SONY HDR XR100E Guide pratique [fr]

Cliquez
Guide pratique de Handycam
HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/
XR200VE
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
2009 Sony Corporation 4-121-424-21(1)
FR

Utilisation du Guide pratique de Handycam

Vous trouverez dans ce Guide pratique de Handycam des informations sur l’utilisation à pleine capacité de votre caméscope. Lisez le Guide pratique de Handycam en plus du Mode d’emploi du caméscope (document séparé). Les informations sur l’utilisation de votre caméscope avec un ordinateur se trouvent dans le Mode d’emploi du caméscope et le Manuel de PMB q
Cliquez sur l’une des options situées sur le bord droit de chaque page pour aller à la page correspondante.
ui est l’Aide du logiciel « PMB (Picture Motion Browser) ».

Recherche rapide d’informations

Cliquez ici.
Vous pouvez rechercher une information par mot clé à l’aide de Adobe Reader. Reportez-vous à l’Aide de Adobe Reader pour savoir comment utiliser Adobe Reader. Vous pouvez imprimer le Guide pratique de Handycam.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
A propos de ce Guide pratique de Handycam
Les images d’illustration utilisées dans ce Guide pratique de Handycam ont été capturées à l’aide d’un
appareil photo numérique. Elles peuvent donc paraître différentes des images et indicateurs que vous voyez réellement sur votre caméscope.
Le HDR-XR200VE est utilisé pour les illustrations dans ce manuel, sauf mention contraire.
Dans ce Guide pratique de Handycam, le disque dur interne de votre caméscope et le « Memory Stick
RO Duo » sont appelés « support d’enregistrement ».
P « Memory Stick PRO Duo » et « Memory Stick PRO-HG Duo » sont tous les deux désignés sous
l’abréviation « Memory Stick PRO Duo » dans le présent mode d’emploi. La conception et les spécifications de votre caméscope et des accessoires peuvent être modifiées sans avis
préalable.
Table des matières
Utilisation du Guide pratique de Handycam . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 2
Recherche rapide d’informations . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . . 2
Techniques d’enregistrement utiles . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. . 6
Eléments et commandes . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 7
Indicateurs . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . 10
HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . 12
«
Utilisation du
Utilisation du
Liste des options des menus . . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 13
Liste du
Liste du
A lire avant d’utiliser votre caméscope . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. 15
Remarques sur l’utilisation du Handycam à disque dur. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 16
HOME MENU . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . . 12
OPTION MENU. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 12
HOME MENU . . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 13
OPTION MENU . . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . 14
Préparation
Etape 1 : Chargement de la batterie . .. .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 18
Etape 2 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. 21
Modification du réglage de la langue . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. 22
Enregistrement/Lecture
Cinq conseils pour un enregistrement réussi . . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 23
Enregistrement et lecture faciles de films et de photos (Mode
Enregistrement .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 31
Fonctions utiles pour l’enregistrement de films et de photos . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . 35
Easy Handycam) . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. 24
Enregistrement de films . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 24
Prendre des photos . . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 26
Lecture de films .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 27
Lecture de photos . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 29
Enregistrement de films . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 31
Prendre des photos . . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 33
Zoom . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 35
Enregistrement audio avec davantage de présence
egistrement ambiophonique 5,1 canaux) .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 35
(enr Enregistrement de photos de haute qualité pendant l’enregistrement d’un
film (Dual Rec) . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. 36
Enregistrement dans des endroits sombres (NightShot)
(HDR-XR200E/XR200VE) . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . 36
Enregistrement en mode miroir .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 37
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Enregistrement d’une action rapide au ralenti (ENR.L.REGUL.) . .. .. . .. .. . .. .. . .. 37
Changement de l’affichage à l’écran ou mise sous/hors tension du
rétroéclairage LCD . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 38
Obtention d’informations sur la position (GPS) (HDR-XR200VE) . . . .. . .. .. . .. .. . 38
Lecture sur le caméscope. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 40
Lecture de films .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 40
Lecture de photos . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 42
Fonctions utiles pour la lecture de films et de photos . . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 43
Recherche d’une scène souhaitée par lieu d’enregistrement (Index des cartes)
(HDR-XR200VE) . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 43
Recherche de la scène souhaitée par signet (Index des pellicules) . .. . .. .. . .. . . 44
Recherche de la scène souhaitée par visage (Index des visages) . .. . .. .. . .. .. . . 45
Lecture d’un extrait de vos films (LECTURE DE LA SELECTION)
(HDR-XR200E/XR200VE) . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . 46
Recherche d’images par date (Index des dates) . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 47
Utilisation du zoom PB sur des photos . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. 48
Lecture d’une série de photos (Diaporama) . . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . . 49
Lecture d’images sur un téléviseur .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. 50
Raccordement à un téléviseur à l’aide du [GUIDE RACC.TELE.] . . .. . .. .. . .. . .. .. . 50
Raccordement à un téléviseur haute définition .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. 51
Raccordement à un téléviseur 16:9 (écran large) ou 4:3 standard .. . .. .. . .. . .. . 52
Utilisation de « BRAVIA » Sync . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 54
Montage
Suppression de films ou de photos . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . 56
Obtention des informations de position actuelle (HDR-XR200VE) . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 58
Capture de photos à partir d’un film .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 59
Copie de films ou de photos depuis le disque dur interne vers un
« Memory Stick PRO Duo » . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 60
Copie de films . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 60
Copie de photos . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . . 61
Protection des photos et des films enregistrés (Protection) . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. 62
Division d’un film. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 63
Utilisation de la liste de lecture de films . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . 64
Création d’une liste de lecture .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. 64
Lecture de la liste de lecture . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . 65
Création d’un disque à l’aide d’un graveur ou d’un enregistreur DVD .. . .. . .. .. . .. .. . . 66
Création d’un disque en qualité d’image haute définition (HD) à l’aide d’un graveur DVD, etc.
Création d’un disque en qualité d’image standard (SD) à l’aide d’un enregistreur, etc.
Vérification des informations sur la batterie . . . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . . 69
(câble de raccordement USB) . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . . 66
(connexion par câble de raccordement A/V) . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. 67
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Utilisation du support d’enregistrement
Modification du support d’enregistrement . . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. 70
Sélection du support d’enregistrement pour les films .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . . 70
Sélection du support d’enregistrement pour les photos .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 70
Insertion de « Memory Stick PRO Duo » . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . . 70
Vérification des informations sur le support . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . 72
Suppression de tous les films et de toutes les photos
Eviter que les données sur le disque dur interne ne soient récupérées . . . .. .. . .. . .. .. . 73
(Formatage) . . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 73
Personnalisation de votre caméscope
REGL.FILMS APP. (Options d’enregistrement de films) . .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 75
REGL.PHOTO APP. FONCT.VISAGE AFF.REGL.IMAGES REGL.SON/AFF. REGLAGES SORTIE REG.HOR./ REGL.GENERAUX Fonctions réglées dans le
(Options d’enregistrement de photos) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . 82
(Options de réglage de la fonction visage) . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . 86
(Options de personnalisation de l’affichage) . . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 88
(Options de réglage du son et de l’écran) . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 91
(Options lors du raccordement à un téléviseur) . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. 93
LAN. (Options de réglage de l’horloge et de la langue) . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . 96
(Autres options de réglage).. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 98
OPTION MENU . . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . 101
Dépannage
Dépannage . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 108
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. 115
Informations complémentaires
Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées
. .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . . 119
Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie . .. . 119
Durée de prise de vue prévisible pour les films . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . 120
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . . 121
Utilisation de votre caméscope à l’étranger . . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . 122
Structure des fichiers/dossiers sur le disque dur interne et
« Memory Stick PRO Duo » . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. 124
Précautions et entretien .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 125
A propos du format AVCHD . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 125
A propos de GPS (HDR-XR200VE) . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 126
A propos de « Memory Stick » . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. 127
opos de la batterie « InfoLITHIUM » . . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. 129
A pr
A propos de la fonction x.v.Color . . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . 130
A propos de la manipulation de votre caméscope .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . 130
Index . . . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 135
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index

