Sony HDR-UX3E, HDR-UX7E Operating Guide [nl]

2-319-778-41(1)
NL
Digitale HD-videocamera
Bedieningshandleiding
HDR-UX3E/UX5E/UX7E
camcorder
Aan de slag 16
Opnemen/afspelen
Bewerken 44
Opnamemedia gebruiken 54
De camcorder
aanpassen
Een computer gebruiken 85
Problemen oplossen 91
Aanvullende informatie 104
Naslag 120
26
63
9
http://www.sony.net/
Printed in Japan
© 2007 Sony Corporation

Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt

Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
LET OP
U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type. Als u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
LET OP
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC­richtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Geldt ook voor dit accessoire: afstandsbediening.
Voor klanten in Nederland
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat.
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden.
2
Opmerkingen bij het gebruik
Er worden twee soorten handleiding bij de camcorder geleverd.
– "Bedieningshandleiding" (deze
handleiding)
– "Eerste kennismaking" voor gebruik van
de camcorder terwijl deze op de computer is aangesloten (opgeslagen op de bijgeleverde CD-ROM)
Disctypes die u in de camcorder kunt gebruiken
U kunt alleen de volgende discs gebruiken. – 8-cm DVD-RW – 8-cm DVD+RW – 8-cm DVD-R – 8-cm DVD+R DL
Gebruik discs met de tekens die hieronder worden weergegeven. Zie pagina 11 voor meer informatie.
Voor betrouwbaar en duurzaam opnemen/ afspelen kunt u het beste Sony-discs of discs met het teken CAMERA) voor uw camcorder gebruiken.
• Als u een andere disc dan de bovenstaande discs gebruikt, is de opname-/weergavekwaliteit wellicht niet naar wens of kunt u de disc niet uit de camcorder verwijderen.
* Afhankelijk van het gebied waar u de disc hebt
aangeschaft, kan de disc zijn voorzien van het teken .
*(for VIDEO
Typen "Memory Stick" die u in de camcorder kunt gebruiken
U kunt een "Memory Stick Duo" met het teken of
(p. 108) gebruiken.
"Memory Stick Duo" (Dit formaat kan worden gebruikt met de camcorder.)
"Memory Stick" (Dit formaat kan niet worden gebruikt met de camcorder.)
• U kunt geen ander type geheugenkaart dan de "Memory Stick Duo" gebruiken.
• "Memory Stick PRO" en "Memory Stick PRO Duo" kunnen alleen worden gebruikt met "Memory Stick PRO"-compatibele apparatuur.
• Plak geen etiket of dergelijke op een "Memory Stick Duo" of een Memory Stick Duo-adapter.
Een "Memory Stick Duo" gebruiken met "Memory Stick"-compatibele apparatuur
Plaats de "Memory Stick Duo" in de Memory Stick Duo-adapter.
Memory Stick Duo-adapter
Wordt vervolgd ,
3
Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt (Wordt vervolgd)
De camcorder gebruiken
• Houd de camcorder niet vast bij de volgende onderdelen.
Beeldzoeker LCD-scherm
Accu
• De camcorder is niet stofbestendig, spatbestendig of waterbestendig. Zie "De camcorder gebruiken" (p. 111).
• Om te voorkomen dat discs worden beschadigd of dat opgenomen beelden verloren gaan, moet u de volgende handelingen niet uitvoeren wanneer een van de lampjes van de schakelaar POWER (p. 20) of het ACCESS-lampje (p. 23) brandt:
– de accu of netspanningsadapter
verwijderen van de camcorder.
– de camcorder blootstellen aan
mechanische schokken of trillingen.
• Wanneer u de camcorder aansluit op een ander apparaat met een HDMI-kabel, een component video-kabel of een USB­kabel, moet u ervoor zorgen dat u de stekker op de juiste manier aansluit. Als u de stekker met kracht in de aansluiting drukt, kan de aansluiting worden beschadigd. Dit kan een storing van de camcorder tot gevolg hebben.
Informatie over de menu-items, het LCD-scherm, de beeldzoeker en de lens
• Een menu-item dat grijs wordt weergegeven, is niet beschikbaar in de huidige opname- of afspeelomstandigheden.
4
• Het LCD-scherm en de beeldzoeker van de camcorder zijn vervaardigd met precisietechnologie, zodat minstens 99,99% van de beeldpunten voor gebruik beschikbaar is. Soms kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD­scherm of in de beeldzoeker. Deze stipjes duiden niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnamen.
Zwart stipje
Wit, rood, blauw of groen stipje
• Als het LCD-scherm, de beeldzoeker en de lens langdurig worden blootgesteld aan direct zonlicht, kunnen ze beschadigen.
• Richt de camcorder nooit direct naar de zon. Als u dit wel doet, kan dit een storing van de camcorder veroorzaken. Neem de zon alleen op als het licht niet fel is, zoals tijdens de schemering.
Informatie over opnemen
• Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controleren of het beeld en het geluid zonder problemen worden opgenomen. U kunt beelden die u op een DVD-R/DVD+R DL hebt opgenomen, niet verwijderen. Gebruik een DVD-RW/DVD+RW voor proefopnamen (p. 11).
• Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als er niet wordt opgenomen of afgespeeld wegens een storing van de camcorder, problemen met het opslagmedium, enzovoort.
• Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk van de landen/regio's. Als u uw opnamen op een televisie wilt weergeven, hebt u een televisie met het PAL-systeem nodig.
• Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechten.
Taal instellen
De schermdisplays in de plaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt (p. 21).
Informatie over het afspelen van de disc op andere apparaten
U kunt discs die zijn opgenomen met HD­beeldkwaliteit (high definition), alleen afspelen of formatteren met apparaten die compatibel zijn met de AVCHD-indeling.
Informatie over deze handleiding
• De afbeeldingen van het LCD-scherm en de beeldzoeker die in deze handleiding worden gebruikt voor illustratiedoeleinden, zijn gemaakt met een digitale camera en kunnen dus afwijken van de werkelijke afbeeldingen op het LCD-scherm en de beeldzoeker.
• Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens van opnamemedia en andere accessoires voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
• Het woord disc in deze Bedieningshandleiding verwijst naar 8-cm DVD's.
• De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het model HDR-UX7E.
Informatie over de Carl Zeiss-lens
