Sony HDR-TG5VE, HDR-TG7VE User Manual [sv]

4-145-970-21(1)
How To Use GPS
Verwendung der GPS-Funktionen
DE
NL Gebruik van GPS-functies HU A GPS-funkciók használata HU
PT Utilizar as funções de GPS SK Používanie funkcií GPS SK
IT Uso delle funzioni GPS RO Folosirea funcţiilor GPS RO
GR Χρήση λειτουργιών GPS SE Använda GPS-funktioner SE
TR GPS fonksiyonlarının kullanımı DK Brug af GPS-funktioner DK
PL Korzystanie z funkcji GPS FI GPS-toimintojen käyttäminen FI
CZ Použití funkcí GPS CZ
DE
NL
PT
IT
TR
PL
2009 Sony Corporation
LESEN SIE DIE FOLGENDE VEREINBARUNG BITTE AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DIESE SOFTWARE BENUTZEN. DIE BENUTZUNG DIESER SOFTWARE STELLT IHRE EINWILLIGUNG IN DIESE VEREINBARUNG DAR.
ENDVERBRAUCHER­LIZENZVEREINBARUNG FÜR KARTENDATEN FÜR SONY HANDYCAM®-PRODUKTE
WICHTIG - AUFMERKSAM DURCHLESEN: Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung („LIZENZ“) ist ein rechtskräftiger Vertrag zwischen Ihnen und der Sony Corporation („SONY“), dem Lizenzaussteller der Kartendaten auf Ihrem Sony HANDYCAM-Produkt („PRODUKT“). Diese Kartendaten werden hier einschließlich späterer Updates/Upgrades als SOFTWARE bezeichnet. Diese LIZENZ bezieht sich ausschließlich auf die SOFTWARE. Sie können diese SOFTWARE ausschließlich in Verbindung mit Ihrem PRODUKT benutzen. Durch den Gebrauch der SOFTWARE willigen Sie in die Bedingungen dieser LIZENZ ein. Falls Sie nicht in die Bedingungen dieser LIZENZ einwilligen, verweigert Ihnen SONY die Lizenz für diese SOFTWARE. In einem solchen Fall dürfen Sie die SOFTWARE nicht benutzen und haben sich umgehend an SONY zu wenden, um zu erfahren, wie Sie das gesamte PRODUKT einschließlich der SOFTWARE zurückzugeben haben, damit Sie den PRODUKT-Kaufpreis zurückerstattet bekommen.
SOFTWARELIZENZ
Die SOFTWARE ist durch Urheberrechtsbestimmungen und internationale Urheberrechtsabkommen sowie sonstige Abkommen und Verträge bezüglich des geistigen Eigentums geschützt. Die SOFTWARE wird lizenziert, nicht verkauft.
LIZENZGARANTIE
Diese LIZENZ garantiert Ihnen die folgenden Rechte auf nicht-exklusiver Grundlage: SOFTWARE - Sie dürfen die SOFTWARE auf einem Gerät des PRODUKTs benutzen. Persönlicher Gebrauch - Sie dürfen die
DE
2
SOFTWARE ausschließlich zu Ihrem persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch benutzen.
BESCHREIBUNG ANDERER RECHTE UND EINSCHRÄNKUNGEN
Beschränkungen - Sie dürfen keinerlei Teile der SOFTWARE in keiner Weise zu anderen als den ausdrücklich durch diese LIZENZ gestatteten Zwecken weitergeben oder vertreiben. Sie dürfen die SOFTWARE mit keinen anderen Produkten, Systemen oder Anwendungen als denen des PRODUKTs benutzen. Weder Ihnen selbst noch einem Dritten den von dem PRODUKT unabhängige Gebrauch dieser SOFTWARE (weder als Ganzes noch teilweise, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Reproduktionen, Datenausgaben oder Auszüge oder sonstige Verarbeitungen in jeder Form davon), sei dies unter Lizenzgebühren oder nicht, zum Zweck des Verleihens oder Leasings gestatten, es sei denn, von dieser LIZENZ würde etwas Anderes vorgesehen. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten die Beschränkung solcher Rechte nicht, in einem solchen Fall könnte es sein, dass obige Einschränkungen nicht für Sie gelten.
Einschränkung bezüglich der Rückentwicklung, Dekompilation und Zerlegung. Sie dürfen (i) die SOFTWARE nicht aus dem PRODUKT extrahieren, (ii) die SOFTWARE weder als Ganzes noch teilweise reproduzieren, kopieren, modifizieren, übertragen, übersetzen oder weiterverarbeiten, und (iii) die SOFTWARE auf keine Weise zu keinem Zweck weder als Ganzes noch teilweise zurückentwickeln, dekompilieren oder zerlegen. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten die Einschränkung solcher Rechte nicht, in einem solchen Fall könnte es sein, dass obige Einschränkungen nicht für Sie gelten.
Markenzeichen und Vermerke: Sie dürfen keinerlei Markenzeichen oder Urheberrechtsvermerke der SOFTWARE entfernen, ändern, verdecken oder unkenntlich machen.
Datendateien - Von der SOFTWARE können automatische Datendateien zur Verwendung mit der SOFTWARE erstellt werden. Alle derartigen Datendateien sind als Teil der SOFTWARE zu betrachten.
SOFTWARE-Transfer - Sie können alle Ihre Rechte unter dieser LIZENZ nur als Teil eines Verkaufs oder einer Übertragung des PRODUKTs übertragen, vorausgesetzt, Sie behalten keine Kopien der SOFTWARE, übertragen die gesamte SOFTWARE (einschließlich aller Kopien (nur
falls Ihnen Kopieren unter obigem Paragraphen „Einschränkung bezüglich der Rückentwicklung, Dekompilation und Zerlegung“ gestattet ist), Bestandteile, Medien und Druckmaterial, alle Versionen und sämtliche Upgrades der SOFTWARE und dieser LIZENZ), und der Empfänger willigt in die Klauseln und Bedingungen dieser LIZENZ ein.
Kündigung - SONY kann diese LIZENZ ohne die Beeinträchtigung anderer Rechte kündigen, falls Sie gegen die Klauseln und Bedingungen dieser LIZENZ verstoßen. In einem solchen Fall müssen Sie den Gebrauch der SOFTWARE und aller ihrer Bestandteile einstellen. Die Bestimmungen der Abschnitte dieser LIZENZ „URHEBERRECHTE“ „HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN“ „AUSSCHLUSS DER GARANTIE AUF SOFTWARE“ „HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG“ „EXPORTVERBOT“ „TRENNBARKEIT“ und „GELTENDES RECHT UND GERICHTSBARKEIT“ und des Paragraphen „Vertraulichkeit“ dieses Abschnitts und dieser Paragraph bleiben auch nach der Kündigung oder Aufhebung dieser LIZENZ in Kraft.
Vertraulichkeit - Sie willigen darin ein, in dieser SOFTWARE enthaltene Informationen, die nicht der Öffentlichkeit zugänglich sind, für sich zu behalten, und solche Informationen keinem Anderen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von SONY offenzulegen.
URHEBERRECHTE
Alle Rechte und Urheberrechte in und an dieser SOFTWARE (einschließlich, aber nicht beschränkt auf jegliche Kartendaten, Bilder, Fotografien, Animationen, Videos, Audio, Musik, Texte und „Applets“ in der SOFTWARE), und jegliche Kopien dieser SOFTWARE sind Eigentum von SONY, der Lizenzaussteller für SONY und deren Konzerngesellschaften, ihrer und deren Lizenzaussteller oder Lieferanten (diese Lizenzaussteller, Konzerngesellschaften und Lieferanten werden im Folgenden generell als „Lizenzaussteller von SONY“ bezeichnet). Alle nicht spezifisch unter dieser LIZENZ garantierten Rechte sind SONY oder den Lizenzausstellern von SONY vorbehalten.
HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant und nicht dazu konzipiert, hergestellt oder ausgelegt, in gefährlichen Umgebungen benutzt zu werden, die eine störsichere Leistung erfordern, beispielsweise beim
Betrieb von Kernenergieanlagen, in Luftfahrt­oder Kommunikationssystemen, bei der Flugsicherung, direkten Lebenserhaltungsanlagen oder Waffensystemen, bei denen ein Fehler der SOFTWARE zum Tod, zu Verletzungen oder schweren physischen oder Umweltschäden führen könnte („Hochriskante Aktivitäten“). SONY, seine Konzerngesellschaften, ihre jeweiligen Lieferanten und die Lizenzaussteller von SONY lehnen insbesondere jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung der Eignung für hochriskante Aktivitäten ab.
