Sony HDR-TD10E User Manual [cz]

Klepněte zde
Příručka k produktu „Handycam“
HDR-TD10E
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
2011 Sony Corporation 4-271-341-11(1)
CZ

Jak používat dokument Příručka k produktu „Handycam“

Příručka k produktu „Handycam“ obsahuje podrobné informace o použití videokamery. Kromě dokumentu Příručka k produktu „Handycam“ si rovněž přečtěte Návod k použití
mostatný dokument). Informace o použití videokamery připojené k počítači rovněž
(sa obsahuje Návod k použití a dokument „PMB Help“, který je nápovědou k dodanému softwaru „PMB (Picture Motion Browser)“.

Rychlé vyhledávání informací

Kliknutím na položku na pravém okraji každé strany se přesunete na stranu odpovídající této položce.
Klikněte zde.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Položky lze vyhledávat podle klíčového slova pomocí funkce vyhledávání aplikace Adobe Reader. Tipy
k použití aplikace Adobe Reader najdete v nápovědě k aplikaci Adobe Reader. Příručka k produktu „Handycam“ lze vytisknout.
2

Čtěte jako první

Dodané součásti
Čísla v závorkách ( ) představují dodané množství.
Videokamera (1) Napájecí adaptér (1) Napájecí kabel (1) Kabel HDMI (1)  Připojovací kabel A/V (1)  Kabel USB (1)  Adaptérový kabel USB (1)  Bezdrátový dálkový ovladač (1)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována. Před prvním použitím bezdrátového dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii.
Dobíjecí modul akumulátoru
NP-FV70 (1)
CD-ROM „Handycam“ Application
Software (1)
„PMB“ (software včetně „PMB Help“)
 
Příručka k produktu „Handycam“ (PDF)
„Návod k použití“ (1)
Informace o paměťové kartě, kterou lze používat s videokamerou viz strana 23.
Použití videokamery
Nedržte videokameru za následující části ani
za kryty konektorů.
Kryt patice Obrazovka LCD
Modul akumulátoru
Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz
anipulace s videokamerou“ (str. 110).
„M
Sledování videoklipů 3D
Při sledování videoklipů 3D nahraných pomocí
videokamery na monitorech kompatibilních s technologií 3D můžete se u vás mohou vyskytnout nepříjemné příznaky, například namáhání očí, nevolnost nebo pocit únavy. Sledujete-li videoklipy 3D, doporučujeme
estávky v pravidelných intervalech. Vzhledem
př k tomu, že potřeba a četnost přestávek se u jednotlivých osob liší, volte je podle svých potřeb. Pokud cítíte nevolnost, přerušte sledování filmů 3D a podle potřeby se obraťte
lékaře. Dodržujte také návod k obsluze
na připojeného zařízení nebo softwaru požívaného s
videokamerou. Zrak dětí je vždy zranitelný (zejména u dětí mladších 6 let). Dříve, než děti necháte sledovat videoklipy 3D, poraďte se s
odborníkem, například pediatrem nebo očním lékařem. Dbejte, aby děti dodržovaly výše uvedená bezpečnostní opatření.
Různí lidé vnímají videoklipy 3D odlišným způsobem.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
3
Položky nabídky, panel LCD, objektiv
Nepoužívejte ovládací panel za následujících
podmínek, protože by mohlo dojít k poruše videokamery.
Pokud se na dotykovém panelu vyskytují
kapky vody Mokrými prsty
 
