Sony HDR-UX1E User Manual [da]

Læs dette, før du tager camcorderen i brug
Læs denne betjeningsvejledning grundigt, inden du tager enheden i brug, og gem den til senere brug.
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSELADVARSEL
For at mindske fare for brand eller elektriske stød må enheden ikke udsættes for regn eller fugt.
FORSIGTIG
FORSIGTIG
FORSIGTIGFORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt forøger faren for øjenskade. Brug af andre kontroller eller justeringer, eller udførelse af andre procedurer end dem, der er specificeret i denne vejledning, kan medføre udsættelse for farlig stråling.
Udskift kun batteriet med et af den specificerede type. Ellers kan det føre til brand eller personskade.
TIL KUNDER I DET FORENEDE
TIL KUNDER I DET FORENEDE
TIL KUNDER I DET FORENEDE TIL KUNDER I DET FORENEDE KONGERIGE
KONGERIGE
KONGERIGEKONGERIGE
Af hensyn til brugerens sikkerhed og komfort, er udstyret forsynet med et støbt stik, der er i overensstemmelse med BS1363.
Hvis det er nødvendigt at udskifte sikringen i det medfølgende stik, skal der bruges en sikring med det samme amperetal som den medfølgende, og som er godkendt af ASTA eller BSI til BS1362 (dvs. med - eller -mærke).
Hvis det stik, der følger med udstyret, har et aftageligt sikringsdæksel, skal du sørge for at fastgøre det, når du har skiftet sikringen. Brug aldrig stikket uden påsat sikringsdæksel. Kontakt nærmeste Sony-servicecenter, hvis du mister sikringsdækslet.
BEMÆRK
BEMÆRK
BEMÆRKBEMÆRK
De elektromagnetiske felter på bestemte frekvenser kan påvirke enhedens billede og lyd.
Produktet er blevet afprøvet. Det overholder EMC-direktivets grænser vedrørende brug af tilslutningskabler med en længde på mindre end tre meter.
Bemærk
Bemærk
BemærkBemærk
Hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisme bevirker, at datatransmissionen afbrydes midtvejs (svigter), skal du genstarte programmet eller tage kommunikationskablet (USB el.lign.) ud og sætte det i igen.
Kassering af gammelt
Kassering af gammelt
Kassering af gammelt Kassering af gammelt elektrisk og elektronisk
elektrisk og elektronisk
elektrisk og elektronisk elektrisk og elektronisk udstyr (gældende i EU og
udstyr (gældende i EU og
udstyr (gældende i EU og udstyr (gældende i EU og andre europæiske lande
andre europæiske lande
andre europæiske lande andre europæiske lande med separate
med separate
med separate med separate indsamlingssystemer).
indsamlingssystemer).
indsamlingssystemer).indsamlingssystemer).
dets emballage angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for produktet. Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer.
Henvend dig til dine lokale myndigheder, dit renholdningsselskab eller den butik, hvor du købte produktet, for nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt.
Gælder for tilbehør: Fjernbetjening
Dette symbol på produktet eller på
TIL KUNDER I EUROPA
TIL KUNDER I EUROPA
TIL KUNDER I EUROPATIL KUNDER I EUROPA
2222
Til kunder i USA
Til kunder i USA
Til kunder i USATil kunder i USA
Hvis du har spørgsmål vedrørende produktet, kan du ringe til:
Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). Nummeret nedenfor gælder udelukkende forhold
vedrørende FCC.
Lovgivningsmæssige oplysninger
Lovgivningsmæssige oplysninger
Lovgivningsmæssige oplysningerLovgivningsmæssige oplysninger
Overensstemmelseserklæring
Handelsmærke: SONY Modelnr.: HDR-UX1E Ansvarlig: Sony Electronics Inc. Adresse: 16450 W. Bernardo Dr, San Diego,
CA 92127, USA Telefonnr.: 858-942-2230 Denne enhed er i overensstemmelse med Del 15
i FCC-Reglerne. Betjening er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage, at enheden ikke kan betjenes som ønsket.
FORSIGTIG
FORSIGTIG
FORSIGTIGFORSIGTIG
Du advares om, at ændringer eller modifikationer af en hvilken som helst art, der ikke udtrykkeligt er godkendt i denne betjeningsvejledning, kan gøre din godkendelse til at betjene dette udstyr ugyldig.
Bemærk
Bemærk
BemærkBemærk
Dette udstyr er blevet afprøvet, og det er i overensstemmelse med grænserne for en digital enhed af Klasse B, ifølge Del 15 i FCC-reglerne.
Disse grænseværdier skal yde brugeren rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i forbindelse med installation i private hjem. Udstyret udvikler, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med vejledningen, forårsage skadelig interferens på radiotrafik.
Der er dog ingen garanti for, at der ikke opstår interferens i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens på radio­eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at fjerne interferensen ved at tage en eller flere af følgende forholdsregler:
Drej eller flyt antennemodtageren.Forøg afstanden mellem udstyret og receiveren.Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet
kredsløb end det, receiveren er tilsluttet.
Henvend dig til forhandleren eller en erfaren
radio/tv-tekniker for at få hjælp.
Det medfølgende interfacekabel skal bruges med udstyret, så grænserne for en digital enhed, ifølge Underdel B i Del 15 i FCC-Reglerne overholdes.
Bemærkninger om brug
Bemærkninger om brug
Bemærkninger om brugBemærkninger om brug
Camcorderen leveres med to typer
Camcorderen leveres med to typer
Camcorderen leveres med to typer Camcorderen leveres med to typer betjeningsvejledning.
betjeningsvejledning.
betjeningsvejledning.betjeningsvejledning.
– "Betjeningsvejledning" (Denne
vejledning)
– "Lynvejledning" til at bruge camcorderen
tilsluttet en computer (gemt på den medfølgende CD-ROM)
Typer diske du kan bruge i
Typer diske du kan bruge i
Typer diske du kan bruge i Typer diske du kan bruge i camcorderen
camcorderen
camcorderencamcorderen
Du kan kun bruge følgende diske.8 cm DVD-R8 cm DVD-RW8 cm DVD+RW8 cm DVD+R DL
Brug diske med de mærker, der er vist nedenfor. Se side 16 for nærmere oplysninger.
For at få pålidelig og holdbar optagelse/ afspilning anbefales det at bruge Sony­diske eller diske med mærket
*(for VIDEO CAMERA) til din DVD
Handycam.
Hvis du bruger andre diske end ovenstående, kan optagelse/afspilning blive utilfredsstillende, eller du vil muligvis ikke kunne tage disken ud af din DVD Handycam.
* Afhængigt af hvor du har købt produktet, kan
disken have mærket .
