Innan du använder videokameran bör du läsa
igenom följande
Innan du använder enheten bör läsa igenom
den här bruksanvisningen noga. Förvara
den sedan så att du i framtiden kan använda
den som referens.
VARNING
Utsätt inte kameran för regn eller
fukt eftersom det kan medföra risk
för brand eller elstötar.
VARNING
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna
typen. Annars finns det risk för brand eller
personskador.
Att observera för kunder i
Europa
OBSERVERA
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan
påverka bilden och ljudet på den här produkten.
Den här produkten har testats och befunnits
motsvara kraven enligt EMC Directive för
anslutningskablar som är kortare än 3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör
att informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du om
programmet eller kopplar loss
kommunikationskabeln (USB-kabel eller
liknande) och sätter tillbaka den igen.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte
varan.
Användbara tillbehör: Fjärrkontroll
Att observera angående
användning
Videokameran levereras med två
olika bruksanvisningar.
– ”Bruksanvisning” (denna handbok)
– ”Förenklad guide” när du använder
videokameran ansluten till en dator
(sparad på medföljande CD-ROM)
Olika typer av skivor som kan
användas på din videokamera
Du kan bara använda följande skivor.
– 8 cm DVD-RW
– 8 cm DVD+RW
– 8 cm DVD-R
– 8 cm DVD+R DL
Använd skivor med de märken som listas
nedan. Mer information finns på sid.11.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den andra
Europeiska länder med
separata
insamlingssystem)
2
För att försäkra dig om tillförlitliga
inspelningar/uppspelningar rekommenderas
du att använda Sony-skivor eller skivor
med märket
*(for VIDEO
CAMERA) till videokameran.
• Om du använder någon annan skiva än dem som
nämns ovan kan inspelningarna/
uppspelningarna bli otillförlitliga och i värsta
fall riskerar du att skivan fastnar i
videokameran.
* Beroende på var du köpte skivan är den märkt
med .
Olika typer av ”Memory Stick” som
kan användas i din videokamera
Du kan använda ”Memory Stick Duo”
märkt med eller
”Memory Stick Duo”
(detta format kan användas med din
videokamera.)
”Memory Stick”
(det går inte att använda med din
videokamera.)
• Du kan inte använda andra typer av
minneskort förutom ”Memory Stick
Duo”.
• ”Memory Stick PRO” och ”Memory Stick
PRO Duo” kan endast användas
tillsammans med utrustning som är
kompatibel med ”Memory Stick PRO”.
• Fäst ingen etikett eller liknande på ett
”Memory Stick Duo” eller på en Memory
Stick Duo-adapter.
(s. 105).
Använda en ”Memory Stick Duo”
tillsammans med utrustning som är
kompatibel med ”Memory Stick”
Se till att sätta in ditt ”Memory Stick Duo” i
Memory Stick Duo-adaptern.
Memory Stick Duo-adapter
Använda videokameran
• Håll eller bär inte videokameran i följande
delar.
SökareLCD-skärm
Batteri
• Videokameran är inte dammsäker,
droppsäker eller vattensäker. Se
”Hantering av din videokamera” (s. 107).
• För att undvika skador på skivor eller
förlust av inspelade bilder, får du inte göra
något av följande när någon av lamporna
på POWER-omkopplaren (s. 20) eller
ACCESS-lampan (s. 23) lyser:
– ta bort batteriet eller koppla bort
nätadaptern från videokameran.
– utsätta videokameran för mekaniska
stötar eller vibrationer.
Fortsättning ,
3
Innan du använder videokameran bör du läsa igenom följande
(Fortsättning)
• När du ansluter videokameran till en
annan enhet med en HDMI-kabel,
komponentvideokabel eller USB-kabel,
bör du kontrollera att du har vänt
kontakten rätt. Om du med våld försöker
ansluta kontakten kan anslutningen skadas
vilket i sin tur kan leda till
funktionsstörningar i videokameran.
Om menyalternativen, LCD-panelen,
sökaren och linsen
• Ett menyalternativ som är nedtonat är inte
tillgängligt under de aktuella inspelningseller uppspelningsförhållandena.
• LCD-skärm och sökare är tillverkade med
mycket hög precision; över 99,99 % av
bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det
förekomma små svarta och/eller ljusa
punkter (vita, röda, blå eller gröna), som
hela tiden syns på LCD-skärmen eller i
sökaren. De här punkterna uppkommer
vid tillverkningen och går inte helt att
undvika. De påverkar inte inspelningen på
något sätt.
Svart punkt
Vit, röd, blå eller grön
punkt
• Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen
utsätts för direkt solljus under en längre
tid kan det leda till funktionsstörningar.
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Det
kan leda till funktionsstörningar. Vill du
ta bilder av solen bör du bara göra det när
ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen
håller på att gå ned.
Inspelning
• Innan du startar inspelningen bör du göra
en testinspelning för att kontrollera att
bild och ljud spelas in utan problem. Du
kan inte radera bilder när du väl spelat in
dem på en DVD-R/DVD+R DL. Använd
en DVD-RW/DVD+RW för
testinspelningar (s. 11).
• Du kan inte räkna med att få ersättning för
innehållet i en inspelning om du inte har
kunnat göra en inspelning eller
uppspelning på grund av att det var fel på
videokameran, lagringsmediet eller
liknande.
• Olika länder och regioner använder olika
TV-färgsystem. Om du vill titta på
inspelningarna på en TV behöver du en
TV som använder PAL-systemet.
• TV-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat.