Techniques d’enregistrement utiles

Vérification de votre
Piste de ski ou plage
swing de golf
ENR.L.REGUL. ............................................ 37 CONTRE-JR AUTO .......................................81
Compensation du bougé de caméscope
PLAGE .....................................................104
NEIGE ...................................................... 104
Capture de sourires
automatiquement lors de l’enregistrement de film
STEADYSHOT ....................................... 78
Enfant sur scène sous un projecteur
PROJECTEUR............................................ 104 PORTRAIT ................................................ 104
OBTURAT.SOURIRE..................................... 87
Fleurs en prise de
vue rapprochée
MISE AU PT. .............................................103
TELE MACRO ............................................ 102
Feux d’artifice Mise au point sur le
chien à gauche de
l’écran
FEU D’ARTIFICE ........................................ 104
MISE AU PT. .............................................103
MISE AU PT. .............................................103
MISE PT CEN. ........................................... 102
SPOT./M.PT C........................................... 101
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index

Eléments et commandes

Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence.
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
HDR-XR200E/XR200VE
Microphone intégré (35)
Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire sur le microphone intégré.
Active Interface Shoe
La griffe Active Interface Shoe alimente les accessoires tels qu’une lampe vidéo, un flash ou un microphone (vendus séparément). L’accessoire peut être mis sous tension ou hors tension lorsque vous ouvrez ou fermez l’écran LCD de votre caméscope. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’accessoire.
La griffe Active Interface Shoe est équipée d’un dispositif de sécurité permettant de
fixer les accessoires en toute sécurité. Pour raccorder un accessoire, insérez-le, appuyez dessus et poussez-le jusqu’au bout, puis serrez la vis. Pour retirer un accessoire, desserrez la vis, puis appuyez sur l’accessoire et sortez-le.
Lorsque vous ouvrez ou fermez le cache de protection de la griffe, faites-le glisser dans le sens indiqué par la flèche.
Lors de l’enregistrement de films à l’aide d’un flash externe (vendu séparément) raccordé à la griffe porte-accessoires, désactivez le flash externe pour éviter que le bruit de charge du flash ne soit enregistré.
Il n’est pas possible d’utiliser un flash externe (vendu séparément) et le flash intégré en même temps.
Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire
ur le microphone intégré (p. 35).
s
Prise HDMI OUT (mini) (50)
Connecteur A/V à distance (50, 68)
Prise (USB) (66)
HDR-XR105E/XR106E : sortie uniquement
Objectif (objectif Carl Zeiss) (16)
Flash (80, 84)
Voyant de tournage (98)
Le voyant de tournage du caméscope s’allume en rouge lors de l’enregistrement. Il clignote lorsque le support ne dispose plus de beaucoup de capacité disponible ou que l’alimentation de la batterie est faible.
Capteur de télécommande/Port de
rayons infrarouges
Pointez la télécommande sans fil (p. 9) vers le capteur de télécommande pour faire fonctionner votre caméscope.
Commutateur LENS COVER (24, 31)
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Ecran LCD/Ecran tactile (12, 37)
Si vous faites pivoter l’écran LCD de 180 degrés, vous pouvez fermer le panneau LCD avec l’écran tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
Touche (HOME) (12)
Touches de zoom (35, 48)
Touche START/STOP (25, 32)
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
Appuyez sur RESET pour réinitialiser tous les réglages, y compris celui de l’horloge.
TouchePOWER (21)
Touche NIGHTSHOT (36)
Touche DISP (écran) (38)
Haut-parleur
Témoin d’accès (« Memory Stick PRO
Duo ») (70)
Lorsque le témoin est allumé ou clignote, votre caméscope est en train de lire ou d’écrire des données.
Fente pour « Memory Stick Duo » (70)
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
HDR-XR200E/XR200VE
Touche (AFFICHER LES IMAGES) (27,
40)
Touche (DISC BURN) (reportez-vous
au Mode d’emploi du caméscope)
Touche EASY (25, 26)
Commutateur GPS (HDR-XR200VE) (38)
Touche RESET
Témoins (Film)/ (Photo) (21)
Témoin CHG (HDR-XR100E/XR105E/
XR106E)/Témoin
/CHG (HDR-XR200E/XR200VE) (18)
Témoin ACCESS (disque dur) (18)
Lorsque le témoin est allumé ou clignote, votre caméscope est en train de lire ou d’écrire des données.
Batterie (18)
Prise DC IN (18)
Manette de zoom motorisé (35, 48)
Touche PHOTO (27, 34)
Touche MODE (26, 33)
Touche START/STOP (25, 32)
Sangle (24, 31)
Crochet pour bandoulière
Logement du trépied
Fixez un trépied (vendu séparément) au logement du trépied à l’aide d’une vis de
répied (vendue séparément : la longueur de la