Ostrým předmětem, např. tužkou, perem, nehtem apod.
Držení kamery za panel uvnitř rámečku
S nasazenými rukavicemi
Položka zobrazená v šedé barvě není
stávajících podmínek nahrávání či
za přehrávání k dispozici. Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce
přesné technologie, díky níž lze efektivně
t více než 99,99 % pixelů. Přesto se může
využí stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání.
Černé body
Bílé, červené, modré nebo zelené body
Budou-li po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit.
emiř
te přímo na slunce. Mohlo by dojít
N k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku.
Informace o nastavení jazyka
Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v každém místním jazyce pokyny. V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str.
21).
Informace o nahrávání
K zajištění stabilní funkce paměťové karty
doporučujeme před prvním použitím paměťovou kartu naformátovat pomocí
ide
okamery (str. 85). Naformátováním
v paměťové karty se vymažou všechna data
lo
žená na kartě a data nelze obnovit. Důležitá
u data si uložte do počítače nebo na jiné médium. Před zahájením nahrávání otestujte funkci
nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.
ruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to
Zá ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.
revné televizní systémy se v jednotlivých
Ba zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat zázna
m na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL. Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné
materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv.
ide
okameru používejte v souladu s místními
V předpisy.
Poznámky k přehrávání
Normální přehrávání obrazů zaznamenaných pomocí videokamery na jiných zařízeních nemusí být možné. Podobně nemusí být možné přehrávat obrazy zaznamenané jinými zařízeními pomocí videokamery.
oklipy ve standardním rozlišení (STD)
Vide uložené na paměťové karty SD nelze přehrávat na AV zařízeních od jiných výrobců.
Disky DVD nahrané ve vysokém rozlišení (HD)
Disky DVD nahrané ve vysokém rozlišení (HD) lze přehrávat na zařízeních kompatibilních se standardem AVCHD. Disky nahrané ve vysokém rozlišení (HD) nelze přehrávat na přehrávačích/rekordérech DVD, protože ty nejsou kompatibilní s formátem AVCHD. Vložíte-li disk nahraný ve formátu AVCHD (obraz ve vysokém rozlišení (HD)) do přehrávače/ rekordéru DVD, nemusí se disk vysunout.
4
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Ukládejte všechna nahraná obrazová data
Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat,
ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy
externí média. Uložení obrazů do počítače
na popisuje strana 54. Ukládání obrazů na vnější za
řízení je popisováno na straně 60.
Videoklipy 3D nelze ukládat na disk. Uložte je na externí zařízení médií (str. 62).
yp di
sků nebo médií, na které lze ukládat
T obrazy, závisí na nastavení [
NAHRÁV.
režim], se kterým byly obrazy zaznamenány.
oklipy zaznamenané v režimu [Kvalita
Vide 50p
] lze ukládat na externí média (str. 62). Videoklipy zaznamenané v režimu [Nejvyšší kvalita
] lze ukládat na externí zařízení
médií nebo na disky Blu-ray (str. 59, 62).
Poznámky k modulu akumulátoru a k napájecímu adaptéru
Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit modul akumulátoru nebo napájecí adaptér.
pojte napájecí adaptér od videokamery
Od současným uchopením videokamery a stejnosměrného konektoru.
Poznámky k teplotě videokamery/ modulu akumulátoru
Když je teplota videokamery nebo modulu
akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká,
jít k aktivaci ochranných funkcí
může do videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V
takovém případě se na obrazovce LCD
zobrazí indikátor (str.
99).
Je-li videokamera připojena k počítači nebo příslušenství
Neformátujte záznamová média videokamery
pomocí počítače. Pokud tak učiníte, může dojít
poškození videokamery.
k Při připojování videokamery k jinému zařízení
pomocí komunikačních kabelů věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit chybnou funkci videokamery.
Je-li videokamera připojena k jiným zařízením
prostřednictvím USB a je zapnuto napájení videokamery, nezavírejte panel LCD. Mohlo by
t ke ztrátě zaznamenaných obrazových dat.
do
Pokud nelze nahrávat či přehrávat obrazy, použijte funkci [Formát.]
Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů,
dojde na záznamovém médiu k fragmentaci dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém případě nejdříve obrazy uložte na některé z externích médií a poté proveďte funkci [Formát.] klepnutím na [Nastavení] [
( Nastavení Média)]
(MENU)
[Formát.] požadované médium
.
Poznámky k volitelnému příslušenství
Doporučujeme používat originální příslušenství
Sony.
Originální příslušenství Sony nemusí být
některých zemích/oblastech k dispozici.
v
Informace o této příručce, obrázcích a zobrazeních na obrazovce
V této příručce ikony a signalizují
stranu 3D nebo 2D spínače 2D/3D.
rázky použité v této příručce pro
Ob účely vysvětlení byly pořízeny digitálním fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může li
šit od obrázků a indikátorů, které se skutečně zobrazují na videokameře. Obrázky představující videokameru a indikace na její obrazovce jsou navíc pro účely snadného pochopení nadsazeny nebo zjednodušeny.
této příručce se pro vnitřní paměť
V videokamery a paměťové karty používá termín „záznamové médium“. V
této příručce se disk DVD zaznamenaný
ve vysokém rozlišení (HD) označuje termínem záznamový disk AVCHD. Konstrukce a technické údaje videokamery a
doplňků se mohou změnit bez předchozího upozornění.
5
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

