που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη
βιντεοκάμερα.
Χρήση της βιντεοκάμερας
Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα από τα
παρακάτω μέρη ούτε από τα καλύμματα
υποδοχών.
Οθόνη LCD
Μπαταρία
GR
2
Η βιντεοκάμερα δεν είναι αδιαπέραστη
από τη σκόνη, τις σταγόνες ή το νερό.
Βλ. "Πληροφορίες για το χειρισμό της
ν
τεοκάμερας" (σελ. 108).
βι
Στοιχεία μενού, πίνακας LCD και φακός
Τα στοιχεία μενού που εμφανίζονται σκιασμένα
δεν είναι διαθέσιμα στις τρέχουσες συνθήκες
εγγραφής ή αναπαραγωγής.
Η οθόνη LCD κατασκευάζεται με τη χρήση
τεχνολογίας εξαιρετικά υψηλής ακριβείας έτσι
ώστε πάνω από το 99,99% των pixel να είναι
λειτουργικά διαθέσιμα για αποτελεσματική
χρήση. Ωστόσο, ενδέχεται να εμφανιστούν
μερικές μόνιμες μικροσκοπικές μαύρες
κουκκίδες ή/και φωτεινές κουκκίδες (λευκού,
κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος)
στην οθόνη LCD. Οι κουκκίδες αυτές είναι
φυσιολογικές, οφείλονται στη διαδικασία
κατασκευής και δεν επηρεάζουν με
οποιονδήποτε τρόπο την εγγραφή.
Μαύρες κουκκίδες
Κουκκίδες λευκού, κόκκινου, μπλε ή
πράσινου χρώματος
Η απευθείας έκθεση της οθόνης LCD ή
του φακού στο φως του ήλιου για μεγάλα
χρονικά διαστήματα ενδέχεται να προκαλέσει
δυσλειτουργίες.
Μη στρέφετε το φακό προς τον ήλιο. Εάν
το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί
δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
Πραγματοποιήστε λήψεις του ήλιου μόνο
σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως το
σούρουπο.
Σχετικά με τη ρύθμιση γλώσσας
Οι ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται σε κάθε
τοπική γλώσσα χρησιμοποιούνται για την
επεξήγηση των διαδικασιών λειτουργίας. Εάν
χρειάζεται, αλλάξτε τη γλώσσα των ενδείξεων
οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα
(σ
ε
λ. 16).
Σχετικά με την εγγραφή
Για να διασφαλίσετε σταθερή λειτουργία
της κάρτας μνήμης, συνιστάται να κάνετε
αρχικοποίηση της κάρτας μνήμης με τη
βιντεοκάμερα πριν από την πρώτη χρήση
ε
λ. 80). Η αρχικοποίηση της κάρτας μνήμης
(σ
θα διαγράψει όλα τα δεδομένα που είναι
αποθηκευμένα σε αυτήν και δεν θα είναι δυνατή
η ανάκτηση των δεδομένων. Αποθηκεύστε τα
σημαντικά δεδομένα στον υπολογιστή σας, κτλ.
Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη
λειτουργία εγγραφής για να βεβαιωθείτε ότι
επιτυγχάνεται εγγραφή εικόνας και ήχου χωρίς
προβλήματα.
Δεν παρέχεται αποζημίωση για το περιεχόμενο
εγγραφών, ακόμη και εάν η εγγραφή ή
η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή λόγω
δυσλειτουργίας της βιντεοκάμερας, του μέσου
εγγραφής, κτλ.
Τα χρωματικά συστήματα τηλεοράσεων
διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή. Για
να αναπαράγετε τις εγγραφές σε τηλεόραση, η
τηλεόραση θα πρέπει να διαθέτει σύστημα PAL.
Τα πνευματικά δικαιώματα τηλεοπτικών
προγραμμάτων, ταινιών, βιντεοκασετών
και άλλου υλικού ενδέχεται να είναι νομικά
κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη
εγγραφή τέτοιου υλικού ενδέχεται να είναι
αντίθετη με τους νόμους περί πνευματικών
δικαιωμάτων.
Σημειώσεις για την αναπαραγωγή
Η βιντεοκάμερα είναι συμβατή με MPEG-4
AVC/H.264 υψηλού προφίλ για ποιότητα
εγγραφής εικόνων υψηλής ευκρίνειας
(HD). Κατά συνέπεια, δεν μπορείτε να
αναπαραγάγετε εικόνες που εγγράφηκαν στη
βιντεοκάμερα με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) στις ακόλουθες συσκευές:
Άλλες συσκευές συμβατές με μορφή AVCHD
οι οποίες δεν είναι συμβατές με υψηλό
προφίλ
Συσκευές οι οποίες δεν είναι συμβατές με τη
μορφή AVCHD
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η κανονική
αναπαραγωγή εικόνων που έχουν εγγραφεί
στη βιντεοκάμερα με άλλες συσκευές. Επίσης,
ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή
εικόνων που έχουν εγγραφεί σε άλλες συσκευές
με τη βιντεοκάμερα.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ταινιών
τυπικής ποιότητας εικόνας (STD), που έχουν
εγγραφεί σε κάρτες μνήμης SD, σε συσκευές
εικόνας/ήχου (AV) άλλων κατασκευαστών.
Δίσκοι που εγγράφηκαν με ποιότητα
εικόνας HD (υψηλής ευκρίνειας)
Αυτή η βιντεοκάμερα πραγματοποιεί λήψη
ταινιών υψηλής ευκρίνειας σε μορφή AVCHD.
Τα μέσα DVD που περιέχουν μια ταινία
AVCHD δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται
με συσκευές αναπαραγωγής ή εγγραφής DVD,
επειδή η συσκευή αναπαραγωγής/εγγραφής
DVD ενδέχεται να μην μπορεί να εξαγάγει το
μέσο ή ενδέχεται να διαγράψει το περιεχόμενό
του χωρίς προειδοποίηση. Τα μέσα DVD
που περιέχουν ταινίες AVCHD μπορούν
να αναπαραχθούν σε συμβατές συσκευές
αναπαραγωγής/εγγραφής Blu-ray Disc
ή σε
άλλες συμβατές συσκευές.
Αποθηκεύστε όλα τα εγγεγραμμένα
δεδομένα εικόνων
Για την αποφυγή απώλειας των δεδομένων
εικόνων σας, αποθηκεύετε περιοδικά όλες τις
εγγεγραμμένες εικόνες σας σε εξωτερικό μέσο.
Συνιστάται η αποθήκευση των δεδομένων
εικόνων σε δίσκο, όπως ένα DVD-R, κτλ.
μέσω του υπολογιστή σας. Επίσης, μπορείτε
να αποθηκεύσετε τα δεδομένα εικόνων σας
χρησιμοποιώντας συσκευή βίντεο ή μια
υσκευή εγγραφής DVD/HDD (σελ. 56).
σ
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο
AVCHD από τα δεδομένα εικόνας που έχουν
εγγραφεί με
λοιπών]
[ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ]) στη ρύθμιση [HD
FX]. Αποθηκεύστε τα σε Blu-ray Disc ή
ιμοποιώντας ένα εξωτερικό μέσο (σελ. 53).
