Sony HDR-CX6EK, HDR-CX7E, HDR-CX7EK User Manual [da]

3-214-658-31(1)
Digitalt HD-videokamera
Handycam Håndbog
HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK
Få fuldt udbytte af
dit videokamera
Introduktion 15
Optagelse og
afspilning
Redigering 46
Udnyttelse af
optagemedier
Brugertilpasning af
videokameraet
Fejlfinding 79
Yderligere
oplysninger
Hurtig oversigt 100
24
56
59
89
© 2007 Sony Corporation

Læs dette, før du betjener dit videokamera

Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne Håndbog grundigt og gemme den til fremtidig brug.
Om "Handycam Håndbog" (denne håndbog)
"Handycam Håndbog" (PDF/denne Håndbog) forklarer i detaljer, hvordan du skal betjene dit videokamera. Læs også "Betjeningsvejledning" (det separate trykte hæfte).
Behandling af billeder optaget med dit videokamera på en computer
Læs "Picture Motion Browser Guide" på den medfølgende CD-ROM.
Typer af "Memory Stick", der kan bruges i videokameraet
• Til optagelse af film anbefaler vi, at du bruger et "Memory Stick PRO Duo" på 512 MB eller større, som er mærket:
("Memory Stick
PRO Duo")
("Memory Stick
PRO-HG Duo")
• Et "Memory Stick PRO Duo" på op til 8 GB kan bruges uden problemer med dette videokamera.
• Se side 10 for indspilningstiderne på et "Memory Stick PRO Duo".
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick PRO-HG Duo" (Denne størrelse kan bruges i dit videokamera).
"Memory Stick" (Dette kan ikke bruges i dit videokamera).
• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" omtales begge som "Memory Stick PRO Duo" i denne brugsanvisning.
• Det er ikke muligt at anvende andre typer af hukommelseskort end dem, der er nævnt herover.
• "Memory Stick PRO Duo" kan kun bruges sammen med "Memory Stick PRO"-kompatibelt udstyr.
• Påsæt ikke etiketter el.lign. på et "Memory Stick PRO Duo" eller en Memory Stick Duo-adapter.
Ved brug af et "Memory Stick PRO Duo" sammen med "Memory Stick"­kompatibelt udstyr
Sørg for at indsætte "Memory Stick PRO Duo" i Memory Stick Duo-adapteren.
Memory Stick Duo-adapter
Brug af videokameraet
• Du må ikke holde videokameraet i følgende dele.
LCD-skærm Batteri
• Videokameraet er ikke støvtæt, dryptæt eller vandtæt. Se "Om håndtering af videokameraet" (s. 95).
• For at forhindre ødelæggelse af "Memory Stick PRO Duo"-kortet eller at optagne billeder går tabt, må du ikke gøre følgende, hvis en af lamperne ved POWER-kontakten (s. 20) eller access­indikatoren (s. 28) lyser:
2
– Fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren fra videokameraet.
– Udsætte videokameraet for stød eller
rystelser.
• Når du tilslutter videokameraet til en anden enhed med et kabel, skal du kontrollere, at stikket vender rigtigt. Hvis du bruger magt til at tvinge stikket ind i terminalen, kan det beskadige terminalen og medføre fejlfunktion af videokameraet.
• Forbind A/V-tilslutningskablet til Handycam Station når du bruger videokameraet sammen med Handycam Station.
• Tag fat i Handycam Station og DC­stikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra din Handycam Station.
• Sørg for, at skubbe POWER-kontakten til OFF (CHG), når du sætter videokameraet i Handycam Station eller tager videokameraet ud af den.
Om menupunkterne, LCD-panelet og objektivet