Poznámky k použití

Neprovádějte žádnou z následujících činností.
V opačném případě může dojít k poškození záznamového média, ztrátě nahraných obrazů nebo nemožnosti jejich přehrání nebo jiným problémům.
vysunutí paměťové karty, pokud svítí nebo
ká indikátor přístupu (str. 24)
bli
vyjmutí modulu akumulátoru, odpojení
a
pájecího adaptéru od videokamery nebo
n vystavení videokamery mechanickým nárazům či vibracím, pokud svítí nebo blikají indikátory (str. 26) nebo indikátor přístupu (str. 24)
ři použití ramenního popruhu (prodává se
P samostatně) zabraňte nárazům videokamery na předměty.
(Videoklip)/ (Fotografie)
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
6

Jak pracuje videokamera 3D?

Jak videokamera zaznamenává videoklipy 3D?
Člověk vidí (paralaxně) předměty jednotlivě levým a pravým okem. Paralaxa vnucuje mozku klamný dojem vnímání hloubky obrazu. Videokamera snímá předměty pomocí dvou objektivů stejným způsobem jako oči
věka a poté je ukládá ve formátu 3D.
lo
č
Jak vypadají videoklipy 3D na obrazovce LCD bez
použití brýlí 3D?
Vzhledem k tomu, že obrazovka LCD je kryta povrchovou vrstvou 3D, která reprodukuje účinek brýlí 3D, můžete
ide
oklipy sledovat ve formátu 3D bez
v použití brýlí. Povrchová vrstva současně vede různé svět
lo do pravého a levého oka. To znamená, že pravé oko vidí pouze obraz nahraný pravým objektivem a levé oko obraz pořízený pouze levým objektivem. Tímto se dosahuje efektu paralaxy a videoklipy se zobrazují trojrozměrně (3D).
7CZ7
Využijte užitečné funkce

Využijte užitečné funkce

Krásně a snadno
kdekoliv a kdykoliv
Nahrávání videoklipů 3D
(25)
Kontrola golfového úderu
Golfový záběr (72) Plynul. pom. NAHR. (71)
Nahrávání
Pořizování krásných nahrávek bez obtěžujícího nastavování
Inteligentní auto (40)
Zaostření na dítě na levé straně obrazovky
Sledování objektu (42) Bodové ostření (74)
8
8
Nahrávání ve slabě osvětlené místnosti
Low Lux (76)
Zachycení fotografií během nahrávání videoklipu
Dual Rec (43) Snímání úsměvu (79)
Změna kvality obrazu a režimu nahrávání
Nastavení / (40) Režim nahrávání (41)
Nahrávání ohňostrojů nebo západu slunce v celé nádheře
Ohňostroj (76) Vých./Záp. slunce (76)
Využití možností videokamery naplno pomocí manuálních ovládacích prvků
Volič MANUAL (43)
Změna záznamového média
Nastavení média (22)
9
9
Zábavně a jednoduše
přehrávání a úpravy
Přehrávání přehledu videoklipů
Přehrávání průřezu (45)
Přehrávání videoklipů 3D
(30)
Použití
Úpravy na videokameře
Pořízení fotografie z videoklipu (52) Odstranění nepotřebné scény (rozdělování (51), odstraňování (48))
10
10
Snadné způsoby ukládání
krásných vzpomínek
Počítač
(57)
Vypalovačka DVD
(65)
Ukládání
Externí zařízení médií
(62)
Rekordér
(66)
Videoklipy lze pomocí počítače ukládat na média, jako jsou disky Blu-ray, ve formátu 2D.
11
11