χρησ
(MENU) [Εμφάν.
[ ΛΕΙΤ ΕΓΓ] (στην κατηγορία
GR
3
Σημειώσεις για την μπαταρία/το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος
Φροντίστε να αφαιρέσετε την μπαταρία ή το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
μετά την απενεργοποίηση της βιντεοκάμερας.
Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος από τη
βιντεοκάμερα, κρατώντας ταυτόχρονα τη
βιντεοκάμερα και το βύσμα DC.
Σημείωση σχετικά με τη θερμοκρασία
της βιντεοκάμερας/της μπαταρίας
Όταν η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας ή
της μπαταρίας είναι υπερβολικά υψηλή ή
υπερβολικά χαμηλή, ενδέχεται να μην έχετε τη
δυνατότητα να πραγματοποιήσετε εγγραφή ή
αναπαραγωγή με τη βιντεοκάμερα, λόγω των
λειτουργιών προστασίας της βιντεοκάμερας
που ενεργοποιούνται σε τέτοιες καταστάσεις.
Στην περίπτωση αυτή, εμφανίζεται μια ένδειξη
την οθόνη LCD (σελ. 94).
σ
Όταν η βιντεοκάμερα είναι
συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή
εξαρτήματα
Μην επιχειρείτε να διαμορφώσετε το
μέσο εγγραφής της βιντεοκάμερας με τη
χρήση υπολογιστή. Εάν το κάνετε αυτό, η
βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργεί
σωστά.
Κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε μια
άλλη συσκευή μέσω καλωδίων επικοινωνίας,
βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά
το βύσμα σύνδεσης. Εάν σπρώξετε το βύσμα
στον ακροδέκτη ασκώντας δύναμη, ενδέχεται
να προκληθεί ζημιά στον ακροδέκτη και
δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
Εάν δεν είναι δυνατή η εγγραφή/
αναπαραγωγή εικόνων, εκτελέστε
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ]
Εάν επαναλαμβάνετε τις διαδικασίες εγγραφής/
διαγραφής εικόνων για μεγάλο διάστημα,
ενδέχεται να προκληθεί κατακερματισμός
(fragmentation) των δεδομένων στο μέσο
GR
4
εγγραφής. Δεν θα μπορείτε να αποθηκεύσετε ή
να εγγράψετε εικόνες. Σε αυτήν την περίπτωση,
αποθηκεύστε πρώτα τις εικόνες σας σε κάποιο
τύπο εξωτερικού μέσου και στη συνέχεια
εκτελέστε [ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] αγγίζοντας
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
το
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] (στην κατηγορία
[ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]) το επιθυμητό
μέσο (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/
XR150E/XR155E)
.
[ΝΑΙ] [ΝΑΙ]
Φακός Carl Zeiss
Η βιντεοκάμερά σας είναι εξοπλισμένη με φακό
Carl Zeiss, ο οποίο αναπτύχθηκε από κοινού
από την Carl Zeiss, στη Γερμανία και τη Sony
Corporation, και παράγει ανώτερες εικόνες.
Χρησιμοποιεί το σύστημα μέτρησης MTF
για βιντεοκάμερες και προσφέρει την τυπική
ποιότητα ενός φακού Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. Η
αριθμητική τιμή υποδεικνύει την ποσότητα του
φωτός από ένα θέμα που εισέρχεται στο φακό.
Σημειώσεις για τα προαιρετικά
εξαρτήματα
Συνιστούμε τη χρήση γνήσιων Sony
εξαρτημάτων.
Ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα γνήσια
ανταλλακτικά της Sony σε ορισμένες
χώρες/περιοχές.
Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο, εικόνες
και προβολές στην οθόνη
Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται ως
παραδείγματα σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν
ληφθεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή και
συνεπώς μπορεί να εμφανίζονται διαφορετικές
από τις εικόνες και τις ενδείξεις οθόνης που
εμφανίζονται στη βιντεοκάμερα. Επίσης, οι
εικόνες στη βιντεοκάμερά σας και η ένδειξη
οθόνης είναι υπερβολικές ή απλοποιημένες για
σκοπούς κατανόησης.
Στο παρόν εγχειρίδιο, η εσωτερική μνήμη
(HDR-CX116E/CX150E/CX155E) και ο
σκληρός δίσκος (HDR-XR150E/XR155E) της
βιντεοκάμερας και η κάρτα μνήμης καλούνται
"μέσα εγγραφής".
Στο παρόν εγχειρίδιο, ο δίσκος DVD που
έχει εγγραφεί με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) καλείται δίσκος AVCHD.
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές της
βιντεοκάμερας και των εξαρτημάτων υπόκεινται
σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Επιβεβαιώστε το όνομα μοντέλου της
βιντεοκάμεράς σας
Το όνομα μοντέλου εμφανίζεται σε αυτό
το εγχειρίδιο όταν υπάρχει διαφορά στις
προδιαγραφές μεταξύ των μοντέλων.
Επιβεβαιώστε το όνομα μοντέλου στο κάτω
μέρος της βιντεοκάμεράς σας.
Οι κύριες διαφορές στις προδιαγραφές αυτής
της σειράς είναι ως εξής.
HDRCX110E
HDRCX115E
HDRCX116E
HDRCX150E
HDRCX155E
HDRXR150E
HDRXR155E
Μέσα
εγγραφής
Κάρτα
μνήμης
Εσωτερική
μνήμη +
κάρτα
μνήμης
Εσωτερικός
σκληρός
δίσκος +
κάρτα
μνήμης
Χωρητικότητα
του εσωτερικού
μέσου εγγραφής
—Είσοδος/
8GBΜόνο
16GBΕίσοδος/
120GBΕίσοδος/
Υποδοχή
USB
έξοδος
Μόνο
έξοδος
έξοδος
έξοδος
Μόνο
έξοδος
έξοδος
Μόνο
έξοδος
αφαίρεση της μπαταρίας ή του
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
από τη βιντεοκάμερα, ή πρόκληση μηχανικών
κραδασμών ή δονήσεων στη βιντεοκάμερα
όταν οι λυχνίες
(Ταινία)/ (Φωτογραφία)
(σελ. 21) ή η λυχνία πρόσβασης (σελ. 19)
ναι αναμμένες ή αναβοσβήνουν
εί
Όταν χρησιμοποιείτε ιμάντα ώμου (πωλείται
χωριστά), μην χτυπάτε τη βιντεοκάμερα σε
άλλα αντικείμενα.
Μην χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε
περιοχές με πολύ θόρυβο.
Σχετικά με τον αισθητήρα πτώσης
(HDR-XR150E/XR155E)
Για την προστασία του εσωτερικού σκληρού
δίσκου από κραδασμούς λόγω πτώσης, η
βιντεοκάμερα διαθέτει λειτουργία αισθητήρα
τ
ώσης (σελ. 85). Όταν προκύψει πτώση ή
π
σε συνθήκες έλλειψης βαρύτητας, ο θόρυβος
που παράγεται όταν ενεργοποιείται αυτή
η λειτουργία από τη βιντεοκάμερα μπορεί
επίσης να εγγραφεί. Εάν ο αισθητήρας πτώσης
ανιχνεύσει μια πτώση επανειλημμένα, μπορεί
να διακοπεί η εγγραφή/αναπαραγωγή.