• Et menupunkt, der er nedtonet, er ikke tilgængeligt under de aktuelle optagelses­eller afspilningsbetingelser.
• LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj præcision, således at andelen af effektive pixler udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen. Disse punkter er et normalt resultat af fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde optagelsen.
Sort punkt
Hvidt, rødt, blåt eller grønt punkt
• Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at videokameraet ikke fungerer korrekt.
• Du må ikke rette videokameraet mod solen. Det kan medføre fejl i videokameraet. Tag i stedet billeder af solen under svage lysforhold, f.eks. ved skumring.
Om sprogindstilling
• Skærmvisningerne på hvert sprog bruges til at illustrere betjeningen. Du kan eventuelt vælge et andet skærmsprog, før du bruger videokameraet (s. 21).
Om indspilning
• Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billede og lyd optages uden problemer.
• Der gives ingen kompensation for indholdet af en optagelse – dette gælder også, selvom den manglende optagelse eller afspilning skyldes en fejl i videokameraet, på lagringsmediet, osv.
• TV-farvesystemer varierer, afhængigt af land/område. Hvis du vil se optagelserne på et TV, skal du bruge et TV, der er baseret på PAL-systemet.
• Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med loven om ophavsret.
3
Om afspilning af indspillede billeder på andre enheder
• For at kunne vise HD-billeder (høj opløsning), der er gemt på "Memory Stick PRO Duo"-kortet på andre enheder, skal den pågældende enhed overholde AVCHD-formatet. I modsat fald kan billederne ikke vises.
Gem alle dine optagne billeddata
• Gem alle dine optagne billeder på eksterne medier for at forhindre, at dine billeddata går tabt. Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en disc, f.eks. DVD-R ved hjælp af din computer (s. 45). Du kan også gemme dine billeddata ved hjælp af en videobåndoptager eller en DVD/HDD-optager (s. 52).
• Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer dine billeddata efter optagelse.
Bemærkninger om batteri/ vekselstrømsadapter
• Mens access-indikatoren lyser, skal du undgå følgende, da dette kan bevirke, at videokameraet ikke fungerer korrekt.
– Fjernelse af batteriet – Fjernelse af vekselstrømsadapteren (mens
videokameraet bruges med ekstern strømkilde)
– Udskubning af "Memory Stick PRO Duo"
• Sørg for kun at fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren, når der er slukket på POWER-kontakten.
Om Carl Zeiss-objektivet
Videokameraet er udstyret med et Carl Zeiss-objektiv, der er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation. Dette objektiv producerer fremragende billeder. Det anvender MTF­målesystemet til videokameraer og byder på en kvalitet, der er typisk for Carl Zeiss­objektiver. Objektivet på videokameraet er desuden T -coated for at undertrykke uønskede reflekser og give en virkelighedstro farvegengivelse. MTF= Modulation Transfer Function. Tallet angiver den mængde lys fra et motiv, der når ind i objektivet.
Om denne Håndbog
• Billederne af LCD-skærmen, der er vist som illustrationer i denne Håndbog, er optaget med et digitalt stillbilledkamera, og kan derfor se anderledes ud end i virkeligheden.
• Design og specifikationer på optagemedier og andet tilbehør kan ændres uden varsel.
4

