Inden du tager enheden i brug, skal du læse
denne Håndbog grundigt og gemme den til
fremtidig brug.
Om "Handycam Håndbog" (denne
håndbog)
"Handycam Håndbog" (PDF/denne
Håndbog) forklarer i detaljer, hvordan du
skal betjene dit videokamera. Læs også
"Betjeningsvejledning" (det separate trykte
hæfte).
Behandling af billeder optaget med dit
videokamera på en computer
Læs "Picture Motion Browser Guide" på
den medfølgende CD-ROM.
Typer af "Memory Stick", der kan
bruges i videokameraet
• Til optagelse af film anbefaler vi, at du
bruger et "Memory Stick PRO Duo" på
512 MB eller større, som er mærket:
– ("Memory Stick
PRO Duo")
– ("Memory Stick
PRO-HG Duo")
• Et "Memory Stick PRO Duo" på op til 8
GB kan bruges uden problemer med dette
videokamera.
• Se side 10 for indspilningstiderne på et
"Memory Stick PRO Duo".
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick
PRO-HG Duo"
(Denne størrelse kan bruges i dit
videokamera).
"Memory Stick"
(Dette kan ikke bruges i dit videokamera).
• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory
Stick PRO-HG Duo" omtales begge som
"Memory Stick PRO Duo" i denne
brugsanvisning.
• Det er ikke muligt at anvende andre typer
af hukommelseskort end dem, der er
nævnt herover.
• "Memory Stick PRO Duo" kan kun
bruges sammen med "Memory Stick
PRO"-kompatibelt udstyr.
• Påsæt ikke etiketter el.lign. på et
"Memory Stick PRO Duo" eller en
Memory Stick Duo-adapter.
Ved brug af et "Memory Stick PRO
Duo" sammen med "Memory Stick"kompatibelt udstyr
Sørg for at indsætte "Memory Stick PRO
Duo" i Memory Stick Duo-adapteren.
Memory Stick Duo-adapter
Brug af videokameraet
• Du må ikke holde videokameraet i
følgende dele.
LCD-skærmBatteri
• Videokameraet er ikke støvtæt, dryptæt
eller vandtæt. Se "Om håndtering af
videokameraet" (s. 95).
• For at forhindre ødelæggelse af "Memory
Stick PRO Duo"-kortet eller at optagne
billeder går tabt, må du ikke gøre
følgende, hvis en af lamperne ved
POWER-kontakten (s. 20) eller accessindikatoren (s. 28) lyser:
2
– Fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren fra
videokameraet.
– Udsætte videokameraet for stød eller
rystelser.
• Når du tilslutter videokameraet til en
anden enhed med et kabel, skal du
kontrollere, at stikket vender rigtigt. Hvis
du bruger magt til at tvinge stikket ind i
terminalen, kan det beskadige terminalen
og medføre fejlfunktion af videokameraet.
• Forbind A/V-tilslutningskablet til
Handycam Station når du bruger
videokameraet sammen med Handycam
Station.
• Tag fat i Handycam Station og DCstikket, og fjern vekselstrømsadapteren
fra din Handycam Station.
• Sørg for, at skubbe POWER-kontakten til
OFF (CHG), når du sætter videokameraet
i Handycam Station eller tager
videokameraet ud af den.
Om menupunkterne, LCD-panelet og
objektivet
• Et menupunkt, der er nedtonet, er ikke
tilgængeligt under de aktuelle optagelseseller afspilningsbetingelser.
• LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af
en teknologi, der er kendetegnet ved
ekstrem høj præcision, således at andelen
af effektive pixler udgør 99,99 %. Der kan
dog forekomme små sorte og/eller lyse
prikker (hvide, røde, blå eller grønne),
som konstant vises på LCD-skærmen.
Disse punkter er et normalt resultat af
fremstillingsprocessen og påvirker på
ingen måde optagelsen.
Sort punkt
Hvidt, rødt, blåt
eller grønt punkt
• Hvis LCD-skærmen eller objektivet
udsættes for direkte sollys i længere
perioder, kan det resultere i, at
videokameraet ikke fungerer korrekt.
• Du må ikke rette videokameraet mod
solen. Det kan medføre fejl i
videokameraet. Tag i stedet billeder af
solen under svage lysforhold, f.eks. ved
skumring.
Om sprogindstilling
• Skærmvisningerne på hvert sprog bruges
til at illustrere betjeningen. Du kan
eventuelt vælge et andet skærmsprog, før
du bruger videokameraet (s. 21).
Om indspilning
• Inden du begynder at optage, skal du
kontrollere optagefunktionen for at sikre
dig, at billede og lyd optages uden
problemer.
• Der gives ingen kompensation for
indholdet af en optagelse – dette gælder
også, selvom den manglende optagelse
eller afspilning skyldes en fejl i
videokameraet, på lagringsmediet, osv.
• TV-farvesystemer varierer, afhængigt af
land/område. Hvis du vil se optagelserne
på et TV, skal du bruge et TV, der er
baseret på PAL-systemet.
• Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og
andet materiale kan være ophavsretligt
beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant
materiale kan være i strid med loven om
ophavsret.
3
Om afspilning af indspillede billeder
på andre enheder
• For at kunne vise HD-billeder (høj
opløsning), der er gemt på "Memory Stick
PRO Duo"-kortet på andre enheder, skal
den pågældende enhed overholde
AVCHD-formatet. I modsat fald kan
billederne ikke vises.
Gem alle dine optagne billeddata
• Gem alle dine optagne billeder på
eksterne medier for at forhindre, at dine
billeddata går tabt. Det anbefales, at du
gemmer billeddataene på en disc, f.eks.
DVD-R ved hjælp af din computer (s. 45).
Du kan også gemme dine billeddata ved
hjælp af en videobåndoptager eller en
DVD/HDD-optager (s. 52).
• Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer
dine billeddata efter optagelse.
Bemærkninger om batteri/
vekselstrømsadapter
• Mens access-indikatoren lyser, skal du
undgå følgende, da dette kan bevirke, at
videokameraet ikke fungerer korrekt.
– Fjernelse af batteriet
– Fjernelse af vekselstrømsadapteren (mens
videokameraet bruges med ekstern
strømkilde)
– Udskubning af "Memory Stick PRO Duo"
• Sørg for kun at fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren, når der er slukket
på POWER-kontakten.
Om Carl Zeiss-objektivet
Videokameraet er udstyret med et Carl
Zeiss-objektiv, der er udviklet i samarbejde
med Carl Zeiss i Tyskland og Sony
Corporation. Dette objektiv producerer
fremragende billeder. Det anvender MTFmålesystemet til videokameraer og byder
på en kvalitet, der er typisk for Carl Zeissobjektiver. Objektivet på videokameraet er
desuden T -coated for at undertrykke
uønskede reflekser og give en
virkelighedstro farvegengivelse.
MTF= Modulation Transfer Function.
Tallet angiver den mængde lys fra et motiv,
der når ind i objektivet.
Om denne Håndbog
• Billederne af LCD-skærmen, der er vist
som illustrationer i denne Håndbog, er
optaget med et digitalt stillbilledkamera,
og kan derfor se anderledes ud end i
virkeligheden.
• Design og specifikationer på
optagemedier og andet tilbehør kan
ændres uden varsel.
Brug af videokameraet i udlandet .. 89
Filer/mappestruktur på "Memory Stick
PRO Duo"-kortet ....................... 91
Vedligeholdelse og
sikkerhedsforskrifter ................. 92
Om AVCHD-formatet ..................... 92
Om "Memory Stick" ........................ 92
Om "InfoLITHIUM"-batteriet ........... 94
Om x.v.Color ................................. 95
Om håndtering af
videokameraet ............................... 95
6
Eksempler på motiver og løsninger
Kontrol af dit
golfslag
Få en god
optagelse af en
skibakke eller
strand
B SMTH SLW REC ........................33B Backlight ...................................32
B BEACH.......................................76
B SNOW .......................................76
Optagelse af
stillbilleder under
Et barn på scenen
under et spotlight
filmoptagelse
B Dual Rec....................................31BSPOTLIGHT...............................76
Blomster tæt påFyrværkeri i al sin
glans
B PORTRAIT .................................76
B FOCUS.......................................74
B TELE MACRO.............................74
Fokusering på
hunden i venstre
B FIREWORKS..............................76
B FOCUS.......................................74
Et sovende barn i
svagt lys
side af
skærmbilledet
B FOCUS.......................................74
B SPOT FOCUS .............................74
B NightShot..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................77
7
Få fuldt udbytte af dit videokamera
Betjeningssekvens
B Klargøring (s. 15).
• Om de "Memory Stick PRO Duo"-kort du kan bruge med videokameraet, se side 11.
B Optagelse med videokameraet (s. 28).
• Du kan optage film og stillbilleder på et "Memory Stick PRO
Duo"-kort.
• Det er muligt at indstille billedkvaliteten: HD-billedkvalitet (høj
opløsning) eller SD-billedkvalitet (standard opløsning) (s. 61).
HD (høj opløsning) billedkvalitetSD (standard opløsning)
billedkvalitet
AVCHD-format
Billedopløsning, der er cirka 3,75
gange bedre end SD (standard
opløsning) billedkvalitet
b Bemærk
• Videokameraet er kompatibelt med "1440 × 1080/50i"-standarden for AVCHD-formatet (s. 92).
"AVCHD 1080i-formatet" forkortes som "AVCHD" i denne brugsanvisning, undtagen de steder,
hvor det beskrives mere detaljeret.
MPEG2-format
Optager i SD (standard opløsning)
billedkvalitet.
