NL Gebruik van GPS-functiesHU A GPS-funkciók használataHU
PT Utilizar as funções de GPSSK Používanie funkcií GPSSK
IT Uso delle funzioni GPSRO Folosirea funcţiilor GPSRO
GR Χρήση λειτουργιών GPSSE Använda GPS-funktionerSE
TR GPS fonksiyonlarının kullanımı DK Brug af GPS-funktionerDK
PL Korzystanie z funkcji GPSFI GPS-toimintojen käyttäminenFI
CZ Použití funkcí GPSCZ
DE
NL
PT
IT
GR
TR
PL
2009 Sony Corporation
LESEN SIE DIE FOLGENDE
VEREINBARUNG BITTE
AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE
DIESE SOFTWARE BENUTZEN. DIE
BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
STELLT IHRE EINWILLIGUNG IN
DIESE VEREINBARUNG DAR.
ENDVERBRAUCHERLIZENZVEREINBARUNG FÜR
KARTENDATEN FÜR SONY
HANDYCAM®-PRODUKTE
WICHTIG - AUFMERKSAM DURCHLESEN:
Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung
(„LIZENZ“) ist ein rechtskräftiger Vertrag
zwischen Ihnen und der Sony Corporation
(„SONY“), dem Lizenzaussteller der Kartendaten
auf Ihrem Sony HANDYCAM-Produkt
(„PRODUKT“). Diese Kartendaten werden
hier einschließlich späterer Updates/Upgrades
als SOFTWARE bezeichnet. Diese LIZENZ
bezieht sich ausschließlich auf die SOFTWARE.
Sie können diese SOFTWARE ausschließlich in
Verbindung mit Ihrem PRODUKT benutzen.
Durch den Gebrauch der SOFTWARE willigen
Sie in die Bedingungen dieser LIZENZ ein. Falls
Sie nicht in die Bedingungen dieser LIZENZ
einwilligen, verweigert Ihnen SONY die Lizenz
für diese SOFTWARE. In einem solchen Fall
dürfen Sie die SOFTWARE nicht benutzen und
haben sich umgehend an SONY zu wenden, um
zu erfahren, wie Sie das gesamte PRODUKT
einschließlich der SOFTWARE zurückzugeben
haben, damit Sie den PRODUKT-Kaufpreis
zurückerstattet bekommen.
SOFTWARELIZENZ
Die SOFTWARE ist durch
Urheberrechtsbestimmungen und internationale
Urheberrechtsabkommen sowie sonstige
Abkommen und Verträge bezüglich des geistigen
Eigentums geschützt. Die SOFTWARE wird
lizenziert, nicht verkauft.
LIZENZGARANTIE
Diese LIZENZ garantiert Ihnen die folgenden
Rechte auf nicht-exklusiver Grundlage:
SOFTWARE - Sie dürfen die SOFTWARE auf
einem Gerät des PRODUKTs benutzen.
Persönlicher Gebrauch - Sie dürfen die
DE
2
SOFTWARE ausschließlich zu Ihrem persönlichen,
nicht-kommerziellen Gebrauch benutzen.
BESCHREIBUNG ANDERER RECHTE UND
EINSCHRÄNKUNGEN
Beschränkungen - Sie dürfen keinerlei Teile der
SOFTWARE in keiner Weise zu anderen als den
ausdrücklich durch diese LIZENZ gestatteten
Zwecken weitergeben oder vertreiben. Sie dürfen
die SOFTWARE mit keinen anderen Produkten,
Systemen oder Anwendungen als denen des
PRODUKTs benutzen. Weder Ihnen selbst
noch einem Dritten den von dem PRODUKT
unabhängige Gebrauch dieser SOFTWARE
(weder als Ganzes noch teilweise, einschließlich,
aber nicht beschränkt auf Reproduktionen,
Datenausgaben oder Auszüge oder sonstige
Verarbeitungen in jeder Form davon), sei dies
unter Lizenzgebühren oder nicht, zum Zweck
des Verleihens oder Leasings gestatten, es sei
denn, von dieser LIZENZ würde etwas Anderes
vorgesehen. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten
die Beschränkung solcher Rechte nicht, in
einem solchen Fall könnte es sein, dass obige
Einschränkungen nicht für Sie gelten.
Einschränkung bezüglich der Rückentwicklung,
Dekompilation und Zerlegung. Sie dürfen (i)
die SOFTWARE nicht aus dem PRODUKT
extrahieren, (ii) die SOFTWARE weder als
Ganzes noch teilweise reproduzieren, kopieren,
modifizieren, übertragen, übersetzen oder
weiterverarbeiten, und (iii) die SOFTWARE auf
keine Weise zu keinem Zweck weder als Ganzes
noch teilweise zurückentwickeln, dekompilieren
oder zerlegen. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten
die Einschränkung solcher Rechte nicht, in
einem solchen Fall könnte es sein, dass obige
Einschränkungen nicht für Sie gelten.
Markenzeichen und Vermerke: Sie
dürfen keinerlei Markenzeichen oder
Urheberrechtsvermerke der SOFTWARE
entfernen, ändern, verdecken oder unkenntlich
machen.
Datendateien - Von der SOFTWARE können
automatische Datendateien zur Verwendung mit
der SOFTWARE erstellt werden. Alle derartigen
Datendateien sind als Teil der SOFTWARE zu
betrachten.
SOFTWARE-Transfer - Sie können alle Ihre
Rechte unter dieser LIZENZ nur als Teil eines
Verkaufs oder einer Übertragung des PRODUKTs
übertragen, vorausgesetzt, Sie behalten keine
Kopien der SOFTWARE, übertragen die gesamte
SOFTWARE (einschließlich aller Kopien (nur
falls Ihnen Kopieren unter obigem Paragraphen
„Einschränkung bezüglich der Rückentwicklung,
Dekompilation und Zerlegung“ gestattet ist),
Bestandteile, Medien und Druckmaterial,
alle Versionen und sämtliche Upgrades der
SOFTWARE und dieser LIZENZ), und
der Empfänger willigt in die Klauseln und
Bedingungen dieser LIZENZ ein.
Kündigung - SONY kann diese LIZENZ ohne die
Beeinträchtigung anderer Rechte kündigen, falls
Sie gegen die Klauseln und Bedingungen dieser
LIZENZ verstoßen. In einem solchen Fall müssen
Sie den Gebrauch der SOFTWARE und aller ihrer
Bestandteile einstellen. Die Bestimmungen der
Abschnitte dieser LIZENZ „URHEBERRECHTE“
„HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN“
„AUSSCHLUSS DER GARANTIE AUF
SOFTWARE“ „HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG“
„EXPORTVERBOT“ „TRENNBARKEIT“
und „GELTENDES RECHT UND
GERICHTSBARKEIT“ und des Paragraphen
„Vertraulichkeit“ dieses Abschnitts und dieser
Paragraph bleiben auch nach der Kündigung oder
Aufhebung dieser LIZENZ in Kraft.
Vertraulichkeit - Sie willigen darin ein, in
dieser SOFTWARE enthaltene Informationen,
die nicht der Öffentlichkeit zugänglich sind,
für sich zu behalten, und solche Informationen
keinem Anderen ohne die vorherige schriftliche
Zustimmung von SONY offenzulegen.
URHEBERRECHTE
Alle Rechte und Urheberrechte in und an
dieser SOFTWARE (einschließlich, aber nicht
beschränkt auf jegliche Kartendaten, Bilder,
Fotografien, Animationen, Videos, Audio,
Musik, Texte und „Applets“ in der SOFTWARE),
und jegliche Kopien dieser SOFTWARE sind
Eigentum von SONY, der Lizenzaussteller für
SONY und deren Konzerngesellschaften, ihrer
und deren Lizenzaussteller oder Lieferanten
(diese Lizenzaussteller, Konzerngesellschaften
und Lieferanten werden im Folgenden generell als
„Lizenzaussteller von SONY“ bezeichnet). Alle
nicht spezifisch unter dieser LIZENZ garantierten
Rechte sind SONY oder den Lizenzausstellern
von SONY vorbehalten.
HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant
und nicht dazu konzipiert, hergestellt oder
ausgelegt, in gefährlichen Umgebungen
benutzt zu werden, die eine störsichere
Leistung erfordern, beispielsweise beim
Betrieb von Kernenergieanlagen, in Luftfahrtoder Kommunikationssystemen, bei der
Flugsicherung, direkten Lebenserhaltungsanlagen
oder Waffensystemen, bei denen ein Fehler der
SOFTWARE zum Tod, zu Verletzungen oder
schweren physischen oder Umweltschäden führen
könnte („Hochriskante Aktivitäten“). SONY,
seine Konzerngesellschaften, ihre jeweiligen
Lieferanten und die Lizenzaussteller von SONY
lehnen insbesondere jegliche ausdrückliche oder
stillschweigende Gewährleistung der Eignung für
hochriskante Aktivitäten ab.
AUSSCHLUSS DER GARANTIE AUF SOFTWARE
Sie erkennen ausdrücklich an und willigen
darin ein, dass Sie die SOFTWARE auf Ihr
eigenes Risiko benutzen. Die SOFTWARE
wird „wie besehen“ und ohne Gewährleistung
jeglicher Art geliefert und SONY, seine
Konzerngesellschaften, seine und deren
jeweiligen Lieferanten und die Lizenzaussteller
von SONY (in diesem Abschnitt werden SONY,
seine Konzerngesellschaften, ihre jeweiligen
Lieferanten und die Lizenzaussteller von SONY
generell als Lizenzaussteller von „SONY“
bezeichnet) LEHNEN AUSDRÜCKLICH
ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN UND
BEDINGUNGEN, SEIEN DIESE
EXPLIZIT ODER STILLSCHWEIGEND,
AB, DIE GESETZLICH ODER AUF
ANDERE WEISE FESTGELEGT SIND,
EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE
GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN
DER QUALITÄT, NICHT-VERLETZUNG,
GEBRAUCHSTÜCHTIGKEIT UND EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SONY
ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG DAFÜR,
DASS DIE FUNKTIONEN DER SOFTWARE
IHREN BEDÜRFNISSEN GERECHT WERDEN
ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE
OHNE UNTERBRECHUNGEN ODER
FEHLERFREI IST. SONY ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR UND MACHT
KEINE ZUSICHERUNGEN BEZÜGLICH
DES GEBRAUCHS, DER UNFÄHIGKEIT
ZUM GEBRAUCH ODER DER ERGEBNISSE
DES GEBRAUCHS DER SOFTWARE IN
BEZUG AUF DEREN KORREKTHEIT,
GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER
SONSTIGEN EIGENSCHAFTEN. EINIGE
GERICHTSBARKEITEN GESTATTEN DEN
AUSSCHLUSS STILLSCHWEIGENDER
GARANTIEN NICHT, IN EINEM SOLCHEN
FALL KÖNNTE ES SEIN, DASS OBIGE
DE
DE
3
AUSSCHLÜSSE NICHT FÜR SIE GELTEN.
