Sony HDR-TD10E User Manual [sv]

Klicka
Bruksanvisning till ”Handycam”
HDR-TD10E
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
2011 Sony Corporation 4-271-341-51(1)
SE

Använda Bruksanvisning till ”Handycam”

Du hittar information om hur du använder videokameran på bästa sätt i den här Bruksanvisning till ”Handycam”. Läs Bruksanvisning till ”Handycam” samt Bruksanvisning (en separat volym) Du hittar även information om hur du använder videokameran ansluten till en dator i Bruksanvisning och ”PMB-hjälp” som är hjälpen till medföljande programvara ”PMB (Picture Motion Browser)”.

Söka efter information snabbt

Klicka på ett alternativ på höger kant på varje sida så kommer du att hoppa till sidan för detta alternativ.
Klicka här.
Du kan söka efter ett alternativ med nyckelord med hjälp av Adobe Reader. Se Hjälpen för Adobe Reader
för tips om hur du använder Adobe Reader.
Du kan skriva ut Bruksanvisning till ”Handycam”.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
2

Läs det här först

Medföljande tillbehör
Siffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.
Videokamera (1) Nätadapter (1) Nätkabel (1) HDMI-kabel (1)  A/V-kabel (1)  USB-kabel (1)  USB-adapterkabel (1)  Trådlös fjärrkontroll (1)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan installerat. Ta bort isoleringsarket innan du använder den trådlösa fjärrkontrollen.
Laddningsbart batteri NP-FV70 (1) CD-ROM ”Handycam” Application
Software (1)
”PMB” (programvara inklusive ”PMB-hjälp”)
 
