Sony HDR-TD10E Users guide [id]

Buku Pegangan "Handycam"
HDR-TD10E
Klik
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
2011 Sony Corporation 4-271-343-71(1)
ID

Menggunakan Buku Pegangan "Handycam"

Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam Buku Pegangan "Handycam" ini. Bacalah Buku Pegangan "Handycam" sebagai tambahan dari Petunjuk Pengoperasian (edisi terpisah). Informasi mengenai menggunakan camcorder anda yang terhubung ke komputer akan ditemukan dalam Petunjuk Pengoperasian dan "PMB Help" yang merupakan Help dari perangkat lunak "PMB (Picture Motion Browser)" yang tersedia.

Mencari informasi dengan cepat

Klik sebuah komponen pada pinggir kanan setiap halaman, dan anda akan melompat ke halaman itu untuk komponen tersebut.
Klik di sini.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Anda dapat mencari sebuah komponen berdasarkan kata kunci dengan menggunakan Adobe Reader.
Lihat Help dari Adobe Reader untuk tips mengenai cara menggunakan Adobe Reader.
Anda dapat mencetak Buku Pegangan "Handycam".
2

Bacalah ini dahulu

Komponen yang tersedia
Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia.
Camcorder (1) Adaptor AC (1) Kabel power (1) Kabel HDMI (1)  Kabel penghubung A/V (1)  Kabel USB (1)  Kabel Adaptor USB (1)  Remote Commander Nirkabel (1)
Sebuah baterai lithium tipe kancing sudah terpasang. Lepaskan lembar insulasi sebelum menggunakan Remote Commander Nirkabel.
Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70
(1)
CD-ROM "Handycam" Application
Software (1)
"PMB" (perangkat lunak, termasuk "PMB
Help")
Buku Pegangan "Handycam" (PDF)
"Petunjuk Pengoperasian" (1)
Lihat halaman 23 yang dapat anda gunakan
dengan camcorder ini.
Menggunakan camcorder
Jangan memegang camcorder pada bagian-
bagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack.
Penutup shoe Layar LCD
Baterai
Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air.
Lihat "Mengenai penanganan camcorder anda"
111).
(hlm.
Melihat film 3D
Anda mungkin akan merasakan gejala kurang nyaman seperti mata tegang, pusing atau perasaan lelah selama menonton film 3D yang direkam dengan camcorder pada monitor yang kompatibel dengan 3D. Bila anda menonton film 3D, kami anjurkan agar anda beristirahat secara berkala. Karena kebutuhan waktu istirahat tiap orang berbeda, buatlah standar anda sendiri. Bila anda merasa sakit, berhentilah menonton film 3D, dan hubungi dokter bila perlu. Dan juga, lihat petunjuk pengoperasian dari peralatan yang terhubung atau perangkat lunak yang digunakan dengan camcorder. Penglihatan anak sangat rentan (terutama bagi anak di bawah umur 6 tahun). Sebelum mengijinkan mereka menonton film 3D, hubungi staf ahli, seperti dokter anak atau dokter mata. Pastikan anak anda mengikuti petunjuk di atas.
Cara orang bereaksi terhadap film 3D berbeda-beda.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
3
Komponen menu, panel LCD, dan lensa
Hindari mengoperasikan panel sentuh pada
kondisi berikut, karena hal tersebut dapat menyebabkan kerusakan camcorder.
Bila ada tetesan air pada panel sentuh
Dengan jari basah
Dengan benda berujung tajam seperti pensil, ujung pen, paku, dll.
Memegang camcorder dengan memegang panel di dalam bingkai
Dengan memakai sarung tangan
Komponen menu yang diberi warna abu­abu tidak dapat dijalankan dalam kondisi perekaman atau pemutaran yang berlangsung. Layar LCD diproduksi dengan menggunakan
teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun.
Bintik hitam
Bintik putih, merah, biru atau hijau
Bila layar LCD, atau lensa terkena cahaya
matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja.
Mengenai pengaturan bahasa
Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal
digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum
eng
gunakan camcorder bila perlu (hlm. 21).
m
Mengenai perekaman
Untuk menjamin pengoperasian kartu memori
yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum
eng
gunaan pertama (hlm. 86). Memformat
p kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak dapat dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda dll.
Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah.
Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll.
Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL.
Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta.
Gunakan camcorder sesuai peraturan setempat.
Catatan mengenai pemutaran ulang
Anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang biasanya direkam pada camcorder anda dengan menggunakan peralatan lain. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda.
Film dengan kualitas gambar standar (STD) yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV milik produsen lain.
4
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Media DVD yang direkam dengan kualitas gambar HD (high definition)
Media DVD yang direkam dengan kualitas
gambar high definition (HD) dapat diputar dengan peralatan yang kompatibel dengan standar AVCHD. Anda tidak dapat memutar disk yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan pemutar/perekam DVD karena tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD. Bila anda memasukkan disk yang direkam dengan bentuk AVCHD (kualitas gambar high definition (HD)) ke dalam pemutar/perekam DVD, anda tidak dapat mengeluarkan disk.
Menyimpan semua data gambar anda yang sudah direkam
Untuk mencegah data gambar anda hilang,
simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. Untuk menyimpan gambar pada komputer anda, lihat halaman 54, dan untuk menyimpan gambar pada peralatan eksternal, lihat halaman 61.
Film 3D movies tidak dapat disimpan pada disk. Simpanlah pada peralatan media eksternal (hlm. 63). Jenis disk atau media di mana gambar dapat
disimpan tergantung pada [
Mode REC] yang dipilih saat gambar direkam. Film yang direkam dengan [Kualitas 50p
] dapat
disimpan dengan menggunakan media eksternal
63). Film yang direkam dengan [Kualitas
(hlm. Trtnggi
] dapat disimpan pada disk eksternal
atau pada disk Blu-ray (hlm. 59, 63).
Catatan mengenai baterai/Adaptor AC
Pastikan untuk mengeluarkan baterai atau
Adaptor AC setelah mematikan camcorder. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari
camcorder, dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya.
Catatan mengenai suhu camcorder/ baterai
Bila suhu camcorder atau baterai menjadi
sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD
100).
lm.
(h
Bila camcorder terhubung ke komputer atau aksesoris
Jangan mencoba memformat media rekaman
camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar.
Saat menghubungkan camcorder ke peralatan lain dengan kabel komunikasi, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder.
Bila camcorder terhubung ke peralatan lain melalui sambungan USB dan power camcorder dihidupkan, jangan tutup panel LCD. Data gambar yang sudah direkam dapat hilang.
Bila anda tidak dapat merekam/ memutar ulang gambar, lakukan [Format]
Bila anda mengulangi merekam/menghapus
gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data dapat terjadi pada media perekaman. Gambar tidak dapat disimpan atau direkam. Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada suatu jenis media eksternal terlebih dahulu, dan kemudian jalankan [Format] dengan menyentuh
( Pengaturan Media)] [Format]
[ media yang diinginkan
(MENU) [Setup]
.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Catatan mengenai aksesoris tambahan
Kami menganjurkan anda menggunakan
aksesoris Sony asli. Aksesoris asli milik Sony mungkin tidak
tersedia di beberapa negara/daerah.
5
Mengenai buku petunjuk ini, ilustrasi dan tampilan di layar
Dalam buku petunjuk ini, ikon dan
masing-masing menunjukkan sisi 3D dan 2D dari tombol 2D/3D. Gambar contoh yang digunakan dalam buku
petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti.
Dalam buku petunjuk ini, memori internal dan kartu memori disebut "media perekaman".
Dalam buku petunjuk ini, disk DVD yang direkam dengan kualitas gambar definition (HD) disebut disk perekam AVCHD .
Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.