8
B Afspilning af billeder (s. 34).
x Visning på et HD TV (TV med høj opløsning) (s. 39)
Du kan vise film med HD-billedkvalitet (høj opløsning),
med den samme billedkvalitet, som du optager med.
x Visning på et ikke-HD TV (s. 39)
Du kan vise film med HD-billedkvalitet (høj opløsning),
men billedkvaliteten konverteres til SD (standard opløsning).
b Bemærk
• For at kunne vise HD-billeder (høj opløsning), der er gemt på "Memory Stick PRO Duo"-kortet på
andre enheder, skal den pågældende enhed overholde AVCHD-formatet. I modsat fald kan
billederne ikke vises.
• Visse AVCHD-format enheder kan muligvis ikke afspille fra "Memory Stick PRO Duo-kortet".
z Tip
• Du kan kigge i [TV CONNECT Guide] (s. 39), der vises på skærmen, når du forbinder TV'et med
videokameraet.
B Gem optagne billeder s. 45.
x Sådan gemmes billeder på en disc ved hjælp af en
computer
x Overførsel af billeder til en computer
x Kopiering af billeder på en videobåndoptager eller en
DVD/HDD-optager (s. 52)
z Tip
• Du kan vise video med HD-billedkvalitet (høj opløsning) på computere ved hjælp af den
medfølgende "Picture Motion Browser".
• Se "Picture Motion Browser Guide" på den medfølgende CD-ROM om behandling af billeder på en
computer.
Få fuldt udbytte af dit videokamera
9
B Sletning af billeder.
Hvis "Memory Stick PRO Duo"-kortet er fuldt, kan der
ikke optages nye billeder. Slet de billeddata som er blevet
gemt på en computer eller på en disc fra "Memory Stick
PRO Duo"-kort. Hvis du sletter billeder, som er blevet
gemt et andet sted, kan du optage nye billeder på den nye
ledige plads på "Memory Stick PRO Duo-kortet".
x Sletning af udvalgte billeder (s. 46)
x Sletning af alle billeder ([FORMAT], s. 56)
Forventet indspilningstid for film
Indspilningstiden afhænger af "Memory Stick PRO Duo"-kortets kapacitet og optagetilstand
(s. 61).
"Memory Stick PRO
Duo"-kortets kapacitet
HD-billedkvalitet (høj opløsning)
AVC HD 15M (XP)
(højeste kvalitet)
AVC HD 9M (HQ)
(høj kvalitet)
AVC HD 7M (SP)
(standard kvalitet)
AVC HD 5M (LP)
(long play)
SD-billedkvalitet (standard opløsning)
SD 9M (HQ)
(høj kvalitet)
SD 6M (SP)
(standard kvalitet)
SD 3M (LP)
(long play)
* Eftersom den indspillelige tid er mindre end 5 minutter, vises (s. 86).
z Tip
• Tallene som f.eks. 15M og 9M i skemaet viser den gennemsnitlige bitrate. M står for Mbps.
Cirkatider for indspilning i minutter (minimumsoptagetider i minutter)
512MB1GB2GB4GB8GB
3* (3)7 (7)15 (15)30 (30)60 (60)
6 (4)10 (10)25 (20) 55 (40)115 (80)
8 (6)15 (10)35 (25)65 (45)140 (100)
10 (8)20 (15)45 (35)85 (70)175 (145)
6 (5)10 (10)25 (25)55 (50)115 (100)
10 (5)20 (10)40 (25)80 (50)170 (100)
15 (10)40 (25)80 (55)160 (105)325 (215)
10
"Memory Stick"-kort, der kan bruges med videokameraet
• Til optagelse af film anbefaler vi, at du bruger et "Memory Stick PRO Duo" på 512 MB eller
større, som er mærket:
– ("Memory Stick PRO Duo")
– ("Memory Stick PRO-HG Duo")
• Et "Memory Stick PRO Duo" på op til 8 GB kan bruges uden problemer med dette
videokamera.
• Se på nedenstående hjemmeside, hvor der er flere oplysninger om, hvilke "Memory Stick"kort, du kan bruge til dit videokamera.
http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Oplysninger om antallet af stillbilleder, der kan optages, finder du på side 65.
• Man kan optage film med op til maksimalt 3.999 scener med HD-billedkvalitet (høj
opløsning), og 9.999 scener med SD-billedkvalitet (standard opløsning).
Videokameraet bruger VBR (Variable Bit Rate)-formatet til automatisk at justere billedkvaliteten så den
passer til optagelsesomgivelserne. Denne teknologi fører til at indspilningstiderne på "Memory Stick PRO
Duo"-kortet kan svinge.
Film, der indeholder motiver i hurtig bevægelse og komplekse bi lleder, indspilles med en højere bitrate, og
dette nedsætter den samlede indspilningstid.