Σημείωση για τη χρήση της
βιντεοκάμερας σε μεγάλα υψόμετρα
(HDR-XR150E/XR155E)
Μην ενεργοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε
περιοχές χαμηλής πίεσης, όπου το υψόμετρο
είναι μεγαλύτερο από 5.000 μέτρα. Μπορεί να
προκληθεί βλάβη στον εσωτερικό σκληρό δίσκο
της βιντεοκάμεράς σας.
Σημειώσεις για τη χρήση
Μην κάνετε οποιοδήποτε από τα εξής.
Διαφορετικά, το μέσο εγγραφής μπορεί να
υποστεί βλάβη, μπορεί να είναι αδύνατη η
αναπαραγωγή των εγγεγραμμένων εικόνων
ή οι εγγεγραμμένες εικόνες μπορεί να
χαθούν ή μπορεί να παρουσιαστούν άλλες
δυσλειτουργίες.
εξαγωγή της κάρτας μνήμης όταν η λυχνία
ρόσβασης (σελ. 19) είναι αναμμένη ή
π
αναβοσβήνει
GR
5
Ροή λειτουργίας
Έναρξη (σελ. 12)
Προετοιμάστε την πηγή ρεύματος και την κάρτα μνήμης.
Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα σελ. 30
Αναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόραση σελ. 39
Αποθήκευση εικόνων
Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή
Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών σε εξωτερικό
μέσο σ
Α
ποθήκευση εικόνων με συσκευή εγγραφής DVD σελ. 56
ελ. 53
Διαγραφή ταινιών και φωτογραφιών (σελ. 43)
Εάν διαγράψετε τα δεδομένα εικόνων που έχουν αποθηκευτεί
στον υπολογιστή σας ή σε δίσκο, μπορείτε να εγγράψετε ξανά
νέες εικόνες στον ελεύθερο χώρο μέσου.
GR
6
Συμβουλές για επιτυχημένη εγγραφή
Για να έχετε καλά αποτελέσματα στην εγγραφή
Σταθεροποίηση της βιντεοκάμερας
Όταν κρατάτε τη βιντεοκάμερα, διατηρείτε το άνω μέρος του
σώματός σας σε όρθια θέση και τα χέρια σας κοντά στο σώμα
σας.
Η λειτουργία SteadyShot είναι αποτελεσματική στην περίπτωση
που κουνηθεί η βιντεοκάμερα. Ωστόσο, είναι σημαντικό να μη
μετακινήσετε τη βιντεοκάμερα.
Ομαλό ζουμ
Κάντε μεγέθυνση ή σμίκρυνση αργά και ομαλά. Αποφύγετε την
υπερβολική χρήση του ζουμ. Η υπερβολική χρήση του ζουμ στις
ταινίες κουράζει το θεατή.
Πρόκληση αισθήματος ευρυχωρίας
Χρησιμοποιήστε την τεχνική της πανοραμικής λήψης.
Σταθεροποιηθείτε, κινήστε τη βιντεοκάμερα οριζόντια καθώς
στρέφετε αργά το άνω μέρος του σώματός σας. Μείνετε για
λίγο ακίνητοι στο τέλος της πανοραμικής λήψης για να φαίνεται
σταθερή η σκηνή.
Ανάδειξη ταινιών με αφήγηση
Σκεφθείτε τον ήχο που θα εγγραφεί μαζί με τις ταινίες. Κάνετε
αφήγηση ή μιλήστε στο θέμα κατά τη διάρκεια της λήψης.
Στοχεύστε για μια ισορροπία στην ένταση της φωνής, επειδή το
άτομο που κάνει την εγγραφή είναι πιο κοντά στο μικρόφωνο
από το άτομο το οποίο εγγράφει.
Χρήση των εξαρτημάτων
Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα της βιντεοκάμερας με σωστό
τρόπο.
Για παράδειγμα, με τη χρήση τρίποδου, μπορείτε να κάνετε
εγγραφή με παρέλευση χρόνου ή εγγραφή θεμάτων με χαμηλό
φωτισμό, όπως σε σκηνές με πυροτεχνήματα ή νυχτερινές
λήψεις. Εάν έχετε πάντα μαζί σας τις εφεδρικές μπαταρίες,
μπορείτε να συνεχίσετε την εγγραφή χωρίς να ανησυχείτε μην
αποφορτιστεί η μπαταρία.
GR
7
Χρήσιμες τεχνικές εγγραφής
Λήψη όμορφων εικόνων χωρίς
δυσκολία στη ρύθμιση
ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ.(25)
Λήψη φωτογραφιών κατά τη διάρκεια
εγγραφής ταινίας
Dual Rec(28)
Κλείστρο Χαμόγελου (28)
Λήψη πυροτεχνημάτων ή του
ηλιοβασιλέματος σε όλο τους το
μεγαλείο
ΒΕΓΓΑΛΙΚΑ(68)
ΑΝΑΤΟΛΗ/ΔΥΣΗ(68)
Εστίαση στο παιδί στην αριστερή
πλευρά της οθόνης
Δίνοντας προτεραιότητα στο θέμα (27)
ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ(70)
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά V) αφού την τοποθετήσετε στη
βιντεοκάμερα.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να τοποθετήσετε άλλη μπαταρία "InfoLITHIUM" εκτός από μπαταρίες σειράς V στη
βιντεοκάμερα.
Κλείστε την οθόνη LCD για να απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα.
1
Τοποθετήστε την μπαταρία σύροντάς την προς την κατεύθυνση του
2
βέλους μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και το καλώδιο
3
τροφοδοσίας στη βιντεοκάμερα και στην πρίζα τοίχου.
Ευθυγραμμίστε την ένδειξη στο βύσμα DC με την ένδειξη της υποδοχής DC IN.
Η λυχνία CHG (φόρτιση) ανάβει και η φόρτιση αρχίζει. Η λυχνία CHG (φόρτιση)
απενεργοποιείται όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη.
Όταν η μπαταρία φορτιστεί, αποσυνδέστε το μετασχηματιστή
4
εναλλασσόμενου ρεύματος από την υποδοχή DC IN της βιντεοκάμερας.
Συμβουλές
Βλ. σελίδα99 σχετικά με το χρόνο εγγραφής και αναπαραγωγής.
Όταν η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να ελέγξετε την κατά προσέγγιση υπολειπόμενη
διάρκεια της μπαταρίας από την αντίστοιχη ένδειξη επάνω αριστερά στην οθόνη LCD.
Χρόνος φόρτισης
Χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) που απαιτείται όταν φορτίζετε πλήρως μια μπαταρία που
έχει αποφορτιστεί πλήρως.
Οι χρόνοι έχουν μετρηθεί κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας σε θερμοκρασία 25 C.
Συνιστάται θερμοκρασία 10
C έως 30 C.
Έναρξη
GR
13
Για να αφαιρέσετε την μπαταρία
Κλείστε την οθόνη LCD. Σύρετε το μοχλό απελευθέρωσης BATT (μπαταρία) () και
αφαιρέστε την μπαταρία ().