Fortsættes ,
3333
Læs dette, før du tager camcorderen i brug (fortsat)
Typer "Memory Stick" du kan bruge i
Typer "Memory Stick" du kan bruge i
Typer "Memory Stick" du kan bruge i Typer "Memory Stick" du kan bruge i camcorderen
camcorderen
camcorderencamcorderen
"Memory Stick" findes i to størrelser. Du kan bruge "Memory Stick Duo" mærket med eller (s. 128).
"Memory Stick Duo" (Denne størrelse kan bruges med camcorderen.)
"Memory Stick" (Du kan ikke bruge den i camcorderen.)
Du kan ikke bruge nogen type af hukommelseskort, undtagen "Memory Stick Duo."
"Memory Stick PRO" og "Memory Stick PRO Duo" kan kun bruges med "Memory Stick PRO"-kompatibelt udstyr.
Ved brug af en "Memory Stick Duo"
Ved brug af en "Memory Stick Duo"
Ved brug af en "Memory Stick Duo" Ved brug af en "Memory Stick Duo" med "Memory Stick"-kompatibelt udstyr
med "Memory Stick"-kompatibelt udstyr
med "Memory Stick"-kompatibelt udstyrmed "Memory Stick"-kompatibelt udstyr
Sørg for at sætte "Memory Stick Duo"en i Memory Stick Duo-adapteren.
Memory Stick Duo-adapter
Søger LCD-skærm
Camcorderen er ikke støvtæt, drypvandstæt eller vandtæt. Se Vedligeholdelse og forholdsregler (s. 131).
For at undgå, at diske ødelægges eller at optagede billeder går tabt, må du ikke gøre følgende, når en af de respektive lamper på POWER-kontakten (s. 29) eller ACCESS-lampen (s. 33) er tændt:
– tage batteriet eller lysnetadapteren af
camcorderen.
– udsætte camcorderen for mekaniske stød
eller rystelser.
Når camcorderen tilsluttes til en anden enhed med et HDMI-kabel, et komponentvideokabel eller et USB-kabel, skal du sørge for at isætte forbindelsesstikket i den korrekte retning. Hvis du isætter forbindelsesstikket for hårdt i den forkerte retning, kan stikket beskadiges, eller det kan forårsage funktionsfejl på camcorderen.
Batteri
Brug af camcorderen
Brug af camcorderen
Brug af camcorderenBrug af camcorderen
Hold ikke camcorderen i følgende dele.
4444
Om menupunkter, LCD-panel, søger og
Om menupunkter, LCD-panel, søger og
Om menupunkter, LCD-panel, søger og Om menupunkter, LCD-panel, søger og
objektiv
objektiv
objektivobjektiv
Et menupunkt, der bliver grå, er ikke til rådighed under de aktuelle optage- eller afspilningsforhold.
LCD-skærmen og søgeren er fremstillet med avanceret teknologi, så over 99,99 % af pixels vises korrekt. Alligevel kan der forekomme nogle små sorte prikker og/ eller lysprikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant kan ses på LCD-
skærmen og i søgeren. Disse prikker er normale resultater af fremstillingsprocessen og påvirker ikke optagelsen på nogen måde.
Sort prik
Hvid, rød, blå eller grøn prik
Hvis LCD-skærmen, søgeren eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere tid ad gangen, kan det forårsage funktionsfejl.
Ret ikke camcorderen mod solen, da det kan forårsage funktionsfejl på camcorderen. Tag kun billeder af solen, når lyset er mindre stærkt, f.eks. i skumring.
Om optagelse
Om optagelse
Om optagelseOm optagelse
For at sikre for, at billede og lyd optages uden problemer, bør du afprøve optagefunktionen, før du begynder at optage. Du kan ikke slette billeder, når du først har optaget dem på en DVD-R/ DVD+R DL. Brug en DVD-RW/ DVD+RW til prøveoptagelse (s. 16).
Der ydes ikke erstatning for indholdet af optagelser, selv om optagelse eller afspilning ikke er mulig som følge af funktionsfejl på camcorderen, lagringsmediet el.lign.
Tv-farvesystemer er forskellige afhængigt af land/område. For at fremvise dine optagelser på et tv har du brug for et PAL­system-baseret tv.
Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være underkastet bestemmelser om ophavsret. Uautoriseret optagelse af sådanne materialer kan være i strid med lovgivningen om ophavsret.
Om afspilning af disken på andre
Om afspilning af disken på andre
Om afspilning af disken på andre Om afspilning af disken på andre enheder
enheder
enhederenheder
Du kan kun afspille eller formatere diske optaget med HD (high definition)­billedkvalitet på enheder, der er kompatible med AVCHD-format.
Om denne vejledning
Om denne vejledning
Om denne vejledningOm denne vejledning
Billederne af LCD-skærmen og søgeren, der bruges til illustrationsformål i denne vejledning, er taget med et digitalkamera, og kan derfor se forskellige ud.
Design og specifikationer for optagemedier og andet tilbehør kan
ændres uden forudgående varsel.
Disk henviser i denne
betjeningsvejledning til 8 cm DVD diske.
Skærmdisplayene på hvert lokalt sprog er brugt til at illustrere betjeningsprocedurerne. Skift om nødvendigt skærmsprog, før du bruger camcorderen (s. 20).
Om Carl Zeiss-objektivet
Om Carl Zeiss-objektivet
Om Carl Zeiss-objektivetOm Carl Zeiss-objektivet
Camcorderen er udstyret med et Carl Zeiss­objektiv, der er udviklet i et samarbejde mellem Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation. Det anvender MTF­målesystemet til videokameraer og giver en kvalitet, der er typisk for et Carl Zeiss­objektiv. Camcorderens objektiv er også T -belagt, så uønsket genspejling dæmpes, og farver gengives virkelighedstro. MTF= Modulation Transfer Function. Talværdien angiver den lysmængde fra et motiv, der trænger igennem objektivet.
Om de mærker, der bruges i denne
Om de mærker, der bruges i denne
Om de mærker, der bruges i denne Om de mærker, der bruges i denne vejledning
vejledning
vejledningvejledning
Den betjening, der er til rådighed, afhænger af den disk, der bruges. Følgende mærker bruges til at angive den type disk, du kan bruge til en bestemt betjening.
Disse mærker angiver de diske, der kan bruges ved optagelse med HD (high definition) billedkvalitet.