Sie werden ausdrücklich darauf hingewiesen, dass
die Daten der SOFTWARE unzutreffende oder
unvollständige Informationen enthalten können;
dies aufgrund überholter Konzepte, veränderter
Umstände, der verwendeten Quellen und der
Problematik der Erhebung umfangreicher
geographischer Daten. All dies kann zu falschen
Ergebnissen führen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
IN DIESEM ABSCHNITT WERDEN SONY,
SEINE KONZERNGESELLSCHAFTEN, SEINE
UND DEREN JEWEILIGEN LIEFERANTEN
UND DIE LIZENZAUSSTELLER VON SONY
GENERELL ALS „SONY“ BEZEICHNET,
SOWEIT ES LAUT DER GELTENDEN
RECHTSPRECHUNG ZULÄSSIG IST. SONY
ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR
JEGLICHEN ANSPRUCH, RECHTSSTREIT
ODER JEGLICHE KLAGE, UNGEACHTET
DER ART DES GRUNDES FÜR DEN
ANSPRUCH, RECHTSSTREIT ODER
DIE KLAGE, IN DER VERLUSTE ODER
DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN
EINGEKLAGT WERDEN, DIE SICH AUS
DEM GEBRAUCH ODER EIGENTUM
DER SOFTWARE ERGEBEN; UND AUCH
NICHT FÜR JEGLICHE ENTGANGENE
GEWINNE, EINNAHMEN, VERTRÄGE
ODER ERSPARNISSE, SOWIE SONSTIGE
ANDERE DIREKTE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE,
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, DIE
AUS IHREM GEBRAUCH ODER IHRER
UNFÄHIGKEIT ZUM GEBRAUCH DER
SOFTWARE ENTSTEHEN, EBENSO WENIG
WIE FÜR FEHLER DER SOFTWARE, ODER
DIE VERLETZUNG DER KLAUSELN UND
BEDINGUNGEN, SEI ES AUFGRUND EINES
VERSTOSSES GEGEN DEN VERTRAG
ODER UNERLAUBTER HANDLUNGEN
ODER AUFGRUND EINER GARANTIE,
DIES SOGAR DANN, WENN SONY ÜBER
DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN
INFORMIERT WURDE, AUSGENOMMEN
DEN FALL GROBER NACHLÄSSIGKEIT
ODER ABSICHTLICHEN FEHLVERHALTENS
VON SONY, SOWIE IM FALLE DES TODES
ODER VON VERLETZUNGEN UND VON
SCHÄDEN AUFGRUND EINES DEFEKTES
DES PRODUKTS. IN JEDEM FALLE IST
DIE GESAMTE HAFTUNG VON SONY MIT
AUSNAHME DER VORHERGEHENDEN
AUSNAHMEFÄLLE UNTER JEGLICHER
BESTIMMUNG DIESER LIZENZ AUF DAS
DE
4
NACHWEISLICH AUF DIE SOFTWARE
ZURÜCKZUFÜHRENDE MASS BESCHRÄNKT.
EINIGE GERICHTSBARKEITEN
GESTATTEN DEN AUSSCHLUSS ODER
DIE BESCHRÄNKUNG VON ZUFÄLLIGEN
ODER FOLGESCHÄDEN NICHT, IN EINEM
SOLCHEN FALL KÖNNTE ES SEIN, DASS
DER OBIGE AUSSCHLUSS ODER DIE OBIGE
BESCHRÄNKUNG NICHT FÜR SIE GILT.
EXPORTVERBOT
SIE ERKENNEN AN, DASS DER GEBRAUCH
DER SOFTWARE IN EINIGEN LÄNDERN,
REGIONEN, GEGENDEN ODER ANLAGEN,
ODER DER EXPORT DER PRODUKTE
AUS DEM LAND, IN DEM SOLCHE
PRODUKTE ZUM VERKAUF BESTIMMT
SIND, BESCHRÄNKT ODER VERBOTEN
SEIN KÖNNTE. SIE WILLIGEN DARIN
EIN, DEN GEBRAUCH DER SOFTWARE
ODER DEN EXPORT DER PRODUKTE IM
EINKLANG MIT DEM GELTENDEN RECHT,
DEN BESTIMMUNGEN, REGELN UND
REGELUNGEN DER BETROFFENEN LÄNDER,
REGIONEN, GEGENDEN UND ANLAGEN
VORZUNEHMEN.
TRENNBARKEIT
Auch im Fall, dass ein Teil dieser LIZENZ
ungültig oder unwirksam wird, bleiben die
anderen Teile gültig.
GELTENDES RECHT UND GERICHTSBARKEIT
Diese LIZENZ unterliegt dem japanischen Gesetz,
ohne dass die gesetzlichen Bestimmungen des
Übereinkommens der Vereinten Nationen über
Verträge über den internationalen Warenkauf
im Falle eines Konflikt anzuwenden wären,
weshalb letzteres Übereinkommen ausdrücklich
ausgeschlossen wird. Jeglicher aus dieser
LIZENZ entstehende Rechtsstreit unterliegt
der ausschließlichen Zuständigkeit des Tokyo
District Court und die Parteien willigen hiermit
in die Zuständigkeit und den Gerichtsstand
vor diesem Gericht ein. DIE PARTEIEN
VERZICHTEN HIERMIT HINSICHTLICH
JEGLICHER IN BEZUG AUF DIESE LIZENZ
ENTSTEHENDEN PROBLEME AUF EIN
SCHWURGERICHTSVERFAHREN. EINIGE
GERICHTSBARKEITEN GESTATTEN
DEN AUSSCHLUSS DES RECHTES AUF
SCHWURGERICHTSVERFAHREN NICHT, IN
EINEM SOLCHEN FALL KÖNNTE ES SEIN,
DASS OBIGER AUSSCHLUSS NICHT FÜR SIE
GILT.
VOLLSTÄNDIGKEIT DER VEREINBARUNG
Diese Klauseln und Bedingungen bilden die
vollständige Vereinbarung zwischen SONY und
Ihnen, was das diesbezügliche Hauptthema
betrifft, und ersetzen in ihrer Gesamtheit jegliche
zuvor getroffenen schriftlichen oder mündlichen
Vereinbarungen in Bezug auf das Hauptthema
zwischen uns.
REGIERUNGS-ENDVERBRAUCHER
Falls die SOFTWARE von oder im Auftrag der
Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika
oder einer sonstigen Gesellschaft erworben wird,
die Rechte anstrebt oder anwendet, die denen
ähnlich sind, die gewöhnlich von der Regierung
der Vereinigten Staaten von Amerika eingefordert
werden, ist eine solche SOFTWARE eine
„Handelsware“ laut der Definition im CFR 48
(„FAR“ - Rat für auswärtige Beziehungen) 2.101,
und im Einklang mit dieser LIZENZ lizenziert.
Eine solche gelieferte oder bereitgestellte
SOFTWARE ist mit dem „Gebrauchshinweis“ zu
kennzeichnen und zu versehen, der von SONY
und/oder seinen Konzerngesellschaften festgelegt
wurde und im Einklang mit diesem Hinweis zu
behandeln:
Dieser Abschnitt enthält eine Anleitung zur Nutzung der verschiedenen GPS-Funktionen, mit
denen Ihr Camcorder ausgestattet ist, sowie einige wichtige Hinweise hierzu. Lesen Sie vor der
Inbetriebnahme des Camcorders die folgenden Anweisungen und die Informationen in der
mitgelieferten „Bedienungsanleitung“.
Was ist GPS?
Bei GPS (Global Positioning System)
handelt es sich um ein System, das einen
geografischen Standort über hochpräzise USWeltraumsatelliten berechnet. Dieses System
ermöglicht die Bestimmung der genauen
Position auf der Erde.
Verfügbare GPS-Funktionen
Kartenindex
Sie können Filme oder Fotos anhand ihres Aufnahmeorts auf einer Landkarte suchen.
IHRE POSITION
Sie können die aktuelle Position auf einer Landkarte anzeigen.
UHR AUTO.EINST. / LAND AUTO.EINST.
Der Camcorder passt bei allen Aufenthaltsorten die Uhrzeit und den Zeitunterschied
automatisch an.
DE
6
Verwendung der GPS-Funktion
Stellen Sie den GPS-Schalter auf ON ( wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt). Der
Camcorder versucht daraufhin, eine Triangulation auszuführen. Wenn der Camcorder die
Triangulation erfolgreich durchführen kann, zeichnet er die Positionsdaten der Filme und
Fotos bei deren Aufnahme auf. Die Position des GPS-Schalters wird in der mitgelieferten
„Bedienungsanleitung“ beschrieben.
Hinweise
Die Anzeige wechselt je nach Empfangsstärke des GPS-Signals.
Der Schalter GPS steht auf OFF oder der GPS-Empfänger
funktioniert nicht normal.
Der Camcorder kann kein GPS-Signal empfangen und kann daher
keine Triangulation vornehmen. Verwenden Sie den Camcorder in
einer Umgebung, in der nichts den Empfang stört.
Vorgang läuft
Der Camcorder überprüft das GPS-Signal und wird in Kürze
Positionsdaten ermitteln können. Warten Sie, bis die Triangulation
abgeschlossen ist.
Triangulation
Der Camcorder empfängt GPS-Signale und kann Positionsdaten
ermitteln.
Triangulation
Der Camcorder empfängt starke GPS-Signale und kann
Positionsdaten ermitteln.
Der Schalter GPS ist standardmäßig auf ON eingestellt. Wenn Sie während einer Triangulation per
GPS Filme oder Fotos aufnehmen, werden diese zusammen mit den entsprechenden Positionsdaten
aufgezeichnet. Wenn keine Positionsdaten aufgezeichnet werden sollen, stellen Sie den Schalter GPS auf
OFF.
