Sony HDR-UX1E User Manual [hr]

Digitalni kamkorder
Upute za uporabu
HDR-UX1E
2-696-729-12(1)
Uporaba kamkordera
Reprodukcija
Presnimavanje i ispis
Korištenje medija za
Podešavanje kamkordera
Početak
Snimanje
Editiranje
nimanje
s
12
36
44
54
61
65
76
Uporaba računala
U slučaju problema
96
103
Dodatne informacije
Sažetak
123
138
© 2006 Sony Corporation
Prvo pročitajte
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
UPOZORENJE
Za spreavanje poara ili elektrikog udara ne izlaite ureaj kiši ili vlazi.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata s ovim proizvodom će povećati opasnost od ozljede oka. Primjenom kontrola, ugañanja, načina rada ili postupaka koji nisu navedeni u ovim uputama možete se izložiti opasnom zračenju.
Bateriju zamijenite isključivo baterijom odgovarajućeg tipa. U protivnom postoji opasnost od požara ili ozljeda.
Za korisnike u Europi
PANJA
Elektromagnetska polja odreñenih f
rekvencija mogu utjecati na zvuk i sliku
ovoga digitalnog kamkordera. Ovaj proizvod je ispitan i dokazano usklañen
s ograničenjima prema smjernici EMC o uporabi spojnih kabela kraćih od 3 m.
Napomena
Ako doñe do prekida prijenosa podataka uslijed statičkog elektriciteta ili elektromagnetizma, ponovno pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovno spojite komunikacijski kabel (USB, itd.).
Zbrinjavanje starih elektrinih i elektronikih ureaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod. Primjenjivi pribor: Daljinski upravljač
2
OPREZ
Upozoravamo da bilo kakve izmjene i prerade ureñaja koje nije izričito odobrio proizvoñač imaju za posljedicu gubitak jamstva.
Napomene o uporabi
Kamkorder je isporuen s dva prirunika za uporabu
– "Upute za uporabu" (ovaj priručnik). – "First Step Guide" – priručnik za uporabu
isporučenog softvera (na isporučenom CD­ROM-u).
Napomene o uporabi kamkordera
Možete koristiti samo sljedeće diskove:
– 8cm DVD-R – 8cm DVD-RW – 8cm DVD+RW – 8cm DVD+R DL
Koristite diskove sa sljedećim oznakama. Za detalje pogledajte str. 16.
Za pouzdano i trajno snimanje/reprodukciju preporučamo da s DVD Handycam kamkorderom koristite Sonyjeve diskove ili diskove s oznakom * (for VIDEO CAMERA).
Primjena drugih diskova može rezultirati nezadovoljavajućim snimanjem/reprodukcijom ili ponekad nećete moći izvaditi disk iz DVD Handycama.
* Ovisno o mjestu kupnje, disk može imati
oznaku .
Nastavlja se ,
3
Prvo proitajte (nastavak)
Vrste Memory Sticka koje moete koristiti u kamkorderu
Postoje dvije veličine Memory Sticka. Možete koristiti Memory Stick Duo označen s ili (str. 128).
Memory Stick Duo (ovu veličinu možete koristiti sa svojim kamkorderom)
Tražilo LCD zaslon
Memory Stick (Ne možete koristiti s ovim kamkorderom.)
Ne možete koristiti nijednu drugu vrstu memorijske kartice osim Memory Sticka Duo.
Memory Stick PRO i Memory Stick PRO Duo mogu se koristiti samo s Memory Stick PRO-kompatibilnom opremom.
Kad koristite Memory Stick Duo s opremom koja podrava Memory Stick
Uložite Memory Stick Duo u Memory Stick Duo adapter.
Memory Stick Duo adapter
Napomene o uporabi kamkordera
Nemojte držati kamkorder za sljedeće dijelove:
Ovaj kamkorder nije nepropustan za
Baterija
prašinu, vlagu i vodu. Pogledajte "Održavanje i mjere opreza" (str. 131).
Kako bi spriječili oštećivanje diskova ili gubitak snimljenog materijala, nemojte učiniti nešto od sljedećeg kad svijetle žaruljice preklopke POWER (str. 29) ili žaruljica ACCESS (str. 33):
– vaditi akumulatorsku bateriju ili AC
adapter iz kamkordera.
– izlagati kamkorder mehaničkim
udarcima ili vibracijama.
Prije spajanja kamkordera na drugi ureñaj uporabom HDMI kabela, komponentnog videokabela ili USB kabela, utaknite priključak kabela u pravilnom smjeru. Ako silom utaknete kabel u pogrešnom smjeru, priključak se može oštetiti ili možete uzrokovati kvar kamkordera.
