Jelen A „Handycam” kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára vonatkozó
információt megtalálja. Az A kamera használati útmutatóján kívül (külön kiadvány) kívül
ezt az A „Handycam” kézikönyve kiadványt is tekintse át. A kamera használatára vonatkozó
információk megtalálhatók az A kamera használati útmutatója és a „PMB Help” helyeken,
amely a mellékelt „PMB (Picture Motion Browser)” szoftver súgója.
A kívánt információ gyors kikeresése
Kattintson a jobb lapszélen található tételekre, és a program azonnal az adott tételre ugrik.
Kattintson ide.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Az Adobe Reader kulcsszó keresési funkciójával is kereshet. Az Adobe Reader használatával kapcsolatos
tippeket az Adobe Reader súgójában találja.
Az A „Handycam” kézikönyve kiadványt ki is nyomtathatja.
HU
2
A kamera használatba
vétele előtt ezt olvassa el
Mellékelt tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy
az adott tartozékból hány darabnak kell a
csomagban lennie.
Egy lítium gombelem már a készülékbe
van helyezve. A vezeték nélküli távirányító
használatba vétele előtt távolítsa el a
szigetelőlapot.
NP-FV70 típusú újratölthető
akkumulátor (1)
CD-ROM „Handycam” Application
Software (1)
„PMB” (szoftver, benne „PMB Help”
kiadvánnyal)
A „Handycam” kézikönyve (PDF)
„A kamera használati útmutatója” (1)
A videokamerával használható
memóriakártyákkal kapcsolatban lásd: 23. oldal.
A kamera használata
A kamerát ne tartsa az alábbi részeinél fogva,
valamint az aljzatok védőfedelénél fogva.
Tartozék-aljzat fedeleLCD-képernyő
Akkumulátor
A kamera nem porálló, nem cseppálló, és nem
vízálló. Lásd „A kamera kezelése” című részt
oldal).
(112.
3D videók megtekintése
Előfordulhat, hogy kellemetlen tüneteket,
például szemfáradtságot, hányingert
vagy fáradtságérzetet tapasztal, amikor
a videokamerával rögzített 3D videókat
3D-kompatibilis monitoron tekinti meg. 3D
videók megtekintésekor javasoljuk, hogy
rendszeres időközönként tartson szünetet.
Mivel a szükséges szünetek hossza és
gyakorisága egyénenként eltérő lehet, saját
igényeit kövesse. Ha émelyeg, ne nézzen több
3D videót, és szükség esetén keressen fel egy
orvost. Olvassa el a csatlakoztatott eszköz vagy
a videokamerához használt szoftver használati
utasítását is. A gyermekek látása még sérülékeny
(különösen a 6 év alatti gyermekeké). Mielőtt
megengedné nekik, hogy 3D videót nézzenek,
kérje ki szakember, például gyermekorvos vagy
szemorvos tanácsát. Mindent tegyen meg azért,
hogy gyermekei betartsák a fenti biztonsági
előírásokat.
Minden ember más és más módon érzékeli a
3D videókat.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
3
A menüelemek, az LCD-tábla és az
objektív
Az alábbi körülmények között és az alábbi
módokon ne használja az érintőpanelt,
ellenkező esetben meghibásodhat a
videokamera:
ha vízcseppek vannak az érintőpanelen;
nedves ujjakkal;
hegyes tárggyal, például ceruzával,
golyóstollal, körömmel stb.;
a videokamerát az érintőpanel kereten belüli
részénél fogva;
kesztyűben.
A szürkén megjelenő menüelemek az adott
felvételi, illetve lejátszási körülmények között
nem használhatók.
Az LCD-képernyő rendkívül fejlett
gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen
működő képpontok aránya több mint 99,99%.
Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan
apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros,
kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az
LCD-képernyőn. Ezek a pontok a gyártási
folyamat szokásos velejárói, és semmilyen
módon nem befolyásolják a felvételt.
