Sony HDR-XR150, HDR-CX150, HDR-CX110 Owner’s Manual

SONY_
4-I 70-896-12(I)
HDR-CX110/CX150/XR150
C
m
Digital HD Video Camera Recorder
Operating Guide
llJ,|
Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.
Puede encontrar mils informaci6n sobre este producto y respuestas alas preguntas mils
htt p://www.so ny.net/
Printed on 70% or more recycled paper.
Impreso en papel reciclado en un 70% o mils.
Printed in China
IIIIIIIIIIIIII
4170896120
Guia de operaciones
AVCHD HDml -"--- :_......_0
I-I/MI-I r__/Mrrl
© 2010 Sony Corporation
m
Lea este apartado en primer lugar
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y cons_.rvelo para futuras consultas.
Hombredel producto:VideocamaraDigital
Modelo: HDR-CX110/CX150/XR150
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRiA ANULAR LA GARANTiA.
Pararedudrel riesgode incendioso electrocution,noexponga la unidada la
Iluviania lahumedad.
Noexpongalaspilasa fuentesde calor excesivo,comolaluz solardirecta,elfuego osimilares.
Bateria
Si la bateria se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras quimicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la bateria a impactos tales como golpes o caidas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la bateria ni permita que objetos metMicos entren en
contacto con sus terminales.
No exponga la bateria a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar directa, o en el interior de un automdvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fnego.
No manipule baterias de iones de litio dafiadas o que presenten fugas.
Asegfirese de cargar la bateria con un cargador de baterias original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la bateria fnera del alcance de nifios
pequefios.
Mantenga la bateria seca.
Sustitfiyala dnicamente por otra del nlismo tipo o equivalente recomendada por Son?_
Deshfigase de la baterias usada lo antes posible segdn el procedimiento que se describe en las
instr ucciones.
Sustituya la bateria unicamente por otra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios o lesiones.
Adaptador de alimentacion de ca
No utilice el adaptador de alimentaci6n de ca colocado en un espacio angosto, tal como entre una pared y los muebles.
Si utiliza el adaptador de alimentacidn de ca con{.ctelo a un tomacorriente de pared cercano. Si se produce alguna falla de
funcionamiento al utilizar la videoc_hnara, desconecte el adaptador de alimentaci6n de
ca del tomacorriente de inmediato.
Aunque la videoc_hnara est{, apagada, seguir_i recibiendo adaptador de
alimentaci6n de ca (corriente dom{,stica) mientras est{, conectada a la toma de pared
mediante el adaptador de alimentaci6n de ca
Elementos suministrados
Los nfimeros entre ( ) indican la cantidad smninistrada.
[] Adaptador de alimentacidn de ca (1) [] Cable de alimentacidn (1)
[] Cable de A/V de componente (1) [] [] Cable de conexidn de A/V (1) []
[] Cable USB (1) [] [] Bateria recargable NP-FVSO (1) [] CD-ROM "Hand},cam" Application
Software (1) (p_ig. 32)
- "PMB" (software, incluye la "Ayuda de PMB")
- Gula prfictica de "Handycam" (PDF)
[] "Guia de operaciones" (este manual) (1)
[] [] []
..... _ __ _
Consulte la Digina 16 para conocer los tipos de tarjeta de memoria que puede usar con esta
videoctlmara.
Uso de la videockmara
No sujete la videoc4mara por las partes
siguientes ni por las tapas de las tomas.
Pantallade cristalliquid0
Elementos del menO, panel de cristal liquido y objetivo
Los elementos de mend que aparezcan atenuados no estar4n disponibles en las condiciones de grabaci6n o reproducci6n actuales.
La pantalla de cristal llquido se ha fhbricado con tecnologla de alta precisidn, lo que hace que mils de199,99% de los plxeles sean operativos
para uso efi:ctivo. Sin embargo, es posible que
aparezcan constantemente algunos pequeflos
puntos negros o brillantes (blancos, rojos,
azules o verdes) en la pantalla de cristal liquido. Estos puntos son el resultado normal del
proceso de fhbricacidn y no afectan en modo
alguno ala grabacidn.
Puntos blancos, ro)os, azules o verdes
La exposicidn de la pantalla de cristal llquido
o el objetivo a la luz solar directa durante perlodos prolongados puede provocar fhllas de
funcionamiento.
No apunte directamente al sol. Si lo hace, puede
ocasionar fhllas en la unidad. Tome fbtograflas del sol sdlo en condiciones de baja intensidad,
como al atardecer.
Bate@
La videocfimara no est_i protegida contra el polvo, las salpicaduras ni el agua. Consulte el
apartado "Precauciones" (p4g. 65).