Obsah

a označují stranu 3D rep. 2D přepínače 2D/3D (str. 26).
Položky, které lze nastavit, se mění podle polohy přepínače.
Jak používat dokument Příručka k produktu „Handycam“ . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . 2
Rychlé vyhledávání informací . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . 2
Čtěte jako první . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . 3
Po
známky k použití. .. . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . 6
Jak pracuje videokamera 3D? . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. 7
Využijte užitečné funkce . . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . . 8
Začínáme
Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . . 15
Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . 18
Změna nastavení jazyka . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. 21
Krok 3: Příprava záznamového média . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. 22
Výběr záznamového média . . . . . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . 22
Vložení paměťové karty . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . . 23
Záznam/přehrávání
Nahrávání . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . . 25
Nahrávání videoklipů . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . 26
Pořizování fotografií . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . .. 28
Přehrávání na
Přehrávání obrazů na televizoru . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . 35
videokameře . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . 30
Použití videokamery při přehrávání videoklipu . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . 32
Nastavení hloubky videoklipů 3D . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. 33
Prohlížení fotografií . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . 34
Přehled připojení . .. . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . 35
Použití „BRAVIA“ Sync . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . 38
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Pokročilé operace
Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . 39
Funkce zoom . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . 39
Automatické nahrávání lepších obrazů (Inteligentní auto) . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . 40
Výběr obr
(STD) . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. 40
Výběr režimu nahrávání .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. 41
azu s vysokým rozlišením (HD) nebo standardním rozlišením
12
Použití funkce Zaměřené ostření . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . 42
Nahrávání zvuku s lepším prostorovým zvukem
(nahrávání 5,1kanálového prostorového zvuku) .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . 42
Poř
izování fotografií ve vysoké kvalitě při nahrávání videoklipů
(Dual Rec). .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . 43
Nahrá
vání v zrcadlovém režimu . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . . 43
Manuální úprava nastavení obrazu pomocí voliče MANUAL . . .. . .. . . . .. . . . . . . 43
Přehrávání přehledu videoklipů (Přehrávání průřezu) . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . 45
Zahájení přehrávání průřezu . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. 45
Změna nastavení přehrávání průřezu . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . 46
Uložení přehrávání průřezu (Uložit
Převod a sdílení scén Přehrávání průřezu nebo scénářů průřezu . . . .. . .. . . .. 47
Správné používání videokamery . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . 48
Odstraňování obrazů . . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . . 48
Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) . . .. . . . . . .. . . 49
Kopírování obrazů . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . . 50
Rozdělení videoklipu . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . 51
Poř
ízení fotografie z videoklipu . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . . 52
scénář) . . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. 47
Ukládání videoklipů a fotografií do počítače
Výběr způsobu vytváření disku (počítač) . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . 54
Vytvoření disku jedním dotykem (Disc Burn) . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . 56
Impor
t videoklipů a fotografií do počítače . . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . 57
Ukládání snímk
ů na disk . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . . 58
Ukládání obrazů pomocí externího zařízení
Výběr způsobu ukládání obrazů pomocí externího zařízení . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. 60
Zařízení, na kterých lze přehrávat vytvořený disk . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. 61
Ukládání obr
Vyt
váření disku s vysokým rozlišením (HD) pomocí vypalovačky DVD atd. jiné
než DVDirect Express . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . . . .. 65
Vyt
voření disku ve standardním rozlišení (STD) pomocí vypalovačky atd. . . .. . . . . . .. 66
azů na externí zařízení médií . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . 62
Uložení požadovaných videoklipů a fotografií.. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. 64
ehrávání obrazů z externího média na videokameře . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. 64
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
13
Nastavení videokamery
Použití nabídek . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . 69
Použití nabídek . . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . . 69
Seznamy nabídek . . . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . . 70
Režim snímání (Položky pro výběr režimu nahrávání). . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . 71
Fotoaparát/Mikrofon (Položky pro upravené snímání) . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . . 73
Kvalita obr./Velikost (Položky pro nastavení kvality nebo velikosti obrazu) . . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . 83
Funkce přehrávání (Položky přehrávání) . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . 84
Editace/Kopírování (Položky úprav) .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. 85
Nastavení (Další položky nastavení) . . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . . 85
Doplňující informace
Odstraňování problémů . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . . 92
Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátory . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. 99
Doba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografií . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . . 103
Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro každý modul
akumulátoru . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . 103
Očekávaná doba nahrávání videoklipů . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . 103
Očekávaný počet uložitelných fotografií . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . 105
Použití videok
Údržba a bezpečnostní opatření . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . 108
amery v zahraničí . . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . 106
O
formátu AVCHD . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . 108
Inf
ormace o paměťové kartě . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . 108
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . . 109
x.v.Color . . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . 110
Manipulac
e s videokamerou . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . . 110
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Rychlé odkazy
Indikátory na obrazovce . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . 115
Součásti a ovládací prvky . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. 116
Rejstřík . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . .. . .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . 121
14

