Yderligere oplysninger om optimal brug af videokameraet findes i denne "Handycam"
Håndbog. Læs din "Handycam" Håndbog og din Betjeningsvejledning (separat bog).
Yderligere oplysninger om tilslutning af videokameraet til en computer findes i
Betjeningsvejledning og PMB Guide, der er din Help til den medfølgende software "PMB
(Picture Motion Browser)".
Hurtig søgning efter oplysninger
Hvis du klikker på et element i højre side af hver side, springer du til siden for det pågældende
element.
Klik her.
Du kan søge efter et element ved hjælp af nøgleord i Adobe Reader. Yderligere tip til brug af Adobe
Reader findes i din Help i Adobe Reader.
Din "Handycam" Håndbog kan udskrives.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Om denne "Handycam" Håndbog
Billederne i denne "Handycam" Håndbog er illustrerende og er taget med et digitalt kamera. Billederne
kan derfor se anderledes ud end de billeder og skærmindikatorer, der vises på videokameraet.
I denne "Handycam" Håndbog betegnes videokameraets indbyggede hukommelse og din "Memory Stick
PRO Duo" som "optagemedier".
I denne vejledning betegnes din "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" som
"Memory Stick PRO Duo".
Design og specifikationer for dit videokamera og tilbehør kan ændres uden varsel.
Hvis du drejer LCD-skærmen 180 grader, kan
du lukke LCD-skærmen, mens den vender
udad. Dette er praktisk under afspilning.
Højttaler
Lampen /CHG (opladning)
Lamperne (film)/ (billeder) (21)
Knappen START/STOP (24)
Zoomknap (28, 40)
Knappen PHOTO (26)
Knappen GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) (30)
Knappen RESET
Tryk på RESET for at initialisere alle
indstillinger inklusive klokkeslætindstilling.
Udløserknappen BATT (batteri)
Batteri
"Memory Stick Duo"-åbning
Indikator for tilslutning (indbygget
hukommelse, "Memory Stick PRO Duo")
(62)
Hvis indikatoren lyser eller blinker, er
videokameraet ved at læse eller skrive data.
DC IN-stik (18, 19)
Stik til ekstern A/V (42)
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
7
SPSP
Øsken til håndledsrem
Sæt remmen (medfølger) på, og før hånden
gennem løkken, så videokameraet ikke går i
stykker, hvis det tabes.
Gevind til kamerastativ
Monter et kamerastativ (sælges separat) på
stativholderen med en skrue, der er beregnet
til kamerastativet (sælges separat: skruen må
ikke være længere end 5,5 mm).
Interfacestik
Slutter videokameraet til din "Handycam"
Station eller til USB-adapteren.
USB-adapteren gør det muligt at slutte et
USB-kabel til videokameraet uden brug af en
"Handycam" Station.
"Handycam" Station
Interfacestik
Sæt stikket i videokameraets interfacestik,
når videokameraet sluttes til din "Handycam"
Station.
A/V OUT-stik (42, 59)
HDMI OUT-stik (43)
DC IN-stik (18)
-stik (USB) (58)
HDR-TG7VE: Kun output
Skærmindikatorer
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
USBadapter
USB-kabel
Bemærk
USB-adapteren skal sluttes til det lange eller
korte kabel, afhængigt af hvor og hvornår du
bruger videokameraet.
Der må ikke trækkes i adapteren eller
kablet, og de må ikke udsættes for kraftige
stødpåvirkninger. De kan beskadiges.
Sæt USB-adapterhætten på USB-kablet, hvis det
skal opbevares i en taske, osv.
Yderligere oplysninger om "Memory Stick", der
understøttes af videokameraet findes på side 61.
Brug af videokameraet
Du må ikke tage fat i videokameraet i følgende
dele, og du må ikke holde videokameraet i
stikdækslerne alene.