Napomene o opcijama izbornika, LCD zaslonu i objektivu
Zasjenjena opcija u izborniku nije raspo­loživa u uvjetima snimanja ili reprodu­kcije koje upotrebljavate u tom trenutku.
LCD zaslon je proizveden visoko preciznom tehnologijom, tako da postotak efektivne uporabe piksela iznosi više od 99,99%. Ipak, na LCD zaslonu ili u tražilu mogu trajno biti vidljive sitne crne i/ili svijetle točkice (bijele, crvene, plave ili zelene boje). To je normalno i ni na koji način ne utječe na snimanje.
4
Crna točkica
Bijela, crvena, plava ili zelena točkica
Dugotrajno izlaganje LCD zaslona, tražila ili objektiva izravnom suncu može prouzročiti kvarove. Budite pažljivi kad kamkorder stavljate pored prozora ili u vanjskom prostoru.
Nemojte usmjeravati kamkorder prema suncu. To može prouzročiti kvarove. Želite li snimati sunce, učinite to pri niskom stupnju osvjetljenja, primjerice u suton.
Napomene o snimanju
Prije snimanja ispitajte funkciju snimanja kako biste bili sigurni da su slika i zvuk snimljeni bez problema. Ne možete obrisati slike kad ih jednom snimite na DVD-R/DVD+R DL. Za probno snimanje koristite DVD-RW/DVD+RW (str. 16).
Ako uslijed kvara na kamkorderu ili mediju za pohranu niste snimili željeno ili ako reprodukcija nije moguća, Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompe­nzirati gubitak nesnimljenog materijala.
TV sustavi boja razlikuju se, ovisno o zemlji/području. Za gledanje snimaka na TV zaslonu potreban vam je TV prijemnik s PAL sustavom.
TV programi, videozapisi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima. Kamkorderom ne možete presnimavati materijale zaštićene od kopiranja.
O reprodukciji diska u drugim ureajima
Diskove snimljene sa slikom HD (high d
efinition) kvalitete možete reproducirati ili formatirati samo u ureñajima koji podržavaju AVCHD format.
Napomene o ovom priruniku
Slike LCD zaslona i tražila u ovim uputama snimljene su digitalnim fotoaparatom, stoga ti dijelovi u stvarnosti mogu izgledati nešto drugačije.
Dizajn i tehnički podaci medija za snimanje i pribora podložni su promjeni bez prethodne najave.
Riječ disk u ovim uputama označava DVD disk promjera 8 cm.
Izbornici prikazani u ovim uputama su na engleskom jeziku. Meñutim, jezik izbornika možete promijeniti po želji (str.
20).
Carl Zeiss objektiv
Kamkorder je opremljen Carl Zeiss
bjektivom za visokokvalitetnu reprodukciju
o slika. Objektiv ovoga kamkordera zajednički su razvili tvrtka Carl Zeiss iz Njemačke i Sony Corporation. Primijenjen je MTF sustav mjerenja za videokamere i nudi kvalitetu tipičnu za Carl Zeiss objektive. Takoñer, leća objektiva ovog kamkordera ima T$ oblogu koja sprečava pojavu neželjenih odbljesaka i vjerno reproducira boje. MTF je skraćenica od “Modulation Transfer Function”. Broj vrijednosti označuje količinu svjetla koje prodire u objektiv.
O oznakama koje se koriste u ovim uputama
Raspoložive opcije ovise o tome koji disk koristite. Za različite DVD formate koriste se sljedeće oznake.
Ove oznake pokazuju koje diskove možete koristiti pri snimanju s HD (high definition) kvalitetom slike.
