W niniejszej pozycji Podręcznik kamery „Handycam” można znaleźć wyczerpujące
informacje dotyczące eksploatacji posiadanej kamery. Podręcznik kamery „Handycam” należy
przeczytać dodatkowo po zapoznaniu się z pozycją Instrukcja obsługi (oddzielna książka).
Informacje na temat używania kamery podłączonej do komputera zawiera również Instrukcja
obsługi oraz Pomoc „PMB–pomoc” dostarczonego oprogramowania „PMB (Picture Motion
Browser)”.
Szybkie wyszukiwanie informacji
Kliknięcie zagadnienia na prawym marginesie każdej strony pozwala przejść bezpośrednio na
stronę odpowiadającą wybranemu zagadnieniu.
Kliknąć tutaj.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
W programie Adobe Reader zagadnienia można wyszukiwać korzystając ze słów kluczowych. Wskazówki
dotyczące korzystania z programu Adobe Reader można znaleźć w Pomocy programu Adobe Reader.
Podręcznik kamery „Handycam” można wydrukować.
PL
2
Ważne informacje
Elementy zestawu
Numery w nawiasach ( ) oznaczają ilość
dostarczonych elementów.
Okrągła bateria litowa jest już zainstalowana.
Przed przystąpieniem do korzystania z
bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania
należy usunąć folię izolacyjną.
ani wodoszczelna. Więcej w części
zatytułowanej „Informacje o obsłudze kamery”
t
r. 115).
(s
Oglądanie filmów 3D
Podczas oglądania filmów 3D zarejestrowanych
opisywaną kamerą na monitorach zgodnych z
funkcją 3D mogą wystąpić objawy dyskomfortu,
np.: zmęczenie oczu, nudności lub uczucie
zmęczenia. W trakcie oglądania filmów 3D
wskazane są regularne przerwy. Potrzeba
robienia przerw i ich częstotliwość zależą
od indywidualnych predyspozycji, należy
więc ustalić własną normę postępowania. W
przypadku wystąpienia objawów chorobowych
należy przerwać oglądanie filmów 3D i w
razie potrzeby zasięgnąć porady lekarza.
Należy również sięgnąć do instrukcji
obsługi podłączonego urządzenia lub
wykorzystywanego z kamerą oprogramowania.
Wzrok dziecka jest bardzo podatny (zwłaszcza
w przypadku dzieci poniżej 6 roku życia). Przed
zezwoleniem im na oglądanie filmów 3D należy
zasięgnąć porady specjalisty, np. pediatry lub
okulisty. Należy upewnić się, że dzieci stosują
powyższe środki ostrożności.
Sposób odbioru filmów 3D jest kwestią
indywidualną.
PL
3
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Informacje o opcjach menu, panelu
LCD i obiektywie
Należy unikać obsługi panelu dotykowego w
poniższych warunkach z uwagi na możliwość
nieprawidłowego działania kamery:
w przypadku kropli na powierzchni panelu
dotykowego;
Wyszarzony element menu jest niedostępny
w danych warunkach nagrywania lub
odtwarzania.
Ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której
efektywnie można korzystać z ponad 99,99 %
pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak pojawić
się czasami małe czarne lub jasne punkty (białe,
czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są
normalnym efektem procesu produkcyjnego
i nie mają żadnego wpływu na jakość
nagrywanego obrazu.
Czarne punkty
Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
Efektem długotrwałej ekspozycji ekranu LCD
lub obiektywu na bezpośrednie operowanie
promieni słonecznych może być nieprawidłowe
działanie urządzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten
sposób uszkodzić kamerę. Słońce można
filmować wyłącznie w warunkach słabego
oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Ustawienie języka
Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano
zrzuty ekranu w danym języku. W razie
potrzeby, przed przystąpieniem do korzystania
z kamery należy zmienić język napisów na
k
ranie (str. 21).
e
Nagrywanie
Aby zapewnić stabilną pracę karty pamięci,
przed pierwszym użyciem wskazane jest
sformatowanie karty pamięci z poziomu
m
ery (str. 88). Formatowanie karty pamięci
ka
spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych
na niej danych, których nie będzie można
odzyskać. Ważne dane należy zapisać, na
przykład na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby
mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną
prawidłowo zarejestrowane.
