Sony HDR-UX9E, HDR-UX10E, HDR-UX19E, HDR-UX20E User Manual [sl]

Digitalna videokamera
Uporaba
videokamere
¡¡
Navodila za uporabo
oky¾|©l½|¡ªl½ |¡©l½|¢ªl
Uvod
Snemanje/
Predvajanje
Urejanje
Snemalni medij
Uporaba videokamere
Uporaba računalnika
Odpravljanje težav
Dodatne informacije
Hiter pregled
¡©
£¢
¥¤
§ª
¨¢
© 2008 Sony Korporacija
1
Najprej preberite naslednje
Pred uporabo videokamere temeljito pre­berite navodila in jih shranite za nadaljnjo uporabo.
OPOZORILO
Ne izpostavljajte videokamere dežju ali vlagi zaradi nevarnosti požara in električnega udara. Ne izpostavljajte baterij prekomerni vročini (npr. soncu, ognju, ipd.).
Opozorilo
Uporaba optičnih instrumentov pri tej napravi predstavlja povečano nevarnost za oči. Uporaba tipk in nastavitev ali izvajanje postopkov, ki niso določeni v tem priročniku, bi pomenilo nevarno izpostavljanje sevanju.
Baterijo zamenjejte samo z določeno vrsto. V nasprotnem primeru bi utegnili povzročiti požar ali poškodbo.
POZOR
Elektromagnetna polja na določenih frekvencah utegnejo vplivati na sliko in zvok digitalne videokamere. Ta naprava je bila testirana in ustreza omejitvam, ki jih določa EMC direktiva za uporabo priključnih kablov, krajših od 3 metrov.
Opomba
Če se zaradi statične elektrike ali elektromagnetnega polja prenos podatkov prekine, ponovno zaženite program ali izklopite in ponovno vklopite kabel USB.
Odpadna električna in elektronska oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektron­sko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo ne­pravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede reci­kliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Dodatna oprema: Daljinski upravljalnik
2
Odpadne baterije (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Če se na bateriji ali na njeni embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z njo ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. S tem ko baterijo pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Opomba kupcem v državah z EU direktivami
Proizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garantnem listu
Se nadaljuje ,
3
Najprej preberite naslednje (nadaljevanje)
Opombe o uporabi
Videokameri sta priloženi dve vrsti navodil za uporabo.
- »Navodila za uporabo« - priročnik
- Navodila »PMB Guide« za uporabo videokamere z računalnikom (shranjeno na priloženem CD-ROM-u) (str. 103).
Nekaj o diskih, ki jih lahko uporabljate z videokamero
Uporabljate lahko samo naslednje diske:
- 8 cm DVD-RW,
- 8 cm DVD+R,
- 8 cm DVD-R,
- 8cm DVD+R DL
Uporabljajte diske s spodaj navedenimi oznakami. Glej stran 14.
Za zanesljivejše in trajnejše posnetke/ predvajanje vam priporočamo, da v videokameri uporabljate Sonyjeve diske in diske z oznako CAMERA).
* Nekateri diski so označeni z oznako
Opomba
• Pri uporabi diskov, ki niso navedeni zgoraj, je lahko snemanje/predvajanje nezadovoljivo ali pa se zgodi, da diska ne bo mogoče izvleči iz videokamere.
Vrste spominskih ploščic »Memory Stick«, ki jih lahko uporabljate
• Za snemanje filmov priporočamo upo­rabo spominske ploščice »Memory Stick PRO Duo« s 1 GB ali več, označene z:
-
PRO Duo«),
-
Stick PRO-HG Duo«).
* Uporabljate lahko spominsko ploščico
• Več o času snemanja na spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo« si oglejte na strani 31.
, kar je odvisno od kraja nakupa.
»Memory Stick PRO Duo« z oznako »Mark2« ali brez.
(za VIDEO
(»Memory Stick
(»Memory
4
»Memory Stick PRO Duo«/ »Memory Stick PRO-HG Duo« (to velikost lahko uporabljate z vašo videokamero)
»Memory Stick« (te spominske ploščice s to videokamero ne morete uporabljati)
• V tem priročniku se za obe spominski ploščici, »Memory Stick PRO Duo« in »Memory Stick PRO-HG Duo«, uporab­lja izraz »Memory Stick PRO Duo«.
• Uporabljate lahko samo spominske ploščice, ki so navedene zgoraj.
• »Memory Stick PRO Duo« lahko uporabljate samo z napravami, ki so združljive s tem formatom.
• Ne lepite nalepk ali podobnega na spominsko pološčico ali na adapter za spominsko ploščico.
• Če uporabljate spominsko ploščico »Me­mory Stick PRO Duo« z napravo, ki je združljiva s formatom »Memory Stick«, ne pozabite vstaviti spominske ploščice »Memory Stick PRO Duo« v adapter za Memory Stick Duo.
Uporaba videokamere
• Ne držite kamere kot kažejo slike.
Iskalo LCD zaslon
Baterija
• Videokamera ni odporna proti prahu in vodi. Glejte poglavje »Vzdrževanje in varnostni ukrepi« (str. 129).
• Da se diski ne bi zlomili in da se po­snete slike ne bodo izgubile, ne storite naslednjih stvari, če je prižgana ali če utripa luč (str. 23) ali luč ACCESS (str. 28)/lučka za dostop (str. 30):
- odstranitev baterije ali omrežnega na-
pajalnika iz videokamere,
- izpostavljanje videokamere mehanič-
nim udarcem ali tresenju,
- odstranitev spominske ploščice »Me-
mory Stick PRO Duo« iz videokamere.
• Če priključite videokamero v drugo napravo s kablom, pazite, da boste priključek vstavili v pravi smeri. Če ga v vtičnico potisnete na silo, utegnete poškodovati priključek ali povzročiti nepravilno delovanje kamere.
(film)/ (fotografija)
Postavke v meniju, LCD zaslon, iskalo in objektiv
• Postavka v meniju, ki je označena s sivo barvo, v trenutnih pogojih snemanja ali predvajanja ni na voljo.
• LCD zaslon in iskalo sta izdelana z upo­rabo visoke tehnologije, tako da je več kot 99,99 % slikovnih pik učinkovitih.
Kljub temu se lahko pojavijo črne pike
in/ali svetle pike (rdeče, modre ali zelene), ki se neprestano pojavljajo na LCD zaslonu. Pike so normalen pojav v proizvodnem procesu in v nobenem primeru ne vplivajo na posneto sliko.