LCD-skærm
Batteri/Memory Stick Duo-dæksel
Videokameraet er ikke støvsikkert, drypsikkert
eller vandtæt. Se "Om håndtering af
videokameraet" (s.
Du må ikke gøre følgende, når lampen
(film)/ (billeder) (s. 21) eller lampen for
tilslutning (s. 62) lyser eller blinker. I modsat
fald kan optagemediet blive beskadiget,
optagede billeder kan gå tabt, eller der kan opstå
andre fejl.
Du må ikke fjerne en "Memory Stick PRO
Duo" fra videokameraet.
Du må ikke fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren fra videokameraet.
Du må ikke udsætte videokameraet for stød
eller rystelser.
Hvis du lukker LCD-skærmen, mens
videokameraet er sluttet til andre enheder med
USB-kablet, kan du miste de optagede billeder.
Når du slutter videokameraet til en anden
enhed med et kabel, skal du sørge for, at stikket
isættes korrekt. Hvis du tvinger stikket i, kan det
ødelægges og medføre fejl på videokameraet.
Tag fat i din "Handycam" Station og i DCstikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra din
"Handycam" Station.
GPS-funktionen er aktiveret, så længe knappen
GPS er indstillet til ON. Dette gælder også,
selvom der er slukket for videokameraet.
Kontroller, at knappen GPS er indstillet
til OFF under start og landing med fly
(HDR-TG5VE/TG7VE).
118).
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
15
Sørg for at slukke videokameraet, når det sættes
i eller fjernes fra din "Handycam" Station.
Menuelementer, LCD-skærm og
objektiv
Et nedtonet menuelement er ikke tilgængeligt
under de aktuelle optagelses- eller
afspilningsforhold.
LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en
teknologi, der er kendetegnet ved ekstremt høj
præcision, så andelen af effektive pixel udgør
99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/
eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne),
som konstant vises på LCD-skærmen. Disse
prikker er opstået under fremstillingsprocessen
og påvirker på ingen måde optagelsen.
Sorte prikker
Hvide, røde, blå eller grønne prikker
Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for
længere tids direkte sollys, kan der opstå fejl.
Du må ikke rette videokameraet mod solen.
Dette kan medføre fejl i videokameraet. Tag i
stedet billeder af solen under svage lysforhold,
f.eks. ved skumring.
Om ændring af sprogindstillingen
Skærmvisningerne på hvert sprog bruges til at
illustrere betjeningen. Du kan vælge et andet
skærmsprog, før du bruger videokameraet
22).
(s.
Optagelse
Inden du begynder at optage, skal du
kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at
billedet og lyden optages uden problemer.
Der kan ikke kompenseres for indholdet af
en optagelse. Dette gælder også, selvom den
manglende optagelse eller afspilning skyldes en
fejl i videokameraet, på lagringsmediet, osv.
Tv-farvesystemer varierer, afhængigt af land/
område. Hvis du vil se optagelserne på et tv, skal
du bruge et tv, der er baseret på PAL.
Tv-programmer, film, videobånd og andet
materiale kan være ophavsretligt beskyttet.
Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan
være i strid med loven om ophavsret.
Om afspilning af billeder på andre
enheder
Dit videokamera er kompatibelt med MPEG-4
AVC/H.264 High Profile, der giver billeder
i High Definition-kvalitet (HD). Du kan
derfor ikke afspille billeder, som er optaget i
HD-kvalitet på dit videokamera med følgende
enheder:
Andre AVCHD-kompatible enheder, der ikke
understøtter High Profile.
Enheder, der ikke understøtter
AVCHD-formatet.
Diske, der er optaget i HD-kvalitet
Dette videokamera laver HD-optagelser i
AVCHD-format. DVD'er med AVCHDoptagelser må ikke afspilles på almindelige
DVD-afspillere eller -optagere, da DVDafspilleren/optageren muligvis ikke skubber
disken ud igen og muligvis sletter indholdet
uden varsel. DVD'er med AVCHD-optagelser
skal afspilles på en kompatibel Blu-ray Disc
afspiller/optager eller på en anden kompatibel
enhed.