Få fuldt udbytte af dit videokamera
11
Få fuldt udbytt
e af
dit videok
a
amer
" HOME" og " OPTION"
- Udnyt to typer menuer
"HOME MENU" - udgangspunktet for betjening af dit videokamera
(HELP)
Viser en beskrivelse af punktet (s. 13)
Kategori
B Kategorier og punkter i HOME MENU
12
(CAMERA) kategori
MenupunktSide
MOVIE*29
PHOTO*29
SMTH SLW REC33
(VIEW IMAGES) kategori
MenupunktSide
VISUAL INDEX*34
INDEX*35
INDEX*37
PLAYLIST49
(OTHERS) kategori
MenupunktSide
DELETE*46
EDIT48
PLAYLIST EDIT49
PRINT53
COMPUTER46
TV CONNECT Guide*39
(MANAGE MEMORY STICK) kategori
MenupunktSide
FORMAT*56
INFO57
REPAIR IMG.DB F.58
(SETTINGS) kategori*
Sådan tilpasses videokameraet (s. 59).
* Du kan også indstille disse punkter under Easy
Handycam-betjening (s. 24). For punkter, der er
tilgængelige i (SETTINGS) kategorien, se
side 60.
Brug af HOME MENU
1 Skub, mens du trykker på den
grønne knap i midten, POWERkontakten i pilens retning for at
tænde for strømmen.
2 Tryk på (HOME) A (eller B).
(HOME) B
4 Tryk på det ønskede punkt.
Eksempel: [EDIT]
Få fuldt udbytte af dit videokamera
5 Følg vejledningen på skærmen
for yderligere betjening.
Sådan skjules skærmbilledet HOME
MENU
Tryk på .
B Når du ønsker at vide noget om
hvert punkts funktion i HOME MENU
- HELP
1 Tryk på (HOME).
HOME MENU vises.
(HOME) A
3 Tryk på den ønskede kategori.
Eksempel: (OTHERS) kategori
13
2 Tryk på (HELP).
Den nederste del af knappen
(HELP) skifter til orange.
3 Tryk på det punkt, du vil vide
mere om.
Når du berører et punkt, vises dets
forklaring på skærmen.
Hvis du vil anvende valgmuligheden,
skal du trykke på [YES], i modsat fald
skal du trykke på [NO].
Sådan deaktiveres HELP
Tryk på (HELP) igen i trin 2.
Brug af OPTION MENU
Hvis du under optagelse eller afspilning
blot trykker på skærmen, vises de
tilgængelige funktioner på det pågældende
tidspunkt. Du vil opdage, at det er nemt at
foretage de forskellige indstillinger. Se side
72, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
(OPTION)
14
Introduktion
Trin 1: Kontrol af de medfølgende komponenter
Kontrollér, at det følgende tilbehør fulgte
med videokameraet.
Tallet i parentes angiver antal medfølgende
tilbehør.
Vekselstrømsadapter (1) (s. 16)
Netledning (1) (s. 16)
Handycam Station (1) (s. 16, 103)
Komponent-videokabel (1) (s. 41)
A/V-tilslutningskabel (1) (s. 41, 52)
Trådløs fjernbetjening (1) (s. 104)
Et lithiumbatteri (knapbatteri) er allerede isat.
Genopladeligt batteri (1) (s. 16, 94)
NP-FH60
21-bens adapter (s. 44)
Kun til de modeller, hvor -mærket er trykt i
bunden.
Du kan oplade "InfoLITHIUM"batteriet (H-serien) (s. 94), når det
sidder i videokameraet.
b Bemærk
• Der kan ikke tilsluttes andre "InfoLITHIUM"-
batterier til videokameraet, end batterier fra Hserien.
Vekselstrømsadapter
1 Tilslut vekselstrømsadapteren til
DC IN-stikket på Handycam
Station.
Sørg for, at v-mærket på DC-stikket
vender opad.
2 Forbind netledningen til
vekselstrømsadapteren og
stikkontakten i væggen.
POWER-kontakt
DC-stik
Netledning
Til en stikkontakt
/CHG-indikator
(opladning)
3 Skub POWER-kontakten i pilens
retning til OFF (CHG)
(standardindstilling).
4 Indsæt batteriet ved at skubbe det
i pilens retning, indtil det klikker
på plads.
5 Placér videokameraet på
Handycam Station som vist
herover, og skub det helt på plads
på Handycam Station.
/CHG-indikatoren (opladning) lyser,
og opladning begynder. Når /CHGindikatoren (opladning) slukker, er
batteriet opladet.
16
b Bemærk
• Luk dækslet over DC IN-stikket, når
videokameraet monteres på Handycam Station.
Sådan fjernes videokameraet fra
Handycam Station
Sluk for strømmen, og fjern så
videokameraet fra Handycam Station ved at
tage fat i både videokameraet og Handycam
Station.
Sådan fjernes batteriet
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG).
Skub BATT-palen (batteriudløser) fremad,
og fjern batteriet.
BATT-pal
(batteriudløser)
b Bemærk
• Når du fjerner batteriet eller
vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at
-indikatoren (Film)/-indikatoren (Still)
(s. 20) er slukket.
Introduktion
Sådan oplader du batteriet kun med
vekselstrømsadapteren
Sluk for strømmen og tilslut derefter
vekselstrømsadapteren til DC IN-stikket på
dit videokamera.
