Sony HDR-TG5E, HDR-TG5VE, HDR-TG7VE User Manual [it]

Fare clic qui
Guida all’uso “Handycam”
HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
2009 Sony Corporation 4-133-713-41(1)
IT

Uso della Guida all’uso “Handycam”

Le informazioni sull’utilizzo ottimale della videocamera sono disponibili nella presente Guida all’uso “Handycam”. Leggere la Guida all’uso “Handycam” oltre al Manuale delle istruzioni (documento separato). Le informazioni sull’utilizzo della videocamera collegata a un computer sono disponibili nel Manuale delle istruzioni e nella Guida di PMB che è la Guida del software “PMB (Picture Motion Browser)” in dotazione.

Ricerca rapida delle informazioni

Fare clic su una voce sul bordo destro di ciascuna pagina per saltare alla pagina relativa a tale voce.
Fare clic qui.
È possibile cercare una voce per parola chiave utilizzando Adobe Reader. Consultare la Guida di Adobe
Reader per suggerimenti su come usare Adobe Reader.
È possibile stampare la Guida all’uso “Handycam”.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Informazioni sulla presente Guida all’uso “Handycam”
Le immagini di esempio usate in questa Guida all’uso “Handycam” a scopi illustrativi sono state acquisite
utilizzando una fotocamera digitale; pertanto potrebbero apparire diverse dalle immagini e dagli indicatori sullo schermo che verranno visualizzati effettivamente sulla videocamera.
In questa Guida all’uso “Handycam”, la memoria interna della videocamera e le “Memory Stick PRO Duo” vengono chiamate “supporti di registrazione”.
“Memory Stick PRO Duo” e “Memory Stick PRO-HG Duo” sono entrambe indicate come “Memory Stick PRO Duo” in questo manuale.
Il design e le caratteristiche tecniche della videocamera e degli accessori sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Indice

Uso della Guida all’uso “Handycam” . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 2
Ricerca rapida delle informazioni .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 2
Tecniche utili per la registrazione .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 6
Parti e comandi . .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 7
Indicatori sullo schermo . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 8
Uso dei menu . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 10
Per modificare le impostazioni utilizzando MENU .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 11
Uso dell’
Elenchi dei menu . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 13
Leggere prima di utilizzare la videocamera .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 15
Operazioni preliminari
Punto 1: Carica della batteria .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 18
Punto 2: Accensione dell’apparecchio e impostazione della data e dell’ora . .. . .. .. .. 22
Modifica dell’impostazione della lingua . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 23
Registrazione/riproduzione
Cinque consigli per una corretta registrazione . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 24
Registrazione. . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 25
Registrazione di filmati . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 25
Ripresa di foto .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 27
Funzioni utili per registrare filmati e foto . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 29
Uso dello zoom .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 29
Registrazione di foto di alta qualità durante la registrazione di filmati
(Dual Rec). .. . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 29
Registrazione nel modo a specchio . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 30
Ripresa di azioni rapide al rallentatore (REG.RALL.UN.) . .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 30
Acquisizione delle informazioni sul luogo (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE) . .. . .. .. . 31
Riproduzione sulla videocamera . .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 33
Riproduzione di filmati . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 33
Visualizzazione delle foto . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 35
Funzioni utili per riprodurre filmati e foto . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 36
Ricerca delle immagini desiderate per data (Indice delle date) . .. . .. .. .. .. . .. .. 36
Ricerca della scena desiderata in base al luogo di registrazione
(Indice mappa) (HDR-TG5VE/TG7VE) . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 37
Ricerca dell’esatta scena desiderata (Indice fotogrammi) . . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 38
Ricerca della scena in base al volto (Indice volti) . . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 39
Riproduzione di un riepilogo dei filmati (Highlight Playback) . .. . .. .. .. . .. .. .. .. 40
Uso dello zoom in riproduzione con le foto . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 41
OPTION MENU . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 12
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Riproduzione di una serie di foto (Visualizzazione in serie) . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 42
Riproduzione di immagini su un televisore . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 43
Collegamento a un televisore mediante [GUIDA COLLEG.TV] .. .. .. .. .. .. . .. .. .. 43
Collegamento a un televisore ad alta definizione . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. 44
Collegamento a un televisore non ad alta definizione in formato 16:9
(widescreen) o 4:3 . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 45
Uso di “BRAVIA” Sync . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 47
Modifica
Eliminazione di filmati e foto . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 49
Acquisizione delle informazioni sul luogo corrente (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . .. . 51
Cattura di una foto da un filmato .. . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 52
Duplicazione/copia di filmati e foto dalla memoria interna a un supporto
“Memory Stick PRO Duo” .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 53
Duplicazione di filmati . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 53
Copia delle foto . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 54
Protezione dei filmati e delle foto registrate (Proteggere) .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 55
Divisione di un filmato .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 57
Uso di una playlist di filmati . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. 58
Creazione della playlist . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. 58
Riproduzione della playlist . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 59
Creazione di un disco con un masterizzatore o un registratore di DVD .. .. .. .. .. .. . .. . 61
Creazione di un disco con qualità di immagine ad alta definizione (HD)
con un masterizzatore di DVD, e così via (collegamento con cavo USB) . . . . . . . 61
Creazione di un disco con qualità di immagine a definizione standard (SD)
con un registratore di dischi, e così via (collegamento mediante cavo di
collegamento A/V) . . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 62
Uso dei supporti di registrazione
Sostituzione del supporto di registrazione . .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 65
Selezione del supporto di registrazione per i filmati . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 65
Selezione del supporto di registrazione per le foto . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. 65
Inserimento di “Memory Stick PRO Duo” .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 65
Come evitare il recupero dei dati della memoria interna .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 67
Personalizzazione della videocamera
IMPOST.MANUALI (voci per la regolazione delle condizioni della scena) . . . . . . .. .. 68
IMPOST.RIPRESA (voci per la ripresa personalizzata) . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 75
IMP.REGISTRAZ. (voci per qualità dell’immagine e modo di registrazione) . .. .. .. . 78
IMP.FUNZ.VOLTI (voci per l’impostazione della funzione volti) . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 81
IMP.FOTO VCAM. (voci per la registrazione di foto) .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 84
RIPRODUZIONE (voci per la riproduzione) . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 87
MDFC (voci per la modifica) . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 88
IMP.RIPRODUZ. (Voci per personalizzare la visualizzazione) .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. 89
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
ALTRO (voci per altre impostazioni) . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 92
GESTIONE SUPPORTO (voci per la registrazione di elementi multimediali) . .. .. .. 93
IMP.AUDIO/DISPL. (Voci per regolare il suono e lo schermo) .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 95
IMPOST.USCITA (Voci disponibili durante il collegamento a un televisore) . .. .. .. . 97
IMP.OR./ LING. (voci per l’impostazione dell’orologio e della lingua) . . . . . . . . . . . 100
IMPOST.GENERALI (Altre voci di impostazione) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 102
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi . . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 104
Indicazioni di autodiagnostica/Indicatori di avviso . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 110
Informazioni aggiuntive
Tempo di registrazione dei filmati/numero di foto registrabili. .. . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 114
Tempo previsto di registrazione e riproduzione con la batteria in
dotazione . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 114
Tempo di registrazione previsto dei filmati . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 114
Numero previsto di foto registrabili . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 115
Uso della videocamera all’estero . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 116
Struttura dei file e delle cartelle nella memoria interna e sulla
“Memory Stick PRO Duo” .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. 118
Manutenzione e precauzioni . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 120
Informazioni sul formato AVCHD . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 120
Informazioni sul sistema GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) . .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 120
Informazioni sulla “Memory Stick” . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 122
Informazioni sulla batteria “InfoLITHIUM” . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 124
Informazioni su x.v.Color . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 125
Informazioni sulla gestione della videocamera . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. 125
Indice .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 130
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice

Tecniche utili per la registrazione

Controllo della battuta di golf
REG.RALL.UN. ........................................... 30 MARE ........................................................68
Acquisizione di foto durante la registrazione di un
Riprese ottimali di piste da sci o spiagge
NEVE .........................................................69
Cattura automatica dei sorrisi (OTT. SORRISO)
filmato
Dual Rec .................................................... 29 RILEVAM.SORRISI ...................................... 82
Bambino su un
SENSIB.SORRISI ......................................... 82
PRIORITÀ SORRISO .................................... 83
Fiori in primo piano palco illuminato da riflettori
PALCOSCENICO .......................................... 68 RITRATTO ..................................................68
Riprese realistiche di fuochi d’artificio
FOCUS .......................................................73
RIPR.RAVV. ................................................74
Messa a fuoco del
cane sul lato sinistro
dello schermo
FUOCHI ARTIF. ........................................... 68
FOCUS .......................................................73
FOCUS .......................................................73
FUOCO SPOT .............................................. 72
ESP./FUOCO SPOT ...................................... 71
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice

Parti e comandi

I numeri tra parentesi indicano le pagine di riferimento.
Flash
Obiettivo (obiettivo Carl Zeiss) (17)
Microfono incorporato
Schermo LCD/schermo tattile (10, 30)
Se il pannello LCD viene ruotato di 180 gradi, è possibile chiuderlo con lo schermo LCD rivolto verso l’esterno. Questa posizione è particolarmente utile durante le operazioni di riproduzione.
Diffusore
Spia /CHG (carica)
Spie dei modi (Filmato)/ (Foto) (22)
Tasto START/STOP (25)
Leva dello zoom elettrico (29, 41)
Tasto PHOTO (27)
Interruttore GPS (HDR-TG5VE/TG7VE)
(31)
Tasto RESET
Premere RESET per inizializzare tutte le impostazioni, incluse quelle dell’orologio.
Leva di sblocco BATT (batteria)
Batteria
Alloggiamento per la “Memory Stick
Duo”
Spia di accesso (Memoria interna,
“Memory Stick PRO Duo”) (66)
Quando la spia è accesa o lampeggia, la videocamera sta leggendo o scrivendo dati.
Presa DC IN (18, 20)
Connettore remoto A/V (43)
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Gancio per il cordino
Agganciare il cinturino (in dotazione) e infilarvi la mano per impedire che la videocamera si possa danneggiare cadendo.
Attacco per il treppiede
Montare un treppiede (in vendita separatamente) sul corrispondente attacco utilizzando una vite per treppiede (in vendita separatamente: la lunghezza della vite deve essere inferiore a 5,5 mm).
Connettore di interfaccia
Consente di collegare la videocamera alla base “Handycam” Station o all’adattatore per terminale USB dedicato.
Collegando l’adattatore per terminale USB dedicato, è possibile connettere il cavo USB alla videocamera senza utilizzare la base “Handycam” Station.
Evitare urti all’adattatore o al cavo, onde evitare
di danneggiarli.
Applicare il copriadattatore USB al cavo USB per il trasporto in borse, ecc.
Copriadattatore USB
Base “Handycam” Station
Connettore di interfaccia
Effettuare il collegamento al connettore di interfaccia sulla videocamera per collegare la videocamera alla base “Handycam” Station.
Presa A/V OUT (43, 63)
Presa HDMI OUT (45)
Presa DC IN (18)
Presa (USB) (61)
HDR-TG7VE: solo uscita
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
USB dedicato Adattatore per terminale
Cavo USB
Note
In base ai luoghi e ai tempi di utilizzo della videocamera, collegare l’adattatore per terminale USB dedicato utilizzando il cavo lungo o corto.