De camcorder is uitgerust met een Carl Zeiss-lens. Deze lens is gezamenlijk ontwikkeld door Carl Zeiss in Duitsland en Sony Corporation, en zorgt voor een superieure beeldkwaliteit. De lens maakt gebruik van het MTF-meetsysteem voor videocamera's en levert de kwaliteit waardoor Carl Zeiss-lenzen bekend zijn geworden. De lens voor de camcorder heeft een T -laag om ongewenste reflectie te onderdrukken en kleuren waarheidsgetrouw weer te geven. MTF= Modulation Transfer Function. De waarde geeft aan hoeveel licht van een onderwerp in de lens valt.
Informatie over de symbolen die worden gebruikt in deze handleiding
• De bewerkingen zijn afhankelijk van de disc die wordt gebruikt. De volgende symbolen worden gebruikt om aan te geven welk type disc u kunt gebruiken voor een bepaalde bewerking.
• Met deze symbolen worden de discs aangegeven die kunnen worden gebruikt wanneer u opneemt met HD­beeldkwaliteit (high definition).
5
Inhoudsopgave
Lees dit door voordat u de camcorder
gebruikt .......................................... 2
Voorbeelden van onderwerpen en
oplossingen .................................... 8
Genieten van de camcorder
Procedures ..................................... 9
De juiste disc selecteren .............. 11
" HOME" en " OPTION"
- Profiteren van twee typen menu's
...................................................... 13
Aan de slag
Stap 1: Bijgeleverde onderdelen
controleren ................................... 16
Stap 2: De accu opladen .............. 17
Stap 3: De stroom inschakelen en de
datum en tijd instellen .................. 20
De taalinstelling wijzigen ............... 21
Stap 4: De camcorder aanpassen
...................................................... 22
Stap 5: Plaatsen van een disc of een
"Memory Stick Duo" ..................... 23
Opnemen/afspelen
Gemakkelijk opnemen/afspelen
(Easy Handycam) ......................... 26
Beelden opnemen ........................ 29
Zoomen ......................................... 31
Geluid opnemen met meer aanwezigheid (5.1-kanaals surround-
opname) ........................................ 31
De flitser gebruiken ....................... 32
Stilstaande beelden van hoge kwaliteit opnemen tijdens het
opnemen van films (Dual Rec) ...... 32
Opnemen in een donkere omgeving
(NightShot) .................................... 33
De belichting voor onderwerpen met
tegenlicht aanpassen .................... 33
6
Opnemen in spiegelstand ............. 33
Snel bewegende voorwerpen in slow­motion opnemen (VL.LNGZ.OPN.)
....................................................... 34
De beeldinstellingen handmatig beheren met de instelring van de
camcorder (HDR-UX7E) ................ 34
Beelden weergeven ......................36
Weergavezoom gebruiken ............ 38
Een reeks stilstaande beelden
afspelen (Diavoorstelling) ............. 38
Het beeld op een televisie afspelen
......................................................39
Bewerken
(OVERIG) categorie ................ 44
Beelden verwijderen ..................... 44
Het beeld splitsen ......................... 46
De afspeellijst maken ................... 47
Kopiëren naar een videorecorder of
DVD/HDD-recorders ..................... 50
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) ... 52
Opnamemedia gebruiken
(DISC/GEHEUG.BEH.) categorie
......................................................54
De disc geschikt maken voor weergave met andere apparaten of
DVD-stations (Finaliseren) ........... 54
Een disc afspelen op andere
apparaten ..................................... 58
De juiste disc vinden -
DISCSELECTIEGIDS ...................59
Alle scènes op de disc verwijderen
(Formatteren) ...............................60
Extra scènes opnemen na het
finaliseren ..................................... 62
De camcorder aanpassen Een computer gebruiken
Wat u kunt doen met de categorie
(INSTELLINGEN) van het HOME
MENU ...........................................63
Gebruik van het HOME MENU ...... 63
Lijst met items in de categorie
(INSTELLINGEN) .................... 63
FILMINST.CAMERA .....................65
(Items voor het opnemen van films)
FOTO-INSTELL. ...........................69
(Items voor het opnemen van stilstaande beelden)
INS.BLDWEERG. .........................72
(Items voor het aanpassen van de weergave)
INS.GELUID/WRGV .....................73
(Items om het geluid en het scherm aan te passen)
UITVOERINSTELL. ...................... 75
(Items voor aansluiting op andere apparaten)
KLOK/ TAALINS. .......................76
(Items om de klok en de taal in te stellen)
ALGEMENE INST. .......................76
(Andere items)
Functies activeren met het
OPTION MENU .......................77
Gebruik van het OPTION MENU
....................................................... 77
Opname-items in het OPTION MENU
....................................................... 78
Weergave-items in het OPTION
MENU ............................................ 79
Details over de items in het OPTION
MENU ...........................................79
Wat kunt u doen met een Windows-
computer .......................................85
De "Eerste kennismaking" en
software installeren .......................87
"Eerste kennismaking" weergeven
.......................................................89
Een Macintosh-computer gebruiken
.......................................................90
Problemen oplossen
Problemen oplossen .....................91
Waarschuwingen en berichten ...101
Aanvullende informatie
De camcorder gebruiken in het
buitenland ...................................104
Onderhoud en voo rzorgsmaatregelen
.....................................................106
Informatie over de discs ............. 106
Informatie over de AVCHD-indeling
..................................................... 107
Informatie over de "Memory Stick"
..................................................... 108
Informatie over de "InfoLITHIUM"-
accu ............................................ 110
Informatie over de x.v.Color ........ 111
De camcorder gebruiken ............ 111
Technische gegevens .................114
Naslag
Onderdelen en bedieningselementen
.....................................................120
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/
afspelen ......................................125
Verklarende woordenlijst ............128
Index ...........................................129
7

Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen

Uw golfswing controleren
Een mooie opname van een skipiste of strand maken
B VL.LNGZ.OPN. ..........................34 B Tegenlicht................................. 33
B STRAND ................................... 82
B SNEEUW................................... 82
Stilstaande beelden opnemen tijdens het
Een kind onder een spotlight op
het podium opnemen van een film
B Dual Rec ...................................32 B SPOTLIGHT .............................. 82
Bloemen van dichtbij
Vuurwerk
opnemen met
schitterende
details
B PORTRET..................................82
B FOCUS ...................................... 79
B TELEMACRO ............................. 80
Scherpstellen op de hond aan de linkerkant van het
B VUURWERK.............................. 81
B FOCUS ...................................... 79
Een slapend kind
onder gedimd
licht scherm
B FOCUS ...................................... 79
B SPOTFOCUS .............................80
B NightShot ................................. 33
B COLOR SLOW SHTR................. 83
8

Genieten van de camcorder

Procedures

B Bereid de juiste disc voor (p. 11).
U kunt de [DISCSELECTIEGIDS] (p. 59) raadplegen op het scherm voor meer informatie over het selecteren van de juiste disc.
B Initialiseer de disc (p. 23).
Wanneer u de disc formatteert, kunt u de opnamekwaliteit HD (high definition) of SD (standard definition) selecteren.
HD-beeldkwaliteit (high definition) SD-beeldkwaliteit (standard
definition)
AVCHD-indeling
Beeldresolutie: ongeveer 3,75 keer die van SD (standard definition)
De disc kan alleen worden afgespeeld op apparaten die compatibel zijn met de AVCHD­indeling (p. 58).
b Opmerkingen
• De camcorder is compatibel met de "1440 × 1080/50i"-standaard van de AVCHD-indeling (p. 128). "AVCHD 1080i-indeling" wordt afgekort als "AVCHD" in deze handleiding, behalve in gevallen waar het preciezer beschreven moet worden.
DVD-indeling
De opgenomen disc kan worden afgespeeld op DVD-apparaten.
Genieten van de camcorder
B Neem op met de camcorder (p. 29).
Films worden opgenomen op een disc en stilstaande beelden worden opgenomen op een "Memory Stick Duo".
Wordt vervolgd ,
9
Genieten van films die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (high definition)
B Films kijken op een HD-televisie (high
definition) (p. 40)
U kunt naar films kijken in HD-beeldkwaliteit (high definition), in dezelfde beeldkwaliteit waarin ze zijn opgenomen.
B Films kijken op een niet-HD-televisie (high
definition) (p. 41)
U kunt naar films kijken in HD-beeldkwaliteit (high definition), maar ze worden geconverteerd naar SD-beeldkwaliteit (standard definition).
z Tips
• U kunt de [TV-AANSLUITGIDS] (p. 39) raadplegen op het scherm wanneer u de televisie en de camcorder aansluit.
B Discs afspelen op apparaten die compatibel zijn met de AVCHD-indeling
(p. 58)
Als uw apparaat compatibel is met de AVCHD-indeling, kunt u een disc op het apparaat afspelen in HD-beeldkwaliteit (high definition).
Belangrijke kennisgeving over discs die zijn opgenomen in AVCHD-indeling
• Deze camcorder neemt beelden met hoge beeldkwaliteit op in AVCHD-indeling. DVD­media met beelden in AVCHD-indeling mogen niet worden gebruikt met standaard DVD­spelers of -recorders, aangezien de DVD-speler/recorder mogelijkerwijs de media niet meer kan verwijderen en de inhoud zonder waarschuwing kan wissen. DVD-media met beelden in AVCHD-indeling kunnen worden afgespeeld op een compatibel Blu-ray
-speler/recorder of andere compatibele apparaten.
Disc
B Inhoud van een disc kopiëren door de camcorder
aan te sluiten op een DVD-apparaat (p. 50)
De gekopieerde beelden worden opgenomen in SD­beeldkwaliteit (standard definition).
B De disc bewerken op een computer (p. 85)
Als u een computer gebruikt, kunt u beelden die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (high definition), bewerken of kopiëren. Installeer de bijgeleverde software van tevoren op de computer.
10