Om du gör inspelningar som du inte har
rätt att göra kan det innebära att du bryter
mot upphovsrättslagarna.
Om språkinställningar
Skärmmenyerna på respektive språk
används för att beskriva de olika
procedurerna. Om det behövs byter du
språk för skärmmenyerna innan du
använder videokameran (s. 21).
Uppspelning av skivan på andra
enheter
Du kan endast spela upp eller formatera
skivor inspelade med bilder i HD-kvalitet
(hög upplösning) på enheter kompatibla
med formatet AVCHD.
4
Om denna bruksanvisning
• Bilderna på LCD-skärmen och sökaren
som används i den här bruksanvisningen
som illustrationer har tagits med en
digitalkamera och kan därför skilja sig
från hur du ser dem i verkligheten.
• Design och specifikationer för
inspelningsenhet och andra tillbehör är
föremål för ändring utan förvarning.
• Skivorna i den här bruksanvisningen är
DVD-skivor med en diameter på 8 cm.
• Illustrationerna i den här
bruksanvisningen är baserade på modell
HDR-UX7E.
Om Carl Zeiss-linsen
Den här videokameran är utrustad med en
Carl Zeiss-lins, som utvecklats i ett
samarbete mellan Carl Zeiss i Tyskland och
Sony Corporation, och ger en oöverträffad
bildkvalitet. Den använder mätsystemet
MTF för videokameror och har samma
kvalitet som en typisk Carl Zeiss-lins.
Linsen till videokameran har dessutom en
T -ytbehandling som tar bort störande
reflexer och bidrar till naturtrogen
färgåtergivning.
MTF= Modulation Transfer Function.
Värdet visar hur mycket av ljuset från
motivet som kommer in genom linsen.
Angående de märken som
förekommer i bruksanvisningen
• Vilka funktioner som är tillgängliga
beror på vilken typ av skiva du
använder. Följande märken används för
att visa vilken typ av skiva du kan
använda för en viss funktion.
• Dessa märken anvisar vilka skivor som
kan användas för inspelning av bilder i
HD-kvalitet (hög upplösning).
Index ...........................................124
Använda en dator
Vad du kan göra med en Windows-
dator .............................................83
Installera ”Förenklad guide” och
programvara .................................85
Visa ”Förenklad guide” .................87
7
Exempel på motiv och hur de kan tas
Kontrollera din
golfswing
Få en bra bild av
en skidbacke
eller strand
B SMTH SLW REC ....................... 33B Bakgrundsbelysning................. 33
B BEACH ...................................... 80
B SNOW....................................... 80
Ta stillbilder
under pågående
filminspelning
B Dual Rec ...................................32BSPOTLIGHT .............................. 80
Närbild av en
blomma
B PORTRAIT.................................79
B FOCUS ......................................77
B TELE MACRO............................ 78
Fokusering på
hunden till
Ett barn på en
scen i
strålkastarljus
Fyrverkeri i all
dess prakt
B FIREWORKS ............................. 79
B FOCUS ...................................... 77
Ett sovande barn i
svag belysning
vänster på
skärmen
B FOCUS ......................................77
B SPOT FOCUS ............................78
B NightShot ................................. 33
B COLOR SLOW SHTR................. 81
8
Ha trevligt med din videokamera
Utför procedurerna i följande
ordning
B Förbered rätt skiva (s. 11).
Du kan använda [DISC SELECT GUIDE] (s. 57) som
visas på skärmen när du ska välja rätt skiva.
B Förbereda skivan (s. 23).
När du formaterar skivan kan du välja vilken bildkvalitet inspelningen ska ha, HD (hög
upplösning) eller SD (standardupplösning).
Bildkvalitet HD (hög upplösning)Bildkvalitet SD (standardupplösning)
AVCHD-format
Bildupplösning: ungefär 3,75
gånger SD (standardupplösning)
Skivan kan spelas på enheter
kompatibla med AVCHD-formatet
(s. 56).
b Obs!
• Din videokamera är kompatibel med ”1440 × 1080/50i”-standarden av formatet AVCHD (s. 123).
”AVCHD 1080i- formatet” förkortas ”AVCHD” i denna bruksanvisning, förutom när det måste
beskrivas mer detaljerat.
DVD-format
Den inspelade skivan kan spelas
upp på DVD-spelare.
Ha trevligt med din videokamera
B Fotografering med din videokamera (s. 29).
Filmer spelas in på en skiva och stillbilder på ett
”Memory Stick Duo”.
Fortsättning ,
9
Njuta av filmer inspelade med bildkvalitet HD (hög upplösning)
B Visa filmer på en HD-TV (hög upplösning)
(s. 40)
Du kan titta på filmer med HD-bildkvalitet (hög
upplösning) i samma bildkvalitet som de spelats in.
B Visa filmer på en TV utan HD (hög
upplösning) (s. 41)
Du kan titta på filmer som spelats in med HDbildkvalitet (hög upplösning), men de konverteras till
bildkvaliteten SD (standardupplösning).
z Tips
• Du kan använda [TV CONNECT Guide] (s. 39) som visas på skärmen när du ska ansluta din TV och
din videokamera.
B Spela upp skivor på enheter kompatibla med AVCHD-formatet (s. 56)
Om din enhet är kompatibel med formatet AVCHD, kan du spela upp en skiva med
bildkvaliteten HD (hög upplösning) på den.