Nie jest przewidziana żadna rekompensata
za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną
problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem
jest uszkodzenie kamery, nośnika itp.
W różnych krajach i regionach świata
stosowane są odmienne systemy kodowania
kolorów w sygnale telewizyjnym. Do oglądania
nagrań na ekranie telewizora konieczny jest
odbiornik telewizyjny z systemem PAL.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić naruszenie praw
autorskich.
Kamerę należy użytkować zgodnie z
miejscowymi przepisami.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
PL
4
Uwagi dotyczące odtwarzania
W przypadku innych urządzeń mogą wystąpić
problemy z normalnym odtwarzaniem obrazów
zarejestrowanych opisywaną kamerą. Również
w przypadku opisywanej kamery mogą
wystąpić problemy z odtwarzaniem obrazów
zarejestrowanych z poziomu innych urządzeń.
Filmów w standardowej jakości obrazu (STD)
nagranych na karty pamięci SD nie można
odtwarzać na sprzęcie AV innych producentów.
Płyty DVD nagrane w jakości HD
(w wysokiej rozdzielczości)
Płyty DVD z zarejestrowanym obrazem w
wysokiej rozdzielczości (HD) można odtwarzać
za pomocą urządzeń zgodnych ze standardem
AVCHD. Płyt z zarejestrowanym obrazem
w wysokiej rozdzielczości (HD) nie można
odtwarzać z poziomu odtwarzaczy/nagrywarek
DVD, ponieważ nie są one zgodne z formatem
AVCHD. W przypadku włożenia płyty
nagranej w formacie AVCHD (z obrazem w
wysokiej rozdzielczości (HD)) do odtwarzacza/
nagrywarki DVD, mogą wystąpić problemy z jej
wysunięciem.
Zapisywać wszystkie nagrane dane
obrazu
Aby zapobiec utracie danych obrazu, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy
na nośnikach zewnętrznych. Informacje
dotyczące zapisywania obrazów na komputerze
można znaleźć na stronie 55, a na urządzeniach
zewnętrznych - na stronie 61.
Filmów 3D nie można zapisywać na płycie.
Należy je zapisywać na zewnętrznych
urządzeniach pamięciowych (str. 63).
Rodzaj płyt lub nośników, na których można
zapisywać obrazy, zależy od wybranego
ustawienia [
rejestrowania obrazów. Filmy zarejestrowane
w trybie [50p Jakość
na nośnikach zewnętrznych (str. 63). Filmy
zarejestrowane w trybie [Najwyż. jakość
] można zapisywać na zewnętrznych
urządzeniach pamięciowych lub na płytach
u-ray (str. 60, 63).
Bl
Tryb NAGR] w chwili
] można zapisywać
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza
sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu kamery.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od kamery
trzymając zarówno za kamerę, jak i za wtyk
napięcia stałego.
Uwaga dotycząca temperatury kamery/
akumulatora
W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo
niskiej temperatury kamery lub akumulatora
mogą wystąpić problemy z nagrywaniem
lub odtwarzaniem z uwagi na funkcje
zabezpieczające kamery uruchamiane w takiej
sytuacji. W takim przypadku na ekranie LCD
r. 103) pojawi się wskaźnik.
t
(s
Gdy kamera jest podłączona do
komputera lub osprzętu
Nie wolno formatować nośnika zapisu kamery
z poziomu komputera. W przeciwnym razie
kamera może nie działać prawidłowo.
Przed podłączeniem kamery do innego
urządzenia za pomocą przewodów
komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk
przewodu został prawidłowo włożony. Próba
włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego
uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową
pracą kamery.
Gdy kamera jest podłączona do innych
urządzeń za pośrednictwem przewodu USB i
przy włączonym zasilaniu kamery, nie należy
zamykać panelu LCD. Dane zarejestrowanych
obrazów mogą zostać utracone.