Fekete pont
Fehér, piros, kék vagy zöld pont
Működési hibát okozhat, ha az LCD-képernyőt
vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen
napfénynek teszi ki.
Ne fordítsa a kamerát a nap felé. Ellenkező
esetben a kamera meghibásodhat. A napról
csak sötétebb fényviszonyok mellett, például
naplementekor készítsen felvételt.
A nyelvbeállítási lehetőségekről
A képernyőn megjelenő, a helyi nyelveken
kiírt szöveg a használat módját mutatja be.
Ha szükséges, a kamera használatba vétele
előtt változtassa meg a képernyőn megjelenő
oldal).
szövegek nyelvét (21.
Felvétel
A memóriakártya megbízható működésének
érdekében ajánlott a videokamerával való első
használat előtt elvégezni a formázást (85.
oldal).
A formázás következtében a memóriakártyán
tárolt összes adat helyreállíthatatlanul elveszik.
Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre
vagy más eszközre.
A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy
a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a
hangot.
A gyártó még abban az esetben sem nyújt
kártérítést a felvételekért, ha a felvétel, illetve
lejátszás a kamera, a felvevőeszköz stb.
meghibásodása vagy hibás működése miatt nem
lehetséges.
A televízióadások színrendszere országonként/
térségenként eltérő. Ha az ezzel a kamerával
készült felvételeket televíziókészüléken
szeretné megnézni, akkor PAL-rendszerű
televíziókészülékre lesz szüksége.
A televízió-műsorok, filmek, videokazetták
és egyéb műsoranyagok szerzői jog védelme
alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen
másolása a szerzői jog védelméről szóló
törvénybe ütközhet.
A kamerát csak a helyi törvények betartásával
használja.
A lejátszással kapcsolatos
megjegyzések
Elképzelhető, hogy más eszközön nem tudja
rendesen lejátszani a videokamerával készített
felvételeket. Az is előfordulhat, hogy a más
eszközzel rögzített felvételeket nem tudja
lejátszani a videokamerán.
Előfordulhat, hogy az SD memóriakártyára
rögzített normál (STD) képminőségű videók
nem játszhatók le más gyártók AV készülékein.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
4
Nagy felbontású (HD) képminőséggel
készített DVD-adathordozók
A nagy felbontású (HD) képminőséggel
rögzített DVD-adathordozók az AVCHDszabvánnyal kompatibilis eszközökön
játszhatók le. Az AVCHD-formátummal nem
kompatibilis DVD-lejátszókkal és -felvevőkkel
nem játszhatók le nagy felbontású (HD)
képminőségben rögzített lemezek. Ha AVCHDformátumban rögzített (nagy felbontású (HD)
képminőségű) lemezt helyez be a DVDlejátszóba vagy -felvevőbe, akkor előfordulhat,
hogy nem tudja majd kivenni.
Az összes felvétel mentése
A képadatok elvesztésének megelőzése
érdekében az összes felvett képet rendszeresen
mentse külső adathordozóra. A képek
számítógépre történő mentésével kapcsolatban
lásd: 54. oldal, a képek külső adathordozóra
történő mentésével kapcsolatban pedig lásd:
60. oldal.
A 3D videók nem menthetők lemezre. Külső
adathordozóra mentse őket (62. oldal).
Az, hogy a képek mely lemeztípusra vagy
adathordozóra menthetők, a képek felvételéhez
használt [
függ. Az [50p Minőség
készített videók külső adathordozóra menthetők
(62.
rögzített videók külső adathordozóra vagy Bluray-lemezekre menthetők (59., 62. oldal).
FELVÉTEL ü.mód] beállítástól
oldal). A [Legjobb minős. ] beállítással
] beállítással
Az akkumulátorral/hálózati
tápegységgel kapcsolatos
megjegyzések
Ügyeljen, hogy az akkumulátort és a hálózati
tápegységet csak a kamera kikapcsolását
követően távolítsa el, illetve válassza le.