AUSSCHLUSS DER GARANTIE AUF SOFTWARE
Sie erkennen ausdrücklich an und willigen darin ein, dass Sie die SOFTWARE auf Ihr eigenes Risiko benutzen. Die SOFTWARE wird „wie besehen“ und ohne Gewährleistung jeglicher Art geliefert und SONY, seine Konzerngesellschaften, seine und deren jeweiligen Lieferanten und die Lizenzaussteller von SONY (in diesem Abschnitt werden SONY, seine Konzerngesellschaften, ihre jeweiligen Lieferanten und die Lizenzaussteller von SONY generell als Lizenzaussteller von „SONY“ bezeichnet) LEHNEN AUSDRÜCKLICH ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN, SEIEN DIESE EXPLIZIT ODER STILLSCHWEIGEND, AB, DIE GESETZLICH ODER AUF ANDERE WEISE FESTGELEGT SIND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN DER QUALITÄT, NICHT-VERLETZUNG, GEBRAUCHSTÜCHTIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SONY ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG DAFÜR, DASS DIE FUNKTIONEN DER SOFTWARE IHREN BEDÜRFNISSEN GERECHT WERDEN ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE OHNE UNTERBRECHUNGEN ODER FEHLERFREI IST. SONY ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR UND MACHT KEINE ZUSICHERUNGEN BEZÜGLICH DES GEBRAUCHS, DER UNFÄHIGKEIT ZUM GEBRAUCH ODER DER ERGEBNISSE DES GEBRAUCHS DER SOFTWARE IN BEZUG AUF DEREN KORREKTHEIT, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER SONSTIGEN EIGENSCHAFTEN. EINIGE GERICHTSBARKEITEN GESTATTEN DEN AUSSCHLUSS STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN NICHT, IN EINEM SOLCHEN FALL KÖNNTE ES SEIN, DASS OBIGE
DE
DE
3
AUSSCHLÜSSE NICHT FÜR SIE GELTEN. Sie werden ausdrücklich darauf hingewiesen, dass
die Daten der SOFTWARE unzutreffende oder unvollständige Informationen enthalten können; dies aufgrund überholter Konzepte, veränderter Umstände, der verwendeten Quellen und der Problematik der Erhebung umfangreicher geographischer Daten. All dies kann zu falschen Ergebnissen führen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
IN DIESEM ABSCHNITT WERDEN SONY, SEINE KONZERNGESELLSCHAFTEN, SEINE UND DEREN JEWEILIGEN LIEFERANTEN UND DIE LIZENZAUSSTELLER VON SONY GENERELL ALS „SONY“ BEZEICHNET, SOWEIT ES LAUT DER GELTENDEN RECHTSPRECHUNG ZULÄSSIG IST. SONY ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR JEGLICHEN ANSPRUCH, RECHTSSTREIT ODER JEGLICHE KLAGE, UNGEACHTET DER ART DES GRUNDES FÜR DEN ANSPRUCH, RECHTSSTREIT ODER DIE KLAGE, IN DER VERLUSTE ODER DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN EINGEKLAGT WERDEN, DIE SICH AUS DEM GEBRAUCH ODER EIGENTUM DER SOFTWARE ERGEBEN; UND AUCH NICHT FÜR JEGLICHE ENTGANGENE GEWINNE, EINNAHMEN, VERTRÄGE ODER ERSPARNISSE, SOWIE SONSTIGE ANDERE DIREKTE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS IHREM GEBRAUCH ODER IHRER UNFÄHIGKEIT ZUM GEBRAUCH DER SOFTWARE ENTSTEHEN, EBENSO WENIG WIE FÜR FEHLER DER SOFTWARE, ODER DIE VERLETZUNG DER KLAUSELN UND BEDINGUNGEN, SEI ES AUFGRUND EINES VERSTOSSES GEGEN DEN VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNGEN ODER AUFGRUND EINER GARANTIE, DIES SOGAR DANN, WENN SONY ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE, AUSGENOMMEN DEN FALL GROBER NACHLÄSSIGKEIT ODER ABSICHTLICHEN FEHLVERHALTENS VON SONY, SOWIE IM FALLE DES TODES ODER VON VERLETZUNGEN UND VON SCHÄDEN AUFGRUND EINES DEFEKTES DES PRODUKTS. IN JEDEM FALLE IST DIE GESAMTE HAFTUNG VON SONY MIT AUSNAHME DER VORHERGEHENDEN AUSNAHMEFÄLLE UNTER JEGLICHER BESTIMMUNG DIESER LIZENZ AUF DAS
DE
4
NACHWEISLICH AUF DIE SOFTWARE ZURÜCKZUFÜHRENDE MASS BESCHRÄNKT. EINIGE GERICHTSBARKEITEN GESTATTEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON ZUFÄLLIGEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT, IN EINEM SOLCHEN FALL KÖNNTE ES SEIN, DASS DER OBIGE AUSSCHLUSS ODER DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG NICHT FÜR SIE GILT.
EXPORTVERBOT
SIE ERKENNEN AN, DASS DER GEBRAUCH DER SOFTWARE IN EINIGEN LÄNDERN, REGIONEN, GEGENDEN ODER ANLAGEN, ODER DER EXPORT DER PRODUKTE AUS DEM LAND, IN DEM SOLCHE PRODUKTE ZUM VERKAUF BESTIMMT SIND, BESCHRÄNKT ODER VERBOTEN SEIN KÖNNTE. SIE WILLIGEN DARIN EIN, DEN GEBRAUCH DER SOFTWARE ODER DEN EXPORT DER PRODUKTE IM EINKLANG MIT DEM GELTENDEN RECHT, DEN BESTIMMUNGEN, REGELN UND REGELUNGEN DER BETROFFENEN LÄNDER, REGIONEN, GEGENDEN UND ANLAGEN VORZUNEHMEN.
TRENNBARKEIT
Auch im Fall, dass ein Teil dieser LIZENZ ungültig oder unwirksam wird, bleiben die anderen Teile gültig.
GELTENDES RECHT UND GERICHTSBARKEIT
Diese LIZENZ unterliegt dem japanischen Gesetz, ohne dass die gesetzlichen Bestimmungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf im Falle eines Konflikt anzuwenden wären, weshalb letzteres Übereinkommen ausdrücklich ausgeschlossen wird. Jeglicher aus dieser LIZENZ entstehende Rechtsstreit unterliegt der ausschließlichen Zuständigkeit des Tokyo District Court und die Parteien willigen hiermit in die Zuständigkeit und den Gerichtsstand vor diesem Gericht ein. DIE PARTEIEN VERZICHTEN HIERMIT HINSICHTLICH JEGLICHER IN BEZUG AUF DIESE LIZENZ ENTSTEHENDEN PROBLEME AUF EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN. EINIGE GERICHTSBARKEITEN GESTATTEN DEN AUSSCHLUSS DES RECHTES AUF SCHWURGERICHTSVERFAHREN NICHT, IN EINEM SOLCHEN FALL KÖNNTE ES SEIN, DASS OBIGER AUSSCHLUSS NICHT FÜR SIE GILT.
VOLLSTÄNDIGKEIT DER VEREINBARUNG
Diese Klauseln und Bedingungen bilden die vollständige Vereinbarung zwischen SONY und Ihnen, was das diesbezügliche Hauptthema betrifft, und ersetzen in ihrer Gesamtheit jegliche zuvor getroffenen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen in Bezug auf das Hauptthema zwischen uns.
REGIERUNGS-ENDVERBRAUCHER
Falls die SOFTWARE von oder im Auftrag der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einer sonstigen Gesellschaft erworben wird, die Rechte anstrebt oder anwendet, die denen ähnlich sind, die gewöhnlich von der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika eingefordert werden, ist eine solche SOFTWARE eine „Handelsware“ laut der Definition im CFR 48 („FAR“ - Rat für auswärtige Beziehungen) 2.101, und im Einklang mit dieser LIZENZ lizenziert. Eine solche gelieferte oder bereitgestellte SOFTWARE ist mit dem „Gebrauchshinweis“ zu kennzeichnen und zu versehen, der von SONY und/oder seinen Konzerngesellschaften festgelegt wurde und im Einklang mit diesem Hinweis zu behandeln:
Urheberrechts- und Markenzeicheninformationen
©1993-2007 NAVTEQ ©2009 ZENRIN CO., LTD. ©Her Majesty the Queen in Right of Canada; ©Queen’s Printer for Ontario; ©Canada Post Corporation; GeoBase®; ©Department of Natural Resources Canada; ©United States Postal Service ®2007; USPS®; ZIP+4®
DE
5
Verwendung der GPS-Funktionen
Dieser Abschnitt enthält eine Anleitung zur Nutzung der verschiedenen GPS-Funktionen, mit denen Ihr Camcorder ausgestattet ist, sowie einige wichtige Hinweise hierzu. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Camcorders die folgenden Anweisungen und die Informationen in der mitgelieferten „Bedienungsanleitung“.
Was ist GPS?
Bei GPS (Global Positioning System) handelt es sich um ein System, das einen geografischen Standort über hochpräzise US­Weltraumsatelliten berechnet. Dieses System ermöglicht die Bestimmung der genauen Position auf der Erde.
Verfügbare GPS-Funktionen
Kartenindex
Sie können Filme oder Fotos anhand ihres Aufnahmeorts auf einer Landkarte suchen.
IHRE POSITION
Sie können die aktuelle Position auf einer Landkarte anzeigen.
UHR AUTO.EINST. / LAND AUTO.EINST.
Der Camcorder passt bei allen Aufenthaltsorten die Uhrzeit und den Zeitunterschied automatisch an.
DE
6
Verwendung der GPS-Funktion
Stellen Sie den GPS-Schalter auf ON ( wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt). Der Camcorder versucht daraufhin, eine Triangulation auszuführen. Wenn der Camcorder die Triangulation erfolgreich durchführen kann, zeichnet er die Positionsdaten der Filme und Fotos bei deren Aufnahme auf. Die Position des GPS-Schalters wird in der mitgelieferten „Bedienungsanleitung“ beschrieben.
Hinweise
Die Anzeige wechselt je nach Empfangsstärke des GPS-Signals.
Triangulationsstatus GPS-Anzeigen GPS-Empfangsstatus
Funktion aus Keine
Anzeige
Probleme
Der Schalter GPS steht auf OFF oder der GPS-Empfänger funktioniert nicht normal.
Der Camcorder kann kein GPS-Signal empfangen und kann daher keine Triangulation vornehmen. Verwenden Sie den Camcorder in einer Umgebung, in der nichts den Empfang stört.
Vorgang läuft
Der Camcorder überprüft das GPS-Signal und wird in Kürze Positionsdaten ermitteln können. Warten Sie, bis die Triangulation abgeschlossen ist.
Triangulation
Der Camcorder empfängt GPS-Signale und kann Positionsdaten ermitteln.
Triangulation
Der Camcorder empfängt starke GPS-Signale und kann Positionsdaten ermitteln.
Der Schalter GPS ist standardmäßig auf ON eingestellt. Wenn Sie während einer Triangulation per
GPS Filme oder Fotos aufnehmen, werden diese zusammen mit den entsprechenden Positionsdaten aufgezeichnet. Wenn keine Positionsdaten aufgezeichnet werden sollen, stellen Sie den Schalter GPS auf OFF.
Das Ermitteln von Positionsdaten kann von einigen Sekunden bis zu einigen Minuten dauern, je nachdem, ob Sie GPS zum ersten Mal oder erst nach einer langen Pause wieder benutzen.