Bruksanvisning till ”Handycam” (PDF)
”Bruksanvisning” (1)
På sidan 23 beskrivs de typer av minneskort som du kan använda med videokameran.
Använda videokameran
Håll inte videokameran i följande delar och inte heller i skydden till kontakterna.
Skydd för tillbehörssko LCD-skärmen
Batteri
Videokameran är varken dammsäker,
stänkskyddad eller vattentät. Se ”Om hantering
ideokameran” (sid. 113).
av v
Visa 3D-filmer
Du kan eventuellt känna obehag som t.ex. överansträngning i ögonen, illamående eller trötthet när du tittar på 3D-filmer som spelats in med videokameran på 3D-kompatibla bildskärmar. När du tittar på 3D-filmer bör du ta regelbundna pauser. Eftersom behovet för eller frekvensen av pauser varierar efter person så är det bäst att du bestämmer egna rutiner. Om du känner dig illamående ska du sluta titta på 3D-filmer och vid behov kontakta läkare. Se även användningsanvisningarna för den anslutna enheten eller programvaran som används med videokameran. Ett barns synförmåga är alltid känsligt (i synnerhet hos barn under 6 år). Rådgör med en expert som t.ex. en barnläkare eller ögonläkare innan du tillåter barn att titta på 3D-filmer. Se till att ditt barn följer försiktighetsåtgärderna ovan.
Hur man uppfattar 3D-filmer varierar efter person.
Menyalternativ, LCD-panel och objektiv
Använd inte pekskärmen under följande förhållanden, vilket annars kan leda till felfunktion i videokameran.
Det finns vattendroppar på pekskärmen
Med våta fingrar
Med ett spetsigt föremål t.ex. penna eller nagel
Kameran hålls genom grepp om panelen i ramen
Med handskar på
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
3
Ett menyalternativ som är nedtonat är inte
tillgängligt under de aktuella inspelnings- eller uppspelningsförhållandena.
LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög precision, så över 99,99% av bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det förekomma små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden syns på LCD­skärmen. De här punkterna uppkommer vid tillverkningen och går inte att undvika helt och de påverkar inte inspelningen på något sätt.
Svarta punkter
Vita, röda, blåa eller gröna punkter
Om LCD-skärmen eller objektivet utsätts för direkt solljus under en längre tid kan det leda till funktionsstörningar.
Rikta inte kameran direkt mot solen. Det kan leda till funktionsstörningar på videokameran. Vill du ta bilder av solen bör du bara göra det när ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen håller på att gå ned.
Om språkinställning
Skärmmenyerna på respektive språk används
för att beskriva de olika procedurerna. Vid behov kan du ändra språket som används på skärmen innan du använder videokameran
i
d. 21).
(s
Om inspelning
För att försäkra en stabil användning av
minneskortet rekommenderas att du formaterar minneskortet med videokameran innan första
n
vändningen (sid. 86). Genom att formatera
a minneskortet raderar du all lagrad data på det och du kan inte få tillbaka den. Spara viktig data på en dator o.s.v.
Innan du startar inspelningen bör du göra en provinspelning för att kontrollera att bild och ljud spelas in utan problem.
Du kan inte räkna med att få ersättning för
innehållet i en inspelning om du inte har kunnat genomföra en inspelning eller uppspelning på grund av att det var fel på videokameran, inspelningsmediet eller liknande.
Olika länder och regioner använder olika TV­färgsystem. Om du vill titta på inspelningarna på en TV behöver du en TV som använder PAL-systemet.
TV-program, filmer, videoband och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Om du gör inspelningar som du inte har rätt att göra kan det innebära att du bryter mot upphovsrättslagarna.
Använd videokameran i enlighet med lokala föreskrifter.
Om uppspelning
Du kanske inte kan spela upp bilder som spelats in på din videokamera på andra enheter. Du kanske heller inte kan spela upp bilder som spelats in på andra enheter på din videokamera.
Filmer i standardbildkvalitet (STD) som spelats in på SD-minneskort kan inte spelas upp på AV-utrustning av andra tillverkare.
DVD media som spelats in med HD­bildkvalitet (högupplöst)
DVD media som spelats in med högupplöst bildkvalitet (HD) kan spelas upp med enheter som är kompatibla med AVCHD-standard. Du kan inte spela skivor som spelats in med högupplöst bildkvalitet (HD) med DVD-DVD­spelare/inspelare eftersom de inte är kompatibla med AVCHD-formatet. Om du sätter i en skiva som spelats in med AVCHD-formatet (högupplöst bildkvalitet (HD)) i en DVD­spelare/inspelare, kanske du inte kan mata ut skivan.
Spara all bildmaterial du spelar in
Du skyddar dig mot förlust av bildinformation genom att med jämna mellanrum spara dina inspelade bilder på ett externt medium. För att spara bilder på din dator, se sidan 54, och för att spara bilder på externa enheter, se sidan 60.
4
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Det går inte att spara 3D-filmer på en skiva.
Spara dem på externa medieenheter (sid. 62).
Vilken typ av skiva eller media som bilderna kan sparas på beror på vald [
REC Mode] när bilderna spelades in. Filmer inspelade med [50p Quality
] kan sparas via extern media (sid. 62). Filmer som spelats in med [Highest Quality
] kan sparas på externa
medieenheter eller på Blu-ray-skivor (sid. 59,
62).
Anmärkningar om batteriet/ nätadaptern
Kom ihåg att ta bort batteriet eller nätadaptern
när du har stängt av videokameran.
Koppla bort nätadaptern från videokameran genom att hålla både videokameran och likströmskontakten (DC).
Angående videokamerans/batteriets temperatur
Videokameran har ett inbyggt skydd som
aktiveras om videokameran eller batteriet blir extremt varmt eller kallt vilket gör att du kanske inte kan spela in eller spela upp i dessa situationer. I det här fallet visas en indikator på
kärmen (sid. 100).
CD-s
L
När videokameran är ansluten till en dator eller tillbehör
Formatera inte inspelningsmediet i
videokameran med en dator. Om du gör det kanske videokameran inte fungerar som den ska.
När du ansluter videokameran till en annan enhet med en kommunikationskabel måste du se till att du vänder kontakten rätt. Om du tvingar in kontakten i anslutningen kan anslutningen skadas vilket kan leda till funktionsstörningar i videokameran.
När videokameran är ansluten till andra enheter via en USB-anslutning och videokamerans ström är avstängd, ska du inte stänga LCD­skärmen. Den bilddata som har spelats in kan förloras.
Utför [Format] om du inte kan spela upp/in bilder
Om du spelar in/raderar bilder under en
längre tid kan datafragmentering uppstå på inspelningsmediet. Det kan leda till att bilderna inte kan sparas eller spelas in på rätt sätt. I sådant fall sparar du dina bilder något externt medium först och därefter utför [Format] genom att peka på
( Media Settings)] [Format]
[ önskat medium
(MENU) [Setup]
.
Anmärkningar om extra tillbehör
Vi rekommenderar att du använder autentisk
Sony tillbehör.
Genuina Sony-tillbehör är kanske inte tillgänglig i vissa länder/regioner.
Om denna bruksanvisning, bilder och skärmmenyer
I den här bruksanvisningen, indikerar ikonerna
och 2D/3D-omkopplarens 3D-
respektive 2D-läge.
Exempelbilderna som används i den här bruksanvisningen som illustrationer har tagits med en digital stillbildskamera och kan därför skilja sig från bilder och skärmindikatorer som visas på videokameran. Vidare är illustrationerna för din videokamera och dess skärmindikationer överdrivna eller förenklade för lättare förståelse.
I den här handboken, kallas det interna minnet och minneskortet för ”inspelningsmedium”.
I den här handboken kallas DVD-skivspelaren med högupplöst bildkvalitet (HD) för AVCHD
-inspelningsskiva.
Videokamerans och tillbehörens design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
5