Začínáme

Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru

Modul akumulátoru
Napájecí adaptér
Napájecí kabel
D
síťové zásuvky
Indikátor /CHG (blesk/ nabíjení)
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře.
Poznámky
K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru „InfoLITHIUM“, než typ V.
Vypněte videokameru zavřením obrazovky LCD.
1
Vložte modul akumulátoru zasunutím ve směru šipky, dokud nezapadne.
2
Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové
3
zásuvky.
Rozsvítí se indikátor /CHG (blesk/nabíjení) a zahájí se nabíjení. Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor
Konektor DC IN
Vyrovnejte značku na stejnosměrném kabelu s
e značkou na konektoru DC IN.
/CHG (blesk/nabíjení) zhasne.
Stejnosměrný konektor
o
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
15
Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN
4
videokamery.
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru Doba nabíjení NP-FV50 155 NP-FV70 (součást dodávky) 195 NP-FV100 390
Doby nabíjení uvedené v tabulce výše byly změřeny při nabíjení videokamery při teplotě 25 C.
Doporučujeme nabíjet akumulátor v teplotním rozmezí 10
Tipy
Informace o době záznamu a přehrávání viz str. 103.
Když je vaše kamera zapnuta, můžete zkontrolovat zbývající energii akumulátoru pomocí indikátoru
vající energie v pravém horním rohu obrazovky LCD.
zbý
Vyjmutí modulu akumulátoru
Zavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul akumulátoru ().
C až 30 C.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení
Proveďte stejné připojení jako v případě „Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru“ (str. 15). Modul akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen.
Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí
Modul akumulátoru lze nabíjet pomocí napájecího adaptéru dodaného s videokamerou v jakékoliv zemi/oblasti, kde se používá střídavý proud v rozmezí 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Poznámky
Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor.
16
Poznámky k modulu akumulátoru
Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru vypněte videokameru a ujistěte se, že
indikátor Indikátor
  
Nedoporučujeme ve videokameře používat modul akumulátoru NP-FV30, který umožňuje pouze krátké
(videoklip)/ (fotografie) (str. 26), indikátor přístupu (str. 24) nesvítí.
/CHG (blesk/nabíjení) za následujících podmínek během nabíjení bliká: Modul akumulátoru není připojen správně. Modul akumulátoru je poškozený. Teplota modulu akumulátoru je příliš nízká.
yjm
ěte modul akumulátoru z videokamery a umístěte jej na teplé místo.
V Teplota modulu akumulátoru je příliš vysoká. Vyjm
ěte modul akumulátoru z videokamery a umístěte jej na chladné místo.
nahrávání a přehrávání. Př
i výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou
operaci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([Automat. vypnutí], str.
90).
Poznámky k napájecímu adaptéru
Používáte-li napájecí adaptér, využijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery
k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky. Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi zdmi nebo nábytkem.
Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru žádnými kovovými
edměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
17

Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času

Otevřete obrazovku LCD videokamery.
1
Videokamera je zapnutá a kryt objektivu je otevřený.
Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER.
Indikátor MODE
Tlačítko POWER
Vyberte požadovaný jazyk a klepněte na [Další].
2
něte na tlačítko
Klep
na obrazovce LCD
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
3
Pomocí na [Další].
/ vyberte požadovanou zeměpisnou oblast a klepněte
18
Nastavte [Letní čas] a klepněte na [Další].
4
Pokud nastavíte [Letní čas] na [Zap.], posunou se hodiny o 1 hodinu.
Vyberte formát data a klepněte na [Další].
5
Vyberte datum a čas, klepnutím na
6
klepněte na [Další]
* Potvrzovací obrazovka se zobrazí pouze při prvním nastavování hodin.
*.
/ nastavte hodnotu a poté
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Hodiny se spustí.
Chcete-li znovu nastavit datum a čas, klepněte na (MENU) [Nastavení]
( Nastavení Hodin)] [Nastav.data a času] [Datum a čas]. Pokud položka není
[ na obrazovce, opakovaně klepněte na
/, dokud se položka nezobrazí.
19
Klepněte na [Spustit].
7
Klepněte-li na [Sp. Pozd.], otevře se obrazovka režimu nahrávání. Při dalším zapnutí videokamery
se otevře obrazovka [Auto. nast. 3D objekt.].
Zaměřením videokamery na objekt jej zobrazíte na panelu LCD.
8
Dbejte, aby objekt vytvořil stupnici větší než označuje značka . Objekt se zobrazí zdvojeně. Pokud
se při sledování obrazu 3D necítíte příjemně, stiskněte tlačítko 2D/3D DISP a zkontrolujte obraz
režimu 2D (str. 26).
v
Stupnice
Klepněte na
9
Videokamera provede automatické přiblížení nebo oddálení k nastavení objektivu. Neměňte objekt
dříve, než je dokončeno seřizování.
.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Poznámky
Po
kud se zobrazí [Nelze upravit.], klepněte na [Spus. Znovu].
Je-li spínač 2D/3D (str.
26) nastaven na 2D, obrazovka [Auto. nast. 3D objekt.] se nezobrazí.
20
Typy objektů, které by se měly zobrazit na panelu LCD při nastavení [Auto. nast. 3D objekt.]
Stupnice se mění v závislosti na objektu zobrazeném na panelu LCD. Objekty s vyšší hodnotou na stupnici:
Jasné objekty, jako například předměty na denním světle
 