Acerca del ajuste de idioma
Para ilustrar los procedimientos operativos se utilizan indicaciones en pantalla en cada
idioma local. Si es necesario, cambie el idioma
de la pantalla antes de utilizar la videocfimara
(p4g. 14).
Acerca de la grabaci6n
Para asegurar el fimcionamiento estable de la tarjeta de memoria, es recomendable
inicializarla con la videoctlmara antes del primer uso. A1 inicializar la tarjeta de memoria,
se borrartln todos los datos ahnacenados en ella y no pod% recuperarlos. Guarde los datos
importantes en su computadora u otro soporte.
Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabaci6n para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas.
No es posible compensar el contenido de las grabaciones, aun si la grabaci6n o la
reproducci6n no son posibles a cansa de una lhlla de funcionamiento de la videoctlmara, de
los soportes de grabaci6n, etc.
Los sistemas de televisi6n en color varlan en funci6n del pals o la regi6n. Sidesea ver su
grabaci6n en un televisor, necesita un televisor con sistema NTSC.
Los programas de televisi6n, peliculas, cintas de video y dem_is materiales pueden estar sujetos a
derechos de autor. La grabaci6n no autorizada de tales materiales puede ir en contra de las leyes sobre los derechos de antor.
Notas acerca de la reproducci6n
La videoc_hnara es compatible con MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para la grabaci6n de imtlgenes de alta calidad (HD). Por lo tanto, no es posible reproducir en la videoc_hnara imtlgenes grabadas en calidad de imagen de alta
definicidn (HD) con los siguientes dispositivos;
- Otros dispositivos compatibles con el formato
AVCHD que no sean compatibles con High
Profile
- Dispositivos que no sean compatibles con el
lbrmato AVCHD
Es posible qne no pueda reproducir normahnente en otros dispositivos im_'_genes grabadas con la videoctlmara. Tambi4n,
es posible que no pueda reproducir en la videoctlmara imtlgenes grabadas con otros dispositivos.
Discos grabados con calidad de imagen HD (alta definici6n)
Esta videoc_imara captura im_igenes de alta definici6n en formato AVCHD. Los soportes DVD qne contengan im_igenes en fbrmato
AVCHD no deben usarse con reproductores o grabadoras de DVD, ya que es posible que los reproductores/grabadoras de DVD no puedan expulsar el soporte y borren su contenido sin
previo aviso. Los soportes DVD qne contengan irmlgenes en formato AVCHD se pueden reproducir en un reproductor o grabadora de Blu-ray Disc TM u otro dispositivo compatible.
Guarde todos los datos de imagen grabados
Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde periddicamente todas las im_igenes grabadas en soportes externos. Se recomienda guardar los datos de imagen en un disco
como, por ejemplo, un DVD R, etc. usando la computadora. Tambi4n puede guardar los datos de imagen mediante una videograbadora o una grabadora de DVD/HDD (p_ig. 47).
No es posible crear un disco AVCHD apartir de los datos de imagen grabados con
(MENU)---+ [Mostrar otros] ---+ [g::_MODO GRAB.] (en la categorfa [_[AJUSTES
TOMA]) ajustado en [HD FX]. Guarde los datos en un Blu-ray Disc o utilizando un soporte externo (Dig. 41, 44).
Notas sobre la bateria/Adaptador de
alimentaci6n de ca
Asegfirese de retirar la baterla o el adaptador de alimentacidn de ca luego de apagar la
videocfimara.
Desconecte el adaptador de alimentacidn de ca de la videoctlmara, sujetando la videocfimara y
la clavija de cc
Nota sobre la temperatura de la videockmara y la bateria
Cuando la tem]peratura de la videocfimara o la bateria sea demasiado alta o baja, es ]posible que no se ]pueda grabar ni re]producir
en la videoc_imara. Esto se debe a qne en estas condiciones se activan las funciones de
]protecci6n de la videoctlmara. En este caso,
a]parecenl un indicador en la ]pantalla de cristal liqnido.
Si la videockmara se conecta auna computadora o accesorios
No intente fbrmatear el so]porte de grabacidn de la videoctlmara mediante una com]putadora.
Silo hace, es ]posible que la videocfimara no fl.mcione correctamente.
Cuando conecte la videoctlmara a otro dis]positivo mediante cables de conmnicacidn,
asegfirese de insertar la clavija del conector en la direccidn correcta. Si inserta la clavija a la
luerza en el terminal, dafiarfi el terminal, lo que
podria ocasionar una lhlla de funcionamiento
en la videocfimara.
