Korzystanie z pozycji Podręcznik kamery
„Handycam”
Podręcznik kamery „Handycam” zawiera wyczerpujące informacje na temat korzystania
z kamery. Podręcznik kamery „Handycam” należy przeczytać dodatkowo po zapoznaniu
się z pozycją Instrukcja obsługi (oddzielna książka). Informacje na temat używania
kamery podłączonej do komputera zawiera Instrukcja obsługi oraz PMB Guide — Help
dostarczonego oprogramowania „PMB (Picture Motion Browser)”.
Szybkie wyszukiwanie informacji
Kliknięcie zagadnienia na prawym marginesie każdej strony pozwala przejść bezpośrednio na
stronę odpowiadającą wybranemu zagadnieniu.
Kliknij tutaj.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Program Adobe Reader umożliwia wyszukiwanie zagadnień przy użyciu słów kluczowych. Help
programu Adobe Reader zawiera wskazówki na temat korzystania z programu Adobe Reader.
Podręcznik kamery „Handycam” można wydrukować.
Informacje dotyczące pozycji Podręcznik kamery „Handycam”
Użyte w pozycji Podręcznik kamery „Handycam” przykładowe ilustracje zostały wykonane przy użyciu
aparatu fotograficznego i mogą wyglądać inaczej niż obrazy i wskaźniki wyświetlane przez kamerę.
W pozycji Podręcznik kamery „Handycam” pamięć wewnętrzna kamery i karty „Memory Stick PRO
Duo” są nazywane „nośnikami zapisu”.
W niniejszym podręczniku zarówno karty „Memory Stick PRO Duo” jak i „Memory Stick PRO-HG
Duo” są nazywane kartami „Memory Stick PRO Duo”.
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Po obróceniu panelu LCD o 180 stopni można
go zamknąć w taki sposób, aby ekran LCD
pozostawał widoczny. Jest to wygodne podczas
odtwarzania.
Głośnik
Lampka /CHG (ładowanie)
Lampki (Film)/ (Zdjęcie) (22)
Przycisk START/STOP (25)
Dźwignia regulacji zbliżenia (29, 41)
Przycisk PHOTO (27)
Przełącznik GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) (31)
Przycisk RESET
Przycisk RESET służy do zerowania
wszystkich ustawień z wyjątkiem nastawy
zegara.
Dźwignia zwalniająca BATT
(akumulatora)
Akumulator
Gniazdo karty „Memory Stick Duo”
Lampka dostępu (pamięć wewnętrzna,
karta „Memory Stick PRO Duo”) (67)
Gdy lampka jest podświetlona lub miga,
kamera odczytuje/zapisuje dane.
Gniazdo DC IN (18, 20)
Zdalne złącze A/V (43)
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
7
Zaczep paska na rękę
Przymocuj pasek (w zestawie) i przełóż rękę
przez pętlę, aby uniknąć uszkodzenia kamery
w wyniku upuszczenia.
Gniazdo statywu
Statyw (sprzedawany oddzielnie) należy
przytwierdzić do gniazda statywu przy użyciu
śruby statywowej (sprzedawana oddzielnie:
długość śruby musi być mniejsza niż 5,5 mm).
Złącze interfejsu
Umożliwia podłączenie kamery do stacji
dokującej „Handycam” Station lub specjalnego
adaptera portu USB.
Po podłączeniu specjalnego adaptera portu
USB do kamery można podłączyć przewód
USB bez korzystania ze stacji dokującej
„Handycam” Station.
W przypadku noszenia kabla USB w torbie itp.
należy założyć osłonę adaptera portu USB na
kabel USB.
Osłona adaptera portu
USB
Stacja dokująca „Handycam” Station
Złącze interfejsu
Po podłączeniu kamery do stacji dokującej
„Handycam” Station należy ją połączyć ze
złączem interfejsu kamery.
Gniazdo A/V OUT (43, 64)
Gniazdo HDMI OUT (45)
Gniazdo DC IN (18)
Gniazdo (USB) (62)
HDR-TG7VE: tylko wyjście
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Specjalny
adapter portu
USB
Przewód USB
Uwagi
W zależności od miejsca korzystania z kamery,
należy założyć specjalny adapter portu USB na
długi lub krótki przewód.
Należy uważać, aby adapter lub kabel nie zwisał
luźno i nie wolno poddawać ich wstrząsom.
Może to spowodować ich uszkodzenie.