5
Sadržaj
Prvo pročitajte........................................................................................... 2
Primjeri i rješenja .................................................................................... 10
Uporaba kamkordera
Tijek postupaka....................................................................................... 12
Iskusite ljepotu HD (high definition) snimaka.......................................... 14
Odabir odgovarajućeg diska ................................................................... 16
DDDD HOME i EEEE OPTION
- Dvije vrste izbornika .................................................................... 18
Poetak
Korak 1: Provjera isporučenog pribora ................................................... 25
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije .............................................. 26
Korak 3: Uključenje kamkordera............................................................. 29
Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila........................................... 30
Korak 5: Podešavanje datuma i vremena............................................... 31
Korak 6: Umetanje diska ili Memory Sticka Duo ..................................... 33
Snimanje
Snimanje kamkorderom.......................................................................... 36
Uporaba zuma Snimanje surround zvuka (5.1-kanalno surround snimanje) Uporaba bljeskalice Snimanje visokokvalitetnih fotografija tijekom snimanja videozapisa (Dual Rec) Snimanje na tamnim mjestima (NightShot) Podešavanje ekspozicije za objekte osvijetljene straga Snimanje u zrcalnom načinu SMTH SLW REC (usporeno snimanje bez trzaja) Ručno podešavanje slike kontrolnim kotačićem
6
Reprodukcija
Gledanje snimaka ................................................................................... 44
Uporaba zuma pri reprodukciji Reprodukcija fotografija u nizu (slide show)
Gledanje slike na TV prijemniku ............................................................. 48
Editiranje
Kategorija F (OTHERS)........................................................................ 54
Brisanje snimaka .................................................................................... 54
Dijeljenje snimaka................................................................................... 56
Izrada Playliste ....................................................................................... 57
Kopiranje/ispis
Kategorija J (SELECT DEVICES)....................................................... 61
Kopiranje diska ....................................................................................... 61
Kopiranje na videorekorder ili DVD/HDD rekorder.................................. 62
Ispis snimljenih fotografija (PictBridge-kompatibilan pisač) .................... 63
Korištenje medija za snimanje
Kategorija K (MANAGE DISC/MEMORY)........................................... 65
Priprema diska za reprodukciju na drugom ureñaju ili računalu
(finaliziranje) ............................................................................ 66
Reprodukcija diska na drugim ureñajima................................................ 70
Traženje odgovarajućeg diska - DISC SELECT GUIDE......................... 71
Brisanje svih snimaka na disku (formatiranje) ........................................ 72
Snimanje dodatnih scena nakon finaliziranja (definaliziranje)................. 74
Provjera informacija o disku.................................................................... 75
Nastavlja se ,
7
Podešavanje kamkordera
Kako koristiti kategoriju : (SETTINGS) u izborniku HOME .................. 76
Uporaba izbornika HOME Lista opcija kategorije : (SETTINGS)
MOVIE SETTINGS ................................................................................. 78
(Opcije za snimanje videozapisa)
PHOTO SETTINGS ................................................................................ 81
(Opcije za snimanje fotografija)
VIEW IMAGES SET................................................................................ 84
(Opcije za podešavanje glasnoće i prikaza)
SOUND/DISP SET ................................................................................. 85
(Opcije za podešavanje zvučnog signala i prikaza)
OUTPUT SETTINGS .............................................................................. 86
(Opcije za spajanje drugih ureñaja)
CLOCK/LL
GENERAL SET....................................................................................... 87
Aktiviranje funkcija uporabom izbornika E OPTION ............................. 88
Uporaba izbornika OPTION
Opcije snimanja u izborniku OPTION ..................................................... 89
Opcije reprodukcije u izborniku OPTION................................................ 95
ANG...................................................................................... 87
(Opcije za podešavanje sata i jezika)
(Ostale opcije za podešavanje)
PROGRAM AE, FADER, SPOT METER, itd.
VOLUME, SLIDE SHOW, SLIDE SHOW SET, itd.
Uporaba raunala
Mogućnosti sustava Windows................................................................. 96
Instalacija softvera i uputa "First Step Guide"......................................... 98
Pregled uputa "First Step Guide".......................................................... 101
Uporaba Macintosh računala................................................................ 101
8
U sluaju problema
U slučaju problema ............................................................................... 103
Indikatori i poruke upozorenja............................................................... 118
Dodatne informacije
Korištenje kamkordera u inozemstvu.................................................... 123
O disku .............................................................................................. 125
O AVCHD formatu ................................................................................ 127
O Memory Stick kartici.......................................................................... 128
O "InfoLITHIUM" bateriji........................................................................ 130
Održavanje i mjere opreza.................................................................... 131
Tehnički podaci..................................................................................... 134
Saetak
Dijelovi i kontrole................................................................................... 138
Indikatori vidljivi tijekom snimanja/reprodukcije .................................... 143
Rječnik .............................................................................................. 146
9
Primjeri i rješenja
Snimanje
Provjerite svoj golf zamah
B Usporeno snimanje bez trzaja.............42
Snimajte cvijee izbliza
B Meki portret........................................91
B Izoštravanje ........................................90
B Telemakro...........................................90
Izoštrite psa na lijevoj strani kadra
B Izoštravanje ........................................90
B Spot izoštravanje................................90
Izoštrite udaljenije objekte
B Snimanje krajolika ..............................92
B Izoštravanje ........................................90
Izdvojite fotografije pri snimanju videozapisa
B Dual Rec.............................................40
Za dobre snimke na skijalištu ili plai
B Backlight ............................................41
B Beach&Ski..........................................91
10
Dijete na pozornici obasjano reflektorom
B Spotlight.............................................91
Vatromet u svojem punom blještavilu
B Sunset&Moon ....................................91
B Izoštravanje ........................................90
Dijete koje spava uz prigušeno svjetlo
B NightShot ...........................................41
B Color Slow Shutter .............................92
Reprodukcija
Gledanje na TV zaslonu .................................. 48
Reprodukcija diska na drugom ureaju................................. 70
Editiranje i ostalo
Brisanje nepotrebnih snimaka .................................. 54
Kopiranje diska prijatelju .................................. 61
Ponovna uporaba diska .................................. 72
Uporaba kamkordera na putovanju .................................. 123
11
Uporaba kamkordera
Tijek postupaka
B Raspakirajte kamkorder i isporueni pribor.