Anmärkningar om bruk

Gör inget av följande. Det kan leda till att
inspelningsmediet skadas, de inspelade bilderna kan inte visas eller förloras eller andra felaktiga funktioner kan inträffa.
mata ut minneskortet när åtkomstlampan
d. 24) lyser eller blinkar
i
(s
ta bort batteriet eller nätadaptern från videokameran eller stöta till videokameran eller utsätta den för vibrationer när lampan åtkomstlampan (sid. 24) lyser eller blinkar
Var försiktig så kameran inte slår emot föremål när du använder en axelrem (säljs separat).
(film)/ (foto) (sid. 26) eller
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
6

Hur fungera 3D-videokameran?

Hur spelas 3D-filmer in i videokameran?
En människa ser (i parallax) föremål genom att använda höger och vänster öga individuellt. Parallax lurar hjärnan till att uppfatta en känsla av djup i bilderna. Videokameran ser föremål med hjälp av två linser på samma sätt som människoögon gör och därefter spelar in dem i 3D.
Hur ser filmer ut som 3D-filmer på LCD-skärmen,
utan att 3D-glasögon används?
Eftersom videokamerans LCD-skärm är belagd med ett 3D-skikt som återger effekten hos 3D-glasögon, kan du se filmer i 3D utan 3D-glasögon. Skiktet ger olika ljus till höger och vänster öga samtidigt. Det innebär att ditt högra öga endast ser bilden tagen av den högra linsen, medan ditt vänstra öga endast ser bilden tagen av den vänstra linsen. Som resultat produceras en parallaxeffekt och filmer syns i 3D.
7SE7
Ha glädje av anndbara funktioner

Ha glädje av användbara funktioner

Snygg & enkel
var som helst & när som helst
Spela in filmer i 3D
(25)
Ta vackra bilder utan besvärliga inställningar
Intelligent Auto (40)
Kontrollera din golfswing
Golf Shot (72) Smth Slw REC (71)
Inspelning
Fokus på barnet på vänster sida av skärmen
Spåra motivet (42) Spot Focus (75)
8
8
Spela in i ett svagt upplyst rum
Low Lux (76)
Ta foton under filminspelning
Dual Rec (43) Smile Shutter (80)
Ändra bildkvalitet och inspelningsläge
/ Setting (40)
Inspelningsläge (41)
Fotografera fyrverkerier eller en solnedgång i all sin prakt
Fireworks (77) Sunrise&Sunset (77)
Få ut det mesta av videokameran med hjälp av manuella reglage
MANUAL ratt (44)
Ändra inspelningsmedia
Mediainställning (22)
9
9
Rolig & enkel
uppspelning & redigering
Spela upp en sammanfattning av dina filmer
Highlight Playback (45)
Spela upp 3D-filmer
(30)
Använda
Redigera på videokameran
Ta en stillbild från en film (52) Radera onödiga scener (Dela (52), Radera (49))
10
10
Enkla sätt att lagra
fina minnen
Dator
DVD-brännare
(65)
(57)
Spara
Extern mediaenhet
(62)
Spelare
(66)
Du kan spara dina filmer på media som t.ex. Blu-ray-skivor i 2D med hjälp av en dator.
11
11