Για να χρησιμοποιήσετε μια πρίζα τοίχου ως πηγή ρεύματος
Κάντε τις ίδιες συνδέσεις με αυτές που αναφέρονται στην ενότητα "Βήμα 1: Φόρτιση της
μπαταρίας". Ακόμη και εάν η μπαταρία είναι τοποθετημένη, δεν αποφορτίζεται.
Φόρτιση της μπαταρίας στο εξωτερικό
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία σε οποιαδήποτε χώρα/περιοχή εάν χρησιμοποιήσετε το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται με την βιντεοκάμερα εντός του
εύρους AC 100 V έως 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Σημειώσεις
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρονικό μετασχηματιστή τάσης.
Σημειώσεις σχετικά με την μπαταρία
Όταν αφαιρείτε την μπαταρία ή αποσυνδέετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος, κλείστε
την οθόνη LCD και βεβαιωθείτε ότι οι λυχνίες
(Ταινία)/ (Φωτογραφία) (σελ. 21) και η λυχνία
πρόσβασης (σελ. 19) είναι σβηστές.
Η λυχνία CHG (φόρτιση) αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια φόρτισης στις παρακάτω συνθήκες:
Όταν η μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Όταν η μπαταρία έχει υποστεί ζημιά.
Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι χαμηλή.
Αφαιρέστε την μπαταρία από τη βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε ένα ζεστό μέρος.
Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή.
Αφαιρέστε την μπαταρία από τη βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε ένα δροσερό μέρος.
Δεν συνιστάται η χρήση μπαταρίας NP-FV30 στη βιντεοκάμερα, η οποία επιτρέπει μόνο σύντομους
χρόνους εγγραφής και αναπαραγωγής.
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η τροφοδοσία έχει ρυθμιστεί κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η βιντεοκάμερα
να απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 5 λεπτά περίπου, για εξοικονόμηση
έργειας ([ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜΟ], σελ. 84).
ν
ε
Σημειώσεις για το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πλησιέστερη πρίζα τοίχου. Σε περίπτωση
δυσλειτουργίας κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, αποσυνδέστε αμέσως το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα τοίχου.
Μη χρησιμοποιείτε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος σε περιορισμένο χώρο, όπως ανάμεσα
σε τοίχους και έπιπλα.
Μη βραχυκυκλώνετε το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή τους πόλους της
μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία.
GR
14
Βήμα 2: Ενεργοποίηση της βιντεοκάμερας και
ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας.
1
Η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη.
Για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα όταν είναι ανοιχτή η οθόνη LCD, πατήστε POWER.
Λυχνία MODE
Κουμπί POWER
Επιλέξτε την επιθυμητή γεωγραφική περιοχή με τα κουμπιά
2
στη συνέχεια πατήστε [ΕΠΟΜΕΝΟ].
Πατήστε το κουμπί που
βρίσκεται πάνω στην
οθόνη LCD.
/ και
Έναρξη
Για να ρυθμίσετε ξανά την ημερομηνία και την ώρα, πατήστε (MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΡΥΘ.ΩΡ./
Όταν ένα στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πατήστε
Επιλέξτε [ΚΑΛΟΚ ΩΡΑ], ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα και στη
3
συνέχεια πατήστε
Το ρολόι αρχίζει να λειτουργεί.
Εάν στη ρύθμιση [ΚΑΛΟΚ ΩΡΑ] επιλέξετε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ], το ρολόι προχωράει 1 ώρα μπροστά.
ΓΛΩΣ.] (στην κατηγορία [ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ].
/ μέχρι να εμφανιστεί.
.
GR
15
Σημειώσεις
Η ημερομηνία και η ώρα δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή, αλλά εγγράφονται αυτόματα στο μέσο
εγγραφής και μπορούν να προβληθούν κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Για να προβάλετε την
ημερομηνία και την ώρα, πατήστε
κατηγορία
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τους ενδεικτικούς ήχους εάν πατήσετε
λοιπών] [ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ.] (στην κατηγορία
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ]
Εάν το κουμπί που πατάτε δεν ανταποκρίνεται σωστά, εκτελέστε βαθμονόμηση της οθόνης αφής
λ. 110).
(σε
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]) [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] [ΗΜΕΡΟΜ./ΩΡΑ]
.
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.] (στην
(MENU) [Εμφάν.
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΕΝΔΕΙΚ.ΗΧΟΣ]
.
Για απενεργοποίηση
Κλείστε την οθόνη LCD. Η λυχνία (Ταινία) αναβοσβήνει για μερικά δευτερόλεπτα και η
βιντεοκάμερα απενεργοποιείται.
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα πατώντας το κουμπί POWER.
ν στη ρύθμιση [ΕΝΕΡΓΟΠ.ΑΠΟ LCD] (σελ. 85) έχει επιλεγεί [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ], απενεργοποιήστε τη
Εά
βιντεοκάμερα πατώντας το κουμπί POWER.
Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της οθόνης, ώστε τα μηνύματα να εμφανίζονται σε μια
συγκεκριμένη γλώσσα.
Πατήστε
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ.] (στην κατηγορία
ΡΥΘΜ.ΓΛΩΣ.] επιλέξτε μια επιθυμητή γλώσσα
.
16
GR
Βήμα 3: Προετοιμασία του μέσου εγγραφής
Το μέσο εγγραφής που μπορεί να χρησιμοποιηθεί διαφέρει ανάλογα με τη βιντεοκάμερα. Τα
παρακάτω εικονίδια εμφανίζονται στην οθόνη της βιντεοκάμερας.
HDR-CX110E/CX115E
Κάρτα
μνήμης
HDR-CX116E/CX150E/CX155E
*
Εσωτερική
μνήμη
HDR-XR150E/XR155E
Εσωτερικός
σκληρός
* Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες και οι φωτογραφίες εγγράφονται σε αυτό το μέσο εγγραφής.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λειτουργίες εγγραφής, αναπαραγωγής ή επεξεργασίας στο επιλεγμένο μέσο.
Συμβουλές
Ανατρέξτε στη σελίδα 100 σχετικά με το χρόνο εγγραφής ταινιών.
Ανατρέξτε στη σελίδα 101 σχετικά με τον αριθμό εγγράψιμων φωτογραφιών.
δίσκος
Επιλογή του μέσου εγγραφής για ταινίες (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/
XR150E/XR155E)
Σε λειτουργία εγγραφής ταινιών ή λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών, το εικονίδιο μέσου
του επιλεγμένου μέσου εγγραφής εμφανίζεται στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης.
Εικονίδιο μέσου
εγγραφής
Το εικονίδιο που εμφανίζεται μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο σας.
Εισαγωγή κάρτας μνήμης
Σημειώσεις
Ρυθμίστε το μέσο εγγραφής σε [ΚΑΡΤΑ ΜΝΗΜΗΣ] για να εγγράψετε ταινίες ή/και φωτογραφίες σε
κάρτα μνήμης (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E).
Τύποι κάρτας μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες κάρτες μνήμης για αυτή τη βιντεοκάμερα: μέσα "Memory
Stick PRO Duo" (Mark2), μέσα "Memory Stick PRO-HG Duo", κάρτες μνήμης SD, κάρτες μνήμης
SDHC, κάρτες μνήμης SDXC (Για κάθε κάρτα SD απαιτείται τάξη ταχύτητας 4 ή ταχύτερη). Ωστόσο, η
λειτουργία με όλες τις κάρτες μνήμης δεν είναι εξασφαλισμένη.