Das Ermitteln von Positionsdaten kann von einigen Sekunden bis zu einigen Minuten dauern, je
nachdem, ob Sie GPS zum ersten Mal oder erst nach einer langen Pause wieder benutzen.
Auch bei ausgeschaltetem Camcorder ist die GPS-Funktion aktiviert, solange der Schalter GPS auf ON
steht. Im Flugzeug muss der Schalter GPS beim Starten und Landen unbedingt auf OFF gestellt sein.
Je nach Stärke der empfangenen GPS-Signale können Sie möglicherweise keine Positionsdaten ermitteln.
Tipps
Die 3 Punkte unten rechts in
geben die GPS-Signalstabilität an. Wenn weniger als 3 Punkte angezeigt
werden, ist das GPS-Signal in der jeweiligen Umgebung für eine Triangulation nicht stabil genug. Für
eine erfolgreiche Triangulation müssen Sie den Camcorder in eine Umgebung bringen, in der nichts den
Empfang stört, und dann den Schalter GPS auf OFF und wieder auf ON stellen oder den Camcorder
aus- und wieder einschalten.
Wenn keine Triangulation möglich ist, bricht der Camcorder den Versuch nach einigen Minuten ab.
Wenn Sie den Camcorder in eine Umgebung gebracht haben, in der nichts den Empfang stört, und
trotzdem weiterhin
angezeigt wird (der Triangulationsvorgang wurde nicht gestartet), stellen Sie den
Schalter GPS auf OFF und dann wieder auf ON oder schalten Sie den Camcorder aus und dann wieder
ein.
DE
7
Kartenindex
Die Orte, an denen Filme und Fotos
aufgenommen wurden, werden auf
einer Karte mit einer Markierung
gekennzeichnet. So können Sie einen Film
oder ein Foto anhand des Aufnahmeorts
auswählen. Wählen Sie vorab das
Aufnahmemedium aus, das den Film oder
das Foto enthält, der bzw. das abgespielt
werden soll.
Der Kartenindex steht nur bei Filmen und
Fotos zur Verfügung, bei denen der Schalter
GPS während der Aufnahme auf ON eingestellt
war und für die Positionsdaten aufgezeichnet
wurden.
Der Kartenindex steht bei Fotos, die auf einem
„Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet
wurden, nicht zur Verfügung.
Berühren Sie
(WIEDERGABE).
Der VISUAL INDEX erscheint.
Berühren Sie
(Kartenindex).
Zurück zum VISUAL INDEX
Die Stelle, die Sie auf der Karte berühren,
wird automatisch in die Mitte verschoben.
Wenn Sie eine bestimmte Stelle länger
berühren, wird die Karte weiter verschoben.
wird in der rechten oberen Ecke
des Miniaturbildes eines Films oder
Fotos angezeigt, für den bzw. das keine
Positionsdaten vorhanden sind.
Berühren Sie die
Bildmarkierung, an der Sie die
wiederzugebenden Filme und
Fotos aufgenommen haben.
Die Bildmarkierung wird rot angezeigt.
Die an diesem Ort aufgenommenen
Filme oder Fotos werden links auf dem
Bildschirm angezeigt.
Berühren Sie den gewünschten
Film bzw. das gewünschte Foto.
Fotos werden angezeigt.
Zurück
Vor
Maßstab
Bildmarkierung
Sie können den Maßstab mit dem ZoomHebel ändern (W: größer, T: kleiner).
DE
8
Die Wiedergabe beginnt ab der
ausgewählten Szene.
Hinweise
Sie müssen den Schalter GPS vor der Aufnahme
auf ON stellen, damit Filme und Fotos
so aufgenommen werden, dass Sie sie im
Kartenindex suchen können.
Auf der Karte ist Norden immer oben.
Wenn Sie an einem Ort mehrere Filme
und Fotos aufnehmen, wird der zuletzt
aufgenommene Film bzw. das zuletzt
aufgenommene Foto auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt.
Tipps
Sie können den Kartenindex auch aufrufen,
indem Sie
Kategorie
Sie können das Miniaturbild des
wiederzugebenden Films oder Fotos auch
suchen, indem Sie in Schritt 3
berühren. Der Aufnahmeort des Films oder
Fotos wird in der Mitte der Karte angezeigt.
(MENU) [ KARTE] (in
[WIEDERGABE]) berühren.
/
IHRE POSITION
Sie können die aktuelle Position auf
einer Karte anzeigen lassen. Stellen Sie
den Schalter GPS auf ON, so dass der
Camcorder die aktuellen Positionsdaten
ermitteln kann.
Berühren Sie (IHRE
POSITION) auf dem
Aufnahmebildschirm.
Die aktuelle Position wird in der Mitte des
LCD-Bildschirms angezeigt und mit einer
Markierung gekennzeichnet. Wenn Sie eine
andere Stelle auf dem Bildschirm berühren,
wird das Gebiet mit dieser Stelle in der
Mitte der Karte angezeigt.
Berühren Sie
(Ihre Position) unten
links auf dem LCD-Bildschirm, um
wieder die aktuelle Position in die Mitte zu
verschieben.
So schließen Sie den Kartenbildschirm
Berühren Sie .
Hinweise
Auf der Karte ist Norden immer oben.
Tipps
Sie können den Maßstab mit dem Zoom-Hebel
ändern (W: größer, T: kleiner).
Der Camcorder ermittelt die aktuellen
Positionsdaten alle 10 Sekunden. Je nach Status
der aktuellen Abfrage erscheint die Anzeige der
Mittenmarkierung usw. unterschiedlich.
Wenn der Camcorder die aktuellen
Positionsdaten nicht ermitteln kann, wird die
Mittenmarkierung grau angezeigt und auf der
Karte erscheint die zuletzt ermittelte Position.
Wenn Sie eine bestimmte Stelle länger
berühren, wird die Karte weiter verschoben.
Sie können die aktuelle Position auch anzeigen,
indem Sie
POSITION] (in Kategorie
berühren.
(MENU) [ IHRE
[SONSTIGES])
UHR AUTO.EINST. / LAND AUTO.
EINST.
Durch den Abruf der Zeit- und
Positionsdaten beim GPS-System kann
sich der Camcorder immer auf die richtige
Ortszeit einstellen und den Zeitunterschied
automatisch ausgleichen.
Berühren Sie
(MENU)
[UHR AUTO.EINST.]/ [LAND AUTO.
EINST.] (in Kategorie [ZEIT/
SPRACHE]).
DE
9
Berühren Sie die gewünschte
Einstellung
Hinweise
Sie müssen das Datum und die Uhrzeit am
Camcorder einstellen, bevor Sie ihn nutzen.
Selbst wenn [UHR AUTO.EINST.] aktiviert ist,
kann es Abweichungen von einigen Sekunden
geben.
Die Uhrzeit wird automatisch mit der Funktion
[UHR AUTO.EINST.] angepasst, wenn Sie den
Camcorder ausschalten und dieser während
seiner Benutzung ein GPS-Signal empfängt.
Die Uhrzeit wird erst angepasst, wenn der
Camcorder ausgeschaltet wird. Außerdem wird
die Uhrzeit nur angepasst, wenn der Camcorder
ein GPS-Signal empfängt; dies gilt auch, wenn
der GPS-Schalter auf ON gestellt ist.
Sobald ein Zeitunterschied beim aktuellen
Aufenthaltsort festgestellt wird, gleicht die
Funktion [LAND AUTO.EINST.] diesen
automatisch aus.
Je nach Auswahl des Landes bzw. der Region
für Ihren Camcorder wird die Uhrzeit
möglicherweise nicht automatisch richtig
eingestellt. Stellen Sie in diesem Fall [UHR
AUTO.EINST.] und [LAND AUTO.EINST.]
auf [AUS].
.
Breitengrad
Längengrad
KOORDINATEN
Der Camcorder kann die Koordinaten, die
mit den Filmen und Fotos aufgezeichnet
werden, während der Wiedergabe anzeigen.
Berühren Sie (MENU)
[DATENCODE] (in Kategorie
[WIEDERGABE EIN.])
[KOORDINATEN] .
DE
10
Störungsbehebung
Der Camcorder empfängt kein GPS-Signal.
Der Camcorder kann möglicherweise auf
Grund von Hindernissen keine Funksignale
von GPS-Satelliten empfangen. Bringen Sie
den Camcorder in ein Freigelände und stellen
Sie den GPS-Schalter erneut auf ON.
Die aktuelle Position auf der Landkarte
des Camcorders weicht von der
tatsächlichen aktuellen Position ab.
Beim Funksignal von GPS-Satelliten besteht
eine hohe Fehlertoleranz. Diese kann bis zu
mehrere hundert Meter betragen.
DE
11
Informationen zu GPS
Das GPS-System besteht aus mindestens 24
GPS-Satelliten. Ein GPS-Empfänger empfängt
Funksignale von den Satelliten und berechnet die
aktuelle Position des Empfängers auf Basis der
orbitalen Informationen (Almanach-Daten) und
der Übertragungsdauer der Signale usw.
Die Standortbestimmung wird als „Triangulation“
bezeichnet. Ein GPS-Empfänger kann durch den
Empfang von Signalen, die von mindestens 3
Satelliten ausgehen, den Breiten- und Längengrad
des Standorts bestimmen.
Da die GPS-Satelliten ständig ihre Position
wechseln, kann die Standortbestimmung je
nach Standort und Zeitpunkt, an dem Sie den
Camcorder verwenden, länger dauern oder
manchmal sogar nicht möglich sein.
Bei „GPS“ handelt es sich um ein System zur
Bestimmung des geografischen Standorts,
wobei Funksignale von GPS-Satelliten
trianguliert werden. Verwenden Sie den
Camcorder nicht an Orten, an denen
Funksignale blockiert oder reflektiert werden
- beispielsweise an schattigen Orten, die von
Gebäuden oder Bäumen usw. umgeben sind.
Nutzen Sie den Camcorder stattdessen im
Freigelände.
An Orten oder in Situationen, bei denen
Funksignale von den GPS-Satelliten
den Camcorder nicht erreichen, können
möglicherweise keine Positionsdaten
aufgezeichnet werden - nachfolgend finden
Sie einige Beispiele für solche Orte oder
Situationen.