Catatan dalam penggunaan

Jangan melakukan hal berikut. Bila tidak, media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi.
mengeluarkan kartu memori bila lampu akses (hlm. 24) sedang menyala atau berkedip
mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran saat lampu (hlm. 26) atau lampu akses (hlm. 24) sedang
yala atau berkedip
men
Saat menggunakan tali pengikat (dijual terpisah), jangan membenturkan kamera dengan benda lain.
(Film)/ (Foto)
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
6

Bagaimana cara kerja camcorder 3D anda?

Bagaimana cara camcorder merekam film 3D?
Manusia melihat objek (dalam paralaks) dengan menggunakan mata kanan dan kiri secara individu. Paralaks menipu otak yang melihat sehingga merasakan kedalaman dalam gambar. Camcorder anda melihat subjek dengan menggunakan 2 lensa dengan cara yang sama dengan mata manusia, dan lalu merekamnya dalam 3D.
Bagaimana film terlihat seperti film 3D pada
layar LCD, tanpa menggunakan kacamata 3D?
Karena layar LCD camcorder anda ditutupi lembaran 3D yang mereproduksi efek kacamata 3D, anda bisa melihat film dalam 3D tanpa menggunakan kacamata 3D. Lembaran mengirimkan cahaya yang berbeda ke mata kanan dan kiri secara terus­menerus. Hal ini berarti mata kanan anda melihat gambar yang hanya diambil oleh lensa kanan saja, sementara mata kiri anda melihat gambar yang hanya diambil oleh lensa kiri saja. Sebagai hasilnya, efek paralaks dihasilkan dan film terlihat dalam 3D.
7ID7
Menikmati fungsi yang berguna

Menikmati fungsi yang berguna

Indah & mudah
di manapun & kapanpun
Merekam film dalam 3D
(25)
Memeriksa ayunan golf anda
Syuting Golf (72) REK.Halus Lambat (71)
Perekaman
Menangkap gambar dengan indah tanpa pengaturan yang rumit
Otomatis Pintar (40)
Memfokuskan pada anak kecil di sisi kiri layar
Melacak subjek (42) Fokus Titik (75)
8
8
Merekam dalam ruangan yang redup cahaya
Low Lux (76)
Menangkap foto selama perekaman film
Dual Rec (43) Rana Senyuman (80)
Mengubah kualitas gambar dan mode perekaman
/ Pengaturan (40)
Mode perekaman (41)
Menangkap kembang api, atau senja dengan segala kemegahannya
Kembang api (77) Senja&Fajar (77)
Manfaatkan camcorder anda secara maksimal dengan kontrol manual
Putaran MANUAL (44)
Mengubah media perekaman
Pengaturan media (22)
9
9
Seru & sederhana
pemutaran & edit
Memutar ulang ringkasan film anda
Putar ulang Highlight (46)
Memutar ulang film 3D
(31)
Menggunakan
Melakukan editing di camcorder
Menangkap foto dari film (53) Menghapus adegan yang tidak perlu (Membagi (52), Menghapus (49))
10
10
Cara mudah untuk
menyimpan
kenangan indah
Komputer
(57)
Penulis DVD
(66)
Menyimpan
Peralatan media eksternal
(63)
Perekam
(67)
Anda dapat menyimpan film anda pada media seperti disk Blu-ray dalam 2D dengan menggunakan komputer.
11
11