t vis doit être inférieure à 5,5 mm ).
Manette de déblocage BATT (batterie)
(19)
Télécommande sans fil
Uniquement pour HDR-XR200E/XR200VE
Touche DATA CODE (90)
Affiche la date et l’heure, les données de réglage du caméscope ou coordonne (HDR­XR200VE) les images enregistrées lorsque vous appuyez sur cette touche en cours de lecture.
Touche PHOTO (27, 34)
Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’image affichée à l’écran est enregistrée sous la forme d’une image fixe.
Touches SCAN/SLOW (29, 41)
Touches / (Précédent/Suivant)
(29, 30, 41, 42)
Touche PLAY (29, 41)
Touche STOP (29, 41)
Touche DISPLAY (38)
Emetteur
Touche START/STOP (25, 32)
Touches de zoom motorisé (35, 48)
Touche PAUSE (29, 41)
Touche VISUAL INDEX (27, 40)
Affiche l’écran VISUAL INDEX lors de la lecture.
Touches ////ENTER
Lorsque vous appuyez sur l’une de ces touches, le cadre orange apparaît sur l’écran LCD. Sélectionnez une touche ou une option à l’aide
///, puis appuyez sur ENTER pour
de valider.
Remarques
Retirez la feuille de protection avant d’utiliser la télécommande sans fil.
Feuille de protection
Pointez la télécommande sans fil vers le capteur de la télécommande pour faire fonctionner
otre caméscope (p. 7).
v
Si aucune commande n’a été envoyée depuis la télécommande sans fil pendant une certaine période, le cadre orange disparaît. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le cadre apparaît à l’endroit où il se trouvait la dernière fois.
Certains boutons ne peuvent pas être sélectionnés sur l’écran LCD à l’aide de
///.
///, ou ENTER,
Pour changer la pile de la télécommande sans fil
Tout en appuyant sur le loquet, insérez l’ongle
dans la fente pour ouvrir le couvercle du logement de la pile.
Placez une nouvelle pile avec le pôle + orienté
vers le haut.
Insérez le logement de la pile dans la
télécommande sans fil jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Onglet
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
AVERTISSEMENT
La pile peut exploser si vous ne la manipulez pas avec soin. Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas et ne la jetez pas au feu.
Lorsque la pile au lithium devient faible, le rayon de fonctionnement de la télécommande sans fil peut être réduit ou cette dernière peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, remplacez la pile par une pile au lithium Sony CR2025. L’utilisation d’une pile d’un type différent peut entraîner des risques d’incendie ou d’explosion.

Indicateurs

En haut à gauche
En bas
En haut à gauche
Indicateur Signification
60
min
Au centre
Touche HOME (12) MODE AUDIO (76) Enregistrement avec
retardateur (107) Statut du suivi GPS (38)
(58) Flash, YEUX ROUGES
(80, 85) MIC ZOOM INTEG.
(106) NIV.REF.MIC faible (107) SEL.GD FRMAT (76) Autonomie de la batterie Bouton de retour (12)
En haut à droite
VOTRE POSITION
Au centre
Indicateur Signification
[VEILLE]/[ENR.]
Statut d’enregistrement (25, 32)
Format photo (82)
Diaporama réglé (49) NightShot (36)
Avertissement (115)
Mode de lecture (27, 40)
En haut à droite
Indicateur Signification
Qualité d’enregistrement (HD/SD) et mode d’enregistrement (FH/HQ/ SP/LP) (75)
0:00:00
[00min]
9999 9999
100/112
Support d’enregistrement/ lecture (70)
Compteur (heures: minutes:secondes) (27, 40)
Durée de la prise de vue restante estimée (27, 40)
FONDU (106) Rétroéclairage de l’écran
LCD désactivé (38) Capteur de chute désactivé
(100) Capteur de chute activé
(100) Nombre approximatif
de photos pouvant être enregistrées et support d’enregistrement (26, 33)
Dossier de lecture (42) Film ou photo en cours de
lecture/Nombre total de films ou photos enregistrés (27, 40)
En bas
Indicateur Signification
DETECT.VISAGES (86) DETECTION (87)
Mise au point manuelle (103)
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
10
Indicateur Signification
SELECTION SCENE (104)
Balance des blancs (105) SteadyShot désactivé
(78, 83) SPOT./M.PT C./
SPOTMETRE/ EXPOSITION (101, 103)
TELE MACRO (102) X.V.COLOR (78) CONVERTISSEUR (81,
85) Touche OPTION (12) Touche AFFICHER LES
IMAGES (27, 40) Touche de diaporama (49)
101-0005
Nom du fichier de données (29, 42)
Image protégée (62) Touche VISUAL INDEX
(29, 42)
Les indicateurs et leur position peuvent
apparaître différemment sur votre écran.
Certains indicateurs peuvent ne pas apparaître selon le modèle.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
11

« HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus

Utilisation du HOME MENU

Lorsque vous appuyez sur la touche (HOME), le HOME MENU s’affiche. Vous pouvez alors modifier les réglages de votre caméscope, etc.
(HOME)
Touche
Option de menu
(HOME)
Appuyez sur la catégorie souhaitée l’option de menu à modifier.
Utilisation de la fonction HELP
Pour afficher les descriptions dans le HOME MENU, appuyez sur (HELP) sur l’écran HOME MENU. (Le bas de la touche devient orange.) Appuyez ensuite sur l’option dont vous souhaitez connaître le contenu.