Indholdsfortegnelse

Læs dette, før du betjener dit
videokamera ...............................2
Eksempler på motiver og
løsninger .....................................7
Få fuldt udbytte af dit videokamera
Betjeningssekvens ..........................8
" HOME" og " OPTION"
- Udnyt to typer menuer ............12
Introduktion
Trin 1: Kontrol af de medfølgende
komponenter .............................15
Trin 2: Opladning af batteriet ........16
Trin 3: Tænde for strømmen og
indstille dato og klokkeslæt ....... 20
Ændring af sprog .......................... 21
Trin 4: Tilpasning af videokameraet
så det passer til dig ...................21
Trin 5: Isætning af et "Memory Stick
PRO Duo" .................................22
Optagelse og afspilning
Nem optagelse og afspilning
(Easy Handycam-betjening) ...... 24
Optagelse .....................................28
Zoom ............................................. 30
Optagelse af lyd med mere tydelighed (5.1-kanals surround-
optagelse) ..................................... 30
Brug af blitzen ............................... 31
Optagelse af stillbilleder i høj kvalitet
under filmoptagelse (Dual Rec) .... 31
Optagelse i mørke (NightShot) ..... 32
Justering af eksponeringen til motiver
i modlys ......................................... 32
Optagelse i spejltilstand ............... 32
Optagelse af hurtig handling i slow-
motion (SMTH SLW REC) .............. 33
Afspilning ......................................34
Afspilning fra et portrætbillede (Face
Index) ............................................ 37
Brug af afspilningszoom ............... 37
Søgning efter foretrukne film ved
hjælp af dato (Datoindeks) ........... 38
Sådan afspiller du en serie stillbilleder
(Diasshow) .................................... 38
Afspilning af billedet på et TV .......39
Gemme billeder ............................45
Redigering
(OTHERS) kategori ..................46
Sletning af billeder ........................46
Opdeling af en film ........................48
Oprettelse af afspilningslisten .......49
Kopiering til videobåndoptager eller
DVD/HDD-optagere ..................52
Udskrivning af optagne billeder
(PictBridge-kompatibel printer) ..53
Udnyttelse af optagemedier
(MANAGE MEMORY STICK)
kategori .....................................56
Formatering af "Memory Stick PRO
Duo" ..........................................56
Sådan kontrolleres oplysningerne på
"Memory Stick PRO Duo"-kortet
...................................................57
Reparation af billeddatabasefilen
...................................................58
Brugertilpasning af videokameraet
Hvad du kan gøre med
(SETTINGS)-kategorien i
HOME MENU ......................59
Brug af HOME MENU ................... 59
Liste over (SETTINGS)-
kategoripunkter ............................. 60
5
MOVIE SETTINGS ....................... 61
(Punkter til optagelse af film)
PHOTO SETTINGS ..................... 65
(Punkter til optagelse af stillbilleder)
VIEW IMAGES SET ..................... 67
(Punkter til brugertilpasning af displayet)
SOUND/DISP SET ....................... 68
(Punkter til justering af lyden og skærmen)
OUTPUT SETTINGS ................... 69
(Punkter for tilslutning af andre enheder)
CLOCK/ LANG ......................... 70
(Punkter til indstilling af ur og sprog)
GENERAL SET ............................ 71
(Andre opsætningspunkter)
Aktivering af funktioner ved hjælp af
OPTION MENU ................... 72
Brug af OPTION MENU ................. 72
Optagepunkter i OPTION MENU ..73 Visningspunkter i OPTION
MENU ............................................ 73
Funktioner, der indstilles i OPTION
MENU ....................................... 74
Fejlfinding
Hurtig oversigt
Dele og kontrolknapper ..............100
Indikatorer, der vises under optagelse
og afspilning ............................ 105
Ordliste ....................................... 107
Indeks ......................................... 108
Fejlfinding ..................................... 79
Advarselsindikatorer og
-meddelelser ............................. 86
Yderligere oplysninger
Brug af videokameraet i udlandet .. 89 Filer/mappestruktur på "Memory Stick
PRO Duo"-kortet ....................... 91
Vedligeholdelse og
sikkerhedsforskrifter ................. 92
Om AVCHD-formatet ..................... 92
Om "Memory Stick" ........................ 92
Om "InfoLITHIUM"-batteriet ........... 94
Om x.v.Color ................................. 95
Om håndtering af
videokameraet ............................... 95
6

Eksempler på motiver og løsninger

Kontrol af dit golfslag
Få en god optagelse af en skibakke eller strand
B SMTH SLW REC ........................33 B Backlight ...................................32
B BEACH.......................................76
B SNOW .......................................76
Optagelse af stillbilleder under
Et barn på scenen under et spotlight
filmoptagelse
B Dual Rec....................................31 BSPOTLIGHT...............................76
Blomster tæt på Fyrværkeri i al sin
glans
B PORTRAIT .................................76
B FOCUS.......................................74
B TELE MACRO.............................74
Fokusering på hunden i venstre
B FIREWORKS..............................76
B FOCUS.......................................74
Et sovende barn i
svagt lys side af skærmbilledet
B FOCUS.......................................74
B SPOT FOCUS .............................74
B NightShot..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................77
7

