SONY HDR-SR8 User Manual

321037551(1)
Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici
Handycam El Kitabı
HDR-SR5E/SR7E/SR8E
Kameranızdan keyif
alın
Kayıt/Oynatma
Düzenleme 47
Kayıt ortamını kullanma 59
Kameranızı özelleştirme 64
Sorun Giderme 88
Ek Bilgiler 100
Hızlı Referans 111
23
9
© 2007 Sony Corporation

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu El Kitabını çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacıyla saklayın.
Kullanımla ilgili notlar
“Handycam El Kitabı” içinde (bu El Kitabı)
Kameranızın işlemleri ve kullanımı açıklanmaktadır. “Kullanma Kılavuzu”na (ayrı kitapçık) da başvurun.
Kameranızda kayıtlı görüntüleri bilgisayarda kullanma
Ürünle verilen CDROM’da saklanan “Picture Motion Browser Guide”a başvurun.
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri
ya da
işaretli “Memory
Stick Duo” kullanabilirsiniz (s. 103).
“Memory Stick Duo” (Bu boyutu kameranızla kullanabilirsiniz.)
•“Memory Stick Duo” veya Memory Stick Duo adaptörü üzerine etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın.
“Memory Stick” uyumlu aygıtlarla “Memory Stick Duo” kullanırken
“Memory Stick Duo” aygıtını Memory Stick Duo adaptörüne taktığınızdan emin olun.
Memory Stick Duo adaptörü
Kamerayı kullanma
•Kamerayı aşağıdaki parçalardan tutmayın.
Vizör (HDRSR7E/SR8E)
LCD ekran
“Memory Stick” (Kameranızla kullanamazsınız.)
•“Memory Stick Duo” haricinde herhangi tip bir hafıza kartı kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO” ve “Memory Stick PRO Duo” sadece “Memory Stick PRO” uyumlu aygıtlarla kullanılabilir.
2
Pil takımı
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya dayanıklı değildir. Bkz. “Kameranızın kullanımı hakkında” (s. 106).
•Sabit diskin kırılmasını ya da kaydedilen görüntülerin kaybedilmesini önlemek için, (Film)/ (Hareketsiz görüntü) modu lambaları (s. 20) ya da ACCESS lambasından (s. 27) biri yanarken aşağıdakileri yapmayın:
–pil takımını ya da AC Adaptörü
kameradan çıkarmayın.
–kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın.
•Kameranızı HDMI kablosu, bileşen video kablosu, USB kablosu vb. ile başka bir aygıta bağlarken, konektör fişini düzgün şekilde taktığınızdan emin olun. Fişin zorla terminale itilmesi, terminale zarar verir ve kameranızın arızalanmasına yol açabilir.
•Kameranızı Handycam Station öğesine takılı şekilde kullanırken, A/V bağlantı kablosunu ya da bileşen video kablosunu Handycam Station öğesine bağlayın.
•Handycam Station ve DC fişini tutarak AC Adaptörü Handycam Station girişinden çıkarın.
•Kamerayı Handycam Station üzerine yerleştirirken ya da üzerinden kaldırırken POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirmeye dikkat edin.
Menü öğeleri, LCD panel, vizör (HDRSR7E/SR8E) ve lens hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi geçerli kayıt veya oynatma koşullarında kullanıma hazır değildir.
•Vizör (HDRSR7E/SR8E) ve LCD ekran, en son teknolojiyle üretilmiştir, bu nedenle piksellerin %99,99’undan fazlası etkin kullanım amacıyla aktif durumdadır. Bununla beraber, vizör (HDRSR7E/SR8E) ve LCD ekranda sürekli ince siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) ortaya çıkabilir. İmalata bağlı olan bu noktalar normaldir ve kayıt işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
•LCD ekranın, vizörün (HDRSR7E/ SR8E) veya lensin uzun süre doğrudan güneşe maruz kalması aygıtın arızalanmasına yol açabilir.
•Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu yaptığınız takdirde kameranız arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının daha eğik geldiği saatlerde çekin.
Dil ayarlarının değiştirilmesi hakkında
•Her dilden ekran üzerindeki görüntüler, çalıştırma işlemlerinin açıklanması amacıyla kullanılmıştır. Gerektiğinde kameranızı kullanarak ekran dilini değiştirebilirsiniz (s. 21).
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt fonksiyonunu test edin.
•Kameranın veya saklama ortamının arızalanması vb. gibi nedenlerle kayıt veya oynatma fonksiyonunun yerine getirilememesinden dolayı, kayıt içeriği konusunda herhangi bir tazminat söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülke/bölgeye göre değişmektedir. Kayıtlarınızı bir TV üzerinde görüntülemek için, PAL sistemli TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkıyla korunmaktadır. Bu materyallerin izinsiz kaydı telif hakları kanunlarına aykırıdır.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil nokta
Bu El Kitabı hakkında
•Bu El Kitabı’nda örnek amacıyla kullanılan vizör (HDRSR7E/SR8E) ve LCD ekran görüntüleri, dijital fotoğraf makinesi kullanılarak çekildiğinden farklı görünebilir.
3
•Bu El Kitabı’nda kullanılan resimlerde, HDRSR7E modeli esas alınmıştır. Model adı, kameranızın alt kısmında gösterilmektedir.
•Kayıt ortamı ve diğer aksesuarların tasarım ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değişikliğe tabidir.
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen bir Carl Zeiss lense sahip olup, üstün kalitede görüntü üretmektedir. Video kameralar için MTF ölçme sistemini kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes tarafından bilinen kalitesini sunar. Ayrıca kameranızın lensi, istenmeyen yansımaları önlemek ve renkleri tam anlamıyla tekrar üretmek amacıyla T  kaplıdır. MTF= Modulation Transfer Function. Rakam, bir nesneden lense gelen ışık miktarını belirtmektedir.
4