5555
Indholdfortegning
Læs dette, før du tager camcorderen i brug ............................................2
Eksempler på motiver og løsninger .......................................................10
Bruge camcorderen
Bruge camcorderen
Bruge camcorderenBruge camcorderen
Betjeningsforløb .....................................................................................12
Oplev de flotte HD (high definition)-billeder ............................................14
Vælge den rette disk ..............................................................................16
" HOME" og " OPTION"
- Benyt dig af to menutyper ..........................................................18
Kom godt i gang
Kom godt i gang
Kom godt i gangKom godt i gang
Trin 1: Kontrollere de medfølgende dele ................................................25
Trin 2: Opladning af batteriet .................................................................26
Trin 3: Slå strømmen til ..........................................................................29
Trin 4: Justere LCD-skærmen og søgeren ............................................30
Trin 5: Indstilling af dato og klokkeslæt ..................................................31
Trin 6: Isætte en disk eller en "Memory Stick Duo" ................................33
Optagelse
Optagelse
OptagelseOptagelse
Læs dette først (medfølger)
Giver informationer om camcorderen og dens funktioner, som du bør læse, før du bruger den.
Optage billederne ...................................................................................36
Zoome Optage lyd med mere tilstedeværelse (5.1-kanals surround-optagelse) Brug af blitzen Optage stillbilleder af høj kvalitet ved filmoptagelse (Dual Rec) Optagelse i mørke omgivelser (NightShot) Justere eksponeringen for motiver i modlys Optagelse i spejlindstilling Optage hurtig bevægelse i slowmotion (SMTH SLW REC) Kontrollere billedindstillingerne manuelt med kamerakontrolringen
6666
Afspilning
Afspilning
Afspilning Afspilning
Fremvise billederne ................................................................................44
Brug af PB zoom Afspille en serie stillebilleder (Billedframvisning)
Afspille billedet på et tv ...........................................................................48
Redigering
Redigering
RedigeringRedigering
(OTHERS)-kategori ..........................................................................54
Slette billeder ..........................................................................................54
Dele billedet ............................................................................................56
Lave afspilningslisten .............................................................................57
Kopiering/udskrivning
Kopiering/udskrivning
Kopiering/udskrivningKopiering/udskrivning
(SELECT DEVICES)-kategori .........................................................61
Kopiering af en disk ................................................................................61
Kopiering til videobåndoptager eller DVD/HDD-optagere ......................62
Udskrivning af optagede billeder (PictBridge-kompatibel printer) ..........63
Anvende optagemedier
Anvende optagemedier
Anvende optagemedierAnvende optagemedier
(MANAGE DISC/MEMORY)-kategori .............................................65
Gøre disken kompatibel med afspilning på andre enheder eller DVD-drev
(Færdiggørelse) ...........................................................................66
Afspille en disk på andre enheder ..........................................................70
Finde den rette disk- DISC SELECT GUIDE ..........................................71
Slette alle scener på disken (Formatering) .............................................72
Optage yderligere scener efter færdiggørelse (ophæve færdiggørelse).74
Kontrollere diskinformationen .................................................................75
Fortsættes ,
7777
Tilpasning af camcorderen
Tilpasning af camcorderen
Tilpasning af camcorderenTilpasning af camcorderen
Det kan du gøre med (SETTINGS)-kategorien i HOME MENU ...... 76
Brug af HOME MENU Liste over (SETTINGS)-kategoripunkterne
MOVIE SETTINGS ................................................................................78
(Punkter til at optage film)
PHOTO SETTINGS ...............................................................................81
(Punkter til at optage stillbilleder)
VIEW IMAGES SET ............................................................................... 84
(Punkter til at tilpasse lydstyrke og display)
SOUND/DISP SET .................................................................................85
(Punkter til at justere bip og skærmen)
OUTPUT SETTINGS .............................................................................86
(Punkter ved tilslutning af andre enheder)
CLOCK/ LANG ...................................................................................87
(Punkter til at indstille ur og sprog)
GENERAL SET ......................................................................................87
(Andre opsætningspunkter)
Aktivere funktioner vha. OPTION MENU ...............................................88
Brug af OPTION MENU
Optagepunkter på OPTION MENU ..................................................89
PROGRAM AE, FADER, SPOT METER, etc.
Se punkter på OPTION MENU ..............................................................97
VOLUME, SLIDE SHOW, SLIDE SHOW SET, etc.
Brug af computer
Brug af computer
Brug af computerBrug af computer
Det kan du gøre med en Windows-computer .......................................96
Installere "First Step Guide" og software ..............................................98
Se "First Step Guide" .......................................................................... 101
Brug af Macintosh-computer ................................................................101
8888
Fejlsøgning
Fejlsøgning
FejlsøgningFejlsøgning
Fejlsøgning ...........................................................................................103
Advarselsindikatorer og meddelelser ...................................................118
Yderligere oplysninger
Yderligere oplysninger
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger
Brug af camcorderen i udlandet ...........................................................123
Om disken ............................................................................................125
Om AVCHD-formatet ............................................................................127
Om "Memory Stick" ..............................................................................128
Om "InfoLITHIUM"-batteriet .................................................................130
Vedligeholdelse og forholdsregler ........................................................131
Specifikationer ......................................................................................134
Hurtig oversigt
Hurtig oversigt
Hurtig oversigtHurtig oversigt
Oversigt over dele og knapper .............................................................138
Indikatorer vist ved optagelse/afspilning ..............................................143
Ordliste .................................................................................................146
Indeks ...................................................................................................148
9999
Eksempler på motiver og løsninger
Optagelse
Optagelse
OptagelseOptagelse
Kontrollere dit golfslag
Kontrollere dit golfslag
Kontrollere dit golfslagKontrollere dit golfslag
BJævn langsom optagelse...........42
Nærbilleder af blomster
Nærbilleder af blomster
Nærbilleder af blomsterNærbilleder af blomster
BPortræt......................................91
BFokus ........................................90
BTelemakro .................................90
Fokusere på hunden på venstre side af
Fokusere på hunden på venstre side af
Fokusere på hunden på venstre side af Fokusere på hunden på venstre side af skærmen
skærmen
skærmenskærmen
BFokus ........................................90
BPlet-fokus..................................90
Fokusere på motiver på større afstand
Fokusere på motiver på større afstand
Fokusere på motiver på større afstandFokusere på motiver på større afstand
BLandscape.................................92
BFokus ........................................90
Tage stillbilleder ved filmoptagelse
Tage stillbilleder ved filmoptagelse
Tage stillbilleder ved filmoptagelseTage stillbilleder ved filmoptagelse
BDual Rec....................................40
Få en god optagelse af en skiløjpe eller
Få en god optagelse af en skiløjpe eller
Få en god optagelse af en skiløjpe eller Få en god optagelse af en skiløjpe eller strand
strand
strandstrand
BBaggrundsbelysning..................41
BBeach&Ski.................................91
10
10
1010
Et barn på en scene i projektørlys
Et barn på en scene i projektørlys
Et barn på en scene i projektørlysEt barn på en scene i projektørlys
BSpotlight ...................................91
Pragtfuldt fyrværkeri
Pragtfuldt fyrværkeri
Pragtfuldt fyrværkeriPragtfuldt fyrværkeri
BSunset&Moon...........................91
BFokus ........................................90
Et sovende barn i dæmpet belysning
Et sovende barn i dæmpet belysning
Et sovende barn i dæmpet belysningEt sovende barn i dæmpet belysning
BNightShot..................................41
BColor Slow Shutter....................92
Afspilning
Afspilning
AfspilningAfspilning
Fremvisning på tv-skærmen
Fremvisning på tv-skærmen
Fremvisning på tv-skærmenFremvisning på tv-skærmen
Afspilning af disken på en anden enhed
Afspilning af disken på en anden enhed
Afspilning af disken på en anden enhedAfspilning af disken på en anden enhed
Redigering, andre
Redigering, andre
Redigering, andreRedigering, andre
..................................48
..................................70
Sletning af unødvendige billeder
Sletning af unødvendige billeder
Sletning af unødvendige billederSletning af unødvendige billeder
Kopiering af en disk til en ven
Kopiering af en disk til en ven
Kopiering af en disk til en venKopiering af en disk til en ven
Bruge disken igen
Bruge disken igen
Bruge disken igenBruge disken igen
Brug af camcorderen på en rejse
Brug af camcorderen på en rejse
Brug af camcorderen på en rejseBrug af camcorderen på en rejse
..................................54
..................................61
..................................72
................................123
11
11
1111
Bruge camcorderen
Bruge camcorderen
Bruge camcorderenBruge camcorderen
Betjeningsforløb
B Pak camcorderen og det medfølgende tilbehør
Pak camcorderen og det medfølgende tilbehør
Pak camcorderen og det medfølgende tilbehør Pak camcorderen og det medfølgende tilbehør ud.