Auch bei ausgeschaltetem Camcorder ist die GPS-Funktion aktiviert, solange der Schalter GPS auf ON steht. Im Flugzeug muss der Schalter GPS beim Starten und Landen unbedingt auf OFF gestellt sein.
Je nach Stärke der empfangenen GPS-Signale können Sie möglicherweise keine Positionsdaten ermitteln.
Tipps
Die 3 Punkte unten rechts in
geben die GPS-Signalstabilität an. Wenn weniger als 3 Punkte angezeigt werden, ist das GPS-Signal in der jeweiligen Umgebung für eine Triangulation nicht stabil genug. Für eine erfolgreiche Triangulation müssen Sie den Camcorder in eine Umgebung bringen, in der nichts den Empfang stört, und dann den Schalter GPS auf OFF und wieder auf ON stellen oder den Camcorder aus- und wieder einschalten.
Wenn keine Triangulation möglich ist, bricht der Camcorder den Versuch nach einigen Minuten ab. Wenn Sie den Camcorder in eine Umgebung gebracht haben, in der nichts den Empfang stört, und trotzdem weiterhin
angezeigt wird (der Triangulationsvorgang wurde nicht gestartet), stellen Sie den Schalter GPS auf OFF und dann wieder auf ON oder schalten Sie den Camcorder aus und dann wieder ein.
DE
7
Kartenindex
Die Orte, an denen Filme und Fotos aufgenommen wurden, werden auf einer Karte mit einer Markierung gekennzeichnet. So können Sie einen Film oder ein Foto anhand des Aufnahmeorts auswählen. Wählen Sie vorab das Aufnahmemedium aus, das den Film oder das Foto enthält, der bzw. das abgespielt werden soll.
Der Kartenindex steht nur bei Filmen und
Fotos zur Verfügung, bei denen der Schalter GPS während der Aufnahme auf ON eingestellt war und für die Positionsdaten aufgezeichnet wurden.
Der Kartenindex steht bei Fotos, die auf einem „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet wurden, nicht zur Verfügung.
Berühren Sie
(WIEDERGABE).
Der VISUAL INDEX erscheint.
Berühren Sie
(Kartenindex).
Zurück zum VISUAL INDEX
Die Stelle, die Sie auf der Karte berühren, wird automatisch in die Mitte verschoben. Wenn Sie eine bestimmte Stelle länger berühren, wird die Karte weiter verschoben.
wird in der rechten oberen Ecke des Miniaturbildes eines Films oder Fotos angezeigt, für den bzw. das keine Positionsdaten vorhanden sind.
Berühren Sie die
Bildmarkierung, an der Sie die wiederzugebenden Filme und Fotos aufgenommen haben.
Die Bildmarkierung wird rot angezeigt. Die an diesem Ort aufgenommenen Filme oder Fotos werden links auf dem Bildschirm angezeigt.
Berühren Sie den gewünschten
Film bzw. das gewünschte Foto.
Fotos werden angezeigt.
ZurückVorMaßstab
Bildmarkierung
Sie können den Maßstab mit dem Zoom­Hebel ändern (W: größer, T: kleiner).
DE
8
Die Wiedergabe beginnt ab der ausgewählten Szene.
Hinweise
Sie müssen den Schalter GPS vor der Aufnahme auf ON stellen, damit Filme und Fotos so aufgenommen werden, dass Sie sie im Kartenindex suchen können.
Auf der Karte ist Norden immer oben.
Wenn Sie an einem Ort mehrere Filme und Fotos aufnehmen, wird der zuletzt aufgenommene Film bzw. das zuletzt aufgenommene Foto auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Tipps
Sie können den Kartenindex auch aufrufen, indem Sie Kategorie
Sie können das Miniaturbild des wiederzugebenden Films oder Fotos auch suchen, indem Sie in Schritt 3 berühren. Der Aufnahmeort des Films oder Fotos wird in der Mitte der Karte angezeigt.
(MENU) [ KARTE] (in
[WIEDERGABE]) berühren.
/
IHRE POSITION
Sie können die aktuelle Position auf einer Karte anzeigen lassen. Stellen Sie den Schalter GPS auf ON, so dass der Camcorder die aktuellen Positionsdaten ermitteln kann.
Berühren Sie ( IHRE POSITION) auf dem Aufnahmebildschirm.
Die aktuelle Position wird in der Mitte des LCD-Bildschirms angezeigt und mit einer Markierung gekennzeichnet. Wenn Sie eine andere Stelle auf dem Bildschirm berühren, wird das Gebiet mit dieser Stelle in der
Mitte der Karte angezeigt. Berühren Sie
(Ihre Position) unten links auf dem LCD-Bildschirm, um wieder die aktuelle Position in die Mitte zu verschieben.
So schließen Sie den Kartenbildschirm
Berühren Sie .
Hinweise
Auf der Karte ist Norden immer oben.
Tipps
Sie können den Maßstab mit dem Zoom-Hebel ändern (W: größer, T: kleiner).
Der Camcorder ermittelt die aktuellen Positionsdaten alle 10 Sekunden. Je nach Status der aktuellen Abfrage erscheint die Anzeige der Mittenmarkierung usw. unterschiedlich.
Wenn der Camcorder die aktuellen Positionsdaten nicht ermitteln kann, wird die Mittenmarkierung grau angezeigt und auf der Karte erscheint die zuletzt ermittelte Position.
Wenn Sie eine bestimmte Stelle länger berühren, wird die Karte weiter verschoben.
Sie können die aktuelle Position auch anzeigen, indem Sie POSITION] (in Kategorie berühren.
(MENU) [ IHRE
[SONSTIGES])
UHR AUTO.EINST. / LAND AUTO. EINST.
Durch den Abruf der Zeit- und Positionsdaten beim GPS-System kann sich der Camcorder immer auf die richtige Ortszeit einstellen und den Zeitunterschied automatisch ausgleichen.
Berühren Sie
(MENU)
[UHR AUTO.EINST.]/ [LAND AUTO. EINST.] (in Kategorie [ZEIT/ SPRACHE]).
DE
9
Berühren Sie die gewünschte Einstellung
Hinweise
Sie müssen das Datum und die Uhrzeit am Camcorder einstellen, bevor Sie ihn nutzen.
Selbst wenn [UHR AUTO.EINST.] aktiviert ist, kann es Abweichungen von einigen Sekunden geben.
Die Uhrzeit wird automatisch mit der Funktion [UHR AUTO.EINST.] angepasst, wenn Sie den Camcorder ausschalten und dieser während seiner Benutzung ein GPS-Signal empfängt. Die Uhrzeit wird erst angepasst, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. Außerdem wird die Uhrzeit nur angepasst, wenn der Camcorder ein GPS-Signal empfängt; dies gilt auch, wenn der GPS-Schalter auf ON gestellt ist.
Sobald ein Zeitunterschied beim aktuellen Aufenthaltsort festgestellt wird, gleicht die Funktion [LAND AUTO.EINST.] diesen automatisch aus.
Je nach Auswahl des Landes bzw. der Region für Ihren Camcorder wird die Uhrzeit möglicherweise nicht automatisch richtig eingestellt. Stellen Sie in diesem Fall [UHR AUTO.EINST.] und [LAND AUTO.EINST.] auf [AUS].
.
BreitengradLängengrad
KOORDINATEN
Der Camcorder kann die Koordinaten, die mit den Filmen und Fotos aufgezeichnet werden, während der Wiedergabe anzeigen.
Berühren Sie (MENU) [DATENCODE] (in Kategorie
[WIEDERGABE EIN.])
[KOORDINATEN] .
DE
10
Störungsbehebung
Der Camcorder empfängt kein GPS-Signal.
Der Camcorder kann möglicherweise auf Grund von Hindernissen keine Funksignale von GPS-Satelliten empfangen. Bringen Sie den Camcorder in ein Freigelände und stellen Sie den GPS-Schalter erneut auf ON.
Die aktuelle Position auf der Landkarte des Camcorders weicht von der tatsächlichen aktuellen Position ab.
Beim Funksignal von GPS-Satelliten besteht
eine hohe Fehlertoleranz. Diese kann bis zu mehrere hundert Meter betragen.
DE
11
Informationen zu GPS
Das GPS-System besteht aus mindestens 24 GPS-Satelliten. Ein GPS-Empfänger empfängt Funksignale von den Satelliten und berechnet die aktuelle Position des Empfängers auf Basis der orbitalen Informationen (Almanach-Daten) und der Übertragungsdauer der Signale usw. Die Standortbestimmung wird als „Triangulation“ bezeichnet. Ein GPS-Empfänger kann durch den Empfang von Signalen, die von mindestens 3 Satelliten ausgehen, den Breiten- und Längengrad des Standorts bestimmen.
Da die GPS-Satelliten ständig ihre Position wechseln, kann die Standortbestimmung je nach Standort und Zeitpunkt, an dem Sie den Camcorder verwenden, länger dauern oder manchmal sogar nicht möglich sein.
Bei „GPS“ handelt es sich um ein System zur Bestimmung des geografischen Standorts, wobei Funksignale von GPS-Satelliten trianguliert werden. Verwenden Sie den Camcorder nicht an Orten, an denen Funksignale blockiert oder reflektiert werden
- beispielsweise an schattigen Orten, die von Gebäuden oder Bäumen usw. umgeben sind. Nutzen Sie den Camcorder stattdessen im Freigelände.
An Orten oder in Situationen, bei denen Funksignale von den GPS-Satelliten den Camcorder nicht erreichen, können möglicherweise keine Positionsdaten aufgezeichnet werden - nachfolgend finden Sie einige Beispiele für solche Orte oder Situationen.
In Tunneln, in geschlossenen Räumen oder im Schatten von Gebäuden.
Zwischen hohen Gebäuden oder in Gassen, die von Gebäuden umgeben sind.
In der U-Bahn, an Orten, die von dichten Bäumen umgeben sind, unter einer hohen Brücke oder an Orten, an denen Magnetfelder generiert werden wie beispielsweise in der Nähe von Hochspannungsleitungen.