Húzza ki a hálózati tápegységet a kamerából
úgy, hogy a kamerát és az egyenáramú
csatlakozódugót is fogja.
A kamera/akkumulátor
hőmérsékletével kapcsolatos
megjegyzés
Ha a kamera vagy az akkumulátor túlmelegszik
vagy túlságosan lehűl, akkor előfordulhat, hogy
bekapcsol a kamera védelmi funkciója, és nem
lehet a kamerával felvételt készíteni és lejátszani.
Ilyenkor egy figyelmeztető szimbólum jelenik
meg az LCD-képernyőn (100.
oldal).
Amikor a kamera számítógéphez
vagy valamilyen kiegészítő eszközhöz
csatlakozik
Ne próbálja a kamera felvevőjét számítógép
segítségével megformázni. Ha így tesz,
előfordulhat, hogy a kamera nem fog
megfelelően működni.
Amikor a kamerát adatközlő kábellel egy
másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék
meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban
csatlakoztatta. A dugót aljzatba erőltetése
az aljzat károsodását okozza, és a kamera
meghibásodásához vezethet.
Ha a kamera USB-kapcsolaton keresztül
csatlakozik más eszközökhöz, és a kamera be
van kapcsolva, ne csukja be az LCD-táblát. Így
ugyanis a rögzített képadatok elveszhetnek.
Ha nem tud felvételt készíteni/
lejátszani, hajtsa végre a [Formáz]
műveletet
Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a
felvételi adathordozón az adatok töredezetten
helyezkedhetnek el. Nem lehet felvételeket
menteni és felvenni. Ilyen esetben először
valamilyen külső adathordozóra mentse a
képeket, majd a
(Adathordozó beállít.)]
[
[Formáz] a kívánt adathordozó
megérintésével végezzen [Formáz]
műveletet a kívánt adathordozón.
(MENU) [Beállítás]
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
5
Kiegészítő eszközökkel kapcsolatos
megjegyzések
Javasoljuk, hogy eredeti Sony kiegészítőket
használjon.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben nincsenek forgalomban eredeti
Sony tartozékok.
A kézikönyvvel, az illusztrációkkal és
a képernyős kijelzéssel kapcsolatos
megjegyzések
Ebben a kézikönyvben a és ikon a
2D/3D kapcsoló 3D, illetve 2D állását jelöli.
Az ebben a kézikönyvben felhasznált,
illusztrációként szolgáló képek digitális
fényképezőgéppel készültek, így másképpen
nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek
a kamerán. A videokamera illusztrációit és
a zöld kijelzéseit a jobb érthetőség kedvéért
felnagyítottuk vagy egyszerűsítettük.
Ebben a kiadványban a kamera belső memóriája
és a memóriakártya együttes elnevezése
„felvételi adathordozó”.
A kézikönyvben arra a DVD-lemezre, amely
nagy felbontású (HD) képminőségben került
rögzítésre, AVCHD lemezként utalunk.
A kamera és tartozékai formája és
műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
A használattal kapcsolatos
megjegyzések
Ne tegye az alább felsorolt dolgokat. Ellenkező
esetben megsérülhet a felvételi adathordozó,
elveszhetnek a rögzített képek, vagy más
probléma adódhat.
ne húzza ki a memóriakártyát, amikor a
működésjelző lámpa (24.
villog
ne távolítsa el az akkumulátort vagy a hálózati
tápegységet, és ne alkalmazzon mechanikus
behatást a videokamerán, valamint ne rezegtesse
azt, amikor a
(26. oldal) vagy a működésjelző fény (24. oldal)
ilágít vagy villog
v
Vállszíj (külön megvásárolható) használata
esetén ügyeljen, nehogy a videokamera
valamilyen tárgyhoz ütődjön.
oldal) világít vagy
(Videó)/ (Fénykép)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
6
A 3D videokamera működése
3D videók rögzítése a videokamerával
Az emberek a jobb és bal szemükkel
külön (eltérő szögből) látják a tárgyakat.