Daftar Isi

dan masing-masing menunjukkan sisi 3D dan 2D dari tombol 2D/3D (hlm. 26).
Komponen yang dapat anda set berbeda tergantung dari posisi tombol.
Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 2
Mencari informasi dengan cepat .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 2
Bacalah ini dahulu . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 3
Catatan dalam penggunaan . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 6
Bagaimana cara kerja camcorder 3D anda? . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 7
Menikmati fungsi yang berguna . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 8
Langkah awal
Langkah 1: Mengisi baterai . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 15
Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu . . . . .. .. .. .. . .. 18
Mengubah pengaturan bahasa . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 21
Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 22
Memilih media perekaman .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 22
Memasukkan kartu memori .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 23
Perekaman/Pemutaran
Perekaman . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 25
Merekam film . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 26
Memotret foto . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 29
Pemutaran pada camcorder .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 31
Mengoperasikan camcorder sambil memutar film . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 33
Mengatur kedalaman film 3D .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 34
Melihat foto . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 34
Memutar gambar pada TV . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 35
Daftar sambungan . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 35
Menggunakan "BRAVIA" Sync .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 38
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Pengoperasian lanjutan
Fungsi-fungsi yang berguna untuk merekam film dan foto .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 39
Pembesaran . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 39
Merekam gambar yang lebih baik secara otomatis (Otomatis Pintar) .. .. .. . 40
Memilih kualitas gambar high definition (HD) atau kualitas gambar
standar (STD) . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 40
Memilih mode perekaman. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 41
12
Menggunakan fungsi Fokus pelacakan . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 42
Merekam suara dengan lebih banyak suasana
(perekaman 5,1ch surround) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 43
Merekam gambar foto berkualitas tinggi selama perekaman film
(Dual Rec). .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 43
Untuk merekam pada mode cermin . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 43
Mengontrol pengaturan gambar secara manual dengan putaran
MANUAL . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 44
Menikmati ringkasan film anda (Putar ulang Highlight) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 46
Melihat Putar ulang Highlight. . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 46
Mengubah pengaturan untuk Putar ulang Highlight .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 47
Menyimpan Putar ulang Highlight (Simpan
Meng-convert dan membagikan adegan Putar ulang Highlight atau
skenario Highlight . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 48
Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 49
Menghapus gambar . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 49
Memproteksi film dan foto yang sudah direkam (Proteksi) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. . 50
Menyalin gambar . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 51
Membagi sebuah film . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 52
Menangkap foto dari film .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 53
Skenario) . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. 48
Menyimpan film dan foto dengan komputer
Memilih cara untuk membuat disk (komputer) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 54
Membuat sebuah disk dengan satu sentuhan (Disc Burn) . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 56
Meng-import film dan foto ke komputer . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 57
Menyimpan gambar pada sebuah disk . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 58
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal
Memilih cara untuk menyimpan gambar dengan peralatan eksternal . .. .. .. .. . .. .. . 61
Peralatan di mana disk yang dibuat dapat diputar ulang . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . 62
Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 63
Menyimpan film dan foto yang diinginkan . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 65
Untuk memutar ulang gambar dalam media eksternal camcorder .. .. .. .. . . 65
Membuat disk dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan penulis
DVD, dll., selain DVDirect Express . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 66
Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan
perekam, dll. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 67
13
Mengubah camcorder anda
Menggunakan menu . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 69
Mengoperasikan menu . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 69
Daftar menu . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 70
Mode Pemotretan (Komponen untuk memilih mode pemotretan) . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 71
Kamera/Mik (Komponen untuk mengubah pemotretan) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 73
Kualitas Gbr/Ukuran (Komponen untuk mengatur kualitas gambar atau ukuran) . .. .. . .. .. . .. . 84
Fungsi Putar ulang (Komponen untuk pemutaran) .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 85
Edit/Salin (Komponen untuk editing) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 86
Setup (Komponen setup lainnya) . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 86
Informasi tambahan
Penyelesaian masalah . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 93
Tampilan diagnosa diri/Indikator peringatan .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 100
Waktu perekaman film/jumlah foto yang direkam . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 104
Perkiraan waktu perekaman dan pemutaran dengan tiap baterai . . . . .. .. .. 104
Perkiraan waktu perekaman film .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 105
Perkiraan jumlah foto yang dapat direkam . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 106
Menggunakan camcorder anda di luar negeri . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 107
Pemeliharaan dan tindakan pencegahan . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 109
Mengenai bentuk AVCHD . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 109
Mengenai kartu memori . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 109
Mengenai baterai "InfoLITHIUM" . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 110
Mengenai x.v.Color . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 111
Mengenai penanganan camcorder anda .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 111
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Referensi cepat
Indikator layar . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 116
Bagian-bagian dan kontrol . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 117
Indeks . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 121
14