Wskaźniki ekranowe
W lewym
górnym rogu
Na dole
8
Na środku
W prawym
górnym rogu
W lewym górnym rogu
WskaźnikOpis
Przycisk MENU (11)
Nagrywanie przy użyciu
samowyzwalacza (85)
Stan śledzenia GPS (31)
Przycisk TW.POZYCJA
(51)
Lampa błyskowa (86),
RED.CZER.OCZ (87)
POZ.ODN.MIK. niski (77)
WYBÓR SZEROK (81)
WBUD.ZOOM MIC (77)
60 min
Stan naładowania
akumulatora
Przycisk powrotu (11)
Na środku
WskaźnikOpis
[OCZEK.]/
[NAGRAJ]
Stan nagrywania (25)
Rozmiar zdjęcia (85)
Ustawianie pokazu slajdów
(42)
Ostrzeżenie (110)
Tryb odtwarzania (34)
W prawym górnym rogu
WskaźnikOpis
Jakość nagrywanego
obrazu (HD/SD) i tryb
nagrywania (FH/HQ/SP/
LP) (79)
0:00:00
[00min]
9999
9999
Nośnik zapisu/
odtwarzania/edycji (66)
Licznik (godzina:minuta:
sekunda) (34)
Orientacyjny pozostały
czas nagrywania (25)
WPROWADZANIE (70)
Orientacyjna liczba
możliwych do nagrania
zdjęć i nośnik zapisu (27)
WskaźnikOpis
Folder odtwarzania (35)
Numer aktualnie
odtwarzanego filmu lub
100/112
zdjęcia/Liczba wszystkich
zarejestrowanych filmów
lub zdjęć (34)
jedynie orientacyjne i mogą one odbiegać od
stanu faktycznego.
W zależności od modelu kamery część
wskaźników może nie być wyświetlana.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
9
Korzystanie z menu
W kamerze dostępne jest MOJE MENU,
do którego można dodać 6 najczęściej
używanych opcji menu i MENU
zawierające wszystkie opcje menu.
MOJE MENU jest wyświetlane domyślnie.
Otwórz ekran LCD kamery.
Pokrywa obiektywu zostanie otwarta i
kamera włączy się.
Dotknij przycisku
(MENU)
(MENU).
Rejestrowanie ulubionych opcji w
menu MOJE MENU
W punkcie 3 dotknij przycisku
[UST.FUN.M.MENU].
Dotknij przycisku [NAGRYWANIE]
lub [ODTWARZANIE].
Wybierz funkcję [NAGRYWANIE],
aby zmienić opcje w MOJE MENU
(NAGRYWANIE) lub funkcję
[ODTWARZANIE], aby zmienić opcje
w MOJE MENU (ODTWARZANIE).
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Zostanie wyświetlony ekran MOJE
MENU.
Przejście do ekranu MENU
Elementy menu MOJE MENU dostępne
w trybie nagrywania są inne niż w trybie
odtwarzania.
Dotknij opcji menu, która
wymaga zmiany.
Po zmianie ustawienia dotknij
przycisku
.
Dotknij przycisku, którego
dotyczy zmiana.
Wybierz opcję do
zarejestrowania, a następnie
dotknij przycisku
Dotknij przycisku
wyświetleniu ekranu MOJE
MENU.
Uwagi
W trybie nagrywania i odtwarzania w każdym
menu MOJE MENU można zarejestrować
maksymalnie 6 opcji menu.
10
.
po
Wskazówki
Ustawienia domyślne dla każdego menu MOJE
MENU są następujące:
MOJE MENU dla trybu nagrywania
[USTAW.
[
[TRYB BŁYSKU], [WYKRYW.UŚM.]
MOJE MENU dla trybu odtwarzania
[
[PRZEŚLIJ FILM]
/], [ TRYB NAGR.],
ROZM.OBR.], [UST.NOŚNIKA ZDJ.],
USUŃ], [ USUŃ], [USTAW./
], [ZAZNACZENIE], [JASNOŚĆ LCD],
Zmiana ustawień za pomocą MENU
Otwórz ekran LCD kamery.
Pokrywa obiektywu zostanie otwarta i
kamera włączy się.
Dotknij przycisku
Zostanie wyświetlony ekran MOJE
MENU.
Jeżeli ekran MENU był wyświetlony
wcześniej, pojawi się ponownie. Przejdź
do punktu 4.
(MENU).
Dotknij przycisku
Zostaną wyświetlone opcje MENU.
Kategoria
.
Dotknij opcji menu, która
wymaga zmiany.