Se nadaljuje ,
5
Najprej preberite naslednje (nadaljevanje)
Črna pika
Bela, rdeča, modra ali zelena pika
Če LCD zaslon, iskalo ali objektiv dlje
časa izpostavljate neposredni sončni svetlobi, utegnete povzročiti okvaro.
Ne merite v sonce. S tem bi utegnili po-
škodovati videokamero. Sonce snemajte pri manjši osvetljenosti, na primer v mraku.
Nekaj o snemanju
• Pred začetkom snemanja preizkusite funkcijo snemanja in preverite, če se slika in zvok posnameta brez težav.
HDR-UX9E/UX10E: Za poskusno snemanje uporabite DVD-
RW/DVD+RW (str. 36).
HDR-UX19E/UX20E:
• Za poskusno snemanje uporabite notra­nji pomnilnik (str. 36).
• Kompenzacija vsebine posnetkov ni mo­goča, tudi če snemanje ali predvajanje ni mogoče zaradi okvare videokamere, shranjevalnega medija, itd.
• Barvni sistem televizorja je odvisen od države/področja. Za predvajanje posnet­kov na televizorju potrebujete televizor sistema PAL.
• TV programi, filmi, video kasete in drugo gradivo utegnejo biti zaščiteni pred presnemavanjem. Nedovoljeno pre­snemavanje takega gradiva ni v skladu z zakoni o zaščiti pred presnemavanjem.
Če ne morete snemati/predvajati slik, formatirajte medij
Če dlje časa snemate/brišete slike, se utegne pojaviti fragmentacija podatkov na notranjem pomnilniku (HDR-UX19E/ UX20E) ali spominski ploščici »Memory Stick PRO Duo«. Slik ne bo mogoče shraniti ali posneti. V tem primeru shranite slike na drug medij (str. 59, 66,
103), nato medij formatirajte (str. 76).
Nekaj o jeziku
Jezik za prikaz na zaslonu lahko po potrebi spremenite (str. 24).
Nekaj o predvajanju slik na drugih na­pravah
• Videokamera je združljiva s standardom MPEG-4 AVC/H.264 High Profile za snemanje v HD (visoka ločljivost) kakovosti slike. Zato slik ni mogoče predvajati v HD kakovosti z videokame­ro na naslednjih napravah:
- na drugih napravah, združljivih s formatom
AVCHD, ki niso združljive z visokim pro­filom 'High Profile',
- na napravah, ki niso združljive s formatom
AVCHD.
Ko želite kamero odvreči (HDR-UX19E/ UX20E)
Tudi če notranji pomnilnik na videokameri formatirate (str. 76), podatkov ne bo mogoče povsem izbrisati. Če videokamero nekomu oddate ali prodate, vam priporočamo, da opravite postopek [ preprečite dostop do podatkov. Če želite videokamero odvreči, vam priporočamo, da uničite ohišje videokamere.
EMPTY] (str. 81) in
6
Nekaj o leči Carl Zeiss
Videokamera je opremljena z lečo Carl Zeiss, ki je bila razvita skupno s Carl Zeiss, v Nemčiji, in korporacijo Sony. Prevzema MTF* sistem meritev za video kamere in ponuja kakovost kot Carl Zeiss leča. Poleg tega ima objektiv vaše kamere prevleko T odseve in zvesto reproducira barve.
* MTF je okrajšava za Modulation Transfer
Function / Factor – Funkcija / Faktor prenosa modulacije. Vrednost, ki jo predstavlja številka je količina svetlobe objekta, ki prodre v lečo.
, ki zmanjšuje neželjene
Nekaj o oznakah, uporabljenih v priročniku
Razpoložljivost funkcij je odvisna od uporabljenega diska. Naslednje oznake označujejo vrsto diska, ki ga lahko uporabite za posamezno funkcijo.
Notranji pomnilnik
Disk
Nekaj o tem priročniku
• Slike LCD zaslona in iskala, ki se po­javljajo v priročniku, so bile posnete z digitalnim fotoaparatom in zato utegne­jo izgledati malo drugače.
• Diski v tem priročniku se nanašajo na 8cm DVD-je.
• V tem priročniku se beseda »medij« nanaša na notranji pomnilnik, disk in spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo«.
• Oblika in tehnični podatki snemalnega medija in druge dodatne opreme se lahko spremenijo brez predhodnega opo­zorila.
• Slike v tem priročniku se nanašajo na model HDR-UX20E.
»Memory Stick PRO Duo«
Se nadaljuje ,
7
Vsebina
Preberite naslednje pred uporabo
videokamere ................................. 2
Primeri in rešitve ............................ 10
Uporaba videokamere
Uporaba različnih medijev v skladu s
potrebami ...................................11
Delovanje ..................................... 12
Funkcije medijev ............................ 14
»
HOME« in » OPTION« - Uporaba
dveh vrst menijev ......................... 16
Uvod
Korak 1:
Pregled priložene opreme ............. 19
Korak 2:
Polnjenje baterije ......................... 20
Korak 3:
Vklop videokamere in nastavitev
datuma in ure .............................. 23
Sprememba nastavitve jezika .............. 24
Korak 4:
Priprava na snemanje ................... 25
Korak 5:
Izbira medija ...............................26
Korak 6:
Vstavljanje diska ali spominske ploščice
»Memory Stick PRO Duo«............. 28
Snemanje/Predvajanje
Enostavno snemanje in predvajanje
(Easy Handycam) ........................ 32
Snemanje .................................... 36
Zoomiranje ...................................... 38
Snemanje prostorskega zvoka
(5.1 kanalno prostorsko snemanje) .. 38 Hiter začetek snemanja (QUICK ON) ... 39 Snemanje visoko kakovostnih slik med
snemanjem na kaseto (Dual Rec) ..... 39
Snemanje v temi (NightShot) .............. 39
Nastavitev osvetlitve za predmete
z osvetljenim ozadjem ..................... 40
Snemanje v zrcalnem načinu ..............40
Snemanje hitrih dejanj v počasni hitrosti)
(SMTH SLW REC) .......................... 40
Predvajanje ................................... 42
Zelo natančno iskanje kadrov
(Film Roll Index) ............................. 45
Iskanje želenih kadrov s pomočjo
obrazov (Face Index) ...................... 45
Iskanje želenih slik po datumih
(Date Index) .................................. 46
Uporaba funkcije PB zoom ................. 46
Zaporedni prikaz slik (Slide Show) ....... 47
Predvajanje slik na televizorju ........... 47
Urejanje
Kategorija (OTHERS) .................54
Brisanje slik ..................................55
Zajemanje fotografij iz filma
(HDR-UX10E/UX19E/UX20E) ....... 57
Presnemavanje/kopiranje slik iz enega