Innehållsförteckning

och anger 3D- och 2D-sidan av 2D/3D-omkopplaren (sid. 26).
De poster du kan ställa in skiljer sig åt beroende på omkopplarens läge.
Använda Bruksanvisning till ”Handycam” . . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . 2
Söka efter information snabbt . . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 2
Läs det här först . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 3
Anmärkningar om bruk . . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . .. 6
Hur fungera 3D-videokameran? . . . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 7
Ha glädje av användbara funktioner . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 8
Komma igång
Steg 1: Ladda batteriet . . . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . . 15
Steg 2: Starta kameran och ställ in datum och tid . . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 18
Ändra språkinställningen . .. .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 21
Steg 3: Förbereda inspelningsmedia . .. . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 22
Välja inspelningsmedia . . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 22
Sätta i ett minneskort ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . 23
Inspelning/Uppspelning
Inspelning . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 25
Spela in filmer . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 26
Ta stillbilder . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 28
Spela upp på videokameran . .. . ... . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 30
Hantera videokameran medan en film spelas upp . . .. . ... . .. . ... .. . .. . ... . ... . . 32
Justera djupet i 3D-filmer .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... 33
Visa stillbilder . . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . .. 34
Spela upp bilder på en TV .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 35
Anslutningslista . .. . .. . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 35
Använda ”BRAVIA” Sync .. . .. . .. . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . 38
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Avancerade funktioner
Användbara funktioner för inspelning av filmer och foton . . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 39
Zooma . . . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . . 39
Spelar automatiskt in bättre bilder (Intelligent Auto) .. . .. . ... . .. . .. . .. . .. . ... . . 40
Välja högupplöst bildkvalitet (HD) eller
standardupplöst bildkvalitet (STD) . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . . 40
Välja inspelningsläge . . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 41
12
Använda funktionen Tracking Focus . .. . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 42
Spela in ljud med större närvarokänsla
(5,1-kanalig surroundinspelning) . .. . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 42
Ta stillbilder med hög kvalitet under filminspelning (Dual Rec)... . .. . ... . ... . 43
Spela in i spegelläge . .. .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 43
Styra bildinställningarna manuellt med hjälp av MANUAL-ratten .. . ... . ... . . 44
Njut av ett sammandrag av dina filer (Highlight Playback) . . . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . .. 45
Visa Highlight Playback . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . . 46
Ändra inställningarna för Highlight Playback . . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 46
Spara Highlight Playback (
Omvandla och dela Highlight Playback-scener eller
översiktsscenarion . .. . .. . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... 48
Använda videokameran på bästa vis . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . .. 49
Ta bort bilder . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 49
Skrivskydda inspelade filmer och foton (skrivskydd) . .. . .. . .. . ... .. . .. . ... . ... . . 50
Kopiera bilder . . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 51
Dela en film . .. . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... 52
Ta en stillbild från en film . .. . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 52
Scenario Save) . . . .. . .. . .. . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 47
Spara filmer och foton med en dator
Välja metod för att skapa en skiva (dator) . .. . .. . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . . 54
Skapa en skiva med ett tryck (Disc Burn) . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . 56
Importera filmer och foton till en dator . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . . 57
Spara bilder på en skiva. .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 58
Spara bilder med en extern enhet
Välja en metod att spara bilder med en extern enhet .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 60
De enheter på vilka den skapade skivan kan spelas upp . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 61
Spara bilder med en extern medaienhet . . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 62
Spara önskade filmer och foton . . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... 64
Spela upp bilder från den externa mediaenheten på videokameran .. . .. . .. 64
Skapa en skiva med högupplösta bilder (HD) med
hjälp av en annan DVD-brännare, eller liknande, än DVDirect Express . .. . .. . .. . ... . . 65
Skapa en skiva med standardupplösta bilder (STD) med
hjälp av en brännare eller liknande. . . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 66
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
13
Anpassa videokameran
Använda menyer . . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 69
Funktionsmenyer . ... . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 69
Menylistor . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 70
Shooting Mode (Alternativ för att välja ett fotograferingsläge) . . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 71
Camera/Mic (Alternativ för anpassad bildtagning) . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 73
Image Quality/Size (Alternativ för att ställa in bildkvalitet eller -storlek) . .. . .. . ... . .. . ... . ... . .. 83
Playback Function (Alternativ för uppspelning) .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . 85
Edit/Copy (Alternativ för redigering) .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . .. 85
Setup (Andra inställningsalternativ) . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . . 86
Övrig information
Felsökning . . . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . .. 93
Teckenfönster för självdiagnos/Varningsindikatorer .. . .. . ... .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 100
Inspelningstid för filmer/antal foton som kan tas .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . 105
Förväntad inspelnings- och uppspelningstid med varje batteri . . .. . ... .. . .. 105
Förväntad inspelningstid av filmer . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . . 106
Förväntat antal foton som kan tas. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 107
Använda videokameran utomlands . .. . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 108
Underhåll och försiktighetsåtgärder ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 110
Om AVCHD-formatet .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . . 110
Om minneskortet . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... 110
Om ”InfoLITHIUM”-batteriet . .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . .. 111
Om x.v.Color ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. 112
Om hantering av videokameran . . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . 113
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Snabbreferens
Skärmindikatorer . .. . .. . .. . .. . .. . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . .. 117
Delar och reglage .. . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... 118
Sakregister. .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... . .. . ... . ... 122
14