A látószögelhajlás (parallax) megtéveszti
a néző agyát, aki ezáltal mélységérzetet
tapasztal a képen.
A videokamera, az emberek két szeméhez
hasonlóan, két objektíven keresztül látja a
témákat, és így rögzíti azokat 3D-ben.
3D videók megtekintése az LCD kijelzőn, 3D
szemüveg használata nélkül
Mivel a videokamera LCD kijelzője a 3D
szemüvegek hatását visszaadó 3D réteggel
van bevonva, a 3D videókat 3D szemüveg
nélkül is megtekintheti.
A réteg ugyanabban a pillanatban
különböző fényt juttat a jobb és a bal
szembe. Ez azt jelenti, hogy a jobb szeme
azt a képet látja, amit a jobb oldali objektív
rögzített, míg a bal szeme azt a képet látja,
amit a bal oldali objektív rögzített. Ennek
eredményeképpen látószögelhajlás-hatás
alakul ki, és a néző 3D-ben látja a videót.
HU
7HU7
Hasznos funkciók
Hasznos funkciók
Egyszerű és szép
bárhol és bármikor
Videók rögzítése 3D-ben
(25)
Golfütések
visszaellenőrzése
Golf-Felvétel (71)
F.Lass.FELV. (70)
Felvétel
Szép képek készítése
egyszerű beállításokkal
Intelligens automatikus (39)
Fókuszálás a képernyő bal
oldalán látható gyermekre
Téma követése (41)
Fix fókusz (74)
HU
HU
8
8
Felvétel gyenge
megvilágítású szobában
Low Lux (75)
Fényképek készítése
videofelvétel közben
Dual Rec (42)
Mosoly exponálás (79)
A képminőség és a felvételi mód
módosítása
/Beállítás (39)
Felvételi mód (40)
Tűzijáték vagy napnyugta
teljes szépségének
megörökítése
Tűzijáték (76)
Napkel.&Napnyug. (76)
A videokamera nyújtotta
előnyök teljes mértékű
kiaknázása manuális vezérléssel
Miután felhelyezte a kamerára, feltöltheti az „InfoLITHIUM” akkumulátort (V sorozat).
Megjegyzések
A kamerához kizárólag „InfoLITHIUM”, V-sorozatú akkumulátort használjon.
Az LCD-képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát.
1
Az akkumulátort úgy helyezze be, hogy kattanásig csúsztatja a nyíl
2
irányába.
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamerához és a fali
3
csatlakozóaljzathoz.
Világítani kezd a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény, és megkezdődik a töltés. Amint az
akkumulátor teljesen feltöltődött, a
DC IN aljzat
Ügyeljen, hogy a DC egyenáramú
csatlakozódugón lévő jel illeszkedjék a
DC IN aljzaton lévőhöz.
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény kialszik.
HU
Egyenáramú csatlakozó
A fali csatlakozóba
15
Amikor feltöltődött az akkumulátor, húzza ki a hálózati tápegységet a
4
kamera DC IN aljzatából.
Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez szükséges becsült időt lásd az alábbi
táblázatban.
AkkumulátorTöltési idő
NP-FV50155
NP-FV70 (mellékelve)195
NP-FV100390
A táblázatban látható töltési idők 25 C-fokon történő töltésre vonatkoznak. Javasoljuk, hogy az
akkumulátort 10
Tippek
A felvételi és lejátszási idővel kapcsolatban a 104. oldalon talál tájékoztatást.
Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD-képernyő jobb felső sarkában található jelzés mutatja az
akkumulátor hozzávetőleges energiaszintjét.
Az akkumulátor eltávolítása
Csukja be az LCD-képernyőt. Tolja el a BATT akkumulátor-kioldó gombot (), és vegye le az
akkumulátort ().