medija na drugeba v videokameri ... 59
Delitev filmov ................................. 62
Ustvarjanje seznama »Playlist« .......... 63
Presnemavanje filmov na druge
snemalne naprave ....................... 66
Tiskanje slik (tiskalnik, združljiv
s PictBridge) ............................... 68
Snemalni medij
Kategorija (MANAGE MEDIA) ..... 70
Omogočenje združljivosti diska z
drugimi napravami (zaključitev) ....... 71
8
Predvajanje diska na drugih
napravah .................................... 74
Preverjanje informacij o mediju ......... 76
Formatiranje medija ........................ 76
Snemanje dodatnih filmov po
zaključitvi .................................. 78
Iskanje pravega diska (DISC SELECT
GUIDE) ...................................... 79
Popravljanje datoteke s slikovno
podatkovno bazo ......................... 80
Preprečevanje ponovnega priklica
podatkov v notranjem pomnilniku
(HDR-UX10E/UX19E/UX20E)
................................................ 81
Nastavitev videokamere
Kako lahko uporabite kategorijo
(SETTINGS) menija
HOME MENU ............................. 82
Uporaba menija HOME MENU ......... 82
Seznam postavk v kategoriji
(SETTINGS) .................................. 82
MOVIE SETTINGS ........................ 84
(Postavke za snemanje filmov)
PHOTO SETTINGS .......................88
(Postavke za snemanje fotografij)
VIEW IMAGES SET ........................90
(Postavke za nastavitev glasnosti
zvoka in prikaza)
SOUND/DISP SET ........................ 91
(Postavke za nastavitev zvočnega
signala in zaslona)
OUTPUT SETTINGS ....................... 93
(Postavke za primer priključitve
drugih naprav)
CLOCK/ LANG .......................... 94
(Postavke za nastavitev ure in jezika)
GENERAL SET ............................. 94
(Ostale nastavitvene postavke)
Vklop funkcij s pomočjo menija
OPTION MENU ........................... 96
Uporaba menija OPTION MENU ....... 96
Snemanje postavk v meniju
OPTION MENU .......................... 96
Ogled postavk v meniju
OPTION MENU ............................97
Funkcije, nastavljene v meniju
OPTION MENU ........................... 98
Uporaba računalnika
Uporaba računalnika Windows ....... 103
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav .........................107
Opozorilne oznake in sporočila .......118
Dodatne informacije
Uporaba videokamere v tujini ......... 122
Struktura datoteke/mape v notranjem
pomnilniku (HDR-UX10E/UX19E/ UX20E) in na spominski ploščici
»Memory Stick PRO Duo«............124
Vzdrževanje in varnost .................. 125
Nekaj o disku .............................. 125
Nekaj o formatu AVCHD ................ 126
Nekaj o spominski ploščici
»Memory Stick« ......................... 127
Nekaj o bateriji »InfoLITHIUM« ....... 128
Nekaj o standardu x.v.Color .......... 129
Kako ravnati z videokamero .......... 129
Tehnični podatki .......................... 133
Hiter pregled
Opis delov videokamere .................137
Indikatorji, ki se prikažejo med
snemanjem/predvajanjem ............141
Slovarček .................................. 143
Abecedno kazalo ......................... 144
9
Primeri in rešitve
Preverjanje udarca
Rože od blizu
pri golfu
z SMTH SLW REC ....................... 40 z Back light..................................40
Kako ustvariti dober posnetek smučišča
z BEACH .................................... 100
z SNOW..................................... 100
Ognjemet v vsej svoji lepoti
ali plaže
z Dual Rec ...................................39 z SPOTLIGHT ............................ 100
Zajemanje fotografij med snemanjem filmov
z PORTRAIT............................... 100
z FOCUS ......................................98
z TELE MACRO ............................ 98
Otrok na odru pod
Izostritev psa na levi strani zaslona
z FIREWORKS ............................. 99
z FOCUS ...................................... 98
Speči otrok v temi
žarometi
z FOCUS ......................................98
z SPOT FOCUS ............................ 98
z NightShot ................................. 39
z COLOR SLOW SHTR............... 101
10
Uporaba različnih medijev v skladu s potrebami
Izbira medija
Medij za snemanje/predvajanje/urejanje lahko izbirate med notranjim pomnilnikom (HDR-UX19E/UX20E), diskom in spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo« (str.
26). Če želite nastaviti medij za filme in fotografije, lahko izbirate med [MOVIE MEDIA SET] in [PHOTO MEDIA SET], v skladu z vašimi potrebami.
Presnemavanje iz ene vrste medija na drugo
Če uporabite funkcijo [MOVIE DUB] na videokameri, lahko filme, posnete na notranjem pomnilniku (HDR-UX19E/UX20E) ali spominski ploščici »Memory Stick PRO Duo« presnamete na disk brez priključitve druge naprave (str. 59).
b Opomba
• Nekatere vrste videokamer ne omogočajo presnemavanja vsebine filmov. Podrobnosti o združljivosti si oglejte na strani 59.
11
Delovanje
B
Priprave
x Izbira medija (str. 26)
Izberite medij za filme/fotografije v skladu z vašimi potrebami. Za filme obenem nastavite tudi želeno kakovost slike (HD (visoka ločljivost) ali SD (standardna ločljivost).
v
B
Snemanje z videokamero (str. 36)
Videokamera je združljiva s formatom AVCHD »1920 x 1080/50i« (str. 126), ki omogoča ustvarjanje natančnih, čudovitih slik.
b Opombe
• Tovarniška nastavitev je [HD SP], ki je format AVCHD »1440 x 1080/50i«. Podrobnosti o spreminjanju nastavitev si oglejte na strani 84.
• Filme lahko snemate tudi v kakovosti SD (standardna ločljivost).
• »AVCHD 1080i format« je okrajšan v »AVCHD«, razen če je potreben podrobnejši opis.
v
12
B Ogled filmov, posnetih v kakovosti HD (visoka ločljivost)
x Ogled filmov na HD TV
Uživate lahko v filmih, posnetih v kakovosti HD (visoka ločljivost) (str. 47).
z Nasveta
• Oglejte si podatke o funkciji [TV CONNECT Guide] (str. 48).