In der Nähe von Geräten, die Funksignale mit demselben Freqenzbereich generieren wie der Camcorder. In der Nähe von Mobiltelefonen mit einem Bereich von 1,5 GHz usw.
DE
12
Hinweise zu Triangulationsfehlern
Wenn Sie sich direkt nach der Einstellung des GPS-Schalters auf ON an einen anderen Ort begeben, kann der Triangulationsbeginn durch den Camcorder länger dauern als wenn Sie an diesem Ort geblieben wären.
Fehler, die durch die Position der GPS-Satelliten verursacht werden Der Camcorder ermittelt über die Triangulation automatisch Ihre aktuelle Position, wenn er Funksignale von mindestens 3 GPS-Satelliten empfängt. Die Triangulationsfehlertoleranz der GPS-Satelliten beträgt ca. 30 m. Je nach Positionsumgebung kann die Triangulationsabweichung höher sein. In diesem Fall entspricht Ihre tatsächliche Position möglicherweise nicht der Position auf der Landkarte, die auf den GPS­Informationen basiert. Heutzutage werden die GPS-Satelliten vom US-amerikanischem Verteidigungsministerium kontrolliert, was bedeutet, dass der Grad der Genauigkeit unter Umständen absichtlich geändert wurde.
Fehler während des Triangulationsprozesses Der Camcorder ruft während der Triangulation alle 10 Sekunden Positionsdaten ab. Da zwischen dem Abruf der Positionsdaten und der Aufzeichnung der Positionsdaten auf einem Bild ein geringer Zeitunterschied besteht, entspricht die eigentliche Aufnahmeposition möglicherweise nicht genau der Position auf der Landkarte, die auf den GPS-Informationen basiert.
Eingeschränkte Nutzung von GPS in Flugzeugen
Beim Starten und Landen eines Flugzeugs müssen Sie den GPS-Schalter auf OFF stellen und den Camcorder ausschalten; Sie werden durch eine Durchsage im Flugzeug entsprechend angewiesen. Nutzen Sie GPS ansonsten in Übereinstimmung mit den jeweiligen Bestimmungen des Orts bzw. der Situation.
Landkartendaten
Der Camcorder enthält für folgende Länder/ Regionen Landkartendaten. Europa, Japan, Nordamerika, Ozeanien usw.
Die integrierte Landkarte wird von den folgenden Unternehmen unterstützt: die japanische Landkarte von Zenrin Co., Ltd., sonstige Gebiete von NAVTEQ.
Die enthaltenen Kartendaten gelten ab der Ausfertigung dieses Handbuchs.
Mit Ausnahme bestimmter Wahrzeichen in Japan, die in 3D dargestellt sind, werden die GPS-Karten als 2-dimensionale Grafiken dargestellt.
Auf der Karte ist Norden immer oben.
Die Sprache auf der Landkarte kann nicht geändert werden.
Die Kartendaten können nicht von Ihnen aktualisiert werden.
Der Maßstab der Landkarte ist 25 m bis 6.000 km.
Geografisches Koordinatensystem
Es wird das geografische Koordinatensystem
„WGS-84“ verwendet.
Urheberrecht
Die Kartendaten des Camcorders sind
urheberrechtlich geschützt. Unbefugtes Kopieren oder die sonstige Nutzung der Kartendaten kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen.
Navigationsfunktion
Der Camcorder verfügt nicht über eine
Navigationsfunktion, die GPS nutzt.
Australien Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Österreich © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Kroatien, Estland, Lettland, Litauen, Polen und Slowenien
© EuroGeographics Frankreich source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Deutschland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Großbritannien Based upon Crown Copyright material. Griechenland © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ungarn Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italien La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japan
Norwegen
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Spanien Información geográfica propiedad del CNIG Schweden Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Schweiz Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
DE
13
U DIENT DE ONDERSTAANDE OVEREENKOMST AANDACHTIG TE LEZEN ALVORENS DEZE SOFTWARE TE GEBRUIKEN. DOOR VAN DEZE SOFTWARE GEBRUIK TE MAKEN, STEMT U IN MET DE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST.
EINDGEBRUIKER OVEREENKOMST VOOR KAARTENGEGEVENS VOOR SONY HANDYCAM® PRODUCTEN
BELANGRIJK – GELIEVE AANDACHTIG TE LEZEN: Deze eindgebruiker overeenkomst (“LICENTIE”) is een rechtsgeldige overeenkomst tussen u en Sony Corporation (“SONY”), de licentieverlener van de kaartengegevens in uw Sony HANDYCAM product (“PRODUCT”). Deze map data, tezamen met toekomstige updates/upgrades, wordt hier SOFTWARE genoemd. Deze Licentie betreft uitsluitend de SOFTWARE. Het is u uitsluitend toegestaan de SOFTWARE in het kader van uw gebruik van het PRODUCT te gebruiken. Door de SOFTWARE te gebruiken, stemt u ermee in gebonden te zijn aan de bepalingen van deze LICENTIE. Indien u niet met de bepalingen van deze LICENTIE akkoord gaat, is SONY niet bereid u een licentie op de SOFTWARE te verlenen. In dat geval is het u niet toegestaan de SOFTWARE te gebruiken en dient u onmiddellijk contact met SONY op te nemen om instructies te krijgen voor retournering van het complete PRODUCT en de bijgeleverde SOFTWARE in ruil voor restitutie van het voor het PRODUCT betaalde aankoopbedrag.
SOFTWARELICENTIE
De SOFTWARE is beschermd door het auteursrecht en internationale auteursrechtverdragen evenals door andere wetten en verdragen ten aanzien van intellectuele eigendom. De SOFTWARE wordt in licentie gegeven, niet verkocht.
LICENTIEVERLENING
Uit hoofde van deze LICENTIE worden de volgende niet exclusieve rechten aan u toegekend: SOFTWARE. Het is u toegestaan om de SOFTWARE op één eenheid van het PRODUCT
NL
2
te gebruiken. Gebruik voor privé-doeleinden. Het is u uitsluitend toegestaan de SOFTWARE voor privé­en niet-commerciële doeleinden te gebruiken.
BESCHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN BEPERKINGEN
Beperkingen. Het is u niet toegestaan om delen van deze SOFTWARE over te dragen of te verdelen, onder welke vorm dan ook, behalve in de gevallen die uitdrukkelijk in deze LICENTIE toegestaan zijn. Het is u niet toegestaan om deze SOFTWARE met andere producten, systemen of toepassingen, anders dan het PRODUCT, te gebruiken. Behalve waar deze LICENTIE het toelaat, mag u niet de SOFTWARE buiten het PRODUCT (geheel of gedeeltelijk, met inbegrip van maar niet beperkt tot reproducties, outputs of extracties, of andere methodes in welke vorm dan ook) gebruiken om het te verhuren of te leasen, tegen een prijs of niet, of een derde toestaan dit te doen. In een aantal rechtsgebieden is de beperking van deze rechten niet toegestaan, en het is derhalve mogelijk dat bovenstaande beperkingen niet voor u gelden.
Beperking op reverse engineering, decompileren en demonteren. Het is u niet toegestaan om (i) de SOFTWARE uit het PRODUCT te extraheren, (ii) de SOFTWARE, geheel of gedeeltelijk, te reproduceren, kopiëren, veranderen, overdragen, vertalen, of om afgeleide werken ermee uit te voeren, of (iii) reverse engineering, decompileren en demonteren van de SOFTWARE op welke mannier en voor welk doel dan ook, geheel of gedeeltelijk uit te voeren. In een aantal rechtsgebieden is de beperking van deze rechten niet toegestaan, en het is derhalve mogelijk dat bovenstaande uitsluiting niet voor u geldt.
Handelsmerken en Kennisgevingen: Het is u niet toegestaan om handelsmerken en kennisgevingen van de SOFTWARE te verwijderen, veranderen, bedekken of misvormen.
Gegevensbestanden. Het is mogelijk dat de SOFTWARE automatisch gegevensbestanden aanmaakt voor gebruik met de SOFTWARE. Dergelijke gegevensbestanden worden beschouwd als onderdeel van de SOFTWARE.
Overdracht van SOFTWARE. Het is u uitsluitend in het kader van verkoop of overdracht van het PRODUCT toegestaan uw rechten uit hoofde van deze LICENTIE permanent over te dragen, op voorwaarde dat u geen kopieën behoudt, de SOFTWARE in zijn geheel overdraagt (met inbegrip van alle kopieën (alleen als deze
toegestaan zijn onder de boven genoemde paragraaf: "Beperking op reverse engineering, decompileren en demonteren"), bestanddelen, de dragers en drukwerk, alle versies en eventuele upgrades van de SOFTWARE en deze LICENTIE) en de ontvanger akkoord gaat met de bepalingen van deze LICENTIE.
Beëindiging. Onverminderd haar overige rechten kan SONY deze LICENTIE beëindigen indien u tekortschiet in de nakoming van de bepalingen en voorwaarden van deze LICENTIE. In een dergelijk geval dient u te stoppen met het gebruik van de SOFTWARE en alle bestanddelen. De bepalingen van deze LICENTIE in de artikelen "AUTEURSRECHT", "HOOGRISICOACTIVITEITEN", "UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE", "BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID", "EXPORTVERBOD", "SCHEIDBAARHEID" en "TOEPASSELIJK RECHT EN FORUMKEUZE" en de paragraaf "Geheimhouding" van dit artikel, en de onderhavige paragraaf zullen de vervaldatum en de beëindiging van deze LICENTIE overleven.
Geheimhouding. U komt overeen in de SOFTWARE vervatte informatie die niet publiekelijk bekend is vertrouwelijk te behandelen en dergelijke informatie niet zonder voorafgaande schriftelijke goedkeuring van SONY aan anderen openbaar te maken.