C és 30 C között töltse.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Hálózati áramforrás használata
Az egyes részeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint ahogyan az „1. lépés: Az
akkumulátor feltöltése” (15.
csatlakoztatva van a készülékre.
oldal) pontban tette. Az akkumulátor akkor sem merül le, ha
Az akkumulátor feltöltése külföldön
A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel az akkumulátort bármely olyan országban vagy
térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és 240 V közé esik,
frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz.
HU
16
Megjegyzések
Ne használjon feszültségátalakítót.
Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban
Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, kapcsolja ki a kamerát, és ügyeljen arra,
hogy se a
Töltés közben a következő esetekben villog a
(Videó)/ (Fénykép) jelzőfény (26. oldal), se a működésjelző (24. oldal) ne világítson.
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény:
Az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva.
Az akkumulátor sérült.
Az akkumulátor hőmérséklete alacsony.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye meleg helyre.
Az akkumulátor hőmérséklete magas.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye hűvös helyre.
NP-FV30 típusú akkumulátort nem célszerű használni, mert az csak rövid ideig teszi lehetővé a felvételt
és a lejátszást ezzel a kamerával.
A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha
b
. 5 percig nem használja ([Auto. kikapcsolás], 90.
k
oldal).
A hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések
A hálózati tápegységet egy közeli fali aljzathoz csatlakoztassa. Ha a kamera használata során valamilyen
meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból.
A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé.
Ügyeljen, nehogy egy fémtárggyal rövidre zárja a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az
akkumulátor pólusait. Ez a készülék meghibásodását okozhatja.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
17
HU
2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő
beállítása
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Ha nyitva van az LCD-képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER
gombot.
MODE jelzőfény
POWER gomb
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
2
Érintse meg az
LCD-képernyőn
található gombot
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Jelölje ki a kívánt földrajzi helyet a
3
érintse meg a [Köv.] elemet.
/ gombok segítségével, majd
HU
18
Állítsa be a [Nyári idő] lehetőséget, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
4
Ha a [Nyári idő] beállítása [Be], a kijelzett idő egy órát előrébb lép.
Válassza ki a dátumformátumot, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
5
Válassza ki a dátumot és az időt, érintse meg a
6
érték beállításához, majd érintse meg a [Köv.]
* A megerősítést kérő képernyő csak akkor jelenik meg, amikor az órát első alkalommal állítja be.
/ gombokat az
* gombokat.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Ekkor elindul az óra.
A dátum és a pontos idő ismételt beállításához érintse meg a következőt: (MENU)
[Beállítás] [
elem nem látható a képernyőn, akkor a
( Óra beállítás)] [Dátum és idő beáll.] [Dátum és idő]. Ha valamelyik
/ gombok segítségével jelenítse meg.
HU
19
Érintse meg a [Futtatás] elemet.
7
Ha a [Fut. késő.] lehetőséget érinti meg, a felvételi mód képernyő jelenik meg. Amikor legközelebb
bekapcsolja a videokamerát, az [Aut. 3D lencse beáll.] képernyő jelenik meg.
Fordítsa a videokamerát a téma felé, és a téma megjelenik az LCD kijelzőn.
8
Olyan témát válasszon, amelynél a skála teteje magasabban van, mint a jel. A téma kettőzve
látható. Ha kellemetlenül érzi magát, amikor 3D formátumban nézi a képet, nyomja meg a 2D/3D
DISP gombot, és tekintse meg 2D formátumban (26.
Skála
Érintse meg az
9
A videokamera automatikusan növeli vagy csökkenti a zoomarányt az objektívek beállításához. A
beállítás befejeződéséig ne válasszon másik témát.
gombot.
oldal).
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
Ha megjelenik a [Nem állítható be.] üzenet, érintse meg a [Futtatás újra] lehetőséget.
Ha a 2D/3D kapcsoló (26.
oldal) 2D állásban van, nem jelenik meg az [Aut. 3D lencse beáll.] képernyő.
HU
20
Az LCD-képernyő megjeleníthető témák típusa, amelyekkel használható az [Aut. 3D
lencse beáll.] funkció
A kijelzett skála függ az LCD-képernyő megjelenített témától.