B Pripremite odgovarajui disk (str. 16).
Za pomoć pri odabiru odgovarajućeg diska možete koristiti [DISC SELECT GUIDE] (str. 71) prikazan na zaslonu.
B Formatirajte disk (str. 33).
Kad formatirate disk, možete odabrati kvalitetu snimanja slike: HD (visoka razlučivost) ili SD (standardna razlučivost).
B Snimajte kamkorderom (str. 36).
Videozapisi se snimaju na disk, a fotografije na Memory Stick Duo.
12
Uivanje u videozapisima snimljenim s HD (high definition) kvalitetom slike
B Moete gledati videozapise u HD (high definition) kvaliteti (str. 48).
b Napomena
Slike snimljene u SD (standard definition) kvaliteti nije moguće konvertirati u HD (high definition) kvalitetu.
z Savjeti
Ako nemate TV prijemnik visoke razlučivosti, videozapisi sa slikom HD (high definition) kvalitete prikazivat će se u SD (standard definition) kvaliteti.
Za pomoć pri povezivanju TV prijemnika i
amkordera možete koristiti [TV
k CONNECT Guide] (str. 48) prikazan na zaslonu.
B Reprodukcija diskova na ureajima koji podravaju AVCHD format (str. 70).
Važna napomene o diskovima snimljenim u AVCHD formatu
Kamkorder snima sliku visoke razlučivosti u AVCHD formatu. DVD medij koji sadrži AVCHD snimku možda se neće moći koristiti u standardnim DVD ureñajima ili rekorderima, kao što DVD ureñaj/rekorder možda neće moći izbaciti takav medij ili će izbrisati njegov sadržaj bez upozorenja.
B Editiranje i kopiranje sadraja diska (str. 62).
Videozapise sa slikom HD (high definition) kvalitete možete presnimiti tako što ćete kamkorder spojiti na DVD ureñaj. Meñutim, presnimljeni zapisi će imati sliku SD (standard definition) kvalitete.
Uporabom računala možete editirati ili kopirati videozapise snimljene sa slikom HD (high definition) kvalitete.
Napomena
b
Najprije na računalo instalirajte isporučeni softver.
13
Iskusite ljepotu HD (high definition) snimaka
B Vaš kamkorder omoguuje AVCHD i DVD formate snimanja.
Format snimanja ovisi o kvaliteti slike, HD (high definition) ili SD (standard definition). Odaberite kvalitetu slike kad koristite novi disk na svom kamkorderu (str. 33).
b Napomene
Ne možete promijeniti kvalitetu slike na disku naknadno.
Sliku snimljenu u SD (standard definition) kvaliteti nije moguće konvertirati u HD (high definition) kvalitetu.
Vaš kamkorder podržava "1440 T 1080/50i” standard AVCHD formata (str. 127). "AVCHD 1080i format" u ovim uputama skraćeno nazivamo "AVCHD", osim kad je potreban podrobniji opis.
B HD (high definition) kvaliteta slike
AVCHD format
B SD (standard definition) kvaliteta
slike
DVD format
R
azlučivost slike:
oko 3,75 veća nego kod SD (standard definition) kvalitete
Za snimanje slike visoke razlučivosti. Preporuča se bez obzira imate li TV prijemnik visoke razlučivosti ili ne. Takav disk je moguće reproducirati samo na ureñajima koji podržavaju AVCHD format (str. 70).
b Napomena
AVCHD snimke nije moguće reproducirati na većini trenutno dostupnih DVD ureñaja, budući da ne oni ne podržavaju AVCHD format.
z Savjet
AVCHD snimke je moguće gledati čak i na TV prijemnicima koji nemaju prikaz u visokoj razlučivosti. Meñutim, kvaliteta slike je tada kao kod snimke u SD (standard definition) kvaliteti (str. 48).
Za snimanje slike standardne razlučivosti. Preporuča se ako vam je važna mogućnost reprodukcije na različitim ureñajima. Takav disk je moguće reproducirati u DVD ureñajima.
b Napomena
DVD-RW (VR mod) diskovi mogu se reproducirati samo u kompatibilnim ureñajima.