PL
5
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Jeżeli nie można odtwarzać lub
nagrywać obrazów, należy użyć funkcji
[Format]
W przypadku wielokrotnego nagrywania/
usuwania obrazów przez dłuższy okres czasu,
dochodzi do fragmentacji danych na nośniku
zapisu. Nie można wówczas nagrywać ani
zapisywać obrazów. W takim przypadku
obrazy najpierw należy zapisać na nośniku
zewnętrznym, a następnie przeprowadzić
operację [Format] dotykając kolejno:
(MENU) [Konfiguracja] [
Ustawienia nośnika)] [Format]
(
odpowiedniego nośnika
.
Uwagi dotyczące wyposażenia
dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu
Sony.
W niektórych krajach lub regionach oryginalne
akcesoria Sony mogą być niedostępne.
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji,
ilustracji i informacji wyświetlanych na
ekranie
W niniejszej instrukcji symbole i
oznaczają odpowiednio stronę 3D i 2D
przełącznika 2D/3D.
Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej
instrukcji mają charakter poglądowy i zostały
uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego.
Z tego względu ich wygląd może odbiegać
od rzeczywistych obrazów i wskaźników
wyświetlanych na monitorze posiadanej
kamery. Rysunki kamery i wskaźników na
jej ekranie zostały celowo powiększone lub
uproszczone, aby ułatwić zrozumienie.
W tym podręczniku pamięć wewnętrzna
kamery i karta pamięci określane są mianem
„nośniki zapisu”.
W niniejszym podręczniku płyta DVD z
nagranym obrazem w wysokiej rozdzielczości
(HD) określana jest mianem płyty AVCHD.
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery
i akcesoriów mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Uwagi dotyczące eksploatacji
Nie wolno wykonywać poniższych czynności
(w przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia nośnika zapisu, mogą wystąpić
problemy z odtworzeniem nagrania, nagranie
może zostać utracone albo mogą wystąpić inne
nieprawidłowości):
wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga
a
mpka dostępu (str. 24);
l
odłączać akumulatora lub zasilacza od
kamery, ani dopuszczać do wstrząsów lub
drgań mechanicznych, gdy świecą lub migają
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 26) lub
lampki
lampka dostępu (str. 24).
W przypadku korzystania z paska na ramię
(oddzielnie w sprzedaży) należy uważać, aby nie
obijać kamery o inne przedmioty.
PL
6
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Jak działa kamera 3D?
W jaki sposób kamera rejestruje filmy 3D?
Ludzie postrzegają przedmioty
(w paralaksie) wykorzystując oddzielnie
oko prawe i lewe. W mózgu obserwatora
zjawisko paralaksy prowadzi do wrażenia
głębi na obrazach.
Kamera wyposażona jest w 2 obiektywy,
które pozwalają rejestrować obiekty w 3D,
podobnie jak postrzegają je oczy ludzkie.
W jaki sposób filmy wyglądają na trójwymiarowe
na ekranie LCD bez użycia okularów 3D?
Ekran LCD posiadanej kamery pokryty jest
folią 3D, która daje ten sam efekt, co okulary
3D. Dzięki niej filmy w 3D można oglądać
bez użycia okularów 3D.
Folia sprawia, że inny sygnał świetlny
dociera równocześnie do oka prawego i
lewego. W ten sposób oko prawe widzi
jedynie obraz rejestrowany przez prawy
obiektyw, a oko lewe - tylko obraz
rejestrowany przez lewy obiektyw. W efekcie
uzyskuje się efekt paralaksy i można oglądać
filmy w 3D.