Przechodzenie między 4 elementami
jednocześnie
Przechodzenie między kategoriami
Wyświetlenie symbolu
W zależności od warunków nagrywania
lub odtwarzania, ustawienie niektórych
opcji menu może być niemożliwe.
Wyszarzone opcje menu lub ustawienia są
niedostępne.
Aby przewinąć listę menu, można dotknąć
przycisk lub i przeciągnąć palcem
po ekranie.
Po zmianie ustawienia dotknij
przycisku
Aby powrócić do poprzedniego ekranu,
dotknij przycisku
.
.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
i
Przejście do ekranu MOJE MENU
Wskazówki
W zależności od zmienianych opcji menu,
kamera przełączy się miedzy trybem
odtwarzania lub nagrywania.
11
Korzystanie z OPTION MENU
OPTION MENU wygląda jak okno
podręczne wyświetlane na komputerze
po kliknięciu prawym przyciskiem myszy.
Wyświetlane są opcje menu, które można
zmienić w danym kontekście.
Dotknij przycisku
(OPTION).
(OPTION)
Dotknij wybranej karty opcji,
aby zmienić ustawienie.
Opcja menu
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Karta
Po wprowadzeniu ustawienia
dotknij przycisku
Uwagi
Wyszarzone opcje menu lub ustawienia są
niedostępne.
Jeśli dana opcja nie jest wyświetlana na ekranie,
dotknij następnej karty (dana karta może nie
być wyświetlana).
Karty i elementy wyświetlane na ekranie zależą
od stanu operacji nagrywania/odtwarzania
wykonywanej w danym momencie przez
kamerę.
można stosować w kamerze znajdują się na
stronie 66.
Korzystanie z kamery
Kamery nie można trzymać za następujące
elementy, ani za osłony gniazd.
Ekran LCD
Osłona akumulatora/karty Memory Stick Duo
Kamera nie jest pyłoszczelna, kroploszczelna
ani wodoszczelna. Informacje w części
„Informacje o obsłudze kamery” (s
Jeśli lampki trybu
ub lampki dostępu (str. 67) świecą
(str. 22) l
lub migają, nie można wykonywać poniższych
czynności. W przeciwnym razie może dojść
do uszkodzenia nośnika zapisu, można stracić
nagrane obrazy lub mogą wystąpić inne
nieprawidłowości.
Wyjmowanie karty „Memory Stick PRO Duo”
z kamery
Wyjmowanie akumulatora lub odłączanie
zasilacza sieciowego od kamery
Narażanie kamery na wstrząsy mechaniczne
lub drgania
Zamknięcie panelu LCD, gdy kamera będzie
podłączona do innych urządzeń kablem USB
może spowodować utratę nagranych obrazów.
Podłączając kamerę do innego urządzenia za
pomocą kabla, należy upewnić się, czy wtyk jest
prawidłowo wkładany. Wkładanie wtyku do
gniazda na siłę grozi jego uszkodzeniem i może
spowodować nieprawidłowe działanie kamery.
(Film)/ (Zdjęcie)
tr. 126).
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
15
Zasilacz sieciowy należy odłączać od kamery
lub od stacji dokującej „Handycam” Station,
trzymając zarówno stację dokującą „Handycam”
Station i wtyk prądu stałego.
Funkcja GPS działa nawet po wyłączeniu
kamery, jeżeli przełącznik GPS jest ustawiony
w położeniu ON. Przed startem i lądowaniem
samolotu przełącznik GPS należy ustawić w
położeniu OFF (HDR-TG5VE/TG7VE).
Kamerę należy wyłączyć przed włożeniem jej
lub wyjęciem ze stacji dokującej „Handycam”
Station.
Informacje o opcjach menu, panelu
LCD i obiektywie
Wyszarzone opcje menu nie są dostępne
w danych warunkach nagrywania lub
odtwarzania.
Ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
technologii o najwyższej precyzji, dzięki której
efektywnie może zostać wykorzystane ponad
99,99% pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak
być ciągle widoczne niewielkie czarne lub
jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie albo
zielone). Punkty te są normalnym efektem
procesu produkcyjnego i nie mają żadnego
wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
Narażenie ekranu LCD lub obiektywu na
długotrwałe bezpośrednie działanie promieni
słonecznych może doprowadzić do ich
uszkodzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten
sposób uszkodzić kamerę. Słońce można
filmować wyłącznie w warunkach słabego
oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Czarne punkty
Zmiana ustawień języka
Procedury obsługi zilustrowano informacjami
wyświetlanymi na ekranie w danym języku.