Utilisation du OPTION MENU

Le OPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle comme lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’ordinateur. Les options de menu modifiables dans le contexte s’affichent.
(OPTION)
Appuyez sur l’onglet souhaité
l’option pour modifier le réglage.
Option de menu
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Catégorie
Suivez les instructions données à
l’écran.
Une fois le réglage terminé,
appuyez sur
Si l’option n’apparaît pas sur l’écran,
appuyez sur Pour revenir à l’écran précédent, appuyez
.
sur Pour masquer l’écran HOME MENU,
appuyez sur Vous ne pouvez pas sélectionner les
options ou réglages grisés.
.
/ .
.
Onglet
Une fois le réglage terminé,
appuyez sur
Remarques
Si l’option souhaitée n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur un autre onglet. (Il se peut qu’aucun onglet n’apparaisse.)
Vous ne pouvez pas utiliser le OPTION MENU en mode Easy Handycam.
Les onglets et les options qui s’affichent à l’écran dépendent de l’état d’enregistrement ou de lecture en cours de votre caméscope.
.
12

Liste des options des menus

Liste du HOME MENU

Catégorie (PRISE DE VUE)
FILM*1 p. 31
1
PHOTO*
p. 33
ENR.L.REGUL. p. 37
Catégorie (AFFICHER LES IMAGES)
VISUAL INDEX*1 p. 41
LISTE DE LECTURE p. 64
Catégorie (AUTRES)
SUPPRIMER*
CAPTURE PHOTO p. 59 COPIER FILM
COPIER PHOTO
MONT
EDITER LISTE LECT.
3
CARTE*1*
PELLICULE*1 p. 44
VISAGE*1 p. 45
1
SUPPRIMER p. 56 SUPPRIMER p. 56
VOTRE POSITION*1*3 p. 58
COPIER p. 60 COPIER p. 60
OPIER en sélect. p. 61
C C
OPIER/date p. 61
SUPPRIMER p. 56
SUPPRIMER p. 56 PROTECTION PROTECTION
p. 62 p. 62
DIVISER p. 63
AJOUTER/ AJOUTER p. 64 AJOUTER/date/ p. 65
AJOUTER/date
SUPPRIMER/ p. 65
SUPPRIMER
SUPP.TOUT/ p. 65
SUPP.TOUT
DEPLACER/ p. 66
DEPLACER
p. 43
CONNEXION USB
CONNEXION USB p. 66 CONNEXION USB p. 66
GRAVURE DISQUE Mode d’emploi du camésc
TELECH.MUSIQUE*
1
GUIDE RACC.TELE.*
p. 50
OUTIL MUSIQUE p. 46
TELECH.MUSIQUE*
1*4
MUSIQUE VIDE*
p. 46
ope
4
p. 46
1*4
p. 46
INFOS BATTERIE p. 69
Catégorie (GERER SUPPORT)
REG.SUPP.FILM*1 p. 70 REG.SUPP.PHOTO* INFOS SUR SUPP. p. 72 FORMAT.SUPPORT* REPAR.F.BD.IM. p. 113, 116
1
p. 70
1
p. 73
Catégorie (REGLAGES)
REGL.FILMS APP.
REGLAGE MODE ENR. p. 75 MODE A ECL.NIGHTSHOT* SEL.GD FRMAT p. 76
OOM NUM. p. 77
Z
STEADYSHOT p. 78
OBT.LENTE AUTO p. 78
.COLOR p. 78
X.V
AGE GUIDE p. 79
IM REG. MODE FLASH* NIV.FLASH* YEUX ROUGES* CONVERTISSEUR p. 81
ONTRE-JR AUTO p. 81
C
REGL.PHOTO APP.
TAILLE*1 p. 82 N°FICHIER p. 82 ECL.NIGHTSHOT*
STEADYSHOT*4 p. 83 OBT.LENTE AUTO p. 83
AGE GUIDE p. 83
IM MODE FLASH*
/ *1 p. 75
UDIO p. 76
4
p. 76
REST. p. 79
1*4
p. 80
4
p. 80
4
p. 80
4
p. 82
1*4
p. 84
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
13
NIV.FLASH*4 p. 84
4
YEUX ROUGES*
p. 85
CONVERTISSEUR p. 85
ONTRE-JR AUTO p. 85
C
FONCT.VISAGE
T.VISAGE p. 86
REGL.DE OBTURAT.SOURIRE*
2
p. 87
AFF.REGL.IMAGES
REGLAGE
/ p. 88
CODE DONNEES p. 88
REGL.SON/AFF.
1
VOLUME* BIP*
p. 91
1
p. 91
LUMI.LCD p. 91
.ÉCL.LCD p. 91
NIV
OULEUR LCD p. 92
C
REGLAGES SORTIE
AT TV p. 93
FORM SOR
TIE AFF. p. 94
OMPOSANT p. 94
C
UTION HDMI p. 94
RESOL
REG.HOR./
LAN.
REGL.HORLOGE*
1
p. 21
REGL.ZONE p. 96
3
REGL.HORL.AUTO* REGL.ZONE AUTO*
p. 96
3
p. 96
HEURE ETE p. 97
REGL.LANGUE*1 p. 97
REGL.GENERAUX
MODE DEMO VOY.TOURNAGE*
p. 98
4
p. 98
ETALONNAGE p. 131
T AUTO p. 99
ARRE MISE S.TENS./L TELECOMMANDE*
CD p. 99
4
p. 99
CAPT.CHUTE p. 100
OMMANDE HDMI p. 100
C
[REGL.SON/AFF.] devient [REGLAGES SON] en mode Easy Handycam.
1
Vous pouvez régler cette option en mode Easy
*
Handycam.
2
Vous ne pouvez pas régler [AFFICHAGE
*
CADRE] en mode Easy Handycam.
*3 HDR-XR200VE
4
HDR-XR200E/XR200VE
*