De juiste disc selecteren

U kunt DVD-RW's, DVD+RW's, DVD-R's en DVD+R DL's met een doorsnede van 8 cm gebruiken met de camcorder. Wat u kunt doen met de opgenomen beelden is afhankelijk van de opnamekwaliteit HD (high definition) of SD (standard definition), en het type disc dat u selecteert.
( ): hiermee wordt de referentiepagina aangegeven.
HD-beeldkwaliteit (high definition) Disctype DVD-
RW
Discsymbolen
DVD+RWDVD-R DVD+R
DL
Genieten van de camcorder
Beelden verwijderen of bewerken op de camcorder (44, 46)
Finaliseren is vereist voor weergave op andere apparaten (54)
Extra opnamen maken op een gefinaliseerde disc (62)
De gebruikte disc formatteren om deze opnieuw te gebruiken (60)
Langere opnamen op een zijde van een disc maken
aa --
aaaa
aa --
aa --
---a
SD-beeldkwaliteit (standard definition)
1
*
Disctype DVD-RW
VIDEO VR
DVD+RWDVD-R DVD+R
DL
Discsymbolen
De laatst opgenomen film verwijderen (45) Beelden verwijderen of bewerken op de
camcorder (44, 46) Finaliseren is vereist voor weergave op
andere apparaten (54) Extra opnamen maken op een
gefinaliseerde disc (62) De gebruikte disc formatteren om deze
opnieuw te gebruiken (60) Langere opnamen op een zijde van een
disc maken
*1 Er zijn 2 opname-indelingen, de VIDEO-stand en de VR-stand, voor DVD-RW. *2 Finaliseren is vereist als u de disc wilt afspelen in een DVD-station op een computer. De computer kan
defect raken als u een DVD+RW gebruikt die niet is gefinaliseerd.
aaa--
- a ---
aa-*
aaa--
aaa--
----a
2
aa
Wordt vervolgd ,
11
Opnameduur
De geschatte opnametijd in minuten van een zijde van de disc. De opnametijd is afhankelijk van de opnamestand (p. 63).
Disctype DVD-RW/DVD+RW/DVD-R DVD+R DL
HD-beeldkwaliteit (high definition)
AVC HD 12M (HQ+) (hoogste kwaliteit)
AVC HD 9M (HQ) (hoge kwaliteit)
AVC HD 7M (SP) (standaardkwaliteit)
AVC HD 5M (LP) (Long Play)
15 (14) 27 (26)
20 (14)
25 (18)
32 (26)
SD-beeldkwaliteit (standard definition)
SD 9M (HQ) (hoge kwaliteit)
SD 6M (SP) (standaardkwaliteit)
SD 3M (LP) (Long Play)
b Opmerkingen
• Een beeld dat met HD-beeldkwaliteit (high definition) is opgenomen, heeft de breedte-/hoogteverhouding 16:9 (breedbeeld).
z Tips
• Getallen zoals 12M en 9M in de tabel geven de gemiddelde bitsnelheid aan. M staat voor Mbps.
• Als u een dubbelzijdige disc gebruikt, kunt u opnemen op beide zijden van de disc (p. 106).
• [DISCSELECTIEGIDS] helpt u bij het selecteren van de juiste disc (p. 59).
20 (18)
30 (18) 55 (32)
60 (44)
( ): de minimum opnameduur
35 (26)
45 (34)
60 (50)
35 (32)
110 (80)
De camcorder gebruikt de VBR (Variable Bit Rate)-indeling om automatisch de beeldkwaliteit aan te passen aan de scène die wordt opgenomen. Deze technologie zorgt ervoor dat de opnameduur van een disc kan verschillen. Films met snel bewegende en complexe beelden worden opgenomen met een hogere bitsnelheid waardoor de opnameduur afneemt.
12
Genieten van de camcorder
" HOME" en " OPTION"
- Profiteren van twee typen menu's
" HOME MENU" - het startpunt voor bewerkingen met de camcorder
(HELP) Een beschrijving weergeven van het item (p. 14).
Categorie (p. 13)
B Categorieën en items van het HOME MENU
(OPNEMEN) categorie
Items Pagina
FILM* FOTO* VL.LNGZ.OPN.
30 30 34
(BEELDEN WEERGEVEN)
categorie
Items Pagina
VISUAL INDEX* AFSPEELLIJST
37 47
(OVERIG) categorie
Items Pagina
VERWIJDEREN* BWRK AFSP.LIJST BWRK. AFDRUKKEN COMPUTER TV-AANSLUITGIDS*
44 46 47 52 44 39
(DISC/GEHEUG.BEH.)
categorie
Items Pagina
FINALISEREN* DISCSELECTIEGIDS
FORMAT*
FORMAT* UNFINALIZE DISCINFO
54 59 60 61 62 54
(INSTELLINGEN) categorie
De camcorder aanpassen (p. 63)*.
* Deze items kunt u instellen tijdens de Easy
Handycam werking (p. 26). Voor de items in de
(INSTELLINGEN)-categorie die u kunt gebruiken tijdens de Easy Handycam werking, zie pagina 78.
Genieten van de camcorder
Wordt vervolgd ,
13
Gebruik van het HOME MENU
1 Schuif de schakelaar POWER om
de camcorder in te schakelen.
4 Raak het gewenste item aan.
Bijvoorbeeld: [BWRK]
5 Voer de handeling uit door de
instructies op het scherm te volgen.
2 Druk op (HOME) A of B.
(HOME) B
(HOME) A
3 Raak de gewenste categorie aan.
Bijvoorbeeld: (OVERIG) categorie
14
Schakel het HOME MENU uit
Raak aan.
B Wanneer u iets wilt weten over de
functie van elk item in het HOME MENU - HELP
1 Druk op (HOME).
Het HOME MENU wordt weergegeven.
2 Raak (HELP) aan.
Het onderste gedeelte van de -knop (HELP) wordt oranje.
3 Raak het item aan waarover u
meer wilt weten.
Wanneer u een item aanraakt, wordt de beschrijving van het item op het scherm weergegeven.
Als u de optie wilt gebruiken, raakt u [JA] aan. Zo niet, dan raakt u [NEE] aan.
De "HELP" uitschakelen
Raak (HELP) opnieuw aan in stap 2.
Gebruik van het OPTION MENU
U hoeft het scherm maar één keer aan te raken tijdens het opnemen of afspelen en alle functies die op dat moment beschikbaar zijn, worden weergegeven. U kunt eenvoudiger instellingen opgeven. Zie pagina 77 voor meer informatie.
Genieten van de camcorder
(OPTION)
15

Aan de slag

Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren

Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan.
Netspanningsadapter (1) (p. 17)
Netsnoer (1) (p. 17)
Component video-kabel (1) (p. 40)
A/V-kabel (1) (p. 40, 50)
USB-kabel (1) (p. 52)
Oplaadbare accu NP-FH60 (HDR-UX3E/ UX5E), NP-FH70 (HDR-UX7E) (1) (p. 17)
CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (p. 85)
Bedieningshandleiding (deze handleiding) (1)
Draadloze afstandsbediening (1) (p. 123)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd.
16