Komma igång

Steg 1: Ladda batteriet

Batteri
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Nätadapter
Nätkabel
/CHG (blixt/uppladdning)-
lampa
Du kan ladda ”InfoLITHIUM”-batteriet (V-serien) när det sitter monterat på videokameran.
Noteringar
Du kan inte montera ett annat ”InfoLITHIUM”-batteri än V-serien på videokameran.
Stäng av videokameran genom att stänga LCD-skärmen.
1
Sätt fast batteriet genom att skjuta det i pilens riktning tills det klickar på
2
plats.
Anslut nätadaptern och nätkabeln till videokameran och vägguttaget.
3
/CHG (blixt/laddning)-lampan tänds och laddning startar. /CHG (blixt/laddning)-
lampan slocknar när batteriet är fulladdat.
DC IN-kontakt
Passa in markeringen på likströmsproppe (DC) mot markeringen på DC IN-kontakten.
Likströmspropp (DC)
Till vägguttaget
15
När batteriet är uppladdat kopplar du bort nätadaptern från DC IN-
4
kontakten på videokameran.
Laddningstid
Ungefärlig tid (antal minuter) som krävs för att ladda upp ett urladdat batteri.
Batteri Laddningstid NP-FV50 155 NP-FV70 (medföljer) 195 NP-FV100 390
Laddningstiden som visas i tabellen ovan har mätts när videokameran laddas i en temperatur på 25 C.
Det rekommenderas att du laddar batteriet inom ett temperaturintervall på 10
Tips!
Se sidan 105 om inspelning och uppspelningstid.
När videokameran är påslagen kan du kontrollera ungefär hur mycket som är kvar av batteriet med hjälp av indikatorn för återstående batteritid överst till höger på LCD-skärmen.
Så här tar du bort batteriet
Stäng LCD-skärmen. Skjut BATT (batteri)-spärren () åt sidan och ta bort batteriet ().
C to 30 C.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Använda ett vägguttag som strömkälla
Gör samma anslutningar som i ”Steg 1: Ladda batteriet” (sid. 15). Även om batteriet är monterat laddas det inte ur.
Ladda batteriet utomlands
Du kan ladda batteriet med den nätadapter som medföljer videokameran i de länder eller regioner där spänningen ligger i intervallet 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Noteringar
Använd inte en elektronisk spänningsomvandlare.
16
Anmärkningar om batteriet
Innan du lossar batteriet eller kopplar bort nätadaptern, stäng av videokameran och kontrollerar att
(Film)/ (Foto)-lampan (sid. 26) och åtkomstlampan (sid. 24) är släckta.
/CHG (blixt/laddning)-lampan blinkar under uppladdning vid följande tillstånd:
Batteriet är monterat på fel sätt.
Batteriet är skadat.
Batteriets temperatur är för låg. Ta bort batteriet från videokameran och lägg det på en varm plats.
Batteriets temperatur är för hög. Ta bort batteriet från videokameran och lägg det på en kall plats.
Du bör undvika att använda ett NP-FV30-batteri, som bara tillåter kortare inspelnings- och uppspelningstider med videokameran.
För att spara batteri är standardinställningen vald så att strömmen automatiskt stängs av om du inte
n
vänt videokameran inom cirka 5 minuter ([A. Shut Off], sid. 91).
a
Om nätadaptern
Använd ett lättåtkomligt vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast bort nätadaptern från
vägguttaget om det uppstår funktionsstörningar när du använder videokameran.
Placera inte nätadaptern i trånga utrymmen, till exempel mellan väggen och en möbel.
Kortslut inte nätadapterns likströmspropp (DC) eller batterikontakterna med ett metallföremål. Det kan orsaka funktionsstörningar.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
17