Objekty s různými barvami a tvary
Objekty s nižší hodnotou na stupnici, které způsobují poruchu nastavení:
Tmavé objekty, například objekty snímané v noci
Objekty, které jsou blíže než 2 m od videokamery
Hladké a nebarevné objekty
Ob
jekty se stejným opakujícím se vzorem, například řady oken v budovách
Pohybující se objekty
Poznámky
Datum a čas se nezobrazují během nahrávání, ale jsou automaticky nahrávány na záznamové médium
brazit během přehrávání. Chcete-li zobrazit datum a čas, klepněte na
a lze je zo [Nastavení] [
Provozní zvuky lze vypnout klepnutím na Nastavení)] [Zvuk] [Vyp.]
( Nastavení Přehrávání)] [Datový kód] [Datum/čas] .
(MENU) [Nastavení] [ ( Obecná
.
(MENU)
Vypnutí napájení
Zavřete obrazovku LCD. Indikátor
Videokameru můžete vypnout i stisknutím POWER.
Je-li [Z
(videoklip) bliká několik sekund a pak se videokamera vypne.
Tipy
apnout pomocí LCD] (str. 90) nastaveno na [Vyp.], vypněte videokameru klepnutím na POWER.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

Změna nastavení jazyka

Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce. Klepněte na Setting] požadovaný jazyk
(MENU) [Nastavení] [ ( Obecná Nastavení)] [Language
.
21

Krok 3: Příprava záznamového média

Na obrazovce videokamery se zobrazují dostupná záznamová média jako následující ikony.
*
Vnitřní paměť Paměťová karta
* Při výchozím nastavení jsou videoklipy a fotografie ukládány na toto záznamové médium. Na vybrané
médium můžete nahrávat, přehrávat z něj nebo provádět úpravy.
Tipy
Doba nahrávání videoklipů viz str. 103.
Počet uložitelných fotografií viz str. 105.

Výběr záznamového média

Klepněte na (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Média)]
[Volba média].
Otevře se obrazovka [Volba média].
Klepněte na požadované záznamové médium  .
Na vybrané médium se zaznamenávají jak videoklipy, tak fotografie.
Kontrola nastavení záznamového média
V režimu nahrávání videoklipů nebo pořizování fotografií se ikona vybraného záznamového média zobrazuje v pravém horním rohu obrazovky.
Ikona záznamového média
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
22

Vložení paměťové karty

Poznámky
Chcete-li ukládat videoklipy a/nebo fotografie na paměťovou kartu, nastavte záznamové médium na [Paměťová karta].
Typy paměťových karet, které lze použít ve videokameře
Třída rychlosti SD Popis v této příručce
„Memory Stick PRO Duo“ (Mark2)
„Memory Stick PRO-
HG Duo“
Paměťová karta SD
Paměťová karta SDHC
Paměťová karta SDXC
Funkce se všemi paměťovými kartami není zaručena.
 