In Tunneln, in geschlossenen Räumen oder
im Schatten von Gebäuden.
Zwischen hohen Gebäuden oder in Gassen,
die von Gebäuden umgeben sind.
In der U-Bahn, an Orten, die von dichten
Bäumen umgeben sind, unter einer hohen
Brücke oder an Orten, an denen Magnetfelder
generiert werden wie beispielsweise in der
Nähe von Hochspannungsleitungen.
In der Nähe von Geräten, die Funksignale mit
demselben Freqenzbereich generieren wie der
Camcorder. In der Nähe von Mobiltelefonen
mit einem Bereich von 1,5 GHz usw.
DE
12
Hinweise zu Triangulationsfehlern
Wenn Sie sich direkt nach der Einstellung des
GPS-Schalters auf ON an einen anderen Ort
begeben, kann der Triangulationsbeginn durch
den Camcorder länger dauern als wenn Sie an
diesem Ort geblieben wären.
Fehler, die durch die Position der GPS-Satelliten
verursacht werden
Der Camcorder ermittelt über die Triangulation
automatisch Ihre aktuelle Position, wenn er
Funksignale von mindestens 3 GPS-Satelliten
empfängt. Die Triangulationsfehlertoleranz
der GPS-Satelliten beträgt ca. 30 m.
Je nach Positionsumgebung kann die
Triangulationsabweichung höher sein. In
diesem Fall entspricht Ihre tatsächliche
Position möglicherweise nicht der Position
auf der Landkarte, die auf den GPSInformationen basiert. Heutzutage werden
die GPS-Satelliten vom US-amerikanischem
Verteidigungsministerium kontrolliert, was
bedeutet, dass der Grad der Genauigkeit unter
Umständen absichtlich geändert wurde.
Fehler während des Triangulationsprozesses
Der Camcorder ruft während der Triangulation
alle 10 Sekunden Positionsdaten ab.
Da zwischen dem Abruf der Positionsdaten
und der Aufzeichnung der Positionsdaten auf
einem Bild ein geringer Zeitunterschied besteht,
entspricht die eigentliche Aufnahmeposition
möglicherweise nicht genau der Position auf
der Landkarte, die auf den GPS-Informationen
basiert.
Eingeschränkte Nutzung von GPS in Flugzeugen
Beim Starten und Landen eines Flugzeugs
müssen Sie den GPS-Schalter auf OFF
stellen und den Camcorder ausschalten; Sie
werden durch eine Durchsage im Flugzeug
entsprechend angewiesen. Nutzen Sie GPS
ansonsten in Übereinstimmung mit den
jeweiligen Bestimmungen des Orts bzw. der
Situation.
Landkartendaten
Der Camcorder enthält für folgende Länder/
Regionen Landkartendaten.
Europa, Japan, Nordamerika, Ozeanien usw.
Die integrierte Landkarte wird von den
folgenden Unternehmen unterstützt: die
japanische Landkarte von Zenrin Co., Ltd.,
sonstige Gebiete von NAVTEQ.
Die enthaltenen Kartendaten gelten ab der
Ausfertigung dieses Handbuchs.
Mit Ausnahme bestimmter Wahrzeichen in
Japan, die in 3D dargestellt sind, werden die
GPS-Karten als 2-dimensionale Grafiken
dargestellt.
Auf der Karte ist Norden immer oben.
Die Sprache auf der Landkarte kann nicht
geändert werden.
Die Kartendaten können nicht von Ihnen
aktualisiert werden.
Der Maßstab der Landkarte ist 25 m bis 6.000
km.
Geografisches Koordinatensystem
Es wird das geografische Koordinatensystem
„WGS-84“ verwendet.
Urheberrecht
Die Kartendaten des Camcorders sind
urheberrechtlich geschützt. Unbefugtes
Kopieren oder die sonstige Nutzung der
Kartendaten kann eine Verletzung des
Urheberrechts darstellen.
U DIENT DE ONDERSTAANDE
OVEREENKOMST AANDACHTIG
TE LEZEN ALVORENS DEZE
SOFTWARE TE GEBRUIKEN.
DOOR VAN DEZE SOFTWARE
GEBRUIK TE MAKEN, STEMT U IN
MET DE BEPALINGEN VAN DEZE
OVEREENKOMST.
EINDGEBRUIKER OVEREENKOMST
VOOR KAARTENGEGEVENS VOOR
SONY HANDYCAM® PRODUCTEN
BELANGRIJK – GELIEVE AANDACHTIG
TE LEZEN: Deze eindgebruiker overeenkomst
(“LICENTIE”) is een rechtsgeldige overeenkomst
tussen u en Sony Corporation (“SONY”), de
licentieverlener van de kaartengegevens in uw
Sony HANDYCAM product (“PRODUCT”).
Deze map data, tezamen met toekomstige
updates/upgrades, wordt hier SOFTWARE
genoemd. Deze Licentie betreft uitsluitend de
SOFTWARE. Het is u uitsluitend toegestaan de
SOFTWARE in het kader van uw gebruik van het
PRODUCT te gebruiken. Door de SOFTWARE
te gebruiken, stemt u ermee in gebonden te zijn
aan de bepalingen van deze LICENTIE. Indien
u niet met de bepalingen van deze LICENTIE
akkoord gaat, is SONY niet bereid u een licentie
op de SOFTWARE te verlenen. In dat geval
is het u niet toegestaan de SOFTWARE te
gebruiken en dient u onmiddellijk contact met
SONY op te nemen om instructies te krijgen
voor retournering van het complete PRODUCT
en de bijgeleverde SOFTWARE in ruil voor
restitutie van het voor het PRODUCT betaalde
aankoopbedrag.
SOFTWARELICENTIE
De SOFTWARE is beschermd door
het auteursrecht en internationale
auteursrechtverdragen evenals door andere
wetten en verdragen ten aanzien van intellectuele
eigendom. De SOFTWARE wordt in licentie
gegeven, niet verkocht.
LICENTIEVERLENING
Uit hoofde van deze LICENTIE worden de
volgende niet exclusieve rechten aan u toegekend:
SOFTWARE. Het is u toegestaan om de
SOFTWARE op één eenheid van het PRODUCT
NL
2
te gebruiken.
Gebruik voor privé-doeleinden. Het is u
uitsluitend toegestaan de SOFTWARE voor privéen niet-commerciële doeleinden te gebruiken.
BESCHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN
BEPERKINGEN
Beperkingen. Het is u niet toegestaan om delen
van deze SOFTWARE over te dragen of te
verdelen, onder welke vorm dan ook, behalve in
de gevallen die uitdrukkelijk in deze LICENTIE
toegestaan zijn. Het is u niet toegestaan om deze
SOFTWARE met andere producten, systemen
of toepassingen, anders dan het PRODUCT, te
gebruiken. Behalve waar deze LICENTIE het
toelaat, mag u niet de SOFTWARE buiten het
PRODUCT (geheel of gedeeltelijk, met inbegrip
van maar niet beperkt tot reproducties, outputs of
extracties, of andere methodes in welke vorm dan
ook) gebruiken om het te verhuren of te leasen,
tegen een prijs of niet, of een derde toestaan
dit te doen. In een aantal rechtsgebieden is de
beperking van deze rechten niet toegestaan,
en het is derhalve mogelijk dat bovenstaande
beperkingen niet voor u gelden.
Beperking op reverse engineering, decompileren
en demonteren. Het is u niet toegestaan om (i)
de SOFTWARE uit het PRODUCT te extraheren,
(ii) de SOFTWARE, geheel of gedeeltelijk, te
reproduceren, kopiëren, veranderen, overdragen,
vertalen, of om afgeleide werken ermee uit te
voeren, of (iii) reverse engineering, decompileren
en demonteren van de SOFTWARE op welke
mannier en voor welk doel dan ook, geheel
of gedeeltelijk uit te voeren. In een aantal
rechtsgebieden is de beperking van deze rechten
niet toegestaan, en het is derhalve mogelijk dat
bovenstaande uitsluiting niet voor u geldt.
Handelsmerken en Kennisgevingen: Het is u niet
toegestaan om handelsmerken en kennisgevingen
van de SOFTWARE te verwijderen, veranderen,
bedekken of misvormen.
Gegevensbestanden. Het is mogelijk dat de
SOFTWARE automatisch gegevensbestanden
aanmaakt voor gebruik met de SOFTWARE.
Dergelijke gegevensbestanden worden beschouwd
als onderdeel van de SOFTWARE.
Overdracht van SOFTWARE. Het is u uitsluitend
in het kader van verkoop of overdracht van het
PRODUCT toegestaan uw rechten uit hoofde
van deze LICENTIE permanent over te dragen,
op voorwaarde dat u geen kopieën behoudt,
de SOFTWARE in zijn geheel overdraagt (met
inbegrip van alle kopieën (alleen als deze
toegestaan zijn onder de boven genoemde
paragraaf: "Beperking op reverse engineering,
decompileren en demonteren"), bestanddelen,
de dragers en drukwerk, alle versies en eventuele
upgrades van de SOFTWARE en deze LICENTIE)
en de ontvanger akkoord gaat met de bepalingen
van deze LICENTIE.
Beëindiging. Onverminderd haar overige
rechten kan SONY deze LICENTIE beëindigen
indien u tekortschiet in de nakoming van
de bepalingen en voorwaarden van deze
LICENTIE. In een dergelijk geval dient u te
stoppen met het gebruik van de SOFTWARE
en alle bestanddelen. De bepalingen van deze
LICENTIE in de artikelen "AUTEURSRECHT",
"HOOGRISICOACTIVITEITEN",
"UITSLUITING VAN GARANTIE OP
SOFTWARE", "BEPERKING VAN DE
AANSPRAKELIJKHEID", "EXPORTVERBOD",
"SCHEIDBAARHEID" en "TOEPASSELIJK
RECHT EN FORUMKEUZE" en de paragraaf
"Geheimhouding" van dit artikel, en de
onderhavige paragraaf zullen de vervaldatum en
de beëindiging van deze LICENTIE overleven.
Geheimhouding. U komt overeen in de
SOFTWARE vervatte informatie die niet
publiekelijk bekend is vertrouwelijk te behandelen
en dergelijke informatie niet zonder voorafgaande
schriftelijke goedkeuring van SONY aan anderen
openbaar te maken.