POWER-kontakt
DC-stik
DC IN-stik
Åbn stikdækslet
b Bemærk
• Tag fat i videokameraet og DC-stikket, og fjern
vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket.
Med v mærket til
venstre
Opbevaring af batteriet
Hvis batteriet skal opbevaret i en længere
periode, skal det aflades helt (se side 95 for
oplysninger om opbevaring).
Såddan bruges videokameraet med
strøm fra en stikkontakt
Foretag de samme tilslutninger, som når
batteriet oplades. Batteriet aflades ikke.
Sådan kontrollerer du den resterende
batteritid (Battery Info)
Sæt POWER-kontakten til OFF (CHG), og
tryk derefter på DISP/BATT INFO.
Efter et stykke tid vises den omtrentlige
optagetid og batterioplysninger i ca. 7
sekunder. Hvis du vil have vist
batterioplysningerne i op til 20 sekunder,
17
skal du trykke på DISP/BATT INFO igen,
mens oplysningerne vises.
Batteriniveau (ca.)
Optagekapacitet (ca.)
Opladningstid (fuld opladning)
Anslået tid (min.) for at oplade et helt
afladet batteri.
• Før udskiftning af batteriet skal du skubbe
POWER-kontakten til OFF (CHG) og dermed
slukke -indikatoren (Film)/-indikatoren
(Still) (s. 20).
• /CHG-indikatoren (opladning) blinker under
opladning, eller Battery Info (s. 17) vises ikke
korrekt under følgende forhold:
– Batteriet er ikke isat korrekt.
– Batteriet er beskadiget.
– Batteriet er slidt (gælder kun Battery Info).
• Strømmen leveres ikke fra batteriet, så længe
vekselstrømsadapteren er tilsluttet
videokameraets DC IN-stik eller Handycam
Station heller ikke selvom netledningen fjernes
fra stikkontakten i væggen.
• Ved tilslutning af en ekstra videolampe
anbefales det, at du bruger et NP-FH70- eller
NP-FH100-batteri.
• Vi anbefaler ikke brug af et NP-FH30, som kun
giver mulighed for korte optagelser og
afspilninger med videokameraet.
18
Om opladnings-/optagelses-/
afspilningstider
• Tiderne er målt ved brug af videokameraet ved
25 °C (10 °C til 30 °C anbefales).
• Optage- og afspilningstiderne reduceres, når
videokameraet bruges ved lave temperaturer.
• Optage- og afspilningstiderne reduceres,
afhængigt af de forhold, som du bruger
videokameraet under.
Om vekselstrømsadapteren
• Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger
lysnetadapteren. Tag øjeblikkeligt
lysnetadapteren ud af stikkontakten, hvis der
opstår en fejlfunktion, mens du burger
camcorderen.
• Brug ikke vekselstrømsadapteren, hvis den er
placeret et snævert sted, f.eks. mellem en væg
og et møbel.
• Du må ikke kortslutte vekselstrømsadapteren
DC-stik eller batteriklemmerne med
metalgenstande. Dette kan medføre fejl.
• Selvom den er slukket, tilføres der stadig strøm
til camcorderen, så længe den er sluttet til
stikkontakten i væggen via lysnetadapteren.
Introduktion
19
Trin 3: Tænde for strømmen og indstille dato og
klokkeslæt
Indstil datoen og klokkeslættet første gang,
du bruger videokameraet. Hvis du ikke
indstiller dato og klokkeslæt, vises
skærmbilledet [CLOCK SET] hver gang,
du tænder videokameraet eller ændrer
POWER-kontaktens stilling.
Objektivdæksel
Tryk på knappen
på LCDskærmen.
POWER-kontakt
3 Indstil [SUMMERTIME], og tryk
derefter på [NEXT].
4 Angiv [Y] (år) med v/V.
5 Vælg [M] med b/B, og indstil
derefter måneden med v/V.
6 Angiv [D] (dag), timer og minutter
på samme måde, og tryk på
[NEXT].
1 Skub, mens du trykker på den
grønne knap, POWER-kontakten i
pilens retning gentagne gange,
indtil den pågældende lampe
lyser.
(Film): Til optagelse af film
(Still): Til optagelse af stillbilleder
Skærmbilledet [CLOCK SET] vises.
2 Vælg det ønskede geografiske
område med v/V, og tryk derefter
på [NEXT].
20
7 Kontrollér, at uret er indstillet
rigtigt, og tryk derefter på .
Uret starter.
Du kan angive et hvilket som helst år op
til 2037.
Sådan slukkes for strømmen
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG).
Sådan nulstiller du dato og klokkeslæt
Tryk på (HOME) t (SETTINGS)
t [CLOCK/LANG] t [CLOCK
SET], og indstil dato og klokkeslæt.
b Bemærk
• Hvis videokameraet ikke er blevet brugt i ca. 3
måneder, aflades det indbyggede
genopladelige batteri, og datoen og
klokkeslættet bliver muligvis slettet fra
hukommelsen. Hvis dette skulle ske, skal du
oplade det genopladelige batteri og indstille
dato og klokkeslæt igen (s. 97).