14
Vrijeme snimanja
Oekivano vrijeme snimanja na jednu stranu diska
HD (high definition) kvaliteta slike (): minimalno vrijeme
snimanja
AVCHD format Približno vrijeme snimanja (min)
Način snimanja
AVC HD 12M (HQ+) (najviša kvaliteta)
AVC HD 9M (HQ) (visoka kvaliteta)
AVC HD 7M (SP) (standardna kvaliteta)
AVC HD 5M (LP) (povećava vrijeme snimanja)
SD (standard definition) kvaliteta slike (): minimalno vrijeme
DVD format Približno vrijeme snimanja (min)
Način snimanja
SD 9M (HQ) (visoka kvaliteta) SD 6M (SP) (standardna
kvaliteta) SD 3M (LP) (povećava vrijeme
snimanja)
15 (14)
20 (14)
25 (18)
32 (26)
20 (18)
30 (18)
60 (44)
27 (26)
35 (26)
45 (34)
60 (50)
snimanja
35 (32)
55 (32)
110 (80)
z Savjeti
Vrijednosti poput 12M i 9M u tablici pokazuju prosječnu brzinu bita. M označava Mbps.
Ako koristite dvostrani disk, možete snimati na obje njegove strane (str. 125).
Vaš kamkorder koristi VBR (Variable Bit Rate) format za automatsko podešavanje kvalitete slike u skladu sa snimanom scenom. Ova tehnologija uzrokuje promjenjivo vrijeme snimanja diska. Videozapis koji sadrži složene scene s brzim pokretima snima se s većom brzinom bitova, smanjujući raspoloživo vrijeme snimanja.
15
Odabir odgovarajueg diska
U kamkorderu možete koristiti DVD-R, DVD-RW, DVD+RW i DVD+R DL diskove promjera 8 cm. Što ćete kasnije moći činiti s sa snimkama ovisi o kvaliteti slike, HD (high definition) ili SD (standard definition), i o vrsti odabranog diska.
B Odabir odgovarajueg diska
Za pomoć vam je raspoloživo sljedeće:
[DISC SELECT GUIDE] (str. 71).
Značajke diskova objašnjene na ovoj stranici.
HD (high definition) kvaliteta slike Vrsta diska
Što možete činiti na kamkorderu koristeći ovu vrstu diska
(Oznake diska)
Brisanje snimaka kamkorderom (54) Editiranje snimaka kamkorderom (56) Za reprodukciju na drugim ureñajima potrebno
je finaliziranje (66) Moguće dodatno snimanje na finalizirani disk
(74) Formatiranje korištenog diska i ponovna
uporaba (72) Duže snimanje na jednu stranu diska - -
a a a a
a a a a
a a
a a
( ) označava stranice s podrobnijim uputama.
b Napomena
Slika snimljena u HD (high definition) kvaliteti ima 16:9 (wide) omjer visine i širine.
- -
- -
- -
- -
a
-
16
SD (standard definition) kvaliteta slike
Što možete činiti na kamkorderu koristeći ovu vrstu diska
(Oznake diska)
Snimanje videozapisa sa 16:9 (wide) i 4:3 slikom na disk (34)
Brisanje snimaka kamkorderom (54) ­Editiranje snimaka kamkorderom (56) ­Za reprodukciju na drugim ureñajima
potrebno je finaliziranje (66) Moguće dodatno snimanje na
finalizirani disk (74) Oblikovanje DVD izbornika tijekom
finaliziranja (66) Formatiranje korištenog diska i
ponovna uporaba (72) Duže snimanje na jednu stranu diska - - -
( ) označava stranice s podrobnijim uputama.
*1 Za DVD-RW postoje 2 formata snimanja, VIDEO mod i VR mod. *2 Finaliziranje je potrebno za reprodukciju diska u DVD pogonu računala. Nefinalizirani DVD+RW može
uzrokovati probleme u radu računala.
a a
a a
a a a
a
a a a
Vrsta diska
a a
-
-
- - -
- - -
*2
-
a a a
a a
a a
- -
- -
a
-
17
D HOME i E OPTION
- Dvije vrste izbornika
Izbornik D HOME - polazište za sve postupke na kamkorderu
Kad želite podesiti svoj kamkorder, otvorite izbornik HOME. Taj izbornik omogućuje pristup svim funkcijama vašeg kamkordera. Za detalje pogledajte str. 20.
Ne želim zadržati ove fotografije. Što bih trebala učiniti?
Pokušaj primijeniti [DELETE] iz [EDIT] u izborniku HOME. Možeš ih sve odabrati i izbrisati odjednom.
Prikazuje opis opcije (str. 22).
Kategorija (str. 23)
18
Izbornik E OPTION omoguuje izravni pristup funkcijama
Tijekom snimanja ili reprodukcije jednostavno dodirnite na zaslonu funkcije raspoložive u tom trenutku. To će vam olakšati razna podešavanja. Za detalje pogledajte str. 24.