PL
7PL7
Przydatne funkcje
Przydatne funkcje
Pięknie i prosto
zawsze i wszędzie
Nagrywanie filmów w 3D
(25)
Sprawdzanie uderzenia w
golfie
Zdjęcie golfowe (73)
Płynne wolne NAGR (72)
Nagrywanie
Utrwalanie pięknych
obrazów bez kłopotliwego
ustawiania
Inteligentna automatyka (40)
Ustawianie ostrości obrazu
dziecka z lewej strony
ekranu
Śledzenie obiektu (42)
Ostrość punktu (76)
PL
PL
8
8
Nagrywanie w słabo
oświetlonym pomieszczeniu
Low Lux (78)
Przechwytywanie zdjęć
podczas nagrywania filmów
Dual Rec (43)
Zdjęcie z uśmiechem (82)
Zmiana jakości obrazu i trybu
nagrywania
/Ustawienia (40)
Tryb nagrywania (41)
Uchwycenie sztucznych
ogni lub zachodu słońca w
całej okazałości
Fajerwerki (78)
Ws.i zach.słońca (78)
Uzyskiwanie z kamery
optymalnych nagrań przy
ustawieniach ręcznych
Pokrętło MANUAL (44)
Zmiana nośnika zapisu
Ustawienie nośnika (22)
PL
PL
9
9
Zabawne i proste
odtwarzanie i edycja
Odtwarzanie streszczeń
filmów
Odtwarzanie Zaznaczenia (46)
Odtwarzanie filmów 3D
(30)
Obsługa
Edycja z poziomu kamery
Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmu (53)
Usuwanie zbędnych ujęć
(Dzielenie (52), Usuwanie (49))
PL
PL
10
10
Proste zapisywanie
miłych wspomnień
Komputer
(58)
Rejestrator DVD
(66)
Zapisywanie
Zewnętrzne urządzenie
pamięciowe
(63)
Nagrywarka
(67)
Filmy można zapisywać na nośnikach,
typu płyty Blu-ray, w trybie 2D z poziomu
komputera.
PL
PL
11
11
Spis treści
Symbole
Opcje, jakie można ustawić, zależą od położenia tego przełącznika.
i oznaczają odpowiednio stronę 3D i 2D przełącznika 2D/3D (str. 26).
Akumulator „InfoLITHIUM” (z serii V) można ładować po podłączeniu do kamery.
Uwagi
Do kamery nie wolno podłączać akumulatorów „InfoLITHIUM” innej serii niż V.
Wyłączyć kamerę zamykając ekran LCD.
1
Podłączyć akumulator, wsuwając go do oporu w kierunku wskazywanym
2
strzałką, aż wskoczy na swoje miejsce.
Podłączyć zasilacz sieciowy do kamery, a przewód zasilający do gniazda
3
elektrycznego.
Zostanie podświetlona lampka / CHG (lampa błyskowa/ładowanie) i rozpocznie się
ładowanie. Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka
ładowanie) zgaśnie.
Gniazdo DC IN
Wyrównać symbol na wtyku napięcia stałego
z jego odpowiednikiem na gnieździe DC IN.
PL
Do gniazda elektrycznego
Wtyk napięcia stałego
/CHG (lampa błyskowa/
15
Po naładowaniu akumulatora odłączyć zasilacz od gniazda DC IN kamery.
4
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do całkowitego naładowania kompletnie
rozładowanego akumulatora.
AkumulatorCzas ładowania
NP-FV50155
NP-FV70 (w zestawie)195
NP-FV100390
Czasy ładowania podane w powyższej tabeli zmierzono podczas ładowania kamery w temperaturze
C. Wskazane jest ładowanie akumulatora w zakresie temperatur od 10 C do 30 C.
25
Wskazówki
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania podano na stronie 107.
Gdy kamera jest włączona, orientacyjny stan naładowania akumulatora można ocenić na podstawie
wskaźnika stanu naładowania w górnym prawym rogu ekranu LCD.
Odłączanie akumulatora
Zamknąć ekran LCD. Przesunąć dźwignię zwalniającą BATT (akumulator) (), a następnie
odłączyć akumulator ().
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Korzystanie z gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Wykonać te same podłączenia, jak w części „Etap 1: Ładowanie akumulatora” (str. 15). Nawet
jeżeli akumulator jest podłączony, nie będzie on rozładowywany.
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu znajdującego się w zestawie zasilacza w dowolnym
kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie od 100 V do 240 V
(prąd zmienny), a częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno stosować elektronicznego przekładnika napięcia.