Si no puede grabar o reproducir imkgenes, ejecute [FORMAT.SOPORTE]
Si graba o elimina irmlgenes re]petidamente durante nmcho tiem]po, los datos del so]porte de grabacidn se fl'agmentartln. Las imtlgenes no se pueden guardar ni grabar. En tal caso, guarde
las imtlgenes en algfln ti]po de so]porte externo
primero y luego ejecute [FORMAT.SOPORTE]
al tocar | (MENU) ---+ [Mostrar otros]
---+ [FORMAT.SO]PORTE] (en la categoria
[GESTION gO]PORTE]) ---+ el so]porte deseado (HDR CX150/XR150) ---+ [SI] ---+ [SI] ---+
_-_.
Objetivo Carl Zeiss
La videocfiniara est_iequi]pada con un objetivo Carl Zeiss, desarrollado en conjunto ]por Carl
Zeiss, en Alemania, y Sony Corporation, y
produce itmlgenes su]periores. Ado]pta el sistema de medicidn MTF ]paravideocfimaras y ofrece la
calidad ti]pica de un objetivo Carl Zeiss. MTF- Modulation Transfer Function. E1
valor num&ico indica la cantidad de luz de un
motivo qne ingresa alobjetivo.
Notas sobre los accesorios opcionales
Recomendamos el uso de accesorios Sony
originales.
Es ]posible qne los accesorios originales de SoW no est{'n dis]ponibles en algunos ]paises o
regiones.
Acerca de este manual, ilustraciones e indicaciones en pantalla
Las imtlgenes de ejem]plo que se usan en este manual con fines ilustrativos fueron ca]pturadas usando una ctlmara digital de im_igenes fijas
y, ]por lo tanto, ]pueden lucir diibrentes a
las im_igenes e indicadores en ]pantalla que a]parecen reahnente en la videoctlmara. Ademtls, las ilustraciones de la videoctlmara y las indicaciones en ]pantalla se muestran exageradas
o sim]plificadas ]parafhcilitar su com]prensidn.
En este manual, la memoria interna (HDR- CX150) y el disco duro (HDR XR150) de la
videoctlmara, adem_is de la tarjeta de memoria,
reciben el nombre de %o]portes de grabacidff'.
En este manual, el disco DVD grabado con calidad de imagen de alta definicidn (HD)
recibe el nombre de disco AVCHD.
E1diseflo y las es]pecificaciones de la
videoc_imara y los accesorios esttln sujetos a
modificaciones sin ]previo aviso.
Confirme el nombre de modelo de su videockmara
El nombre de modelo aparece en este manual si existe alguna difi.,rencia en las especificaciones
entre los modelos. Confinne el nombre de modelo en la parte interior de su videocrimara
Las principales difi.,rencias en las especificaciones de esta serie son las siguientes.
Soportes de Capacidad Toma
grabacidn del USB
HDR- "Ihrjeta de Entrada/
CX110 memoria salida
HDR Memoria 16 GB Entrada/ CX150 interna + salida
HDR- Disco duro 120 GB Entrada/ XR150 interno + salida
tarjeta de meliloria
tarjeta de meliloria
soporte de grabacidn
interno
No realice ninguna de las siguientes acciones o podrla daflar el soporte de grabaci6n, ser
incapaz de reproducir las imrigenes grabadas o perderlas, u ocasionar otras fhllas de
funcionamiento.
- expulsar latarjeta de memoria cuando el
indicador de acceso (prig. 17) estri encendido
o parpadeando
- extraer la baterfa o el adaptador de
alimentacidn de ca de la videocrimara, o someter la videocrimara agolpes o vibraciones
cuando los indicadores RZIt(Pelicula)/l_ (Foto) (prig. 19) o el indicador de acceso
(prig. 17) estrin encendidos o parpadeando
A1 usar una correa de hombros (se vende por separado), procure no golpear la videocrimara
contra otros objetos.
No utilice la videocrimara en rireas demasiado ruidosas.
Acerca del sensor de caida (HDR-XR150)
Para proteger e]disco duro interno de] go]pe
en una caida, la videocrilnara cuenta con una funcidn de sensor de calda. Cuando se produce
una calda o en condiciones donde no hay gravedad, tambi4n se puede grabar el ruido de bloqneo que emite la videocrimara cuando
esta funci6n estri activada. Si el sensor de calda detecta una calda reiteradas veces, es posible
que la grabacidn o reproduccidn se detenga.
Nora sobre el uso de la videockmara en
alturas elevadas (HDR-XR150)
No encienda la videocrimara en un rirea de baja presi6n donde la altitud sea superior a los 5 000 metro. Hacerlo puede daflar la unidad de disco
duro interna de la videocrimara.
Flujo de funcionamiento
Procedimientos iniciales (pa'g. 10)
Prepare la fuente de alimentacidn y la tarjeta de memoria.