Viktigt meddelande om skivor inspelade i formatet AVCHD
• Denna videokamera spelar in högupplöst film i formatet AVCHD. DVD-media som
innehåller AVCHD-film bör inte användas tillsammans med DVD-baserade spelare eller
brännare, eftersom DVD-spelaren/brännaren kan misslyckas med att mata ut denna media
och eventuellt radera innehållet utan förvarning. DVD-media som innehåller AVCHDfilm kan spelas upp på en kompatibel Blu-ray Disc
kompatibla enheter.
B Kopiera innehåll på skivor genom att ansluta din
videokamera till en DVD-enhet (s. 49)
De kopierade bilderna spelas in med bildkvaliteten SD
(standardupplösning).
™-spelare/brännare eller andra
B Redigera skivan på en dator (s. 83)
Med hjälp av en dator kan du redigera eller kopiera bilder
som spelats in med bildkvaliteten HD (hög upplösning).
Installera det medföljande tillämpningsprogrammet på
datorn i förväg.
10
Välja rätt skiva
Du kan använda DVD-RW-, DVD+RW-, DVD-R- och DVD+R DL-skivor med diameter 8
cm i din videokamera. Vad du kan göra med de inspelade bilderna beror på inspelningens
kvalitet, HD (hög upplösning) eller SD (standardupplösning), och på vilken typ av skiva du
valt.
( ) anger sidor med mer information (referenssidor).
Bildkvalitet HD (hög upplösning)
SkivtypDVD-
RW
Skivsymboler
DVD+RWDVD-RDVD+R
DL
Ha trevligt med din videokamera
Radera eller redigera bilder på din videokamera
(44, 46)
Skivan måste stängas (slutbehandlas) för att du
ska kunna spela upp den på andra enheter (52)
Utföra fler inspelningar på en stängd
(slutbehandlad) skiva (60)
Formatera den använda skivan för att kunna
använda den på nytt (58)
Göra längre inspelningar på en sida av en skiva---a
aa --
aaaa
aa --
aa --
Bildkvalitet SD (standardupplösning)
1
*
SkivtypDVD-RW
DVD+RWDVD-R DVD+R
VIDEOVR
Skivsymboler
Radera den senast inspelade filmen (45)
Radera eller redigera bilder på din
videokamera (44, 46)
Skivan måste stängas (slutbehandlas) för
att du ska kunna spela upp den på andra
enheter (52)
Utföra fler inspelningar på en stängd
(slutbehandlad) skiva (60)
Formatera den använda skivan för att
kunna använda den på nytt (58)
Göra längre inspelningar på en sida av en
skiva
*1 Det finns två inspelningsformat för DVD-RW, VIDEO-läge och VR-läge.
aaa --
-a---
aa-*
aaa --
aaa --
----a
2
aa
Fortsättning ,
DL
11
*2 Du måste stänga (slutbehandla) skivan om du vill spela upp den i en DVD-enhet på en dator. En
DVD+RW-skiva som inte är stängd (slutbehandlad) kan orsaka funktionsstörningar på datorn.
Inspelningstid
Ungefärlig inspelbar tid i minuter på en av skivans sidor. Inspelbar tid varierar beroende på
inspelningsläge (s. 61).
SkivtypDVD-RW/DVD+RW/DVD-RDVD+R DL
Bildkvalitet HD (hög upplösning)
AVC HD 12M (HQ+)
(högsta kvalitet)
AVC HD 9M (HQ)
(hög kvalitet)
AVC HD 7M (SP)
(standardkvalitet)
AVC HD 5M (LP)
(longplay)
15 (14)
20 (14)
25 (18)
32 (26)
Bildkvalitet SD (standardupplösning)
SD 9M (HQ)
(hög kvalitet)
SD 6M (SP)
(standardkvalitet)
SD 3M (LP)
(longplay)
b Obs!
• Bildförhållandet för de bilder som spelats in med bildkvalitet HD (hög upplösning) är 16:9 (bredbild).
z Tips
• Siffer- och bokstavskombinationerna som t.ex. 12M och 9M i tabellen visar den genomsnittliga
bithastigheten. M står för Mbps.
• Om du använder en dubbelsidig skiva kan du spela in på båda sidor av skivan (s. 103).
• [DISC SELECT GUIDE] hjälper dig välja rätt skiva (s. 57).
20 (18)35 (32)
30 (18)
60 (44)
( ): minsta inspelningstid
27 (26)
35 (26)
45 (34)
60 (50)
55 (32)
110 (80)
Videokameran använder formatet VBR (Variable Bit Rate) så att bildkvaliteten automatisk kan anpassas
efter det aktuella motiv som spelas in. Denna teknik orsakar variationer i en skivas inspelningstid.
Filmer som innehåller snabbrörliga och avancerade bilder spelas in med en högre bithastighet, vilket
reducerar den totala inspelningstiden.
12
Ha trevligt med din videokamera
”HOME” och ”OPTION”
- Lär dig fördelen med de här två menyerna
”HOME MENU” - utgångspunkten för olika åtgärder på videokameran
(HELP)
Visar en beskrivning av
alternativet (s. 14).
Kategori (s. 13)
B Kategorier och alternativ i menyn HOME MENU
(CAMERA)-kategorin
AlternativSida
MOVIE*
PHOTO*
SMTH SLW REC
30
30
33
(VIEW IMAGES)-kategorin
AlternativSida
VISUAL INDEX*
PLAYLIST
37
47
(OTHERS)-kategorin
AlternativSida
DELETE*
EDIT
PLAYLIST EDIT
PRINT
COMPUTER
TV CONNECT Guide*
44
46
47
50
44
39
(MANAGE DISC/MEMORY)-
kategorin
AlternativSida
FINALIZE*
DISC SELECT GUIDE
FORMAT*
FORMAT*
UNFINALIZE
DISC INFO
52
57
58
59
60
52
(SETTINGS)-kategorin
Anpassa videokameran (s. 61)*.