• Filme si lahko ogledate tudi na televizorju, ki ni visoko-ločljiv (SD (standardna ločljivost)).
x Predvajanje na napravah, združljivih s formatom AVCHD
Če je naprava združljiva s formatom AVCHD, lahko disk ali »Memory Stick PRO Duo« predvajate v HD kakovosti (visoka ločljivost).
Pomembne opombe
• Nekatere naprave, združljive s formatom AVCHD, morda ne bodo mogle predvajati diskov ali spominske ploščice »Memory Stick PRO Duo«.
• Predvajalniki/snemalniki, osnovani na DVD-ju, niso združljivi s formatom AVCHD in diskov ne bo mogoče predvajati v HD kakovosti.
• Ne vstavljajte diska s slikami HD (visoka ločljivost) kakovosti v predvajalnik/snemalnik, osnovan na DVD-ju. V tem primeru diska morda ne bi mogli izvleči.
v
B Shranjevanje posnetih slik
x Presnemavanje/kopiranje slik iz enega medija na drugega v videokameri (str. 59) x Presnemavanje filmov na druge snemalne naprave (str. 66) x Urejanje slik na računalniku (str. 103)
S priloženim programom »Picture Motion Browser« lahko slike uvozite v računalnik in jih shranite na disk.
13
Medij za vašo videokamero
Slike lahko shranite na notranji pomnilnik (HDR-UX19E/UX20E) ali na 8cm disk DVD­RW, DVD+RW, DVD-R ali DVD+R DL. Lahko jih shranite tudi na spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo«. Več o vrstah spominskih ploščic »Memory Stick«, ki jih lahko uporabljate z vašo videokamero, si oglejte na strani 4.
Vrste diskov in njihove funkcije
Kaj lahko storite s posnetimi slikami je odvisno od kakovosti slike, HD (visoka ločljivost) ali SD (standardna ločljivost).
Kakovost slike HD (visoka ločljivost) Vrsta diska DVD-RWDVD+ RWDVD-R DVD+
Simbol za disk
Med oklepaji ( ) je navedena stran.
R DL
Brisanje in urejanje slik na videokameri (55, 62) Zaključitev, potrebna za predv. na drugih napravah (71) Ustvarjanje dodatnih posnetkov na zaključen disk (78) Format. uporabljenega diska in ponovna uporaba (77) Ustvarjanje daljšega posnetka na eno stran diska
Kakovost slike SD (standardna ločljivost) Vrsta diska DVD-RW DVD+ RWDVD-R DVD+
VIDEO VR
Simbol za disk
Brisanje zadnejga filma (56) Brisanje in urejanje slik na videokameri (55, 62) Zaključitev, potrebna za predvajanje na drugih
napravah (71) Ustvarjanje dodatnih posnetkov na zaključen
disk (78) Formatiranje uporabljenega diska in ponovna
uporaba (77) Ustvarjanje daljšega posnetka na eno stran diska
* Za DVD-RW obstajata dva snemalna formata, način VIDEO in način VR. ** Formatiranje, potrebno za predvajanje diska na DVD pogonu računalnika. DVD+RW, ki ni
zaključen, bi utegnil povzročiti nepravilno delovanje računalnika.
aa aaaa aa aa
———
aaa
a
aa
aaa
aaa
————
—**
——
—— —
R DL
——
———
aa
——
——
14
a
a
Čas snemanja filmov
Pričakovani čas snemanja (v minutah) na notranji disk (HDR-UX19E/UX20E) in na eno stran diska. Čas snemanja je odvisen od nastavitve načina [REC MODE] (str. 84).
Števke med oklepaji () se nanašajo na minimalni čas snemanja.
Vrsta medija Notranji pomnilnik
(HDR-UX19E/UX20E)
Kakovost slike HD (visoka ločljivost)
AVC HD 16M FH)* (najvišja kakovost)
AVC HD 14M (FS)* (najvišja kakovost)
AVC HD 9M (HQ)** (visoka kakovost)
AVC HD 7M (SP)** (standardna kakovost)
AVC HD 5M (LP)** (long play)
55 (55)
11 (11) 21 (21)
115 (80) 20 (14) 35 (26)
140 (100) 25 (18) 45 (34)
180 (145) 32 (26) 60 (49)
Kakovost slike SD (standardna ločljivosti)
SD 9M (HQ) (visoka kakovost)
SD 6M (SP) (standardna kakovost)
SD 3M (LP) (long play – daljše snemanje)
* Snemanje »1920 x 1080/50i« formata AVCHD. ** Snemanje »1440 x 1080/50i« formata AVCHD.
115 (100) 20 (18) 35 (32)
170 (100) 30 (18) 55 (32)
325 (215) 60 (44) 110 (80)
b Opombe
Razmerje slik, posnetih v kakovosti HD (visoka ločljivost), je 16:9 (široko).
DVD+RW/DVD-
RDVD-RW/
DVD+R DL
z Nasveti
• Številke v tabeli (16M, 14M) kažejo povprečno hitrost prenosa podatkov. M pomeni Mb/s.
• Čas snemanja lahko preverite s pomočjo možnosti [MEDIA INFO] (str. 76).
• Če uporabljate dvostranski disk, lahko slike snemate na obe strani (str. 125).
• Več o času snemanja na »Memory Stick PRO Duo« si oglejte na strani 31.
Videokamera uporablja format VBR (Variable Bit Rate) za samodejno nastavitev kakovosti slike, ki najbolj ustreza kadru. Ta tehnologija pa povzroča razlike v času snemanja. Filmi, ki vsebujejo hitra gibanja in kompleksne slike, se snemajo z višjo hitrostjo prenosa podatkov, kar zmanjša celotni čas snemanja.
15
» HOME« in » OPTION«
- Uporaba dveh vrst menijev
» HOME« - začetna točka za vse operacije z videokamero
Kategorija
B
Kategorije in postavke menija HOME MENU
(CAMERA) Kategorija
Postavke Stran
*1
MOVIE
*1
PHOTO SMTH SLW REC
37 37 40
(VIEW IMAGES) Kategorija
Postavke Stran
VISUAL INDEX
INDEX
PLAYLIST
INDEX
*1
*1
*1
42 45 45 64
(OTHERS) Kategorija
Postavke Stran
*2
DELETE PHOTO CAPTURE MOVIE DUB PHOTO COPY
*3
*3
EDIT PLAYLIST EDIT PRINT USB CONNECT TV CONNECT Guide
*3
*1
55 57 59 61 62 63 68 103 48
(MANAGE MEDIA) Kategorija
Postavke Stran
MOVIE MEDIA SET PHOTO MEDIA SET FINALIZE MEDIA INFO MEDIA FORMAT UNFINALIZE DISC SELECT GUIDE REPAIR IMG.DB F.