Grabacidn de pel[culas y fotos (pa'g. 18)
Grabacidn de peliculas _ Dig, 20
-_i.Cambio del modo de grabacidn
-_i"Tiempo de grabaci6n esperado (INFOSOPORTE)
Captura de fotos _ Dig, 22
Reproduccidn de pel[culas y fotos
Reproduccidn en la videoc_hnara _ Dig, 23 Reproduccidn de im_igenes en un televisor _ Dig, 26
Almacenamiento de ima'genes
Ahnacenamiento de peliculas y fotos con una computadora "_ Dig, 31 Ahnacenamiento de peliculas y totos en soportes externos
pilg, 44
Ahnacenamiento de im_igenes con una grabadora de DVD
pi/g, 47
Eliminacidn de pel[culas y fotos (pa'g.29)
Si elimina datos de imagen que ya ha guardado en la
computadora o en un disco, puede volwr a grabar nuevas im_igenes en el espacio liberado del soporte,
Indice
Lea este apartado en primer lugar ............................................................... 2
Flujo de funcionamiento .......................................................................... 7
_ Procedimientos iniciales
Paso 1: Carga de la bateria ...................................................................... 10
Carga de la bateria en el extranjero ................................................... 12
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora ............................................ 13
Cambio del ajuste de idioma ........................................................... 14
Paso 3: Preparaci6n del soporte de grabaci6n .............................................. 15
Para comprobar los ajustes del soporte de grabaci6n ............................ 16
Copia de peliculas y fotos desde el soporte de grabaci6n interno a la tarjeta
de memoria (HDR-CX150/XR150) ..................................................... 17
_ Grabaci6n/reproducci6n
Grabaci6n ........................................................................................... 18
Reproducci6n en la videoc_mara .............................................................. 23
Reproducci6n de im_genes en un televisor ................................................. 26
Uso correcto de la videoc_mara
Eliminaci6n de peliculas y fotos ................................................................ 29
_ Almacenamiento de peliculas y fotos con una computadora
Preparacidn de una computadora (Windows) ................................................. 31
AI usar una computadora Macintosh ................................................. 32
Inicio de PMB (Picture Motion Browser) ...................................................... 35
Selecci6n del m6todo para crear un disco (computadora) ............................... 36
Creaci6n de un disco con una pulsaci6n (OneTouch Disc Burn) ........................ 38
Importaci6n de peliculas y fotos a una computadora ..................................... 39
Creaci6n de un disco AVCHD ................................................................... 40
Reproducci6n de un disco AVCHD en una computadora ......................... 40
Creaci6n de un disco Blu-ray ........................................................... 41
Creaci6n de un disco con calidad de imagen de definici6n estgndar (STD) que se
puede reproducir en reproductores de DVD comunes .................................... 41
Copia de un disco ......................................................................... 42
Edici6n de peliculas ...................................................................... 42
Captura de fotos desde una pelicula ................................................. 43
_ Almacenamiento de im_genes en un dispositivo externo
Almacenamiento de im_genes en soportes externos (COPIA DIRECTA) ............... 44
Creaci6n de un disco con una grabadora de DVD .......................................... 47
Personalizaci6n de la videoc_mara
Uso de los menOs ................................................................................. 54
Obtenci6n de informaci6n detallada con la Guia pr_ctica de'Handycam". .......... 61
_ Informaci6n complementaria
_ Soluci6n de problemas ...................................................................... 62
Precauciones ....................................................................................... 65
Especificaciones ................................................................................... 67
Referencia r_pida
Indicadores de la pantalla ....................................................................... 71
Piezas y controles ................................................................................. 72
[ndice ................................................................................................ 75
Paso I" Carga de la bateria
HDR-CXII0/CXI50
Toma DC IN
Bateria
3 CHG
Indicador CHG (carga)
HDR-XR150
Bateria
Indicador CHG (carga)
Adaptador de
alimentaci6n de ca
Adaptador de
alimentaci6n de ca
Clavija de cc
Cable de alimentaci6n
AI tonlacorrieIlte de pared
Toma DC IN
Clavija de cc
3
Cable de alimentacidn
AI tomacorriente de pared
1;
Puedecargarlabateria"InfoLITHIUM"(serieV)despu{,sdeinstalarlaenlavideoc_imara.
{_Notas
Nopuedeinstalarningunabaterfa"InfbLITHIUM"quenoseadelaserieVenlavideoc_imara.
Para apagar lavideocamara, cierre la pantalla de cristal liquido.
Instale labateria en ladirecci6n que indica laflecha hasta que oiga un clic.
Conecte el adaptador de alimentaci6n de ca y el cable de alimentaci6n a lavideocamara y al tomacorriente de pared.
Alinee la marca de la clavija de cc con la marca de la toma DC IN.