Steg 2: Starta kameran och ställ in datum och tid

Öppna videokamerans LCD-skärm.
1
Videokameran slås på och objektivskyddet öppnas.
För att slå på videokameran när LCD-panelen redan är öppen trycker du på POWER.
MODE-lampa
POWER-knapp
Välj önskat språk och peka sedan på [Next].
2
Välj önskat geografiskt område med
3
Peka på knappen på
LCD-skärmen
/ , peka sedan på [Next].
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Ställ in [Summer Time], peka sedan på [Next].
4
Om du ställer in [Summer Time] till [On], går klockan fram 1 timma.
18
Välj datumformat och peka sedan på [Next].
5
Välj datum och tid, peka sedan på
6
sedan på [Next]
* Konfigurationsskärmen visas endast när du ställer in klockan första gången.
Klockan startar.
För att ställa in datum och tid igen, peka på (MENU) [Setup] [ ( Clock
Settings)] [Date & Time Setting] [Date & Time]. Om alternativet inte visas på skärmen pekar du på
Peka på [Run].
7
Om du pekar på [Run Later] visas skärmen för inspelningsläge. När du trycker på videokameran nästa gång visas [Auto 3D Lens Adjust]-skärmen.
/ tills alternativet visas.
*.
/ för att ställa in värdet, peka
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
19
Rikta videokameran mot ett motiv så att det visas på LCD-skärmen.
8
Se till att motivet ger en skala högre än -märket. Motivet visas dubbelt. Om du känner obehag när
du tittar på bilden i 3D trycker du på 2D/3D DISP och kontrollerar den i 2D (sid. 26).
Skala
Peka på
9
Videokameran zoomar automatiskt in eller ut för att justera objektivet. Ändra inte motivet förrän justeringen är klar.
Noteringar
Om [Could not adjust.] visas pekar du på [Run Again].
Om 2D/3D-o
Typ av motiv som ska visas på LCD-skärmen för [Auto 3D Lens Adjust]
Skalan som visas varierar beroende på motivet som visas på LCD-skärmen. Motiv som indikerar en högre skala:
Ljusa motiv som t.ex. motiv utomhus i dagsljus
Motiv med olika färger och former
.
mkopplaren (sid. 26) är inställd på 2D visas inte [Auto 3D Lens Adjust]-skärmen.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Motiv som indikerar en lägre skala och resulterar i justeringsfel:
Mörka motiv som t.ex. motiv som visas på natten
Motiv inom 2 m från videokameran
Bleka motiv utan färg
Motiv som upprepar samma mönster som t.ex. rader av fönster på byggnader
Rörliga motiv
20
Noteringar
Datum och tid visas inte under inspelning, men spelas automatiskt in på inspelningsmediet och kan visas under uppspelning. För att visa datum och tid, peka på Settings)] [Data Code] [Date/Time]
Du kan stänga av ljudsignalerna genom att peka på Settings)] [Beep] [Off]
.
(MENU) [Setup] [ ( Playback
.
(MENU) [Setup] [ ( General
Stänga av kameran
Stäng LCD-skärmen. Lampan
Du kan också stänga av videokameran genom att trycka på POWER.
Nä POWER.
(Film) blinkar i några sekunder och sedan stängs kameran av.
Tips!
r [Power On By LCD] (sid. 91) är inställt till [Off], stäng av videokameran genom att trycka på

Ändra språkinställningen

Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen. Peka på ett önskat språk
(MENU) [Setup] [ ( General Settings)] [Language Setting]
.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
21

Steg 3: Förbereda inspelningsmedia

Det inspelningsmedium som kan användas visas på videokamerans skärm som följande ikoner.
*
Internminne Minneskort
* Med standardinställningen spelas filmer och stillbilder in på detta inspelningsmedium. Du kan spela in,
spela upp och redigera på det medium du väljer.
Tips!
Se sidan 106 för tidslängd av film som kan spelas in.
Se sidan 107 för antal foton som kan spelas in.

Välja inspelningsmedia

Peka på (MENU) [Setup] [ ( Media Settings)] [Media
Select].
Fönstret [Media Select] visas.
Peka på önskat inspelningsmedium .
Både filmer och foton spelas in på valt medium.
Kontrollera inställningarna för inspelningsmediet
I både inspelningsläget för film och foto, visas medieikonen längst upp till höger på skärmen.
Ikon för inspelningsmedium
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
22