* Du kan ställa in dessa alternativ medan du
använder Easy Handycam (s. 26). Läs på
sid.76om de alternativ i (SETTINGS)kategorin som du kan använda medan du
använder Easy Handycam.
Ha trevligt med din videokamera
Fortsättning ,
13
Använda menyn HOME MENU
1 Slå på strömmen till
videokameran genom att vrida
POWER-omkopplaren.
2 Tryck på (HOME) A eller B.
(HOME) B
(HOME) A
4 Peka på önskat alternativ.
Exempel: [EDIT]
5 Utför åtgärden och följ
instruktionerna på skärmen.
Stänga menyn HOME MENU
Peka på .
B Få mer information om något av
alternativen i menyn HOME MENU –
HELP
1 Tryck på (HOME).
Menyn HOME MENU visas.
3 Peka på önskad kategori.
Exempel: kategorin (OTHERS)
14
2 Peka på (HELP).
Underkanten av (HELP)-knappen
blir orange.
3 Peka på det alternativ som du vill
veta mer om.
När du pekar på ett alternativ visas en
beskrivning av det på skärmen.
Du väljer alternativet genom att peka på
[YES], annars pekar du på [NO].
Stänga HELP
Peka på (HELP) igen i steg 2.
Använda menyn OPTION MENU
Om du pekar på skärmen under inspelning
eller uppspelning visas de funktioner som
för ögonblicket är tillgängliga. Du kommer
att upptäcka hur enkelt det är att utföra
olika inställningar. Mer information finns
på sid.75.
Ha trevligt med din videokamera
(OPTION)
15
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att du har alla tillbehör
Kontrollera att du fått med följande
tillbehör tillsammans med videokameran.
Siffran inom parentes visar antalet av
respektive tillbehör.
Nätadapter (1) (s. 17)
Nätkabel (1) (s. 17)
Komponentvideokabel (1) (s. 40)
A/V-kabel (1) (s. 40, 49)
USB-kabel (1) (s. 50)
Uppladdningsbart batteri NP-FH60 (HDRUX3E/UX5E), NP-FH70 (HDR-UX7E) (1)
(s. 17)
CD-ROM ”Handycam Application
Software” (1) (s. 83)
Bruksanvisning (Den handbok du läser nu)
(1)
Trådlös fjärrkontroll (1) (s. 119)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan
installerat i videokameran.
16
Steg 2: Ladda batteriet
POWER-omkopplare
Batteri
Likströmskontakt (DC)
Kontaktskydd
Du kan ladda ”InfoLITHIUM”batteriet (H-serien) (s. 106) när du
har anslutit det till videokameran.
b Obs!
• Du kan bara använda ”InfoLITHIUM”-batterier
ur H-serien tillsammans med din videokamera.
Nätadapter
1 För POWER-omkopplaren i pilens
riktning till OFF (CHG)
(standardinställning).
2 Höj upp sökaren och sätt sedan
fast batteriet genom att skjuta det
i pilens riktning tills det klickar på
plats.
3 Anslut nätadaptern till DC IN-
kontakten på videokameran.
Öppna kontaktskyddet och anslut
likströmskontakten (DC) på nätadaptern
DC IN-kontakt
(uppladdning)-
(AC).
Passa in märket v på
likströmskontakten (DC) med märket v
på din videokamera.
CHG
lampa
Till vägguttaget
Nätkabel
4 Anslut nätkabeln till nätadaptern
(AC) och till ett vägguttag.
CHG-lampan (laddning) tänds och
laddningen börjar. CHG-lampan
(laddning) släcks när batteriet är
fulladdat.
5 Koppla bort nätadaptern (AC) från
videokamerans DC IN-kontakt.
b Obs!
• Koppla bort nätadaptern (AC) från DC INkontakten på videokameran genom att greppa
om både videokameran och likströmskontakten
(DC).
Fortsättning ,
Komma igång
17
Steg 2: Ladda batteriet (Fortsättning)
Hur du tar bort batteriet
1 Skjut POWER-omkopplaren till OFF
(CHG).
2 Höj upp sökaren.
3 Tryck på BATT-knappen (batteriets
spärrspak) och ta bort batteriet.
b Obs!
• Innan du tar bort batteriet eller kopplar bort
nätadaptern måste du kontrollera att lampan
(film) / (stillbild) (s. 20) inte lyser.
Förvaring av batteriet
Innan du förvarar batteriet under en längre
tid bör du ladda ur det helt (se sid.107 för
mer information om förvaring).
Använda extern strömförsörjning
Gör samma anslutningar som när du laddar
upp batteriet. I det här fallet laddas inte
batteriet ur.
Kontrollera återstående batteritid
(Battery Info)
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG)
och tryck sedan på DISP/BATT INFO.
Efter en stund visas den ungefärliga tid som
du har till förfogande för inspelningar
tillsammans med batteriinformationen
18
under ungefär 7 sekunder. Du kan visa
batteriinformationen i upp till 20 sekunder
genom att trycka på DISP/BATT INFO en
gång till när batteriinformationen visas.