Indicatori sullo schermo

Parte superiore sinistra Parte centrale
Parte inferiore
Parte superiore destra
Parte superiore sinistra
Indicatore Significato
Tasto MENU (11) Registrazione con timer
automatico (84) Stato GPS (31)
Tasto LOCALITÀ (51)
Flash (85), RID.OC.ROSSI (86)
LIV.RIF.MIC. basso (76) SEL.RP.FORM. (80) MIC.ZOOM INCOR. (76)
60 min
Carica residua della batteria
Tasto per tornare indietro (11)
Parte centrale
Indicatore Significato
[ATTESA]/ [REG.]
Stato della registrazione (25)
Dimensioni foto (84)
Impostazione visualizzazione in serie (42)
Indicatori di avviso (110)
Modo di riproduzione (34)
Parte superiore destra
Indicatore Significato
Qualità immagine in registrazione (HD/SD) e modo di registrazione (FH/HQ/SP/LP) (78)
Supporto di registrazione/ riproduzione/modifica (65)
0:00:00
[00 min]
Contatore (ore:minuti: secondi) (34)
Tempo residuo di registrazione stimato (25)
DISSOLVENZA (69)
Indicatore Significato
9999 9999
Numero approssimativo di foto registrabili e supporto di registrazione (27)
Cartella di riproduzione (35)
Numero del filmato o della foto in fase di
100/112
riproduzione/numero totale di filmati o foto registrati (34)
Parte inferiore
Indicatore Significato
[RILEVAM.VOLTI] impostato su [DISATTIV.] (81)
RILEVAM.SORRISI (82)
Messa a fuoco manuale (73)
SELEZIONE SCENA (68)
Bilanciamento del bianco (70)
Funzione SteadyShot disattivata (76)
ESP./FUOCO SPOT (71)/ESPOS.SPOT (71)/ ESPOSIZIONE (72)
RIPR.RAVV. (74) X.V.COLOR (79) OBIETTIVO CONV. (77) Tasto OPTION (12) Tasto RIPRODUZIONE
(33) Pulsante di visualizzazione
in serie (42)
101-0005
Nome del file di dati (35) Immagine protetta (55)
Tasto Indice (35)
Gli indicatori e le loro posizioni sono
approssimativi e possono variare rispetto a quelli reali.
Alcuni indicatori possono essere assenti, in base al modello di videocamera.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice

Uso dei menu

La videocamera dispone di MENU PERSONALE, dove possono registrate le sei voci di menu utilizzate più spesso, e di MENU, dove sono visualizzate tutte le voci di menu. MENU PERSONALE è visualizzato per impostazione predefinita.
Aprire lo schermo LCD della
videocamera.
Il copriobiettivo è aperto e la videocamera è accesa.
Toccare
(MENU)
È visualizzata la schermata MENU PERSONALE.
Alla schermata MENU
Gli elementi MENU PERSONALE nel
modo di registrazione sono diversi da quelli nel modo di riproduzione.
Toccare la voce di menu da
modificare.
(MENU).
Dopo aver modificato
l’impostazione, toccare
.
Per registrare le voci di menu preferite in MENU PERSONALE
Al punto 3, toccare [IMP.MENU
PERS.].
Toccare [REGISTRAZIONE] o
[RIPRODUZIONE].
Selezionare [REGISTRAZIONE] per cambiare le voci di MENU PERSONALE (REGISTRAZ.) o [RIPRODUZIONE] per cambiare le voci di MENU PERSONALE(RIPRODUZIONE).
Toccare il pulsante da modificare.
Toccare
voce da
registrare.
Toccare
dopo la visualizzazione della schermata MENU PERSONALE.
Note
È possibile registrare fino a sei voci di menu in ogni MENU PERSONALE per il modo di registrazione e di riproduzione.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
10
Suggerimenti
Le impostazioni predefinite per ogni MENU PERSONALE sono le seguenti:
MENU PERSONALE per il modo di registrazione [IMPOSTA
DIM.IMMAG.], [IMP.SUPP.FOTO],
[ [MODO FLASH], [RILEVAM.SORRISI]
MENU PERSONALE per il modo di riproduzione
CANCELLA], [ CANCELLA],
[ [IMPOSTA [LUMIN.LCD], [DUPLICA FILMATO]
/ ], [ MODO REG.],
/ ], [HIGHLIGHT],

Per modificare le impostazioni utilizzando MENU

Aprire lo schermo LCD della
videocamera.
Il copriobiettivo è aperto e la videocamera è accesa.
Toccare
È visualizzata la schermata MENU PERSONALE.
Se la schermata MENU è stata visualizzata in precedenza, la schermata MENU viene nuovamente visualizzata. Procedere al punto 4.
(MENU).
Toccare
Vengono visualizzate le voci di MENU.
.
Categoria
Toccare la voce di menu da
modificare.
Consente di spostarsi fra 4 voci
contemporaneamente
 Consente di passare di categoria in
categoria
 Consente di visualizzare
Alcune voci di menu potrebbero non
essere visibili a seconda delle condizioni di registrazione o riproduzione.
Le voci di menu o le impostazioni visualizzate in grigio non sono disponibili.
È possibile toccare o e trascinare sulla schermata per scorrere l’elenco dei menu.
Dopo aver modificato
l’impostazione, toccare
.
Per tornare alla schermata precedente,
toccare
.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
e
Alla schermata MENU PERSONALE
Suggerimenti
In base alle voci di menu modificate, la
videocamera passa tra i modi di riproduzione e registrazione.
11