Έχει επαληθευτεί ότι τα μέσα "Memory Stick PRO Duo" μέχρι 32 GB και οι κάρτες μνήμης SD μέχρι
GB λειτουργούν με τη βιντεοκάμερα.
64
Στο παρόν εγχειρίδιο, το μέσο "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) και το μέσο "Memory Stick PRO-HG
Duo" καλούνται μέσο "Memory Stick PRO Duo". Η κάρτα μνήμης SD, η κάρτα μνήμης SDHC και η
κάρτα μνήμης SDXC καλούνται κάρτα SD.
Σημειώσεις
Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί MultiMediaCard με αυτή τη βιντεοκάμερα.
Οι ταινίες που έχουν εγγραφεί σε κάρτες μνήμης SDXC δεν είναι δυνατό να εισαχθούν ούτε να
αναπαραχθούν σε υπολογιστές ή οπτικοακουστικές συσκευές που δεν υποστηρίζουν το σύστημα
αρχείων exFAT
εκ των προτέρων ότι ο εξοπλισμός που συνδέεται υποστηρίζει το σύστημα exFAT. Εάν συνδέσετε
εξοπλισμό που δεν υποστηρίζει το σύστημα exFAT και εμφανιστεί η οθόνη διαμόρφωσης, μην εκτελέσετε
τη διαμόρφωση. Θα χαθούν όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα.
* Το exFAT είναι σύστημα αρχείων που χρησιμοποιείται για κάρτες μνήμης SDXC.
* με σύνδεση της βιντεοκάμερας σε αυτές τις συσκευές μέσω καλωδίου USB. Βεβαιωθείτε
18
GR
Μεγέθη κάρτας μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα
Τα μέσα "Memory Stick PRO Duo", μισό μέγεθος "Memory Stick" ή κάρτες SD τυπικού μεγέθους μπορούν να
χρησιμοποιηθούν με αυτή τη βιντεοκάμερα.
Μην κολλάτε ετικέτες ή παρόμοια υλικά σε κάρτα μνήμης ή προσαρμογέα καρτών μνήμης. Εάν το κάνετε
αυτό, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία.
Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε την κάρτα μνήμης με το άκρο που φέρει την
εγκοπή προς την κατεύθυνση που απεικονίζεται, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.
Κλείστε το κάλυμμα αφού τοποθετήσετε την κάρτα μνήμης.
Προσέξτε την κατεύθυνση της γωνίας που φέρει την εγκοπή.
Λυχνία πρόσβασης
Μπορεί να εμφανιστεί η οθόνη [Δημιουργία νέου αρχ.βάσης δεδομ.εικόνων.] εάν εισάγετε
καινούργια κάρτα μνήμης. Σε αυτήν την περίπτωση, πατήστε [ΝΑΙ]. Εάν εγγράφετε μόνο
φωτογραφίες στην κάρτα μνήμης, πατήστε [ΟΧΙ].
Επιβεβαιώστε την κατεύθυνση της κάρτας μνήμης. Εάν τοποθετήσετε με δύναμη την κάρτα μνήμης με
τη λάθος κατεύθυνση, η κάρτα μνήμης, η υποδοχή κάρτας μνήμης και τα δεδομένα εικόνας ενδέχεται να
καταστραφούν.
Σημειώσεις
Εάν εμφανιστεί το μήνυμα [Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου βάσης δεδομένων εικόνων. Είναι πιθανό να
μην υπάρχει επαρκής ελεύθερος χώρος.], διαμορφώστε την κάρτα μνήμης πατώντας το
[Εμφάν.λοιπών]
ΜΝΗΜΗΣ] (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E)
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] (στην κατηγορία [ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]) [ΚΑΡΤΑ
[ΝΑΙ] [ΝΑΙ] .
(MENU)
Έναρξη
Για εξαγωγή της κάρτας μνήμης
Ανοίξτε το κάλυμμα και πιέστε ελαφριά μία φορά την κάρτα μνήμης.
Μην ανοίγετε το κάλυμμα κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
Κατά την εισαγωγή ή την εξαγωγή της κάρτας μνήμης, προσέξτε να μην εξαχθεί απότομα η κάρτα μνήμης και
πέσει κάτω.
GR
19
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες εγγράφονται με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD) στα παρακάτω μέσα.
HDR-CX110E/CX115E: Κάρτα μνήμης
HDR-CX116E/CX150E/CX155E: Εσωτερική μνήμη
HDR-XR150E/XR155E: Εσωτερικός σκληρός δίσκος
Συμβουλές
Για να αλλάξετε το μέσο εγγραφής, δείτε τη σελίδα 17 (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E).
Για να ανοίξετε το κάλυμμα φακού
Σύρετε το διακόπτη LENS COVER για να το ανοίξετε.
Συμβουλές
Όταν ολοκληρώσετε την εγγραφή ή όταν αναπαράγετε εικόνες, κλείστε το κάλυμμα φακού.
Στερεώστε τον ιμάντα της βιντεοκάμερας.
1
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E
20
GR
HDR-XR150E/XR155E
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας.
2
Η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη.
Για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα όταν είναι ήδη ανοιχτή η οθόνη LCD, πατήστε POWER
(σελ. 15).
Μπορείτε να εναλλάσσετε τις λειτουργίες εγγραφής εάν πατήσετε MODE. Πατήστε MODE για να
ανάψει η λυχνία της επιθυμητής λειτουργίας εγγραφής.
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E
Κουμπί MODE
(Ταινία): Κατά την εγγραφή μιας ταινίας
(Φωτογραφία): Κατά την εγγραφή μιας
φωτογραφίας
HDR-XR150E/XR155E
Κουμπί MODE
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
(Ταινία): Κατά την εγγραφή μιας ταινίας
(Φωτογραφία): Κατά την εγγραφή μιας
φωτογραφίας
GR
21
Εγγραφή ταινιών
Πατήστε START/STOP για να ξεκινήσετε την εγγραφή.
Μπορείτε επίσης να ξεκινήσετε την εγγραφή εάν πατήσετε το κουμπί στο κάτω αριστερό
τμήμα της οθόνης LCD.
Κουμπί START/STOP
[ΑΝΑΜΟΝ] [ΕΓΓΡΑΦ]
Για να σταματήσετε την εγγραφή, πατήστε ξανά το κουμπί START/STOP.
Μπορείτε επίσης να σταματήσετε την εγγραφή εάν πατήσετε το κουμπί στο κάτω αριστερό
τμήμα της οθόνης LCD.
Τα εικονίδια και οι ενδείξεις στον πίνακα LCD εμφανίζονται για περίπου 3 δευτερόλεπτα και, στη
συνέχεια, εξαφανίζονται, αφού ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα ή αλλάξετε τις λειτουργίες εγγραφής
(ταινία/φωτογραφία)/αναπαραγωγής. Για να εμφανίσετε ξανά τα εικονίδια και τις ενδείξεις, πατήστε σε
οποιοδήποτε σημείο της οθόνης εκτός από τα κουμπιά εγγραφής και ζουμ στην οθόνη LCD.