Återstående batteritid (ungefärlig)
Inspelningskapacitet (ungefärlig)
Uppladdningstid
Ungefärlig tid (antal min.) som krävs för att
fulladda ett helt tomt batteri.
Batteri
NP-FH50135
NP-FH60 (medföljer HDR-
UX3E/UX5E)
NP-FH70 (medföljer HDR-
UX7E)
NP-FH100390
Uppladdningstid
135
170
Inspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
HDR-UX3E/UX5E
Batteri
Bildkvalitet**HDSDHDSD
NP-FH50 60753035
NP-FH60
(medföljer)
Oavbruten
inspelningstid
65753035
65803040
801004050
851004050
901054550
Typisk
inspelningstid*
Batteri
Oavbruten
inspelningstid
Typisk
inspelningstid*
NP-FH70 1351606580
1401657080
1401707085
NP-FH100320370160185
335375165185
335385165190
HDR-UX7E
Batteri
Oavbruten
inspelningstid
Typisk
inspelningstid*
Bildkvalitet**HDSDHDSD
NP-FH50 55653030
60703035
60703035
NP-FH70
(medföljer)
120 1456570
125 1507075
125 1507075
NP-FH100285 335160165
300 340165170
300 340165170
* Typisk inspelningstid visar tiden när du
upprepar start/stopp under inspelning, slår av/på
strömmen och utför zoomning.
HD” står för högupplöst bildkvalitet, medan
**”
SD” står för standard bildkvalitet.
”
b Obs!
• Samtliga tider är uppmätta med inspelningsläget
[SP] under följande förhållanden:
Övre raden: Med LCD-skärmen
bakgrundsbelyst.
Mellersta raden: Med LCD-skärmens
bakgrundsbelysning avstängd.
Undre raden: När du spelar in med sökaren och
LCD-panelen är stängd.
Uppspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
• Innan du byter batteri vrider du POWERomkopplaren till OFF (CHG) så att lampan
(film)/ (stillbild) (s. 20) släcks.
• CHG-lampan (laddning) blinkar under
laddningen, eller så visas inte Battery Info
(s. 18) korrekt i följande situationer:
– Batteriet är inte korrekt isatt.
– Batteriet är skadat.
– Batteriet är utslitet (endast för
batteriinformation).
LCD-panelen
stängd
LCD-panelen
stängd
Komma igång
Fortsättning ,
19
Steg 2: Ladda batteriet
(Fortsättning)
• Strömmen tas inte från batteriet så länge
nätadaptern är ansluten till kamerans DC INkontakt, även om nätkabeln är bortkopplad från
vägguttaget.
• Om du monterar en videobelysning, som finns
som tillval, bör du använda ett NP-FH100batteri.
• Du bör inte använda NP-FH30, eftersom det
bara medger korta in- och uppspelningstider
med videokameran.
Om uppladdningstid/inspelningstid/
uppspelningstid
• Tiderna är uppmätta med videokamera vid en
temperatur på 25 °C (temperaturen bör vara
mellan 10 °C och 30 °C).
• Inspelnings- och uppspelningstiden blir kortare
om du använder videokameran där det är kallt.
• Inspelnings- och uppspelningstiden kan bli
kortare beroende på under vilka förhållanden
som du använder videokameran.
Om nätadaptern
• När du använder nätadaptern bör du använda ett
lättåtkomligt vägguttag. Om du råkar ut för en
funktionsstörning av något slag när du använder
videokameran bör du genast koppla bort
nätadaptern från vägguttaget.
• Använd inte nätadaptern om den ligger i ett
trångt utrymme, t.ex. mellan en vägg och en
möbel.
• Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt
(DC) eller batteriterminalen med något
metallföremål. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
• Även om videokameran är avstängd, ligger
strömmen från nätet på så länge kameran är
ansluten till ett vägguttag via nätadaptern.
Steg 3: Slå på
strömmen och ställ in
datum och tid
Innan du använder videokameran för första
gången bör du ställa in datum och tid. Så
länge du inte har ställt in datum och tid
visas skärmen [CLOCK SET] varje gång du
slår på videokameran eller ändrar läge på
POWER-omkopplaren.
Peka på knapparna på
skärmen.
POWER-
omkopplare
1 För POWER-omkopplaren flera
gånger i pilens riktning samtidigt
som knappen i mitten trycks in,
för att slå på strömmen.
(Film): För filminspelning.
(Stillbild): För att ta stillbilder
Skärmbilden [CLOCK SET] visas.
20
2 Välj önskat geografiskt område
med v/V och peka sedan på
[NEXT].
3 Välj [SUMMERTIME] och peka
sedan på [NEXT].
4 Ställ in [Y] (år) med v/V.
5 Välj [M] med b/B ställ sedan in
månaden med v/V.
6 Ställ in [D] (dag), timmar och
minuter på samma sätt och peka
sedan på [NEXT].
7
Kontrollera att klockan är korrekt
ställd och peka sedan på .
Klockan startar.
Du kan ställa in vilket år som helst, fram
till år 2037.
Stänga av strömmen
Skjut POWER-omkopplaren till OFF
(CHG).
b Obs!
• Om du inte använder videokameran under
ungefär 3 månader laddas det inbyggda
uppladdningsbara batteriet ur och det finns risk
för att tidsinställningarna raderas ur minnet. I så
fall laddar du upp det laddningsbara batteriet
och ställer in datum och tid igen (s. 110).
• Det tar några sekunder för videokameran att bli
klar för tagning efter det att du har slagit på
strömmen. Du kan inte använda videokameran
under den här tiden.