Langkah awal

Langkah 1: Mengisi baterai

Baterai
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Adaptor AC
Kabel power
Lampu /CHG (blitz/pengisian)
Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri V) setelah memasangnya pada camcorder anda.
Catatan
Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" manapun selain seri V pada camcorder anda.
Matikan camcorder anda dengan menutup layar LCD.
1
Pasang baterai dengan menggesernya searah panah hingga berbunyi klik.
2
Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke camcorder anda dan outlet dinding.
3
Lampu /CHG (blitz/pengisian) menyala dan pengisian dimulai. Lampu /CHG (blitz/ pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh.
Bila baterai sedang diisi, lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN
4
camcorder anda.
Jack DC IN
Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN.
Steker DC
Ke outlet dinding
15
Waktu pengisian
Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) bila anda mengisi baterai kosong hingga penuh.
Baterai Waktu pengisian
NP-FV50 155
NP-FV70 (tersedia) 195
NP-FV100 390
Waktu pengisian yang ditunjukkan di tabel di atas diukur saat mengisi camcorder pada suhu 25 C. Anda
dianjurkan untuk mengisi baterai pada kisaran suhu 10
Tips
Lihat halaman 104 mengenai waktu perekaman dan pemutaran.
Bila camcorder anda sedang menyala, anda dapat memeriksa perkiraan jumlah tenaga baterai yang tersisa dengan indikator baterai yang tersisa pada sisi kanan atas pada layar LCD.
C hingga 30 C.
Untuk mengeluarkan baterai
Tutuplah layar LCD. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan keluarkan baterai ().
Untuk menggunakan outlet dinding sebagai sumber tenaga
Buatlah sambungan yang sama dengan "Langkah 1: Mengisi baterai" (hlm. 15). Meskipun baterai terpasang, baterai tidak dikosongkan.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Mengisi baterai di luar negeri
Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V - 240 V, 50 Hz/
z.
60 H
Catatan
Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik.
16
Catatan mengenai baterai
Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, matikan camcorder dan
pastikan bahwa lampu
/CHG (blitz/pengisian) berkedip-kedip selama pengisian pada kondisi berikut:
Lampu
Baterai tidak terpasang dengan benar.
Baterai rusak.
Suhu baterai rendah.
(Film)/ (Foto) (hlm. 26), lampu akses (hlm. 24) dimatikan.
Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang hangat.
Suhu baterai tinggi. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang sejuk.
Kami tidak menganjurkan menggunakan NP-FV30, yang hanya dapat melakukan perekaman singkat dan waktu pemutaran singkat, dengan camcorder anda.
Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 5 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([Mati
ut
o], hlm. 91).
A
Catatan mengenai Adaptor AC
Gunakan outlet dinding terdekat saat menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor
AC dari outlet dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah.
 
Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
17

Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu

Buka layar LCD camcorder anda.
1
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.
Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER.
Lampu MODE
Tombol POWER
Pilih bahasa yang diinginkan, lalu sentuh [Brkt].
2
Sentuh tombol pada
layar LCD
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Pilih area geografis yang diinginkan dengan
3
[Brkt].
/ , kemudian sentuh
18
Set [Wkt Musim Panas], kemudian sentuh [Brkt].
4
Bila anda menset [Wkt Musim Panas] ke [Aktif], jam akan maju 1 jam.
Pilih format tanggal, lalu sentuh [Brkt].
5
Pilih tanggal dan waktu, sentuh
6
[Brkt]
* Layar konfirmasi hanya muncul bila anda menset jam untuk pertama kali.
*.
/ untuk menset nilai, lalu sentuh
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Jam dimulai.
Untuk menset tanggal dan waktu lagi, sentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan
Jam)] [P'aturan Tgl & Wkt] [Tgl & Waktu]. Bila komponen sedang tidak ada pada layar,
/ hingga komponen muncul.
sentuh
19
Sentuh [Jalankan].
7
Bila anda menyentuh [Jlnkn Nnti], layar mode perekaman muncul. Bila anda menghidupkan
camcorder selanjutnya, layar [Lensa 3D Otomatis] akan muncul.
Arahkan camcorder ke subjek untuk menampilkannya pada layar LCD.
8
Pastikan bahwa subjek menghasilkan skala yang lebih tinggi daripada tanda . Subjek akan tampak
ada dua. Bila anda merasa tidak nyaman saat melihat gambar dalam 3D, tekan 2D/3D DISP dan
bar dalam 2D (hlm. 26).
cek gam
Skala
Sentuh
9
Camcorder secara otomatis memperbesar atau memperkecil untuk mengatur lensa. Jangan
mengubah subjek hingga pengaturan selesai.
.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Catatan
Bila [Tak dapat menyesuaikan.] muncul, sentuh [Jalankn Lagi].
a tombol 2D/3D (hlm. 26) diset ke 2D, layar [Lensa 3D Otomatis] tidak muncul.
Bil
20
Jenis subjek yang perlu ditampilkan pada layar LCD untuk [Lensa 3D Otomatis]
Skala yang ditunjukkan berbeda-beda tergantung dari subjek yang ditampilkan pada layar LCD. Subjek yang menunjukkan skala yang lebih tinggi:
Subjek yang terang, seperti objek outdoor di bawah cahaya terang
 
Subjek dengan berbagai warna dan bentuk
Subjek yang menunjukkan skala yang lebih rendah dan mengakibatkan kegagalan pengaturan:
Subjek yang gelap, seperti objek yang dilihat di malam hari
Subjek dalam jarak 2 m dari camcorder
Subjek yang plain, tidak berwarna
Subjek yang mengulangi pola yang sama, seperti barisan jendela pada gedung
Subjek yang bergerak
Catatan
Tanggal dan waktu tidak muncul selama perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada media perekaman, dan dapat ditampilkan selama pemutaran. Untuk menampilkan tanggal dan waktu, sentuh
(MENU) [Setup] [ ( P'aturan Pemutaran)] [Kode Data] [Tanggal/Waktu]
.
Anda dapat mematikan nada bunyi operasi dengan menyentuh
( Pengaturan Umum)] [Bip] [Nonaktif] .
[
(MENU) [Setup]
Untuk mematikan power
Tutuplah layar LCD. Lampu
 
(Film) berkedip selama beberapa detik dan camcorder dimatikan.
Tips
Anda juga dapat mematikan camcorder anda dengan menekan POWER.
a [Power On Oleh LCD] (hlm. 91) diset ke [Nonaktif], matikan camcorder anda dengan menekan
Bil POWER.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks

Mengubah pengaturan bahasa

Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menunjukkan pesan dalam bahasa yang dispesifikasikan. Sentuh bahasa yang diinginkan
(MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Umum)] [Language Setting]
.
21

Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman

Media perekaman yang bisa digunakan akan ditampilkan di layar camcorder anda sebagai ikon berikut.
Memori internal Kartu memori
* Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto keduanya direkam pada media perekaman ini.
Anda dapat melakukan operasi perekaman, pemutaran, dan editing pada media yang dipilih.
Tips
Lihat halaman 105 untuk waktu yang bisa digunakan untuk merekam film.
Lihat halaman 106 untuk jumlah foto yang bisa direkam.

Memilih media perekaman

Sentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Media)] [Pilih
Media].
Layar [Pilih Media] muncul.
Sentuh media perekaman yang diinginkan  .
Baik film dan foto keduanya direkam pada media yang dipilih.
Untuk mengkonfirmasi pengaturan media perekaman
Dalam mode perekaman film atau mode perekaman foto, ikon media dari media perekaman yang dipilih ditampilkan pada ujung kanan atas layar.
*
Ikon media perekaman
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
22

Memasukkan kartu memori

Catatan
Set media perekaman ke [Kartu Memori] untuk merekam film dan/atau foto pada kartu memori.
Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda
Kelas Kecepatan SD Yang dijelaskan
dalam buku petunjuk
ini
"Memory Stick PRO Duo" (Mark2)
"Memory Stick PRO-
"Memory Stick PRO Duo"
HG Duo"
Kartu memori SD
Kartu memori SDHC
Kartu memori SDXC
Pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin.
 