AUTEURSRECHT
Alle eigendomsrechten en auteursrechten
op de SOFTWARE (met inbegrip van maar
niet beperkt tot in de SOFTWARE verwerkte
kaarten, afbeeldingen, foto’s, animaties, beeld- en
geluidsfragmenten, muziek, tekst en "applets")
en alle kopieën van de SOFTWARE berusten bij
en behoren in eigendom toe aan SONY en haar
dochterondernemingen, en de licentieverleners
en leveranciers van beide (deze licentieverleners,
dochterondernemingen en leveranciers worden
hier verder "Licentienemers van SONY"
genoemd). SONY of de Licentieverleners van
SONY behouden zich alle niet specifiek uit
hoofde van deze LICENTIE toegekende rechten
voor.
RISICOACTIVITEITEN
De SOFTWARE is niet foutentolerant en is niet
ontworpen, vervaardigd of bedoeld voor gebruik
in gevaarlijke situaties waarin faalveiligheid is
vereist, zoals bij de besturing van kerninstallaties,
navigatie- of communicatiesystemen
in de luchtvaart, luchtverkeersleiding,
levensinstandhoudingssystemen of
bewapeningssystemen, waarbij het niet
functioneren van de SOFTWARE overlijden,
persoonlijk letsel of ernstige fysieke of
milieuschade tot gevolg zou kunnen
hebben (“Risicoactiviteiten”). SONY, haar
dochterondernemingen, hun leveranciers en
de Licentiegevers van SONY wijzen expliciet
elke uitdrukkelijke of stilzwijgende garantie van
geschiktheid voor risicoactiviteiten af.
UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U verklaart uitdrukkelijk ermee bekend te zijn
en ermee in te stemmen dat gebruik van de
SOFTWARE voor uw eigen risico geschiedt. De
SOFTWARE wordt AS IS en zonder garantie
van enigerlei aard geleverd en SONY, haar
dochterondernemingen, hun leveranciers en de
Licentiengevers van SONY (hierna gezamenlijk te
noemen: “SONY”) WIJZEN UITDRUKKELIJK
ELKE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE
GARANTIE EN VOORWAARDEN AF, MET
INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT
TOT DE STILZWIJGENDE GARANTIES
EN VOORWAARDEN VAN KWALITEIT,
VAN NIET-INBREUKVERKLARING,
VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. SONY GARANDEERT NIET
DAT DE IN DE SOFTWARE VERVATTE
FUNCTIONALITEIT AAN UW EISEN
VOLDOET OF DAT DE WERKING VAN
DE SOFTWARE ONONDERBROKEN OF
FOUTENVRIJ ZAL ZIJN. SONY GEEFT
GEEN GARANTIE OF VOORSTELLING
TEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK, DE
ONGESCHIKTHEID VAN GEBRUIK OF
DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK
VAN DE SOFTWARE MET BETREKKING
TOT DE JUISTHEID, NAUWKEURIGHEID
OF BETROUWBAARHEID DAARVAN
OF ANDERSZINS. IN EEN AANTAL
RECHTSGEBIEDEN IS UITSLUITING
VAN STILZWIJGENDE GARANTIES NIET
TOEGESTAAN; HET IS DERHALVE MOGELIJK
DAT BOVENSTAANDE UITSLUITING NIET
VOOR U GELDT.
U verklaart uitdrukkelijk te begrijpen dat
de gegevens in de SOFTWARE onjuiste of
onvolledige informatie kan inhouden op grond
van het verloop van de tijd, veranderende
omstandigheden, gebruikte bronnen en de aard
van het verzamelen van begrijpelijke geografische
gegevens, hetgeen tot onjuiste resultaten kan
NL
NL
3
leiden.
BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID
IN DEZE SECTIE ZULLEN SONY, HAAR
DOCHTERONDERNEMINGEN EN DE
LICENTIEGEVERS VAN SONY COLLECTIEF
"SONY" GENOEMD WORDEN, VOOR
ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE
TOEPASSELIJKE WETGEVING. SONY
ZAL NIET AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR
EISEN, AANKLACHTEN OF ACTIES,
ONAFHANKELIJK DE AARD VAN DE
EIS, AANKLACHT OF ACTIE WEGENS
VERLIES OF SCHADE, NOCH DIRECTE
NOCH INDIRECTE, ALS GEVOLG VAN
HET GEBRUIK OF EIGENDOM VAN DE
SOFTWARE; NOCH VOOR WINSTDERVING,
INKOMSTENDERVING, VERLIES
VAN CONTRACTEN OF SPARINGEN,
NOCH ALLE ANDERE DIRECTE,
INDIRECTE, BIJKOMENDE, SPECIALE OF
GEVOLGSCHADE VOORTKOMENDE UIT
UW GEBRUIK OF ONBEKWAAMHEID VOOR
HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE, WEGENS
FOUTEN VAN DE SOFTWARE, OF WEGENS
HET NIET-NAKOMEN VAN DE BEPALINGEN
EN CONDITIES, OF EEN ACTIE GEBASEERD
OP HET CONTRACT, EEN MISDAAD OF
GEBASEERD OP EEN GARANTIE, ZELFS
ALS SONY GEWAARSCHUWD WERD
VAN DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE
SCHADEN, BEHALVE IN GEVAL VAN
EEN ERNSTIGE FOUT VAN SONY OF
BEWUST TEKORTSCHIETEN, DOOD OF
VERWONDINGEN, OF SCHADEN WEGENS
GEBREKEN VAN HET PRODUCT. IN IEDER
GEVAL, BEHALVE DE BOVEN GENOEMDE
UITZONDERINGEN, ZAL DE TOTALE
AANSPRAKELIJKHEID VAN SONY ONDER
DE BEPALINGEN VAN DEZE LICENTIE
BEPERKT ZIJN TOT HET FEITELIJK
BETAALDE BEDRAG VOOR DE SOFTWARE.
IN EEN AANTAL RECHTSGEBIEDEN
IS UITSLUITING OF BEPERKING VAN
BIJKOMENDE OF GEVOLGSCHADE NIET
TOEGESTAAN; HET IS DERHALVE MOGELIJK
DAT BOVENSTAANDE UITSLUITING OF
BEPERKING NIET VOOR U GELDT.
EXPORTVERBOD
U VERKLAART ERMEE BEKEND TE ZIJN
DAT HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE
IN SOMMIGE LANDEN, REGIO'S, ZONES
OF INSTALLATIES, OF HET EXPORTEREN
VAN DE PRODUCTEN UIT HET LAND
NL
4
WAARVOOR DEZE ONTWORPEN ZIJN,
BEPERKINGEN HEEFT OF VERBODEN IS. U
AANVAARDT DE SOFTWARE TE GEBRUIKEN
OF DE PRODUCTEN TE EXPORTEREN
VOLGENS DE GELDIGE WETTEN,
REGLEMENTEN, REGELS EN REGULATIES
VAN DE BETROKKEN LANDEN, REGIO'S,
ZONES EN INSTALLATIES.
SCHEIDBAARHEID
Indien een bepaling van deze LICENTIE ongeldig
of onafdwingbaar wordt verklaard, blijven de
overige bepalingen onverkort van kracht.
TOEPASSELIJK RECHT EN RECHTSGEBIED
Op deze LICENTIE is Japans recht van
toepassing, zonder inachtneming van
internationale verwijzingsregels of de Conventie
van de Verenigde Naties met betrekking tot
Contracten voor de Internationale Verkoop van
Goederen, welke uitdrukkelijke uitgesloten is.
Geschillen die uit deze LICENTIE voortkomen
zullen zich onderwerpen aan de exclusieve
bevoegdheid van de Arrondissementsrechtbank
van Tokyo en de partijen accepteren hierbij het
recht en en de bevoegdheid van dat gerecht. DE
PARTIJEN ZIEN AF VAN JURYRECHTSPRAAK
VOOR ALLE GESCHILLEN IN VERBAND
MET DEZE LICENTIE. IN EEN AANTAL
RECHTSGEBIEDEN IS UITSLUITING VAN
JURYRECHTSPRAAK NIET TOEGESTAAN,
HET IS DERHALVE MOGELIJK DAT
BOVENSTAANDE UITSLUITING NIET VOOR
U GELDT.
COMPLETE OVEREENKOMST
Deze bepalingen en condities vormen de complete
overeenkomst tussen SONY en u betreffende het
onderhavige onderwerp en treed geheel in plaats
van en vervangt alle voorafgaande schriftelijke
of mondelinge overeenkomsten tussen ons in
verband met het onderhavige onderwerp.
OVERHEIDS-EINDGEBRUIKERS
Als de SOFTWARE gekocht is door of voor de
overheid van de Verenigde Staten, of een ander
organisme dat rechten zoals die van de overheid
in de Verenigde Staten toepast of zoekt, dan is de
SOFTWARE een "commercieel goed" volgens de
definitie van 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, en wordt
het gelicentieerd volgens deze LICENTIE, en de
SOFTWARE die geleverd of anders ter beschiking
gesteld word moet gemarkeerd en voorzien zijn
met de "Gebruiksnota" die door SONY en/of haar
dochterondernemingen bepaald is, en behandeld
worden volgens deze nota:
In dit hoofdstuk staat beschreven hoe de GPS-functies van uw camcorder werken, met
vermelding van enkele belangrijke opmerkingen bij het gebruik. Lees de volgende instructies
en raadpleeg ook de meegeleverde "Bedieningshandleiding" alvorens uw camcorder te
gebruiken.
Wat is GPS?
GPS (Global Positioning System) is een
systeem dat de positie bepaalt met behulp
van uiterst nauwkeurige Amerikaanse
ruimtesatellieten. Met dit systeem kunt u uw
positie op de aarde precies bepalen.
Beschikbare GPS-functies
Kaartindex
U kunt een film of foto vinden aan de hand van de opnameplaats.
UW LOCATIE
U kunt de huidige positie weergeven op een kaart.
KLOK AUT.AANP. / GEBIED AUT.AANP.
Uw camcorder stelt de klok en het tijdverschil voor elke plaats automatisch in.
NL
6
Hoe de GPS-functie gebruiken
Zet de GPS-schakelaar op ON ( verschijnt op het LCD-scherm). Uw camcorder probeert
de positie te bepalen. Wanneer uw camcorder de positie heeft kunnen bepalen, wordt deze
informatie opgeslagen voor het moment waarop films en foto’s werden opgenomen. De GPSschakelaar is aangegeven in de meegeleverde "Bedieningshandleiding".