Lagring af alle optagede billeddata
Gem alle dine optagne billeder jævnligt
på eksterne medier for at undgå, at dine
billeddata går tabt. Det anbefales, at du
gemmer billeddataene på en disk, f.eks.
en DVD-R, ved hjælp af din computer
(se Betjeningsvejledning). Du kan også
gemme dine billeddata ved hjælp af en
videobåndoptager eller en DVD/HDD-optager
58).
(s.
Bemærkninger om batteri/
vekselstrømsadapter
Du må kun fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren, når der er slukket for
videokameraet.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
-
16
Bemærkning om videokameraet/
batteritemperaturen
Når temperaturen i videokameraet bliver
meget høj eller meget lav, må du ikke bruge
videokameraet til optagelse eller afspilning,
da sådanne handlinger kan aktivere
beskyttelsesfunktionerne i videokameraet.
I dette tilfælde vises en indikator på LCD-
kærmen (s. 104).
s
Når videokameraet er sluttet til en
computer
Du må ikke formatere videokameraets medie
ved hjælp af en computer. Hvis du gør dette,
fungerer videokameraet muligvis ikke korrekt.
Bemærkning om bortskaffelse/
videregivelse
Selvom du udfører [DELETE ALL],
DELETE ALL], [ DELETE ALL] eller
[
[MEDIA FORMAT] (s. 89) eller formaterer
videokameraets medie, er det ikke sikkert, at
der sker en fuldstændig sletning af dataene på
mediet. Når du videregiver videokameraet til
andre, anbefales det, at du udfører [
(s. 63) for at undgå at dine data gendannes. Når
du bortskaffer videokameraet, anbefales det, at
du ødelægger selve videokameraet fysisk.
EMPTY]
Hvis der ikke kan optages/afspilles
billeder – udfør [MEDIA FORMAT]
Der kan ske fragmentering af data på
optagemediet, hvis du gentager optagelse/
sletning af billeder i længere tid ad gangen.
Billeder kan ikke gemmes eller optages.
I dette tilfælde skal du først gemme
illederne på et eksternt medie (s. 58, se også
b
Betjeningsvejledning) og derefter udføre
IA FORMAT] (s. 89).
[MED
Carl Zeiss-objektiv
Videokameraet er udstyret med et Carl Zeissobjektiv, der er udviklet i samarbejde med Carl
Zeiss i Tyskland og Sony Corporation. Dette
objektiv producerer fremragende billeder. Det
bruger MTF-målesystemet til videokameraer og
sikrer den kvalitet, der er kendetegnet for Carl
Zeiss-objektiver.
MTF= Modulation Transfer Function. Den
numeriske værdi angiver den mængde lys fra
motivet, der kommer ind i objektivet.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
17
Kom godt i gang
1
2
3
4
5
5
Trin 1: Sådan oplades batteriet
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Lampen
DC IN-stik
Sæt dit "InfoLITHIUM"-batteri (NP-FH50) i videokameraet for at lade det op (s. 117).
Videokameraet kan kun bruges med "InfoLITHIUM"-batteriet NP-FH50.
Slut vekselstrømsadapteren til DC IN-stikket på din "Handycam" Station.
1
Sørg for, at -mærket på DC-stikket vender opad.
Slut netledningen til vekselstrømsadapteren og stikkontakten.
2
Sluk videokameraet ved at lukke LCD-skærmen.
3
Isæt batteriet.
4
Åbn batteri/Memory Stick Duo-dækslet.
Skub batteriet helt ind i åbningen i pilens retning, indtil det klikker på plads.
L
Placer videokameraet i din "Handycam" Station som vist ovenfor, og tryk
5
det helt ned i din "Handycam" Station, så det sidder korrekt.