Sätta i ett minneskort

Noteringar
Ställ in inspelningsmediet på [Memory Card] när du vill spela in filmer och/eller stillbilder på ett minneskort.
Olika typer av minneskort som kan användas i videokameran
SD Hastighetsklass Beskrivs i den här
handboken
”Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
”Memory Stick PRO-
HG Duo”
SD-minneskort
SDHC-minneskort
Class 4 eller snabbare SD-kort
SDXC-minneskort
Drift med alla minneskort garanteras inte.
”Memory Stick PRO Duo”, halva storleken på ”Memory Stick” eller standardstorlek på SD-kort kan användas för den här videokameran.
Fäst inte etiketter eller liknande på minneskortet eller minneskortadaptern. Det kan medföra funktionsstörningar.
”Memory Stick PRO Duo” på upp till 32 GB och SD-kort på upp till 64 GB har bekräftats att fungera med videokameran.
Noteringar
Ett MultiMediaCard kan inte användas med videokameran.
Filmer som spelats in på SDXC-minneskort kan inte importeras till eller spelas upp på datorer eller A/V-enheter som inte stödjer exFAT*-filsystem genom att ansluta videokameran till de här enheterna med USB-kabeln. Bekräfta i förväg att ansluten enhet stödjer exFAT-systemet. Om du ansluter en enhet som inte stödjer exFAT-systemet och formateringsskärmen visas, ska du inte utföra formateringen. All inspelad data kommer att förloras. * exFAT är ett filsystem som används för SDXC-minneskort.
”Memory Stick PRO Duo”
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
23
Öppna skyddet och sätt i minneskortet med den skårade sidan i den
riktning som visas tills det klickar på plats.
Stäng skyddet efter att du satt in minneskortet.
Tillträdeslampa
Uppmärksamma riktningen på det skårade hörnet.
Skärmen [Preparing image database file. Please wait.] visas om du sätter i ett nytt minneskort. Vänta tills skärmen försvinner.
Stäng skyddet.
Noteringar
Om [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.]
sas ska du formatera minneskortet (sid. 86).
vi
Kontrollera minneskortets riktning. Om du tvingar in minneskortet i fel riktning kan minneskortet, minneskortsfacket eller bilddatan skadas.
Öppna inte skyddet under inspelning.
När du sätter in eller matar ut minneskortet, måste du vara försiktig så att inte minneskortet hoppar ut och faller på golvet.
Mata ut minneskortet
Öppna skyddet och tryck lätt på minneskortet en gång.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
24

Inspelning/Uppspelning

Inspelning

I standardinställningen, spelas filmer och foton in på det interna inspelningsmediet. Filmer spelas in i 3D med högupplöst kvalitet (HD).
Tips!
För att ändra inspelningsmedium, se sidan 22.
Spänn greppremmen.
1
Öppna videokamerans LCD-skärm.
2
Videokameran slås på och objektivskyddet öppnas.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
25