Κουμπιά εγγραφής και ζουμ στην οθόνη LCD
μετά από περίπου
3 δευτερόλεπτα
Σημειώσεις
Εάν κλείσετε την οθόνη LCD κατά την εγγραφή ταινιών, η βιντεοκάμερα διακόπτει την εγγραφή.
Ο μέγιστος συνεχόμενος χρόνος εγγραφής ταινιών είναι περίπου 13 ώρες.
GR
22
Όταν ένα αρχείο ταινίας υπερβαίνει τα 2 GB, τότε δημιουργείται αυτόματα το επόμενο αρχείο ταινίας.
Αφού ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα, πρέπει να περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα πριν την έναρξη της
εγγραφής. Κατά αυτό το διάστημα δεν είναι δυνατή η λειτουργία της βιντεοκάμερας.
Εάν συνεχίζει να γίνεται εγγραφή δεδομένων στο μέσο εγγραφής μετά την ολοκλήρωση της εγγραφής,
υποδεικνύονται οι παρακάτω καταστάσεις. Σε αυτό το διάστημα, μην ασκείτε μηχανικούς κραδασμούς
ή δονήσεις στη βιντεοκάμερα, και μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος.
υ
χνία πρόσβασης (σελ. 19) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει
Η λ
Το εικονίδιο μέσου στο άνω δεξιό τμήμα της οθόνης LCD αναβοσβήνει
Συμβουλές
Ανατρέξτε στη σελίδα 100 σχετικά με το χρόνο εγγραφής ταινιών.
Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή ταινίας εάν πατήσετε τελείως το κουμπί
H
OTO (Dual Rec, σελ. 28).
P
Όταν εντοπίζεται ένα πρόσωπο, ένα λευκό πλαίσιο εμφανίζεται και η ποιότητα εικόνας γύρω από το
είτε να καθορίσετε το πρωτεύον πρόσωπο πατώντας πάνω του (σελ. 27).
Μπορ
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, μια φωτογραφία εγγράφεται αυτόματα όταν η βιντεοκάμερα ανιχνεύσει
ο χ
αμόγελο ενός ατόμου κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινίας (Κλείστρο Χαμόγελου, σελ. 28).
τ
Μπορείτε να κάνετε λήψη φωτογραφιών από εγγεγραμμένες ταινίες (HDR-CX110E/CX116E/CX150E/
CX155E/XR150E/XR155E) (σ
Μπορείτε να ελέγξετε το χρόνο εγγραφής και την εκτιμώμενη υπολειπόμενη χωρητικότητα, κτλ.
εάν πατήσετε
ε
λ. 47).
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΠΛΗΡΟΦ.ΜΕΣΩΝ] (στην κατηγορία
[ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]).
Η οθόνη LCD της βιντεοκάμερας μπορεί να εμφανίσει εικόνες εγγραφής σε ολόκληρη την οθόνη
(οθόνη με πλήρη pixel). Ωστόσο, αυτό μπορεί να προκαλέσει ελαφριά περικοπή στην επάνω, την κάτω,
τη δεξιά και την αριστερή άκρη των εικόνων κατά την αναπαραγωγή σε τηλεόραση που δεν είναι
συμβατή με οθόνη με πλήρη pixel. Σε αυτή την περίπτωση, στη ρύθμιση [ΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ] επιλέξτε
ΟΠΟΙΜ] (σελ. 73), και πραγματοποιήστε εγγραφή εικόνων χρησιμοποιώντας ως οδηγό το
Γ
[ΕΝΕΡ
εξωτερικό πλαίσιο στην οθόνη.
Για να προσαρμόσετε τη γωνία της οθόνης LCD, ανοίξτε την οθόνη LCD σε γωνία 90 μοιρών ως προς τη
βιντεοκάμερα () και κατόπιν προσαρμόστε τη γωνία ().
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
90 μοίρες (μέγ.)
180 μοίρες (μέγ.)
Η λειτουργία [ STEADYSHOT] έχει οριστεί σε [ΕΝΕΡΓΗ] στην προεπιλεγμένη ρύθμιση.
90 μοίρες προς τη
βιντεοκάμερα
Κωδικός δεδομένων κατά την εγγραφή
Η ημερομηνία, η ώρα, η κατάσταση εγγραφής εγγράφονται αυτόματα στο μέσο εγγραφής.
Δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή. Ωστόσο, μπορείτε να τα ελέγξετε από την
επιλογή [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Για να τα εμφανίσετε,
πατήστε (MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.] (στην κατηγορία
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]) [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] μια επιθυμητή ρύθμιση .
GR
23
Λήψη φωτογραφιών
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι φωτογραφίες εγγράφονται στην παρακάτω μνήμη εγγραφής.
HDR-CX110E/CX115E: Κάρτα μνήμης
HDR-CX116E/CX150E/CX155E: Εσωτερική μνήμη
HDR-XR150E/XR155E: Εσωτερικός σκληρός δίσκος
Συμβουλές
Για να αλλάξετε το μέσο εγγραφής, δείτε τη σελίδα 17 (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E).
Πατήστε το κουμπί MODE για να ενεργοποιήσετε τη λυχνία
(Φωτογραφία).
Η προβολή της οθόνης LCD αλλάζει για τη λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών και η
αναλογία διαστάσεων της οθόνης γίνεται 4:3.
Πατήστε ελαφρά το κουμπί PHOTO για να ρυθμίσετε την εστίαση και στη
συνέχεια πατήστε το μέχρι το τέρμα.
Μπορείτε επίσης να εγγράψετε φωτογραφίες, πατώντας το κουμπί στην οθόνη LCD.
Όταν σβήσει η ένδειξη , η εικόνα έχει εγγραφεί.
Συμβουλές
Ανατρέξτε στη σελίδα 101 σχετικά με τον αριθμό εγγράψιμων φωτογραφιών.
Για να αλλάξετε το μέγεθος εικόνας, πατήστε
ΕΙΚΟΝ] (στην κατηγορία
Δεν μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες ενώ εμφανίζεται η ένδειξη
GR
[ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ]) μια επιθυμητή ρύθμιση .
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ ΜΕΓΘ
24
Αναβοσβήνει Ανάβει
.
Χρήσιμες λειτουργίες
για εγγραφή ταινιών
και φωτογραφιών
Ζουμ
Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες μέχρι 25
φορές το αρχικό μέγεθος με το μοχλό ζουμ.
Μπορείτε επίσης να μεγεθύνετε εικόνες
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά
οθόνη LCD.
Ευρύτερο οπτικό πεδίο
(ευρεία οθόνη)
Για πιο αργό ζουμ, μετακινήστε ελαφρώς
το μοχλό ζουμ. Για ταχύτερο ζουμ,
μετακινήστε το μοχλό περισσότερο.
Σημειώσεις
Το SteadyShot μπορεί να μη μειώσει το
θάμπωμα εικόνας όπως επιθυμείται όταν ο
μοχλός ζουμ είναι ρυθμισμένος στην πλευρά T
(Τηλεφακός).