• Det tager nogle få sekunder for videokameraet
at blive klar til at optage, efter at der er tændt for
det. Du kan ikke betjene dit videokamera i
denne periode.
• Objektivdækslet åbnes automatisk, når der
tændes for strømmen. Det lukkes, når
afspilningsskærmbilledet vælges, eller når
strømmen afbrydes.
• For at spare på batteriet er strømmen på
købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis
du ikke betjener videokameraet i ca. 5 minutter
([A.SHUT OFF], s. 71).
z Tip
• Dato og klokkeslæt vises ikke under optagelse,
men optages automatisk på "Memor y Stick PRO
Duo"-kortet, og kan vises under afspilning
([DATA CODE], s. 67).
• Oplysninger om "Tidsforskelle" finder du på
side 90.
• Hvis knapperne på berøringspanelet ikke virker
korrekt, skal du justere berøringspanelet
(CALIBRATION, s. 96).
Ændring af sprog
Du kan ændre skærmvisningen til at vise
meddelelser på et bestemt sprog. For at
vælge skærmsproget skal du trykke på
(HOME) t (SETTINGS) t
[CLOCK/LANG]
SET]
(s. 70).
t [LANGUAGE
Trin 4: Tilpasning af
videokameraet så det
passer til dig
Justering af LCD-panelet
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til
videokameraet (1), og drej det derefter til
den bedst egnede vinkel for optagelse eller
afspilning (2).
290 grader
(maks.)
2180 grader
(maks.)
Sådan slukker du LCDbaggrundsbelysningen, så batteriet
holder længere
Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den
nede i nogle få sekunder indtil vises.
Denne indstilling er praktisk, når du bruger
videokameraet i lyse omgivelser, eller når
du vil spare på batteriet. Det optagne billede
påvirkes ikke af indstillingen. Hvis du vil
tænde for LCD-baggrundsbelysningen, skal
du trykke på DISP/BATT INFO og holde
den nede i nogle få sekunder, indtil
forsvinder.
b Bemærk
• Pas på at du ikke ved et uheld kommer til at
trykke på knapperne ved siden af LCDskærmen, når du åbner eller justerer LCDpanelet.
z Tip
• Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i
forhold til videokameraet og derefter drejer den
180 grader mod objektivsiden, kan du lukke den
med LCD-skærmen udad. Dette er praktisk
under afspilning.
DISP/BATT INFO
190 grader i forhold
til videokameraet
Introduktion
21
• Tryk på (HOME) t (SETTINGS) t
[SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT]
(s. 68) for at justere LCD-skærmen lysstyrke.
• Oplysningerne vises eller skjules (visning y
ingen visning), hver gang du trykker på DISP/
BATT INFO.
Stramning af håndremmen
Stram håndremmen, og hold videokameraet
rigtigt.
Trin 5: Isætning af et
"Memory Stick PRO
Duo"
Se side 11 om de "Memory Stick"-kort du
kan bruge med videokameraet.
z Tip
• Se optagetider for film og antal stillbilleder, der
kan optages, på de følgende sider.
– Film (s. 10)
– Stillbilleder (s. 65)
1 Åbn LCD-panelet.
2 Skub POWER-kontakten flere
gange, indtil -indikatoren
(Film) tændes.
Hvis der er slukket for strømmen, skal
du skubbe til POWER-kontakten mens
du trykker på den grønne knap.
22
3 Isæt "Memory Stick PRO Duo"-
kortet.
1 Åbn Memory Stick Duo-dækslet i
pilens retning.
2 Isæt "Memory Stick PRO Duo"-kortet i
Memory Stick Duo-rillen indtil det
klikke på plads (kortet skal vende
korrekt).
3 Luk Memory Stick Duo-dækslet.
Access-indikator
Hvis du isætter et nyt "Memory Stick
PRO Duo"-kort, vises skærmen [Create
a new Image Database File.].
Sådan udtages et "Memory Stick PRO
Duo"
Åbn LCD-panelet og Memory Stick Duodækslet, og tryk let på "Memory Stick PRO
Duo"-kortet én gang.
b Bemærk
• Når access-indikatoren er tændt eller blinker,
læser eller skriver videokameraet data. For at
undgå at billeddata bliver beskadigede, må man
ikke:
– Skubbe "Memory Stick PRO Duo"-kortet ud
– Fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren
– Udsætte videokameraet for stød eller rystelser
• Lad være med at åbne Memory Stick Duodækslet under optagelse.
• Hvis du tvinger "Memory Stick PRO Duo" ind i
rillen i den forkerte retning, kan "Memory Stick
PRO Duo"-kortet, Memory Stick Duo-rillen
eller billeddata blive beskadiget.
• Hvis [Failed to create a new Image Database
File. It may be possible that there is not enough
free space.] vises i trin 4, skal du formatere
"Memory Stick PRO Duo"-kortet. Bemærk at
formatering vil slette alle data, der er indspillet
på "Memory Stick PRO Duo"-kortet.