PL
16
Uwagi dotyczące akumulatora
Przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem zasilacza sieciowego należy wyłączyć kamerę i upewnić się,
że lampki
Lampka
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 26) i lampka dostępu (str. 24) są wyłączone.
/CHG (lampa błyskowa/ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora w następujących
sytuacjach:
Akumulator nie został prawidłowo zainstalowany.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest niska.
Należy odłączyć akumulator od kamery i umieścić go w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest wysoka.
Należy odłączyć akumulator od kamery i umieścić go w chłodnym miejscu.
Nie jest wskazane korzystanie z akumulatora NP-FV30, który pozwala uzyskać tylko krótkie czasy
nagrywania i odtwarzania.
W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki sposób, aby po około 5 minutach bezczynności
yłączała się a
w
utomatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora ([Autowyłączanie], str. 93).
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego. Gdy wystąpią
jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy kamery, należy natychmiast odłączyć zasilacz od gniazda
elektrycznego.
Nie wolno używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład wsuwając go pomiędzy
meble a ścianę.
Nie wolno zwierać metalowymi przedmiotami wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani styków
akumulatora. Grozi to awarią.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
17
PL
Etap 2: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i
godziny
Otworzyć ekran LCD kamery.
1
Kamera zostanie włączona, a pokrywa obiektywu otwarta.
Aby włączyć kamerę z otwartym ekranem LCD, wystarczy nacisnąć przycisk POWER.
Lampka MODE
Przycisk POWER
Wybrać właściwy język, a następnie dotknąć [Dalej].
2
Dotknąć dowolnego
przycisku na ekranie LCD
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Wybrać odpowiedni obszar geograficzny korzystając z przycisków
3
/, a następnie dotknąć [Dalej].
PL
18
Ustawić [Czas letni], a następnie dotknąć [Dalej].
4
Po ustawieniu opcji [Czas letni] w pozycji [Włącz] wskazanie zegara przesunie się o 1 godzinę do
przodu.
Wybrać format daty, a następnie dotknąć [Dalej].
5
Zaznaczyć datę i godzinę, dotykając
6
wartość, a następnie dotknąć [Dalej]
* Ekran potwierdzenia pojawia się tylko przy nastawianiu zegara po raz pierwszy.
/ ustawić odpowiednią
*.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Zegar zacznie działać.
Aby ponownie ustawić datę i godzinę, wystarczy dotknąć kolejno: (MENU)
[Konfiguracja] [
dana opcja nie jest widoczna na ekranie, należy dotykać przycisków
pojawi się.
( Ustawienia zegara)] [Ustaw. daty i czasu] [Data i czas]. Jeżeli
/, dopóki dana opcja nie
PL
19
Dotknąć [Uruchom].
7
Po dotknięciu opcji [Później] pojawi się ekran trybu nagrywania. Przy włączaniu kamery po raz
kolejny będzie pojawiał się ekran [Autoreg.obiektyw3D].
Skierować kamerę w stronę obiektu, aby pojawił się na ekranie LCD.
8
Upewnić się, że wartość na skali odpowiadająca obiektowi znajduje się powyżej znaku . Widoczny
będzie podwójny obiekt. W razie uczucia dyskomfortu podczas oglądania obrazu w 3D, należy
snąć 2D/3D DISP i sprawdzić obraz w trybie 2D (str. 26).
naci
Skala
Dotknąć
9
W celu wyregulowania obiektywów, w kamerze zostanie automatycznie przeprowadzona operacja
przybliżania i oddalania. Nie należy zmieniać obiektu do momentu zakończenia regulacji.
.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Uwagi
Po wyświetleniu [Regulacja nie powiodła się.] dotknąć [Ponownie].
żeli przełącznik 2D/3D (str. 26) jest ustawiony na 2D, ekran [Autoreg.obiektyw3D] nie pojawi się.
Je
PL
20
Rodzaje obiektów, które powinny być wyświetlane na ekranie LCD w przypadku
funkcji [Autoreg.obiektyw3D]
Wskazywana na skali wartość zależy od obiektu wyświetlanego na ekranie LCD.