Sabit Disk Sürücüsü Handycam kullanımıyla ilgili notlar

Kayda alınan tüm görüntü verilerinizi kaydedin
•Görüntü verilerinizin kaybolmasını engellemek için, kayda alınan tüm görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin. Bilgisayarınızı kullanarak görüntü verilerini DVDR gibi bir diske kaydetmeniz önerilir (s. 46). Ayrıca VCR ya da DVD/HDD kaydedici kullanarak da görüntü verilerinizi kaydedebilirsiniz (s. 55).
•Görüntü verilerinizi kayda aldıktan sonra periyodik olarak kaydetmeniz önerilir.
Kameranıza darbe ya da titreşim uygulamayın
•Kameranızın sabit diski algılanamayabilir ya da kayıt veya oynatma mümkün olmayabilir.
•Özellikle kayıt/oynatma sırasında darbe uygulamayın. Kayıttan sonra ACCESS lambası yanarken kameraya titreşim veya darbe uygulamayın.
•Omuz kayışını (ürünle verilmez) kullanırken kamerayı herhangi bir nesneye çarpmayın.
Düşme sensörü hakkında
•Düşmeden kaynaklanan darbeye karşı dahili sabit diski korumak için kameranızın düşme sensörü fonksiyonu bulunmaktadır (s. 78). Düşme olduğunda ya da yerçekimi olmayan bir koşulda, kameranız bu fonksiyonu etkinleştirildiğinde çıkan ses bloğu da kaydedilebilir. Düşme sensörü art arda düşme hissederse, kayıt/oynatma işlemi durdurulabilir.
Pil takımı/AC Adaptörüyle ilgili notlar
•ACCESS lambası yanarken aşağıdakilerden kaçınmaya dikkat edin. Bunlar arızalanmaya neden olabilir.
– Pil takımını çıkarma – AC Adaptörünü çıkarma (AC Adaptörü
kullanılarak pil takımı şarj olurken)
•POWER düğmesini kapattıktan sonra pil takımını ya da AC Adaptörünü çıkardığınızdan emin olun.
Çalıştırma sıcaklıklarıyla ilgili notlar
•Kameranın sıcaklığı aşırı yüksek ya da aşırı düşük olduğunda, kameranın koruma özellikleri etkinleştiri ldiğinden kamerada kayıt ya da oynatma işlemi yapamayabilirsiniz. Bu durumda, vizörde (HDRSR7E/SR8E) veya LCD ekranda bir gösterge görüntülenir (s. 96).
Kamera bilgisayara bağlıyken
•Bilgisayarı kullanarak kameranın sabit diskini biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde kameranız düzgün çalışmayabilir.
Yüksek rakımlarda kameranızın kullanımıyla ilgili notlar
•Rakımın 3.000 metreden (9.800 fit) fazla olduğu düşük basınçlı bir alanda kameranızı açmayın. Aksi takdirde kameranızın sabit disk sürücüsü hasar görebilir.
Çöpe atılması/başkasına verilmesiyle ilgili notlar
•[ BİÇİMLENDİR] (s. 59) ya da kameranın sabit diskini biçimlendirme işlemini uygularsanız, verileri sabit diskten tamamen silemeyebilirsiniz. Kamerayı başkasına verirken, verilerinizin kurtarılmasını engellemek için [ BOŞALT] (s. 62) uygulamanız önerilir. Yukarıdakilere ek olarak kameranızı çöpe atarken kameranın asıl gövdesini imha etmeniz önerilir.
Görüntü kaydedemez/ oynatamazsanız [ BİÇİMLENDİR] uygulayın
•Uzun süre görüntü kaydı/oynatma işlemini yinelerseniz, sabit diskte veri parçalanması oluşur. Görüntüler kaydedilemez ya da kayda alınamaz. Bu tür bir durumda, ilk olarak görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin ve sonra [ BİÇİMLENDİR] (s. 59) uygulayın. Parçalanma 1 Sözlük (s. 119)
5

Íçindekiler

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu
okuyun ......................................2
Sabit Disk Sürücüsü Handycam
kullanımıyla ilgili notlar ................5
Nesne örnekleri ve çözümler ........8
Kameranızdan keyif alın
İşlem akışı ...................................9
“HOME ve “OPTION
 İki tip menünün avantajından
yararlanma...............................12
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaları
kontrol etme ............................15
Adım 2: Pil takımını şarj etme ......16
Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati
ayarlama .................................20
Dil ayarlarını değiştirme ............. 21
Adım 4: Kayıttan önce ayarları
yapma ....................................21
Kayıt/Oynatma
Kolay kayıt ve oynatma (Easy
Handycam işlemi) ....................23
Kayıt .........................................27
Zumlama ..................................29
Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses
kaydetme (5.1ch çevre ses kayıt)
............................................... 29
Flaşı kullanma ........................... 30
Film kaydı sırasında yüksek kalite
hareketsiz görüntü k aydetme (Dual
Rec) ....................................... 30
“Memory Stick Duo” aygıtına
hareketsiz görüntü kaydetme ... 31
Karanlık yerlerde kayıt (NightShot)
............................................... 31
Arkadan aydınlatmalı nesneler için
pozlamayı ayarlama ................ 32
Ayna modunda kayıt .................. 32
Hızlı hareketi yavaş çekimde
kaydetme (DÜZ AĞR.ÇKM.) .... 32
Görüntü ayarlarını CAM CTRL
kadranıyla (HDRSR7E/SR8E)
manuel olarak kontrol etme ..... 33
Oynatma .................................. 35
Yüz görüntüsünden oynatma
([ INDEX]) ........................... 38
PB zumunu kullanma ................. 38
İstenilen görüntüleri tarihe göre
arama (Tarih Dizini) ................. 38
Hareketsiz görüntüler dizisini
oynatma (Slayt gösterisi) ......... 39
TV’de görüntüleri oynatma ......... 40
Görüntüleri kaydetme ................ 46
Düzenleme
(DİĞER) kategorisi ................ 47
Görüntüleri silme ...................... 47
Film bölme ............................... 49
Hareketsiz görüntüleri kopyalama
.............................................. 50
Oynatma Listesi Oluşturma ........ 52
VCR ya da DVD/HDD kaydedicilere
kopyalama .............................. 55
Kayıtlı görüntüleri yazdırma
(PictBridge uyumlu yazıcı) ........ 56
Kayıt ortamını kullanma
(HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET)
kategorisi ............................... 59
Sabit diski ya da “Me mory Stick Duo”
aygıtını biçimlendirme .............. 59
Sabit disk bilgilerinin kontrolü .... 61
Görüntü veritabanı dosyasını
onarma .................................. 61
Kameranızın sabit diskindeki
verilerin kurtarılmasını önleme
.............................................. 62
6
Kameranızı özelleştirme
Ek Bilgiler
HOME MENU (AYARLAR)
kategorisiyle yapabilecekleriniz
...............................................64
HOME MENU öğesini kullanma ..64
(AYARLAR) kategori öğeleri
listesi.......................................65
KAMR.FİLM AYRLR. ...................66
(Film kaydı öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ....................70
(Hareketsiz görüntü kaydetme
öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. ....................73
(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)
SES/GRNT.AYRLR. ....................75
(Ses ve ekranı ayarlama öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .........................76
(Diğer aygıtlara bağlamakta
kullanılan öğeler)
SAAT/ DİL AYR. .......................77
(Saat ve dilin ayarlanması için
öğeler)
GENEL AYARLAR .......................78
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU öğesini kullan arak
fonksiyonları etkinleştirme .........79
OPTION MENU öğesini kullanma
...............................................79
OPTION MENU üzerine öğeleri
kaydetme ................................80
OPTION MENU üzerindeki öğeleri
izleme .....................................81
OPTION MENU içinde ayarlı
fonksiyonlar .............................82
Kameranızın yurt dışında kullanımı
............................................. 100
Kamera sabit diskindeki dosyalar/
klasör yapısı .......................... 102
Bakım ve önlemler .................. 103
AVCHD formatı hakkında .......... 103
“Memory Stick” aygıtı hakkında
.............................................103
“InfoLITHIUM” pil takımı hakkında
.............................................105
x.v.Color hakkında ...................106
Kameranızın kullanımı hakkında
.............................................106
Hızlı Referans
Parça ve kontrolleri tanımlama
............................................. 111
Kayıt/oynatma sırasında
görüntülenen göstergeler ...... 117
Sözlük .................................... 119
İndeks .................................... 120
Sorun Giderme
Sorun Giderme ..........................88
Uyarı göstergeleri ve mesajlar .....96
7