• Ved isætning eller udtagning af "Memory Stick
PRO Duo"-kortet, skal man være forsigtig med
at the "Memory Stick PRO Duo"-kortet ikke
springer op og falder på gulvet.
z Tip
• Du kan optage stillbilleder uden at oprette en
billedstyringsfil.
Introduktion
4 Tryk på [YES].
23
Optagelse og afspilning
Nem optagelse og afspilning
(Easy Handycam-betjening)
Easy Handycam-betjening foretager næsten alle indstillinger automatisk, så du kan optage
eller afspille uden detaljerede indstillinger. Skærmens skrifttype bliver også større, så den er
lettere at læse.
Hvis POWER-kontakten er indstillet til OFF
(CHG), skal du dreje den, mens du trykker på
den grønne knap.
Optagelse af film
1 Skub POWER-kontakten
I i pilens retning indtil
indikatoren (Film)
tændes.
2 Tryk på EASY A.
vises på
LCD-skærmen.
3 Tryk på START/STOP J (eller F)
for at starte optagelsen.*
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP for at stoppe
optagelse.
* Optagelsestilstanden er fastlåst til SP (s. 61).
** Indstillingen af [QUALITY] er fastlåst til [FINE] (s. 65).
Optagelse af stillbilleder
1 Skub POWER-kontakten
2 Tryk på EASY A.
3
I i pilens retning indtil
indikatoren (Still)
tændes.
vises på
LCD-skærmen.
Tryk let på PHOTO H for at justere
fokus
A
derefter helt ned på
(der høres et bip), og tryk
en lukkerlyd).**
Blinker b Lyser
B
(der høres
24
Afspilning af optagne film/stillbilleder
1 Skub POWER-kontakten I for at tænde videokameraet.
2 Tryk på (VIEW IMAGES) B (eller G).
Skærmbilledet VISUAL INDEX vises på LCD-skærmen (Det kan tage lidt tid at vise
miniaturerne).
Vises med billedet på hver af de faner, der sidst blev afspillet/optaget
(B for stillbilledet)
Vender tilbage til
optageskærmbilledet
Forrige 6 billeder
Næste 6 billeder
Vender tilbage til
optageskærmbilledet
Viser film med HD-billedkvalitet
(høj opløsning).*
* vises ved film med SD-billedkvalitet (standard opløsning). For at afspille film med en anden
billedkvalitet skal du trykke på (HOME) E (eller D) t (SETTINGS) t [VIEW
IMAGES SET] t [/ INDEX SET].
Viser stillbilleder
Afspilning af billeder fra INDEX
Tryk på (Film Roll Index) C, eller berør (HOME) E (eller D) t (VIEW
IMAGES) t [ INDEX].
Søger efter billeder
efter dato (s. 38)
Optagelse og afspilning
25
3 Start afspilningen.
Film:
Tryk på eller fanen og tryk derefter på den ønskede film.
Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker
Vend tilbage (til
VISUAL INDEX-
skærmbilledet)
Starten af filmen/den
forrige film
Stop (gå til VISUAL
INDEX-
skærmbilledet)
* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 67).
z Tip
• Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEXskærmbilledet.
• Du kan sænke afspilningshastigheden ved at trykke på / under pause.
• Du kan justere lydstyrken ved at trykke på (HOME) E (eller D) t (SETTINGS) t [SOUND
SETTINGS] t [VOLUME], og derefter trykke på /.
Næste film
Optagedato/klokkeslæt*
Modsat retning/
Fremad
Stillbilleder:
Tryk på fanen og tryk derefter på det ønskede stillbillede.
Vend tilbage (til
VISUAL INDEX-
skærmbilledet)
Går til VISUAL
INDEX-
skærmbilledet
Diasshow (s. 38)
Optagedato/klokkeslæt*
Forrige/Næste
* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 67).
26
Sådan annullerer du Easy Handycambetjening
Tryk igen på EASY A. forsvinder fra
LCD-skærmen.
Menuindstillinger under Easy
Handycam-betjening
Tryk på (HOME) E (eller D) for at få
vist de menupunkter, der er tilgængelige for
ændringer af opsætning (s. 12, 59).
b Bemærk
• De fleste menupunkter vender automatisk
tilbage til standardindstillingerne.
Indstillingerne i nogle menuer er fastlåst.
Yderligere oplysninger findes på side 79.
• Du kan ikke anvende menuen (OPTION).
• Annullér brug af Easy Handycam, hvis du vil
føje effekter til billeder eller ændre indstillinger.
Ugyldige knapper under Easy
Handycam-betjening
Du kan ikke bruge nogle af knapperne/
funktionerne under Easy Handycambetjening, da de indstilles automatisk
(s. 79). Hvis du foretager en ugyldig
betjening, vises [Invalid during Easy
Handycam operation] muligvis.
Optagelse og afspilning
27
Optagelse
(HOME) A
Objektivdæksel
Åbner automatisk, når der
tændes for strømmen.