Obiekty, w przypadku których wyświetlana jest wyższa wartość na skali
Jasne obiekty, np. obiekty w plenerze przy oświetleniu dziennym
Obiekty o zróżnicowanej kolorystyce i różnorodnych kształtach
Obiekty, w przypadku których wyświetlana jest niższa wartość na skali i występują problemy
z regulacją
Ciemne obiekty, np. obiekty oglądane w nocy
Obiekty znajdujące się w odległości do 2 m od kamery
Obiekty o prostych kształtach w jednolitej kolorystyce
Obiekty z powtarzającymi się wzorami, na przykład rzędy okien w budynku
Obiekty poruszające się
Uwagi
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie nagrywane na nośniku
zapisu i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, należy dotknąć
kolejno:
[Data/Czas]
Sygnały dźwiękowe podczas pracy można wyłączyć dotykając kolejno:
[
Na wybranym nośniku będą nagrywane zarówno filmy jak i zdjęcia.
Sprawdzanie ustawień nośnika zapisu
Zarówno w trybie nagrywania filmów jak i rejestrowania zdjęć symbol wybranego nośnika
zapisu wyświetlany jest w prawym górnym rogu ekranu.
*
Symbol nośnika zapisu
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
22
PL
Wkładanie karty pamięci
Uwagi
Aby nagrywać filmy i/lub zdjęcia na karcie pamięci, nośnik zapisu należy ustawić na [Karta pamięci].
Typy kart, których można używać w kamerze
Klasa szybkości karty SDOkreślana w tym
podręczniku jako
„Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
„Memory Stick PRO-
—
„Memory Stick PRO
Duo”
HG Duo”
Karta pamięci SD
Karta pamięci SDHC
Class 4 lub szybszaKarta SD
Karta pamięci SDXC
Nie można zapewnić prawidłowego współdziałania z wszystkimi kartami pamięci.
W opisywanej kamerze można używać kart „Memory Stick PRO Duo” w rozmiarze połowy karty
„Memory Stick” lub kart SD w standardowym rozmiarze.
Do kart pamięci ani do ich adapterów nie wolno przyklejać etykiet ani innego rodzaju naklejek. W
przeciwnym razie można spowodować usterkę.
Sprawdzono, że opisywana kamera prawidłowo współpracuje z kartami „Memory Stick PRO Duo” o
pojemności do 32 GB i z kartami SD o pojemności do 64 GB.
Uwagi
Z opisywaną kamerą nie można używać kart MultiMediaCard.
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci SDXC nie można importować ani odtwarzać z poziomu
komputerów lub urządzeń audio-wideo, które nie obsługują systemu plików exFAT*, po podłączeniu
kamery do wspomnianych urządzeń za pośrednictwem przewodu USB. Wcześniej należy sprawdzić,
czy podłączane urządzenie obsługuje system exFAT. W przypadku pojawienia się ekranu operacji
formatowania po podłączeniu sprzętu, który nie obsługuje systemu exFAT, nie wolno przeprowadzać
formatowania. W przeciwnym razie wszystkie dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany w przypadku kart pamięci SDXC.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
23
PL
Otworzyć pokrywę i włożyć kartę pamięci w odpowiednim kierunku (ścięty
narożnik powinien być ustawiony, jak na rysunku), aż karta wskoczy na
swoje miejsce.
Po włożeniu karty pamięci zamknąć pokrywę.
Lampka dostępu
Należy zwrócić uwagę na położenie ściętego narożnika.
W przypadku włożenia nowej karty pamięci pojawi się ekran [Przygotowywuję plik bazy
danych obrazu. Proszę czekać.]. Należy odczekać, aż ekran ten zniknie.
Zamknąć pokrywę.
Uwagi
Po wyświetleniu komunikatu [Nie udało się utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu.
Prawdopodobnie nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca.] kartę pamięci należy sformatować
t
r. 88).
(s
Sprawdzić kierunek wkładania karty pamięci. Włożenie karty pamięci niewłaściwą stroną grozi
uszkodzeniem karty, gniazda karty pamięci lub znajdujących się na niej danych.