E1 indicador CHG (carga) se enciende y se inicia el proceso de carga. E1 indicador CHG (carga) se apaga cuando la bateria est_i totahnente cargada.
Cuando la bateria estO cargada, desconecte el adaptador de alimentaci6n de ca de la toma de DC IN de la videocamara.
Sugerencias
Consulte la Digina 69 para conocer los tiempos de grabacidn y reproduccidn.
Con la videocfimara encendida, puede comprobar el tiempo restante aproximado de la baterla a trav{,s del indicador de baterla restante situado en la esquina superior izquierda de la pantalla de cristal liquido.
Para extraer la bateria Cierre la pantalla de cristal liquido. Deslice la palanca de liberacidn de BATT (bateria) ((_)) y
retire la bateria (@).
R g_
Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentaci6n
Realice las mismas conexiones que se indican ell "Paso 1:Carga de la bateria". Aunque la bateria est,, instalada, no se descargar_i.
Notas sobre la bateria
Antes de extraer la baterla o el adaptador de alimentacidn de ca cierre la pantalla de cristal lfquido y compruebe que los indicadores H (Pelicula)/O (Foto) (prig. 19) y el indicador de acceso (prig. 17) est_n apagados.
E1indicador CHG (carga) parpadea durante la carga en las condiciones siguientes:
- La bateria no estri conectada correctamente.
- La bateria estri dafiada.
- La temperatura de la baterla es baja.
Extraiga la bateria de la videocrimara y pdngala en un lugar crilido.
- La temperatura de la baterla es alta.
Extraiga la bateria de la videocrimara y pdngala en un lugar fl'io.
No recomendamos el uso de una baterla NP-FV30 en esta videocrimara, ya que s61o permite tiempos de grabacidn y reproduccidn cortos.
En el ajuste predeterminado, la alimentacidn se apaga automriticamente si no utiliza la videocrimara durante unos 5 minuto, para ahorrar energia de la baterfa ([APAGADO AUTO]).
Notas acerca del adaptador de alimentaci6n de ca
Cuando utilice el adaptador de alimentacidn de ca use el tomacorriente de pared mris cercano. Si se produce alguna fhlla de luncionamiento mientras utiliza la videocrimara, desconecte inmediatamente el
adaptador de alimentacidn de ca del tomacorriente de pared.
No coloque el adaptador de alimentacidn de ca en lugares estrechos, como por ejemplo entre una pared y un mueble.
No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de alimentacidn de ca ni en el terminal de la bateria con ningfin objeto metrilico. Si lo hace, puede ocasionar una fhlla de luncionamiento.
Puede Cargar la bateria en cualquier pals o regi6n con el adaptador de alimentaci6n de
ca suministrado con !a videoc_ara dentro de Un rang0 de ca de entre !00 V y 240 V
50 Hzi60 Hz ,, No utiliceun transformador devoltaje electrdnico.
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora
I bra la pantalla de cristal liquido de la videoc_mara.
La videoc_imara se enciende.
Para encender la videoc_imara cuando la pantalla de cristal llquido est_'_abierta, presione PO\VER.
Indicador MODE
Boron POWER
Seleccione la zona geogr_fica deseada con _/_ y, a continuaci6n, toque [SIGUIENTE].
Para ajustar la fi:cha y la hora nuevamente, toque _ (MENU) _ [Mostrar otros] _ [AJ.
REL/IDIOM. F/l] (en la categorla _ [AIUST.GENERALES]) _" [AJUS.RELOJ]. Siun elemento no
aparece en la pantalla, toque _/_ hasta que aparezca.
Ajuste [HORA VERANO], la fecha y la hora y, a continuaci6n, toque IIlRI.
E1 reloj empezar_i a funcionar.
Si ajusta [HORA VERANO] en [ACTIVADO], el reloj se adelanta 1 hora.
Aj[j S REI O17 -2010 I 2:00:00 AM l[ AJUSR LLOJ
J
......... L ::.........:I
g_
3"
_3
Q Notas
La fecha y la hora no aparecen durante la grabacidn, aunque se graban autom_iticamente en el soporte de grabacidn y se pueden mostrar durante la reproduccidn. Para mostrar la fecha y la hora, toque
(MENU) _ [Mostrar otros] _ [AJUSTES REPROD.] (en la categorla _ [REPRODUCCION]) [CODIGO DATOS] _ [FECHA/HORA] _ | -_ | _ |.
Para desactivar los pitidos de iuncionamiento, toque _ (MENU) _ [Mostrar otros] _ [AJUS. SON./PANT.] (en la categorla e_ [AJUSZGENERALES]) _ [PITIDO] _ [DESACTI'vl I _ _
Si el botdn que toca no reacciona correctamente, debe calibrar elpanel t_ictil.