Przed rozpoczęciem korzystania z kamery
należy w razie potrzeby zmienić język napisów
a ekranie (str. 23).
n
Nagrywanie
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie tej funkcji, aby mieć
pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo
nagrane.
Za utracone nagrania nie przysługuje
odszkodowanie, nawet jeśli przyczyną
problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem
jest uszkodzenie kamery, karty itp.
W różnych krajach i regionach świata
stosowane są odmienne systemy kodowania
kolorów w sygnale telewizyjnym. Odtwarzanie
nagrań z kamery możliwe jest na ekranie
telewizora pracującego w systemie PAL.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie
takich materiałów może być niezgodne z
prawem autorskim.
Odtwarzanie nagranych obrazów na
innych urządzeniach
Kamera jest zgodna ze standardem MPEG4 AVC/H.264 High Profile i umożliwia
nagrywanie w wysokiej rozdzielczości (HD).
Dlatego nie jest możliwe odtwarzanie
nagranych przy jej użyciu obrazów w wysokiej
rozdzielczości (HD) na następujących
urządzeniach:
innych urządzeniach obsługujących format
AVCHD, które nie są zgodne z formatem
High Profile;
urządzeniach niezgodnych z formatem
AVCHD.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
16
Płyty nagrane z jakością HD (w wysokiej
rozdzielczości)
Kamera rejestruje nagrania wysokiej
rozdzielczości w formacie AVCHD. Dyski DVD
zawierające materiały w formacie AVCHD
nie powinny być używane w odtwarzaczach
lub rejestratorach DVD, ponieważ mogą one
nie być w stanie wysunąć nośnika i mogą
bez ostrzeżenia skasować jego zawartość.
Dyski DVD zawierające materiały w formacie
AVCHD mogą być odtwarzane w zgodnych
odtwarzaczach dysków Blu-ray
zgodnych urządzeniach.
lub innych
Zapisuj wszystkie nagrane dane
obrazów
Aby zapobiec utracie danych obrazów, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy
na nośnikach zewnętrznych. Po nagraniu
zaleca się zapisanie danych obrazu na płycie,
np. na dysku DVD-R, przy użyciu komputera
(patrz: Instrukcja obsługi). Nagrania można
również zapisywać za pomocą magnetowidu lub
agrywarki DVD/HDD (str. 62).
n
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza
sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu kamery.
Uwaga dotycząca temperatury kamery/
akumulatora
Jeżeli temperatura kamery lub akumulatora
będzie bardzo wysoka lub bardzo niska,
nagrywanie lub odtwarzanie może być
niemożliwe, z powodu funkcji
zabezpieczających kamerę po włączeniu w takiej
sytuacji. W takim przypadku na ekranie LCD
ostanie wyświetlony wskaźnik (str. 110).
z
Gdy kamera jest podłączona do
komputera
Nie wolno formatować nośnika kamery z
poziomu komputera. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie kamery.
Uwaga dotycząca pozbywania się/
przekazywania urządzenia
Nawet po użyciu funkcji [USUŃ WSZ.],
USUŃ WSZ.], [ USUŃ WSZ.] lub
[
[FORMAT.NOŚNIKA] (str. 95) lub
sformatowaniu karty dane mogą nie zostać
całkowicie usunięte z karty. Przed przekazaniem
kamery, zaleca się użycie funkcji
OPRÓŻNIJ] (str. 68) w celu
[
uniemożliwienia odzyskania danych.
Dodatkowo przed przekazaniem kamery w
celu jej utylizacji zaleca się zniszczenie korpusu
urządzenia.
Jeżeli odtwarzanie lub zapis obrazów
jest niemożliwy, należy użyć funkcji
[FORMAT.NOŚNIKA]
W wyniku powtarzanego przez dłuższy czas
zapisu i usuwania obrazów na nośniku zapisu
dochodzi do fragmentacji danych. Nie można
wówczas nagrywać ani zapisywać obrazów.
W takim przypadku należy najpierw zapisać
brazy na nośniku zewnętrznym (str. 62, patrz
o
także Instrukcja obsługi), a następnie użyć
unkcji [FORMAT.NOŚNIKA] (str. 95).
f
Obiektyw Carl Zeiss
Kamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss,
zaprojektowany wspólnie przez niemiecką
firmę Carl Zeiss oraz firmę Sony Corporation.