ud.
ud.ud.
Læs den medfølgende "Læs dette først", før du bruger camcorderen.
B Forbered den rigtige disk (s. 16).
Forbered den rigtige disk (s. 16).
Forbered den rigtige disk (s. 16).Forbered den rigtige disk (s. 16).
Du kan rådføre dig med [DISC SELECT GUIDE] (side 71), der vises på skærmen, for at vælge den rette disk.
Du kan finde et skema, der kan hjælpe dig med at vælge en disk, i den medfølgende "Læs dette først".
B Initialiser disken (s. 33).
Initialiser disken (s. 33).
Initialiser disken (s. 33).Initialiser disken (s. 33).
Når du formaterer disken, kan du vælge billedkvaliteten for optagelsen, HD (high definition) eller SD (standard definition).
B Optag med camcorderen (s. 36).
Optag med camcorderen (s. 36).
Optag med camcorderen (s. 36).Optag med camcorderen (s. 36).
Film optages på disken, stillbilleder optages på en "Memory Stick Duo".
12
12
1212
Se film optaget med HD (high definition)-
Se film optaget med HD (high definition)-
Se film optaget med HD (high definition)-Se film optaget med HD (high definition)­billedkvalitet
billedkvalitet
billedkvalitetbilledkvalitet
B Du kan se film med HD (high definition)-billedkvalitet (s. 48).
Du kan se film med HD (high definition)-billedkvalitet (s. 48).
Du kan se film med HD (high definition)-billedkvalitet (s. 48).Du kan se film med HD (high definition)-billedkvalitet (s. 48).
b Bemærkninger
Billeder optaget med SD (standard definition)-billedkvalitet kan ikke omsættes til HD (high definition)-billedkvalitet.
z Tips
Hvis dit tv ikke er et high definition-tv, bliver film med HD (high definition)-billedkvalitet vist med SD (standard definition)­billedkvalitet.
Du kan rådføre dig med [TV CONNECT Guide] (s. 48), der vises på skærmen, for at forbinde dit tv og camcorderen.
B Afspilning af diske på enheder, der er kompatible med AVCHD-format (s. 70).
Afspilning af diske på enheder, der er kompatible med AVCHD-format (s. 70).
Afspilning af diske på enheder, der er kompatible med AVCHD-format (s. 70).Afspilning af diske på enheder, der er kompatible med AVCHD-format (s. 70).
Vigtig meddelelse vedrørende diske optaget i AVCHD-format
Camcorderen tager high definition-film i AVCHD-format. DVD-medier, der indeholder AVCHD-film, må ikke bruges med standard DVD-afspillere eller-optagere, da DVD-afspilleren/optageren kan undlade at udkaste mediet og kan slette dets indhold uden varsel.
B Redigering og kopiering af diskindhold (s. 62).
Redigering og kopiering af diskindhold (s. 62).
Redigering og kopiering af diskindhold (s. 62).Redigering og kopiering af diskindhold (s. 62).
Du kan kopiere billeder optaget med HD (high definition)-billedkvalitet ved at forbinde camcorderen til en DVD-enhed. Bemærk, at de kopierede billeder bliver optaget med SD (standard definition)-billedkvalitet.
B
B
B
B r
r
r
r
u
u
u
u g
g
g
g e
e
e
e c
c
c
c a
a
a
a m
m
m
m c
c
c
c o
o
o
o r
r
r
r
d
d
d
d e
e
e
e r
r
r
r
e
e
e
e n
n
n
n
Ved hjælp af en computer kan du redigere eller kopiere billeder optaget med HD (high definition)-billedkvalitet.
b Bemærkninger
Installer den medfølgende applikationssoftware på computeren på forhånd.
13
13
1313
Oplev de flotte HD (high definition)­billeder
B Camcorderen har både AVCHD- og DVD-optageformat.
Camcorderen har både AVCHD- og DVD-optageformat.
Camcorderen har både AVCHD- og DVD-optageformat.Camcorderen har både AVCHD- og DVD-optageformat.
Optageformatet afhænger af billedkvaliteten, HD (high definition) eller SD (standard definition). Vælg billedkvaliteten, når du bruger en ny disk på camcorderen (s. 33).
b Bemærkninger
Du kan ikke ændre billedkvaliteten for en disk midtvejs.
Billeder optaget med SD (standard definition)-billedkvalitet kan ikke omsættes til HD (high definition)-
billedkvalitet.
Camcorderen er kompatibel med AVCHD-formatets "1440 × 1080/50i"-standard (s. 127). "AVCHD
1080i-format" forkortes til "AVCHD" i denne vejledning, undtagen når det skal beskrives nærmere.
B HD (high definition)-billedkvalitet
HD (high definition)-billedkvalitet B SD (standard definition)-
HD (high definition)-billedkvalitetHD (high definition)-billedkvalitet
AVCHD-format
Billedopløsning: ca.