Stap 2: De accu opladen

POWER-schakelaar
Accu
Stekker
Afdekking van de aansluitingen
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H­serie) (p. 110) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst.
b Opmerkingen
• U kunt alleen de H-serie "InfoLITHIUM"-accu gebruiken in uw camcorder.
Netspanningsadapter
1 Schuif de schakelaar POWER in
de richting van de pijl naar OFF (CHG) (Dit is de standaardinstelling).
2 Zet de beeldzoeker omhoog en
bevestig de accu door de accu in de richting van de pijl in de camcorder te schuiven tot deze vastklikt.
DC IN­aansluiting
CHG-lampje
(opladen)
Naar het stopcontact
Netsnoer
3 Verbind de netspanningsadapter
met de DC IN-aansluiting van de camcorder.
Open de afdekking van de aansluitingen en sluit de stekker van de netspanningsadapter aan. Houd het v-teken op de stekker tegenover het v-teken op de camcorder.
4 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het stopcontact.
Het CHG-lampje (opladen) gaat branden en het opladen begint. Het CHG-lampje (opladen) gaat uit als de accu volledig is opgeladen.
5 Koppel de netspanningsadapter
los van de DC IN-aansluiting van de camcorder.
Aan de slag
Wordt vervolgd ,
17
Stap 2: De accu opladen (Wordt vervolgd)
b Opmerkingen
• Koppel de netspanningsadapter los van de DC
IN-aansluiting. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast.
De accu verwijderen
1 Schuif de schakelaar POWER naar OFF
(CHG).
2 Zet de beeldzoeker omhoog. 3 Druk op de BATT-knop
(accuontgrendeling) en verwijder de accu.
b Opmerkingen
• Wanneer u de accu of de netspanningsadapter
verwijdert, moet het -lampje (Film) /
-lampje (stilstaande beelden) (p. 20) zijn
uitgeschakeld.
De accu opbergen
Ontlaad de accu volledig voor u deze gedurende lange tijd opbergt (zie pagina 111 voor meer informatie over het opbergen).
Een externe stroombron gebruiken
Sluit de accu op dezelfde manier aan als wanneer u de accu oplaadt. In dit geval wordt de accu niet ontladen.
De resterende accuduur controleren (Battery Info)
Zet de schakelaar POWER op OFF (CHG) en druk op DISP/BATT INFO.
Na enige tijd verschijnen de opnametijd bij benadering en de toestand van de accu gedurende ongeveer 7 seconden. U kunt de informatie over de accu gedurende 20 seconden weergeven door nogmaals op DISP/BATT INFO te drukken terwijl de informatie wordt weergegeven.
Oplaadduur
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen.
Opnameduur
Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
Resterende accuduur (bij benadering)
Opnamecapaciteit (bij benadering)
Accu Oplaadduur
NP-FH50 135 NP-FH60 (bijgeleverd met
HDR-UX3E/UX5E) NP-FH70 (bijgeleverd met
HDR-UX7E) NP-FH100 390
135
170
18
HDR-UX3E/UX5E
Accu
Beeld­kwaliteit
Doorlopende opnameduur
HD SD HD SD
**
Normale opnameduur*
NP-FH50 60 75 30 35
65 75 30 35 65 80 30 40
NP-FH60 (bijgeleverd)
80 100 40 50 85 100 40 50 90 105 45 50
NP-FH70 135 160 65 80
140 165 70 80 140 170 70 85
NP-FH100 320 370 160 185
335 375 165 185 335 385 165 190
HDR-UX7E
Accu
Beeld­kwaliteit
Doorlopende opnameduur
HD SD HD SD
**
Normale opnameduur*
NP-FH50 55 65 30 30
60 70 30 35 60 70 30 35
NP-FH70 (bijgeleverd)
120 145 65 70 125 150 70 75 125 150 70 75
NP-FH100 285 335 160 165
300 340 165 170 300 340 165 170
* Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en uitschakelt en in- en uitzoomt.
**"
HD" staat voor beeldkwaliteit met een hoge
definitie en " beeldkwaliteit.
SD" staat voor standaard
b Opmerkingen
• Alle tijden zijn gemeten met de opnamestand [SP] onder de volgende omstandigheden: Bovenste waarde: als de achtergrondverlichting van het LCD-scherm wordt ingeschakeld. Middelste waarde: als de achtergrondverlichting van het LCD-scherm wordt uitgeschakeld. Onderste waarde: opnameduur als u opneemt met de beeldzoeker terwijl het LCD-scherm is gesloten.
Speelduur
Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
HDR-UX3E/UX5E
Accu
LCD-scherm geopend*
Beeldkwaliteit** HD SD HD SD NP-FH50 95 105 100 115 NP-FH60
130 140 135 150
(bijgeleverd) NP-FH70 205 230 220 245 NP-FH100 470 515 500 555
HDR-UX7E
Accu
LCD-scherm geopend*
Beeldkwaliteit** HD SD HD SD NP-FH50 90 105 100 115 NP-FH70
200 230 215 245
(bijgeleverd) NP-FH100 455 515 485 555
* Als de achtergrondverlichting van het LCD-
scherm is ingeschakeld.
**"
HD" staat voor beeldkwaliteit met een hoge
definitie en " beeldkwaliteit.
SD" staat voor standaard
LCD-scherm gesloten
LCD-scherm gesloten
Aan de slag
Wordt vervolgd ,
19
Stap 2: De accu opladen (Wordt vervolgd)
Informatie over de accu
• Voordat u de accu vervangt, zet u de schakelaar POWER op OFF (CHG) en schakelt u het ­lampje (Film)/ -lampje (stilstaande beelden) uit (p. 20).
• In de volgende gevallen knippert het CHG­lampje (opladen) tijdens het opladen of wordt Battery Info (p. 18) niet correct weergegeven:
– De accu is niet correct in de camcorder
geplaatst. – De accu is beschadigd. – De accu is versleten (enkel voor informatie
over de accu).
• De stroom wordt niet geleverd via de accu als de netspanningsadapter is aangesloten op de DC IN-aansluiting van de camcorder, zelfs niet als het netsnoer van de netspanningsadapter is losgekoppeld van het stopcontact.
• U kunt het beste een NP-FH100-accu gebruiken wanneer u een optionele videolamp aansluit.
• Het gebruik van een NP-FH30-accu met de camcorder wordt afgeraden, omdat de opname­en speelduur hiermee erg kort zijn.
Informatie over de oplaad-/opname-/ speelduur
• Tijden gemeten bij gebruik van de camcorder bij 25 °C (10 °C tot 30 °C wordt aanbevolen).
• De opname- en speelduur zijn korter als u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
• De opname- en speelduur kunnen korter zijn, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camcorder.
Informatie over de netspanningsadapter
• Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van een stopcontact. Haal de stekker van de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de camcorder gebruikt.
• Gebruik de netspanningsadapter niet in een nauwe ruimte, zoals tussen een muur en meubilair.
• Zorg ervoor dat de stekker van de netspanningsadapter of het contactpunt van de accu niet in aanraking komt met metalen voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg hebben. Dit kan een storing veroorzaken.
• Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het via de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact.
20

Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en tijd instellen

Stel de datum en tijd in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de datum en tijd niet instelt, wordt het scherm [KLOK INSTEL.] elke keer weergegeven als u de camcorder inschakelt of als u de stand van de schakelaar POWER wijzigt.
Raak de knoppen op het scherm aan.
POWER-
schakelaar
1 Houd het groene knopje in het
midden ingedrukt en schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om de stroom in te schakelen.
(Film): films opnemen
(stilstaande beelden):
stilstaande beelden opnemen Het [KLOK INSTEL.]-scherm wordt
weergegeven.
2 Selecteer de gewenste regio met
v/V en raak [VOLGENDE] aan.
3 Stel de [ZOMERTIJD] in en raak
[VOLGENDE] aan.
4 Stel [J] (jaar) in met v/V.
5 Selecteer [M] met b/B en stel de
maand in met v/V.
6 Stel [D] (dag), uur en minuten op
dezelfde manier in en raak [VOLGENDE] aan.
7 Controleer of de klok correct is
ingesteld en raak aan.
De klok begint te lopen. U kunt elk gewenst jaar instellen tot het
jaar 2037.
De stroom uitschakelen
Schuif de schakelaar POWER naar OFF (CHG).
b Opmerkingen
• Als u de camcorder ongeveer 3 maanden niet gebruikt, loopt de ingebouwde oplaadbare batterij leeg en worden de instellingen voor datum en tijd wellicht uit het geheugen gewist. In dit geval moet u de ingebouwde oplaadbare batterij opnieuw opladen en vervolgens de datum en tijd opnieuw instellen (p. 113).
• Nadat de camcorder is ingeschakeld, duurt het enkele seconden voordat de camcorder gereed is om op te nemen. U kunt de camcorder gedurende deze tijd niet gebruiken.
• De lensdop gaat automatisch open wanneer de camcorder wordt ingeschakeld. Deze sluit wanneer het weergavescherm wordt geselecteerd of wanneer de camcorder wordt uitgeschakeld.
• Bij aankoop is de camcorder zo ingesteld dat de camcorder automatisch wordt uitgeschakeld als u deze ongeveer 5 minuten laat staan zonder een handeling uit te voeren. Dit wordt gedaan om de acculading te sparen ([AUTOM. UIT], p. 77).
z Tips
• De datum en tijd worden niet weergegeven tijdens het opnemen, maar ze worden automatisch opgenomen op de disc. U kunt de datum en tijd weergeven tijdens het afspelen ([GEGEVENSCODE], p. 72).
• Zie pagina 105 voor informatie over "Tijdsverschillen in de wereld".
• Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed werken, past u het aanraakscherm aan (KALIBRATIE) (p. 112).

De taalinstelling wijzigen

U kunt de schermdisplays wijzigen zodat berichten in een bepaalde taal worden weergegeven. Als u de schermtaal wilt selecteren raakt u
t [KLOK/ TAALINS.] t [ TAALINSTELL.] (p. 64) aan.
(INSTELLINGEN)
Aan de slag
De datum en tijd resetten
Raak (HOME) t
(INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [KLOK INSTEL.] aan
en pas de datum en tijd aan.
21

Stap 4: De camcorder aanpassen

LCD-scherm
Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1). Vervolgens draait u het LCD-scherm in de gewenste hoek om op te nemen of af te spelen (2).
190 graden ten opzichte
290 graden
2180 graden
(max.)
De achtergrondverlichting van het LCD-scherm uitschakelen zodat de accu langer meegaat
Houd DISP/BATT INFO enkele seconden ingedrukt tot verschijnt. Deze instelling is handig wanneer u de camcorder in een heldere omgeving gebruikt of als u de acculading wilt sparen. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed door deze instelling. Als u de achtergrondverlichting van het LCD­scherm wilt inschakelen, houdt u DISP/ BATT INFO enkele seconden ingedrukt tot
verdwijnt.
b Opmerkingen
• Druk niet per ongeluk op de toetsen onder het LCD-scherm wanneer u het LCD-scherm opent of aanpast.
z Tips
• Als u het LCD-scherm 90 graden richting de camcorder opent en vervolgens 180 richting de lens draait, kunt u het LCD-scherm sluiten met het scherm naar buiten gericht. Dit is handig voor handelingen tijdens het afspelen.
van de camcorder
(max.)
DISP/BATT INFO
• Raak in het HOME MENU (INSTELLINGEN) t [INS.GELUID/
WRGV] t [LCD HELDER] (p. 73) aan, om de helderheid van het LCD-scherm aan te passen.
• Druk op DISP/BATT INFO om de
schermaanduidingen (zoals tijdcode) in of uit te schakelen.
Beeldzoeker
U kunt beelden bekijken met de beeldzoeker om de acculading te sparen, of als het beeld op het LCD-scherm onduidelijk is.
Beeldzoeker
Scherpstelknopje voor de beeldzoeker
Beweeg het knopje tot het beeld duidelijk wordt.
z Tips
• U kunt de helderheid van de
achtergrondverlichting van de beeldzoeker aanpassen door het selecteren van de opties
(INSTELLINGEN) t [INS.GELUID/
WRGV] t [LICHT BZ] in het HOME MENU (p. 74).
22

Stap 5: Plaatsen van een disc of een "Memory Stick Duo"