Uso dell’ OPTION MENU

L’ OPTION MENU viene visualizzato allo stesso modo dei menu a comparsa dei computer, visualizzati facendo clic con il pulsante destro del mouse. Vengono visualizzate le voci di menu che è possibile modificare nel menu di scelta rapida.
Toccare
(OPTION)
(OPTION).
Toccare la scheda desiderata
la voce di cui modificare
l’impostazione.
Voce di menu
Le schede e le voci visualizzate sullo schermo
variano in base allo stato corrente della registrazione/riproduzione della videocamera.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Scheda
Dopo aver completato
l’impostazione, toccare
Note
Le voci di menu o le impostazioni visualizzate in grigio non sono disponibili.
Se la voce desiderata non si trova nella schermata, toccare un’altra scheda (potrebbe non essere presente alcuna scheda).
.
12

Elenchi dei menu

Categoria (IMPOST.MANUALI)
SELEZIONE SCENA 68
DISSOLVENZA 69 BILAN.BIANCO 70 ESP
./FUOCO SPOT 71 ESPOS.SPO FUOC ESPOSIZIONE FOCUS RIPR.R REG.R
Categoria (IMPOST.RIPRESA)
CORN.GUIDA 75
MIC.ZOOM INCOR. 76 LIV C O OBIE
Categoria (IMP.REGISTRAZ.)
IMPOSTA / 78
Categoria (IMP.FUNZ.VOLTI)
IMPOST.CORNICE 81 RILEVAM.VOLTI 81 RILE SENSIB PRIORIT
Categoria (IMP.FOTO VCAM.)
MODO FLASH 85 LIV RID N.FILE
T 71
O SPOT 72
72
73
AVV. 74
ALL.UN. 30
ZOOM DIGITALE 75
STEADYSHOT 76
.RIF.MIC. 76
ONTROLUCE AUT. 77
TTR.LENTO AUTO 77
TTIVO CONV. 77
MODO REG. 78 X.V.COLOR 79 SEL.RP.FORM. 80
VAM.SORRISI 82
.SORRISI 82
À SORRISO 83
TIMER AUTO. 84 DIM.IMMAG. 84
.FLASH 85
.OC.ROSSI 86
86
Categoria (RIPRODUZIONE)
VISUAL INDEX 35 INDICE DELLE DATE 36
MAPPA* 37
FOTOGRAMMI 38
VOLTI 39 HIGHLIGHT 40 PLA
YLIST 59
Categoria (MDFC)
CANCELLA 49
CANCELLA 49 PROTEGGI PROTEGGI
CATTURA FOTO 52 DUPLIC C
OPIA FOTO 54
MODIF
55 55
DIVIDI 57
A FILMATO 53
.PLAYLIST 58
Categoria (IMP.RIPRODUZ.)
IMPOSTA / 89 CODICE DATI 89
Categoria (ALTRO)
LOCALITÀ* 51 COLLEGAM.USB
COLLEGAM.USB COLLEGAM.USB MASTERIZZ.DISCO Manuale delle
A COLLEG.TV 43
GUID SVUOTA MUSICA DOWNLOAD AUDIO INFO BATTERIA 92
61
61
istruzioni
** 41
** 41
Categoria (GESTIONE SUPPORTO)
IMP.SUPP.FILM. 65 IMP.SUPP.FOTO 65 INFO SUPPOR FORM RIP
.F.DBASE IMM. 108, 112
TO 93
ATTAZ.SUPP. 67, 94
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
13
Categoria (IMP.AUDIO/DISPL.)
VOLUME 34 SEGN.ACUST. 95 L
UMIN.LCD 95
L
V.RTRIL.LCD 95
C
OLORE LCD 96
IMP
.VISUALIZZAZ. 96
Categoria (IMPOST.USCITA)
IMMAGINE TV 97 COMPONENT 98 RISOL
UZIONE HDMI 98
USC.VISU
AL. 99
Categoria (IMP.OR./ LING.)
IMP.OROLOGIO 22 IMPOST.AREA 100 REG.OROL.AUTO REG.AUTO AREA ORA LEGALE 101
IMPOST.LINGUA 101
* 100
* 101
Categoria (IMPOST.GENERALI)
MODO DEMO 102 CAL.PAN.TAT. 126 SPEGNIM.A C
* HDR-TG5VE/TG7VE ** HDR-TG5E/TG5VE
UTO 102
TRL PER HDMI 103
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
14

Leggere prima di utilizzare la videocamera

Schermo LCD
Accessori in dotazione
I numeri tra parentesi indicano le quantità in dotazione.
Alimentatore CA (1) Cavo di alimentazione (1) Base “Handycam” Station (1)  Cavo component A/V (1)  Cavo di collegamento A/V (1)  Cavo lungo USB (1)  Cavo corto USB (1)  Adattatore per terminale USB dedicato
(1)/copriadattatore USB (1)
L’adattatore per terminale USB dedicato
e il copriadattatore USB devono essere preventivamente collegati al cavo USB corto.
Batteria ricaricabile NP-FH50 (1) Cordino (1) CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)
“PMB” (software, inclusa “Guida di PMB”)
 