AUTEURSRECHT
Alle eigendomsrechten en auteursrechten op de SOFTWARE (met inbegrip van maar niet beperkt tot in de SOFTWARE verwerkte kaarten, afbeeldingen, foto’s, animaties, beeld- en geluidsfragmenten, muziek, tekst en "applets") en alle kopieën van de SOFTWARE berusten bij en behoren in eigendom toe aan SONY en haar dochterondernemingen, en de licentieverleners en leveranciers van beide (deze licentieverleners, dochterondernemingen en leveranciers worden hier verder "Licentienemers van SONY" genoemd). SONY of de Licentieverleners van SONY behouden zich alle niet specifiek uit hoofde van deze LICENTIE toegekende rechten voor.
RISICOACTIVITEITEN
De SOFTWARE is niet foutentolerant en is niet ontworpen, vervaardigd of bedoeld voor gebruik in gevaarlijke situaties waarin faalveiligheid is vereist, zoals bij de besturing van kerninstallaties, navigatie- of communicatiesystemen
in de luchtvaart, luchtverkeersleiding, levensinstandhoudingssystemen of bewapeningssystemen, waarbij het niet functioneren van de SOFTWARE overlijden, persoonlijk letsel of ernstige fysieke of milieuschade tot gevolg zou kunnen hebben (“Risicoactiviteiten”). SONY, haar dochterondernemingen, hun leveranciers en de Licentiegevers van SONY wijzen expliciet elke uitdrukkelijke of stilzwijgende garantie van geschiktheid voor risicoactiviteiten af.
UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U verklaart uitdrukkelijk ermee bekend te zijn en ermee in te stemmen dat gebruik van de SOFTWARE voor uw eigen risico geschiedt. De SOFTWARE wordt AS IS en zonder garantie van enigerlei aard geleverd en SONY, haar dochterondernemingen, hun leveranciers en de Licentiengevers van SONY (hierna gezamenlijk te noemen: “SONY”) WIJZEN UITDRUKKELIJK ELKE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIE EN VOORWAARDEN AF, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN KWALITEIT, VAN NIET-INBREUKVERKLARING, VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. SONY GARANDEERT NIET DAT DE IN DE SOFTWARE VERVATTE FUNCTIONALITEIT AAN UW EISEN VOLDOET OF DAT DE WERKING VAN DE SOFTWARE ONONDERBROKEN OF FOUTENVRIJ ZAL ZIJN. SONY GEEFT GEEN GARANTIE OF VOORSTELLING TEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK, DE ONGESCHIKTHEID VAN GEBRUIK OF DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE MET BETREKKING TOT DE JUISTHEID, NAUWKEURIGHEID OF BETROUWBAARHEID DAARVAN OF ANDERSZINS. IN EEN AANTAL RECHTSGEBIEDEN IS UITSLUITING VAN STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGESTAAN; HET IS DERHALVE MOGELIJK DAT BOVENSTAANDE UITSLUITING NIET VOOR U GELDT.
U verklaart uitdrukkelijk te begrijpen dat de gegevens in de SOFTWARE onjuiste of onvolledige informatie kan inhouden op grond van het verloop van de tijd, veranderende omstandigheden, gebruikte bronnen en de aard van het verzamelen van begrijpelijke geografische gegevens, hetgeen tot onjuiste resultaten kan
NL
NL
3
leiden.
BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID
IN DEZE SECTIE ZULLEN SONY, HAAR DOCHTERONDERNEMINGEN EN DE LICENTIEGEVERS VAN SONY COLLECTIEF "SONY" GENOEMD WORDEN, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING. SONY ZAL NIET AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR EISEN, AANKLACHTEN OF ACTIES, ONAFHANKELIJK DE AARD VAN DE EIS, AANKLACHT OF ACTIE WEGENS VERLIES OF SCHADE, NOCH DIRECTE NOCH INDIRECTE, ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK OF EIGENDOM VAN DE SOFTWARE; NOCH VOOR WINSTDERVING, INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN CONTRACTEN OF SPARINGEN, NOCH ALLE ANDERE DIRECTE, INDIRECTE, BIJKOMENDE, SPECIALE OF GEVOLGSCHADE VOORTKOMENDE UIT UW GEBRUIK OF ONBEKWAAMHEID VOOR HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE, WEGENS FOUTEN VAN DE SOFTWARE, OF WEGENS HET NIET-NAKOMEN VAN DE BEPALINGEN EN CONDITIES, OF EEN ACTIE GEBASEERD OP HET CONTRACT, EEN MISDAAD OF GEBASEERD OP EEN GARANTIE, ZELFS ALS SONY GEWAARSCHUWD WERD VAN DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADEN, BEHALVE IN GEVAL VAN EEN ERNSTIGE FOUT VAN SONY OF BEWUST TEKORTSCHIETEN, DOOD OF VERWONDINGEN, OF SCHADEN WEGENS GEBREKEN VAN HET PRODUCT. IN IEDER GEVAL, BEHALVE DE BOVEN GENOEMDE UITZONDERINGEN, ZAL DE TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN SONY ONDER DE BEPALINGEN VAN DEZE LICENTIE BEPERKT ZIJN TOT HET FEITELIJK BETAALDE BEDRAG VOOR DE SOFTWARE. IN EEN AANTAL RECHTSGEBIEDEN IS UITSLUITING OF BEPERKING VAN BIJKOMENDE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN; HET IS DERHALVE MOGELIJK DAT BOVENSTAANDE UITSLUITING OF BEPERKING NIET VOOR U GELDT.
EXPORTVERBOD
U VERKLAART ERMEE BEKEND TE ZIJN DAT HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN SOMMIGE LANDEN, REGIO'S, ZONES OF INSTALLATIES, OF HET EXPORTEREN VAN DE PRODUCTEN UIT HET LAND
NL
4
WAARVOOR DEZE ONTWORPEN ZIJN, BEPERKINGEN HEEFT OF VERBODEN IS. U AANVAARDT DE SOFTWARE TE GEBRUIKEN OF DE PRODUCTEN TE EXPORTEREN VOLGENS DE GELDIGE WETTEN, REGLEMENTEN, REGELS EN REGULATIES VAN DE BETROKKEN LANDEN, REGIO'S, ZONES EN INSTALLATIES.
SCHEIDBAARHEID
Indien een bepaling van deze LICENTIE ongeldig of onafdwingbaar wordt verklaard, blijven de overige bepalingen onverkort van kracht.
TOEPASSELIJK RECHT EN RECHTSGEBIED
Op deze LICENTIE is Japans recht van toepassing, zonder inachtneming van internationale verwijzingsregels of de Conventie van de Verenigde Naties met betrekking tot Contracten voor de Internationale Verkoop van Goederen, welke uitdrukkelijke uitgesloten is. Geschillen die uit deze LICENTIE voortkomen zullen zich onderwerpen aan de exclusieve bevoegdheid van de Arrondissementsrechtbank van Tokyo en de partijen accepteren hierbij het recht en en de bevoegdheid van dat gerecht. DE PARTIJEN ZIEN AF VAN JURYRECHTSPRAAK VOOR ALLE GESCHILLEN IN VERBAND MET DEZE LICENTIE. IN EEN AANTAL RECHTSGEBIEDEN IS UITSLUITING VAN JURYRECHTSPRAAK NIET TOEGESTAAN, HET IS DERHALVE MOGELIJK DAT BOVENSTAANDE UITSLUITING NIET VOOR U GELDT.
COMPLETE OVEREENKOMST
Deze bepalingen en condities vormen de complete overeenkomst tussen SONY en u betreffende het onderhavige onderwerp en treed geheel in plaats van en vervangt alle voorafgaande schriftelijke of mondelinge overeenkomsten tussen ons in verband met het onderhavige onderwerp.
OVERHEIDS-EINDGEBRUIKERS
Als de SOFTWARE gekocht is door of voor de overheid van de Verenigde Staten, of een ander organisme dat rechten zoals die van de overheid in de Verenigde Staten toepast of zoekt, dan is de SOFTWARE een "commercieel goed" volgens de definitie van 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, en wordt het gelicentieerd volgens deze LICENTIE, en de SOFTWARE die geleverd of anders ter beschiking gesteld word moet gemarkeerd en voorzien zijn met de "Gebruiksnota" die door SONY en/of haar
dochterondernemingen bepaald is, en behandeld worden volgens deze nota:
Informatie omtrent auteursrecht en handelsrecht
©1993-2007 NAVTEQ ©2009 ZENRIN CO., LTD. ©Her Majesty the Queen in Right of Canada; ©Queen’s Printer for Ontario; ©Canada Post Corporation; GeoBase®; ©Department of Natural Resources Canada; ©United States Postal Service ®2007; USPS®; ZIP+4®
NL
5
Gebruik van GPS-functies
In dit hoofdstuk staat beschreven hoe de GPS-functies van uw camcorder werken, met vermelding van enkele belangrijke opmerkingen bij het gebruik. Lees de volgende instructies en raadpleeg ook de meegeleverde "Bedieningshandleiding" alvorens uw camcorder te gebruiken.
Wat is GPS?
GPS (Global Positioning System) is een systeem dat de positie bepaalt met behulp van uiterst nauwkeurige Amerikaanse ruimtesatellieten. Met dit systeem kunt u uw positie op de aarde precies bepalen.
Beschikbare GPS-functies
Kaartindex
U kunt een film of foto vinden aan de hand van de opnameplaats.
UW LOCATIE
U kunt de huidige positie weergeven op een kaart.
KLOK AUT.AANP. / GEBIED AUT.AANP.
Uw camcorder stelt de klok en het tijdverschil voor elke plaats automatisch in.
NL
6
Hoe de GPS-functie gebruiken
Zet de GPS-schakelaar op ON ( verschijnt op het LCD-scherm). Uw camcorder probeert de positie te bepalen. Wanneer uw camcorder de positie heeft kunnen bepalen, wordt deze informatie opgeslagen voor het moment waarop films en foto’s werden opgenomen. De GPS­schakelaar is aangegeven in de meegeleverde "Bedieningshandleiding".
Opmerkingen
De indicator verandert volgens de sterkte van de GPS-signaalontvangst.