*1
*1*3
*1
*1
(SETTINGS) Kategorija
Nastavitev videokamere (str. 82)
*1 Te postavke lahko nastavite tudi med
uporabo funkcije Easy Handycam (str. 32). Več o postavkah, razpoložljivih v kategoriji (SETTINGS), si oglejte na strani 82.
*2 Med delovanjem funkcije 'Easy Handycam'
lahko nastavite to postavko, če je nastavitev načina [MOVIE MEDIA SET] dodeljena no­tranjemu pomnilniku (HDR-UX19E/UX20E) ali spominski ploščici »Memory Stick«.
*2 Te postavke morda ne bo mogoče uporabiti,
kar je odvisno od modela videokamere.
(HELP) Prikaže se opis po­stavke (str. 17).
26 27 71 76 76 78 79 80
*1
16
Uporaba menija HOME MENU
1 Med pritiskanjem na zeleno tipko
obrnite stikalo POWER v smeri puščice in vklopite videokamero.
4 Pritisnite na želeno postavko.
Primer : [EDIT].
5 Sledite navodilom na zaslonu.
2 Pritisnite na (HOME) (A) (ali
(B).
(HOME) B
(HOME) A
3 Pritisnite na želeno kategorijo.
Primer : kategorija (OTHERS)
Izklop zaslona HOME MENU
Pritisnite na .
B Če želite izvedeti kaj več o funkciji
posameznih postavk v meniju HOME MENU - HELP
1 Pritisnite na (HOME).
Prikaže se meni HOME MENU.
2 Pritisnite na (HELP).
Spodnji del tipke oranžen.
(HELP) postane
Se nadaljuje ,
17
» HOME« in »
OPTION« (nadaljevanje) – Uporaba dveh vrst menijev
3 Pritisnite na postavko, o kateri
želite izvedeti več.
Če pritisnete na postavko, se na za­slonu prikaže njena obrazložitev. Če želite izbrati to možnost, pritisnite na [YES], če ne, pritisnite na [NO].
Izklop pomoči (HELP)
V koraku 2 pritisnite na tipko (HELP).
Uporaba menija OPTION MENU
Če se med snemanjem ali predvajanjem le dotaknete zaslona, se bodo prikazale funkcije, ki so tisti trenutek na voljo. Izvajanje raznih nastavitev je povsem enostavna. Podrobnosti si oglejte na strani
96.
18
(OPTION)
Korak 1: Pregled priložene opreme
Preverite, če ste skupaj z videokamero dobili naslednje. Število v oklepaju označuje število posameznih priloženih enot.
Omrežni napajalnik (1) (str. 20)
Omrežni kabel (1) (str. 20)
Komponentni A/V kabel (1) (str. 49, 51)
A/V priključni kabel (1) (str. 51, 66)
USB kabel (str. 67, 68)
Akumulatorska baterija NP-FH60 (1) (str. 20)
CD-ROM s programom »Handycam Application Software« (1) (str. 103)
- Picture Motion Browser (računalniški program)
- PMB Guide
Navodila za uporabo videokamere (1)
Brezžični daljinski upravljalnik (1) (str. 140)
Litijeva baterija je že vstavljena.
19
Korak 2: Polnjenje baterije
zêwv~ly
i
wêê:
w:êkj
Akumulatorsko baterijo »InfoLITHIUM« (serija H) lahko napolnite takoj za tem, ko jo vstavite v videokamero (str. 128).
b Opomba
• Uporabljate lahko le baterijo »InfoLITHIUM«, serije H.
vWê 
1 Obrnite stikalo POWER v smeri
puščice v položaj OFF (CHG) (tovarniška nastavitev).
2 Poravnajte priključke na bateriji
in videokameri (1), nato vstavite baterijo v smeri puščice, dokler ne zaskoči (2).
3 Priključite omrežni napajalnik v
priključek DC IN na videokameri.
}:êkjêpu
CHG (charge) lamp
}êê:
vWê
Odprite pokrov za priključke in priključite vtič DC na omrežnem napajalniku. Prepričajte se, da je oznaka v na vtiču DC obrnjena proti oznaki v na videokameri.
4 Priključite omrežni kabel v omrež-
ni napajalnik in stensko vtičnico.
Lučka CHG (polnjenje) zasveti in polnjenje se začne. Lučka CHG (pol­njenje) ugasne, ko je baterija povsem polna.
5 Ko je baterija polna, izključite
omrežni napajalnik iz priključka DC IN.
20
b Opomba
• Izključite omrežni napajalnik iz priključka DC IN tako, da držite za videokamero in za vtič DC.
Odstranitev baterije
1 Premaknite stikalo POWER na OFF
(CHG).
2 Pritisnite in držite tipko BATT ter od-
stranite baterijo v smeri puščice.
Stikalo za izmet baterije (BATT)
Čez nekaj časa se za približno 7 sekund prikaže približen čas snemanja v izbranem formatu in podatki o bateriji. Podatke o bateriji lahko gledate do 20 sekund, če pritisnete na tipko DISP/BATT INFO, medtem ko so informacije prikazane.
Preostala moč baterije (prbl.)
b Opomba
• Ko odstranite baterijo ali omrežni napajalnik, se prepričajte, da je lučka
(Still) (str. 23)/lučka ACCESS (str. 28)/lučka za dostop (str. 30) izklopljena.
• Če želite baterijo za dlje časa pospraviti, jo najprej povsem izpraznite (str. 129).
(Movie)/
Uporaba zunanjega vira napajanja
Opravite enake povezave kot pri polnjenju baterije. Baterija se v tem primeru ne bo praznila.
Kako preveriti preostalo moč baterije (Battery Info)
Nastavite stikalo POWER na OFF (CHG), nato pritisnite na DISP/BATT INFO.
Snemalna zmogljivost (prbl.)
Čas polnjenja
Približen čas (v minutah), potreben da napolnimo povsem prazno baterijo.
Baterija Čas polnjenja
53105HF-PN
NP-FH60 (priložena) 135
07107HF-PN 093001HF-PN
Čas snemanja
Približen čas (v minutah), ki je na razpolago pri uporabi povsem polne baterije.