Para apagar la videockmara
Cierre la pantalla de cristal lkluido. E1 indicador H (Pelicula) parpadea durante varios segundos y se apaga la videoc_imara.
Sugerencias
Tambi_m puede apagar la videoc_imara al presionar POWER.
Cuando [ENCEND.CON LCD] est{' ajustado en [DESACTI\(], apague la videocfimara al presionar POWER.
pued e m0dificar las indicaciones en pantalla para que muestren !os mensajes en un idioma
determinado.
Toque I_'_ (MENU) _ [M0strar 0tr0s] _ [Aj.REL2!D!OMdN] (en i_ categ0ria _
[AJUST.GENERALES]) --* [AJUSTE IDIOMA [_] _ el idioma deseado _ _--*
Paso 3: Preparaci6n del soporte de grabaci6n
E1 soporte de grabacidn que puede usarse difiere segtin la videocthnara. Los siguientes iconos aparecen ell la pantalla de la videocthnara.
HDR-CXll0 [_
Tarjeta de memoria
HDR-CX150
Memoria Tarjeta de interna memoria
Disco duro Tarjeta de interno memoria
Enel ajuste predeterminado, tanto peliculascomo fbtos segraban en este soporte de grabacidn. Puede realizaroperaciones de grabacidn, reproduccidn y edicidn en el soporte seleccionado.
O Sugerencias
Consulte la pfigina 69 para conocer el tiempo de grabacidn de las peliculas.
Toque _ (MENU) --_ [Mostrar otros] --_ [AJUSTES SOPORTE] (en la categoria _ [GESTION SOPORTE]) --_ [AJ.SOPORTE PEL.].
Aparecer_i la pantalla [AJ.SOPORTE PEL].
g_
5
5"
K,"
Toque el soporte de grabaci6n deseado.
Toque [S[]---+I!_.
E1soporte de grabaci6n secambia.
Toque _ (MENU) --_ [Mostrar otros] --_ [AJUSTES SOPORTE] (en la categoria _ [GESTION SOPORTE]) --_ [AJ.SOPORTE FOTO].
Aparecer_i la pantalla [AJ.SOPORTE FOTO].
N Toque el soporte de grabaci6n deseado.
_5
Toque [Sl] --_ Im?i.
E1soporte de grabaci6n se cambia.
Para comprobar los ajustes del soporte de grabaci6n
En el modo de grabaci6n de peliculas o en el modo de grabaci6n de fotos, el icono de soporte del soporte de grabaci6n seleccionado aparece en la esquina superior derecha de
la pantalla.
;.... {_T"iIc°n°]grabacidndesoporte de
E1icono cluese muestra puede variar segun su modelo.
Notas
Ajuste el soporte de grabacidn en [TARI.MEMORIA] para grabar pellculas o ibtos en tma tarjeta de memoria (HDR-CXIS0/XRIS0).
Tipos de tarjeta de memoria que puede usar con esta videockmara
('on esta videocfimara sdlo pueden utilizarse los soportes "Memory Stick PRO Duo" (Mark2), "Memory Stick PRO-HG Dud' y las tarjetas de memoria SD (Clase 4 o mils rfipida) y SDHC (Clase 4 o mils rfipida). Esta videoctlmara no es compatible con MultiMediaCard.
En este manual, "Memory Stick PRO Dud' (Mark2) y "Memory Stick PRO-HG Dud' reciben el nombre de "Memory Stick PRO Dud_
Se ha comprobado que tarjetas de memoria de hasta 32 GB funcionan con esta videoctlmara.
"MemoryStickPRODuo"/"MemoryStickPRO-HGDuo" (Estetama_opuedeutilizarseconlavideoc_mara.)
Los "Memory Stick PRO Duo" pueden usarse solamente con equipos compatibles con "Memory Stick PRO'_
1;
No adbiera etiquetas ni adbesivos similares en un "Memory Stick PRO Duo" ni en un adaptador para
"Memory Stick Duo".
Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria con el borde biselado en la direcci6n que se muestra en la imagen hasta que encaje.
Cierre latapa despu{'sde insertar la tarjeta de memoria.
Observe la direcci6n de la esquina biselada.
Indicador de acceso
Si inserta una tarjeta de memoria nueva, es posible que aparezca la pantalla [Crear nuew_ arch.base de datos de im_igenes.]. En tal caso, toque [SI]. Si solamente graba fbtos en la
tarjeta de memoria, toque [NO].
Confinne ladireccidn de la tarjeta de memoria. Si inserta latarjeta de memoria fbrzadamente en ladireccidn incorrecta, esposibleque sedafle la tarjeta de memoria,la ranura para latarjeta de
memoria o los datos de imagen.