Lampen /CHG (opladning) lyser, og opladning starter. Batteriet er ladet helt op, når
lampen
uk batteri/Memory Stick Duo-dækslet.
/CHG (opladning) slukkes.
/CHG (opladning)
DC-stik
Netledning
Vekselstrømsadapter
18
Batteri
Til stikkontakten
Yderligere oplysninger om optage- og afspilningstider findes på side 108.
Når du har tændt videokameraet, kan du kontrollere det anslåede batteriniveau på batteriindikatoren
øverst til venstre på LCD-skærmen.
Luk DC IN-dækslet, når videokameraet sættes i din "Handycam" Station.
Tag fat i din "Handycam" Station og i DC-stikket for at fjerne vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket.
Opladningstid
Anslået tid (min.) for at oplade et helt afladet batteri.
BatteriOpladningstid
NP-FH50 (medfølger)135
Når batteriet lades op ved 25 C (10 C til 30 C anbefales).
Sådan fjernes videokameraet fra din "Handycam" Station
Luk LCD-skærmen, og fjern videokameraet fra din "Handycam" Station ved at tage fat i både
videokameraet og din "Handycam" Station.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Sådan oplades batteriet med vekselstrømsadapteren alene
Luk LCD-skærmen, når videokameraet er slukket, og slut derefter vekselstrømsadapteren til
videokameraets DC IN-stik.
DC IN-stik
Åbn stikdækslet
DC-stik
-mærket skal vende nedad
19
Sådan fjernes batteriet
Sluk kameraet, og åbn batteri/Memory Stick Duo-dækslet.
Skub batteriudløseren BATT (batteri) til side (), og fjern batteriet ().
Pas på, du ikke taber batteriet.
Sådan bruges en stikkontakt som strømkilde
Følg trinnene i afsnittet "Trin 1: Sådan oplades batteriet" for at tilslutte videokameraet.
Batteriet aflades ikke, selvom det er sat på.
Sådan oplades batteriet i udlandet
Batteriet kan oplades i alle lande/områder med den vekselstrømsadapter, der fulgte med
videokameraet, inden for området 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Brug ikke en elektronisk spændingstransformer.
Bemærkninger om batteriet
Når du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du lukke LCD-skærmen og kontrollere, at der
ikke er lys i lampen
/CHG (opladning) blinker under opladning i følgende situationer:
Lampen
Når batteriet er sat forkert i.
Når batteriet er beskadiget.
Som standard slukkes videokameraet automatisk for at spare på batteriet, når der ikke udføres handlinger
a. 5 minutter ([A.SHUT OFF], s. 97).
i c
(film)/ (billeder) (s. 21).
Bemærkninger om vekselstrømsadapteren
Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger vekselstrømsadapteren. Tag omgående
vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejl, mens du bruger videokameraet.
Du må ikke bruge vekselstrømsadapteren, hvis den er placeret et sted, hvor der ikke er meget plads, f.eks.
mellem en væg og et møbel.
Sørg for, at metalgenstande ikke kommer i kontakt med vekselstrømsadapterens DC-stik eller
batteristikket. Dette kan medføre fejl.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
20
Trin 2: Aktivering og indstilling af dato og
klokkeslæt
Åbn videokameraets LCD-skærm.
1
Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres.
(film): Til optagelse af film
(billede): Til optagelse af billeder
Tryk på
2
derefter på [NEXT].
Hvis du vil indstille datoen og klokkeslættet igen, skal du trykke på (MENU) [CLOCK
SET] (i kategorien
på
Indstil [SUMMERTIME], dato og klokkeslæt, og tryk derefter på
3
Uret starter.
Hvis du indstiller [SUMMERTIME] til [ON], stilles uret 1 time frem.
/ for at vælge det ønskede geografiske område, og tryk
Tryk på knappen på
LCD-skærmen.