Disc
Een nieuwe 8-cm DVD-RW, DVD+RW, DVD-R of DVD+R DL is vereist voor opnemen (p. 11).
b Opmerkingen
• Verwijder eerst met een zachte doek stof of vingerafdrukken van de disc (p.107).
1 Controleer of de camcorder is
ingeschakeld.
Plaats de disc met het label naar buiten gericht wanneer u een enkelzijdige disc gebruikt.
Aan de slag
2 Schuif de OPEN-schakelaar van
de discklep in de richting van de pijl (OPEN B).
[BEZIG MET OPENEN] verschijnt op het LCD-scherm en de discklep wordt automatisch een beetje geopend.
ACCESS-lampje (Disc)
OPEN-schakelaar van de discklep
Pickup-lens
Open de discklep verder wanneer deze geopend wordt.
3 Plaats de disc met de
opneembare zijde richting de camcorder en druk op het midden van de disc tot deze vast klikt.
4 Sluit de discklep.
[TOEGANG TOT DISC] verschijnt op het LCD-scherm.
Het kan enige tijd duren voordat de camcorder de disc herkent afhankelijk van het disctype en de staat van de disc. Ga verder naar 7 als u een DVD-R/ DVD+R DL gebruikt.
5 Raak [Indien u
DISCSELECTIEGIDS gebruikt.] aan als u een DVD-RW/DVD+RW gebruikt.
b Opmerkingen
• U kunt [Indien u DISCSELECTIEGIDS gebruikt.] niet gebruiken tijdens de Easy Handycam werking (p. 26). Formatteer de disc door de instructies op het scherm te volgen.
Wordt vervolgd ,
23
Stap 5: Plaatsen van een disc of een "Memory Stick Duo" (Wordt vervolgd)
6 Raak [HD(high definition)-beelden
opnemen.] aan.
Raak [SD (stand.definition)-beelden opnemen.] aan om op te nemen in SD­beeldkwaliteit (standard definition). De weergegeven items variëren afhankelijk van de status van uw camcorder of het type disc dat is geplaatst.
b Opmerkingen
7 Raak de gewenste optie aan op
het scherm.
De disc wordt geformatteerd met de opnamekwaliteit en -stand die u hebt geselecteerd. Als de disc is geformatteerd, kunt u beginnen met opnemen op de disc.
Als u SD-beeldkwaliteit (standard definition) selecteert
• Als u een DVD-RW gebruikt, dient u een opname-indeling [VIDEO] of [VR],
p. 11) te selecteren. Als u een disc
( formatteert tijdens de Easy Handycam werking (p. 26), wordt de opname­indeling ingesteld op [VIDEO].
• Als u een DVD+RW gebruikt, selecteert u de breedte-/hoogteverhouding [16:9 BREED] of [4:3].
De disc verwijderen
1 Voer stap 1 en 2 uit om de discdeksel te
openen.
2 Terwijl u de disklem in het midden
vasthoudt, dient u de rand van de disc omhoog te tillen.
• U kunt de beedkwaliteit (HD (high definition) of SD (standard definition), p. 9) van een disc niet halverwege wijzigen.
• Zorg ervoor dat u de bewerking niet belemmert met uw hand of andere voorwerpen wanneer u de discklep opent of sluit. Verplaats de riem naar de onderzijde van de camcorder en open of sluit de discklep.
• Als de riem klem komt te zitten tijdens het sluiten van de discklep, kan er een storing optreden in de camcorder.
• Raak de opneembare zijde van de disc of de pickup-lens niet aan (p. 113). Wanneer u een dubbelzijdige disc gebruikt, moet u erop letten dat er geen vingerafdrukken op het oppervlak terechtkomen.
• Wanneer u de discklep sluit en de disc is onjuist geplaatst, kan er een storing optreden in de camcorder.
• Schakel de stroom niet uit tijdens het formatteren.
• Stel de camcorder niet bloot aan schokken of trillingen:
– terwijl het ACCESS-lampje brandt – terwijl het ACCESS-lampje knippert – terwijl [TOEGANG TOT DISC] of [BEZIG
MET OPENEN] wordt weergegeven op het LCD-scherm
• Het kan enige tijd duren voordat u de disc kunt verwijderen afhankelijk van de staat van de disc of de opgenomen beelden.
• Het kan maximaal 10 minuten duren om een disc te verwijderen als een disc is beschadigd of er vingerafdrukken op staan, enzovoort. In dat geval kan de disc beschadigd zijn.
24
z Tips
• U kunt de disc verwijderen wanneer een stroombron is aangesloten op de camcorder, zelfs wanneer de camcorder is uitgeschakeld. Het herkenningsproces van de disc (stap 4) wordt echter niet gestart.
• Zie "Alle scènes op de disc verwijderen (Formatteren)" op pagina 60 als u alle eerder opgenomen beelden van een DVD-RW/ DVD+RW wilt verwijderen en de disc opnieuw wilt gebruiken om beelden op te nemen.
• U kunt in [DISCSELECTIEGIDS] in het HOME MENU (p. 59) controleren welke disc het meest geschikt is.
"Memory Stick Duo"
U kunt alleen een "Memory Stick Duo" met het teken of
gebruiken (p. 108).
z Tips
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, is afhankelijk van de beeldkwaliteit en het beeldformaat. Zie pagina 69 voor meer informatie.
1 Open het LCD-scherm.
2 Plaats de "Memory Stick Duo" in
de juiste richting in de "Memory Stick Duo"-sleuf tot deze vastklikt.
Uitwerpen van een "Memory Stick Duo"
Open het LCD-scherm en druk voorzichtig één keer op de "Memory Stick Duo".
b Opmerkingen
• Als het toegangslampje brandt of knippert, worden gegevens gelezen/geschreven met de camcorder. Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of schokken, schakel de stroom niet uit en verwijder de "Memory Stick Duo" of de accu niet uit de camcorder. Als u dit wel doet, kunnen de beeldgegevens worden beschadigd.
• Als u de "Memory Stick Duo" in de verkeerde richting in de sleuf plaatst, kunnen de "Memory Stick Duo", de "Memory Stick Duo"-sleuf en de beeldgegevens worden beschadigd.
• Wanneer u de "Memory Stick Duo" plaatst of uitwerpt, moet u goed opletten dat de "Memory Stick Duo" niet eruit springt en valt.
Aan de slag
Toegangs-lampje ("Memory Stick Duo")
25

Opnemen/afspelen

Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam)