Kartu "Memory Stick PRO Duo", setengah ukuran "Memory Stick", atau ukuran standar SD dapat digunakan untuk camcorder ini.
Jangan menempel label, dll., ke kartu memori atau adaptor kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
"Memory Stick PRO Duo" berukuran hingga 32 GB dan kartu SD berukuran hingga 64 GB sudah diverifikasi dapat beroperasi dengan camcorder anda.
Catatan
MultiMediaCard tidak dapat digunakan dengan camcorder ini.
Film yang direkam pada kartu memori SDXC tidak dapat di-import atau diputar ulang pada komputer atau peralatan AV yang tidak mendukung sistem file exFAT* dengan menghubungkan camcorder ke peralatan ini dengan kabel USB. Konfirmasikan terlebih dahulu apakah peralatan sambungan mendukung sistem exFAT. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak mendukung sistem exFAT dan layar format muncul, jangan jalankan format. Semua data yang direkam akan hilang. * exFAT adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC.
Class 4 atau lebih cepat
Kartu SD
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
23
Bukalah penutup, dan masukkan kartu memori dengan ujung tumpul
searah yang ditunjukkan gambar hingga berbunyi klik.
Tutuplah penutup setelah memasukkan kartu memori.
Lampu akses
Ingatlah arah ujung tumpul.
Layar [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Tunggulah hingga layar menghilang.
Tutuplah penutup.
Catatan
Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.]
mpilkan, format kartu memori (hlm. 86).
dita
Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan.
Jangan membuka penutup selama perekaman.
Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar tiba-tiba dan terjatuh.
Untuk mengeluarkan kartu memori
Buka tutup dan tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
24

Perekaman/Pemutaran

Perekaman

Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto direkam pada media perekaman internal. Film direkam dalam 3D dengan kualitas gambar high definition (HD).
Tips
Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman 22.
Kencangkan tali pegangan.
1
Buka layar LCD camcorder anda.
2
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
25