[CLOCK/ LANG]). Hvis et element ikke vises på skærmen, skal du trykke
/, indtil det vises.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
.
21
Datoen og klokkeslættet vises ikke under optagelsen, men gemmes automatisk på optagemediet og kan
vises under en afspilning. Hvis du vil have vist datoen og klokkeslættet, skal du trykke på
[DATA CODE] (i kategorien
Du kan slå betjeningslydene fra ved at trykke på
DISP SET]) [OFF]
Kalibrer berøringsskærmen (s. 120), hvis den knap, du trykker på, ikke reagerer korrekt.
Når uret er stillet, justeres klokkeslættet automatisk med [AUTO CLOCK ADJ], og [AUTO AREA ADJ]
dstilles til [ON] (s. 95). Uret justeres muligvis ikke automatisk til det korrekte klokkeslæt, afhængigt af
in
det land/område, der er valgt for videokameraet. I dette tilfælde skal du indstille [AUTO CLOCK ADJ]
og [AUTO AREA ADJ] til [OFF] (HDR-TG5VE/TG7VE).
[PLAYBACK SET]) [DATE/TIME] .
(MENU) [BEEP] (i kategorien [SOUND/
.
(MENU)
Sådan slukkes for strømmen
Luk LCD-skærmen. Lampen (film) blinker nogle få sekunder, og strømmen slukkes.
Ændring af sprog
Du kan ændre skærmvisningerne, så meddelelserne vises på det ønskede sprog.
Tryk på
det ønskede sprog
(MENU) [ LANGUAGE SET] (i kategorien [CLOCK/ LANG])
.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
22
Optagelse/afspilning
Fem gode råd til en vellykket optagelse
Hold videokameraet stille
Hold overkroppen rank, og hold armene tæt til kroppen, når du
holder videokameraet.
Funktionen SteadyShot er effektiv mod kamerarystelser, men det
er dog vigtigt, at du ikke bevæger videokameraet.
Ensartet zoom
Zoom ind og ud langsomt og jævnt. Og zoom ikke for meget.
For meget zoom kan gøre det trættende at se på filmen.
Skab en følelse af rummelighed
Brug panoreringsteknikken. Stå stille, og bevæg videokameraet
vandret, mens du langsomt drejer overkroppen. Stå stille i et
øjeblik til slut i panoreringen for at få optagelsen til at se ensartet
ud.
Optag film med tale
Overvej den lyd, der optages på dine film. Fortæl om det, du
filmer, eller tal til den, du filmer.
Sigt efter et balanceret lydstyrkeniveau mellem stemmerne, da
den person, som optager, er tættere på mikrofonen end den
person, som bliver optaget.
Brug ekstraudstyr
Brug det ekstraudstyr, der findes til videokameraet.
Med et kamerastativ kan du f.eks. lave intervaloptagelser eller
optage motiver i dæmpet belysning uden kamerarystelser (f.eks.
fyrværkeri eller natoptagelser). Ved altid at have ekstra batterier
på dig kan du fortsætte med at optage uden at skulle bekymre
dig om at løbe tør for strøm.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
23
Optagelse
Optagelse af film
I standardindstillingen optages film i
HD-kvalitet i den indbyggede hukommelse
61, 74).
(s.
Du må ikke røre den indbyggede mikrofon under en optagelse.
Åbn videokameraets LCD-skærm.
Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres.
Tryk helt ned på START/STOP for at starte en optagelse.
Indbygget mikrofon
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Tryk igen helt ned på START/STOP for at stoppe optagelsen.
[STBY] [REC]
24
Ikonerne og indikatorerne på LCD-skærmen vises i ca. 5 sekunder og forsvinder, når du tænder
videokameraet eller skifter mellem optage- og afspilningstilstand. Tryk på LCD-skærmen for at få vist
ikonerne og indikatorerne igen.
Hvis du lukker LCD-skærmen under en filmoptagelse, stopper optagelsen.