V této videokameře lze používat paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick“ s poloviční kapacitou nebo SD se standardní kapacitou.
Na kartu ani adaptér paměťové karty neumisťujte žádné nálepky ani nic podobného. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
rávná funkce s videokamerou byla ověřena u paměťových karet „Memory Stick PRO Duo“ do 32 GB a
Sp
paměťových karet SD do 64 GB.
Poznámky
této videokameře nelze používat paměťové karty MultiMediaCard.
V
Videoklipy zaznamenané na paměťové karty SDXC nelze importovat ani přehrávat na počítačích nebo zařízeních AV, které nepodporují souborový systém exFAT*, je-li videokamera k těmto zařízením p
řipojena pomocí kabelu USB. Předem ověřte, zda připojované zařízení podporuje souborový systém
exFAT. Připojíte-li zařízení nepodporující souborový systém exFAT a zobrazí se obrazovka formátování,
ep
rovádějte formátování. V opačném případě dojde ke ztrátě všech zaznamenaných dat.
n * exFAT je souborový systém, který se používá pro paměťové karty SDXC.
Class 4 nebo rychlejší
„Memory Stick PRO Duo“
Karta SD
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
23
Otevřete kryt a zasuňte paměťovou kartu zkosenou hranou v naznačeném
směru, dokud nezaklapne.
Po vložení paměťové karty zavřete kryt.
Indikátor přístupu
Všimněte si směru zkosené hrany.
Při vložení nové paměťové karty se otevře obrazovka [Příprava souboru databáze obrazů. Čekejte prosím.]. Počkejte, dokud obrazovka nezmizí.
Zavřete kryt.
Poznámky
Pokud se zobrazí [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek
lného místa.], naformátujte paměťovou kartu (str. 85).
vo
Zkontrolujte směr zasunutí karty. Pokud vložíte paměťovou kartu špatným směrem, může dojít
poškození paměťové karty, slotu paměťové karty nebo obrazových dat.
k Během nahrávání kryt neotevírejte.
Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby karta paměťová karta nevyskočila a nespadla
na zem.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Vysunutí paměťové karty
Otevřete kryt a lehce zatlačte paměťovou kartu směrem dovnitř.
24

Záznam/přehrávání

Nahrávání

Při výchozím nastavení jsou videoklipy a fotografie ukládány na vnitřní záznamová média. Videoklipy jsou nahrávány ve formátu 3D ve vysokém rozlišení (HD).
Tipy
Změna záznamového média viz strana 22.
Upevněte řemínek.
1
Otevřete obrazovku LCD videokamery.
2
Videokamera je zapnutá a kryt objektivu je otevřený.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
25

Nahrávání videoklipů

Tlačítko MODE
Spínač 2D/3D
(Videoklip): Při nahrávání videoklipu
(Fotografie): Při pořizování fotografie
Tlačítko START/STOP
[PŘIP.] [NAHRÁVÁM]
Stisknutím MODE zapnete indikátor (videoklip).
Stisknutím START/STOP zahajte nahrávání.
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
Tipy
Videoklipy 3D dobré kvality získáte při snímání objektu ze vzdálenosti přibližně 80 cm až 6 m. Optimální vzdálenost se mění při použití zoomu (str. 39).
Nahrávání videoklipů 2D
Nastavte spínač 2D/3D do polohy 2D.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Poznámky
Spínač 2D/3D nepoužívejte během nahrávání. Videokamera přestane nahrávat.
26
Opakované zobrazení položek na obrazovce LCD
Chcete-li používat položky, klepněte na libovolné místo obrazovky LCD s výjimkou tlačítek. Nastavení lze změnit pomocí nabídky [Nastavení displeje] (str. 82).
asi za
4 sekundy
Nahrávání videoklipů ve formátu 3D a jejich zobrazení ve formátu 2D na obrazovce LCD videokamery
Budete-li nahrávat videoklip 3D dlouhou dobu, můžete cítit nepohodlí. Stiskem 2D/3D DISP přepnete obraz z 3D na 2D. Obraz se zobrazí ve formátu 2D, ale videokamera bude pokračovat v nahrávání 3D. Je-li videokamera přepnuta z formátu 2D na 3D, obrazovka ztmavne. Nejedná se o závadu.
Poznámky
Když během nahrávání zavřete obrazovku LCD, kamera přestane nahrávat.
Nejdelší nepřetržitá doba nahrávání videoklipu má tyto hodnoty:
3D: přibližně 6 hodin 30 minut,
2D: přibližně 13 hodin.
ekročí-li velikost videoklipu 2 GB, vytvoří se automaticky další videoklip.
ř
P
Po zapnutí videokamery bude trvat několik sekund, než bude možné nahrávat. Během této doby nelze videokameru používat.
hem zapisování dat na záznamové médium po ukončení nahrávání budou signalizovány následující stavy. Během této doby nevystavujte videokameru nárazům ani vibracím a neodpojujte od videokamery akumulátor nebo napájecí adaptér.
In
dikátor přístupu (str. 24) svítí nebo bliká
na média v pravém horním rohu obrazovky LCD bliká
Iko
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
27
Tipy
Úplným stisknutím PHOTO lze během nahrávání videoklipu 2D pořizovat fotografie (Dual Rec, str. 43).
SteadyShot] je ve výchozím nastavení nastaveno na [Aktivní].
[
Můžete nastavit prioritu tváře tím, že na ni klepnete (str. 42).
nahraných videoklipů lze pořizovat fotografie (str. 52).
Z
tupnou dobu nahrávání, odhadovanou zbývající kapacitu atd. můžete zkontrolovat klepnutím na
Dos
(MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Média)] [Informace o médiu].
Na obrazovce LCD videokamery se nahrané obrazy zobrazují přesně na celé ploše obrazovky. Může však dojít k mírnému oříznutí horního, dolního, pravého a levého okraje při přehrávání obrazů na televizoru, který nedokáže přesně zobrazit celou plochu obrazu. V případě nahrávání ve formátu 2D nastavte [Vodicí mříž] na [Zap.] (str.
a obrazovce.
n
Chcete-li upravit úhel panelu LCD, nejdříve otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery ( upravte úhel ().
82) a udržujte všechny důležité objekty v záběru uvnitř rámečku zobrazeného
) a poté
90 stupňů (max.)
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
180 stupňů (max.)
Videoklipy 3D sledujte na obrazovce LCD zpříma ze vzdálenosti přibližně 30 cm.
90 stupňů od videokamery
Datový kód během nahrávání
Na záznamové médium se automaticky ukládají datum, čas a podmínky nahrávání. Během nahrávání se nezobrazují. Můžete je však během přehrávání zkontrolovat pomocí [Datový
d]. Chcete-li je zobrazit, klepněte na
kó Přehrávání)] [Datový kód] požadované nastavení
(MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení
.