Podczas nagrywania nie wolno otwierać pokrywy.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci należy zachować ostrożność, aby karta nie wyskoczyła z
gniazda i nie upadła.
Wysuwanie karty pamięci
Otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć kartę pamięci.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
24
PL
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie
Domyślnie filmy i zdjęcia są zapisywane na wewnętrznych nośnikach zapisu. Filmy są
nagrywane w 3D w wysokiej rozdzielczości (HD).
Wskazówki
Sposób zmiany nośników zapisu opisano na stronie 22.
Zapiąć pasek na dłoń.
1
Otworzyć ekran LCD kamery.
2
Kamera zostanie włączona, a pokrywa obiektywu otwarta.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
25
PL
Nagrywanie filmów
Przycisk MODE
Przełącznik 2D/3D
(Film): w przypadku nagrywania filmu
(Zdjęcie): w przypadku fotografowania
Przycisk START/STOP
[OCZEK.] [NAGRYWANIE]
Nacisnąć MODE, aby podświetlić lampkę (Film).
Nacisnąć START/STOP, aby rozpocząć nagrywanie.
Aby przerwać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć przycisk START/STOP.
Wskazówki
Aby uzyskać dobrej jakości filmy 3D, obiekt należy filmować z odległości od 80 cm do 6 m. Optymalna
odległość zmienia się w trakcie korzystania z zoomu (str. 39).
Nagrywanie filmów 2D
Przełącznik 2D/3D ustawić w pozycji 2D.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Uwagi
Nie należy zmieniać ustawienia przełącznika 2D/3D w trakcie nagrywania. Kamera przestanie nagrywać.
PL
26
Ponowne wyświetlenie informacji na ekranie LCD
Aby móc korzystać z elementów sterujących na ekranie, typu menu, wystarczy dotknąć
ekranu LCD w dowolnym miejscu za wyjątkiem przycisków. Ustawienia można zmienić z
ziomu menu [Ustaw. wyświetlania] (str. 84).
po
po upływie
około
4 sekund
Nagrywanie filmów w 3D oglądając je w 2D na ekranie LCD kamery
Długotrwałe nagrywanie filmu 3D może wywoływać uczucie dyskomfortu. Aby zmienić
ustawienie obrazu z 3D na 2D, należy nacisnąć 2D/3D DISP. Obraz będzie wyświetlany w 2D,
mimo że kamera kontynuuje nagrywanie w 3D.
W momencie przełączania ekranu z trybu 2D do trybu 3D jasność ekranu ulegnie
zmniejszeniu. Nie świadczy to o usterce.
Uwagi
Zamknięcie ekranu LCD podczas nagrywania filmów spowoduje przerwanie operacji nagrywania.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu jest następujący.
3D: około 6 godzin 30 minut
2D: około 13 godzin
Gdy rozmiar pliku filmowego przekroczy 2 GB, automatycznie tworzony jest kolejny plik.
Nagrywanie można będzie rozpocząć dopiero po upływie kilku sekund od włączenia kamery. W tym
czasie nie można używać kamery.
Następujące elementy sygnalizują kontynuowanie operacji zapisu na nośniku po zakończeniu
nagrywania. W tym czasie kamerę należy chronić przed wstrząsami mechanicznymi lub drganiami i nie
wolno odłączać akumulatora bądź zasilacza sieciowego.
o
dświetlona lub migająca lampka dostępu (str. 24)
P
Migający symbol nośnika w prawym górnym rogu ekranu LCD
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
27
PL
Wskazówki
W trakcie nagrywania filmów w 2D można rejestrować zdjęcia, naciskając do oporu przycisk PHOTO
(Du
al Rec, str. 43).
[
SteadyShot] jest domyślnie ustawiona na [Aktywny].
Twarz priorytetową można wybrać przez jej dotknięcie (str. 42).
Z kl
atek nagranych filmów można przechwytywać zdjęcia (str. 53).