Guida all’uso “Handycam” (PDF)
“Manuale delle istruzioni” (1)
Vedere a pagina 65 per informazioni sulle “Memory Stick” utilizzabili con questa videocamera.
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola per le parti riportate di seguito né per i copripresa.
Coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo
La videocamera non è a prova di polvere
o gocce e non è impermeabile. Vedere “Informazioni sulla gestione della videocamera”
. 125).
(p
Non effettuare alcuna delle operazioni seguenti mentre le spie le spie di accesso (p. 66) sono accese o stanno lampeggiando. In caso contrario si potrebbe danneggiare il supporto di registrazione, perdere le immagini registrate o causare altri problemi di funzionamento.
Estrarre la “Memory Stick PRO Duo” dalla videocamera
Rimuovere la batteria o l’alimentatore CA dalla videocamera
Sottoporre la videocamera a urti o vibrazioni meccaniche
Se il pannello LCD viene chiuso quando la videocamera è collegata ad altri dispositivi con il cavo USB, le immagini registrate possono andare perdute.
Durante il collegamento della videocamera a un altro dispositivo mediante un cavo, accertarsi di inserire la spina del connettore nella direzione corretta. Inserendo forzatamente la spina all’interno del terminale, quest’ultimo potrebbe danneggiarsi e si potrebbero verificare problemi di funzionamento della videocamera.
Scollegare l’alimentatore CA dalla base “Handycam” Station afferrando sia la base “Handycam” Station che lo spinotto CC.
(filmato)/ (foto) (p. 22) o
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
15
Anche se la videocamera è spenta, la funzione
GPS è attiva finché l’interruttore GPS è nella posizione ON. Assicurarsi che l’interruttore GPS sia nella posizione OFF durante le operazioni di decollo e atterraggio di un aereo (HDR-TG5VE/TG7VE).
Spegnere la videocamera per l’inserimento o la rimozione dalla base “Handycam” Station.
Voci di menu, pannello LCD e obiettivo
Le voci di menu disattivate non possono essere
utilizzate nelle condizioni di registrazione o riproduzione correnti.
Lo schermo LCD è fabbricato utilizzando una tecnologia ad altissima precisione, che consente l’impiego effettivo di oltre il 99,99% dei pixel. Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD appaiano costantemente piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Tali punti sono il risultato del normale processo di fabbricazione e non influenzano in alcun modo le registrazioni.
Punti neri
Punti bianchi, rossi, blu o verdi
L’esposizione prolungata dello schermo LCD o
dell’obiettivo alla luce solare diretta potrebbe causare problemi di funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole. In caso contrario, la videocamera potrebbe presentare problemi di funzionamento. Effettuare le riprese del sole in condizioni di bassa luminosità, ad esempio al crepuscolo.
Modifica dell’impostazione della lingua
Per illustrare le procedure di funzionamento,
vengono utilizzate le indicazioni sullo schermo in ogni lingua locale. Se necessario, prima di utilizzare la videocamera modificare la lingua
elle indicazioni sullo schermo (p. 23).
d
Registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera e
propria, effettuare una registrazione di prova per verificare che le immagini e l’audio vengano registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle registrazioni, anche nel caso in cui non sia possibile effettuare la registrazione o la riproduzione a causa di problemi della videocamera, dei supporti di memorizzazione e così via.
I sistemi colore televisivi variano a seconda della nazione o dell’area geografica. Per vedere le registrazioni su un televisore, è necessario disporre di un televisore basato sul sistema colore PAL.
È possibile che programmi televisivi, film, videocassette e altro materiale siano protetti da copyright. La registrazione non autorizzata di tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi sul copyright.
Riproduzione di immagini registrate su altri dispositivi
La videocamera è compatibile con lo standard MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la registrazione con qualità di immagine ad alta definizione (HD). Quindi, non è possibile riprodurre immagini registrate mediante la videocamera con qualità di immagine ad alta definizione (HD) sui seguenti apparecchi:
Altri apparecchi compatibili con il formato AVCHD che non siano compatibili con lo standard High Profile
Apparecchi che non siano compatibili con il formato AVCHD
Dischi registrati con qualità di immagine HD (alta definizione)
Questa videocamera registra riprese ad alta definizione nel formato AVCHD. Supporti DVD contenenti filmati in formato AVCHD non devono essere utilizzati con lettori o registratori di formato DVD, poiché il lettore/ registratore DVD potrebbe non espellere il supporto e potrebbe cancellarne il contenuto senza preavviso. Supporti DVD contenenti filmati AVCHD possono essere riprodotti su lettori/registratori compatibili con Blu-ray
o su altri dispositivi compatibili.
Disc
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
16
Salvataggio di tutti i dati di immagine registrati
Per evitare la perdita dei dati di immagine,
salvare periodicamente tutte le immagini registrate su un supporto esterno. Si consiglia di salvare i dati di immagine su un disco quale ad esempio un DVD-R mediante un computer (vedere Manuale delle istruzioni). Inoltre, i dati di immagine possono essere salvati utilizzando un videoregistratore o un registratore DVD/
D (p. 61).
HD
Note sulla batteria e sull’alimentatore CA
Assicurarsi di rimuovere la batteria o l’alimentatore CA dopo aver spento la videocamera.
Nota sulla temperatura della videocamera o della batteria
Quando la temperatura della videocamera o della batteria diventa particolarmente alta o bassa, potrebbe non essere possibile effettuare la registrazione o la riproduzione sulla videocamera, a causa delle funzionalità di protezione della videocamera attivate in tali situazioni. In questo caso, sullo schermo LCD
iene visualizzato un indicatore (p. 110).
v
Quando la videocamera è collegata a un computer
Non provare a formattare il supporto della videocamera utilizzando un computer. In caso contrario, la videocamera potrebbe non funzionare correttamente.
Qualora non sia possibile registrare/ riprodurre le immagini, utilizzare la funzione [FORMATTAZ.SUPP.]
Se le operazioni di registrazione/eliminazione
delle immagini vengono ripetute a lungo, si verifica il fenomeno della frammentazione dei dati sul supporto di registrazione e le immagini non possono essere più salvate o registrate. In questo caso, salvare prima le immagini su un
ualsiasi supporto esterno (p. 61, vedere anche
q Manuale delle istruzioni), quindi eseguire la
unzione [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 94).
f
Obiettivo Carl Zeiss
La videocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss, sviluppato congiuntamente dalla Carl Zeiss, in Germania e dalla Sony Corporation, in grado di produrre immagini di altissima qualità. Tale obiettivo adotta il sistema di misurazione MTF per le videocamere, offrendo la qualità elevata tipica degli obiettivi Carl Zeiss. MTF= Modulation Transfer Function. Il valore numerico indica la quantità di luce proveniente dal soggetto ripreso dall’obiettivo.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Nota sullo smaltimento e la cessione
Anche eseguendo la funzione [ CANC. TUTTO], [ TUTTO] o [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 94) o si formattano i supporti della videocamera, non è possibile cancellarne completamente il contenuto. Quando si cede la videocamera è consigliabile eseguire la funzione [SVUOTA (p. 67) per impedire il ripristino dei propri dati. Inoltre, quando si deve smaltire la videocamera, si consiglia di distruggerla fisicamente.
CANC.TUTTO], [ CANC.
]
17