Trianguleerstatus GPS-aanduidingen GPS-ontvangststatus
Functie uit Geen
aanduiding
Moeilijk
De GPS-schakelaar is ingesteld op OFF of de GPS-ontvanger werkt niet correct.
Uw camcorder vindt geen GPS-signaal en kan dus niet trianguleren. Gebruik uw camcorder in een open ruimte.
Verwerkt
Uw camcorder verwerkt het GPS-signaal en zal weldra de plaatsinformatie verkrijgen. Wacht tot de camcorder klaar is met trianguleren.
Trianguleert
Uw camcorder ontvangt een GPS-signaal en verkrijgt plaatsinformatie.
Trianguleert
Uw camcorder ontvangt een sterk GPS-signaal en verkrijgt plaatsinformatie.
De GPS-schakelaar is standaard ingesteld op ON. Films en foto's die werden genomen tijdens het
trianguleren met de GPS worden opgenomen met plaatsinformatie. Als u de plaatsinformatie niet wilt opnemen, zet u de GPS-schakelaar op OFF.
Het kan enkele seconden tot verschillende minuten duren om de plaatsinformatie te verkrijgen wanneer u de GPS voor het eerst of na een lange tijd opnieuw gebruikt.
Zelfs wanneer de camcorder uitgeschakeld is, blijft de GPS-functie werken zolang de GPS-schakelaar is ingesteld op ON. Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar is ingesteld op OFF tijdens het opstijgen en landen van een vliegtuig.
Het is mogelijk dat u de plaatsinformatie niet kunt verkrijgen, afhankelijk van de sterkte van het GPS-signaal.
Tips
De 3 punten aan de rechter onderkant van
tonen de stabiliteit van het GPS-signaal. Wanneer er minder dan 3 punten worden weergegeven, is het GPS-signaal niet stabiel genoeg om te kunnen trianguleren in de huidige omgeving. Om correct te kunnen trianguleren, dient u zich eerst te verplaatsen naar een open ruimte. Zet de GPS-schakelaar op OFF en daarna weer op ON of schakel de camcorder uit en weer in.
Na enkele mislukte pogingen stopt uw camcorder met trianguleren. Als uw camcorder
blijft weergeven (trianguleren niet gestart) zelfs nadat u zich hebt verplaatst naar een open ruimte, zet u de GPS-schakelaar op OFF en daarna weer op ON of schakelt u de camcorder uit en weer in.
NL
7
Kaartindex
De plaatsen waar films en foto's werden opgenomen, worden gemarkeerd op een kaart. U kunt een film of foto selecteren op opnameplaats. Kies eerst het opnamemedium met daarop de film of de foto die u wilt weergeven.
U kunt de Kaartindex alleen gebruiken voor
films en foto's die plaatsinformatie bevatten die werd opgenomen met de GPS-schakelaar ingesteld op ON.
U kunt de Kaartindex niet gebruiken voor foto's opgeslagen op een "Memory Stick PRO Duo".
Raak (AFSPELEN) aan.
Het VISUAL INDEX-scherm verschijnt.
Raak (Kaartindex) aan.
Terug naar het VISUAL INDEX-scherm
rechterbovenhoek van de miniaturen van films of foto's die geen plaatsinformatie bevatten.
Raak de beeldmarkering aan
van de films en foto's die u wilt weergeven.
De beeldmarkering wordt rood. De films of foto's die op die plaats werden opgenomen, worden links op het scherm weergegeven.
Raak de gewenste film of foto
aan.
Toont foto's
VorigeVolgende
Schaal
 Beeldmarkering
U kunt de schaal wijzigen met de
zoomknop (W: groter, T: kleiner). De plaats die u aanraakt op de kaart
wordt automatisch gecentreerd. Als u een bepaald punt vasthoudt, blijft de kaart bewegen.
wordt weergegeven in de
NL
8
Het afspelen start vanaf de gekozen scène.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar is ingesteld op ON voor u start met de opname. Alleen op die manier kunt u later deze films en foto's zoeken via de Kaartindex.
De bovenkant van de kaart is steeds het
noorden.
Wanneer u verschillende films en foto's opneemt op dezelfde plaats, wordt de recentste film/foto weergegeven op het LCD-scherm.
Tips
U kunt het scherm Kaartindex ook weergeven door categorie
U kunt eveneens zoeken naar de miniatuur van de film of de foto die u wilt weergeven door / aan te raken in stap 3. De opnameplaats van de film of foto wordt in het midden van de kaart weergegeven.
(MENU) [ KAART] (bij de
[AFSPELEN]) aan te raken.
UW LOCATIE
U kunt de huidige plaats weergeven op een kaart. Stel de GPS-schakelaar in op ON zodat uw camcorder de huidige plaatsinformatie kan verkrijgen.
Raak ( UW LOCATIE) aan op het opnamescherm.
De huidige plaats wordt weergegeven en gemarkeerd in het midden van het LCD-scherm. Als u een bepaald punt op het scherm aanraakt, wordt de kaart weergegeven met dat punt in het midden. Raak
(uw huidige plaats) aan op de linker onderkant van het LCD-scherm om de huidige locatie opnieuw te centreren op het scherm.
Het kaartscherm sluiten
Raak aan.
Opmerkingen
De bovenkant van de kaart is steeds het noorden.
Tips
U kunt de schaal wijzigen met de zoomknop (W: groter, T: kleiner).
Uw camcorder vernieuwt de informatie over de huidige plaats elke 10 seconden. De weergave van de centrale markering enz. kan variëren naargelang de status van de huidige zoekopdracht.
Wanneer de camcorder er niet in slaagt de huidige plaatsinformatie te verkrijgen, wordt de centrale markering grijs en toont de kaart de laatst verkregen plaats.
Als u een bepaald punt vasthoudt, blijft de kaart bewegen.
U kunt de huidige plaats ook weergeven door
(MENU) [ UW LOCATIE] (bij de
categorie
[OVERIG]) aan te raken.
KLOK AUT.AANP./GEBIED AUT. AANP.
Uw camcorder stelt automatisch de juiste tijd in op basis van tijd- en positiegegevens afkomstig van GPS.
Raak
(MENU) [KLOK
AUT.AANP.]/[GEBIED AUT.AANP.] (bij de categorie [KLOK/ TAALINS.]) aan.
Raak een gewenste instelling aan
Opmerkingen
Datum en tijd op uw camcorder moeten worden ingesteld alvorens de camcorder te gebruiken.
Er kan een afwijking van enkele seconden zijn,
.
NL
9
Problemen oplossen
ook al is [KLOK AUT.AANP.] ingeschakeld.
De klok wordt automatisch ingesteld door [KLOK AUT.AANP.] wanneer u uw camcorder uitschakelt en die een GPS-signaal ontvangt terwijl hij wordt gebruikt. De klok wordt pas ingesteld wanneer de camcorder wordt uitgeschakeld. De klok wordt ook alleen ingesteld wanneer de camcorder een GPS­signaal, zelfs al staat de GPS-schakelaar op ON.
De [GEBIED AUT.AANP.]-functie compenseert automatisch het tijdverschil wanneer dit wordt gedetecteerd voor de plaats waar men zich bevindt.
De klok wordt mogelijk niet automatisch ingesteld op de juiste tijd, afhankelijk van het geselecteerde land/gebied voor uw camcorder. Zet dan [KLOK AUT.AANP.] en [GEBIED AUT.AANP.] op [UIT].
COÖRDINATEN
Tijdens het afspelen kan uw camcorder de coördinatiegegevens van films en foto’s weergeven.
Raak (MENU) [GEGEVENSCODE] (bij de categorie
[AFSPEELINSTELL.])
[COÖRDINATEN] aan.
De camcorder ontvangt geen GPS-signaal.
Uw camcorder ontvangt mogelijk geen
signalen van GPS-satellieten wegens hindernissen. Breng uw camcorder in open gebied en zet de GPS-schakelaar weer op ON.
De huidige positie op de kaart van de camcorder wijkt af van de effectieve huidige positie.
De foutmarge van het signaal van de GPS-satellieten is groot. De foutmarge kan maximaal enkele honderden meter bedragen.
NL
10
BreedtegradenLengtegraden
Betreffende GPS
GPS maakt gebruik van 24 of meer GPS­satellieten. Een GPS-ontvanger ontvangt radiosignalen van de satellieten en berekent de huidige positie van de ontvanger aan de hand van de omloopinformatie (kalendergegevens), reistijd van de signalen, enz. Een positie bepalen wordt ook "trianguleren" genoemd. Een GPS-ontvanger kan de latitude en longitude bepalen op basis van signalen van minstens 3 satellieten.
Doordat GPS-satellieten voortdurend in beweging zijn, kan de positiebepaling meer tijd in beslag nemen of kan dit helemaal niet, afhankelijk van de plaats en tijd waar en wanneer u de camcorder gebruikt.
"GPS" is een systeem om de positie te bepalen door triangulatie op basis van signalen van GPS-satellieten. Gebruik de camcorder niet op plaatsen waar radiosignalen worden gehinderd of gereflecteerd, zoals nabij gebouwen of bomen, enz. Gebruik de camcorder in open gebied.
U kunt mogelijk geen positiegegevens opnemen op plaatsen of in situaties waarin radiosignalen van de GPS-satellieten de camcorder niet bereiken, met name:
In tunnels, binnen of nabij gebouwen.
Tussen hoge gebouwen of in smalle straten met hoge gebouwen.
Onder de grond, in de buurt van bomen met dicht gebladerte, onder een open brug of op plaatsen met magnetische velden zoals bijvoorbeeld in de buurt van hoogspanningskabels.
In de buurt van apparatuur die radiosignalen produceert met dezelfde frequentie als de camcorder: In de buurt van 1,5 GHz GSM’s, enz.
Positiebepalingsfouten
Als u zich meteen verplaatst nadat u de GPS­schakelaar op ON hebt gezet, kan het langer duren alvorens de camcorder de positie begint te bepalen dan wanneer u ter plaatse blijft.