Témák, amelyek esetében magasabb skála jelenik meg:
világos témák, például tárgyak szabadtéren, napfényben;
változatos színű és formájú témák.
Témák, amelyek esetében alacsonyabb skála jelenik meg és beállítási hibák jelentkezhetnek:
sötét témák, például tárgyak éjszakai fényben;
a videokamerától legfeljebb 2 m-re lévő témák;
egyszínű, színtelen témák;
ismétlődő mintát tartalmazó témák, például épületek ablaksorokkal;
mozgó témák.
Megjegyzések
Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a felvételi adathordozóra mindkettő automatikusan
rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és a pontos idő megjelenítéséhez érintse meg a
következőt:
Idő]
A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható; ehhez érintse meg a következőket:
[Beállítás] [
A kamerával használható felvételi adathordozók a kamera képernyőjén az alábbi ikonokkal
vannak jelölve.
*
Belső memóriaMemóriakártya
* A gyári beállítás szerint felvételkor a videók és a fényképek egyaránt erre a felvételi adathordozóra
kerülnek. Felvétel, lejátszás, valamint szerkesztési művelet mindig csak az éppen kiválasztott
adathordozón lehetséges.
Tippek
A videókhoz rendelkezésre álló felvételi idővel kapcsolatban a 104. oldalon talál tájékoztatást.
A rögzíthető fényképek számával kapcsolatban a 106. oldalon talál tájékoztatást.
Felvételi adathordozó kiválasztása
Érintse meg a következőket: (MENU) [Beállítás]
[ (Adathordozó beállít.)] [Adathordozó kivál.].
Megjelenik a [Adathordozó kivál.] képernyő.
Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót .
A videók és fényképek rögzítése erre a felvételi adathordozóra fog történni.
A beállított felvételi adathordozó ellenőrzése
A kiválasztott felvételi adathordozó ikonja videó- és fényképfelvételi módban egyaránt
megjelenik a képernyő jobb felső sarkában.
Felvételi adathordozó ikonja
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
22
HU
Memóriakártya behelyezése
Megjegyzések
Ha a videókat és/vagy képeket memóriakártyára szeretné rögzíteni, felvételi adathordozóként válassza a
[Memóriakártya] lehetőséget.
A kamerával használható memóriakártya-típusok
SD Sebességi osztályJelen kézikönyvben
bemutatott
„Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
„Memory Stick PRO-
—
HG Duo”
SD memóriakártya
SDHC memóriakártya
SDXC memóriakártya
A működés nem minden memóriakártyával garantált.
Ehhez a kamerához „Memory Stick PRO Duo”, feles méretű „Memory Stick” vagy normál méretű SDkártyák használhatók.
Ne ragasszon címkét a memóriakártyára és a memóriakártya illesztőkeretére. Ellenkező esetben működési
hiba léphet fel.
kamerával bizonyítottan működtethető: „Memory Stick PRO Duo” max. 32 GB és SD-kártyák max. 64 GB
A
kapacitással.
Megjegyzések
E kamerával MultiMediaCard kártyát nem használhat.
Az SDXC memóriakártyára rögzített videók nem importálhatók vagy játszhatók le olyan, USB-kábellel
a kamerához csatlakoztatott számítógépen vagy AV eszközökön, melyek nem támogatják az exFAT*
fájlrendszert. A műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott eszköz támogatja
az exFAT fájlrendszert. Ha olyan eszközt csatlakoztatott, mely nem támogatja az exFAT szabványt, és egy
formázást kérő képernyő jelenik meg, ne engedélyezze a formázást. Ekkor ugyanis minden korábban
rögzített adat törlődik.
* Az exFAT egy, SDXC memóriakártyákhoz használt fájlrendszer.
Class 4 vagy
gyorsabb
„Memory Stick PRO
Duo”
SD-kártya
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
23
HU
Nyissa ki a fedelet, és helyezze be a memóriakártyát kattanásig úgy, hogy a
ferdén levágott sarka a képen látható módon helyezkedjen el.