(HOME) D
PHOTO E
START/STOP B
POWER-kontakt C
Hvis POWER-kontakten er indstillet til OFF (CHG), skal du dreje
den, mens du trykker på den grønne knap.
"Memory Stick"-kort, der kan bruges
med videokameraet
• Til optagelse af film anbefaler vi, at du
bruger et "Memory Stick PRO Duo" på
512 MB eller større, som er mærket:
– ("Memory Stick
PRO Duo")
– ("Memory Stick
PRO-HG Duo")
• Et "Memory Stick PRO Duo" på op til 8
GB kan bruges uden problemer med dette
videokamera.
• Se på nedenstående hjemmeside, hvor der
er flere oplysninger om, hvilke "Memory
Stick"-kort, du kan bruge til dit
videokamera.
http://www.sony.net/memorystick/
supporte/
28
Access-indikator
-indikator (Film)
-indikator (Still)
/CHG-indikator
(opladning)
b Bemærk
• Når en filmfil overstiger 2 GB, oprettes den
næste filmfil automatisk.
z Tip
• Du kan kontrollere den ledige plads på
"Memory Stick PRO Duo"-kortet ved at trykke
på (HOME) A (eller D) t
(MANAGE MEMORY STICK) t [ INFO]
(s. 57).
START/
STOP F
Optagelse af film
For optagetiden, se side 10.
Optagelse af stillbilleder
Oplysninger om antallet af stillbilleder, der
kan optages, finder du på side side 65.
1 Skub POWER-kontakten C i
pilens retning for at tænde
indikatoren (Film).
2 Tryk på START/STOP B (eller
F).
[STBY]b[REC]
Tryk igen på START/STOP B (eller
F) for at stoppe optagelsen.
z Tip
• Film indspilles i HD-billedkvalitet (høj
opløsning) i standardindstillingen (s. 61).
• vises, når [ INDEX SET] sættes til [ON]
(standardindstillingen) under filmoptagelse
(s. 64).
• Du kan ændre optagelsestilstand ved at trykke
på (HOME) A (eller D) t
(CAMERA) t [MOVIE] eller [PHOTO].
• Se side 31 for optagelse af stillbilleder i høj
kvalitet under filmoptagelse.
• Du kan kopiere scener fra film, du har optaget,
som stillbilleder på "Memory Stick PRO Duo"kortet ved hjælp af den medfølgende "Picture
Motion Browser". For yderligere oplysninger,
se "Picture Motion Browser Guide" på den
medfølgende CD-ROM.
1 Skub POWER-kontakten C, indtil
indikatoren (Still) tændes.
2 Tryk let på PHOTO E for at
justere fokus A (der høres et bip),
og tryk derefter helt ned på B
(der høres en lukkerlyd).
Blinker b Lyser
vises ved siden af . Når
forsvinder, er billedet optaget.
Optagelse og afspilning
29
Zoom
Du kan forstørre billederne op til 10 gange
den oprindelige størrelse med
motorzoomgrebet eller zoom-knapperne
ved siden af LCD-skærmen.
Bredere visningsvinkel:
(Vidvinkel)
Næroptagelser: (Telefoto)
Flyt motorzoomgrebet en smule for at opnå
langsommere zoom. Skub det lidt længere
for at zoome hurtigere.
b Bemærk
• Sørg for at holde fingeren på motorzoomgrebet.
Hvis du flytter fingeren fra motorzoomgrebet,
kan lyden fra betjeningen af motorzoomgrebet
muligvis høres på optagelsen.
• Du kan ikke skifte zoom-hastighed med zoom-
knapperne ved siden af LCD-skærmen.
• Den mindst mulige afstand mellem
videokameraet og motivet, der tillader skarp
fokus, er ca. 1 cm for vidvinkel og ca. 80 cm for
telefoto.
z Tip
• Du kan bruge [DIGITAL ZOOM] (s. 62) hvis
du vil zoome til et niveau, der er større end 10 ×,
under filmoptagelse.
Optagelse af lyd med mere
tydelighed (5.1-kanals
surround-optagelse)
Der kan optages Dolby Digital 5.1ch
surround sound med den indbyggede
mikrofon. Nyd realistisk lyd ved afspilning
af film på enheder, der understøtter 5.1kanals surround sound.
Indbygget mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-kanals surround
sound Ordliste (s. 107)
b Bemærk
• 5.1-kanals lyd konverteres til 2-kanals, når du
afspiller på din camcorder.
• For at kunne nyde indspillet 5.1-kanals sorround
sound skal du have en enhed, der er kompatibel
med 5.1-kanals sorround sound.
• Med den medfølgende software kan du på
computeren lave en disc, som indeholder de
film, du har optaget med videokameraet. Hvis
du afspiller disc'en på et 5.1-kanals
surroundsystem, kan du nyde den realistiske
lyd.
• vises på skærmen under 5.1-kanals
optagelse/afspilning.
30
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.