»HD« pomeni visoko ločljivost slike, »SD« pa standardno ločljivost.
Se nadaljuje ,
21
Korak 2: Polnjenje baterije (nadaljevanje)
Če snemate v notranji pomnilnik (HDR­UX19E/UX20E) ali na spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo«
Baterija Čas
Kakovost slike HD SD HD SD NP-FH50 75 90 40 45
NP-FH60 (priložena)
NP-FH70 160 195 85 100
NP-FH100 370 440 190 230
Če je medij nastavljen na disk
Baterija Čas
Kakovost slike HD SD HD SD NP-FH50 65 80 35 40
NP-FH60 (priložena)
NP-FH70 140 170 70 90
NP-FH100 320 385 165 200
* Običajni čas snemanja kaže čas pri večkrat-
nem začenjanju/ustavljanju snemanje, vklaplja­nju/izklapljanju kamere in uporabi zooma.
neprekinjenega snemanja
80 95 40 50 100 120 50 60 105 130 55 65
170 205 90 105
385 470 200 245
neprekinjenega snemanja
65 85 35 45
85 105 45 55
90 115 45 60
145 185 75 95
335 415 175 215
Običajni čas snemanja*
Običajni čas snemanja*
b Opomba
• Več o izbiri medija si oglejte na strani 26.
• Vsi časi so izmerjeni, ko je način [REC MODE] nastavljen na [HD SP]/[SD SP] v naslednjih pogojih:
Zgoraj: Če se osvetlitev LCD zaslona vklopi. Spodaj: Čas snemanja, če snemate z iskalom
in zaprtim LCD zaslonom.
Čas predvajanja
Predviden čas (v minutah), ki je na razpo­lago pri uporabi povsem polne baterije. »HD« pomeni visoko ločljivost slike, »SD« pa standardno ločljivost.
Če predvajate notranji pomnilnik (HDR-UX1­9E/UX20E) ali »Memory Stick PRO Duo«
Baterija
Kakovost slike HD SD HD SD NP-FH50 110 125 125 135 NP-FH60
(priložena) NP-FH70 235 270 270 290 NP-FH100 535 600 600 650
Če je medij nastavljen na disk:
Baterija
Kakovost slike HD SD HD SD NP-FH50 90 105 100 115 NP-FH60
(priložena) NP-FH70 195 230 215 245 NP-FH100 440 515 485 555
* Pri vklopljeni osvetljenosti LCD zaslona.
b Opomba
• Več o izbiri medija si oglejte na strani 26.
Nekaj o bateriji
• Pred zamenjavo baterije obrnite stikalo POWER na OFF (CHG) in izklopite lučko
(Movie)/ (str. 28)/lučko za dostop (str. 30).
• V naslednjih primerih med polnjenjem lučka
/CHG (charge-polnjenje) utripa ali pa se po-
datki o bateriji (str. 21) ne prikažejo pravilno:
- baterija ni pravilno vstavljena,
- baterija je poškodovana,
- baterija je povsem polna (samo za podatke
o bateriji).
LCD zaslon odprt*
145 165 165 180
LCD zaslon odprt*
120 140 130 150
(Still) (str. 23)/lučko ACCESS
LCD zaslon zaprt
LCD zaslon zaprt
22
• Baterija ne bo napajala kamere, dokler ne izključite omrežnega napajalnika iz priključka DC IN na kameri, tudi če je omrežni kabel izključen iz omrežne vtičnice.
• Če pritrdite dodatno video luč, vam priporo­čamo, da uporabite akumulatorsko baterijo NP-FH70/NP-FH100.
• Ne priporočamo vam uporabe baterije NP-FH30, ki omogoča le kratke posnetke in predvajanje.
Nekaj o času polnjenja/snemanja/ predvajanja
• Čas je merjen se nanaša na uporabo kamere pri temperaturi 250C (priporočljiva tempera­tura je 10-300C).
• Čas snemanja in predvajanja bo krajši, če vide­okamero uporabljate pri nizkih temperaturah.
• Čas snemanja in predvajanja bo v nekaterih pogojih uporabe kamere krajši.
Nekaj o omrežnem napajalniku
• Če uporabljate omrežni napajalnik, ga pri­ključite v bližnjo stensko vtičnico. V primeru, da se pojavi kakršnakoli težava s kamero, napajalnik takoj izključite.
• Ne postavljajte omrežnega napajalnika v ozek prostor, na primer med stene ali pohištvo.
• Pazite, da ne pride do kratkega stika med priključkom DC na omrežnem napajalniku ali priključkom za baterijo in kovinskim pred­metom. S tem bi povzročili okvaro.
• Tudi če videokamero izklopite, jo bo omrežni napajalnik še naprej napajal, če je priključen v omrežno vtičnico.
Korak 3: Vklop video­kamere in nastavitev datuma in ure
Ko prvič uporabite videokamero, nastavite datum in uro. Če tega ne storite, se bo ob vsakem vklopu kamere ali obratu stikala POWER prikazal zaslon [CLOCK SET].
Pritisnite na tipko na LCD zaslonu.
Stikalo POWER
1 Med pritiskanjem na zeleno tipko
na sredini, obračajte stikalo PO­WER v smeri puščice, dokler se ne vklopi ustrezna lučka.
(Movie): snemanje filmov
(Still): snemanje fotografij
Ko prvič vklopite videokamero, na­daljujte od koraka 3.
2 Pritisnite na (HOME) t
(SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t (CLOCK SET).
Prikaže se zaslon [CLOCK SET].
23
Korak 3: Vklop videokamere in nastavitev datuma in ure (nadaljevanje)
3 S puščicama izberite želeno
geografsko področje, nato pritisni­te na [NEXT].
4 Nastavite [SUMMERTIME] in pri-
tisnite na [NEXT].
5 S puščicama nastavite
[Y].
6 S puščicama izberite
[M], nato nastavite mesec
.
7 Na enak način nastavite [D] (dan),
uro in minute, nato pritisnite na [NEXT].
8 Prepričajte se, da je ura pravilno
nastavljena, nato pritisnite na
Ura začne teči. Nastavite lahko katerokoli letnico, vse do 2037.
b Opombe
• Če videokamere približno 3 mesece ne upo-
rabljate, se bo vgrajena litijeva akumulatorska baterija izpraznila in nastavitev datuma in ure se bo izbrisala. V tem primeru napolnite baterijo in ponovno nastavite datum in uro (str. 132).
• Ko vklopite videokamero traja nekaj sekund, da se kamera pripravi na snemanje. V tem času snemanje ni mogoče.