Operazioni preliminari

1
2
3
4
5
5

Punto 1: Carica della batteria

Spia
/CHG (carica)
Cavo di
alimentazione
Alla presa a muro
Presa DC IN
Spinotto CC
È possibile caricare la batteria “InfoLITHIUM” NP-FH50 (p. 124) dopo averla inserita nella videocamera.
Non è possibile usare nella videocamera batterie “InfoLITHIUM” diverse da NP-FH50.
Collegare l’alimentatore CA alla presa DC IN sulla base “Handycam”
1
Station.
Assicurarsi che il simbolo sullo spinotto CC sia rivolto verso l’alto.
Collegare il cavo di alimentazione all’alimentatore CA e alla presa a
2
muro.
Spegnere la videocamera chiudendo lo schermo LCD.
3
Inserire la batteria.
4
Aprire il coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo. Inserire la batteria facendola scorrere nella direzione della freccia fino allo scatto. C
hiudere il coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo.
Alimentatore CA
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Batteria
18
Posizionare la videocamera sulla base “Handycam” Station, come mostrato
5
sopra, quindi inserirla saldamente nella base “Handycam” Station, fino in fondo.
La spia /CHG (carica) si accende e la ricarica ha inizio. La spia /CHG (carica) si spegne quando la batteria è completamente carica.
Vedere a pagina 114 per quanto riguarda i tempi di registrazione e di riproduzione.
 
Quando la videocamera è accesa è possibile verificare la quantità di carica residua approssimata della batteria mediante l’indicatore di carica residua, in alto a sinistra dello schermo LCD.
Quando si inserisce la videocamera nella base “Handycam” Station, chiudere il copripresa DC IN.
Scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN afferrando sia la base “Handycam” Station che lo spinotto CC.
Tempo di carica
Tempo approssimativo (in minuti) necessario alla carica completa di una batteria completamente scarica.
Batteria Tempo di carica NP-FH50 (in dotazione) 135
Quando la batteria viene caricata a 25 C (intervallo consigliato da 10 C a 30 C)
Per rimuovere la videocamera dalla base “Handycam” Station
Chiudere il pannello LCD, quindi rimuovere la videocamera dalla base “Handycam” Station afferrando sia la videocamera sia la base “Handycam” Station.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
19
Per caricare la batteria utilizzando solamente l’alimentatore CA
Chiudere il pannello LCD a videocamera spenta, quindi collegare l’alimentatore CA alla presa DC IN sulla videocamera.
Presa DC IN
Aprire il copripresa
Spinotto CC
Con il simbolo
in basso
Per rimuovere la batteria
Spegnere la videocamera e aprire il coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo. Far scorrere la levetta di sblocco BATT (batteria) (), quindi estrarre la batteria ().
Evitare di far cadere la batteria.
Per utilizzare una presa a muro come fonte di alimentazione
Effettuare gli stessi collegamenti descritti in “Punto 1: Carica della batteria”. Anche se la batteria è montata, quest’ultima non viene scaricata.
Carica della batteria all’estero
È possibile caricare la batteria in qualsiasi paese/area geografica mediante l’alimentatore CA in dotazione con la videocamera, nella gamma di tensioni compresa tra 100 V e 240 V CA, a 50 Hz/60 Hz.
Non utilizzare un trasformatore elettronico di tensione.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Note sulla batteria
Rimuovendo la batteria o scollegando l’alimentatore CA, chiudere lo schermo LCD e assicurarsi che la
(filmato)/ (foto) (p. 22) sia spenta.
spia
/CHG (carica) lampeggia durante la carica nelle seguenti circostanze:
La spia
Se la batteria non è montata correttamente.
 
Se la batteria è danneggiata.
Nell’impostazione predefinita, la videocamera si spegne automaticamente se non si esegue alcuna
perazione per circa 5 minuti, per risparmiare l’energia della batteria ([SPEGNIM.AUTO], p. 102).
o
20
Note sull’alimentatore CA
Quando si utilizza l’alimentatore CA, collegarlo alla presa a muro più vicina. In caso di problemi di
funzionamento durante l’uso della videocamera, scollegare immediatamente l’alimentatore CA dalla presa a muro.
Non utilizzare l’alimentatore CA in spazi ridotti, ad esempio tra una parete e un mobile.
Non cortocircuitare lo spinotto CC dell’alimentatore CA o i terminali della batteria con oggetti metallici. In caso contrario, potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
21