Το δάχτυλό σας πρέπει να παραμένει πάνω στο
μοχλό ζουμ. Εάν απομακρύνετε το δάχτυλό σας
από το μοχλό ζουμ, ενδέχεται να εγγραφεί και ο
ήχος λειτουργίας του μοχλού.
Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα του
ζουμ με τα
Η ελάχιστη δυνατή απόσταση μεταξύ της
βιντεοκάμερας και του αντικειμένου για
/ στην οθόνη LCD.
/ στην
Κοντινό πλάνο
(Τηλεφακός)
τη διατήρηση της ευκρινούς εστίασης είναι
περίπου 1 cm για την ευρεία οθόνη και περίπου
80 cm για τον τηλεφακό.
Συμβουλές
Μπορείτε να επιλέξετε [
(σελ. 75) σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε
ζουμ σε μεγαλύτερο επίπεδο.
Εάν πατήσετε το , μπορείτε να
εγγράψετε εικόνες με τη λειτουργία
ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ.. Όταν στρέφετε
τη βιντεοκάμερα προς το θέμα,
η βιντεοκάμερα κάνει εγγραφή
χρησιμοποιώντας το βέλτιστο συνδυασμό
των τριών λειτουργιών εντοπισμού:
Εντοπισμός προσώπου, Εντοπισμός
σκηνής και Εντοπισμός κουνήματος της
κάμερας. Όταν η βιντεοκάμερα εντοπίσει
το θέμα, εμφανίζονται τα εικονίδια
που αντιστοιχούν στην κατάσταση που
ανιχνεύτηκε.
Συμβουλές
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, το ΕΞΥΠΝ.
ΑΥΤΟΜΑΤ. έχει ρυθμιστεί σε ON.
Εντοπισμός προσώπου
(Πορτραίτο), (Μωρό)
Η βιντεοκάμερα εντοπίζει πρόσωπα και
ρυθμίζει την εστίαση, το χρώμα και την
έκθεση.
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
25
Εντοπισμός σκηνής
(Φωτισμός),
(Τοπίο), (Ημίφως),
(Φωτισμός σποτ), (Χαμηλός
φωτισμός),
(Macro)
Η βιντεοκάμερα επιλέγει αυτόματα την πιο
αποτελεσματική ρύθμιση, ανάλογα με τη
σκηνή.
Εντοπισμός κουνήματος της κάμερας
(Τρίποδο)
Η βιντεοκάμερα εντοπίζει ότι δεν
προέκυψε κούνημα της κάμερας και
πραγματοποιεί τη βέλτιστη ρύθμιση για το
τρίποδο.
Σημειώσεις
Η βιντεοκάμερα μπορεί να μην εντοπίσει την
αναμενόμενη σκηνή ή θέμα, ανάλογα με τις
συνθήκες εγγραφής.
Για ακύρωση ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ.
Πατήστε .
ή τα εικονίδια λειτουργίας
Το
εντοπισμού σβήνουν και μπορείτε να
κάνετε εγγραφή με τις προτιμώμενες
ρυθμίσεις.
Επίσης, ακυρώνεται η ρύθμιση ΕΞΥΠΝ.
ΑΥΤΟΜΑΤ. εάν αλλάξετε τις παρακάτω
ρυθμίσεις:
[ΟΜ.ΑΡΓ.ΕΓΓΡ.]
[ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ]
[ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ]
[ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ]
[ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ]
[ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ]
[ΕΚΘΕΣΗ]
[ΕΣΤΙΑΣΗ]
[TELE MACRO]
STEADYSHOT]
[
[ΑΥΤΟΜ.ΦΩΤΙΣΜΟΣ]
[LOW LUX]
[ΕΝΤΟΠ.ΠΡΟΣΩΠΟΥ]
[ΠΡΟΤ.ΧΑΜΟΓΕΛΟΥ]
GR
26
Σημειώσεις
Γίνεται επαναφορά των παραπάνω ρυθμίσεων
στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις όταν το
ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ. ρυθμιστεί σε ON.
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή
ποιότητα εικόνας από την ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) που
σάς δίνει τη δυνατότητα εγγραφής
εικόνων με λεπτομέρειες ή την ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) που
είναι πιο συμβατή με διάφορες συσκευές
αναπαραγωγής. Αλλάξτε την ποιότητα
εικόνας ανάλογα με την κατάσταση
εγγραφής ή τη συσκευή αναπαραγωγής.
Αγγίξτε
(MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [/ΡΥΘΜΙΣΗ]
(στην κατηγορία [ΡΥΘ.
ΛΗΨΗΣ]).
Αγγίξτε [
ΠΟΙΟΤΗΤΑ HD] για
εγγραφή εικόνων με ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
ή πατήστε [ΠΟΙΟΤΗΤΑ STD]
για εγγραφή εικόνων με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).
Αγγίξτε [ΝΑΙ]
Η ποιότητα εικόνας εγγραφής αλλάζει.
Συμβουλές
Μπορείτε να εγγράψετε, να αναπαραγάγετε
ή να επεξεργαστείτε ταινίες μόνο στην
.
επιλεγμένη ποιότητα εικόνας. Για εγγραφή,
αναπαραγωγή ή επεξεργασία ταινιών σε άλλη
ποιότητα εικόνας, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση.
Επιλογή της λειτουργίας εγγραφής
Μπορείτε να επιλέξετε μια λειτουργία
εγγραφής, για την εγγραφή ταινίας με
ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
μεταξύ 4 επιπέδων. Ο χρόνος εγγραφής του
μέσου αλλάζει ανάλογα με τη λειτουργία
εγγραφής.
Εγγραφή μεγάλης
διάρκειας
Εγγραφή υψηλής
ποιότητας
Αγγίξτε
(MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [ΛΕΙΤ ΕΓΓ] (στην
κατηγορία [ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ]).
Αγγίξτε μια επιθυμητή ρύθμιση.
Εάν θέλετε να εγγράψετε εικόνες
υψηλής ποιότητας με την ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD),
επιλέξτε τη λειτουργία FX ή FH.
Εάν θέλετε να εγγράψετε ταινίες
μεγαλύτερης διάρκειας, επιλέξτε τη
λειτουργία LP.
Αγγίξτε
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο AVCHD
από ταινία που έχει εγγραφεί με λειτουργία
[HD FX] του [
ταινία που έχει εγγραφεί με λειτουργία [HD
FX] σε δίσκους Blu-ray ή εξωτερικές συσκευές
πο
θήκευσης (σελ. 53).
α
.
ΛΕΙΤ ΕΓΓ]. Αποθηκεύστε μια
Συμβουλές
Οι ταινίες εγγράφονται σε μορφή AVCHD
1920 1080/50i όταν είναι επιλεγμένη η
λειτουργία FX ή FH της ποιότητας εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD). Και όταν είναι
επιλεγμένη η λειτουργία HQ ή LP της
ποιότητας εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD),
οι ταινίες εγγράφονται σε μορφή AVCHD
1440 1080/50i. Οι ταινίες εγγράφονται σε
μορφή MPEG-2 όταν είναι επιλεγμένη η τυπική
ποιότητας εικόνας (STD).