3,75 gange
billedopløsningen for SD
SD (standard definition)-
SD (standard definition)-SD (standard definition)­billedkvalitet
billedkvalitet
billedkvalitetbilledkvalitet
DVD-format
DVD-format
DVD-formatDVD-format
Optager high definition-billeder. Anbefales, hvad enten du har et high definition-tv eller ej. Disken kan kun afspilles på enheder, der er kompatible med AVCHD-format (s. 70).
b Bemærkninger
AVCHD-billeder kan ikke afspilles på de fleste DVD-enheder, der kan fås i øjeblikket, som ikke er kompatible med AVCHD­formatet.
z Tips
AVCHD-billeder kan også fremvises på andre tver end high definition. Billedkvaliteten svarer dog til SD (standard definition)-billedkvalitet (s. 48).
14
14
1414
Optager standard definition-billeder. Anbefales, hvis kompatibilitet i afspilning er vigtig. Disken kan afspilles på DVD-enheder.
b Bemærkninger
DVD-RW (VR-indstilling) diske kan kun afspilles på kompatible enheder.
Optagetid
Optagetid
OptagetidOptagetid
Forventet optagetid på en side af en disk
Forventet optagetid på en side af en disk
Forventet optagetid på en side af en diskForventet optagetid på en side af en disk
HD (high definition)-billedkvalitet ( ): den minimale optagetid
AVCHD-format Omtrentlig optagetid (min.)
Optageindstilling
B
B
B
B r
r
r
r
u
u
u
u g
g
g
g e
e
e
e c
c
c
c a
a
a
a m
m
m
m c
c
c
c o
o
o
o r
r
r
r
d
d
d
d e
e
e
e r
r
r
r
e
e
e
e n
n
n
n
AVC HD 12M (HQ+) (højeste kvalitet)
AVC HD 9M (HQ) (høj kvalitet)
AVC HD 7M (SP) (standardkvalitet)
AVC HD 5M (LP) (lang afspilning)
SD (standard definition)-billedkvalitet ( ): den minimale optagetid
DVD-format Omtrentlig optagetid (min.)
Optageindstilling
SD 9M (HQ) (høj kvalitet)
SD 6M (SP) (standardkvalitet)
SD 3M (LP) (lang afspilning)
z Tips
Tal som f.eks. 12M og 9M i tabellen viser den gennemsnitlige bithastighed. M står for Mbps.
Hvis du bruger en dobbeltsidet disk, kan du optage på begge sider af disken (s. 125).
Camcorderen bruger VBR (Variable Bit Rate)-formatet til automatisk at justere billedkvaliteten, så den passer til optagescenen. Denne teknologi forårsager udsving i optagetiden for en disk. Film, der indeholder billeder med hurtig bevægelse og komplekse billeder, optages med en højere bithastighed, og det mindsker den samlede optagetid.
15 (14)
20 (14)
25 (18)
32 (26)
20 (18)
30 (18)
60 (44)
27 (26)
35 (26)
45 (34)
60 (50)
35 (32)
55 (32)
110 (80)
15
15
1515
Vælge den rette disk
Du kan bruge DVD-R-, DVD-RW-, DVD+RW- og DVD+R DL-diske på 8 cm i diameter med camcorderen. Hvad du kan gøre med de optagede billeder, afhænger af optagekvaliteten for billedet, HD (high definition) eller SD (standard definition), og den type disk, du har valgt.
B Vælge den rette disk til dine formål
Vælge den rette disk til dine formål
Vælge den rette disk til dine formålVælge den rette disk til dine formål
Følgende referencematerialer er til rådighed.
"Vælg den rette disk" i den medfølgende "Læs dette først".
[DISC SELECT GUIDE] (s. 71).
Diskegenskaber forklaret på denne side.
HD (high definition)-billedkvalitet Disktype
Det kan du gøre på camcorderen med denne type disk
(Disksymboler)
Slette billeder på camcorderen (54) aa -- Redigere billeder på camcorderen (56) Færdiggørelse er nødvendig for at kunne afspille
på andre enheder (66) Lave yderligere optagelser på en færdiggjort disk
(74 Formatere den brugte disk for at bruge den igen
(72) Lave længere optagelser på en side af en disk
( ) angiver referencesiden.
b Bemærkninger
Billedformatet for billeder optaget med HD (high definition)-billedkvalitet er 16:9 (bredformat).
aa --
aaaa
aa --
aa --
--a -
16
16
1616
SD (standard definition)-
Disktype
billedkvalitet
Det kan du gøre på camcorderen med denne type disk
(Disksymboler)
Optage film med et billedformatet på 16:9 (bredformat) og 4:3 på en disk (34)
Slette billeder på camcorderen (54) - a --­Redigere billeder på camcorderen
(56) Færdiggørelse er nødvendig for at
kunne afspille på andre enheder (66) Lave yderligere optagelser på en
færdiggjort disk (74 Lave DVD-menuer ved
færdiggørelse (66) Formatere den brugte disk for at
bruge den igen (72) Lave længere optagelser på en side
af en disk
( ) angiver referencesiden.
*1 Der findes 2 optageformater, VIDEO-indstilling og VR-indstilling, for DVD-RW. *2 Færdiggørelse er nødvendig for at kunne afspille disken i et DVD-drev på en computer. En DVD+RW,
der ikke er færdiggjort, kan forårsage funktionsfejl på computeren.
aa - aa
- a ---
aa-*
aaa --
a - aaa
aaa --
---a -
* 1
2
aa
B
B
B
B r
r
r
r
u
u
u
u g
g
g
g e
e
e
e c
c
c
c a
a
a
a m
m
m
m c
c
c
c o
o
o
o r
r
r
r
d
d
d
d e
e
e
e r
r
r
r
e
e
e
e n
n
n
n
17
17
1717
Bruge camcorderen
Bruge camcorderen
Bruge camcorderenBruge camcorderen
" HOME" og " OPTION"
- Benyt dig af to menutyper
" HOME MENU"- udgangspunktet for al betjening med camcorderen
" HOME MENU"- udgangspunktet for al betjening med camcorderen
" HOME MENU"- udgangspunktet for al betjening med camcorderen" HOME MENU"- udgangspunktet for al betjening med camcorderen
Når du vil tilpasse camcorderen, skal du åbne "HOME MENU." Denne menu er adgangsvejen til alle camcorderens funktioner. Se side 20 for flere oplysninger.
Jeg vil ikke gemme disse stillbilleder. Hvad skal jeg gøre?
Prøv [DELETE] i [EDIT] på HOME MENU. Du kan vælge og slette dem alle på en gang.
(HELP)
Viser en beskrivelse af punktet (s. 22).