Maksymalny czas nagrywania, orientacyjną ilość dostępnej pamięci itp. można sprawdzić, dotykając
kolejno:
Istnieje możliwość wyświetlania zarejestrowanych obrazów na całej powierzchni ekranu (wyświetlanie
pełnoekranowe). Jednak w przypadku odtwarzania obrazów na ekranie telewizora, który nie jest zgodny
z wyświetlaniem pełnoekranowym, górna, dolna, prawa i lewa krawędź obrazu może zostań nieznacznie
ucięt
nagrywać obrazy z użyciem ramki zewnętrznej pełniącej na ekranie rolę prowadnicy.
Aby wyregulować ustawienie panelu LCD, należy najpierw otworzyć go pod kątem 90 stopni w stosunku
do kamery (), a następnie ustawić właściwy kąt ().
rzypadku nagrywania w trybie 2D funkcję [Ramka prow.] należy ustawić na [Włącz] (str. 84) i
a. W p
90 stopni (maks.)
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
180 stopni (maks.)
Filmy 3D należy oglądać na ekranie LCD patrząc na wprost z odległości około 30 cm.
90 stopni względem kamery
Kod danych podczas nagrywania
Na nośniku zapisu automatycznie rejestrowane są informacje o dacie, godzinie i warunkach
nagrywania. Nie są one wyświetlane podczas nagrywania. Można jednak sprawdzić je
jako [Kod danych] podczas odtwarzania. Aby wyświetlić je, wystarczy dotknąć kolejno:
Ekran LCD zostanie przełączony do trybu fotografowania, a format obrazu zmieniony
na 4:3.
Nacisnąć lekko przycisk PHOTO, aby ustawić ostrość, po czym nacisnąć go
do oporu.
Uwaga
W trybie 3D nie można rejestrować zdjęć.
Wskazówki
Aby zmienić rozmiar obrazu, wystarczy dotknąć kolejno:
Rozm. obrazu] wybranego ustawienia .
[
Nie można rejestrować zdjęć, gdy wyświetlany jest wskaźnik
Przy niedostatecznym oświetleniu lampa błyskowa jest uruchamiana automatycznie. W trybie
nagrywania filmów lampa błyskowa nie działa. Sposób uruchamiania lampy błyskowej można zmienić
dotykając kolejno:
błyskowa] wybranego ustawienia
Jeżeli na zdjęciach widoczne są białe okrągłe plamki
Przyczyną są zanieczyszczenia (kurz, pyłki itd.) unoszące się w pobliżu obiektywu. Lampa
błyskowa kamery uwydatnia je i na zdjęciach są one widoczne w postaci białych okrągłych
plamek.
Aby ograniczyć występowanie białych okrągłych plamek, należy doświetlić pomieszczenie i
filmować obiekt bez użycia lampy.
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Zanieczyszczenia (kurz,
pyłki itp.) w powietrzu
PL
29
Odtwarzanie na kamerze
Obrazy można oglądać z mocnym dźwiękiem odtwarzanym przez wbudowane w kamerę
głośniki stereo.
Domyślnie odtwarzane są filmy i zdjęcia zapisane na wewnętrznych nośnikach zapisu.
Wskazówki
Sposób zmiany nośników zapisu opisano na stronie 22.
Kamera automatycznie wyświetla zarejestrowane obrazy jako wydarzenie w oparciu o datę i godzinę.
Aby odtwarzać filmy 2D, przełącznik 2D/3D należy ustawić w pozycji 2D.
Otworzyć ekran LCD kamery.
1
Kamera zostanie włączona, a pokrywa obiektywu otwarta.
Nacisnąć przycisk
2
Po kilku sekundach pojawi się ekran Podgląd Wydarzeń.
Dotykając
3
(Podgląd obrazów).
/, wybrać odpowiednie wydarzenie ().
Spis treściPrzydatne funkcjeIndeks
Do ekranu MENU
Wydarzenia
/ : Poprzednie/następne wydarzenie
Nazwa wydarzenia
Zmiana trybu nagrywania film/zdjęcie
30
Przycisk
Odtwarzania
Zaznaczenia
(s
r. 46).
t
PL
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.