{_ Notas
Si aparece [Error al crear un nuevo archivo de base de datos de imfigenes. Es posible que no exista suficiente espacio libre.], fbrmatee la tarjeta de memoria tocando _ (MENU) ---+ [Mostrar otros]
---+ [FORMAT.SOPORTE] (en la categorla _)[GESTION SOPORTE]) ---+ [TARI.MEMORIA] (HDR-
Para expulsar la tarjeta de memoria
Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro una vez.
No abrala tapa durante lagrabacidn.
A1insertar o expulsar la tarjeta de memoria, tenga cuidado de que la tarjeta de memoria no salga impulsaday se caiga.
Copia de peliculas y fotos desde el soport e de grabaci6n interno a !a
tarjeta de memoria (HDR,CX150!XR! 50)
Toque _ (MENU)_ [Mostrar otros] _ [cOP!A PELICULA]([COPIARFOTO] (en la .......
Categgr!a_>[ED!T])y siga!asinstrucd0nes que aparecen en !a panta!!a:
2 g_
_7
Grabacidn
En el ajuste predeterminado, las peliculas se graban con calidad de imagen de alta definicidn
(HD) en los siguientes soportes.
HDR-CX110: tarjeta de memoria HDR-CX150: memoria interna
HDR-XR150: disco duro interno
Sugerencias
Para cambiar los soportes de grabacidn, consulte la pfigina 15 (HDR-CXI50/XR150).
Paraabrir la tapa del objetivo
Deslice el interruptor LENS COVER para abrirla.
Sugerencias
Cuando termine de grabar o cuando reproduzca imtlgenes, cierre la tapa del objetivo.
Ajuste la correa de sujecidn.
HDR-CX110/CX150
HDR-XR150
Abra la pantalla de cristal liquido de la videoc_mara.
La videoc_imara se enciende.
Para encender la videoc_imara cuando la pantalla de cristal llquido est_'_abierta, presione PO\VER (Dig. 13).
Puede cambiar los modos de grabaci6n al presionar MODE. Presione MODE para encender el indicador de modo de grabacidn deseado.
HDR-CX1 IO/CX150
Bot6n MODE
: IVI0 DE
N2N(Pelicula): Durante la grabacion de una pellcula
O(Foto): Durante la grabacion de una foto
HDR-XR150
Bot6n MODE
g,
CZ)............................. M0 DE
IIl(Pelicula): Durante la grabacidn de una pellcula
O(Foto): Durante la grabacion de una _to
_9
Presione START/STOP para iniciar la grabaci6n.
Tambi{'n puede iniciar la grabacidn al tocar en la parte inferior izquierda de la pantalla de cristal llquido.
Boton START/STOP
Para detener la grabacidn, presione START/STOP de nuevo.
Tambi{'n puede detener la grabacidn al tocar en la parte interior izquierda de la pantalla de cristal liquido.
Despu{'s de encender la videocthnara o de cambiar los modos de grabacidn (pelicula/Ibto) o reproduccidn, los iconos e indicadores del panel de cristal liquido se muestran durante unos 3 segundo
yluego desaparecen. Para volver a mostrar los iconos e indicadores, toque cualquier lugar de la pantalla, excepto los botones de grabacidn y zoom en la pantalla de cristal liquido.
Botones de grabacion y zoom en la
pantalla de cristal liquido
2;
unos 3
segundo
despu_s
{_ Notas
Si cierra la pantalla de cristal liquido mientras graba pellculas, se detendnl la grabacidn.
E1tiempo lnt_tximo de grabacidn continua de pellculas es de aproximadamente 13hora.
Cuando un archivo de pel/cula supera los 2 GB el siguiente archivo de pelfcula se crea autom_iticamente.
Tras encender la videoc_imara, esta tardarfi varios segundo antes de poder comenzar a grabar. Durante
este tiempo, no podnl utilizar la videoc_imara.
Los siguientes estados se indicanln si todav/a se estfin escribiendo datos en el soporte de grabacidn
despu_s de que ha finalizado la grabacidn. Durante este tiempo, no someta la videocfimara a golpes ni a vibraciones, ni tampoco extraiga la baterla o el adaptador de alimentacidn de ca
- E1 indicador de acceso (p_ig. 17) estfi encendido o parpadeando
- E1 icono de soporte que aparece en la parte superior derecha de la pantalla de cristal l/quido est_i parpadeando
O Sugerencias
Consulte la ptlgina 69 para conocer el tiempo de grabacidn de las pelfculas.
Para capturar lbtos durante la grabacidn de una pelicula, presione PHOTO completamente (Dual Rec).