Fout door positie van GPS-satellieten De camcorder bepaalt automatisch uw positie wanneer radiosignalen van minstens 3 GPS-satellieten worden ontvangen. De positiebepalingsfout die GPS-satellieten toelaten is ong. 30 m. Op sommige plaatsen kan de fout groter zijn. In dit geval komt de effectieve positie mogelijk niet overeen met de positie op de kaart gebaseerd op de GPS-informatie. De GPS-satellieten worden gecontroleerd door het Amerikaanse Ministerie van Defensie en de nauwkeurigheidsgraad kan opzettelijk worden gewijzigd.
Fout tijdens positiebepaling Tijdens de positiebepaling ontvangt de camcorder om de 10 seconden positiegegevens. Er is een kleine vertraging tussen het ogenblik waarop de positiegegevens worden ontvangen en opgenomen op een beeld, zodat de effectieve positie mogelijk niet precies overeenstemt met de positie op de kaart gebaseerd op de GPS-informatie.
Gebruiksbeperking van GPS op een vliegtuig
Tijdens het opstijgen en landen van een
vliegtuig moet de GPS-schakelaar op OFF staan en de camcorder zijn uitgeschakeld, zoals dit ook wordt aangekondigd. Houd in andere gevallen rekening met plaats en situatie bij het gebruik van GPS.
Kaartgegevens
De camcorder bevat kaartgegevens voor de
volgende landen/gebieden. Europa, Japan, Noord-Amerika, Oceanië, enz.
De ingebouwde kaart wordt beheerd door de volgende bedrijven: kaart van Japan door Zenrin Co., Ltd., andere gebieden door NAVTEQ.
De kaartgegevens zijn actueel bij de productie van deze handleiding.
GPS-kaarten worden 2-dimensionaal weergegeven met uitzondering van sommige bezienswaardigheden in Japan, die in 3D worden weergegeven.
De bovenkant van de kaart is steeds het noorden.
U kunt de taal van de kaart niet wijzigen.
NL
11
U kunt de kaartgegevens niet bijwerken.
 
De schaal van de kaart is 25 m tot 6.000 km.
Geografische coördinaten
Het coördinatenstelsel "WGS-84" wordt gebruikt.
Auteursrechten
De kaartgegevens van de camcorder zijn auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of ander gebruik van de kaartgegevens zonder toestemming kan een schending van de auteursrechten inhouden.
Navigatiefunctie
De camcorder heeft geen GPS-navigatiefunctie.
Australië Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Oostenrijk © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Kroatië, Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië
© EuroGeographics Frankrijk source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Duitsland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Groot-Brittannië Based upon Crown Copyright material. Griekenland © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Hongarije Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italië La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japan
12
Noorwegen Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Spanje Información geográfica propiedad del CNIG Zweden Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Zwitserland Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
NL
NL
13
DEVERÁ LER ATENTAMENTE O PRESENTE CONTRATO ANTES DE INICIAR A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE. A UTILIZAÇÃO DESTE SOFTWARE IMPLICA A ACEITAÇÃO DESTE CONTRATO.
CONTRATO DE LICENÇA PARA UTILIZADOR FINAL DE DADOS DO MAPA PARA OS PRODUTOS HANDYCAM® DA SONY
IMPORTANTE – LEIA ATENTAMENTE: O presente Contrato de Licença para Utilizador Final (“LICENÇA”) é um acordo legal entre o utilizador e a Sony Corporation (“SONY”), o licenciador dos dados de mapa incluídos no seu produto HANDYCAM da Sony (“PRODUTO”). Esses dados de mapa, incluindo updates/upgrades, são doravante referidos como SOFTWARE. A presente LICENÇA abrange apenas o SOFTWARE. Poderá usar o SOFTWARE somente em conexão com uso do PRODUTO. Ao utilizar o SOFTWARE, concorda estar vinculado aos termos da presente LICENÇA. Se não concordar com os termos da presente Licença, a SONY não aceita licenciar o SOFTWARE ao utilizador. Nesse caso, não poderá usar o SOFTWARE, e deverá contactar imediatamente a SONY para obter instruções sobre a devolução de todo o PRODUTO, incluindo o SOFTWARE para um reembolso do preço de compra do PRODUTO.
LICENÇA DO SOFTWARE
O SOFTWARE é protegido pelas leis de direito de autor e por tratados internacionais de direito de autor, assim como outras leis e tratados de propriedade intelectual. O SOFTWARE é licenciado, não vendido.
CONCESSÃO DA LICENÇA
A presente LICENÇA concede-lhe os seguintes direitos não exclusivos: SOFTWARE. Poderá utilizar uma cópia do SOFTWARE numa unidade do PRODUTO. Utilização Pessoal. Poderá utilizar o SOFTWARE apenas para uso pessoal e não comercial.
PT
2
DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES
Limitações. Não lhe é autorizada a transferência ou distribuição de qualquer parte do SOFTWARE em qualquer forma para qualquer fim excepto o expressamente autorizado na presente LICENÇA. Não pode utilizar o SOFTWARE com quaisquer produtos, sistemas ou aplicações, excepto com o PRODUTO. Excepto se de outra forma indicado na presente LICENÇA, não pode utilizar nem pode permitir que terceiros utilizem o SOFTWARE separadamente do PRODUTO (em todo ou em parte, incluindo, mas não se limitando a, reproduções, produtos ou extracções ou quaisquer trabalhos daí resultantes em qualquer forma) com o objectivo de aluguer ou licenciar com ou sem qualquer tarifa de licença. Algumas jurisdições não autorizam a limitação destes direitos, pelo que nesse caso as limitações acima descritas não se aplicam ao seu caso.
Limitações sobre Reverse Engineering, Descompilação e Desmontagem. Não poderá (i) extrair o SOFTWARE do PRODUTO, (ii) reproduzir, copiar, modificar, traduzir ou criar trabalhos derivados do SOFTWARE em todo ou em parte, ou (iii) aplicar Reverse Engineering, descompilar ou desmontar o SOFTWARE sejam quais forem os meios utilizados, em todo ou em parte, para qualquer fim. Algumas jurisdições não autorizam a limitação destes direitos, pelo que nesse caso as limitações acima descritas não se aplicam ao seu caso.
Marcas Registadas e Avisos: Não lhe é autorizado remover, alterar, cobrir ou desfigurar quaisquer marcas registadas ou avisos de direitos de autor do SOFTWARE.
Ficheiros de Dados. O SOFTWARE pode criar automaticamente ficheiros de dados para a utilização com o SOFTWARE. Esses ficheiros de dados são considerados parte do SOFTWARE.
Transferência de SOFTWARE. Pode transferir de forma permanente todos os seus direitos sob esta LICENÇA apenas como parte de uma venda ou transferência do PRODUTO, e desde que não retenha quaisquer cópias do SOFTWARE, transfira todo o SOTWARE (incluindo todas as cópias (apenas se tal for autorizado ao abrigo da Alínea supracitada "Limitações sobre Reverse Engineering, Descompilação e Desmontagem", partes componentes, os meios de suporte e materiais impressos, todas as versões e todos os upgrades do SOFTWARE e a presente LICENÇA), e que o adquirente aceite ficar sujeito aos termos e condições da presente Licença.
Cessação. Sem prejuízo de quaisquer outros direitos que possa ter, a SONY pode fazer cessar a presente LICENÇA caso não cumpra com os termos e condições da mesma. Em tal caso, deverá parar de utilizar o SOFTWARE e todos os seus componentes. As disposições das alíneas “DIREITOS DE AUTOR,” “ACTIVIDADES DE ALTO RISCO,” “ECLUSÃO DA GARANTIA DO SOFTWARE,” “LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE,” “PROIBIÇÃO DE EXPORTAÇÃO,” “AUTONOMIA DAS CLÁUSULAS,” e “LEI E JURISDIÇÃO APLICÁVEIS”, Alínea “Confidencialidade” da presente Secção e a presente Alínea desta LICENÇA manter-se-ão para além do termo do acordo da presente LICENÇA.
Confidencialidade. Aceita manter a informação contida no SOFTWARE que saiba ser confidencial do conhecimento do público, não procedendo à sua divulgação a quaisquer outras entidades sem o prévio consentimento escrito da SONY.
DIREITO DE AUTOR
Todos os direitos e direito de autor referentes ao SOFTWARE (incluindo, mas não se limitando, a quaisquer dados de mapa, imagens, fotografias, animações, vídeos, áudios, músicas, textos e “applets”, incorporadas no SOFTWARE), e todas e quaisquer cópias do SOFTWARE, são propriedade da SONY, dos seus licenciadores e afiliados, dos seus respectivos licenciadores e fornecedores (esses licenciadores, afiliados e fornecedores são doravante referidos colectivamente como "Licenciadores da SONY"). Todos os direitos que não sejam especificamente concedidos ao abrigo da presente LICENÇA são reservados para a SONY ou para os Licenciadores da SONY.
ACTIVIDADES DE ALTO RISCO
O SOFTWARE não é tolerante a falhas e não foi concebido, fabricado, criado com a intenção de utilização em ambientes de risco que requeiram uma performance livre de falhas, tais como a operação de instalações nucleares, sistemas da navegação ou de comunicações aéreas, controle de tráfego aéreo, máquinas de sistema de apoio de vida, ou sistemas de armamento, nos quais uma falha do SOFTWARE poderia conduzir à morte, ferimentos ou danos graves do foro físico ou ambiental (“Actividades de Alto Risco”). A SONY, os seus afiliados e seus respectivos fornecedores e os Licenciadores da SONY excluem peremptoriamente qualquer garantia expressa ou implícita quanto à adequação para Actividades de
Alto Risco.