• Linsskyddet öppnas automatiskt när strömmen
slås på. Det stängs när man valt
uppspelningsskärmen, eller när strömmen slås
av.
• Vid leverans är strömförsörjningen inställd så
att den automatiskt stängs av om du låter
videokameran stå oanvänd under ungefär 5
minuter. Det är en funktion som sparar batteriet
([A.SHUT OFF], s. 75).
z Tips
• Datum och tid visas inte under inspelning, men
spelas automatiskt in på skivan och kan visas
under uppspelning ([DATA CODE], s. 70).
• Mer information om ”Tidzoner” finns på
sid.102.
• Om pekskärmens knappar inte fungerar som de
ska justerar du pekskärmen (CALIBRATION)
(s. 109).
Ändra språkinställningen
Du kan byta språk för menyerna och de
meddelanden som visas på skärmen. Peka
(SETTINGS) t [CLOCK/ LANG]
på
t [ LANGUAGE SET] (s. 62) för att byta
språk i skärmmenyerna.
Komma igång
Återställa datum och tid
Peka på (HOME) t (SETTINGS)
t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET]
och ställ in datum och tid.
21
Steg 4: Anpassa din videokamera så att den
passar dig
LCD-panel
Öppna LCD-panelen 90 grader mot
videokameran (1) och vrid den sedan till
den vinkel som bäst passar för inspelning
eller uppspelning (2).
190 grader mot
2Högst 90
grader
2Högst 180
grader
Stänga av LCD-skärmens
bakgrundsbelysning för att batteriet
skall hålla längre
Håll DISP/BATT INFO nedtryckt under
några sekunder tills visas.
Den här inställningen fyller sin funktion när
du använder videokameran där det är ljust
eller när du vill spara på batteriet.
Inställningar du gör här påverkar inte den
inspelade bilden. Slå på LCD-skärmens
bakgrundsbelysning genom att hålla DISP/
BATT INFO nedtryckt under några
sekunder tills slocknar.
b Obs!
• Se upp så att du inte råkar trycka på knapparna
under LCD-skärmen när du öppnar eller ställer
in LCD-panelen.
z Tips
• Om du fäller ut LCD-panelen 90 grader mot
videokameran och sedan vrider den 180 grader
mot objektivsidan, kan du fälla in LCD-panelen
med LCD-skärmen riktad utåt. Det är ett
praktiskt läge vid uppspelning.
videokameran
DISP/BATT INFO
• Du kan justera LCD-skärmens
bakgrundsbelysning genom att i menyn HOME
MENU peka på (SETTINGS)
t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT]
(s. 71).
• Växla mellan att stänga av eller sätta på
skärmindikatorerna (t.ex. tidskoden) genom att
trycka på DISP/BATT INFO.
Sökare
Du kan granska bilderna i sökaren om du
vill undvika att nöta på batteriet eller när
bilden som visas på LCD-skärmen är dålig.
Sökare
Sökarens lins och
justeringsspak
Ställ just eringsspak en
i ett läge där bilden
blir skarp.
z Tips
• Du kan ställa in ljusstyrkan för sökarens
bakgrundsbelysning genom att välja
(SETTINGS) t [SOUND/DISP SET]
t [VF B.LIGHT] i menyn HOME MENU
(s. 72).
22
Steg 5: Sätta i en skiva eller ett ”Memory Stick
Duo”
Skiva
För inspelning krävs en ny DVD-RW,
DVD+RW, DVD-R eller DVD+R DL med
en diameter på 8 cm (s. 11).
b Obs!
• Innan du använder skivan bör du torka den ren
från damm och fingeravtryck (s.104).
1 Kontrollera att strömmen till
videokameran är påslagen.
När du använder enkelsidiga skivor sätter du i
skivan med etikettsidan riktad utåt mot dig.
Komma igång
2 Skjut låsspärren OPEN för
skivluckan i pilens riktning
(OPEN B).
[PREPARING TO OPEN] visas på
LCD-skärmen och sedan öppnas
skivluckan automatiskt en aning.
ACCESS-lampa (skiva)
Låsspärr OPEN för skivlucka
Pickuplins
När skivluckan har ställts på glänt kan
du själv öppna den helt och hållet.
3 Sätt i skivan med inspelningsytan
vänd in mot videokameran och
tryck sedan in skivans centrum
så att den klickar på plats.
4 Stäng skivluckan.
[DISC ACCESS] visas på LCDskärmen.
Det kan ta en stund innan videokameran
identifierat skivan, beroende på vilken
typ av skiva det är och i vilket skick den är.
Hoppa fram till steg 7 när du använder
en DVD-R/DVD+R DL.
5 Peka på [Use DISC SELECT
GUIDE] när du använder en DVDRW/DVD+RW.
b Obs!
• Det går inte att använda [Use DISC SELECT
GUIDE] medan du använder Easy Handycam
(s. 26). Formatera skivan och följ
instruktionerna på skärmen.
Fortsättning ,
23
Steg 5: Sätta i en skiva eller ett ”Memory Stick Duo” (Fortsättning)
6 Peka på [Record HD (high
definition) images.].
Peka på [Record SD (standard
definition) images.] för att spela in med
bildkvaliteten SD (standardupplösning).
Vilka alternativ som visas varierar
beroende på din videokameras status,
eller på vilken typ av skiva som satts i.
7 Peka på det alternativ på skärmen
som passar dig.
Skivan formateras med den
inspelningskvalitet och det läge du valt.
När formateringen är slutförd kan du
börja spela in på skivan.