• Pokrov objektiva se samodejno odpre, ko vklopite kamero. Zapre se, če izberete zaslon za predvajanje ali če videokamero izklopite.
• Ob nakupu videokamere je le-ta nastavljena tako, da se samodejno izklopi, če je približno 5 minut ne uporabljate ([A.SHUT OFF]; str.
95).
z Nasveti
• Med snemanjem se datum in ura ne prikažeta, a se samodejno posnameta na disk. Lahko ju prikažete med predvajanjem (glej stran 90, [DATA CODE]).
• Podrobnosti o časovnih razlikah si oglejte na strani 123.
• Če tipke na zaslonu na dotik ne delujejo pra­vilno, nastavite zaslon na dotik ([CALIBRA­TION], str. 130).
Sprememba nastavitve jezika
Jezik za prikaz na zaslonu lahko spremenite.
.
Pritisnite na (SETTINGS) t [CLOCK/ t[ želeni jezik (str. 94).
(HOME) t
LANGUAGE SET] in izberite
LANG]
Izklop videokamere
Premaknite stikalo POWER navzgor na OFF(CHG).
24
Korak 4: Priprave na snemanje
Nastavitev LCD zaslona
Odprite LCD zaslon za 90 stopinj od kamere 1, nato pa nastavite kot, ki vam med snemanjem in predvajanjem najbolj ustreza 2.
2 90 stopinj (max.)
2 180 stopinj (max.)
Izklop osvetlitve LCD zaslona in varčevanje z baterijo
Pritisnite in nekaj sekund držite tipko DISP/BATT INFO, da se prikaže oznaka
. Ta nastavitev je pripravna, kadar želite uporabiti videokamero v močnejši svetlobi ali če želite varčevati z baterijo. Nastavitev ne vpliva na posneto sliko. Če želite osvetlitev LCD zaslona vklopiti, pritisnite in nekaj sekund držite tipko DISP/BATT INFO, dokler oznaka
b Opomba
•Pazite, da ne boste nahote pritiskali na tipke
na LCD zaslonu, med odpiranjem ali nastav­ljanjem LCD zaslona.
1 90 stopinj proti kameri
DISP/BATT INFO
ne izgine.
(str. 91) in nastavite osvetlitev LCD zaslona.
• Z vsakim pritiskom na tipko DISP BATT/ INFO se informacije prikažejo ali skrijejo.
Nastavitev iskala
Slike si lahko ogledate tudi s pomočjo iskala, da varčujete z baterijo ali če je slika na LCD zaslonu slabo vidna. Izvlecite iskalo in poglejte skozenj. Nastavite ga na svoj vid.
Stikalo za nasta­vitev leče iskala
Premaknite ga tako, da bo slika jasna.
z Nasvet
•Osvetlitev ozadja iskala lahko nastavite tako, da pritisnete na TINGS)t[SOUND/DISP SET]t[LCD BRIGHT] t [VF B.LIGHT} (str. 92).
(HOME)t (SET-
Iskalo
Pritrditev pasu
Nastavite pas kot kaže slika in pravilno držite kamero.
z Nasveta
• Če LCD zaslon odprete za 90 stopinj proti videokameri, nato pa ga obrnete za 180 stopinj proti objektivu, ga lahko zaprete tako, da je obrnjen navzven. To je priročno med upravljanjem predvajanja.
• V meniju t[SOUND/DISP SET]t[LCD BRIGHT]
(HOME)t (SETTINGS)
25
Korak 5: Izbiranje medija
Za snemanje/predvajanje/urejanje filmov in slik lahko izberete ločene medije. Za filme lahko izberete notranji pomnilnik*, disk ali spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo« in nastavite kakovost na ( ločljivost)). Za slike lahko izberete notranji pomnilnik* ali spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo«. Spodaj so navedene tovarniške nastavitve.
HDR-UX9E/UX10E: Film: disk Fotografija: »Memory Stick PRO Duo«
(visoka ločljivost) ali (standardna
HDR-UX19E/UX20E:
**
Notranji pomnilnik*
Film: notranji pomnilnik Fotografija: notranji pomnilnik
Film Fotografija
*
HDR-UX19E/UX20E
**
Za HDR-UX9E/UX10E je medij samo »Memory Stick PRO Duo« .
»Memory Stick PRO Duo«
Izbiranje medija za filme
1 Pritisnite na (HOME) t (
MANAGE MEDIA) t [MOVIE MEDIA SET].
Prikaže se zaslon za nastavitev medija za filme.
2 Pritisnite na želeno kakovost slike
in medij.
Disk
1 [ INT. MEMORY]
(HDR-UX19E/UX20E) Medij: notranji pomnilnik
Fotografija: HD (visoka ločljivost)
MEMORY STICK]
2 [ Medij: »Memory Stick PRO Duo« Fotografija: HD (visoka ločljivost) 3 [DISC] Medij: disk Kakovost slike: HD (visoka ločljivost) ali
SD (standardna ločljivost)
Kakovost slike izberete v poglavju »Koraku
6« na strani 28.
INT. MEMORY]
4 [ Medij: notranji pomnilnik Kakovost slike: SD (standardna ločljivost)
MEMORY STICK]
5 [ Medij: »Memory Stick PRO Duo« Kakovost slike: SD (standardna ločljivost)
3 Pritisnite na [YES].
26
4 Ko se prikaže napis [Completed.],
pritisnite na .
Medij za filme se spremeni.
Izbiranje medija za slike (HDR-UX19E/UX20E)
1 Pritisnite na (HOME) t
(MANAGE MEDIA) t [PHOTO MEDIA SET].
Prikaže se zaslon za nastavitev medija za slike.
2 Pritisnite na želeni medij.
b Opomba
•Za slike ne morete izbrati diska.
3 Pritisnite na [YES]. 4 Ko se prikaže napis [Completed.],
pritisnite na .
Medij za slike se spremeni.
2 Potrdite simbol za medij, prikazan v
zgornjem desnem kotu zaslona.
Notranji pomnilnik* (HDR­UX19E/UX20E)
Disk
(simbol je odvisen od vrste diska) (str. 7)
»Memory Stick PRO Duo«
z Nasvet
•Če želite snemati/predvajati/urejati drug medij, zamenjajte nastavitev medija.
Potrditev izbranega medija
1 Premaknite stikalo POWER, da se
prižge ustrezna lučka (
(fotografija).