Želim biti sigurna koju fotografiju brišem. Što bih trebala učiniti?
Uključi izbornik OPTION prilikom gledanja snimaka, zatim primijeni [DELETE]. Možeš izbrisati snimku na zaslonu.
Aha, opcije izbornika OPTION se mijenjaju prema tome što radim.
19
x O uporabi izbornika
Dlanom lijeve ruke poduprite poleñinu LCD zaslona (osjetljivog na dodir), zatim palcem dodirnite tipke prikazane na zaslonu.
Uporaba izbornika HOME
Za primjer je objašnjen odabir i brisanje fotografije u izborniku za editiranje.
1 Pomaknite preklopku POWER za
uključenje kamkordera.
Kad pritišćete tipke na okviru LCD zaslona izvedite iste radnje koje su opisane gore.
Pazite da pri uporabi zaslona osjetljivog na dodir ne pritisnete tipke na okviru zaslona.
Ako tipke ne reagiraju pravilno na dodir, podesite LCD zaslon (CALIBRATION) (str. 132).
Odabir jezika izbornika
Možete promijeniti jezik izbornika kako bi opcije i poruke bile prikazane na željenom jeziku. Za odabir jezika izbornika dodirnite
: (SETTINGS) t [CLOCK/LLANG] t [L LANGUAGE SET] (str. 87).
2 Pritisnite D (HOME) A (ili B).
Izbornik HOME
Kategorija (str. 23)
20
3 Dodirnite kategoriju F (OTHERS).
4 Dodirnite [EDIT].
5 Dodirnite [b DELETE].
6 Dodirnite [\ DELETE].
7 Dodirnite sliku koju želite izbrisati.
8 Dodirnite j t [YES] t j.
21
B Kad elite saznati nešto o funkciji
svake opcije izbornika HOME - HELP
1 Pritisnite D (HOME).
Prikazuje se izbornik HOME.
2 Dodirnite !
Donja strana tipke ! (HELP) postane narančasta.
(HELP).
3 Dodirnite opciju čiji sadržaj želite
upoznati.
Kad dodirnete željenu opciju, zaslon prikazuje njeno objašnjenje. Za primjenu te opcije dodirnite [YES]. U protivnom dodirnite [NO].
Za iskljuenje HELP-a
Dodirnite ! (HELP) u koraku 2.
22
B Kategorije i opcije izbornika HOME
Kategorija Opcija
CAMERA
VIEW IMAGES
OTHERS
SELECT DEVICES
MANAGE DISC/MEMORY
SETTINGS
MOVIE (str. 37) PHOTO (str. 38) SMTH SLW REC (str. 42)
VISUAL INDEX (str. 46) PLAYLIST (str. 57)
EDIT (str. 54) P
LAYLIST EDIT (str. 57)
PRINT (str. 63)
COMPUTER (str. 61) TV CONNECT Guide (str. 48) PRINTER (str. 63)
FINALIZE (str. 66) DISC SELECT GUIDE (str. 71) % FORMAT (str. 72) b FORMAT (str. 73) UNFINALIZE (str. 74) DISC INFO (str. 75)
Za podešavanje kamkordera (str. 76).
23
Uporaba izbornika OPTION
Za primjer je objašnjeno brisanje fotografije tijekom prikaza.
1 Dok gledate fotografiju koju želite
izbrisati, dodirnite E (OPTION) na zaslonu.
Izbornik OPTION
3 Dodirnite [DELETE] t [YES] t
j.
Opcije izbornika OPTION
Pogledajte stranice 89 i 95.
Kad na zaslonu nije prikazana eljena
pcija
o
Dodirnite drugu karticu. Ako nigdje ne možete pronaći željenu opciju, ta funkcija nije primjenjiva u trenutnoj situaciji.
b Napomene
Kartice i opcije koje se pojavljuju na zaslonu ovise o statusu snimanja/reprodukcije na kamkorderu u tom trenutku.
Neke opcije se pojavljuju bez kartice.
Kartica
2 Dodirnite B.
24
Poetak
Korak 1: Provjera isporučenog pribora
Provjerite da li je s vašim kamkorderom isporučen sljedeći pribor. Ako neki od sljedećih predmeta nedostaje, obratite se prodavaču.
AC adapter (1) (str. 26)
Mrežni kabel (1) (str. 26)
Komponentni videokabel (1) (str. 49)
A/V spojni kabel (1) (str. 49, 62)
USB kabel (1) (str. 63)
Akumulatorska baterija NP-FM50 (1) (str. 26,
130)
CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (str. 96)
Upute za uporabu kamkordera (ovaj priručnik) (1)
b Napomena
Diskovi i Memory Stick Duo nisu isporučeni.
Bežični daljinski upravljač (1) (str. 142)
S ugrañenom okruglom litijevom baterijom.