(HOME)
18
18
1818
(HOME)
Kategori (s. 23)
Med " OPTION MENU" får du direkte adgang til funktioner
Med " OPTION MENU" får du direkte adgang til funktioner
Med " OPTION MENU" får du direkte adgang til funktioner Med " OPTION MENU" får du direkte adgang til funktioner
Med et enkelt tryk på skærmen ved optagelse eller afspilning vises de funktioner, der er til rådighed på det tidspunkt. Det er nemt at lave forskellige indstillinger. Se side 24 for flere oplysninger.
Jeg vil være sikker på, hvilket stillbillede jeg sletter. Hvad skal jeg gøre?
Slå OPTION MENU til, når du fremviser billeder, og prøv derefter [DELETE]. Du kan slette billedet på skærmen.
(OPTION)
B
B
B
B r
r
r
r
u
u
u
u g
g
g
g e
e
e
e c
c
c
c a
a
a
a m
m
m
m c
c
c
c o
o
o
o r
r
r
r
d
d
d
d e
e
e
e r
r
r
r
e
e
e
e n
n
n
n
Aha, OPTION MENU­punkterne er forskellige, afhængigt af hvad jeg laver.
19
19
1919
x Bemærkninger om menubetjeningen
Bemærkninger om menubetjeningen
Bemærkninger om menubetjeningenBemærkninger om menubetjeningen
Støt bagsiden af LCD-panelet (kontaktpanelet) med fingrene. Tryk derefter på knapperne, der vises på skærmen, med tommelfingeren.
Gå frem på samme måde som beskrevet ovenfor, når du trykker på knapperne på LCD-panelet.
Pas på ikke at komme til at trykke på knapperne under LCD-panelet, når du bruger kontaktpanelet.
Hvis knapperne på kontaktpanelet ikke virker korrekt, skal kontaktpanelet justeres (CALIBRATION) (s. 132).
Ændring af sprogindstillingen
Ændring af sprogindstillingen
Ændring af sprogindstillingenÆndring af sprogindstillingen
Du kan ændre skærmbilleddisplayene til at vise meddelelser på et angivet sprog. Vælg skærmbilledsproget ved at trykke på
(SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t
[ LANGUAGE SET]
(s. 87).
Brug af HOME MENU
Brug af HOME MENU
Brug af HOME MENUBrug af HOME MENU
Som eksempel forklares udvælgelse og sletning af et stillbillede på redigeringsskærmbilledet.
1 Skyd til POWER-kontakten for at
tænde camcorderen.
2 Tryk på (HOME) A (eller B).
(HOME) B
20
20
2020
(HOME) A
HOME MENU
Kategori (s. 23)
3 Tryk på (OTHERS)-kategorien.
4 Tryk på [EDIT].
5 Tryk på [ DELETE].
6 Tryk på [ DELETE].
7 Tryk på det billede, du vil slette.
8 Tryk på t [YES] t .
B
B
B
B r
r
r
r
u
u
u
u g
g
g
g e
e
e
e c
c
c
c a
a
a
a m
m
m
m c
c
c
c o
o
o
o r
r
r
r
d
d
d
d e
e
e
e r
r
r
r
e
e
e
e n
n
n
n
21
21
2121
B Hvis du vil vide noget om funktionen
Hvis du vil vide noget om funktionen
Hvis du vil vide noget om funktionen Hvis du vil vide noget om funktionen af hvert punkt på HOME MENU-
af hvert punkt på HOME MENU-
af hvert punkt på HOME MENU- af hvert punkt på HOME MENU­HELP
HELP
HELPHELP
1 Tryk på (HOME).
HOME MENU vises.
2 Tryk på (HELP
Undersiden af (HELP)-knappen bliver orange.
HELP).
HELPHELP
3 Tryk på det punkt, du vil kende
indholdet af.
Når du trykker på et punkt, vises forklaringen af det på skærmen. Tryk på [YES] for at anvende valgmuligheden. Tryk ellers på [NO].
Sådan deaktiveres HELP
Sådan deaktiveres HELP
Sådan deaktiveres HELPSådan deaktiveres HELP
Tryk på (HELP) i trin 2.
22
22
2222
B Kategorier og punkter i HOME MENU
Kategorier og punkter i HOME MENU
Kategorier og punkter i HOME MENUKategorier og punkter i HOME MENU
Kategori Punkt CAMERA
VIEW IMAGES
OTHERS EDIT (s. 54)
SELECT DEVICES COMPUTER (s. 61)
MANAGE DISC/MEMORY
SETTINGS
MOVIE (s. 37) PHOTO (s. 38) SMTH SLW REC (s. 42)
VISUAL INDEX (s. 46) PLAYLIST (s. 57)
PLAYLIST EDIT (s. 57) PRINT (s. 63)
TV CONNECT Guide (s. 48) PRINTER (s. 63)
FINALIZE (s. 66) DISC SELECT GUIDE (s. 71)
FORMAT (s. 72)
FORMAT (s. 73) UNFINALIZE (s. 74) DISC INFO (s. 75)
Til at tilpasse camcorderen (s. 76).
B
B
B
B r
r
r
r
u
u
u
u g
g
g
g e
e
e
e c
c
c
c a
a
a
a m
m
m
m c
c
c
c o
o
o
o r
r
r
r
d
d
d
d e
e
e
e r
r
r
r
e
e
e
e n
n
n
n
23
23
2323
Brug af OPTION MENU
Brug af OPTION MENU
Brug af OPTION MENUBrug af OPTION MENU
Som eksempel forklares sletning af et stillbillede ved fremvisning.
1 Tryk på (OPTION) på skærmen,
mens det stillbillede, du vil slette, fremvises.
(OPTION)
OPTION MENU
Faneblad
3 Tryk på [DELETE] t [YES] t
.
Punkter på OPTION MENU
Punkter på OPTION MENU
Punkter på OPTION MENUPunkter på OPTION MENU
Se side 89 og 95.
Når det ønskede punkt ikke er på
Når det ønskede punkt ikke er på
Når det ønskede punkt ikke er på Når det ønskede punkt ikke er på
skærmbilledet
skærmbilledet
skærmbilledetskærmbilledet
Tryk på et andet faneblad. Hvis du ikke kan finde punktet, virker funktionen ikke i denne situation.
b Bemærkninger
De faneblade og punkter, der vises på skærmbilledet, afhænger af camcorderens optage/afspilningsstatus på det tidspunkt.
Nogle punkter vises uden et faneblad.
2 Tryk på .
24
24
2424
Kom godt i gang
Kom godt i gang
Kom godt i gangKom godt i gang
Trin 1: Kontrollere de medfølgende dele
Kontroller, at følgende dele er leveret med camcorderen. Tallet i parentes angiver antallet af den leverede del.