Pořizování fotografií

Tlačítko MODE
Spínač 2D/3D
(Videoklip): Při nahrávání videoklipu
(Fotografie): Při pořizování fotografie
Tlačítko PHOTO
Fotografie je uložena, když zmizí .
Bliká Svítí
28
Nastavte spínač 2D/3D do polohy 2D.
Stisknutím tlačítka MODE zapnete indikátor (fotografie).
Obrazovka LCD se přepne do režimu fotografování a poměr stran obrazovky se nastaví na 4:3.
Jemným stisknutím tlačítka PHOTO upravte zaostření a poté tlačítko
domáčkněte.
Poznámka
V režimu 3D nelze pořizovat fotografie.
Tipy
Chcete-li změnit velikost snímku, klepněte na snímku] požadované nastavení
Fotografie nelze pořizovat, je-li zobrazen indikátor
Když je okolní osvětlení nedostačující, videokamera automaticky použije blesk. V režimu natáčení videoklipu nelze blesk použít. Způsob, jakým videokamera bliká, lze změnit pomocí [Fotoaparát/Mikrofon] [
( Blesk)] [Blesk] požadované nastavení .
(MENU) [Kvalita obr./Velikost] [ Velik.
.
.
(MENU)
Když se na fotografiích objevují bílé kulaté skvrny
Tento jev je způsoben částicemi (prach, pyl atd.), které poletují v blízkosti objektivu. Když jsou tyto částice zvýrazněny bleskem videokamery, zobrazí se jako bílé kulaté tečky.
cete-li omezit jev bílých kulatých teček, rozsviťte v místnosti a vyfotografujte objekt bez
Ch blesku.
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Částice (prach, pyl atd.)
ve vzduchu
29

Přehrávání na videokameře

Při přehrávání si můžete užívat kvalitního zvuku reprodukovaného výkonnými stereofonními reproduktory vestavěnými do videokamery. Při výchozím nastavení jsou přehrávány videoklipy a fotografie uložené na vnitřních záznamových médiích.
Tipy
Změna záznamového média viz strana 22.
okamera automaticky zobrazuje zaznamenané snímky jako události na základě data a času.
Vide
Chcete-li přehrávat videoklipy 2D, přepněte spínač 2D/3D do polohy 2D.
Otevřete obrazovku LCD videokamery.
1
Videokamera je zapnutá a kryt objektivu je otevřený.
Stiskněte
2
Za několik sekund se otevře obrazovka Prohlížení události.
Klepnutím na
3
(Zobrazit snímky).
/ vyberte požadovanou událost ().
Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Na obrazovku MENU
Události
 
/ : Zobrazí předchozí/další událost
Název události
P
echod do režimu záznamu videoklipu/fotografie
ř
30
Tlačítko Přehrávání průřezu
(s
r. 45).
t
Loading...
+ 93 hidden pages