EXCLUSÃO DA GARANTIA DO SOFTWARE
Pelo presente o utilizador expressamente reconhece e aceita que utilizará o SOFTWARE por sua conta e risco. O SOFTWARE é fornecido no estado em que se encontra (“AS IS”) e sem qualquer garantia de qualquer espécie e a SONY, os seus afiliados, e os seus respectivos fornecedores e Licenciadores da Sony (nesta secção, a SONY, os seus afiliados, os seus respectivos fornecedores e os Licenciadores da SONY serão colectivamente referidos como “SONY”) EXPRESSAMENTE EXCLUEM TODAS AS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, RESULTANTES DA LEI OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS E AS CONDIÇÕES DE QUALIDADE, NÃO INCUMPRIMENTO, COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO. A SONY NÃO GARANTE QUE AS FUNÇÕES CONTIDAS NO SOFTWARE IRÃO CORRESPONDER AOS SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE SERÁ CONTINUO OU ISENTO DE ERROS. A SONY NÃO GARANTE NEM FAZ QUAISQUER AFIRMAÇÕES A RESPEITO DA UTILIZAÇÃO, IMPOSSIBILIDADE DE UTILIZAÇÃO OU DOS RESULTADOS DA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE NO QUE DIZ RESPEITO À SUA EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU OUTROS. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO AUTORIZAM A LIMITAÇÃO DESTES DIREITOS, PELO QUE NESSE CASO AS LIMITAÇÕES ACIMA DESCRITAS NÃO SE APLICAM AO SEU CASO.
Compreende expressamente que os dados presentes no SOFTWARE podem conter dados incorrectos ou incompletos devido à passagem do tempo, alteração de circunstâncias, fontes utilizadas e à natureza de recolha de dados geográficos abrangentes, qualquer um que pode levar a resultados incorrectos.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
NA PRESENTE SECÇÃO, A SONY, OS SEUS AFILIADOS E OS SEUS RESPECTIVOS FORNECEDORES E LICENCIADORES DA SONY SÃO COLECTIVAMENTE REFERIDOS COMO "SONY" ATÉ AO MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL. A SONY NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER PROCESSO, ALEGAÇÕES OU ACÇÕES, INDEPENDENTEMENTE DA NATUREZA DA CAUSA DO PROCESSO, ALEGAÇÃO
PT
PT
3
OU ACÇÃO, ALEGANDO QUAISQER PERDAS OU DANOS, CONSEQUENCIAIS OU INCIDENTAIS QUE POSSAM RESULTAR DA UTILIZAÇÃO OU POSSE DO SOFTWARE, NEM POR QUALQUER PERDA DE LUCRO, PERDA DE RENDIMENTOS, PERDA DE DADOS, CONTRATOS OU POUPANÇAS, NEM QUAISQUER OUTROS DADOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO OU DA INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE, QUALQUER DEFEITO NO SOFTWARE, OU VIOLAÇÃO DOS TERMOS E CONDIÇÕES, QUER POR CUMPRIMENTO DE CONTRATO, ACTO ILÍCITO OU COM BASE NUMA GARANTIA, MESMO QUE A SONY TENHA SIDO AVISADA DE TAIS DANOS, EXCEPTO NO CASO DE NEGLIGÊNCIA GROSSEIRA OU DOLO, DE MORTE OU DANOS PESSOAIS, E DE DADOS DEVIDOS À NATUREZA DEFECTIVA DO PRODUTO. EM QUALQUER CASO, A TOTALIDADE DA RESPONSABILIDADE DA SONY AO ABRIGO DESTE CONTRATO, SERÁ LIMITADA AO MONTANTE EFECTIVAMENTE PAGO PELO PRODUTO. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO AUTORIZAM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS CONSEQUENCIAIS OU ACIDENTAIS, PELO QUE NESSE CASO AS LIMITAÇÕES ACIMA DESCRITAS NÃO SE APLICAM AO SEU CASO.
PROIBIÇÃO DE EXPORTAÇÃO
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE EM ALGUNS PAÍSES, REGIÕES, ÁREAS OU INSTALAÇÕES, OU A EXPORTAÇÃO DOS PRODUTOS DO PAÍS PARA O QUAL OS PRODUTOS FORAM VENDIDOS, PODE SER RESTRITA OU PROIBIDA. O UTILIZADOR CONCORDA EM UTILIZAR O SOFTWARE OU EXPORTAR OS PRODUTOS DE ACORDO COM AS LEIS APLICÁVEIS, DECRETOS, REGRAS E REGULAMENTAÇÕES DOS PAÍSES, REGIÕES, ÁREAS OU INSTALAÇÕES RELEVANTES.
AUTONOMIA DAS CLÁUSULAS
Caso alguma parte da presente LICENÇA seja considerada inválida ou não vinculativa, as restantes partes continuam válidas.
Unidas para a Venda Internacional de Bens, que está expressamente excluída. Todos os lítigios emergentes da presente LICENÇA estão sujeitos à jurisdição exclusiva dos tribunais do distrito de Tóquio e as partes consentem por este meio ao local e jurisdição desse tribunal. AS PARTES CONCORDAM POR ESTE MEIO EM RENUNCIAR AO JULGAMENTO POR JÚRI QUANTO A QUAISQUER ASSUNTOS EMERGENTES À PRESENTE LICENÇA. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO AUTORIZAM A EXCLUSÃO DO DIREITO A JULGAMENTO COM JÚRI, PELO QUE NESSE CASO AS LIMITAÇÕES ACIMA DESCRITAS NÃO SE APLICAM AO SEU CASO.
INTEGRALIDADE DO ACORDO
Os presentes Termos e Condições constituem a integralidade do acordo entre a SONY e o utilizador quanto ao tema aqui disposto, e substituir na sua integralidade todos e quaisquer acordos previamente existentes orais ou reduzidos a escritos entre as duas partes quanto à matéria aqui apresentada.
UTILIZADORES FINAIS DO GOVERNO
Caso o SOFTWARE seja adquirido pelo ou em nome do governo dos Estados Unidos da América ou por qualquer outra entidade que procure ou aplique direitos semelhantes aos habitualmente veiculados pelo governo dos Estados Unidos da América, esse SOFTWARE é considerado um “item comercial” tal como de acordo com o 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, está licenciado de acordo com a presente LICENÇA e este SOFTWARE entregue ou de outra forma fornecidos são marcados e incorporados no "Aviso de Utilização" tal como concebido pela SONY e/ou os seus afiliados e será tratado de acordo com esse aviso:
Informações de direitos de autor e marcas registadas
©1993-2007 NAVTEQ ©2009 ZENRIN CO., LTD. ©Her Majesty the Queen in Right of Canada; ©Queen’s Printer for Ontario; ©Canada Post Corporation; GeoBase®; ©Department of Natural Resources Canada; ©United States Postal Service ®2007; USPS®; ZIP+4®
LEI E JURISDIÇÃO APLICÁVEL
Esta LICENÇA é regida pelas leis do Japão, sem respeito das disposições de conflitos de leis ou á Convenção de Contratos das Nações
PT
4
Utilizar as funções de GPS
Esta secção descreve como utilizar as funções de GPS disponíveis na câmara de vídeo, além de fornecer algumas notas importantes sobre a respectiva utilização. Antes de utilizar a câmara de vídeo, leia as instruções seguintes e consulte o “Manual de Instruções” fornecido.
O que é o GPS?
O GPS (Global Positioning System) é um sistema que calcula a localização geográfica a partir de satélites espaciais dos EUA altamente precisos. O sistema permite identificar a sua localização exacta na Terra.
Funções GPS que pode utilizar
Lista de mapas
Pode encontrar um filme ou fotografia num mapa, através do registo da respectiva localização.
A SUA LOCALIZ.
Pode visualizar a localização actual num mapa.
AJUSTE AUTO.REL. / AJUST.AUT.ÁREA
A câmara de vídeo acerta automaticamente a hora e a diferença horária em cada zona.
PT
5
Como utilizar a função de GPS
Defina o interruptor GPS para ON ( aparece no ecrã LCD). A câmara de vídeo começa a tentar triangular. Quando a câmara de vídeo triangula com sucesso, grava a informação de localização no momento em que os filmes e as fotografias foram gravados. Pode identificar o interruptor de GPS consultando o “Manual de Instruções” fornecido.
Notas
O indicador muda de acordo com a força de recepção do sinal GPS.
Estado de triangulação Indicadores GPS Estado de recepção GPS
Função desligada Nenhum
indicador
Difícil
O interruptor GPS está definido para OFF, ou o receptor GPS não está a funcionar normalmente.
A câmara de vídeo não consegue encontrar um sinal GPS, por isso, não consegue triangular. Utilize a câmara de vídeo numa área aberta.
Processamento
A câmara de vídeo está a confirmar o sinal GPS e obterá informações de local em breve. Aguarde até a câmara de vídeo concluir a triangulação.
Triangulação
A câmara de vídeo está a receber um sinal GPS, e será possível obter informações de local.
Triangulação
A câmara de vídeo está a receber um sinal GPS forte, e será possível obter informações de local.
O interruptor GPS está regulado para ON na predefinição. Os filmes e fotografias gravados durante a
triangulação por GPS serão gravados com informações de local. Se não desejar gravar informações de local, regule o interruptor GPS para OFF.
Podem ser necessários vários segundos ou vários minutos até obter as informações de local quando utiliza o GPS pela primeira vez ou o utiliza novamente após longos intervalos.
Mesmo que a câmara de vídeo esteja desligada, a função GPS funciona enquanto o interruptor GPS estiver regulado para ON. Certifique-se de que o interruptor GPS está regulado para OFF durante o levantar voo e a aterragem de um avião.
Pode não ser possível obter informações de local, dependendo da força da recepção GPS.
Sugestões
Os 3 pontos no canto inferior direito de
indicam estabilidade do sinal GPS. Quando são apresentados menos de 3 pontos, é sinal de que o sinal GPS não é suficientemente estável para a triangulação no ambiente actual. Para uma triangulação bem sucedida, desloque-se primeiro para uma área aberta e regule o interruptor de GPS para OFF e ON novamente, ou desligue e ligue novamente a câmara de vídeo.
A câmara de vídeo abandona a triangulação após alguns minutos de tentativas sem sucesso. Se a câmara de vídeo continuar a apresentar
(processo de triangulação não iniciado) mesmo após se ter deslocado para uma área aberta, regule o interruptor de GPS para OFF e ON novamente, ou desligue e ligue novamente a câmara de vídeo.
PT
6
Loading...
+ 126 hidden pages