Zapewnia on doskonałą jakość rejestrowanego
obrazu. Zastosowano w nim system pomiarowy
MTF przeznaczony dla kamer wideo. Ponadto
cechuje się on jakością typową dla obiektywów
firmy Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. Wartość
liczbowa określa ilość światła, jaka dociera od
filmowanego obiektu do obiektywu.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
17
Czynności przygotowawcze
1
2
3
4
5
5
Krok 1: Ładowanie akumulatora
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Lampka
Gniazdo DC IN
Wtyk prądu stałego
Akumulator „InfoLITHIUM” NP-FH50 (str. 125) można ładować po włożeniu go do kamery.
Do kamery nie wkładać akumulatorów „InfoLITHIUM” innych niż NP-FH50.
Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda DC IN w stacji dokującej „Handycam”
1
Station.
Upewnij się, że symbol na wtyku prądu stałego jest skierowany w górę.
Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego i gniazda
2
elektrycznego.
Wyłącz kamerę, zamykając ekran LCD.
3
Włóż akumulator.
4
Otwórz pokrywę akumulatora/karty Memory Stick Duo.
Włóż akumulator w kierunku wskazywanym strzałką, aż wskoczy na swoje miejsce.
Z
Umieść kamerę na stacji dokującej „Handycam” Station w sposób
5
pokazany powyżej, a następnie wsuń ją dokładnie do samego końca.
Zaświeci się lampka /CHG (ładowanie) i rozpocznie się ładowanie. Lampka /CHG
(ładowanie) zgaśnie po całkowitym naładowaniu akumulatora.
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania podano na stronie 114.
Po włączeniu kamery przybliżony stan naładowania akumulatora można sprawdzić na wskaźniku
pozostałej energii akumulatora w górnym lewym rogu ekranu LCD.
Przed włożeniem kamery do stacji dokującej „Handycam” Station należy zamknąć osłonę gniazda DC IN.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od gniazda DC IN, trzymając stację dokującą „Handycam” Station i
wtyk prądu stałego.
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do pełnego naładowania całkowicie
rozładowanego akumulatora.
AkumulatorCzas ładowania
NP-FH50 (w zestawie)135
Gdy akumulator jest ładowany w temperaturze 25 C (zalecana temperatura w przedziale od 10 C do
C).
30
Wyjmowanie kamery ze stacji dokującej „Handycam” Station
Zamknij panel LCD, a następnie wyjmij kamerę ze stacji dokującej „Handycam” Station,
trzymając kamerę i stację dokującą „Handycam” Station.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
19
Ładowanie akumulatora tylko za pomocą zasilacza sieciowego
Zamknij panel LCD, aby wyłączyć kamerę, a następnie podłącz zasilacz sieciowy do gniazda
DC IN w kamerze.
Gniazdo DC IN
Otwórz osłonę gniazda
Wtyk prądu stałego
Symbol
na dole
Wyjmowanie akumulatora
Wyłącz kamerę i otwórz osłonę akumulatora/karty Memory Stick Duo.
Przesuń dźwignię zwalniającą BATT (akumulator) (), a następnie wyjmij akumulator ().
Uważaj, aby nie upuścić akumulatora.
Używanie gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Podłącz kamerę tak samo jak w punkcie „Krok 1: Ładowanie akumulatora”. Nawet jeśli
akumulator jest włożony, nie będzie on rozładowywany.
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu znajdującego się w zestawie zasilacza w dowolnym
kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie od 100 V do 240 V
(prąd zmienny), a częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Nie wolno używać elektronicznego przekładnika napięcia.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Uwagi dotyczące akumulatora
Po wyjęciu akumulatora lub odłączeniu zasilacza należy zamknąć ekran LCD i upewnić się, że lampki
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 22) są wyłączone.
/CHG (ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora w następujących sytuacjach:
Lampka
Akumulator nie został prawidłowo włożony.
Akumulator jest uszkodzony.
W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki sposób, aby po około 5 minutach bezczynności
yłączała się automatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora ([AUTO WYŁ.], str. 103).
w
20
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Do podłączenia zasilacza sieciowego należy wykorzystać znajdujące się w pobliżu gniazdo elektryczne. W
przypadku wystąpienia jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy kamery należy niezwłocznie odłączyć
zasilacz od gniazda.
Nie należy używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład podłączając go do
gniazda za meblami.
Nie wolno zwierać wtyku prądu stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora metalowymi
przedmiotami. Grozi to awarią.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
21
Krok 2: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i
godziny
Otwórz ekran LCD kamery.
1
Pokrywa obiektywu zostanie otwarta i kamera włączy się.