Punto 2: Accensione dell’apparecchio e impostazione della data e dell’ora

Aprire lo schermo LCD della videocamera.
1
Il copriobiettivo è aperto e la videocamera è accesa.
(filmato): per registrare filmati
(foto): per registrare foto
Selezionare l’area geografica desiderata con
2
[AVANTI].
Toccare il pulsante
sullo schermo LCD.
/ , quindi toccare
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Per impostare di nuovo la data e l’ora, toccare (MENU) [IMP.OROLOGIO] (sotto la
categoria
Impostare [ORA LEGALE], data e ora, quindi toccare
3
L’orologio inizia a funzionare.
Se si imposta [ORA LEGALE] su [ATTIVATO], l’orologio avanza di 1 ora.
[IMP.OR./ LING.]). Quando una voce non è presente sullo schermo, toccare
/ fino a far apparire la voce.
22
.
Sebbene non siano visualizzate durante la registrazione, la data e l’ora vengono registrate
automaticamente sul supporto di registrazione e possono essere visualizzate durante la riproduzione. Per visualizzare di nuovo la data e l’ora, toccare
[IMP.RIPRODUZ.]) [DATA/ORA] .
È possibile attivare i segnali acustici delle operazioni toccando (sotto la categoria
Se il tasto toccato non provoca l’effetto previsto, calibrare lo schermo tattile (p. 126).
Una volta impostato l’orologio, l’ora viene regolata automaticamente con [REG.OROL.AUTO] e [REG.
UTO AREA] impostati su [ATTIVATO] (p. 100). In alcuni paesi/aree geografiche selezionati per la
A videocamera, l’orologio non può essere impostato automaticamente sull’ora corretta. In questo caso, impostare [REG.OROL.AUTO] e [REG.AUTO AREA] su [DISATTIV.] (HDR-TG5VE/TG7VE).
[IMP.AUDIO/DISPL.]) [DISATTIV.] .
(MENU) [CODICE DATI] (sotto la categoria
(MENU) [SEGN.ACUST.]
Per spegnere l’apparecchio
Chiudere lo schermo LCD. La spia (filmato) lampeggia per alcuni secondi e l’apparecchio si spegne.

Modifica dell’impostazione della lingua

È possibile modificare le indicazioni sullo schermo affinché vengano visualizzate in una lingua specifica. Toccare una lingua desiderata
(MENU) [ IMPOST.LINGUA] (sotto la categoria [IMP.OR./ LING.])
.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
23

Registrazione/riproduzione

Cinque consigli per una corretta registrazione

Stabilizzazione della videocamera
Quando si mantiene la videocamera, tenere la parte superiore del corpo diritta, e tenere le braccia vicine al corpo. La funzione SteadyShot è efficace contro le vibrazioni della videocamera; tuttavia, è essenziale non muovere quest’ultima.
Uso omogeneo dello zoom
Utilizzare lo zoom in ingrandimento e in riduzione in modo lento e omogeneo. E usare lo zoom con moderazione. L’uso eccessivo dello zoom causa affaticamento allo spettatore del filmato.
Come evocare un senso di spaziosità
Utilizzare la tecnica della panoramica. Stabilizzarsi, muovere la videocamera orizzontalmente mentre si ruota lentamente la parte superiore del corpo. Restare fermi per qualche attimo alla fine della panoramica, per conferire un aspetto stabile alla scena.
Dare rilievo ai filmati con la narrazione
Pensate a registrare il suono con i vostri filmati. Descrivere con una narrazione il soggetto, oppure parlare al soggetto durante le riprese. Cercare di ottenere un volume bilanciato delle voci, poiché la persona che registra è più vicina al microfono rispetto alla persona registrata.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Uso degli accessori
Utilizzare in modo appropriato gli accessori della videocamera. Utilizzando un treppiede, per esempio, è possibile effettuare la registrazione accelerata di un fotogramma alla volta, oppure registrare soggetti in condizioni di scarsa illuminazione, ad esempio scene di fuochi d’artificio o paesaggi notturni. Portandosi sempre dietro batterie di ricambio, è possibile continuare a registrare senza preoccuparsi di esaurire la carica della batteria.
24

Registrazione

Registrazione di filmati

Nell’impostazione predefinita, i filmati vengono registrati con qualità di immagine ad alta definizione (HD) nella memoria
terna (p. 65, 78).
in
Non toccare il microfono incorporato durante la registrazione.
Aprire lo schermo LCD della videocamera.
Il copriobiettivo è aperto e la videocamera è accesa.
Microfono incorporato
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Premere a fondo START/STOP per avviare la registrazione.
Per arrestare la registrazione, premere di nuovo START/STOP a fondo.
[ATTESA] [REG.]
25
Le icone e gli indicatori sul pannello LCD saranno visualizzati per circa 5 secondi, quindi scompariranno
dopo lo spegnimento della videocamera o il passaggio ai modi di registrazione/riproduzione. Per visualizzare di nuovo l’icona e gli indicatori, toccare il pannello LCD.
Chiudendo lo schermo LCD durante la ripresa di filmati, la videocamera arresta la ripresa.
Per informazioni sui tempi di registrazione dei filmati, vedere a pagina 114.
Quando un file di filmato supera i 2 GB, viene creato automaticamente un file di filmato successivo.
ossibile cambiare il supporto e il modo di registrazione (p. 65, 78).
È p
Nell’impostazione predefinita [
Dopo l’accensione della videocamera sono necessari diversi secondi prima di poter iniziare a riprendere.
STEADYSHOT] è impostato su [ATTIVATO].
Durante questo tempo non è possibile usare la videocamera.
Se al termine della registrazione la spia di accesso è accesa o lampeggiante, significa che è ancora in corso la scrittura dei dati sul supporto di registrazione. Non sottoporre a forti urti o vibrazioni la videocamera e non rimuovere la batteria né l’alimentatore CA.
È possibile controllare il tempo di registrazione, la capacità residua e altre informazioni toccando
(MENU) [INFO SUPPORTO] (sotto la categoria [GESTIONE SUPPORTO]) (p. 93).
Per regolare l’angolazione del pannello LCD, innanzitutto aprirlo a 90 gradi rispetto alla videocamera (), quindi regolare l’angolazione (). Se si ruota il pannello LCD di 270 gradi verso l’obiettivo () è possibile registrare filmati e foto nel modo a specchio.
270 gradi (massimo)
90 gradi
rispetto alla videocamera
Suggerimenti
È possibile registrare foto durante la registrazione di un filmato premendo a fondo PHOTO ([Dual Rec],
. 29).
p
Quando viene individuato un volto, appare una cornice bianca e la qualità dell’immagine attorno al volto
iene automaticamente ottimizzata ([RILEVAM.VOLTI]/[IMPOST.CORNICE], p. 81).
v
Nell’impostazione predefinita, viene scattata automaticamente una foto quando la videocamera individua
l sorriso di una persona durante la ripresa di un filmato ([RILEVAM.SORRISI], p. 82/[IMPOST.
i
ORNICE], p. 81). Attorno al volto individuato per un possibile scatto attivato da un sorriso appare una
C cornice arancione.
ossibile acquisire foto dai filmati registrati (p. 52).
È p
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Codice dati durante la registrazione
La data, l’ora e la condizione della registrazione, nonché le coordinate (HDR-TG5VE/TG7VE) vengono registrate automaticamente sul supporto di registrazione. Durante la registrazione, questi dati non vengono visualizzati. Tuttavia, è possibile verificarli durante la riproduzione
ome [CODICE DATI] (p. 89).
c
26