Nesne örnekleri ve çözümler

Golf atışınızı kontrol ederken
Kayak yokuşu ya da plajın güzel bir çekimini yaparken
B DÜZ AĞR.ÇKM. ....................... 32 B Backlight.................................32
B KUMSAL .................................84
B KAR........................................84
Film kaydı sırasında hareketsiz
Sahnede spot lambası altında
bir çocuk görüntü yakalama
B Dual Rec................................. 30 B SPOT LAMBASI........................84
Yakın çekimde çiçekler
B PORTRE ................................. 84
B ODAK..................................... 82
B TELE MAKRO........................... 82
Ekranın solundaki köpeğe
Tüm ihtişamıyla
havai fişekler
B HAVAİ FİŞEK............................84
B ODAK .....................................82
Donuk ışıkta
uyuyan bir çocuk odaklanırken
B ODAK..................................... 82
B SPOT ODAK ............................ 82
B NightShot................................31
B COLOR SLOW SHTR.................85
8

Kameranızdan keyif alın

İşlem akışı

B Hazırlık (s. 15).
B Kameranızı kullanarak kayıt yapma (s. 27).
•Filmler sabit diske, hareketsiz görüntüler ise ya sabit diske ya da “Memory Stick Duo” aygıtına kaydedilir.
•Görüntü kalitesi seçebilirsiniz: HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesi ya da SD (standart tanımlı) görüntü kalitesi.
HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesi
AVCHD formatı
Görüntü çözünürlüğü: SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinin yaklaşık
b Notlar
•Kameranız, AVCHD formatının “1 440 × 1080/50i” standardıyla uyumludur (s. 103). “AVCHD 1080i formatı”, bu kılavuzda ayrıntılı açıklanması gereken bölümler dışında, “AVCHD” olarak kısaltılmıştır.
3,75 katıdır
SD (standart tanımlı) görüntü kalitesi
MPEG2 formatı
SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydeder.
Kameranızdan keyif alın
9
B Görüntüleri oynatma.
x Kameranızın LCD ekranında izleme (s. 35)
x Yüksek tanımlı TV’de izleme (s. 42)
HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde filmleri kaydedildikleri aynı görüntü kalitesinde izlemenin keyfine varabilirsiniz.
x Yüksek tanımlı olmayan 16:9 (geniş) TV’de izleme (s. 43)
HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilmiş filmleri izlemenin keyfine varabilirsiniz, ancak bunlar SD (standart tanımlı) görüntü kalitesine dönüştürülecektir.
z İpuçları
•TV ve kameranızın bağlanmasıyla ilgili olarak, ekranda görüntülenen [TV
BAĞLN.Kılavuzu]’na (s. 40) başvurabilirsiniz.
B Kayda alınan görüntüleri kaydetme.
x Bilgisayar kullanarak görüntüleri diske kaydetme
x Görüntüleri bilgisayara alma
x Görüntüleri VCR ya da DVD/HDD kaydedicilerine
kopyalama (s. 55)
z İpuçları
•Bilgisayarda görüntülerin kullanımıyla ilgili olarak bkz. “Picture Motion Browser Guide”.
B Görüntüleri silme.
Kameranızın sabit diski doluysa, yeni görüntü kaydedemezsiniz. Kameranıza ya da diske kayıtlı görüntü verisini silin. Görüntüleri silerseniz, boş sabit disk alanına tekrar yeni görüntüler kaydedebilirsiniz.
x Seçilen görüntüleri silme (s. 47)
x Tüm görüntüleri silme ([ BİÇİMLENDİR], s. 59)
10
Film kayıt süresi
HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesi
AVCHD formatı
Kayıt modu Yaklaşık kaydetme süresi (saat dakika)
HDRSR5E HDRSR7E HDRSR8E
AVC HD 15M (XP) (en yüksek kalite)
AVC HD 9M (HQ) (yüksek kalite)
AVC HD 7M (SP) (standart kalite)
AVC HD 5M (LP) (uzun oynatım)
SD (standart tanımlı) görüntü kalitesi
MPEG2 formatı
Kayıt modu Yaklaşık kaydetme süresi (saat dakika)
SD 9M (HQ) (yüksek kalite)
SD 6M (SP) (standart kalite)
SD 3M (LP) (uzun oynatım)
z İpuçları
•Tablodaki 15M ve 9M gibi sayılar, ortalama bit hızını göstermektedir. M, Mbps anlamına gelir.
•HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesiyle en fazla 3.999 sahne, SD (standart tanımlı) görüntü kalitesiyle en fazla 9.999 sahne film kaydı yapabilirsiniz.