(Film): nagrywanie filmów
(Zdjęcie): fotografowanie
Za pomocą przycisków
2
a następnie dotknij przycisku [DALEJ].
Dotknij przycisku na
ekranie LCD.
/ wybierz odpowiedni obszar geograficzny,
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Aby ponownie ustawić datę i godzinę, dotknij opcji (MENU) [USTAW ZEGAR] (w
kategorii
Ustaw [CZAS LETNI], datę oraz godzinę i dotknij przycisku
3
Zegar zacznie działać.
Po ustawieniu opcji [CZAS LETNI] w pozycji [WŁĄCZ] wskazanie zegara przesunie się o godzinę
do przodu.
[UST.ZEG./ JĘZ.]). Jeśli dana opcja nie jest widoczna na ekranie, naciskaj przyciski
/, aż do jej wyświetlenia.
22
.
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie nagrywane na nośniku
zapisu i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, dotknij opcji
(MENU) [KOD DANYCH] (w kategorii [UST.ODTWARZ.]) [DATA/CZAS] .
Sygnały dźwiękowe podczas pracy można wyłączyć, dotykając opcji
DŹWIĘK.] (w kategorii
Jeżeli przycisk nie reaguje prawidłowo na dotyk, należy skalibrować panel dotykowy (str. 127).
Po ustawieniu zegara godzina zostanie dostosowana po ustawieniu opcji [AUTOUST.ZEGARA] i
UTOUST.STREFY] w pozycji [WŁĄCZ] (str. 101). W zależności od kraju/regionu wybranego
[A
w kamerze, prawidłowa godzina może nie zostać ustawiona automatycznie. W takim przypadku
opcję [AUTOUST.ZEGARA] i [AUTOUST.STREFY] należy ustawić w pozycji [WYŁĄCZ]
(HDR-TG5VE/TG7VE).
[UST.DŹW./WYŚW.]) [WYŁĄCZ] .
(MENU) [SYGN.
Wyłączanie zasilania
Zamknij ekran LCD. Lampka (Film) będzie migać przez chwilę, po czym zostanie
wyłączone zasilanie.
Zmiana ustawień języka
Można zmienić język, w jakim wyświetlane są na ekranie komunikaty.
Dotknij opcji
wybrany język
(MENU) [ UST.JĘZYKA] (w kategorii [UST.ZEG./ JĘZ.])
.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
23
Nagrywanie/odtwarzanie
Pięć porad gwarantujących udane nagranie
Stabilizowanie kamery
Trzymając kamerę, należy wyprostować górną część ciała, a
ramiona ułożyć blisko tułowia.
Funkcja SteadyShot eliminuje drgania kamery. Istotne jest
jednak, aby nią nie ruszać.
Płynne zbliżanie
Obraz należy przybliżać lub oddalać powoli i płynnie. Nie należy
też nadużywać tego efektu. Zbyt częste stosowanie zbliżeń może
spowodować u widzów wrażenie zmęczenia.
Wywoływanie wrażenia przestronności
Zastosuj technikę panoramiczną. Stojąc stabilnie, przesuwaj
kamerę w poziomie, obracając powoli górną część tułowia.
Kończąc ujęcie panoramiczne należy przez chwilę stanąć
nieruchomo, aby scena wyglądała stabilnie.
Akcentowanie filmów przy użyciu
narracji
Warto rozważyć zarejestrowanie ścieżki dźwiękowej filmów.
Należy wprowadzić narrację tematu lub mówić do filmowanej
osoby.
Należy dążyć do wyrównania natężenia głosów, ponieważ osoba
nagrywająca znajduje się bliżej mikrofonu niż osoba nagrywana.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Korzystanie z wyposażenia
dodatkowego
Wykorzystaj wyposażenie dodatkowe kamery.
Statyw umożliwia nagrywanie poklatkowe lub nagrywanie
obiektu w przyćmionym świetle, na przykład rejestrowanie
fajerwerków lub ujęć nocnych. Posiadanie zapasowych
akumulatorów pozwoli nagrywać bez obawy o rozładowanie się
akumulatora.
24
Nagrywanie
Nagrywanie filmów
Domyślnie filmy są nagrywane w wysokiej
rozdzielczości (HD) w pamięci wewnętrznej
tr. 66, 79).
(s
Podczas nagrywania nie należy dotykać wbudowanego mikrofonu.
Otwórz ekran LCD kamery.
Pokrywa obiektywu zostanie otwarta i kamera włączy się.
Naciśnij całkowicie przycisk START/STOP, aby rozpocząć nagrywanie.