Spela in filmer

Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
MODE-knapp
2D/3D-omkopplare
(Film): Vid inspelning av en film
(Foto): Vid inspelning av ett foto
START/STOP-knapp
[STBY] [REC]
Tryck på MODE för att tända lampan (Film).
Tryck på START/STOP för att börja spela in.
Du avbryter inspelningen genom att trycka på START/STOP igen.
Tips!
Filma motivet på ett avstånd av cirka 80 cm till 6 m för att få bra 3D-filmer. Optimalt avstånd varierar när
nvänder zoom (sid. 39).
du a
Så här spelar du in 2D-filmer
Ställ in 2D/3D-omkopplaren på 2D.
Noteringar
Rör inte 2D/3D-omkopplaren under inspelning. Videokameran stoppar inspelningen.
26
För att visa alternativ på LCD-skärmen igen
Peka var som helst på skärmen utom på knapparna på LCD:n så att du kan använda alternativen. Du kan ändra inställningarna med hjälp av menyn [Display Setting] (sid. 83).
ungefär 4 sek
efter
Så här spelar du in en film i 3D medan du tittar på den i 2D på videokamerans LCD­skärm.
Om du spelar in 3D-film under en längre tid kan du känna ett visst obehag. Tryck på 2D/3D DISP för att växla bilden från 3D till 2D. Bilden visas i 2D, men inspelningen fortsätter i 3D. Skärmen blir mörkare när den växlas från 2D till 3D. Det är inte ett tecken på att något är fel.
Noteringar
Videokameran avbryter inspelningen om du stänger LCD-panelen medan du filmar.
Högsta kontinuerliga inspelningsbara tid för en film är följande.
3D: ca 6 timmar och 30 minuter
2D: ca 13 timmar
När en filmfil överstiger 2 GB skapas en ny filmfil automatiskt.
Det tar flera sekunder innan du kan börja filma efter det att du har slagit på videokameran. Du kan inte använda videokameran under den tiden.
Följande lägen kan anges om data fortfarande skrivs in på inspelningsmediet efter att inspelningen är färdig. Då detta sker, utsätt inte kameran för stötar eller vibrationer och ta inte heller bort batteriet eller nätadaptern.
t
komstlampan (sid. 24) lyser eller blinkar
Å
Mediets ikon i övre höger hörn på LCD-skärmen blinkar
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
27
Tips!
Du kan ta stillbilder under pågående 2D filminspelning genom att trycka ned PHOTO helt (Dual Rec,
d. 43).
si
SteadyShot] är inställt till [Active] i standardinställningen.
[
Du kan bestämma vilket ansikte som ska prioriteras genom att peka på det (sid. 42).
an spara stillbilder från inspelade filmer (sid. 52).
Du k
Du kan kontrollera inspelningstid, uppskattad kvarvarande kapacitet o.s.v. genom att peka på (MENU) [Setup] [
Videokamerans LCD-skärm kan visa inspelade bilder över hela skärmen (full bildpunktsvisning). Det kan däremot göra att översidan, undersidan och de högra och vänstra kanterna av bilderna beskärs något när de spelas upp på en TV som inte kan hantera full bildpunktsvisning. När det gäller 2D-inspelning,
t
äller du in [Guide Frame] på [On] (sid. 82) och använder den begränsningsram som visas på skärmen
s som vägledning när du filmar.
Om du vill justera LCD-panelens vinkel öppnar du först LCD-panelen 90 grader i förhållande till videokameran () och justerar sedan vinkeln ().
( Media Settings)] [Media Info].
90 grader (max.)
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
180 grader (max.)
Se 3D-filmer på LCD-skärmen i rät vinkel på ett avstånd av cirka 30 cm.
90 grader mot
videokameran
Informationskod under inspelning
Inspelningsdatum, tid och tillstånd spelas in automatiskt på inspelningsmediet. Informationen visas inte under pågående inspelning. Du kan däremot se den som [Data Code] under uppspelning. För att visa dem, peka på Settings)] [Data Code] önskad inställning
(MENU) [Setup] [ ( Playback
.

Ta stillbilder

MODE-knapp
2D/3D-omkopplare
(Film): Vid inspelning av en film
(Foto): Vid inspelning av ett foto
PHOTO-knapp
När försvinner har stillbilden tagits.
Blixt Tänds
28
Ställ in 2D/3D-omkopplaren på 2D.
Tryck på MODE för att tända lampan (Foto).
LCD-skärmen ändras till fotograferingsläge och skärmens bildproportion blir 4:3.
Tryck lätt på PHOTO för att justera fokus, och tryck sedan ner den helt.
Obs!
Du kan inte ta foton i 3D.
Tips!
För att ändra bildstorlek, peka på önskad inställning
Du kan inte ta stillbilder när
Blixten i videokameran utlöses automatiskt vid otillräcklig belysning. Blixten fungerar inte i filminspelningsläget. Du kan ändra hur din videokamera utlöser blixtar via [Camera/Mic] [
.
( Flash)] [Flash] önskad inställning .
(MENU) [Image Quality/Size] [ Image Size]
visas.
(MENU)
Om vita runda fläckar visas på bilderna
Detta orsakas av partiklar (damm, pollen o.s.v.) i närheten av linsen. När de framhävs av videokamerans blixt visas de som vita runda fläckar. Du kan minska förekomsten av vita runda fläckar genom att öka belysningen i rummet och ta bilden utan blixt.
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
Partiklar (damm, pollen
o.s.v.) i luften
29

Spela upp på videokameran

Du kan njuta av uppspelning av bilder med kraftfullt ljud via stereohögtalarna som är inbyggda i videokameran. I standardinställningen, spelas filmer och foton som är sparade på det interna inspelningsmediet upp.
Tips!
För att ändra inspelningsmedium, se sidan 22.
Videokameran visar inspelade bilder som en händelse automatiskt, baserat på datum och tid.
Om du vill spela upp 2D-filmer ställer du in 2D/3D-omkopplaren på 2D.
Öppna videokamerans LCD-skärm.
1
Videokameran slås på och objektivskyddet öppnas.
Tryck på
2
Skärmen Event View (visning av händelse) visas efter några sekunder.
Peka på
3
(View Images).
/ för att välja önskad händelse ().
Innehållsförteckning Ha glädje av användbara funktioner Sakregister
30
Knapp för Highlight Playback
(s
d. 45).
i
Loading...
+ 94 hidden pages