Merekam film

Tombol MODE
Tombol 2D/3D
(Film): Saat merekam film
(Foto): Saat merekam foto
Tombol START/STOP
[STBY] [REC]
Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Film).
Tekan START/STOP untuk mulai merekam.
Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi.
Tips
Potret subjek dari sekitar 80 cm hingga 6 m jauhnya untuk mendapatkan film 3D yang baik. Jarak optimal bervariasi saat anda menggunakan pembesaran (hlm. 39).
Untuk merekam film 2D
Set tombol 2D/3D ke 2D.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Catatan
Jangan mengoperasikan tombol 2D/3D selama perekaman. Camcorder berhenti merekam.
26
Untuk menampilkan komponen pada layar LCD kembali
Sentuh di manapun di layar kecuali tombol-tombol pada LCD sehingga anda bisa menggunakan komponen seperti menu. Anda dapat mengubah pengaturan dengan
gunakan menu [Pengaturan Tampilan] (hlm. 83).
meng
kira-kira
4 detik
sesudahnya
Untuk merekam film dalam 3D sambil melihatnya dalam 2D pada layar LCD camcorder
Bila anda merekam film 3D untuk waktu yang lama, anda mungkin merasa tidak nyaman. Tekan 2D/3D DISP untuk mengganti gambar dari 3D ke 2D. Gambar muncul dalam 2D, namun camcorder terus merekam dalam 3D. Bila layar diganti dari 2D ke 3D, layar menjadi lebih gelap. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi.
Catatan
Bila anda menutup layar LCD selama sedang merekam film, camcorder berhenti merekam.
Waktu yang bisa digunakan untuk merekam film secara terus menerus adalah sebagai berikut.
3D : sekitar 6 jam 30 menit
2D : sekitar 13 jam
Bila sebuah file film lebih dari 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis.
Diperlukan beberapa detik hingga anda dapat memulai perekaman setelah anda menghidupkan camcorder. Anda tidak dapat mengoperasikan camcorder anda selama waktu ini.
Status berikut akan ditampilkan bila data sedang ditulis ke dalam mode perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC.
am
pu akses (hlm. 24) sedang menyala atau berkedip
L
Ikon media di sebelah kanan atas layar LCD menyala
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
27
Tips
Anda dapat merekam foto selama perekaman film 2D dengan menekan PHOTO sepenuhnya (Dual Rec,
43).
hlm.
SteadyShot] diset ke [Aktif] dalam pengaturan awal yang ditetapkan.
[
Anda dapat menentukan wajah prioritas dengan menyentuhnya (hlm. 42).
a dapat menangkap foto dari film yang sudah direkam (hlm. 53).
And
Anda dapat memeriksa waktu perekaman, kapasitas yang tersisa, dll., dengan menyentuh
[Setup] [
Layar LCD camcorder anda dapat menampilkan gambar perekaman pada seluruh layar (tampilan piksel
( Pengaturan Media)] [Informasi Media].
(MENU)
penuh). Namun, hal ini dapat menyebabkan pemotongan halus pada sisi atas, bawah, kanan dan kiri gambar saat diputar ulang pada TV yang tidak kompatibel dengan tampilan piksel penuh. Dalam kasus
ere
kaman 2D, set [Bingkai Pedoman] ke [Aktif] (hlm. 83), dan rekam gambar dengan menggunakan
ini p bingkai luar yang ditampilkan pada layar sebagai pedoman.
Untuk mengatur sudut panel LCD, pertama-tama buka panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (), dan kemudian atur sudut ().
90 derajat (maks.)
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
180 derajat (maks.)
Nonton film 3D pada layar LCD dari jarak kira-kira 30 cm.
90 derajat ke arah
camcorder
Kode data selama perekaman
Tanggal, waktu dan kondisi perekaman direkam secara otomatis pada media perekaman. Tidak akan ditampilkan selama perekaman. Namun, anda dapat memeriksanya sebagai [Kode Data] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, sentuh
( P'aturan Pemutaran)] [Kode Data] pengaturan yang diinginkan
[
(MENU) [Setup]
.
28

Memotret foto

Tombol MODE
(Film): Saat merekam film
(Foto): Saat merekam foto
Tombol PHOTO
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Berkedip-kedip Menyala
Tombol 2D/3D
Bila menghilang, foto sudah direkam.
Set tombol 2D/3D ke 2D.
Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Foto).
Tampilan layar LCD akan berganti ke mode perekaman foto, dan perbandingan aspek layar menjadi 4:3.
Tekan PHOTO secara perlahan untuk mengatur fokus, kemudian tekanlah
secara penuh.
Catatan
Anda tidak dapat memotret foto dalam 3D.
Tips
Untuk mengubah ukuran gambar, sentuh Gambar] pengaturan yang diinginkan
Anda tidak dapat merekam gambar foto selama
Camcorder anda otomatis menggunakan blitz bila tidak terdapat cahaya yang cukup. Blitz tidak berfungsi dalam mode perekaman film. Anda dapat mengubah cara camcorder anda mengeluarkan blitz dengan menyentuh diinginkan
(MENU) [Kamera/Mik] [ ( Flash)] [Flash] pengaturan yang
.
(MENU) [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Ukuran
.
ditampilkan.
29
Bila bintik melingkar putih muncul di foto
Hal ini disebabkan oleh partikel (debu, serbuk, dll.) yang menempel dekat lensa. Bila ditonjolkan oleh blitz camcorder, akan tampak sebagai titik melingkar putih. Untuk mengurangi bintik melingkar putih, terangi ruangan dan potretlah subjek tanpa blitz.
Daftar Isi Menikmati fungsi yang berguna Indeks
Partikel (debu, serbuk, dll.)
di udara
30
Loading...
+ 93 hidden pages