Wbudowany
mikrofon
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie i calkowicie przycisk START/STOP.
[OCZEK.] [NAGRAJ]
25
Ikony i wskaźniki na panelu LCD będą wyświetlane przez około 5 sekund i znikną po włączeniu kamery
lub przełączeniu na tryb nagrywania/odtwarzania. Aby ponownie wyświetlić ikony i wskaźniki, dotknij
panelu LCD.
Jeśli podczas nagrywania filmu zostanie zamknięty ekran LCD, kamera przerwie nagrywanie.
Informacje o czasie nagrywania filmów można znaleźć na stronie 114.
Gdy rozmiar pliku filmowego przekroczy 2 GB, automatycznie tworzony jest kolejny plik.
ożna zmienić nośnik zapisu oraz tryb nagrywania (str. 66, 79).
M
Funkcja [
Po włączeniu kamery upłynie kilka sekund zanim będzie możliwe rozpoczęcie nagrywania. W tym czasie
STEADYSHOT] jest domyślnie ustawiona na [WŁĄCZ].
nie można obsługiwać kamery.
Włączona lub migająca po zakończeniu nagrywania lampka dostępu sygnalizuje, że dane są nadal
zapisywane na nośniku zapisu. Nie wolno narażać kamery na wstrząsy mechaniczne ani wibracje, jak
również odłączać akumulatora ani zasilacza sieciowego.
Maksymalny czas nagrywania, dostępną ilość pamięci itp. można sprawdzić dotykając opcji
(MENU) [INFO O NOŚNIKU] (w kategorii [ZARZĄDZAJ NOŚNIKIEM]) (str. 94).
Aby wyregulować ustawienie panelu LCD, otwórz go najpierw pod kątem 90 stopni w stosunku do
kamery (), a następnie ustaw właściwy kąt (). Panel LCD można obrócić o 270 stopni w stronę
obiektywu (), co pozwala nagrywać filmy i zdjęcia w trybie lustrzanym.
270 stopni (maks.)
90 stopni
względem
kamery
Wskazówki
Podczas nagrywania filmów można zapisywać zdjęcia, naciskając całkowicie przycisk PHOTO ([Dual
ec], str. 29).
R
Po wykryciu twarzy wyświetlana jest dookoła niej biała ramka i automatycznie optymalizowana jakość
brazu w tym obszarze ([WYKRYW.TWARZY]/[UST.RAMKI], str. 82).
o
Przy ustawieniach domyślnych po wykryciu uśmiechu na twarzy osoby podczas nagrywania filmu
utomatycznie wykonywane jest zdjęcie ([WYKRYW.UŚM.], str. 83/[US
a
T.RAMKI], str. 82). Dookoła
twarzy osoby, której zdjęcie ma zostać zapisane po wykryciu uśmiechu wyświetlana jest pomarańczowa
ramka.
latek nagranych filmów można utworzyć zdjęcia (str. 52).
Z k
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Kod danych podczas nagrywania
Na nośniku zapisu automatycznie rejestrowane są informacje o dacie, godzinie, warunkach
nagrywania i współrzędnych. (HDR-TG5VE/TG7VE). Nie są one wyświetlane podczas
agrywania. Można je jednak sprawdzić jako [KOD DANYCH] podczas odtwarzania (str. 90).
n
Fotografowanie
Domyślnie zdjęcia są zapisywane w pamięci wewnętrznej (str. 66).
Otwórz ekran LCD kamery.
Pokrywa obiektywu zostanie otwarta i kamera włączy się.
26
Naciśnij przycisk PHOTO, aby włączyć lampkę (Zdjęcie).
Ekran LCD przełączy się na tryb rejestrowania zdjęć, a współczynnik proporcji zostanie
zmieniony na 4:3.
Naciśnij lekko przycisk PHOTO, aby ustawić ostrość, a następnie naciśnij go
do oporu.
Miga Świeci
Zniknięcie wskaźnika sygnalizuje, że obraz został zapisany.
Informacje o maksymalnej liczbie zdjęć, jakie można zapisać, znajdują się na stronie 115.
Jeżeli otoczenie nie jest wystarczająco oświetlone, kamera automatycznie włącza lampę błyskową. Lampa
błyskowa nie działa podczas nagrywania filmów. Sposób działania lampy błyskowej można wyświetlić za
omocą opcji [TRYB BŁYSKU] (str. 86).
p
Gdy wyświetlany jest symbol
, nie można nagrywać zdjęć.