(film)/
27
Korak 6: Vstavljanje diska ali spominske ploščice »Memory Stick PRO Duo«
Če snemate slike z medijem, katerega ste v postopku »Korak 5« nastavili na notranji pomnilnik (HDR-UX19E/UX20E), postopek »Korak 6« ni potreben.
Disk
Če v poglavju »Korak 5« nastavite medij na [DISC], bo potreben nov 8cm disk DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ali DVD+R DL (str. 14).
b Opomba
• Pred uporabo, s priloženo čistilno krpo odstra­nite prah ali prstne odtise z diska (str. 126).
3 Vstavite disk tako, da bo snemal-
na stran obrnjena proti videoka­meri, nato pritisnite na sredino diska, da klikne.
1 Preverite, če je videokamera
vklopljena.
2 Obrnite stikalo OPEN na pokrovu
za disk v smeri puščice (OPEN .).
Na LCD zaslonu se prikaže napis [PREPARING TO OPEN]. Pokrov za disk se samodejno rahlo odpre.
Lučka ACCESS (disk)
Stikalo OPEN na pokrovu za disk
Odjemna leča
Ko se pokrov za disk malce odpre, ga odprite do konca.
28
Če uporabljate enostranski disk, ga vsta­vite tako, da bo potiskana stran obrnjena navzven.
4 Zaprite pokrov za disk.
Prikaže se zaslon [DISC ACCESS]. Pri nekaterih vrstah in stanjih diskov
utegne trajati dlje časa, da enota pre­pozna disk, odvisno od vrste diska in od pogojev. Če uporabljate DVD-R/ DVD+R DL, preskočite na korak 7.
5 Če uporabljate DVD-RW/DVD+RW,
pritisnite na [Use DISC SELECT GUIDE].
b Opomba
• Med uporabo funkcije Easy Handycam načina [Use DISC SELECT GUIDE] ni mogoče uporabiti (str. 32). Sledite navodilom na za­slonu in formatirajte disk.
6 Pritisnite na [Record HD (high
definition) images.].
Če želite snemati v kakovosti SD (standardna definicija), pritisnite na [Record SD (standard definition) images.]. Prikaz postavk je odvisen od stanja videokamere in od vrste vstavljenega diska.
7 Pritisnite na možnost na zaslonu,
ki vam najbolj ustreza.
Disk bo formatiran z izbrano kako­vostjo slike. Ko se formatiranje konča, lahko začnete snemati na disk.
Če izberete kakovost slike SD (standardna ločljivost)
• Če uporabljate disk DVD-RW, izberite način snemanja, [VIDEO] ali [VR] (str.
14). Če med uporabo funkcije Easy Han­dycam formatirate disk (str. 32), se bo format snemanja nastavil na [VIDEO].
• Če uporabljate disk DVD+RW, izberite razmerje slike, [16:9 WIDE] ali [4:3].
Odstranitev diska
1 S korakoma 1 in 2 odprite pokrov za
disk.
2 Med držanje sredine diska , ga dvignite
za robove.
b Opombe
• Kakovosti slike (HD ali SD) (str. 14) ni mogo­če spremeniti sredi diska.
• Pazite, da med odpiranjem ali zapiranjem pokrova ne ovirate delovanja z roko ali drugim predmetom. Umaknite pas na spodnjo stran kamere, nato odprite ali zaprite pokrov.
• Če se med zapiranjem pas ujame v pokrov za disk, utegne povzročiti okvaro kamere.
• Ne dotikajte se snemalne strani diska ali odjemne leče (str. 131). Če uporabljate dvo­stranski disk, pazite, da ne zamažete diska s prstnimi odtisi.
• Če zaprete pokrov za disk pri nepravilno vstavljenem disku, utegnete s tem povzročiti okvaro kamere.
• Ne izkapljajte napajanja med formatiranjem.
• Ne izpostavljajte kamere udarcem ali tresenju:
- medtem ko lučka ACCESS sveti,
- medtem ko lučka ACCESS utripa,
- medtem ko je na LCD zaslonu prikazan
napis [DISC ACCESS] ali [PREPARING TO OPEN].
• Pri nekaterih diskih ali posnetem gradivu traja dlje časa, da disk izskoči.
• Če je disk poškodovan ali umazan (s prstnimi odtisi, ipd.), utegne trajati vse do 10 minut, da disk izskoči. V tem primeru utegne biti disk poškodovan.
z Opombe
• Če je izvor napajanja priključen v video­kamero, lahko disk odstranite tudi, če je videokamera izklopljena.
Se nadaljuje ,
29
Korak 6: Vstavljanje diska ali spominske ploščice »Memory Stick PRO Duo« (nadaljevanje)
• Če želite izbrisati vse predhodno posnete slike z diska DVD-RW/DVD+RW, nato pa disk ponovno uporabiti za snemanje novih slik, si oglejte poglavje »Formatiranje medija« na strani 76.
• Če je disk pravi, lahko preverite s postavko [DISC SELECT GUIDE] v meniju HOME MENU (str. 79).
»Memory Stick PRO Duo«
Če v postopku »Korak 5« nastavite medij na »Memory Stick«, bo za snemanje potreben »Memory Stick PRO Duo«. Podrobnosti o spominskih ploščicah, ki so združljive z videokamero, si oglejte na strani 4.
z Nasvet
• Če na spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo« snemate samo fotografije, posto­pek po koraku 3 ni potreben.
1 Odprite LCD zaslon. 2 Vstavite »Memory Stick PRO Duo«.
1 Odprite pokrov za spominsko ploščico
»Memory Stick PRO Duo« v smeri puščice.
2 Vstavite »Memory Stick PRO Duo«
v režo za spominsko ploščico v pravi smeri, dokler ne zaskoči.
3 Zaprite pokrov za spominsko ploščico.
3 Če v poglavju »Korak 5« za snema-
nje filmov izberete možnost [
MEMORY STICK] ali
[
MEMORY STICK], premikajte stikalo POWER, dokler ne zasveti lučka
(Movie).
Če je stikalo POWER nastavljeno na OFF (CHG), ga med pritiskanjem na zeleno tipko vklopite.
Ko vstavite novo spominsko ploščico »Memory Stick PRO Duo«, se na zaslonu prikaže napis [Create a new Image Database File.] (ustvarite novo datoteko s slikovno podatkovno bazo).
4 Pritisnite na [YES].
30
Lučka Access
Oznaka b naj bo obrnjena proti LCD zaslonu.
Loading...
+ 120 hidden pages