•Sabit diske en fazla 9.999 hareketsiz görüntü kaydedebilirsiniz. “Memory Stick Duo” için bkz. sayfa 71.
•Maksimum kesintisiz kayıt süresi yaklaşık 13 saattir.
5 saat 20 dak 8 saat 13 saat 30 dak
9 saat 40 dak 14 saat 40 dak 24 saat 40 dak
11 saat 50 dak 17 saat 50 dak 30 saat
15 saat 10 dak 22 saat 50 dak 38 saat 10 dak
HDRSR5E HDRSR7E HDRSR8E
9 saat 40 dak 14 saat 40 dak 24 saat 40 dak
14 saat 30 dak 21 saat 50 dak 36 saat 30 dak
27 saat 50 dak 41 saat 50 dak 70 saat 10 dak
Kameranızdan keyif alın
Kameranız görüntü kalitesini kaydedilen sahneye uyması için otomatik olarak ayarlamak üzere VBR (Variable Bit Rate) formatını kullanır. Bu teknoloji, s abit diskin kayıt süresinde değişmelere neden olur. Hızlı hareketlerin yer aldığı filmler ve karmaşık görüntüler, daha yüksek bit hızında kaydedilir ve bu genel kayıt süresini azaltır.
11
Kameranızdan keyif alın
“HOME ve “OPTION”  İki tip menünün avantajından yararlanma
HOME MENU”  kameranızın çalıştırılması için başlangıç noktası
(HELP)
Öğenin açıklamasını görüntüler (s. 13)
Kategori
B HOME MENU kategori ve öğeleri
(ÇEKİM) kategorisi
Öğe Sayfa
FİLM* 28 FOTOĞRAF* 28 DÜZ AĞR.ÇKM. 32
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) kategorisi
Öğe Sayfa
VISUAL INDEX* 35
INDEX* 36
INDEX* 38
OYNATMA LİSTESİ 52
(DİĞER) kategorisi
Öğe Sayfa
SİL* 47 DÜZ. 49, 50 OYNTM.LST.DÜZN. 52 YAZDIR 56 BİLGİSAYAR 47 TV BAĞLN.Kılavuzu* 41
12
(HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET)
kategorisi
Öğe Sayfa
BİÇİMLENDİR* 59
BİÇİMLEND.* 60
BİLGİSİ 61
RSM.VT.DS.ONAR 61
(AYARLAR) kategorisi
Kameranızı özelleştirmek için (s. 64)*.
* Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında da
ayarlayabilirsiniz (s. 23). (AYARLAR) kategorisinde bulunan öğeler için, bkz. sayfa 65.
HOME MENU öğesini kullanma
1Ortadaki yeşil düğmeye
basarken, gücü açmak için POWER düğmesini ok yönünde döndürün.
2 (HOME) A (ya da B) üzerine
basın.
(HOME) B
4İstenilen öğeye dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
Kameranızdan keyif alın
5Daha fazla işlem yapmak için
ekrandaki kılavuzu izleyin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
üzerine dokunun.
B HOME MENU üzerindeki her bir
öğenin fonksiyonu hakkında bilgi almak istediğinizde  HELP
1 (HOME) üzerine basın.
HOME MENU görüntülenir.
(HOME) A
3İstenilen kategoriye dokunun.
Örnek: (DİĞER) kategorisi
2 (HELP) üzerine dokunun.
(HELP) düğmesinin alt kısmı
turuncuya dönüşür.
13
3Bilgi almak istediğiniz öğenin
üzerine dokunun.
Bir öğeye dokunduğunuzda açıklaması ekranda görüntülenir.
Seçeneği uygulamak için [EVET] üzerine aksi takdirde [HAYIR] üzerine dokunun.
HELP öğesini devre dışı bırakmak için
2. adımda tekrar (HELP) üzerine dokunun.
OPTION MENU öğesini kullanma
Çekim ya da oynatma sırasında ekran üzerine bir kez dokunmanızla fonksiyonlar o anda kullanılabilir hale gelir. Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay olduğunu göreceksiniz. Ayrıntılar için bkz. sayfa 79
14
(OPTION)

Başlarken

Adım 1: Ürünle verilen parçaları kontrol etme

Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte verilmiş olduğundan emin olun. Parantez içerisindeki numaralar verilen parçanın numarasını göstermektedir.
AC Adaptör (1) (s. 16)
Ana elektrik kablosu (1) (s. 16)
Handycam Station (1) (s. 16, 114)
Bileşen video kablosu (1) (s. 42)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 42, 55)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1) (s. 115)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
Şarj edilebilir pil takımı NPFH60 (1) (s. 16, 105)
21pinli adaptör (s. 45)
işaretli modellerde sadece alt yüzlerinde
yazılıdır.
CDROM “Handycam Application Software” (1)
– Picture Motion Browser (Yazılım) – Picture Motion Browser Guide – Handycam El Kitabı (Bu El Kitabı)
“Kullanma Kılavuzu” (1)
Başlarken
USB kablosu (1) (s. 56)
15