A memóriakártya behelyezése után csukja be a fedelet.
Működésjelző fény
Ügyeljen a ferdén levágott sarok irányára.
Új memóriakártya behelyezése esetén megjelenik a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem
várjon.] képernyő. Várjon, míg a képernyő el nem tűnik.
Zárja be a fedelet.
Megjegyzések
Ha a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat, hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet
jelenik meg, formázza a memóriakártyát (85.
Ellenőrizze a memóriakártya irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be, akkor a
memóriakártya, a memóriakártya nyílása vagy a képadatok megsérülhetnek.
Felvételkészítés közben ne nyissa ki a memóriakártya védőfedelét.
A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjon és leessen a
memóriakártya.
oldal).
A memóriakártya kivétele
Nyissa ki a védőfedelet, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a memóriakártyát.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
24
HU
Felvétel/lejátszás
Felvétel
A gyári beállítás szerint a készülék a belső felvételi adathordozóra rögzíti a videókat és a
fényképeket. A videók rögzítése 3D formátumban, nagy felbontású (HD) képminőségben
történik.
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 22. oldalt.
Állítsa be a tartópántot.
1
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
2
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
25
HU
Videó felvétele
MODE gomb
2D/3D kapcsoló
(Videó): Videó felvétele közben
(Fénykép): Fénykép felvétele közben
START/STOP gomb
[KÉSZ] [FELVÉTEL]
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt.
A START/STOP gomb megnyomásával kezdje meg a felvételt.
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
Tippek
Jó minőségű 3D videók rögzítéséhez 80 cm – 6 m távolságból készítsen felvételt a témáról. Zoom
használata esetén az optimális távolság változik (38. oldal).
2D videók rögzítése
Állítsa a 2D/3D kapcsolót a 2D álláshoz.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
Felvételkészítés közben ne állítsa át a 2D/3D kapcsolót. Ellenkező esetben a videokamera leállítja a
felvételt.
HU
26
Az LCD-képernyő ismételt megjelenítése
Ahhoz, hogy az egyes elemeket használhassa, érintse meg bárhol az LCD-képernyőt,
kivéve ott, ahol gombok vannak. A [Megjelenítés beállít.] menü segítségével módosíthatja a
beállításokat (82.
oldal).
kb. 4 mp
múlva
Videó 3D formátumban történő rögzítésével párhuzamosan a videó megjelenítése
2D formátumban az LCD-képernyő
Ha hosszú időn át rögzít 3D videót, előfordulhat, hogy kellemetlenül érzi magát. A
2D/3D DISP kapcsoló megnyomásával váltsa a kép formátumát 3D-ről 2D-re. A kép 2D
formátumban jelenik meg, míg a videokamera továbbra is 3D formátumban rögzíti a témát.
Amikor a kijelző 2D nézetről 3D nézetre vált, a kijelző sötétebbé válik. A jelenség nem utal
meghibásodásra.
Megjegyzések
Ha videofelvétel készítése közben becsukja az LCD-képernyőt, a kamera leállítja a felvételt.
A videofelvételekre vonatkozó maximális folyamatos felvételi idő alább található.
3D: körülbelül 6 óra 30 perc.
2D: körülbelül 13 óra.
Ha egy videofájl mérete meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új videofájlban folytatódik.
A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig még nem lehet megkezdeni a felvételkészítést. Ez alatt
az idő alatt a kamera nem használható.
Az alábbi módon jelzi a rendszer, ha a felvétel után még mindig adatokat ír a felvételi adathordozóra.
Ez idő alatt ne mozgassa vagy rezegtesse a kamerát, és ne vegye ki az akkumulátort vagy távolítsa el a
hálózati tápegységet.
A működésjelző (24.