Lysnetadapter (1) (s. 26)
Lysnetledning (1) (s. 26)
Komponentvideokabel (1) (s. 49)
A/V-tilslutningskabel (1) (s. 49, 62)
USB-kabel (1) (s. 63)
Genopladeligt batteri NP-FM50 (1) (s. 26,
130)
CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (s. 96)
Læs dette først (1)
"Betjeningsvejledning" (Denne vejledning) (1)
b Bemærkninger
Diske og "Memory Stick Duo" er ikke inkluderet.
K
K
K
K o
o
o
o m
m
m
m g
g
g
g o
o
o
o d
d
d
d t
t
t
t i
i
i
i g
g
g
g a
a
a
a n
n
n
n g
g
g
g
Trådløs fjernbetjening (1) (s. 142)
Der er allerede installeret et knap-litiumbatteri.
25
25
2525
Trin 2: Opladning af batteriet
Du kan oplade "InfoLITHIUM"­batteriet (serie M) (s. 130) efter at have sat det på camcorderen.
DC IN-stik
DC-stik
Lysnetledning
Til stikkontakten
POWER­kontakt
CHG (oplade)­lampe
Batteri
Stikdæksel
Lysnetadapter
1 Skyd POWER-kontakten i pilens
retning til OFF (CHG) (standardindstillingen).
3 Tilslut lysnetadapteren til DC IN-
stikket på camcorderen.
Åbn stikdækslet og tilslut lysnetadapterens DC-stik.
Stikdæksel
Vend v-mærket på DC-stikket opad, og ret det samtidig ind efter v-mærket på camcorderen.
4 Tilslut lysnetledningen til
lysnetadapteren og stikkontakten.
CHG (oplade)-lampen lyser, og opladning begynder. CHG (oplade)­lampen slukkes, når batteriet er helt opladet.
2 Sæt batteriet fast ved at skyde det
i pilens retning, indtil det klikker på plads.
26
26
2626
5 Afbryd lysnetadapteren fra DC IN-
stikket på camcorderen.
b Bemærkninger
Afbryd lysnetadapteren fra DC IN-stikket, mens
du holder både camcorderen og DC-stikket.
z -Tips
Hvis du sætter batteriet på eller tilslutter lysnetadapteren, når POWER-kontakten er indstillet på OFF (CHG), tændes camcorderen og slukkes derefter igen efter nogle få sekunder.
Sådan tages batteriet af
Sådan tages batteriet af
Sådan tages batteriet afSådan tages batteriet af
Skyd POWER-kontakten til OFF (CHG). Skyd til BATT (batteriudløser)-knappen og tag batteriet af.
BATT (batteriudløser)-knap
b Bemærkninger
Når du tager batteriet af, skal du sikre, at (Film)-lampen/ (Stillbillede)-lampen (s. 29) er slukket.
Ved opbevaring af batteriet
Ved opbevaring af batteriet
Ved opbevaring af batterietVed opbevaring af batteriet
Aflad batteriet helt, før du opbevarer det i en længere periode (se side 130 for nærmere oplysninger om opbevaring).
Sådan bruges en ekstern strømkilde
Sådan bruges en ekstern strømkilde
Sådan bruges en ekstern strømkildeSådan bruges en ekstern strømkilde
Lav de samme tilslutninger som du gør, når du oplader batteriet. Batteriet mister ikke sin opladning i dette tilfælde.
Sådan kontrolleres resterende batteri
Sådan kontrolleres resterende batteri
Sådan kontrolleres resterende batteri Sådan kontrolleres resterende batteri (Battery Info)
(Battery Info)
(Battery Info)(Battery Info)
Indstil POWER-kontakten på OFF (CHG), og tryk derefter på DISP/BATT INFO.
Efter et stykke tid vises den omtrentlige optagetid i det valgte format, og batteri­information vises i ca. 7 sekunder. Du kan se batteri-informationen i op til 20 sekunder ved at trykke på DISP/BATT INFO igen, mens informationen vises.
Resterende batteri (ca.)
Optagekapacitet (ca.)
Opladningstid
Opladningstid
OpladningstidOpladningstid
Omtrentlig tid (min.) der kræves til fuld opladning af et helt afladet batteri.
Batteri Opladningstid
NP-FM50 (medfølger)
NP-QM71D 260 NP-QM91D 360
Optagetid
Optagetid
OptagetidOptagetid
Omtrentlig tid (min.) til rådighed ved brug af et fuldt opladet batteri.
HD (high definition)-billedkvalitet
Batteri
NP-FM50 (medfølger)
NP-QM71D 235 125
NP-QM91D 360 195
Uafbrudt optagetid
95 50
100 55
95 50
245 130 240 130
375 205 365 200
150
Typisk optagetid*
K
K
K
K o
o
o
o m
m
m
m g
g
g
g o
o
o
o d
d
d
d t
t
t
t i
i
i
i g
g
g
g a
a
a
a n
n
n
n g
g
g
g
Fortsættes ,
27
27
2727
Trin 2: Opladning af batteriet (fortsat)
SD (standard definition)-billedkvalitet
Batteri
NP-FM50 (medfølger)
Uafbrudt optagetid
Typisk optagetid*
120 65 125 65 120 65
NP-QM71D 300 165
305 165 300 165
NP-QM91D 455 250
465 255 455 250
* Typisk optagetid viser tiden, når du gentager
optagestart/stop, slår strømmen til/fra og zoomer.
b Bemærkninger
Alle tider målt med optageindstilling [SP] under følgende forhold: Høje: Når LCD-baggrundsbelysningen tændes. Mellem: Når LCD-baggrundsbelysningen slukkes. Lave: Optagetiden ved optagelse med søgeren, mens LCD-panelet er lukket.
Afspilningstid
Afspilningstid
AfspilningstidAfspilningstid
Omtrentlig tid (min.) til rådighed ved brug af et fuldt opladet batteri.
HD (high definition)-billedkvalitet
Batteri
NP-FM50
LCD-panel åbent*
LCD-panel lukket
125 125
(medfølger) NP-QM71D 305 305 NP-QM91D 465 465
SD (standard definition)-billedkvalitet
Batteri
NP-FM50
LCD-panel åbent*
LCD-panel lukket
140 145
(medfølger) NP-QM71D 340 355 NP-QM91D 520 535
* Når LCD-baggrundsbelysningen er tændt.
Om batteriet
Før du skifter batteriet skal du skyde POWER­kontakten til OFF (CHG) og slukke (Film)­lampen/ (Stillbillede)-lampen (s. 29).