Adım 2: Pil takımını şarj etme

4
5
Pil takımı
DC IN jakı
“InfoLITHIUM” pil takımını (H serisi) (s. 105) kameranıza taktıktan sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
•Kameranıza H serisinden başka bir
“InfoLITHIUM” pil takımı takamazsınız.
1AC Adaptörü Handycam Station
üzerindeki DC IN jakına takın.
DC fişindeki v işaretinin yukarı baktığından emin olun.
3
POWER düğmesi
5
Duvar prizine
1
DC fişi
AC Adaptör
/CHG (şarj)
lambası
2
Ana elektrik kablosu
4Pil takımını tık sesi çıkarıncaya
kadar ok yönünde çevirerek takın.
5Kamerayı sıkıca aşağıya doğru
Handycam Station öğesine yerleştirin.
/CHG (şarj) lambası yanar ve şarj işlemi başlar. Pil tamamen şarj olduğunda /CHG (şarj) lambası söner.
2Ana elektrik kablosunu AC
Adaptörüne ve duvar prizine takın.
3POWER düğmesini OFF (CHG)
yönünde çevirin (varsayılan ayar).
16
b Notlar
•Kamerayı Handycam Station üzerine yerleştirirken DC IN jak kapağını kapatın.
Handycam Station öğesinden kameranızı çıkarmak için
Gücü kapatın, hem kamerayı hem de Handycam Station öğesini tutarak kamerayı Handycam Station öğesinden çıkarın.
Sadece AC Adaptör kullanarak pil takımını şarj etmek için
Gücü kapatın, sonra AC Adaptörü kameranızın DC IN jakına takın.
POWER düğmesi
Pil takımını çıkarmak için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin. BATT (pil ayırma) düğmesini kaydırın ve pil takımını çıkarın.
BATT (pil ayırma) düğmesi
b Notlar
•Pil takımını ya da AC Adaptörü çıkarırken, (Film) lambasının/ (Hareketsiz
görüntü) lambasının (s. 20) kapandığından emin olun.
Pil takımını saklarken
Pil takımını uzun süreli olarak saklamadan önce şarjını tamamen boşaltın (saklama ile ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 106).
Duvar prizinden güç kaynağı kullanmak için
Pil takımını şarj ederken yaptığınız aynı bağlantıları tekrarlayın. Bu durumda pil takımının şarjı boşalmayacaktır.
Başlarken
v işareti sağdayken
DC fişi
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC Adaptörü DC IN jakından çıkarın.
DC IN jakı
Jak kapağını açın
Kalan pil miktarını kontrol etmek için (Battery Info)
POWER düğmesini OFF (CHG) olarak ayarlayıp DISP/BATT INFO simgesine basın.
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve pil bilgileri 7 saniyeliğine görüntülenir. Pil
17
bilgileri görüntülenirken DISP/BATT INFO simgesine yeniden basmak suretiyle bilgileri 20 saniyeye kadar izleyebilirsiniz.
Kalan pil miktarı (yaklaşık)
PİL ŞARJ DÜZEYİ
KALAN KAYIT SÜRESİ
LCD EKRAN VİZÖR
60
dk
65
dk
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık süredir (dak).
Pil takımı Şarj süresi
NPFH50 135 NPFH60 (ürünle verilir) 135 NPFH70 170 NPFH100 390
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık süredir (dak). “HD”, yüksek tanımlı görüntü kalitesini, “SD” ise standart görüntü kalitesini ifade eder.
HDRSR5E:
Pil takımı
Görüntü
Kesintisiz kayıt süresi
HD SD HD SD
kalitesi NPFH50 80904045
80 95 40 45
NPFH60 (ürünle verilir)
105 120 50 60 110 130 55 65
NPFH70 170 195 85 95
180 205 90 100
Genel kayıt süresi*
Pil takımı
Görüntü
Kesintisiz kayıt süresi
HD SD HD SD
Genel kayıt süresi*
kalitesi NPFH100 385 440 190 220
405 470 200 235
HDRSR7E/SR8E:
Pil takımı
Görüntü
Kesintisiz kayıt süresi
HD SD HD SD
Genel kayıt süresi*
kalitesi NPFH50 65753035
70 80 35 40 70 80 35 40
NPFH60 (ürünle verilir)
90 100 45 50 95 105 45 50 95 105 45 50
NPFH70 145 165 70 80
150 175 75 85 150 175 75 85
NPFH100 335 375 165 185
350 395 175 195 350 395 175 195
* Genel kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, aygıtın açılıp kapanması ve görüntü zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
b Notlar
•[ INDEX AYARI], [KAPALI] olarak ayarlandığında, SP kayıt moduyla ölçülen sürelerin tümü aşağıdaki koşullar altında ölçülür: HDRSR5E için: Üst: LCD arka ışığı yandığında. Alt: LCD arka ışığı söndüğünde. HDRSR7E/SR8E için: Üst: LCD arka ışığı yandığında. Orta: LCD arka ışığı söndüğünde. Alt: LCD panel kapalıyken vizörle kayıt yapıldığında.
18
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık süredir (dak). “HD”, yüksek tanımlı görüntü kalitesini, “SD” ise standart görüntü kalitesini ifade eder.
HDRSR5E:
Pil takımı LCD panel açık*
Görüntü kalitesi HD SD NPFH50 115 125 NPFH60 (ürünle
verilir) NPFH70 245 270 NPFH100 555 600
HDRSR7E/SR8E:
Pil takımı
Görüntü
LCD panel açık*
HD SD HD SD
kalitesi NPFH50 105 120 115 130 NPFH60
140 160 150 170
(ürünle verilir) NPFH70 230 255 245 280 NPFH100 515 580 555 625
* LCD arka ışığı yandığında.
Pil takımı hakkında
•Pil takımını değiştirmeden önce, POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin ve
(Film) lambasını/ (Hareketsiz
görüntü) lambasını kapatın.
• /CHG (şarj) lambası şarj esnasında yanıp söner ya da Battery Info (s. 17), aşağıdaki koşullar altında doğru şekilde gösterilmeyebilir:
– Pil takımı doğru şekilde takılmadığında. – Pil takımı zarar gördüğünde. – Pil takımı yıprandığında (Sadece Pil
Bilgileri kapsamında).
150 165
LCD panel kapalı
•Kameranızın DC IN jakına ya da Handycam Station öğesine AC Adaptör bağlı olduğu sürece, ana elektrik kablosu duvar prizinden çıkarılmış olsa bile pilin gücü kullanılamaz.
•İsteğe bağlı bir video ışığı eklerken, NPFH70 ya da NPFH100 pil takımı kullanmanız önerilir.
•Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi sağladığından, kameranızla NPFH30 kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kameranızı 25 °C’de (77 °F) (10 °C ila 30 °C arası (50 °F ila 86 °F arası) önerilir) kullanırken ölçülen süreler.
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın kullanma koşullarına bağlı olarak kısalacaktır.
AC Adaptör hakkında
•AC Adaptörü kullanırken yakındaki duvar prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada herhangi bir arıza oluşursa, AC Adaptörü hemen duvar prizinden çıkarın.
•AC Adaptörü duvar ve eşya arası gibi dar bir alanda kullanmayın.
•AC Adaptöre ait DC fişini veya pil terminalini herhangi bir metal objeyle kısa devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kameranız kapalı olsa bile, AC Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği) gelir.
Başlarken
19

Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati ayarlama

Kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını yapmadığınız takdirde, kamerayı her açtığınızda veya POWER düğmesinin konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
Lens kapağı
LCD ekrandaki düğmeye dokunun.
POWER düğmesi
1Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar sürekli olarak POWER düğmesini ok yönünde çevirin.
(Film): Filmleri kaydetmek için
(Hareketsiz Görüntü):
Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
3[YAZ SAATİ] ayarını yaptıktan
sonra [İLERİ] öğesine dokunun.
4v/V ile [Y] (yıl) ayarını yapın.
5b/B ile [A] seçeneğini
belirledikten sonra v/V ile ay ayarını yapın.
6Aynı şekilde [G] (gün), saat ve
dakika ayarını da yapıp [İLERİ] öğesine dokunun.
7Saatin doğru şekilde
ayarlandığından emin olduktan sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar. 2037’ye kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
2v/V ile istediğiniz coğrafi
bölgeyi seçip [İLERİ] üzerine dokunun.
20
Gücü kesmek için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin.
Tarih ve saati sıfırlamak için
(HOME) t (AYARLAR) t [SAAT/ DİL AYR.] t [SAAT AYARI] üzerine dokunup tarih ve saati ayarlayın.
b Notlar
•Kameranızı yaklaşık 3 ay kullanmadığınızda, aygıtta bulunan bataryanın şarjı boşalır ve tarih ve saat ayarları bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, dahili şarj edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve saati tekrar ayarlayın (s. 108).
•Güç açıldıktan sonra kameranızın çekime hazır olması birkaç saniye alır. Bu süre zarfında kameranızı çalıştıramazsınız.
•Güç açıldığında lens kapağı otomatik olarak açılır. Oynatma ekranı seçildiğinde ya da güç kapandığında lens kapağı kapanır.
•Kameranızın satın alındığı zamanki ayarı, pil tasarrufu sağlanması amacıyla, herhangi bir şekilde yaklaşık 5 dakika boyunca çalıştırılmadığında otomatik olarak kapanmak üzere ayarlanmıştır ([OTO.KAPANMA], s. 78).
z İpuçları
•Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez ancak otomatik olarak sabit di ske kaydedilir ve oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ KODU] için bkz. sayfa 73).
•“Dünya saat farkı” ile ilgili bilgi için bkz. sayfa 101.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün şekilde çalışmıyorsa, dokunmatik paneli ayarlayın (KALİBRASYON) (s. 107).

Dil ayarlarını değiştirme

Ekran görüntülerini mesajları belirli bir dilde göstermek üzere değiştirebilirsiniz. Ekran dilini seçmek için
(AYARLAR)
t [SAAT/ DİL AYR.]
t [DİL AYARI] (s. 77) üzerine
dokunun.
(HOME) t

Adım 4: Kayıttan önce ayarları yapma

LCD paneli ayarlama
LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik açı oluşturacak şekilde açın, ardından kayıt yapmak veya kaydedilen görüntüleri oynatmak amacıyla en uygun açıyı yakalamak için söz konusu paneli döndürün (2).
1Kameraya yapılan
290 derece
(maks.)
2180 derece (maks.)
Pilin daha uzun süre kullanılması amacıyla LCD arka ışığını kapatmak için
görüntülenene kadar DISP/BATT INFO öğesine basın ve birkaç saniye basılı tutun. Bu ayar aydınlık durumlarda veya pil tasarrufu sağlamak istediğinizde uygulanabilir. Kaydedilen görüntü bu ayardan etkilenmeyecektir. LCD arka ışığını açmak için kaybolana kadar DISP/BATT INFO düğmesini birkaç saniye basılı tutun.
b Notlar
•LCD paneli açtığınızda veya ayarlama
yaparken kazara LCD ekranın altındaki düğmelere basmayın.
z İpuçları
•LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı
sağlayarak açıp lensin bulunduğu yöne doğru 180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD paneli LCD ekran dışa bakacak şekilde kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için uygundur.
90 derecelik açı
DISP/BATT INFO
Başlarken
21
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES/ GRNT.AYRLR.] t [LCD PARLK.] (s. 75) üzerine dokunun ve LCD ekranın parlaklığını ayarlayın.
•DISP/BATT INFO öğesine her bastığınızda bilgiler görüntülenir veya gizlenir (görüntü y görüntü yok).
Vizörü (HDRSR7E/SR8E) Ayarlama
Pilin bitmesini engellemek için, LCD panel kapalıyken ya da LCD ekrandaki görüntü düşük kalitedeyken vizörü kullanarak görüntüleri izleyebilirsiniz.
Vizör
Vizör lensi ayarlama düğmesi
Görüntü netleşene kadar düğmeyi hareket ettirin.
z İpuçları
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES/ GRNT.AYRLR.] t [VİZÖR IŞK.A.] (s. 75) üzerine dokunarak vizör arka ışığının parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
Tutma kemerini bağlama
Tutma kemerini bağlayın ve kameranızı düzgün şekilde tutun.
22

Kayıt/Oynatma

Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam işlemi)