Liste du OPTION MENU

Les options suivantes sont disponibles uniquement dans le OPTION MENU.
Onglet
SPOT./M.PT C. p. 101 SPOTMETRE p. 101 MISE PT CEN. TELE M EXPOSITION MISE A SELEC BAL BLANCS
Onglet
FONDU p. 106
Onglet
MIC ZOOM INTEG. p. 106 NIV.REF.MIC p. 107
TARDATEUR p. 107
RE CHR
L’onglet affiché ou l’absence d’onglet dépend de la situation
DIAPORAMA p. 49 REG.DIAPORAMA p. 49
p. 102
ACRO p. 102
p. 103
U PT. p. 103
TION SCENE p. 104
p. 105
ONO p. 38
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
14

A lire avant d’utiliser votre caméscope

Cache de protection de la griffe (HDR-XR200E/XR200VE)
Eléments fournis
Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie.
Adaptateur secteur (1) Cordon d’alimentation (1) Câble A/V composante (1)  Câble de raccordement A/V (1)  Câble USB (1)  Télécommande sans fil (1)
Uniquement pour HDR-XR200E/ XR200VE
Une pile bouton au lithium est déjà installée.
Batterie rechargeable NP-FH60 (1) CD-ROM « Handycam Application
Software » (1)
« PMB » (logiciel, y compris « Manuel de
PMB ») « Guide pratique de Handycam » (PDF)
« Mode d’emploi du caméscope » (1)
Reportez-vous à la page 71 pour connaître les
« Memory Stick » compatibles avec ce caméscope.
Utilisation du caméscope
Ne tenez pas le caméscope par les parties
suivantes, ni par le cache des prises.
Ecran LCD
Batterie
Le caméscope n’est pas étanche à la poussière,
aux gouttes d’eau ni aux projections d’eau.
eportez-vous à la section « A propos de la
R manipulation de votre caméscope
N’effectuez aucune des opérations suivantes quand les témoins de mode
» (p. 130).
(Film)/
(Photo) (p. 21) ou les témoins d’accès/ACCESS/
. 18, 70) sont allumés ou clignotent. Sinon,
(p le support d’enregistrement risque d’être endommagé, les images enregistrées perdues ou d’autres problèmes risquent de survenir.
Ejection du « Memory Stick PRO Duo » du caméscope
Retrait de la batterie ou de l’adaptateur secteur du caméscope
Choc mécanique ou vibration du caméscope
Si vous raccordez votre caméscope à un autre appareil à l’aide d’un câble, veillez à insérer la fiche du connecteur dans le bon sens. Si vous insérez la fiche en forçant dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la borne et de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope.
Débranchez l’adaptateur secteur du caméscope en tenant le caméscope et la fiche CC.
Même si le caméscope est hors tension, la fonction GPS fonctionne tant que le commutateur GPS est réglé sur ON. Assurez­vous que le commutateur GPS est réglé sur OFF pendant le décollage ou l’atterrissage d’un avion (HDR-XR200VE).
Options de menu, panneau LCD et objectif
Si une option de menu est grisée, cela signifie
qu’elle n’est pas disponible dans les conditions de lecture ou de prise de vue actuelles. L’écran LCD est le produit d’une technologie
rêmement pointue et plus de 99,99 % des
ext pixels sont opérationnels. Cependant, des petits points noirs et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence dans le viseur et sur l’écran LCD.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
15
Ces points sont normaux et proviennent du processus de fabrication ; ils n’affectent en aucun cas la qualité de l’enregistrement.
Point noir
Point blanc, rouge, bleu ou vert
Si l’écran LCD ou l’objectif se trouvent exposés à
la lumière directe du soleil pendant une période prolongée, cela risque d’entraîner des problèmes de fonctionnement.
Ne filmez pas le soleil directement. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de votre caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule.
A propos de la modification du réglage de la langue
Des captures d’écran dans votre langue sont utilisées pour illustrer les procédures d’utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue d’affichage à
’écran avant d’utiliser votre caméscope (p. 22).
l
Enregistrement
Avant le début de toute prise de vue, testez cette
fonction pour vous assurer que l’image et le son sont enregistrés sans problème.
Aucune compensation relative au contenu de l’enregistrement ne sera accordée, même si la prise de vue ou la lecture s’avèrent impossibles en raison d’un mauvais fonctionnement du caméscope, du support de stockage, etc.
Les standards de télévision couleur sont différents d’un pays ou d’une région à l’autre. Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, vous devez disposer d’un modèle basé sur le standard PAL.
Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d’auteur. Leur enregistrement non autorisé peut être contraire à la législation sur les droits d’auteur.
Lecture d’images enregistrées sur
d’autres appareils
Votre caméscope est compatible avec
MPEG4 AVC/H.264 High Profile pour un enregistrement avec une qualité d’image haute définition (HD). Par conséquent, vous ne pouvez pas lire d’images enregistrées avec une qualité d’image haute définition (HD) sur votre
améscope à l’aide des appareils suivants :
c
Autres appareils compatibles avec le format
AVCHD qui ne sont pas compatibles avec High Profile
Appareils non compatibles avec le format AVCHD
Disques enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD)
Ce caméscope capture des images haute définition au format AVCHD. Les DVD contenant des images au format AVCHD ne doivent pas être utilisés avec des lecteurs ou enregistreurs DVD, car le lecteur/enregistreur DVD risque de ne pas éjecter le disque et d’effacer tout son contenu sans avertissement. Les DVD contenant des images au format AVCHD peuvent être lus sur un lecteur/ enregistreur Blu-ray Disc appareil compatible.
ou sur un autre
Objectif Carl Zeiss
Votre caméscope est équipé d’un objectif Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une collaboration entre Carl Zeiss, en Allemagne, et Sony Corporation. Cet objectif garantit des images de qualité supérieure. Il adopte le système de mesure MTF pour caméscopes et offre une qualité identique à celle des objectifs Carl Zeiss.
Pour HDR-XR200E/XR200VE
L’objectif est doté d’un revêtement T les reflets indésirables et restitue fidèlement les couleurs. MTF= Modulation Transfer Function. Le chiffre indique la quantité de lumière d’un sujet entrant dans l’objectif.
qui élimine