Opmerkingen
De indicator verandert volgens de sterkte van de GPS-signaalontvangst.
De GPS-schakelaar is ingesteld op OFF of de GPS-ontvanger werkt
niet correct.
Uw camcorder vindt geen GPS-signaal en kan dus niet
trianguleren. Gebruik uw camcorder in een open ruimte.
Verwerkt
Uw camcorder verwerkt het GPS-signaal en zal weldra de
plaatsinformatie verkrijgen. Wacht tot de camcorder klaar is met
trianguleren.
Trianguleert
Uw camcorder ontvangt een GPS-signaal en verkrijgt
plaatsinformatie.
Trianguleert
Uw camcorder ontvangt een sterk GPS-signaal en verkrijgt
plaatsinformatie.
De GPS-schakelaar is standaard ingesteld op ON. Films en foto's die werden genomen tijdens het
trianguleren met de GPS worden opgenomen met plaatsinformatie. Als u de plaatsinformatie niet wilt
opnemen, zet u de GPS-schakelaar op OFF.
Het kan enkele seconden tot verschillende minuten duren om de plaatsinformatie te verkrijgen wanneer
u de GPS voor het eerst of na een lange tijd opnieuw gebruikt.
Zelfs wanneer de camcorder uitgeschakeld is, blijft de GPS-functie werken zolang de GPS-schakelaar is
ingesteld op ON. Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar is ingesteld op OFF tijdens het opstijgen en landen
van een vliegtuig.
Het is mogelijk dat u de plaatsinformatie niet kunt verkrijgen, afhankelijk van de sterkte van het
GPS-signaal.
Tips
De 3 punten aan de rechter onderkant van
tonen de stabiliteit van het GPS-signaal. Wanneer
er minder dan 3 punten worden weergegeven, is het GPS-signaal niet stabiel genoeg om te kunnen
trianguleren in de huidige omgeving. Om correct te kunnen trianguleren, dient u zich eerst te verplaatsen
naar een open ruimte. Zet de GPS-schakelaar op OFF en daarna weer op ON of schakel de camcorder uit
en weer in.
Na enkele mislukte pogingen stopt uw camcorder met trianguleren. Als uw camcorder
blijft
weergeven (trianguleren niet gestart) zelfs nadat u zich hebt verplaatst naar een open ruimte, zet u de
GPS-schakelaar op OFF en daarna weer op ON of schakelt u de camcorder uit en weer in.
NL
7
Kaartindex
De plaatsen waar films en foto's werden
opgenomen, worden gemarkeerd op
een kaart. U kunt een film of foto
selecteren op opnameplaats. Kies eerst het
opnamemedium met daarop de film of de
foto die u wilt weergeven.
U kunt de Kaartindex alleen gebruiken voor
films en foto's die plaatsinformatie bevatten
die werd opgenomen met de GPS-schakelaar
ingesteld op ON.
U kunt de Kaartindex niet gebruiken voor foto's
opgeslagen op een "Memory Stick PRO Duo".
Raak (AFSPELEN) aan.
Het VISUAL INDEX-scherm
verschijnt.
Raak (Kaartindex) aan.
Terug naar het VISUAL
INDEX-scherm
rechterbovenhoek van de miniaturen van
films of foto's die geen plaatsinformatie
bevatten.
Raak de beeldmarkering aan
van de films en foto's die u wilt
weergeven.
De beeldmarkering wordt rood. De
films of foto's die op die plaats werden
opgenomen, worden links op het
scherm weergegeven.
Raak de gewenste film of foto
aan.
Toont foto's
Vorige
Volgende
Schaal
Beeldmarkering
U kunt de schaal wijzigen met de
zoomknop (W: groter, T: kleiner).
De plaats die u aanraakt op de kaart
wordt automatisch gecentreerd. Als u een
bepaald punt vasthoudt, blijft de kaart
bewegen.
wordt weergegeven in de
NL
8
Het afspelen start vanaf de gekozen
scène.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar is ingesteld
op ON voor u start met de opname. Alleen
op die manier kunt u later deze films en foto's
zoeken via de Kaartindex.
De bovenkant van de kaart is steeds het
noorden.
Wanneer u verschillende films en foto's
opneemt op dezelfde plaats, wordt de recentste
film/foto weergegeven op het LCD-scherm.
Tips
U kunt het scherm Kaartindex ook weergeven
door
categorie
U kunt eveneens zoeken naar de miniatuur van
de film of de foto die u wilt weergeven door
/ aan te raken in stap 3. De opnameplaats
van de film of foto wordt in het midden van de
kaart weergegeven.
(MENU) [ KAART] (bij de
[AFSPELEN]) aan te raken.
UW LOCATIE
U kunt de huidige plaats weergeven op
een kaart. Stel de GPS-schakelaar in
op ON zodat uw camcorder de huidige
plaatsinformatie kan verkrijgen.
Raak (UW LOCATIE) aan op
het opnamescherm.
De huidige plaats wordt weergegeven
en gemarkeerd in het midden van het
LCD-scherm. Als u een bepaald punt
op het scherm aanraakt, wordt de kaart
weergegeven met dat punt in het midden.
Raak
(uw huidige plaats) aan op de
linker onderkant van het LCD-scherm om
de huidige locatie opnieuw te centreren op
het scherm.
Het kaartscherm sluiten
Raak aan.
Opmerkingen
De bovenkant van de kaart is steeds het
noorden.
Tips
U kunt de schaal wijzigen met de zoomknop
(W: groter, T: kleiner).
Uw camcorder vernieuwt de informatie
over de huidige plaats elke 10 seconden. De
weergave van de centrale markering enz. kan
variëren naargelang de status van de huidige
zoekopdracht.
Wanneer de camcorder er niet in slaagt de
huidige plaatsinformatie te verkrijgen, wordt
de centrale markering grijs en toont de kaart de
laatst verkregen plaats.
Als u een bepaald punt vasthoudt, blijft de kaart
bewegen.
U kunt de huidige plaats ook weergeven door
(MENU) [ UW LOCATIE] (bij de
categorie
[OVERIG]) aan te raken.
KLOK AUT.AANP./GEBIED AUT.
AANP.
Uw camcorder stelt automatisch de juiste
tijd in op basis van tijd- en positiegegevens
afkomstig van GPS.
Raak
(MENU) [KLOK
AUT.AANP.]/[GEBIED AUT.AANP.]
(bij de categorie [KLOK/
TAALINS.]) aan.
Raak een gewenste instelling aan
Opmerkingen
Datum en tijd op uw camcorder moeten
worden ingesteld alvorens de camcorder te
gebruiken.
Er kan een afwijking van enkele seconden zijn,
.
NL
9
Problemen oplossen
ook al is [KLOK AUT.AANP.] ingeschakeld.
De klok wordt automatisch ingesteld door
[KLOK AUT.AANP.] wanneer u uw camcorder
uitschakelt en die een GPS-signaal ontvangt
terwijl hij wordt gebruikt. De klok wordt
pas ingesteld wanneer de camcorder wordt
uitgeschakeld. De klok wordt ook alleen
ingesteld wanneer de camcorder een GPSsignaal, zelfs al staat de GPS-schakelaar op ON.
De [GEBIED AUT.AANP.]-functie compenseert
automatisch het tijdverschil wanneer dit wordt
gedetecteerd voor de plaats waar men zich
bevindt.
De klok wordt mogelijk niet automatisch
ingesteld op de juiste tijd, afhankelijk van het
geselecteerde land/gebied voor uw camcorder.
Zet dan [KLOK AUT.AANP.] en [GEBIED
AUT.AANP.] op [UIT].
COÖRDINATEN
Tijdens het afspelen kan uw camcorder
de coördinatiegegevens van films en foto’s
weergeven.
Raak (MENU)
[GEGEVENSCODE] (bij de categorie
[AFSPEELINSTELL.])
[COÖRDINATEN]
aan.
De camcorder ontvangt geen GPS-signaal.
Uw camcorder ontvangt mogelijk geen
signalen van GPS-satellieten wegens
hindernissen. Breng uw camcorder in open
gebied en zet de GPS-schakelaar weer op ON.
De huidige positie op de kaart van de
camcorder wijkt af van de effectieve
huidige positie.
De foutmarge van het signaal van de
GPS-satellieten is groot. De foutmarge kan
maximaal enkele honderden meter bedragen.
NL
10
Breedtegraden
Lengtegraden
Betreffende GPS
GPS maakt gebruik van 24 of meer GPSsatellieten. Een GPS-ontvanger ontvangt
radiosignalen van de satellieten en berekent de
huidige positie van de ontvanger aan de hand van
de omloopinformatie (kalendergegevens), reistijd
van de signalen, enz.
Een positie bepalen wordt ook "trianguleren"
genoemd. Een GPS-ontvanger kan de latitude
en longitude bepalen op basis van signalen van
minstens 3 satellieten.
Doordat GPS-satellieten voortdurend in
beweging zijn, kan de positiebepaling meer
tijd in beslag nemen of kan dit helemaal niet,
afhankelijk van de plaats en tijd waar en
wanneer u de camcorder gebruikt.
"GPS" is een systeem om de positie te bepalen
door triangulatie op basis van signalen van
GPS-satellieten. Gebruik de camcorder niet op
plaatsen waar radiosignalen worden gehinderd
of gereflecteerd, zoals nabij gebouwen of
bomen, enz. Gebruik de camcorder in open
gebied.
U kunt mogelijk geen positiegegevens opnemen
op plaatsen of in situaties waarin radiosignalen
van de GPS-satellieten de camcorder niet
bereiken, met name:
In tunnels, binnen of nabij gebouwen.
Tussen hoge gebouwen of in smalle straten
met hoge gebouwen.
Onder de grond, in de buurt van bomen
met dicht gebladerte, onder een open
brug of op plaatsen met magnetische
velden zoals bijvoorbeeld in de buurt van
hoogspanningskabels.
In de buurt van apparatuur die radiosignalen
produceert met dezelfde frequentie als de
camcorder: In de buurt van 1,5 GHz GSM’s,
enz.
Positiebepalingsfouten
Als u zich meteen verplaatst nadat u de GPSschakelaar op ON hebt gezet, kan het langer
duren alvorens de camcorder de positie begint
te bepalen dan wanneer u ter plaatse blijft.