CHG (oplade)-lampen blinker ved opladning, eller Battery Info (s. 27) bliver ikke vist korrekt under følgende forhold:
Batteriet er ikke sat korrekt på. – Batteriet er beskadiget.Batteriet er brugt helt op (kun for batteri-
info).
Der forsynes ikke strøm fra batteriet, så længe lysnetadapteren er tilsluttet DC IN-stikket på camcorderen, selv om lysnetledningen er taget ud af stikkontakten.
Det anbefales at bruge et NP-QM71D- eller NP­QM91D-batteri, når der er sat et ekstra videolys på.
Et NP-FM30 muliggør kun korte optage- og afspilningstider, og frarådes derfor til brug med camcorderen.
Om opladnings/optage/afspilningstiden
Tider målt, når camcorderen bruges ved 25 °C. (10 °C til 30 °C anbefales.)
Optage- og afspilningstiden bliver kortere, når du bruger camcorderen ved lav temperatur.
Optage- og afspilningstiden til rådighed bliver kortere, afhængigt af de forhold som camcorderen bruges under.
28
28
2828
Om lysnetadapteren
Brug en stikkontakt i nærheden, når lysnetadapteren bruges. Afbryd straks lysnetadapteren, hvis der opstår funktionsfejl ved brug af camcorderen.
Brug ikke lysnetadapteren på et indelukket sted, f.eks. mellem en væg og møbler.
Kortslut ikke lysnetadapterens DC-stik eller batteriklemmen med metalgenstande. Det kan forårsage funktionsfejl.
FORSIGTIG
Selv om camcorderen er slukket, forsynes den stadig med vekselstrøm (lysnet), mens den er tilsluttet stikkontakten via lysnetadapteren.
Trin 3: Slå strømmen til
For at optage skydes gentagne gange til POWER-kontakten, så den respektive lampe tændes. Når du bruger den for første gang, vises [CLOCK SET]-skærmbilledet (s. 31).
Objektiv­dæksel
POWER-kontakt
Slå strømmen til ved at skyde POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap i midten.
Grøn knap
K
K
K
K o
o
o
o m
m
m
m g
g
g
g o
o
o
o d
d
d
d t
t
t
t i
i
i
i g
g
g
g a
a
a
a n
n
n
n g
g
g
g
Når du optager, kan du skifte strømindstilling ved at skyde POWER­kontakten i pilens retning, indtil den respektive lampe tændes.
(Film): Til at optage film (Stillbillede): Til at optage
stillbilleder
Fortsættes ,
29
29
2929
Trin 3: Slå strømmen til (fortsat)
Sådan slås strømmen fra
Sådan slås strømmen fra
Sådan slås strømmen fraSådan slås strømmen fra
Skyd POWER-kontakten til OFF (CHG).
b Bemærkninger
Det tager nogle sekunder, før camcorderen er klar til at optage, efter strømmen er slået til. Du kan ikke betjene camcorderen i dette tidsrum.
Objektivdækslet åbnes automatisk, når strømmen slås til. Det lukkes, når afspilningsskærmbilledet vælges, eller strømmen slås fra.
I indstillingen på købstidspunktet slås strømmen automatisk fra, hvis du ikke betjener camcorderen i ca. fem minutter. Herved spares batteristrøm ([A.SHUT OFF], s. 88).
Trin 4: Justere LCD­skærmen og søgeren
LCD-panel
LCD-panel
LCD-panelLCD-panel
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til camcorderen (1 ), og drej det derefter til den bedste vinkel til optagelse eller afspilning (2).
2 90 grader (max.)
2 180 grader (max.)
Sådan slukkes LCD-
Sådan slukkes LCD-
Sådan slukkes LCD-Sådan slukkes LCD-
baggrundsbelysningen, så batteriet
baggrundsbelysningen, så batteriet
baggrundsbelysningen, så batteriet baggrundsbelysningen, så batteriet
varer længere
varer længere
varer længerevarer længere
Tryk på DISP/BATT INFO og hold i nogle sekunder, indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger camcorderen under lyse forhold, eller du vil spare batteristrøm. Det optagede billede påvirkes ikke af indstillingen. For at tænde LCD-baggrundsbelysningen skal du trykke på DISP/BATT INFO og holde i nogle sekunder, indtil forsvinder.
DISP/BATT INFO
1 90 grader i forhold til camcorderen
30
30
3030
Sådan skjules skærmbilledindikatorerne
Sådan skjules skærmbilledindikatorerne
Sådan skjules skærmbilledindikatorerneSådan skjules skærmbilledindikatorerne
Tryk på DISP/BATT INFO, så skærmbilledindikatorerne (f.eks. tidskode) skjules eller vises.
b Bemærkninger
Pas på ikke at kommer til at trykke på knapperne under LCD-skærmen, når du åbner eller justerer LCD-panelet.
z Tips
Hvis du åbner LCD-panelet 90 grader i forhold til camcorderen, og derefter drejer det 180 grader mod objektivsiden, kan du lukke LCD-panelet med LCD-skærmen vendende udad. Det er praktisk ved afspilningsbetjening.
På HOME MENU skal du trykke på
(SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t
[LCD BRIGHT] (s. 85) for at justere LCD­skærmens lysstyrke.
Søger
Søger
SøgerSøger
Du kan fremvise billeder med søgeren for at undgå at bruge batteriet op, eller når det billede, der ses på LCD-skærmen, er af dårlig kvalitet.
Søger
Justeringsknap til søgerobjektivet
Bevæg den, indtil billedet er tydeligt.
z Tips
Du kan justere styrken af søgerens baggrundsbelysning ved at vælge
(SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t
[VF B.LIGHT] på HOME MENU (s. 85).
Trin 5: Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, når du bruger denne camcorder for første gang. Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises [CLOCK SET]-skærmbilledet, hver gang du tænder camcorderen eller ændrer POWER-kontaktens position.
b Bemærkninger
Hvis du ikke bruger camcorderen i ca.
4 måneder, bliver det indbyggede genopladelige batteri afladet, og indstillinger af dato og klokkeslæt kan blive slettet fra hukommelsen. I så fald skal du oplade det genopladelige batteri, og derefter indstille dato og klokkeslæt igen (s. 133).
(HOME) B
(HOME) A
Gå videre til trin 5, når du indstiller uret for første gang.
1 Tryk på (HOME) A (eller B)
for at vise HOME MENU.
POWER-kontakt
K
K
K
K o
o
o
o m
m
m
m g
g
g
g o
o
o
o d
d
d
d t
t
t
t i
i
i
i g
g
g
g a
a
a
a n
n
n
n g
g
g
g
2 Tryk på (SETTINGS).
Fortsættes ,
31
31
3131
Loading...
+ 120 hidden pages