(MENU) [ ROZM.OBR.] (w kategorii [UST.
(str. 85).
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
27
Przełączanie między trybem nagrywania filmów a trybem rejestrowania zdjęć
Naciśnij lekko przycisk START/STOP, aby przełączyć się do trybu nagrywania filmów.
Naciśnij lekko przycisk PHOTO, aby przełączyć się do trybu rejestrowania zdjęć.
Naciśnij lekko, aby przełączyć się do
trybu nagrywania filmów
Naciśnij lekko, aby przełączyć się do
trybu rejestrowania zdjęć
Jeżeli na zdjęciach widoczne są białe okrągłe plamy
Są one spowodowane przez zanieczyszczenia (kurz, pyłki itd.) unoszące się w pobliżu
obiektywu. Po oświetleniu przez lampę błyskową kamery występują na zdjęciach w postaci
białych okrągłych plam .
Aby ograniczyć występowanie białych okrągłych plam, należy oświetlić pomieszczenie i
filmować obiekt bez użycia lampy.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Zanieczyszczenia
(kurz, pyłki itp.) w
powietrzu
Obiekt
28
Funkcje przydatne przy nagrywaniu filmów i
zdjęć
Praca z zoomem
Za pomocą dźwigni regulacji zbliżenia można powiększyć obraz maksymalnie 10-krotnie w
stosunku do oryginalnego rozmiaru.
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Szersze ujęcie
(Obiektyw
Zbliżenie
(Teleobiektyw)
szerokokątny)
Delikatne przesuwanie dźwigni regulacji zbliżenia zapewnia powolną zmianę zoomu. Zoom
zmienia się szybciej, gdy dźwignia zostanie przesunięta dalej.
Uwagi
Palec należy przez cały czas trzymać na dźwigni regulacji zbliżenia. Zdjęcie palca z dźwigni regulacji
zbliżenia i zwolnienie jej może spowodować zarejestrowanie również dźwięku działania dźwigni.
Minimalna odległość kamery od obiektu, przy której można uzyskać ostry obraz, wynosi około 1 cm w
przypadku obiektywu szerokokątnego i około 80 cm w przypadku teleobiektywu.
Wskazówki
Istnieje możliwość ustawienia funkcji [
zbliżenia.
ZOOM CYFR.] (str. 76), która pozwala na uzyskanie większego
Nagrywanie zdjęć o wysokiej jakości podczas filmowania (Dual Rec)
Podczas nagrywania filmów można zapisywać zdjęcia, naciskając całkowicie przycisk
PHOTO.
Uwagi
Podczas nagrywania za pomocą funkcji Dual Rec nie można korzystać z lampy błyskowej.
Na ekranie może pojawić się symbol
zdjęcia są rejestrowane w sposób ciągły. Gdy wyświetlany jest symbol
Wskazówki
Podczas nagrywania filmów rozmiar zdjęć jest ustawiany na [
(4:3).
, gdy pojemność nośnika zapisu jest niewystarczająca lub gdy
, nie można nagrywać zdjęć.
2,3M] (panoramiczny 16:9) lub [1,7M]
29
Nagrywanie w trybie lustrzanym
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni względem kamery (), a następnie obróć go o
270 stopni w stronę obiektywu ().
Wskazówki
Na ekranie LCD wyświetlane będzie lustrzane odbicie obrazu, ale nagrywany będzie normalny obraz.
Nagrywanie dynamicznych scen w zwolnionym tempie (PŁ.WOL.NAGR.)
Szybko poruszające się obiekty i dynamiczne sceny, których nie można nagrać w normalnych
warunkach, mogą być nagrywane przez ok. 3 sekundy w zwolnionym tempie.
Funkcja ta pozwala nagrać sceny dynamiczne, takie jak uderzenie piłki golfowej lub odbicie
piłki tenisowej.
Dotknij opcji (MENU) [PŁ.WOL.NAGR.] (w kategorii [USTAW.
RĘCZNE]).
Spis treściPrzydatne techniki nagrywaniaIndeks
Naciśnij całkowicie przycisk START/STOP.
Film o długości około 3 sekund zostanie nagrany jako 12-sekundowy film w zwolnionym
tempie.
Zniknięcie komunikatu [Nagrywanie...] oznacza, że nagrywanie zostało zakończone.
Dotknij przycisku
, aby anulować nagrywanie w zwolnionym tempie.
Zmiana ustawienia
Dotknij przycisku (OPTION), a następnie wybierz ustawienie, które chcesz zmienić.
30
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.