Fout door positie van GPS-satellieten
De camcorder bepaalt automatisch uw
positie wanneer radiosignalen van minstens
3 GPS-satellieten worden ontvangen. De
positiebepalingsfout die GPS-satellieten toelaten
is ong. 30 m. Op sommige plaatsen kan de
fout groter zijn. In dit geval komt de effectieve
positie mogelijk niet overeen met de positie op
de kaart gebaseerd op de GPS-informatie. De
GPS-satellieten worden gecontroleerd door het
Amerikaanse Ministerie van Defensie en de
nauwkeurigheidsgraad kan opzettelijk worden
gewijzigd.
Fout tijdens positiebepaling
Tijdens de positiebepaling ontvangt de
camcorder om de 10 seconden positiegegevens.
Er is een kleine vertraging tussen het ogenblik
waarop de positiegegevens worden ontvangen
en opgenomen op een beeld, zodat de effectieve
positie mogelijk niet precies overeenstemt
met de positie op de kaart gebaseerd op de
GPS-informatie.
Gebruiksbeperking van GPS op een vliegtuig
Tijdens het opstijgen en landen van een
vliegtuig moet de GPS-schakelaar op OFF
staan en de camcorder zijn uitgeschakeld, zoals
dit ook wordt aangekondigd. Houd in andere
gevallen rekening met plaats en situatie bij het
gebruik van GPS.
Kaartgegevens
De camcorder bevat kaartgegevens voor de
volgende landen/gebieden.
Europa, Japan, Noord-Amerika, Oceanië, enz.
De ingebouwde kaart wordt beheerd door
de volgende bedrijven: kaart van Japan door
Zenrin Co., Ltd., andere gebieden door
NAVTEQ.
De kaartgegevens zijn actueel bij de productie
van deze handleiding.
GPS-kaarten worden 2-dimensionaal
weergegeven met uitzondering van sommige
bezienswaardigheden in Japan, die in 3D
worden weergegeven.
De bovenkant van de kaart is steeds het
noorden.
U kunt de taal van de kaart niet wijzigen.
NL
11
U kunt de kaartgegevens niet bijwerken.
De schaal van de kaart is 25 m tot 6.000 km.
Geografische coördinaten
Het coördinatenstelsel "WGS-84" wordt
gebruikt.
Auteursrechten
De kaartgegevens van de camcorder zijn
auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of
ander gebruik van de kaartgegevens zonder
toestemming kan een schending van de
auteursrechten inhouden.
DEVERÁ LER ATENTAMENTE O
PRESENTE CONTRATO ANTES
DE INICIAR A UTILIZAÇÃO DO
SOFTWARE. A UTILIZAÇÃO
DESTE SOFTWARE IMPLICA A
ACEITAÇÃO DESTE CONTRATO.
CONTRATO DE LICENÇA PARA
UTILIZADOR FINAL DE DADOS
DO MAPA PARA OS PRODUTOS
HANDYCAM® DA SONY
IMPORTANTE – LEIA ATENTAMENTE: O
presente Contrato de Licença para Utilizador
Final (“LICENÇA”) é um acordo legal entre
o utilizador e a Sony Corporation (“SONY”),
o licenciador dos dados de mapa incluídos
no seu produto HANDYCAM da Sony
(“PRODUTO”). Esses dados de mapa, incluindo
updates/upgrades, são doravante referidos
como SOFTWARE. A presente LICENÇA
abrange apenas o SOFTWARE. Poderá usar
o SOFTWARE somente em conexão com uso
do PRODUTO. Ao utilizar o SOFTWARE,
concorda estar vinculado aos termos da presente
LICENÇA. Se não concordar com os termos da
presente Licença, a SONY não aceita licenciar
o SOFTWARE ao utilizador. Nesse caso, não
poderá usar o SOFTWARE, e deverá contactar
imediatamente a SONY para obter instruções
sobre a devolução de todo o PRODUTO,
incluindo o SOFTWARE para um reembolso do
preço de compra do PRODUTO.
LICENÇA DO SOFTWARE
O SOFTWARE é protegido pelas leis de direito
de autor e por tratados internacionais de direito
de autor, assim como outras leis e tratados
de propriedade intelectual. O SOFTWARE é
licenciado, não vendido.
CONCESSÃO DA LICENÇA
A presente LICENÇA concede-lhe os seguintes
direitos não exclusivos:
SOFTWARE. Poderá utilizar uma cópia do
SOFTWARE numa unidade do PRODUTO.
Utilização Pessoal. Poderá utilizar o SOFTWARE
apenas para uso pessoal e não comercial.
PT
2
DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES
Limitações. Não lhe é autorizada a transferência
ou distribuição de qualquer parte do SOFTWARE
em qualquer forma para qualquer fim excepto
o expressamente autorizado na presente
LICENÇA. Não pode utilizar o SOFTWARE
com quaisquer produtos, sistemas ou aplicações,
excepto com o PRODUTO. Excepto se de outra
forma indicado na presente LICENÇA, não pode
utilizar nem pode permitir que terceiros utilizem
o SOFTWARE separadamente do PRODUTO
(em todo ou em parte, incluindo, mas não se
limitando a, reproduções, produtos ou extracções
ou quaisquer trabalhos daí resultantes em
qualquer forma) com o objectivo de aluguer ou
licenciar com ou sem qualquer tarifa de licença.
Algumas jurisdições não autorizam a limitação
destes direitos, pelo que nesse caso as limitações
acima descritas não se aplicam ao seu caso.
Limitações sobre Reverse Engineering,
Descompilação e Desmontagem. Não poderá
(i) extrair o SOFTWARE do PRODUTO, (ii)
reproduzir, copiar, modificar, traduzir ou criar
trabalhos derivados do SOFTWARE em todo ou
em parte, ou (iii) aplicar Reverse Engineering,
descompilar ou desmontar o SOFTWARE sejam
quais forem os meios utilizados, em todo ou em
parte, para qualquer fim. Algumas jurisdições
não autorizam a limitação destes direitos, pelo
que nesse caso as limitações acima descritas não
se aplicam ao seu caso.
Marcas Registadas e Avisos: Não lhe é autorizado
remover, alterar, cobrir ou desfigurar quaisquer
marcas registadas ou avisos de direitos de autor
do SOFTWARE.
Ficheiros de Dados. O SOFTWARE pode criar
automaticamente ficheiros de dados para a
utilização com o SOFTWARE. Esses ficheiros de
dados são considerados parte do SOFTWARE.
Transferência de SOFTWARE. Pode transferir
de forma permanente todos os seus direitos sob
esta LICENÇA apenas como parte de uma venda
ou transferência do PRODUTO, e desde que
não retenha quaisquer cópias do SOFTWARE,
transfira todo o SOTWARE (incluindo todas as
cópias (apenas se tal for autorizado ao abrigo da
Alínea supracitada "Limitações sobre Reverse
Engineering, Descompilação e Desmontagem",
partes componentes, os meios de suporte e
materiais impressos, todas as versões e todos
os upgrades do SOFTWARE e a presente
LICENÇA), e que o adquirente aceite ficar sujeito
aos termos e condições da presente Licença.
Cessação. Sem prejuízo de quaisquer outros
direitos que possa ter, a SONY pode fazer cessar
a presente LICENÇA caso não cumpra com
os termos e condições da mesma. Em tal caso,
deverá parar de utilizar o SOFTWARE e todos
os seus componentes. As disposições das alíneas
“DIREITOS DE AUTOR,” “ACTIVIDADES DE
ALTO RISCO,” “ECLUSÃO DA GARANTIA
DO SOFTWARE,” “LIMITAÇÃO DA
RESPONSABILIDADE,” “PROIBIÇÃO
DE EXPORTAÇÃO,” “AUTONOMIA DAS
CLÁUSULAS,” e “LEI E JURISDIÇÃO
APLICÁVEIS”, Alínea “Confidencialidade”
da presente Secção e a presente Alínea desta
LICENÇA manter-se-ão para além do termo do
acordo da presente LICENÇA.
Confidencialidade. Aceita manter a informação
contida no SOFTWARE que saiba ser confidencial
do conhecimento do público, não procedendo à
sua divulgação a quaisquer outras entidades sem
o prévio consentimento escrito da SONY.
DIREITO DE AUTOR
Todos os direitos e direito de autor referentes ao
SOFTWARE (incluindo, mas não se limitando, a
quaisquer dados de mapa, imagens, fotografias,
animações, vídeos, áudios, músicas, textos e
“applets”, incorporadas no SOFTWARE), e
todas e quaisquer cópias do SOFTWARE, são
propriedade da SONY, dos seus licenciadores
e afiliados, dos seus respectivos licenciadores
e fornecedores (esses licenciadores, afiliados
e fornecedores são doravante referidos
colectivamente como "Licenciadores da SONY").
Todos os direitos que não sejam especificamente
concedidos ao abrigo da presente LICENÇA são
reservados para a SONY ou para os Licenciadores
da SONY.
ACTIVIDADES DE ALTO RISCO
O SOFTWARE não é tolerante a falhas e não foi
concebido, fabricado, criado com a intenção de
utilização em ambientes de risco que requeiram
uma performance livre de falhas, tais como a
operação de instalações nucleares, sistemas da
navegação ou de comunicações aéreas, controle
de tráfego aéreo, máquinas de sistema de apoio de
vida, ou sistemas de armamento, nos quais uma
falha do SOFTWARE poderia conduzir à morte,
ferimentos ou danos graves do foro físico ou
ambiental (“Actividades de Alto Risco”). A SONY,
os seus afiliados e seus respectivos fornecedores
e os Licenciadores da SONY excluem
peremptoriamente qualquer garantia expressa ou
implícita quanto à adequação para Actividades de
Alto Risco.