Easy Handycam işlemi, neredeyse tüm ayarları otomatik hale getirdiğinden ayrıntılı ayarlar yapmadan kayıt ve oynatma işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrıca kolay izleme için ekran font boyutunu büyütür.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu düğmeyi çevirin.
Filmleri kaydetme
1 (Film) lambası
yanıncaya kadar, POWER düğmesini G ok yönünde çevirin.
Hareketsiz görüntüleri kaydetme
Hareketsiz görüntüler, varsayılan ayarda sabit diske kaydedilir. Hareketsiz görüntülerin kayıt ortamını “Memory Stick Duo” olarak değiştirebilirsiniz (s. 31).
Kayıt/Oynatma
2EASY A üzerine basın.
LCD ekranda
görüntülenir.
3Kaydı başlatmak için START/
STOP H (ya da E) üzerine basın.*
KAYIT
dk
[BEKL.] b [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
1
(Hareketsiz görüntü) lambası yanıncaya kadar, POWER düğmesini yönünde çevirin.
G
ok
2EASY A üzerine basın.
LCD ekranda
görüntülenir.
3
Odağı ayarlamak için PHOTO F üzerine önce hafifçe basın (sesli uyarı duyulur), ardından tamamen basın tıklama sesi duyulur).**
Yanıp söner b Işıkları yanar
dk
B
(deklanşör
6,1
A
23
* Kayıt modu SP olarak sabitlenir (s. 66). **[ KALİTE] ayarı [İYİ] konumuna sabitlenir (s. 71).
Kayda alınan filmleri/hareketsiz görüntüleri oynatma
1Kameranızı açmak için POWER düğmesini G döndürün. 2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) I (veya D) üzerine basın.
LCD ekranda VISUAL INDEX ekranı görüntülenir (Küçük resimlerin görüntülenmesi biraz zaman alabilir).
Her tırnak üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle görüntülenir (“Memory Stick Duo” aygıtına kayıtlı hareketsiz görüntü için B)
Kayıt ekranına geri döner
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına geri döner
1 : HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde filmleri görüntüler.* 2 : Sabit diskteki hareketsiz görüntüleri görüntüler. 3 : “Memory Stick Duo” aygıtındaki hareketsiz görüntüleri görüntüler.
* , SD (standart tanımlı) görüntü kalitesindeki filmler için görüntülenir.
dk
TARİH
Tarihe göre görüntü araması yapar (s. 38)
INDEX içinden oynatma
(Film Şeridi Dizini) J üzerine basın ya da (HOME) t (GÖRÜNTÜLERİ
GÖSTER) t [ INDEX] üzerine dokunun.
z İpuçları
• (HOME) t (AYARLAR) t [GRNT.AYRLR.GÖS.] t [ / INDEX AY.] üzerine dokunarak görüntü kalitesini değiştirebilirsiniz.
24
3Oynatmayı başlatma.
Filmler:
ya da tırnağına ve oynatılacak filme dokunun.
Geri döner (VISUAL INDEX ekranına)
Dokundukça Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar
dk
Film başlangıcı/ önceki film
Durdurur (VISUAL INDEX ekranına gider)
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] konumuna sabitlenir (s. 73).
z İpuçları
•Seçilen filmdeki oynatma son filme ulaşınca, ekran VISUAL INDEX ekranına geri döner.
•Duraklatma sırasında / üzerine dokunarak oynatma hızını yavaşlatabilirsiniz.
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES AYARLARI] t [SES] üzerine dokunarak ses düzeyini ayarlayabilirsiniz, ardından / üzerine dokunun.
Sonraki film
Kayıt tarihi/saati*
Geri Sar/İleri Sar
Hareketsiz görüntüler:
ya da tırnağına dokunup istediğiniz hareketsiz görüntüyü seçin.
Geri döner (VISUAL INDEX ekranına)
VISUAL INDEX ekranına gider
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] konumuna sabitlenir (s. 73).
Slayt gösterisi (s. 39)
6,1
dk
Kayıt tarihi/ saati*
Önceki/Sonraki
Kayıt/Oynatma
25
Easy Handycam işlemini iptal etmek için
Tekrar EASY A düğmesine basın. LCD ekrandan kaybolur.
Easy Handycam işlemi sırasında menü ayarları
Yükleme değişiklikleri için kullanılabilir menü öğelerini görüntülemek için (HOME) C (ya da B) öğesine basın (s. 12, 64).
b Notlar
•Menü öğelerinin çoğu otomatik olarak
varsayılan ayarlara geri döner. Bazı menü öğelerinin ayarları sabittir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 89.
• (OPTION) menüsünü kullanamazsınız.
•Görüntülere efekt eklemek ya da ayarları
değiştirmek isterseniz, Easy Handycam işlemini iptal edin.
Easy Handycam işlemi sırasında geçersiz düğmeler
Otomatik olarak ayarlandıkları için, Easy Handycam işlemi esnasında bazı düğme/ fonksiyonları kullanamazsınız (s. 89). Geçersiz bir işlem ayarlarsanız, [Easy Handycam kullanılırken geçersizdir.] görüntülenebilir.
26

Kayıt

(HOME) A
START/STOP B
ACCESS lambası (Sabit disk)
POWER düğmesi C
/CHG (şarj)
(Film) lambası/ (Hareketsiz görüntü) lambası
b Notlar
•Kayıt sona erdikten sonra ACCESS lambası yanar ya da yanıp sönerse bu, verinin hala sabit diske ya da “Memory Stick Duo” aygıtına yazılıyor olduğu anlamına gelir. Kameranıza darbe ya da titreşim uygulamayın ve pili ya da AC Adaptörü çıkarmayın.
•Maksimum kesintisiz kayıt süresi yaklaşık 13 saattir.
•Bir film dosyası 2 GB’ı aştığında, sonraki film dosyası otomatik olarak oluşturulur.
z İpuçları
• (HOME) t (HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET) t [ BİLGİSİ] üzerine dokunarak boş sabit disk alanını kontrol edebilirsiniz (s. 61).
lambası
(HOME) D
PHOTO E
Lens kapağı
Güç açıldığında, otomatik olarak açılır.
Kayıt/Oynatma
START/ STOP F
27
Filmleri kaydetme
Kameranızın sabit diskine film kaydedebilirsiniz. Kayıt süresi için bkz. sayfa 11.
1 (Film) lambası yanıncaya
kadar, POWER düğmesini C ok yönünde çevirin.
Hareketsiz görüntüleri kaydetme
Hareketsiz görüntüler, varsayılan ayarda sabit diske kaydedilir. “Memory Stick Duo” aygıtına hareketsiz görüntü kaydetmek için kayıt ortamını değiştirin (s. 31). Kaydedilebilir hareketsiz görüntü sayısı için bkz. sayfa 71.
2START/STOP B (ya da F)
üzerine basın.
KAYIT
dk
[BEKL.] t [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP B (ya da F) üzerine basın.
b Notlar
•“Memory Stick Duo” aygıtına film
kaydedemezsiniz.
z İpuçları
•Film kaydı sırasında [ INDEX AYARI],
[AÇIK] (varsayılan ayar) ayarındayken, görüntülenir (s. 70).
•(HOME) D (veya A) t
(ÇEKİM) t [FİLM] ya da [FOTOĞRAF] üzerine dokunarak çekim modunu değiştirebilirsiniz.
1 (Hareketsiz görüntü) lambası
yanıncaya kadar POWER düğmesini C çevirin.
2Odağı ayarlamak için PHOTO E
üzerine önce hafifçe basın A (sesli uyarı duyulur), ardından tamamen basın B (deklanşör tıklama sesi duyulur).
dk
6,1
6,1
M
9999
FINE
Yanıp söner b Işıkları yanar
/ yanında görüntülenir.
kaybolduğunda görüntü
kaydedilmiştir.
•Film kaydı sırasında yüksek kalite hareketsiz görüntü kaydı ile ilgili olarak bkz. sayfa 30.
•Hareketsiz görüntülerin kayıt ortamının değiştirilmesiyle ilgili olarak bkz. sayfa 31.
9999
28