Om du väljer bildkvaliteten SD
(standardupplösning)
• När du använder en DVD-RW ska du
välja ett inspelningsformat, [VIDEO] eller
s. 11). Om du formaterar en skiva
[VR], (
medan du använder Easy Handycam
(s. 26), är inspelningsformatet låst till
[VIDEO].
• När du använder en DVD+RW ska
bildförhållande [16:9 WIDE] eller [4:3]
väljas.
Ta ur skivan
1 Öppna skivluckan genom att utföra steg 1
och 2.
2 Peta upp skivans kant samtidigt som du
trycker med ett finger på skivhållaren i
mitten.
b Obs!
• Du kan inte ändra en skivas bildkvalitet (HD
(hög upplösning) eller SD (standardupplösning),
s. 9) efter halva vägen.
• Var försiktig så att d u inte får handen eller något
annat i vägen för skivluckan när den öppnas
eller stängs. Innan du öppnar eller stänger
skivluckan bör du flytta över remmen till
undersidan av videokameran.
• Om remmen fastnar i skivluckan kan det orsaka
funktionsstörningar hos videokameran.
• Du får inte röra skivans inspelningssida eller
pickuplinsen (s. 109).
När du använder en dubbelsidig skiva måste du
vara försiktig så att du inte smutsar ned ytan
med fingeravtryck.
• Om du stänger skivluckan med skivan isatt på
fel sätt kan det orsaka funktionsstörningar hos
videokameran.
• Koppla inte bort strömkällorna medan
formatering pågår.
• Utsätt inte videokameran för mekaniska stötar
eller vibrationer:
– när ACCESS-lampan lyser
– när ACCESS-lampan blinkar
– när [DISC ACCESS] eller [PREPARING TO
OPEN] visas på LCD-skärmen
• Det kan ta en stund innan du kan ta ur skivan
beroende på skivans status eller det inspelade
materialet.
• Det kan ta upp till 10 minuter innan du kan ta ur
en skiva som är skadad eller nedsmutsad med
t.ex. fingeravtryck. I så fall kan skivan vara
skadad.
24
z Tips
• Du kan ta ur skivan även när videokameran är
ansluten till en strömkälla, även om
videokameran är avstängd. Däremot startar inte
identifieringen av skivan (steg 4).
• Hur du gör för att radera alla tidigare inspelade
bilder på en DVD-RW/DVD+RW-skiva, för att
sedan använda den för inspelning av nya bilder,
beskrivs under ”Radera alla avsnitt från skivan
(formatering)” på sid.58.
• Du kan kontrollera att du använder rätt skiva
med hjälp av [DISC SELECT GUIDE] i menyn
HOME MENU (s. 57).
”Memory Stick Duo”
Du kan endast använda ett ”Memory Stick
Duo” märkt med eller
(s. 105).
z Tips
• Antal bilder som du kan ta varierar beroende på
vilken bildkvalitet och bildstorlek du väljer. Mer
information finns i sid.67.
1 Öppna LCD-panelen.
2 Sätt in ditt ”Memory Stick Duo” i
”Memory Stick Duo”-facket i rätt
riktning, tills det klickar på plats.
Mata ut ett ”Memory Stick Duo”
Öppna LCD-panelen och tryck försiktigt in
ditt ”Memory Stick Duo” en gång.
b Obs!
• När aktivitetslampan lyser eller blinkar skriver
eller läser videokameran information. Skaka
eller stöt inte till videokameran, stäng inte av
den, mata inte ut ditt ”Memory Stick Duo” och
ta inte loss batteriet. Du riskerar i så fall att
bildinformationen skadas.
• Om du tvingar in ditt ”Memory Stick Duo” i
facket i fel riktning, kan ditt ”Memory Stick
Duo”, ”Memory Stick Duo”-fack eller bild datan
skadas.
• Var försiktig när du sätter in eller plockar ut ditt
”Memory Stick Duo”, så att det inte hoppar ut
och ramlar ner på marken.
Komma igång
Akrivitetslampa
(”Memory Stick Duo”)
25
Inspelning/uppspelning
Enkel inspelning/uppspelning (Easy
Handycam)
Med funktionen Easy Handycam är de flesta av videokamerans inställningar automatiskt
optimalt inställda, vilket gör att du slipper tänka på finjusteringar. Skärmen blir mer lättläst
genom att teckenstorleken ökar.
HDR-UX3E/UX5E
Filmer
1 Aktivera POWER-omkopplaren G
för att tända lampan (film).
Om POWER-omkopplaren är
ställd på OFF (CHG) skjuter
du den nedåt samtidigt som
du trycker på den gröna
knappen.
2 Tryck på EASY A.
visas på skärmen.
3 Tryck på START/STOP H eller E
för att starta inspelningen.*
[STBY] t [REC]
Du avbryter inspelningen genom att
trycka igen.
Stillbilder
1 Aktivera POWER-omkopplaren G
för att tända lampan (stillbild).
Om POWER-omkopplaren är
ställd på OFF (CHG) skjuter
du den nedåt samtidigt som
du trycker på den gröna
knappen.
2 Tryck på EASY A.
visas på skärmen.
3 Tryck på PHOTO F för att spela
in.**
Ställ in fokus genom att
trycka lätt på den här
knappen och hålla den
intryckt.
Blinkar t Tänd
Spela in genom
att trycka in den
helt.
* Filmer spelas in i [SP]-läge.**Stillbilder spelas in i kvaliteten [FINE].