25
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije
InfoLITHIUM akumulatorsku bateriju (serije M) (str. 130) možete puniti u kamkorderu.
DC utikač
Mrežni kabel
U zidnu utičnicu
DC IN priključnica
Preklopka POWER
Žaruljica CHG (punjenje)
Baterija
Pokrov priključka
AC adapter
1 Pomaknite preklopku POWER u
smjeru strelice na OFF (CHG) (tvorničko podešenje).
3 Spojite AC adapter na DC IN
priključnicu kamkordera.
Otvorite pokrov DC IN priključnice kako biste spojili AC adapter.
Oznaka v utikaču treba biti u ravnini s oznakom v na kamkorderu.
Pokrov priključnice
na DC
4 Spojite adapter na zidnu utičnicu
putem mrežnog kabela.
Svijetli žaruljica CHG (punjenje) i počne punjenje. Žaruljica CHG (punjenje) se isključi kad je baterija sasvim napunjena.
2 Pomaknite bateriju u smjeru
strelice dok ne klikne.
5 Odspojite AC adapter iz priključka
DC IN na kamkorderu.
b Napomena
Odspojite AC adapter s priključnice DC IN
26
držeći i kamkorder i DC utikač.
z Savjet
Pričvrstite li bateriju ili spojite AC adapter kad je preklopka POWER podešena na OFF (CHG), kamkorder se uključi, zatim se ponovno isključi nakon nekoliko sekundi.
Vaenje baterije
Pomaknite preklopku POWER na OFF (CHG). Pomaknite preklopku za otpuštanje baterije (BATT) u smjeru strelice i izvadite bateriju.
Preklopka BATT
b Napomena
Pri uklanjanju baterije pazite da ne svijetli žaruljica u (videozapisi)/v (fotografije) (str. 29).
Spremanje baterije
Istrošite bateriju dokraja kad je nećete koristiti duže vrijeme (pogledajte str. 130 za detalje o spremanju).
Ubrzo će se na zaslonu pojaviti prikaz približnog raspoloživog vremena za snimanje u odabranom formatu i informacije o bateriji. Prikaz će trajati oko 7 sekundi. Informacije o bateriji će ostati prikazane do 20 sekundi pritisnete li ponovno tipku DISP/ BATT INFO tijekom prikaza.
Preostalo vrijeme (približno)
Vrijeme snimanja (približno)
Vrijeme punjenja
Približno vrijeme u minutama potrebno da bi se dokraja napunila sasvim prazna akumulatorska baterija.
Akumulatorska baterija Vrijeme punjenja
NP-FM50 (isporučena) 150 NP-QM71D 260 NP-QM91D 360
Korištenje vanjskog izvora napajanja
Primijenite ista povezivanja kao kod punjenja baterije. U tom slučaju se baterija neće prazniti.
Provjera preostalog kapaciteta baterije
Podesite preklopku POWER na OFF (CHG), zatim pritisnite DISP/BATT INFO.
Vrijeme snimanja
Približan broj minuta kod uporabe sasvim napunjene baterije.
HD (high definition) kvaliteta slike
Akumulatorska baterija
NP-FM50 (isporučena)
NP-QM71D 235
Neprekidno snimanje
95
100
95
245 240
Tipino snimanje*
50 55 50
125 130 130
Nastavlja se ,
27
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije (nastavak)
Akumulatorska baterija
NP-QM91D 360
SD (standard definition) kvaliteta slike
Akumulatorska baterija
NP-FM50 (isporučena)
NP-QM71D 300
NP-QM91D 455
* Tipično vrijeme snimanja pokazuje vrijeme uz
ponavljano pokretanje/zaustavljanje snimanja, uključivanje/isključivanje kamkordera i zumiranje.
Neprekidno snimanje
375 365
Neprekidno snimanje
120 125 120
305 300
465 455
Tipino snimanje*
195 205 200
Tipino snimanje*
65 65 65
165 165 165
250 255 250
b Napomena
Navedena vremena snimanja izmjerena su u
[SP] načinu snimanja u sljedećim uvjetima: Gornji broj: kad se uključi osvjetljenje LCD zaslona. Srednji broj: kad se isključi osvjetljenje LCD zaslona. Donji broj: vrijeme kod snimanja s tražilom dok je LCD zaslon zatvoren.
Vrijeme reprodukcije
Približan broj minuta kod uporabe sasvim napunjene baterije.
HD (high definition) kvaliteta slike
Akumulatorska baterija
NP-FM50 (isporučena)
NP-QM71D 305 305 NP-QM91D 465 465
LCD zaslon otvoren*
125 125
LCD zaslon zatvoren
SD (standard definition) kvaliteta slike
Akumulatorska baterija
NP-FM50
LCD zaslon otvoren*
140 145
LCD zaslon zatvoren
(isporučena) NP-QM71D 340 355 NP-QM91D 520 535
* Kad se uključi osvjetljenje LCD zaslona.