Az LCD kijelző jobb felső sarkában villog az adathordozó ikonja
oldal) világít vagy villog
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
27
HU
Tippek
A PHOTO gombot teljesen lenyomva 2D formátumú videó felvétele közben is rögzíthet fényképet (Kettős
rögzítés, 42.
Gyári beállításként a [
Megérintésével megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges arc (41.
Rögzített videókból is rögzíthetők fényképek (52.
A felvételi időt, az akkumulátor becsült energiaszintjét stb. a következő megérintésével ellenőrizheti:
A kamera LCD-képernyőjén a felvett képek kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés).
Ekkor azonban előfordulhat, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem
rendelkezik teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor a kép tetején, alján, illetve bal és jobb oldalán
egy vékony sáv nem jelenik meg a képernyőn. 2D felvétel készítése esetén válassza a [Vezetőkeret] [Be]
beállítását (81.
Az LCD-tábla szögének beállításához először nyissa ki az LCD-táblát a kamerához viszonyítva 90 fokra
(), majd állítsa be a szögét ().
oldal), és a kijelzőn megjelenő külső keretet segédvonalként használva rögzítsen képeket.
SteadyShot] beállítása [Erős].
oldal).
oldal).
legfeljebb 90 fokra
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
legfeljebb 180 fokra
Az LCD kijelzőre derékszögben tekintve, körülbelül 30 cm-es távolságból nézzen 3D videókat.
a kamerához képest
90 fokra
Adatkód felvételkor
A videokamera automatikusan rögzíti a felvétel dátumát, időpontját és körülményeit a
felvételi adathordozón. A felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben
azonban adatkódként az [Adatkód] funkcióval megnézhetők. Megjelenítésükhöz érintse meg
a következőt:
a kívánt beállítás
Amikor eltűnik a szimbólum, a kamera tárolta a fényképet.
HU
28
Állítsa a 2D/3D kapcsolót a 2D álláshoz.
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt.
Az LCD-képernyő kijelzése átvált fényképfelvételi módba és a képarány 4:3 lesz.
Nyomja le kissé a PHOTO gombot, hogy a kamera beállíthassa a fókuszt,
majd teljesen nyomja le a gombot.
Megjegyzés
3D formátumú fényképek nem készíthetők.
Tippek
A képméret módosításához érintse meg a következőt:
Képméret] a kívánt beállítás .
[
Ha megjelent a
Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, automatikusan működésbe lép a vaku. A videofelvételi
üzemmódban a vaku nem működik. A kameravaku működési módját a következők megérintésével
módosíthatja:
szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni.
(MENU) [Kamera/Mikrofon] [ ( Vaku)] [Vaku] a kívánt beállítás
.
(MENU) [Képminőség/Méret]
A fényképen kör alakú fehér foltok láthatók
Ezt a jelenséget az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen stb.) okozzák. Amikor e
részecskéket a kamera vakuja megvilágítja, azok fehér, kör alakú foltként jelennek meg.
A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról
vaku nélkül készítsen felvételt.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A levegőben lévő részecskék
(por, pollen stb.)
HU
29
Lejátszás a kamerán
A képeket a kamerán is lejátszhatja, a kamerába épített sztereó hangszórók által kínált erőteljes
hangzás mellett.
A gyári beállítás szerint a készülék a belső felvételi adathordozóra rögzített videókat és a
fényképeket játssza le.
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 22. oldalt.
A kamera automatikusan sorban játssza le a rögzített képeket, azok keletkezési dátuma és ideje
sorrendjében.
2D formátumú videók lejátszásához állítsa a 2D/3D kapcsolót a 2D állásba.
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Nyomja meg a
2
Néhány másodperc múlva megjelenik az Esemény nézet képernyő.
/ gombok segítségével válassza ki a kívánt eseményt ().
A
3
(Kép nézet) gombot.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Átlépés a MENU képernyőre
Események
/ : Megjeleníti az előző/következő eseményt
Esemény neve
30
Megjelöléses
lejátszás
gomb
(45.
oldal).
HU
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.