Få fuldt udbytte af dit videokamera

Betjeningssekvens

B Klargøring (s. 15).
• Om de "Memory Stick PRO Duo"-kort du kan bruge med videokameraet, se side 11.
B Optagelse med videokameraet (s. 28).
• Du kan optage film og stillbilleder på et "Memory Stick PRO Duo"-kort.
• Det er muligt at indstille billedkvaliteten: HD-billedkvalitet (høj opløsning) eller SD-billedkvalitet (standard opløsning) (s. 61).
HD (høj opløsning) billedkvalitet SD (standard opløsning)
billedkvalitet
AVCHD-format
Billedopløsning, der er cirka 3,75 gange bedre end SD (standard opløsning) billedkvalitet
b Bemærk
• Videokameraet er kompatibelt med "1440 × 1080/50i"-standarden for AVCHD-formatet (s. 92). "AVCHD 1080i-formatet" forkortes som "AVCHD" i denne brugsanvisning, undtagen de steder, hvor det beskrives mere detaljeret.
MPEG2-format
Optager i SD (standard opløsning) billedkvalitet.
8
B Afspilning af billeder (s. 34).
x Visning på et HD TV (TV med høj opløsning) (s. 39)
Du kan vise film med HD-billedkvalitet (høj opløsning), med den samme billedkvalitet, som du optager med.
x Visning på et ikke-HD TV (s. 39)
Du kan vise film med HD-billedkvalitet (høj opløsning), men billedkvaliteten konverteres til SD (standard opløsning).
b Bemærk
• For at kunne vise HD-billeder (høj opløsning), der er gemt på "Memory Stick PRO Duo"-kortet på andre enheder, skal den pågældende enhed overholde AVCHD-formatet. I modsat fald kan billederne ikke vises.
• Visse AVCHD-format enheder kan muligvis ikke afspille fra "Memory Stick PRO Duo-kortet".
z Tip
• Du kan kigge i [TV CONNECT Guide] (s. 39), der vises på skærmen, når du forbinder TV'et med videokameraet.
B Gem optagne billeder s. 45.
x Sådan gemmes billeder på en disc ved hjælp af en
computer
x Overførsel af billeder til en computer
x Kopiering af billeder på en videobåndoptager eller en
DVD/HDD-optager (s. 52)
z Tip
• Du kan vise video med HD-billedkvalitet (høj opløsning) på computere ved hjælp af den medfølgende "Picture Motion Browser".
• Se "Picture Motion Browser Guide" på den medfølgende CD-ROM om behandling af billeder på en computer.
Få fuldt udbytte af dit videokamera
9
B Sletning af billeder.
Hvis "Memory Stick PRO Duo"-kortet er fuldt, kan der ikke optages nye billeder. Slet de billeddata som er blevet gemt på en computer eller på en disc fra "Memory Stick PRO Duo"-kort. Hvis du sletter billeder, som er blevet gemt et andet sted, kan du optage nye billeder på den nye ledige plads på "Memory Stick PRO Duo-kortet".
x Sletning af udvalgte billeder (s. 46)
x Sletning af alle billeder ([ FORMAT], s. 56)
Forventet indspilningstid for film
Indspilningstiden afhænger af "Memory Stick PRO Duo"-kortets kapacitet og optagetilstand (s. 61).
"Memory Stick PRO Duo"-kortets kapacitet
HD-billedkvalitet (høj opløsning)
AVC HD 15M (XP) (højeste kvalitet)
AVC HD 9M (HQ) (høj kvalitet)
AVC HD 7M (SP) (standard kvalitet)
AVC HD 5M (LP) (long play)
SD-billedkvalitet (standard opløsning)
SD 9M (HQ) (høj kvalitet)
SD 6M (SP) (standard kvalitet)
SD 3M (LP) (long play)
* Eftersom den indspillelige tid er mindre end 5 minutter, vises (s. 86).
z Tip
• Tallene som f.eks. 15M og 9M i skemaet viser den gennemsnitlige bitrate. M står for Mbps.