Met de functie Easy Handycam worden de meeste camera-instellingen automatisch geoptimaliseerd, zodat u geen gedetailleerde aanpassingen hoeft uit te voeren. Het formaat van het schermlettertype wordt vergroot, zodat de informatie gemakkelijk kan worden gelezen.
HDR-UX3E/UX5E
Films
1 Schuif de schakelaar POWER G
om de (film) lamp te laten branden.
Als de schakelaar POWER ingesteld is op OFF (CHG), dient u de schakelaar te schuiven terwijl u de groene knop indrukt.
2 Druk op EASY A.
verschijnt op het scherm.
3 Druk op START/STOP H of E
om de opname te starten.*
[STBY] t [OPN]
Druk hier nogmaals op om te stoppen met opnemen.
* Films worden opgenomen in de stand [SP]. **Stilstaande beelden worden opgenomen in
Stilstaande beelden
1 Schuif de schakelaar POWER G
om de lamp (stilstaande beelden) te laten branden.
Als de schakelaar POWER ingesteld is op OFF (CHG), dient u de schakelaar te schuiven terwijl u de groene knop indrukt.
2 Druk op EASY A.
verschijnt op het scherm.
3 Druk op PHOTO F om op te
nemen.**
Druk en houd deze voorzichtig ingedrukt om de scherpstelling aan te passen.
Knipperen t Brand
[FIJN] beeldkwaliteit.
26
Druk deze volledig in om op te nemen.
Films en stilstaande beelden afspelen
1 Schuif de schakelaar POWER G om de camcorder in te schakelen.
2 Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) I of D.
Het scherm VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm. (Het kan enige tijd duren voordat VISUAL INDEX wordt weergegeven.)
Hiermee keert u terug naar
het opnamescherm
Vorige 6 beelden
Volgende 6 beelden
Hiermee keert u terug naar
het opnamescherm
Hiermee geeft u de films weer
Disctype
Wordt weergegeven bij het beeld op elk tabblad dat het laatst is afgespeeld/ opgenomen (B voor stilstaande beelden).
Hiermee geeft u de stilstaande beelden weer
3 Start het afspelen.
Films weergeven:
Raak het tabblad aan en de film die u wilt afspelen.
Teruggaan (naar het
scherm VISUAL INDEX)
Begin van de scène/vorige
scène
Stoppen (naar het scherm
VISUAL INDEX gaan)
Schakelen tussen afspelen en onderbreken als u de toets aanraakt
Volgende scène
Datum/tijd van de opname*
Terug-/vooruitspoelen
Opnemen/afspelen
Stilstaande beelden weergeven:
Raak het tabblad aan en het stilstaande beeld dat u wilt afspelen.
Teruggaan (naar het scherm
VISUAL INDEX)
Opnamemedia
Naar het scherm VISUAL
INDEX gaan
* [GEGEVENSCODE] is ingesteld op [DATUM/TIJD] (p. 72).
Diavoorstelling (p. 38)
Datum/tijd van de opname*
Vorige/volgende
Wordt vervolgd ,
27
Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam) (Wordt vervolgd)
z Tips
• Als alle films van de eerste tot de laatste geselecteerde film worden afgespeeld, keert het scherm terug naar het screen VISUAL INDEX.
• Raak tijdens de pauze / aan om films langzaam af te spelen.
• Als u het volume wilt aanpassen, raakt u
(HOME) t (INSTELLINGEN) t [INSTELL.GELUID] t [VOLUME] aan en past u vervolgens met / het volume aan.
De functie Easy Handycam annuleren
Druk opnieuw op EASY A.
verdwijnt van het scherm.
Instelbare menu-instellingen tijdens de Easy Handycam­werking
Raak (HOME) B of C aan om de instelbare menu-instellingen weer te geven (p. 13, 63).
b Opmerkingen
• U kunt tijdens de Easy Handycam-werking geen films verwijderen of bewerken op de disc.
• De meeste instellingen keren automatisch terug naar de standaardinstelling. Echter sommige menu-items zijn vast ingesteld. Zie pagina 91 voor meer informatie.
• Wanneer u DVD-RW-discs met SD­beeldkwaliteit (standard definition) formatteert, wordt de opname-indeling ingesteld op VIDEO (p. 60).
(OPTION) verschijnt niet op het scherm.
• Annuleer de Easy Handycam-werking als u effecten aan de beelden wilt toevoegen of diverse instellingen wilt instellen.
Niet beschikbare toetsen tijdens de Easy Handycam-werking
Tijdens de Easy Handycam-werking kunt u sommige toetsen/functies niet gebruiken, aangezien de items automatisch worden ingesteld (p. 91). Als u op een toets drukt die niet werkt, verschijnt op het scherm [Ongeldig tijdens Easy Handycam stand].
De disc geschikt maken voor weergave op andere apparaten (Finaliseren)
U moet een opgenomen disc finaliseren om hem compatibel te maken, zodat de disc op andere apparaten of computers afgespeeld kan worden. Zie pagina 54 voor het finaliseerproces.
b Opmerkingen
• U kunt geen extra opnamen meer maken op DVD-R/DVD+R DL-discs als u de disc gefinaliseerd hebt, zelfs niet als er nog voldoende ruimte aanwezig is op de disc.
• Het discmenu is ingesteld op [STIJL1].
• U kunt geen extra materiaal opnemen op een gefinaliseerde disc tijdens de Easy Handycam­werking (p. 62).
28

Beelden opnemen

Opnemen/afspelen
(HOME) D
START/STOP C
Schakelaar POWER A
Als de schakelaar POWER ingesteld is op OFF (CHG), dient u de schakelaar te schuiven terwijl u de groene knop indrukt.
(Film) lamp
(Stilstaande beelden) lamp
De handgreepband vastmaken
Maak de handgreepband vast zoals hieronder aangegeven en houd uw camcorder stevig vast.
(HOME) E
START/STOP B
PHOTO F
b Opmerkingen
• Als het ACCESS-lampje (p. 23, 25) brandt nadat de opname is voltooid, betekent dit dat de gegevens naar de disc of "Memory Stick Duo" worden geschreven. Stel de camcorder niet bloot aan schokken of trillingen en koppel de accu of netspanningsadapter niet los.
Lensklep
Gaat open op basis van de instelling van de schakelaar POWER.
Opnemen/afspelen
Wordt vervolgd ,
29
Beelden opnemen (Wordt vervolgd)
Films
Films worden opgenomen op de disc. Zie pagina 12 voor de opnameduur.
Schuif de schakelaar POWER A in de richting van de pijl om het ­lampje (Film) in te schakelen.
Druk op START/STOP B
.
of C
[STBY] t [OPN]
Druk nogmaals op START/STOP om te stoppen met opnemen.
Stilstaande beelden met hoge resolutie opnemen op de "Memory Stick Duo" tijdens het opnemen van een film (Dual Rec)
Zie pagina 32.
Stilstaande beelden
Stilstaande beelden worden opgenomen op de "Memory Stick Duo". Zie pagina 69 voor het aantal op te nemen beelden.
Schuif de schakelaar POWER A in de richting van de pijl om het ­lampje (Stilstaande beelden) in te schakelen.
Druk PHOTO F een beetje in om de scherpstelling A in te stellen (een pieptoon gaat af) en daarna volledig B (een sluitergeluid klinkt).
Knipperen t Brand
De rode verschijnt naast . Als de rode verdwijnt, is het beeld opgenomen.
De opnamestand omschakelen met de
(HOME)-toets D of E
Raak (OPNEMEN) t [FILM] of [FOTO] aan in het HOME MENU.
30
Loading...
+ 101 hidden pages