Remarques sur l’utilisation du Handycam à disque dur

Enregistrez toutes vos données d’image
Pour éviter la perte de vos données d’image,
stockez régulièrement toutes vos images
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
16
enregistrées sur un support externe. Nous vous conseillons d’enregistrer les données d’image sur un disque tel qu’un DVD-R à l’aide de votre ordinateur (reportez-vous au Mode d’emploi du caméscope). Vous pouvez également enregistrer vos données d’image avec un magnétoscope ou
egistreur DVD/HDD (p. 66).
un enr
Evitez tout choc ou vibration de votre caméscope
Le disque dur du caméscope risquerait de ne
pas être reconnu, ou la prise de vue ou la lecture pourrait s’avérer impossible.
Veillez particulièrement à éviter tout choc pendant la prise de vue/lecture. A la fin de l’enregistrement, évitez tout choc ou vibration du caméscope aussi longtemps que le témoin ACCESS est allumé.
Si vous utilisez une bandoulière (vendue séparément), évitez de heurter le caméscope avec des objets.
N’utilisez pas votre caméscope dans des endroits très bruyants.
A propos du capteur de chute
Afin de protéger le disque dur interne des conséquences d’une chute, le caméscope est
té d’un capteur de chute (p. 100). En cas
do de chute, ou en l’absence de gravité, le son émis lorsque cette fonction est activée par le caméscope risque d’être également enregistré. Si le capteur de chute détecte des chutes à répétition, la prise de vue/lecture risque d’être interrompue.
Remarques sur la batterie et l’adaptateur secteur
Veillez à retirer la batterie ou à débrancher l’adaptateur secteur une fois le caméscope éteint.
Remarque sur la température de fonctionnement
Si la température du caméscope est trop élevée ou trop basse, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer ou lire des images sur le caméscope en raison de l’activation de la protection du caméscope contre ce type de situation. Dans ce
as, un indicateur apparaît sur l’écran (p. 115).
c
Si le caméscope est raccordé à un
ordinateur
N’essayez pas de formater le disque dur ou la
zone de stockage des fichiers musicaux (HDR­XR200E/XR200VE) du caméscope à l’aide d’un ordinateur. Cela risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope.
Remarque sur l’utilisation du caméscope en altitude
Ne mettez pas le caméscope sous tension dans un environnement basse pression, lorsque
’altitude est supérieure à 5 000 mètres. Vous
l risqueriez d’endommager le lecteur de disque dur de votre caméscope.
Remarque sur la mise au rebut et le transfert
Même si vous exécutez l’opération [FORMAT. SUPPORT] (p. 73) ou que vous formatez le disque dur du caméscope, il se peut que vous ne puissiez pas effacer entièrement les données du disque dur. Lorsque vous transférez le caméscope, il est recommandé d’exécuter l’opération [ la récupération de vos données. Par ailleurs, lors de la mise au rebut du caméscope, il est recommandé de détruire le corps du caméscope.
VIDE] (p. 73) afin d’empêcher
Si vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des images, exécutez l’opération [FORMAT.SUPPORT]
Si vous enregistrez ou supprimez des images de façon répétée pendant une période prolongée, une fragmentation des données se produit sur le support d’enregistrement. Les images ne peuvent pas être enregistrées ni sauvegardées. Dans ce cas, enregistrez vos images sur
upport externe quelconque (p. 66,
un s reportez-vous également au Mode d’emploi du caméscope), puis exécutez l’opération
RMAT.SUPPORT] (p. 73).
[FO
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
17

Préparation

Etape 1 : Chargement de la batterie

Batterie
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Prise DC IN
Fiche CC
Adaptateur secteur
Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) après l’avoir fixée sur votre caméscope.
Vous ne pouvez pas fixer une batterie « InfoLITHIUM » autre que la série H sur votre caméscope.
Mettez votre caméscope hors tension en fermant l’écran LCD.
1
Fixez la batterie en la faisant glisser dans le sens de la flèche jusqu’au
2
déclic.
Connectez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation vers votre
3
caméscope et la prise murale.
Veillez à ce que le repère de la fiche CC soit orienté vers la droite.
Le témoin de charge s’allume et la charge commence. Le témoin de charge s’éteint lorsque la batterie est entièrement chargée.
Lorsque la batterie est chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la
4
prise DC IN de votre caméscope.
Concernant la durée de prise de vue et de lecture, reportez-vous à la page 119.
Cordon d’alimentation
Témoin de charge
Témoin ACCESS (disque dur)
Vers la prise murale
18
Lorsque votre caméscope est sous tension, vous pouvez vérifier l’autonomie de la batterie à l’aide de
l’indicateur d’autonomie de la batterie en haut à gauche de l’écran LCD.
Durée de charge
Temps approximatif (en minutes) nécessaire à la recharge complète d’une batterie totalement déchargée.
Batterie Durée de charge NP-FH50 135 NP-FH60 (fournie) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Durée mesurée avec le caméscope à 25 C. 10 C à 30 C est la température recommandée.
Pour retirer la batterie
Fermez l’écran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) et retirez la batterie .
Pour utiliser une prise murale comme source d’alimentation
Effectuez les mêmes connexions que dans la section « Etape 1 : Chargement de la batterie ». Même si la batterie est installée, elle ne se décharge pas.
Chargement de la batterie à l’étranger
Vous pouvez charger la batterie dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V - 240 V CA, 50/60 Hz.
N’utilisez pas de transformateur de tension électronique.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Remarques sur la batterie
Lorsque vous retirez la batterie ou l’adaptateur secteur, fermez l’écran LCD et assurez-vous que les
témoins Le témoin de charge clignote pendant le chargement dans les conditions suivantes :
 