Cirkatider for indspilning i minutter (minimumsoptagetider i minutter)
512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
10
"Memory Stick"-kort, der kan bruges med videokameraet
• Til optagelse af film anbefaler vi, at du bruger et "Memory Stick PRO Duo" på 512 MB eller større, som er mærket:
("Memory Stick PRO Duo") – ("Memory Stick PRO-HG Duo")
• Et "Memory Stick PRO Duo" på op til 8 GB kan bruges uden problemer med dette videokamera.
• Se på nedenstående hjemmeside, hvor der er flere oplysninger om, hvilke "Memory Stick"­kort, du kan bruge til dit videokamera. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Oplysninger om antallet af stillbilleder, der kan optages, finder du på side 65.
• Man kan optage film med op til maksimalt 3.999 scener med HD-billedkvalitet (høj opløsning), og 9.999 scener med SD-billedkvalitet (standard opløsning).
Videokameraet bruger VBR (Variable Bit Rate)-formatet til automatisk at justere billedkvaliteten så den passer til optagelsesomgivelserne. Denne teknologi fører til at indspilningstiderne på "Memory Stick PRO Duo"-kortet kan svinge. Film, der indeholder motiver i hurtig bevægelse og komplekse bi lleder, indspilles med en højere bitrate, og dette nedsætter den samlede indspilningstid.
Få fuldt udbytte af dit videokamera
11
Få fuldt udbytt
e af
dit videok
a
amer
" HOME" og " OPTION"
- Udnyt to typer menuer
" HOME MENU" - udgangspunktet for betjening af dit videokamera
(HELP)
Viser en beskrivelse af punktet (s. 13)
Kategori
B Kategorier og punkter i HOME MENU
12
(CAMERA) kategori
Menupunkt Side
MOVIE* 29 PHOTO* 29 SMTH SLW REC 33
(VIEW IMAGES) kategori
Menupunkt Side
VISUAL INDEX* 34
INDEX* 35
INDEX* 37
PLAYLIST 49
(OTHERS) kategori
Menupunkt Side
DELETE* 46 EDIT 48 PLAYLIST EDIT 49 PRINT 53 COMPUTER 46 TV CONNECT Guide* 39
(MANAGE MEMORY STICK) kategori
Menupunkt Side
FORMAT* 56 INFO 57
REPAIR IMG.DB F. 58
(SETTINGS) kategori*
Sådan tilpasses videokameraet (s. 59).
* Du kan også indstille disse punkter under Easy
Handycam-betjening (s. 24). For punkter, der er tilgængelige i (SETTINGS) kategorien, se side 60.
Brug af HOME MENU
1 Skub, mens du trykker på den
grønne knap i midten, POWER­kontakten i pilens retning for at tænde for strømmen.
2 Tryk på (HOME) A (eller B).
(HOME) B
4 Tryk på det ønskede punkt.
Eksempel: [EDIT]
Få fuldt udbytte af dit videokamera
5 Følg vejledningen på skærmen
for yderligere betjening.
Sådan skjules skærmbilledet HOME MENU
Tryk på .
B Når du ønsker at vide noget om
hvert punkts funktion i HOME MENU
- HELP
1 Tryk på (HOME).
HOME MENU vises.
(HOME) A
3 Tryk på den ønskede kategori.
Eksempel: (OTHERS) kategori
13
2 Tryk på (HELP).
Den nederste del af knappen (HELP) skifter til orange.
3 Tryk på det punkt, du vil vide
mere om.
Når du berører et punkt, vises dets forklaring på skærmen.
Hvis du vil anvende valgmuligheden, skal du trykke på [YES], i modsat fald skal du trykke på [NO].
Sådan deaktiveres HELP
Tryk på (HELP) igen i trin 2.
Brug af OPTION MENU
Hvis du under optagelse eller afspilning blot trykker på skærmen, vises de tilgængelige funktioner på det pågældende tidspunkt. Du vil opdage, at det er nemt at foretage de forskellige indstillinger. Se side 72, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
(OPTION)
14