O bateriji
Prije promjene baterije preklopku POWER
pomaknite na OFF (CHG) i isključite žaruljicu u (videozapisi)/v (fotografije) (str. 29).
Tijekom punjenja trepće žaruljica CHG ili
nformacije o bateriji (BATTERY INFO, str. 27)
i neće biti točne u sljedećim slučajevima. – Baterija nije ispravno stavljena. – Baterija je oštećena. – Baterija je sasvim prazna (samo informacije
o bateriji (BATTERY INFO)).
Baterija ne napaja kamkorder sve dok je AC
adapter spojen na DC IN priključnicu kamkordera, čak i ako je mrežni kabel izvučen iz zidne utičnice.
Kad je priključeno videosvjetlo (opcija),
preporučamo uporabu baterije NP-QM71D ili NP-QM91D.
S ovim kamkorderom ne savjetujemo uporabu
baterije NP-FM30 jer ona omogućuje samo kratka vremena snimanja i reprodukcije.
O vremenu punjenja/snimanja/reprodukcije
Izmjereno vrijeme se odnosi na temperaturu od
25 °C. (Preporučena temperatura je od 10 do 30 °C.)
Vrijeme snimanja i reprodukcije će biti kraće
ako koristite kamkorder pri niskim temperaturama.
Vrijeme snimanja i reprodukcije će biti kraće,
ovisno o uvjetima uporabe kamkordera.
28
O AC adapteru
Pri uporabi AC adaptera koristite obližnju
utičnicu. Odmah ga odspojite u slučaju neispravnog rada.
AC adapter ne koristite u uskom prostoru,
primjerice izmeñu zida i pokućstva.
DC utikač AC adaptera i priključke baterije
nemojte kratko spajati metalnim predmetima jer možete uzrokovati kvar.
OPREZ
Čak i ako je kamkorder isključen, AC napajanje
(utičnica) je i dalje aktivno preko AC adaptera.
Korak 3: Uključenje kamkordera
Za snimanje pomaknite preklopku POWER više puta kako biste uključili odgovarajuću žaruljicu. Prilikom prve uporabe pojavi se izbornik [CLOCK SET] (str. 31).
Preklopka POWER
Uključite kamkorder pomakom preklopke POWER u smjeru strelice držeći pritisnutom zelenu tipku u sredini.
Pokrov leće
Zelena tipka
Za snimanje ili reprodukciju pomaknite preklopku POWER u smjeru strelice dok ne počne svijetliti odgovarajuća žaruljica.
u
(videozapisi): Za snimanje videozapisa
v
(fotografije): Za snimanje fotografija
Nastavlja se ,
29
Korak 3: Ukljuenje kamkordera (nastavak)
Iskljuenje kamkordera
Pomaknite preklopku POWER na OFF (CHG).
b Napomene
Kamkorder će biti spreman za snimanje
nekoliko sekundi nakon uključenja. Prije toga ne možete upravljati njime.
Pri uključenju kamkordera automatski se otvara
pokrov objektiva. Pokrov se zatvara kad odaberete reprodukcijski prikaz ili kad isključite kamkorder.
Kamkorder je tvornički podešen na automatsko
isključenje u slučaju da ne pritisnete nijednu tipku oko 5 minuta kako bi se štedjela baterija. ([A.SHUT OFF], str. 88).
Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila
Podešavanje LCD zaslona
Otvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kamkorderu (1) i zakrenite ga u željeni položaj (2) za snimanje ili reprodukciju.
2 Maksimalno
90 stupnjeva
2 Maks. 180
stupnjeva
Zatamnjenje LCD zaslona radi dueg trajanja baterije
Pritisnite i zadržite DISP/BATT INFO na nekoliko sekundi dok se ne pojavi >. Ova postavka je praktična kad kamkorder koristite dok ima svjetlosti ili kad želite uštedjeti bateriju. Postavka neće imati utjecaja na snimljenu sliku. Za uključenje pozadinskog osvjetljenja LCD zaslona pritisnite i na nekoliko sekundi zadržite DISP/BATT INFO dok ne nestane oznaka >.
DISP/BATT INFO
1 90 stupnjeva prema
kamkorderu
Iskljuenje indikatora na zaslonu
Pritisnite DISP/BATT INFO za uključenje/isključenje prikaza indikatora (primjerice, vremenskog koda).
b
Napomena
Pazite da pri otvaranju ili podešavanju slučajno
ne pritisnete tipke na LCD zaslonu.
30
Loading...
+ 118 hidden pages