Μπορείτε να επιλέξετε την παρακάτω
λειτουργία εγγραφής με ποιότητα εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD). "24M" από [HD FX]
είναι ο μέγιστος ρυθμός μετάδοσης bit και μια
τιμή διαφορετική από [HD FX], όπως το "17M"
είναι ένας μέσος ρυθμός μετάδοσης bit.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ))
(η προεπιλεγμένη ρύθμιση)
[HD LP] (AVC HD 5M (LP))
Η λειτουργία εγγραφής της τυπικής ποιότητας
εικόνας (STD) περιορίζεται στην παρακάτω
τιμή. Το "9M" είναι ένας μέσος ρυθμός
μετάδοσης bit.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
"M", όπως "24M" σημαίνει "Mbps".
Προτεραιότητα θέματος
Όταν στη ρύθμιση [ΕΝΤΟΠ.ΠΡΟΣΩΠΟΥ]
(σελ. 74) έχει επιλεγεί [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ]
(η προεπιλεγμένη ρύθμιση) και έχουν
εντοπιστεί πολλά πρόσωπα, πατήστε το
πρόσωπο που θέλετε να εγγραφεί κατά
προτεραιότητα. Η εστίαση, το χρώμα και
η έκθεση ρυθμίζονται αυτόματα για το
επιλεγμένο πρόσωπο. Επειδή το πρόσωπο
που πατήσατε έχει επίσης προτεραιότητα
στη λειτουργία Κλείστρο Χαμόγελου, η
βιντεοκάμερα εγγράφει αυτόματα μια
φωτογραφία όταν εντοπίσει ένα πρόσωπο
που χαμογελάει.
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
27
Αγγίξτε το πρόσωπο που θέλετε να
εγγράψετε ως προτεραιότητα.
Εμφανίζεται το πλαίσιο διπλής γραμμής.
Αγγίξτε ξανά το πρόσωπο με το πλαίσιο
διπλής γραμμής για ακύρωση.
Σημειώσεις
Ενδέχεται να μην είναι δυνατός ο εντοπισμός
του προσώπου που πατήσατε, ανάλογα με
τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος ή την
εμφάνιση του θέματος. Σε αυτή την περίπτωση,
πατήστε ξανά το πρόσωπο κατά την εγγραφή.
Συμβουλές
Το πλαίσιο διπλής γραμμής γύρω από το
πρόσωπο που στοχοποιείται για πιθανή λήψη
με ανίχνευση χαμόγελου γίνεται πορτοκαλί.
Εάν το πρόσωπο που επιλέξατε δεν εμφανίζεται
στην οθόνη LCD, έχει προτεραιότητα το
επιλεγμένο θέμα στη ρύθμιση [ΡΥΘΜΙΣΗ
.] (σ
ΠΡΟΤΕΡ
επιλέξατε εμφανιστεί ξανά στην οθόνη, έχει
αυτό προτεραιότητα.
ελ. 74). Εάν το πρόσωπο που
Αυτόματη λήψη χαμόγελου
(Κλείστρο Χαμόγελου)
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, μια
φωτογραφία εγγράφεται αυτόματα όταν
η βιντεοκάμερα ανιχνεύσει το χαμόγελο
ατόμου κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινίας.
GR
28
Ένα πορτοκαλί πλαίσιο εμφανίζεται γύρω
από το πρόσωπο που στοχοποιείται για
πιθανή λήψη με ανίχνευση χαμόγελου.
Σημειώσεις
Ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, τις
συνθήκες του θέματος και τη ρύθμιση της
βιντεοκάμερας, μπορεί να μην είναι δυνατός ο
εντοπισμός χαμόγελου.
Όταν στη ρύθμιση [
[HD FX], δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία κλείστρου χαμόγελου.
Συμβουλές
Μπορείτε να επιλέξετε το θέμα που θα έχει
προτεραιότητα στις λειτουργίες εντοπισμού
προσώπου και εντοπισμού χαμόγελου με την
ιλογή [ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΤΕΡ.] (σελ. 74). Όταν
επ
ορίζετε το θέμα προτεραιότητας πατώντας
το πλαίσιο ανίχνευσης στην οθόνη LCD, το
πρόσωπο με το πλαίσιο διπλής γραμμής έχει
προτεραιότητα.
Εάν ένα χαμόγελο δεν ανιχνεύεται, ρυθμίστε
η
ν επιλογή [ΕΥΑΙΣΘ.ΧΑΜΟΓ.] (σελ. 75).
τ
ΛΕΙΤ ΕΓΓ] έχει επιλεγεί
Εγγραφή φωτογραφιών υψηλής
ποιότητας κατά τη διάρκεια
εγγραφής ταινίας (Dual Rec)
Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά
την εγγραφή ταινίας πατώντας PHOTO.
Σημειώσεις
Η ένδειξη
χωρητικότητα του μέσου εγγραφής δεν επαρκεί
ή όταν εγγράφετε συνεχώς φωτογραφίες. Δεν
μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες ενώ
εμφανίζεται η ένδειξη
ενδέχεται να εμφανιστεί, όταν η
.
Όταν στη ρύθμιση [ ΛΕΙΤ ΕΓΓ] έχει επιλεγεί
[HD FX], δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
Dual Rec.
Συμβουλές
Όταν η λυχνία MODE έχει οριστεί σε
(Ταινία), το μέγεθος των φωτογραφιών γίνεται
2,7M] (ευρεία οθόνη 16:9) ή [2,1M] (4:3).
[
Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες σε
κατάσταση αναμονής εγγραφής, με τον ίδιο
τρόπο όπως όταν είναι ενεργοποιημένη η
(Φωτογραφία).
λυχνία
Εγγραφή σε λειτουργία ειδώλου
Ανοίξτε τον πίνακα LCD σε γωνία 90
μοιρών προς τη βιντεοκάμερα (),
κατόπιν περιστρέψτε τον κατά 180 μοίρες
προς την πλευρά του φακού ().
Συμβουλές
Στην οθόνη LCD εμφανίζεται το είδωλο του
θέματος, αλλά η εικόνα θα είναι φυσιολογική
αφού εγγραφεί.
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
29
Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, γίνεται αναπαραγωγή των ταινιών και των φωτογραφιών που
έχουν εγγραφεί στα παρακάτω μέσα εγγραφής.
HDR-CX110E/CX115E: Κάρτα μνήμης
HDR-CX116E/CX150E/CX155E: Εσωτερική μνήμη
HDR-XR150E/XR155E: Εσωτερικός σκληρός δίσκος
Συμβουλές
Για να αλλάξετε το μέσο εγγραφής, δείτε τη σελίδα 17 (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E).
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας.
1
Η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη.
Για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα όταν είναι ήδη ανοιχτή η οθόνη LCD, πατήστε POWER
(σελ. 15).
Πατήστε
2
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL INDEX μετά από μερικά δευτερόλεπτα.
Μπορείτε επίσης να εμφανίσετε την οθόνη VISUAL INDEX πατώντας (ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΙΚΟΝΩΝ) στην οθόνη LCD.
Πατήστε
3
ταινίας.
Πατήστε
προβολή φωτογραφίας.
Οι ταινίες εμφανίζονται και ταξινομούνται βάσει ημερομηνίας εγγραφής.
(ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ).
ή () μια επιθυμητή ταινία () για αναπαραγωγή
(Φωτογραφία) () μια επιθυμητή φωτογραφία () για
30
GR
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.