Zumlama

Güçlü zum düğmesiyle ya da LCD ekranın altındaki zum düğmeleriyle görüntüleri orijinal boyutlarının 10 katına kadar büyütebilirsiniz.
Daha geniş görüş açısı : (Geniş açı)
Yakın görüntü: (Telefoto)
Zum işlemini daha yavaş biçimde yapmak için, güçlü zum düğmesini hafifçe hareket ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
b Notlar
•Parmağınızı güçlü zum düğmesinin üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı güçlü zum düğmesinden çektiğiniz takdirde, güçlü zum düğmesinin çalışma sesi de kaydedilebilir.
•Zum hızını L CD ekranın altında bulunan zum düğmeleriyle değiştiremezsiniz.
•Odak netliğini korurken kamera ile nesne arasındaki minimum olası mesafe geniş açı için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 13/32 inç), telefoto için ise 80 cm (yaklaşık 2 5/8 fit) olmalıdır.
z İpuçları
•Film kaydı yaparken, 10 ×’ten büyük bir düzeyde zum yapmak isterseniz, [DİJİTAL ZUM] (s. 68) ayarı yapabilirsiniz.

Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses kaydetme (5.1ch çevre ses kayıt)

Dolby Digital 5.1ch çevre ses, dahili mikrofonla kaydedilebilir. 5.1ch çevre sesi destekleyen aygıtlarda film oynatırken kulağınıza gelen gerçek sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
Dahili mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1ch çevre ses
Sözlük (s. 119)
b Notlar
•5.1ch çevre ses, kameranızda oynatılırken 2 kanala dönüştürülür.
•HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilmiş 5.1ch çevre sesi n keyfini çıkarmak için, AVCHD formatında 5.1ch çevre ses ile uyumlu bir aygıt gereklidir.
•Kameranızdaki kayıtlı filmleri içeren bir diski ürünle verilen yazılımı kullanarak bilgisayarda oluşturabilirsiniz. Diski 5.1ch çevre ses sisteminde oynatırsanız, gerçek sesin keyfine varabilirsiniz.
•5.1ch kaydı/oynatımı sırasında ekranda görüntülenir.
Kayıt/Oynatma
29

Flaşı kullanma

Flaş
/CHG (şarj)
lambası
Uygun ayarı seçmek için (flaş) düğmesine art arda basın.
Gösterge yok (Otomatik flaş): Çevrede yetersiz ışık olduğunda flaş otomatik olarak çalışacaktır.
r
(Sürekli flaş): Çevrenin aydınlığına
bakılmaksızın flaş kullanılır.
r
(Flaş yok): Flaş kullanmadan kayıt
yapar.
b Notlar
•Dahili flaş kullanırken nesne ile kamera arasında tavsiye edilen mesafe yaklaşık 0,3m ila 2,5m (18 fit) arasıdır.
•Kullanmadan önce flaş yüzeyini her türlü tozdan arındırın. Lambanın sıcaklık değişimi veya tozdan etkilenmesi flaşın etkisinde bozulmaya yol açabilir.
•Flaş şarj olurken /CHG (şarj) lambası yanıp söner ve pil şarjı tamamlandığında yanmış olarak kalır.
•Arkadan ışık alan bir nesnenin resminin çekildiği gibi aydınlık ortamlarda flaş kullandığınızda flaş etkili olmayabilir.
•Kameranıza dönüştürme lensi (isteğe bağlı) ya da filtre (isteğe bağlı) takılırken flaş ışık yaymaz.
z İpuçları
•Flaşın parlaklığını [FLAŞ DÜZEYİ] ayarıyla değiştirebilir (s. 69) veya kırmızı gözü [K.GÖZ AZALT.] ayarıyla önleyebilirsiniz (s. 69).

Film kaydı sırasında yüksek kalite hareketsiz görüntü kaydetme (Dual Rec)

Sabit diske film kaydı yaparken yüksek kalite hareketsiz görüntü kaydedebilirsiniz.
1 (Film) lambası yanıncaya kadar
POWER düğmesini döndürün ve film kaydını başlatmak için START/STOP düğmesine basın.
2 PHOTO öğesine tamamen basın.
Kaydı başlattıktan sonra ve bitirmeden önce filminizden 3 hareketsiz görüntü karesi seçebilirsiniz.
Turuncu renkli kutular kaydedilen görüntü sayısını gösterir. Kayıt sona erdiğinde renk turuncu olarak değişir.
3 Film kaydını durdurmak için START/
STOP öğesine basın. Saklanan hareketsiz görüntüler birer birer
görüntülenir ve görüntüler saklanır. kaybolduğunda görüntü kaydedilmiştir.
b Notlar
•“Memory Stick Duo” aygıtına hareketsiz görüntü kaydederken, film kaydı bitip hareketsiz görüntüler üzerine kaydedilmeden “Memory Stick Duo” aygıtını çıkarmayın.
•Dual Rec sırasında flaş kullanamazsınız.
30
Loading...
+ 94 hidden pages