Si vous fixez une lampe vidéo (vendue séparément), nous vous recommandons d’utiliser une batterie NP­FH70 ou NP-FH100 (HDR-XR200E/XR200VE).
Il est déconseillé d’utiliser une batterie NP-FH30, qui permet uniquement de courtes durées de prise de vue et de lecture, sur votre caméscope.
Même si votre caméscope est mis hors tension, l’appareil est toujours alimenté sur secteur tant qu’il est raccordé à la prise murale via l’adaptateur secteur.
Par défaut, le caméscope est réglé pour que l’alimentation soit automatiquement coupée si vous le laissez in
(Film)/ (Photo) (p. 21)/ACCESS (p. 18)/témoin d’accès (p. 70) sont éteints.
La batterie n’est pas correctement installée. La batterie est endommagée.
utilisé pendant environ 5 minutes, ceci afin d’économiser la batterie ([ARRET AUTO]).
19
Remarques sur l’adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale proche. Débranchez immédiatement l’adaptateur
secteur de la prise murale si un problème de fonctionnement se produit pendant l’utilisation du caméscope.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble.
e court-circuitez pas la fiche CC de l’adaptateur secteur ou les bornes de la batterie avec un objet
N métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
20

Etape 2 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure

Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.
1
Votre caméscope s’allume.
Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’écran LCD est ouvert, appuyez sur POWER.
POWER
(Film) : pour enregistrer des films
(Photo) : pour enregistrer des photos
Sélectionnez la zone géographique de votre choix à l’aide de
2
appuyez sur [SUIVANT].
Appuyez sur la touche
sur l’écran LCD.
Pour régler à nouveau la date et l’heure, appuyez sur (HOME) (REGLAGES) [REG.
Réglez [HEURE ETE], la date et l’heure, puis appuyez sur
3
L’horloge démarre.
LAN.] [REGL.HORLOGE]. Si une option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur /
HOR./
jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Si vous réglez [HEURE ETE] sur [MARCHE], l’horloge avance d’1 heure.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
/ , puis
.
La date et l’heure n’apparaissent pas pendant la prise de vue, mais elles sont automatiquement
enregistrées sur le support d’enregistrement et peuvent être affichées pendant la lecture. Pour afficher la date et l’heure, appuyez sur DONNEES] [DATE/HEURE]
(HOME) (REGLAGES) [AFF.REGL.IMAGES] [CODE
.
21
Vous pouvez désactiver les bips de confirmation des opérations en appuyant sur (HOME)
(REGLAGES) [REGL.SON/AFF.] [BIP] [ARRET] Si la touche sur laquelle vous appuyez ne réagit pas correctement, étalonnez l’écran tactile (p. 131).
 
Une fois l’horloge réglée, l’heure est automatiquement réglée avec [REGL.HORL.AUTO] et [REGL.ZONE AUTO] réglés sur [MARCHE] (p. 96). L’heure peut ne pas être automatiquement réglée sur la bonne heure selon le pays/la région sélectionné(e) pour votre caméscope. Dans ce cas, réglez [REGL.HORL. AUTO] et [REGL.ZONE AUTO] sur [ARRET] (HDR-XR200VE).
.
Pour mettre l’appareil hors tension
Fermez l’écran LCD. Le témoin (Film) clignote pendant quelques secondes, puis l’alimentation est coupée.
POWER
Vous pouvez également mettre votre caméscope hors tension en appuyant sur POWER.
Si [MISE S.TENS./LCD] (p. 99) est réglé sur [ARRET], mettez votre caméscope hors tension en appuyant sur POWER.

Modification du réglage de la langue

Vous pouvez changer la langue des indications à l’écran. Appuyez sur LANGUE] la langue souhaitée
(HOME) (REGLAGES) [REG.HOR./ LAN.] [ REGL.
.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
22

Enregistrement/Lecture

Cinq conseils pour un enregistrement réussi

Stabilisez votre caméscope
Lorsque vous utilisez le caméscope, gardez le buste droit et maintenez les bras près du corps. La fonction SteadyShot est efficace contre le bougé du caméscope, toutefois, il est essentiel de ne pas faire bouger le caméscope.
Zoomez en douceur
Zoomez lentement et en douceur. Et utilisez le zoom avec parcimonie. Si vous zoomez trop souvent, cela peut fatiguer le téléspectateur.
Donnez une sensation d’espace
Utilisez la technique du panoramique. Stabilisez-vous, puis déplacez le caméscope horizontalement en tournant lentement le haut du corps. Restez immobile pendant un instant à la fin du panoramique afin de donner une impression de stabilité à la scène.
Accentuez les films grâce à la narration
Prenez en compte le son à enregistrer avec vos films. Racontez le sujet, ou parlez au sujet pendant la prise de vue. Essayez d’équilibrer le volume des voix, sachant que la personne qui enregistre est plus près du microphone que celle qui est enregistrée.
Utilisez les accessoires
Faites bon usage des accessoires du caméscope. Par exemple, en utilisant un trépied, vous pouvez effectuer un enregistrement en accéléré ou enregistrer des sujets faiblement éclairés, comme des scènes de feux d’artifice ou des vues nocturnes. En vous munissant toujours de batteries de rechange, vous pouvez continuer à enregistrer sans vous préoccuper du déchargement de la batterie.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
23
Enregistrement et lecture faciles de films et de photos (Mode
Easy Handycam)
Appuyez simplement sur EASY. Cette fonction vous permet d’enregistrer et de lire facilement des films et des photos (mode Easy Handycam). Le mode Easy Handycam vous permet de régler les options de base, comme modifier la taille des images ou supprimer des images, parmi les options de réglage. Les autres options sont réglées automatiquement.
Lorsque vous passez en mode Easy Handycam, pratiquement tous les réglages des menus reviennent
automatiquement aux réglages par défaut. (Certaines options de menu conservent les réglages effectués avant le passage en mode Easy Handycam.)