Yderligere oplysninger om optagetider for film findes på side 108.
Når en filmfil overstiger 2 GB, oprettes den næste filmfil automatisk.
u kan skifte optagemedie og billedkvalitet (s. 61, 74).
D
STEADYSHOT] er som standard indstillet til [ON].
[
Når du har tændt videokameraet, går der nogle sekunder, inden du kan starte en optagelse. Du kan ikke
betjene dit videokamera i denne periode.
Hvis lampen for tilslutning lyser eller blinker efter endt optagelse, betyder det, at der skrives data til
optagemediet. Du må ikke udsætte videokameraet for stød eller vibrationer, og du må ikke fjerne batteriet
eller vekselstrømsadapteren.
Du kan kontrollere optagetiden og den resterende kapacitet, osv., ved at trykke på
[MEDIA INFO] (i kategorien
Hvis du vil justere LCD-skærmens vinkel, skal du først åbne LCD-skærmen 90 grader i forhold til
[MANAGE MEDIA]) (s. 88).
(MENU)
videokameraet (), og derefter justere vinklen (). Hvis du drejer LCD-skærmen 270 grader mod
objektivsiden (), kan du optage film/billeder i spejltilstand.
270 grader (maks.)
90 grader
i forhold til
videokameraet
Tip
Tryk helt ned på PHOTO ([Dual Rec], s. 28) for at optage billeder under en filmoptagelse.
Når der registreres et ansigt, vises en hvid ramme, og billedkvaliteten omkring ansigtet optimeres
utomatisk ([FACE DETECTION]/[FRAME SETTING], s. 76).
a
Et billede optages som standard automatisk, når videokameraet registrerer en person, der smiler, under
n filmoptagelse ([SMILE DETECTION], s. 77/[FR
e
AME SETTING], s. 76). Der vises en orange ramme
omkring et ansigt, hvor der er muligt at lave en optagelse med registrering af smil.
u kan tage billeder på baggrund af optagede film (s. 51).
D
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Datakode under afspilning
Optagedato, -klokkeslæt og -forhold samt koordinater (HDR-TG5VE/TG7VE) gemmes
automatisk på optagemediet. Oplysningerne vises ikke under optagelsen. Du kan få dem vist
ed at vælge [DATA CODE] under en afspilning (s. 84).
v
25
Optagelse af billeder
Billeder gemmes som standard i den indbyggede hukommelse (s. 61).
Åbn videokameraets LCD-skærm.
Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres.
Tryk let på PHOTO for at aktivere lampen (billeder).
LCD-skærmen skifter til billedoptagelse, og skærmformatet ændres til 4:3.
Tryk let på PHOTO for at justere fokus, tryk derefter knappen i bund.
Når forsvinder, er billedet taget.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Blinker lyser
konstant
Yderligere oplysninger om antal billeder, der kan gemmes, findes på side 109.
Hvis du vil ændre billedformat, skal du trykke på
[PHOTO SETTINGS]) den ønskede indstilling (s. 79).
Videokameraets blitz aktiveres automatisk, når de omgivende lysforhold ikke er tilstrækkelige. Blitzen
fungerer ikke under filmoptagelse. Du kan ændre videokameraets indstillinger for blitz via [FLASH
ODE] (s. 79).
M
Du kan ikke optage billeder, når
vises.
(MENU) [ IMAGE SIZE] (i kategorien
26
Sådan skiftes mellem filmoptagetilstand og billedoptagetilstand
Tryk let på START/STOP for at skifte til filmoptagetilstand. Tryk let på PHOTO for at skifte
til billedoptagetilstand.
Tryk let på knappen for at skifte til
filmoptagetilstand
Tryk let på knappen for at skifte til
billedoptagetilstand
Runde hvide pletter på billederne
Dette skyldes partikler (støv, pollen, osv.) i luften foran objektivet. Når de fremhæves af
videokameraets blitz, vises de som runde hvide pletter.