26
Spela upp filmer/stillbilder
)
1 Aktivera POWER-omkopplaren G för att starta din videokamera.
2 Tryck på (VIEW IMAGES) I eller D.
Skärmen VISUAL INDEX visas på LCD-skärmen. (Det kan ta en stund innan skärmen
VISUAL INDEX visas.)
Återgår till
inspelningsskärmen
Föregående 6 bilder
Nästa 6 bilder
Återgår till
inspelningsskärmen
Visar filmerna
Skivtyp
Visas med bilden på varje flik
som senast spelades upp eller
spelades in (B för stillbild).
Visar stillbilderna
3 Starta uppspelning.
Visa filmer:
Peka på fliken och sedan på den film du vill spela upp.
Återgår (till skärmen
VISUAL INDEX)
Växlar mellan uppspelning
och paus när du pekar
Inspelning/uppspelning
Början av avsnittet/
föregående avsnitt
Stoppa (gå till skärmen
VISUAL INDEX
Visa stillbilder:
Peka på fliken och sedan på den stillbild du vill spela upp.
• När alla filmer från den markerade filmen till
den sista filmen spelats upp, återgår skärmen till
skärmbilden VISUAL INDEX.
• Om du vill spela upp filmer långsamt pekar du
på / i pausläget.
• Om du vill justera volymen pekar du på
(HOME) t (SETTINGS) t
[SOUND SETTINGS] t [VOLUME] och
reglerar nivån med /.
Avbryta funktionen Easy
Handycam
Tryck på EASY A igen. försvinner
från skärmen.
Justerbara menyinställningar
när funktionen Easy Handycam
används
Peka på (HOME) B eller C för att
visa justerbara menyinställningar (s. 13,
61).
b Obs!
• Du kan varken radera eller redigera filmer på
skivan när Easy Handycam används.
• Nästan alla inställningar återgår automatiskt till
respektive standardinställning. Vissa
menyalternativ är dock låsta vid specifika
inställningar. Mer information finns på sid.88.
• Vid formatering av DVD-RW-skivor med
bildkvaliteten SD (standardupplösning), är
inspelningsformatet låst till VIDEO (s. 58).
• (OPTION) visas inte på skärmen.
• Avbryt Easy Handycam om du vill lägga till
effekter i bilderna eller om du vill utföra olika
inställningar.
Göra skivan kompatibel för
uppspelning på andra enheter
(stänga (slutbehandla))
Du måste stänga (slutbehandla) en inspelad
skiva för att den ska bli kompatibel för
uppspelning på andra enheter eller datorer.
Läs på sid.52 om stängning
(slutbehandling).
b Obs!
• Det går inte att ut föra ytterligare inspelningar på
DVD-R/DVD+R DL-skivor när de stängts
(slutbehandlats) även om det finns ledigt
utrymme på skivan.
• Skivans meny är låst till [STYLE1].
• Du kan inte spela in ytterligare material på en
stängd (slutbehandlad) skiva när Easy
Handycam används (s. 60).
Knappar som inte kan användas
när du använder Easy Handycam
När Easy Handycam används kan vissa
knappar/funktioner inte användas, eftersom
de flesta alternativ ställs in automatiskt
(s. 88). Om du trycker på en knapp som inte
fungerar kan [Invalid during Easy
Handycam operation.] visas på skärmen.
28
Inspelning av bilderna
Inspelning/uppspelning
(HOME) D
START/STOP C
POWERomkopplare A
Om POWERomkopplaren är ställd
på OFF (CHG) skjuter
du den nedåt samtidigt
som du trycker på den
gröna knappen.
-lampa (film)
-lampa (stillbild)
Fästa greppremmen
Fäst greppremmen enligt förfarandet nedan
och håll sedan ordentligt i din videokamera.
(HOME) E
START/STOP B
PHOTO F
Linsskydd
Öppnas enligt POWERomkopplarens inställning.
b Obs!
• Om ACCESS-lampan (s. 23, 25) lyser efter att
den första inspelningen avslutats, betyder det att
data fortfarande skrivs till skivan eller ditt
”Memory Stick Duo”. Utsätt inte videokameran
för mekaniska stötar eller vibrationer, koppla
inte heller bort batteriet eller nätadaptern.
Inspelning/uppspelning
Fortsättning ,
29
Inspelning av bilderna (Fortsättning)
Filmer
Filmer spelas in på skivan. Information om
inspelningstiden finns på sid.12.
För POWER-omkopplaren
A i pilens riktning för att
tända lampan (film).
Tryck på START/STOP B
eller C
Du avbryter inspelningen genom att trycka
på START/STOP igen.
Inspelning av högupplösta stillbilder
på ditt ”Memory Stick Duo” under
pågående filminspelning (Dual Rec)
Se sid.32.
.
[STBY] t [REC]
Stillbilder
Stillbilder spelas in på ditt ”Memory Stick
Duo”. Information om hur många stillbilder
du kan ta finns på sid.67.
För POWER-omkopplaren
A i pilens riktning för att
tända lampan
(stillbild).
Tryck in PHOTO F
halvvägs för att justera
skärpan A (en ljudsignal
hörs) och tryck sedan ner
den helt B (ett klick hörs
från slutaren).
Blinkar t Tänd
Den röda visas intill . När den röda
försvinner är bilden inspelad.
30
Växla inspelningsläget med
(HOME)-knappen D eller E
Peka på (CAMERA) t [MOVIE]
eller [PHOTO] i menyn HOME MENU.
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.