Cuando se detecte una cara, aparecerfi un marco blanco y la calidad de imagen alrededor de la cara se optimizarfi de manera automfitica ([DETECCION CARA]).
Para especificar la prioridad de cara, tdquela.
En el ajuste predeternfinado, se graba auton_tlticamente una foto cuando lavideocfimara detecta la
sonrisa de una persona durante la grabacidn de una pelicula (Captura de sonrisas).
Puede capturar fbtos a partir de las peliculas grabadas.
Para comprobar el tienrpo y la capacidad de grabacidn restantes aproximados, etc., toque _ (MENU) _" [Mostrar otros] _" [INFO SOPORTE] (en la categorfa _"'9 [GESTION SOPORTE]).
La pantalla de cristal llquido de la videocfimara puede mostrar imfigenes de grabacidn en toda la pantalla (visualizacidn de pixeles completos). Sin embargo, esto puede ocasionar un leve recorte de
los bordes superior, infi:rior, derecho e izquierdo de las im_igenes al reproducirlas en un televisor que no es compatible con la visualizacidn de pixeles completos. En este caso, ajuste [GUIA FOTOG.] en
[ACTIVADO] y grabe imtlgenes usando como guia el marco externo que se muestra en la pantalla.
Para ajustar el tlngulo del panel de cristal liquido, primero abra el panel de cristal liquido 90 grados con
respecto ala videocfimara (@) y ajuste el tlngulo ((_)).
63
@ 90 grados (infix.)
@ 180 g _---L.---" respecto a la
90 grados
videocfimara
[g:_STEADYSHOT]estfiajustado en [ACTIVO]en elajustepredeterminado.
Cddigo de datos durante la grabaddn Lafk,cha, la hora y las condiciones de grabacidn se graban autom_iticamente en el soporte de
grabacidn, pero no se muestran durante la grabacidn. No obstante, es posible consultarlos como [CODIGO DATOS] durante la reproduccidn. Para mostrarlos, toque _ (MENU)
---+[Mostrar otros] ---+ [AJUSTES REPROD.] (en la categoria _ [REPRODUCCION]) ---+
[CODIGO DATOS] ---+el ajuste deseado ---+_ ---+_ ---+ _T_
En el ajuste predeterminado, las fbtos se graban en los siguientes soportes de grabacidn. HDR-CX110: tarjeta de memoria
HDR-CX150: memoria interna HDR-XR150: disco duro interno
Sugerencias
Para calnbiar los soportes de grabacidn, consulte la prigina 15 (HDR-CX150/XR150).
Presione MODE para encender el indicador 0 (Foto).
La visualizacidn de la pantalla de cristal liquido cambia para el modo de grabacidn de totos y el tbrmato de la pantalla se ajusta ell 4:3.
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego presi6nelo
completamente.
Para grabar iotos, tambi_'n puede tocar _ en la pantalla de cristal llquido.
_
i] Parpadea ---+ Se enciende
I
Cuando IMII desaparece, se graba la _bto.
Sugerencias
Puede comprobar el ndmero de *btos que se pueden grabar en la pantalla de cristal llquido (prig. 71).
Para cambiar el tamafio de la imagen, toque _ (MENU) _ [Mostrar otros] _ [_TAM.IMAGEN] (en la categorla ('0")[AJUST.FOTO CAM.]) _ el _\iustedeseado _ _ _ _.
No es posible grabar tbtos mientras se muestra _.
Reproducci6n en lavJdeoc_mara
En el ajuste predeterminado, se reproducen las peliculas y fotos grabadas ell los siguientes soportes de grabaci6n.
HDR-CX110: tarjeta de memoria HDR-CX150: memoria interna HDR-XR150: disco duro interno
O Sugerencias
Para cambiar los soportes de grabacidn, consulte la pfigina 15 (HDR-CXI50/XR150).
1
Abra la pantalla de cristal liquido de la videoc_mara.
La videooimara se enciende.
Para encender la videoc_imaracuando la pantalla de cristal llquidoest('abierta, presione PO\VER (prig.13).
Presione _ (VISUALIZAR IM#,GENES).
2
6h
Luego de unos segundos, aparece la pantalla VISUAL INDEX.
Tambi&l puede mostrar la pantalla VISUAL INDEX al tocar _ (VISUALIZAR IMAGENES) en
la pantalla de cristal llquido.
Toque _ o _ (@) --_ la pelicula deseada (@) para reproducir una pelicula. Toque I_1(Foto) (@) --_ la foto deseada (@) para ver una foto.
Las peliculas se muestran y se ordenan por f_,chade grabaci6n.
I}F_q_[ZZZZZ3
UqUqUq
g,
_3
Loading...
+ 52 hidden pages