EXCLUSÃO DA GARANTIA DO SOFTWARE
Pelo presente o utilizador expressamente
reconhece e aceita que utilizará o SOFTWARE
por sua conta e risco. O SOFTWARE é fornecido
no estado em que se encontra (“AS IS”) e sem
qualquer garantia de qualquer espécie e a
SONY, os seus afiliados, e os seus respectivos
fornecedores e Licenciadores da Sony (nesta
secção, a SONY, os seus afiliados, os seus
respectivos fornecedores e os Licenciadores da
SONY serão colectivamente referidos como
“SONY”) EXPRESSAMENTE EXCLUEM
TODAS AS GARANTIAS, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, RESULTANTES DA LEI OU
DE OUTRA FORMA, INCLUINDO SEM
LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS
E AS CONDIÇÕES DE QUALIDADE, NÃO
INCUMPRIMENTO, COMERCIALIZAÇÃO
E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO. A
SONY NÃO GARANTE QUE AS FUNÇÕES
CONTIDAS NO SOFTWARE IRÃO
CORRESPONDER AOS SEUS REQUISITOS OU
QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE
SERÁ CONTINUO OU ISENTO DE ERROS. A
SONY NÃO GARANTE NEM FAZ QUAISQUER
AFIRMAÇÕES A RESPEITO DA UTILIZAÇÃO,
IMPOSSIBILIDADE DE UTILIZAÇÃO OU
DOS RESULTADOS DA UTILIZAÇÃO DO
SOFTWARE NO QUE DIZ RESPEITO À SUA
EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU OUTROS.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO AUTORIZAM
A LIMITAÇÃO DESTES DIREITOS, PELO
QUE NESSE CASO AS LIMITAÇÕES ACIMA
DESCRITAS NÃO SE APLICAM AO SEU CASO.
Compreende expressamente que os dados
presentes no SOFTWARE podem conter dados
incorrectos ou incompletos devido à passagem
do tempo, alteração de circunstâncias, fontes
utilizadas e à natureza de recolha de dados
geográficos abrangentes, qualquer um que pode
levar a resultados incorrectos.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
NA PRESENTE SECÇÃO, A SONY, OS SEUS
AFILIADOS E OS SEUS RESPECTIVOS
FORNECEDORES E LICENCIADORES DA
SONY SÃO COLECTIVAMENTE REFERIDOS
COMO "SONY" ATÉ AO MÁXIMO
PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL. A SONY
NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
PROCESSO, ALEGAÇÕES OU ACÇÕES,
INDEPENDENTEMENTE DA NATUREZA
DA CAUSA DO PROCESSO, ALEGAÇÃO
PT
PT
3
OU ACÇÃO, ALEGANDO QUAISQER
PERDAS OU DANOS, CONSEQUENCIAIS OU
INCIDENTAIS QUE POSSAM RESULTAR DA
UTILIZAÇÃO OU POSSE DO SOFTWARE,
NEM POR QUALQUER PERDA DE LUCRO,
PERDA DE RENDIMENTOS, PERDA DE
DADOS, CONTRATOS OU POUPANÇAS, NEM
QUAISQUER OUTROS DADOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS
OU CONSEQUENCIAIS RESULTANTES DA
UTILIZAÇÃO OU DA INCAPACIDADE DE
UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE, QUALQUER
DEFEITO NO SOFTWARE, OU VIOLAÇÃO
DOS TERMOS E CONDIÇÕES, QUER POR
CUMPRIMENTO DE CONTRATO, ACTO
ILÍCITO OU COM BASE NUMA GARANTIA,
MESMO QUE A SONY TENHA SIDO AVISADA
DE TAIS DANOS, EXCEPTO NO CASO DE
NEGLIGÊNCIA GROSSEIRA OU DOLO,
DE MORTE OU DANOS PESSOAIS, E DE
DADOS DEVIDOS À NATUREZA DEFECTIVA
DO PRODUTO. EM QUALQUER CASO, A
TOTALIDADE DA RESPONSABILIDADE
DA SONY AO ABRIGO DESTE CONTRATO,
SERÁ LIMITADA AO MONTANTE
EFECTIVAMENTE PAGO PELO PRODUTO.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO AUTORIZAM
A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS
CONSEQUENCIAIS OU ACIDENTAIS, PELO
QUE NESSE CASO AS LIMITAÇÕES ACIMA
DESCRITAS NÃO SE APLICAM AO SEU CASO.
PROIBIÇÃO DE EXPORTAÇÃO
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A
UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE EM ALGUNS
PAÍSES, REGIÕES, ÁREAS OU INSTALAÇÕES,
OU A EXPORTAÇÃO DOS PRODUTOS DO
PAÍS PARA O QUAL OS PRODUTOS FORAM
VENDIDOS, PODE SER RESTRITA OU
PROIBIDA. O UTILIZADOR CONCORDA
EM UTILIZAR O SOFTWARE OU EXPORTAR
OS PRODUTOS DE ACORDO COM AS
LEIS APLICÁVEIS, DECRETOS, REGRAS E
REGULAMENTAÇÕES DOS PAÍSES, REGIÕES,
ÁREAS OU INSTALAÇÕES RELEVANTES.
AUTONOMIA DAS CLÁUSULAS
Caso alguma parte da presente LICENÇA seja
considerada inválida ou não vinculativa, as
restantes partes continuam válidas.
Unidas para a Venda Internacional de Bens,
que está expressamente excluída. Todos os
lítigios emergentes da presente LICENÇA estão
sujeitos à jurisdição exclusiva dos tribunais do
distrito de Tóquio e as partes consentem por
este meio ao local e jurisdição desse tribunal.
AS PARTES CONCORDAM POR ESTE MEIO
EM RENUNCIAR AO JULGAMENTO POR
JÚRI QUANTO A QUAISQUER ASSUNTOS
EMERGENTES À PRESENTE LICENÇA.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO AUTORIZAM
A EXCLUSÃO DO DIREITO A JULGAMENTO
COM JÚRI, PELO QUE NESSE CASO AS
LIMITAÇÕES ACIMA DESCRITAS NÃO SE
APLICAM AO SEU CASO.
INTEGRALIDADE DO ACORDO
Os presentes Termos e Condições constituem
a integralidade do acordo entre a SONY e o
utilizador quanto ao tema aqui disposto, e
substituir na sua integralidade todos e quaisquer
acordos previamente existentes orais ou reduzidos
a escritos entre as duas partes quanto à matéria
aqui apresentada.
UTILIZADORES FINAIS DO GOVERNO
Caso o SOFTWARE seja adquirido pelo ou em
nome do governo dos Estados Unidos da América
ou por qualquer outra entidade que procure ou
aplique direitos semelhantes aos habitualmente
veiculados pelo governo dos Estados Unidos da
América, esse SOFTWARE é considerado um
“item comercial” tal como de acordo com o 48
C.F.R. (“FAR”) 2.101, está licenciado de acordo
com a presente LICENÇA e este SOFTWARE
entregue ou de outra forma fornecidos são
marcados e incorporados no "Aviso de Utilização"
tal como concebido pela SONY e/ou os seus
afiliados e será tratado de acordo com esse aviso:
Informações de direitos de autor e marcas
registadas
Esta LICENÇA é regida pelas leis do Japão,
sem respeito das disposições de conflitos de
leis ou á Convenção de Contratos das Nações
PT
4
Utilizar as funções de GPS
Esta secção descreve como utilizar as funções de GPS disponíveis na câmara de vídeo, além de
fornecer algumas notas importantes sobre a respectiva utilização. Antes de utilizar a câmara
de vídeo, leia as instruções seguintes e consulte o “Manual de Instruções” fornecido.
O que é o GPS?
O GPS (Global Positioning System) é um
sistema que calcula a localização geográfica a
partir de satélites espaciais dos EUA altamente
precisos. O sistema permite identificar a sua
localização exacta na Terra.
Funções GPS que pode utilizar
Lista de mapas
Pode encontrar um filme ou fotografia num mapa, através do registo da respectiva localização.
A SUA LOCALIZ.
Pode visualizar a localização actual num mapa.
AJUSTE AUTO.REL. / AJUST.AUT.ÁREA
A câmara de vídeo acerta automaticamente a hora e a diferença horária em cada zona.
PT
5
Como utilizar a função de GPS
Defina o interruptor GPS para ON (aparece no ecrã LCD). A câmara de vídeo começa a
tentar triangular. Quando a câmara de vídeo triangula com sucesso, grava a informação de
localização no momento em que os filmes e as fotografias foram gravados. Pode identificar o
interruptor de GPS consultando o “Manual de Instruções” fornecido.
Notas
O indicador muda de acordo com a força de recepção do sinal GPS.
Estado de triangulação Indicadores GPSEstado de recepção GPS
Função desligada Nenhum
indicador
Difícil
O interruptor GPS está definido para OFF, ou o receptor GPS não
está a funcionar normalmente.
A câmara de vídeo não consegue encontrar um sinal GPS, por
isso, não consegue triangular. Utilize a câmara de vídeo numa área
aberta.
Processamento
A câmara de vídeo está a confirmar o sinal GPS e obterá
informações de local em breve. Aguarde até a câmara de vídeo
concluir a triangulação.
Triangulação
A câmara de vídeo está a receber um sinal GPS, e será possível
obter informações de local.
Triangulação
A câmara de vídeo está a receber um sinal GPS forte, e será
possível obter informações de local.
O interruptor GPS está regulado para ON na predefinição. Os filmes e fotografias gravados durante a
triangulação por GPS serão gravados com informações de local. Se não desejar gravar informações de
local, regule o interruptor GPS para OFF.
Podem ser necessários vários segundos ou vários minutos até obter as informações de local quando
utiliza o GPS pela primeira vez ou o utiliza novamente após longos intervalos.
Mesmo que a câmara de vídeo esteja desligada, a função GPS funciona enquanto o interruptor GPS
estiver regulado para ON. Certifique-se de que o interruptor GPS está regulado para OFF durante o
levantar voo e a aterragem de um avião.
Pode não ser possível obter informações de local, dependendo da força da recepção GPS.
Sugestões
Os 3 pontos no canto inferior direito de
indicam estabilidade do sinal GPS. Quando são
apresentados menos de 3 pontos, é sinal de que o sinal GPS não é suficientemente estável para a
triangulação no ambiente actual. Para uma triangulação bem sucedida, desloque-se primeiro para uma
área aberta e regule o interruptor de GPS para OFF e ON novamente, ou desligue e ligue novamente a
câmara de vídeo.
A câmara de vídeo abandona a triangulação após alguns minutos de tentativas sem sucesso. Se a
câmara de vídeo continuar a apresentar
(processo de triangulação não iniciado) mesmo após se ter
deslocado para uma área aberta, regule o interruptor de GPS para OFF e ON novamente, ou desligue e
ligue novamente a câmara de vídeo.
PT
6
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.