Du kan reducere forekomsten af runde hvide pletter ved at oplyse lokalet og optage motivet
uden blitz.
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Partikler (støv,
pollen, osv.) i
luften
Motiv
27
Nyttige funktioner til optagelse af film og billeder
Zoom
Brug zoomknappen til at forstørre billeder op til 10 gange den oprindelige størrelse.
Bred visningsvinkel:
(vidvinkel)
Nærbillede
(telefoto)
Skub en lille smule til zoomknappen for at zoome langsomt. Skub lidt mere til zoomknappen
for at zoome hurtigere.
Bemærk
Sørg for at holde fingeren på zoomknappen. Hvis du flytter fingeren fra zoomknappen, kan betjeningen
af zoomknappen muligvis høres på optagelsen.
Den mindst mulige afstand mellem videokameraet og motivet, der tillader skarp fokus, er ca. 1 cm for
vidvinkel og ca. 80 cm for telefoto.
Tip
Du kan vælge [
DIGITAL ZOOM] (s. 71), hvis du vil zoome endnu mere.
Optagelse af billeder i høj kvalitet under filmoptagelse (Dual Rec)
Du kan optage billeder under filmoptagelse ved at trykke helt ned på PHOTO.
Bemærk
Dual Rec understøtter ikke brug af blitz.
vises muligvis, når der ikke er tilstrækkelig plads på optagemediet, eller når du tager flere billeder i
træk. Du kan ikke optage billeder, når
Tip
Under en filmoptagelse, ændres billedformatet til [
vises.
2.3M] (16:9 – widescreen) eller [1.7M] (4:3).
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
28
Optagelse i spejltilstand
Åbn LCD-skærmen 90 grader i forhold til videokameraet (), og drej den derefter
270 grader mod objektivsiden ().
Tip
Der vises et spejlbillede af motivet på LCD-skærmen, men billedet vil stadig blive optaget normalt.
Optagelse af hurtige bevægelser i slowmotion (SMTH SLW REC)
Motiver i hurtig bevægelse og handlinger, som ikke kan optages under normale optageforhold,
kan optages i slowmotion med glidende overgang i ca. 3 sekunder.
Dette er nyttigt, hvis du vil optage hurtige bevægelser, f.eks. et sving med golfkøllen eller
ketsjeren.
Tryk på (MENU) [SMTH SLW REC] (i kategorien [MANUAL
SETTINGS]).
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Tryk helt ned på START/STOP.
En film på ca. 3 sekunder optages som en 12-sekunders film i slowmotion.
[Recording…] forsvinder, når optagelsen er færdig.
Tryk på
for at annullere optagelser i slowmotion med glidende overgang.
Sådan ændres indstillingen
Tryk på (OPTION), og vælg derefter den indstilling, der skal ændres.
29
[TIMING]
Tryk helt ned på START/STOP, og vælg derefter startpunkt. Standardindstillingen er [3sec
AFTER].
[3sec AFTER]
IndholdsfortegnelseNyttige optageteknikkerIndeks
Bemærk
[SMTH SLW REC] understøtter ikke optagelse af lyd.
Billedkvaliteten for [SMTH SLW REC] er ikke så god som ved normal optagelse.
[3sec BEFORE]
Positionsoplysninger (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE)
Indstil knappen GPS til ON ( vises på LCD-skærmen). Videokameraet starter en
triangulering. Når videokameraets triangulering er udført, registreres positionsoplysningerne
for filmenes eller billedernes optagelsestidspunkt.
lmenes og billedernes positionsoplysninger vises på et kort (s. 36), så du kan huske, hvor
Fi
filmene og billederne blev optaget.
Du kan også hente aktuelle positionsoplysnigner for at kontrollere din aktuelle placering
50).
(s.
Du kan få vist, hvor film og fotos blev opdateret på et kort. Du kan finde flere oplysninger på side 36.
30
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.