Ripresa di foto

Nell’impostazione predefinita, le foto vengono registrate nella memoria interna (p. 65).
Aprire lo schermo LCD della videocamera.
Il copriobiettivo è aperto e la videocamera è accesa.
Premere leggermente PHOTO per accendere la spia (foto).
Il display LCD passa al modo di registrazione foto e il rapporto di formato diventa 4:3.
Premere leggermente il tasto PHOTO per regolare la messa a fuoco, quindi
premerlo fino in fondo.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Lampeggia Si illumina
Quando il simbolo scompare, la foto è stata registrata.
Per informazioni sul numero di foto registrabili, vedere a pagina 115.
 
Per modificare le dimensioni dell’immagine, toccare categoria
Il flash della videocamera viene attivato automaticamente in condizioni di scarsa illuminazione. Il flash non funziona durante la registrazione di filmati. È possibile cambiare il modo flash della con [MODO FL
Mentre è visualizzata l’indicazione
[IMP.FOTO VCAM.]) un’impostazione desiderata (p. 84).
ASH] (p. 85).
non è possibile registrare foto.
(MENU) [ DIM.IMMAG.] (sotto la
27
Per passare tra il modo di registrazione filmati e il modo di registrazione foto
Premere leggermente START/STOP per passare al modo di registrazione filmati. Premere leggermente PHOTO per passare al modo di registrazione foto.
Premere leggermente per passare al modo di registrazione filmati
Premere leggermente per passare al modo di registrazione foto
Macchie bianche circolari sulle foto
Sono causate da particelle (polvere, polline, ecc.) che volano in prossimità dell’obiettivo. Quando vengono accentuate dal flash della fotocamera appaiono come macchie bianche circolari. Per ridurre le macchie bianche circolari, illuminare la stanza e riprendere il soggetto senza utilizzare il flash.
Soggetto
Particelle (polvere, polline, ecc.) nell’aria
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
28

Funzioni utili per registrare filmati e foto

Uso dello zoom

È possibile ingrandire le immagini fino a 10 volte rispetto alle dimensioni originali tramite la leva dello zoom elettrico.
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Maggiore scelta di viste (Grandangolo)
Vista da vicino (Teleobiettivo)
Per eseguire uno zoom graduale, spostare leggermente la leva dello zoom elettrico. Spostarla ulteriormente per uno zoom più rapido.
Note
Mantenere il dito sulla leva dello zoom elettrico. Se si solleva il dito dalla leva dello zoom elettrico, potrebbe venire registrato anche il suono prodotto nell’utilizzare tale leva.
La distanza minima fra la videocamera e il soggetto che permette di mantenere una buona messa a fuoco è di circa 1 cm per il grandangolo e di circa 80 cm per il teleobiettivo.
Suggerimenti
È possibile impostare [
ZOOM DIGITALE] (p. 75) se si vuole usare lo zoom a un livello più elevato.

Registrazione di foto di alta qualità durante la registrazione di filmati (Dual Rec)

È possibile registrare foto durante la registrazione di un filmato premendo a fondo PHOTO.
Note
Non è possibile utilizzare il flash durante Dual Rec.
Il simbolo quando si registrano continuativamente delle foto. Mentre è visualizzata l’indicazione registrare foto.
Suggerimenti
Durante la registrazione dei filmati, le dimensioni delle foto diventano [ [1,7M] (4:3).
potrebbe apparire quando la capacità del supporto di registrazione non è sufficiente o
non è possibile
2,3M] (16:9 widescreen) o
29

Registrazione nel modo a specchio

Aprire il pannello LCD di 90 gradi rispetto alla videocamera (), quindi ruotarlo di 270 gradi verso l’obiettivo ().
Suggerimenti
Sullo schermo LCD viene visualizzata l’immagine speculare del soggetto, ma l’immagine viene registrata normalmente.

Ripresa di azioni rapide al rallentatore (REG.RALL.UN.)

I soggetti e le azioni in rapido movimento, che non possono essere catturati in condizioni di ripresa normali, possono essere ripresi con la registrazione al rallentatore uniforme per circa 3 secondi. Questa funzione è particolarmente utile per riprendere azioni veloci, quali una battuta a golf o a tennis.
Toccare (MENU) [REG.RALL.UN.] (sotto la categoria [IMPOST.
MANUALI]).
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Premere a fondo START/STOP.
Un filmato di circa 3 secondi viene registrato come filmato al rallentatore di 12 secondi. L’indicazione [Regis.in corso] scompare al termine della registrazione.
Toccare
per disattivare la funzione di registrazione al rallentatore uniforme.
30
Loading...
+ 102 hidden pages