Enregistrement de films

Par défaut, les films sont enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) sur le disque dur
. 70, 75).
(p
Fixez la sangle.
Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.
Votre caméscope s’allume.
Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’écran LCD est déjà ouvert, appuyez sur
POWER (p. 21).
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Pour HDR-XR100E/XR105E/XR106E
Ouvrez le cache de l’objectif.
24
Appuyez sur EASY.
apparaît sur l’écran LCD.
Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement.
[ VEILLE] [ENR.]
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Conseils
[MODE ENR.] est réglé sur [HD SP] ou [SD SP] (p. 75).
25

Prendre des photos

Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.
Votre caméscope s’allume.
Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’écran LCD est déjà ouvert, appuyez sur
POWER (p. 21).
Pour HDR-XR100E/XR105E/XR106E
Ouvrez le cache de l’objectif.
Appuyez sur EASY.
apparaît sur l’écran LCD.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Appuyez sur MODE pour activer le témoin (Photo).
26
Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis
appuyez à fond.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Clignote S’allume
Lorsque
disparaît, cela signifie que la photo a été enregistrée sur le disque dur interne.

Lecture de films

Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.
Votre caméscope s’allume.
Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’écran LCD est déjà ouvert, appuyez sur
POWER (p. 21).
Appuyez sur (AFFICHER LES IMAGES).
L’écran VISUAL INDEX s’affiche au bout de quelques secondes.
27
Appuyez sur (ou l’onglet ) ()  le film de votre choix ().
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
HOME MENU
6 images précédentes
6 images suivantes
Revient à l’écran
d’enregistrement
: affiche l’écran Index des pellicules (p. 44).
: affiche l’écran Index des visages (p. 45).
 
: affiche les films avec une qualité d’image haute définition (HD).*
: affiche les photos.
s’affiche lorsque vous sélectionnez des films avec une qualité d’image standard (SD) dans
*
[REGLAGE
s’affiche avec le film ou la photo lu ou enregistré en dernier. Si vous appuyez sur le film ou
la photo avec , vous pouvez reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée la dernière fois. ( s’affiche sur la photo enregistrée sur « Memory Stick PRO Duo ».)
/ ] (p. 88).
Recherche les images
ar date (p. 47)
p
HDR-XR200E/XR200VE
HOME MENU
6
images précédentes
6 images suivantes
Recherche les images
ar date (p. 47)
p
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
Revient à l’écran d’enregistrement
: affiche l’écran de lecture de la sélection (p. 46).
: affiche l’écran pour sélectionner le type d’index ([ CARTE] (HDR-XR200VE)/
PELLICULE]/[ VISAGE]) (p. 43, 44, 45).
[
: affiche les films avec une qualité d’image haute définition (HD).*
: affiche les photos.
s’affiche lorsque vous sélectionnez des films avec une qualité d’image standard (SD) dans
*
[REGLAGE
/ ] (p. 88).
28
s’affiche avec le film ou la photo lu ou enregistré en dernier. Si vous appuyez sur le film ou
la photo avec , vous pouvez reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée la dernière fois. ( s’affiche sur la photo enregistrée sur « Memory Stick PRO Duo ».)
La lecture du film sélectionné commence.
Réglage du volume
SuivantPrécédent
Arrêter
Avance rapide
Retour rapide
Conseils
L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné atteint le dernier film.
Vous pouvez réduire la vitesse de lecture en appuyant sur
Vous pouvez régler le volume en appuyant sur
[CODE DONNEES] est réglé sur [DATE/HEURE] (p. 88).
Pour modifier le support d’enregistrement, sélectionnez un support d’enregistrement dans [REG.SUPP.
. 70).
FILM] (p
Lors de l’achat, votre caméscope contient un film de démonstration protégé.
régler avec / pendant la lecture.
/ en cours de pause.
Pause/lecture

Lecture de photos

Dans l’écran VISUAL INDEX, appuyez sur l’onglet (Photo) () la photo de votre choix ().
Affiche l’écran Index
artes (p. 43)
des c (HDR-XR200VE)
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
La lecture de la photo sélectionnée commence.
29
Précédent
Retour à l’écran
Diaporama/pause
Suivant
VISUAL INDEX
Conseils
[CODE DONNEES] est réglé sur [DATE/HEURE] (p. 88).
Pour modifier le support d’enregistrement, sélectionnez un support d’enregistrement dans [REG.SUPP.
HOTO] (p. 70).
P
Annuler le mode Easy Handycam
Une fois l’enregistrement terminé, ou après avoir fermé l’écran de réglage du menu, appuyez de nouveau sur EASY.
disparaît de l’écran LCD.
Réglages du menu en mode Easy Handycam
Appuyez sur (HOME) pour afficher les options de menu disponibles pour les changements de réglage. Reportez-vous à « Liste des options des menus
» (p. 13) sur les options de menu
disponibles.
Remarques
Vous ne pouvez pas utiliser le
Annulez le mode Easy Handycam si vous souhaitez ajouter des effets à des images ou changer les réglages.
OPTION MENU.
Touches inopérantes en mode Easy Handycam
Certaines touches/fonctions ne peuvent pas être utilisées en mode Easy Handycam étant donné qu’elles sont activées automatiquement. Si vous avez effectué une opération invalide, le message [Incompatible avec la fonction Easy Handycam] peut s’afficher.
Table des matières Techniques d’enregistrement utiles Index
30
Loading...
+ 107 hidden pages