Introduktion

Trin 1: Kontrol af de medfølgende komponenter

Kontrollér, at det følgende tilbehør fulgte med videokameraet. Tallet i parentes angiver antal medfølgende tilbehør.
Vekselstrømsadapter (1) (s. 16)
Netledning (1) (s. 16)
Handycam Station (1) (s. 16, 103)
Komponent-videokabel (1) (s. 41)
A/V-tilslutningskabel (1) (s. 41, 52)
Trådløs fjernbetjening (1) (s. 104)
Et lithiumbatteri (knapbatteri) er allerede isat.
Genopladeligt batteri (1) (s. 16, 94) NP-FH60
21-bens adapter (s. 44)
Kun til de modeller, hvor -mærket er trykt i bunden.
CD-ROM "Handycam Application Software" (1)
– Picture Motion Browser (Software) – Picture Motion Browser Guide – Handycam Håndbog (denne Håndbog)
"Betjeningsvejledning" (1)
HDR-CX6EK/CX7EK
"Memory Stick PRO Duo" 4 GB (1) (s. 22)
Introduktion
USB-kabel (1) (s. 53)
15

Trin 2: Opladning af batteriet

DC IN-stik
Batteri
Du kan oplade "InfoLITHIUM"­batteriet (H-serien) (s. 94), når det sidder i videokameraet.
b Bemærk
• Der kan ikke tilsluttes andre "InfoLITHIUM"-
batterier til videokameraet, end batterier fra H­serien.
Vekselstrømsadapter
1 Tilslut vekselstrømsadapteren til
DC IN-stikket på Handycam Station.
Sørg for, at v-mærket på DC-stikket vender opad.
2 Forbind netledningen til
vekselstrømsadapteren og stikkontakten i væggen.
POWER-kontakt
DC-stik
Netledning
Til en stikkontakt
/CHG-indikator
(opladning)
3 Skub POWER-kontakten i pilens
retning til OFF (CHG) (standardindstilling).
4 Indsæt batteriet ved at skubbe det
i pilens retning, indtil det klikker på plads.
5 Placér videokameraet på
Handycam Station som vist herover, og skub det helt på plads på Handycam Station.
/CHG-indikatoren (opladning) lyser, og opladning begynder. Når /CHG­indikatoren (opladning) slukker, er batteriet opladet.
16
b Bemærk
• Luk dækslet over DC IN-stikket, når videokameraet monteres på Handycam Station.
Sådan fjernes videokameraet fra Handycam Station
Sluk for strømmen, og fjern så videokameraet fra Handycam Station ved at tage fat i både videokameraet og Handycam Station.
Sådan fjernes batteriet
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG). Skub BATT-palen (batteriudløser) fremad, og fjern batteriet.
BATT-pal (batteriudløser)
b Bemærk
• Når du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at
-indikatoren (Film)/ -indikatoren (Still)
(s. 20) er slukket.
Introduktion
Sådan oplader du batteriet kun med vekselstrømsadapteren
Sluk for strømmen og tilslut derefter vekselstrømsadapteren til DC IN-stikket på dit videokamera.
POWER-kontakt
DC-stik
DC IN-stik
Åbn stikdækslet
b Bemærk
• Tag fat i videokameraet og DC-stikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket.
Med v mærket til venstre
Opbevaring af batteriet
Hvis batteriet skal opbevaret i en længere periode, skal det aflades helt (se side 95 for oplysninger om opbevaring).
Såddan bruges videokameraet med strøm fra en stikkontakt
Foretag de samme tilslutninger, som når batteriet oplades. Batteriet aflades ikke.
Sådan kontrollerer du den resterende batteritid (Battery Info)
Sæt POWER-kontakten til OFF (CHG), og tryk derefter på DISP/BATT INFO.
Efter et stykke tid vises den omtrentlige optagetid og batterioplysninger i ca. 7 sekunder. Hvis du vil have vist batterioplysningerne i op til 20 sekunder,
17
skal du trykke på DISP/BATT INFO igen, mens oplysningerne vises.
Batteriniveau (ca.)
Optagekapacitet (ca.)
Opladningstid (fuld opladning)
Anslået tid (min.) for at oplade et helt afladet batteri.
Batteri Opladningstid
NP-FH50 135 NP-FH60 (medfølger) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Optagetid
Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt opladet batteri. "HD" står for billedkvalitet med høj opløsning, og "SD" står for standard billedkvalitet.
Batteri
Kontinuerlig optagetid
Billedkvalitet HD SD HD SD NP-FH50 70 80 35 40
75 85 35 40
NP-FH60 (medfølger)
95 110 45 55
100 115 50 55
NP-FH70 155 180 75 90
160 185 80 90
NP-FH100 360 405 180 200
370 415 185 205
* "Typisk optagetid" angiver en optagetid ved
gentagen start/stop af optagelse, tænd/sluk og zoom.
Typisk optagetid*
b Bemærk
• Samtlige tider er målt under følgende betingelser.
– Optagetilstand: SP –[ INDEX]: [OFF] – LCD-baggrundsbelysning [ON] (øverst),
[OFF] (nederst)
Afspilningstid
Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt opladet batteri. "HD" står for billedkvalitet med høj opløsning, og "SD" står for standard billedkvalitet.
Batteri LCD-panel åbnet*
Billedkvalitet HD SD NP-FH50 120 140 NP-FH60 (medfølger) 160 190 NP-FH70 255 300 NP-FH100 580 680
* Når LCD-baggrundsbelysningen er tændt.
Om batteriet
• Før udskiftning af batteriet skal du skubbe POWER-kontakten til OFF (CHG) og dermed slukke -indikatoren (Film)/ -indikatoren (Still) (s. 20).
• /CHG-indikatoren (opladning) blinker under opladning, eller Battery Info (s. 17) vises ikke korrekt under følgende forhold:
– Batteriet er ikke isat korrekt. – Batteriet er beskadiget. – Batteriet er slidt (gælder kun Battery Info).
• Strømmen leveres ikke fra batteriet, så længe vekselstrømsadapteren er tilsluttet videokameraets DC IN-stik eller Handycam Station heller ikke selvom netledningen fjernes fra stikkontakten i væggen.
• Ved tilslutning af en ekstra videolampe anbefales det, at du bruger et NP-FH70- eller NP-FH100-batteri.
• Vi anbefaler ikke brug af et NP-FH30, som kun giver mulighed for korte optagelser og afspilninger med videokameraet.
18
Om opladnings-/optagelses-/ afspilningstider
• Tiderne er målt ved brug af videokameraet ved 25 °C (10 °C til 30 °C anbefales).
• Optage- og afspilningstiderne reduceres, når videokameraet bruges ved lave temperaturer.
• Optage- og afspilningstiderne reduceres, afhængigt af de forhold, som du bruger videokameraet under.
Om vekselstrømsadapteren
• Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger lysnetadapteren. Tag øjeblikkeligt lysnetadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion, mens du burger camcorderen.
• Brug ikke vekselstrømsadapteren, hvis den er placeret et snævert sted, f.eks. mellem en væg og et møbel.
• Du må ikke kortslutte vekselstrømsadapteren DC-stik eller batteriklemmerne med metalgenstande. Dette kan medføre fejl.
• Selvom den er slukket, tilføres der stadig strøm til camcorderen, så længe den er sluttet til stikkontakten i væggen via lysnetadapteren.
Introduktion
19

Trin 3: Tænde for strømmen og indstille dato og klokkeslæt

Indstil datoen og klokkeslættet første gang, du bruger videokameraet. Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises skærmbilledet [CLOCK SET] hver gang, du tænder videokameraet eller ændrer POWER-kontaktens stilling.
Objektivdæksel
Tryk på knappen på LCD­skærmen.
POWER-kontakt
3 Indstil [SUMMERTIME], og tryk
derefter på [NEXT].
4 Angiv [Y] (år) med v/V.
5 Vælg [M] med b/B, og indstil
derefter måneden med v/V.
6 Angiv [D] (dag), timer og minutter
på samme måde, og tryk på [NEXT].
1 Skub, mens du trykker på den
grønne knap, POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange, indtil den pågældende lampe lyser.
(Film): Til optagelse af film (Still): Til optagelse af stillbilleder
Skærmbilledet [CLOCK SET] vises.
2 Vælg det ønskede geografiske
område med v/V, og tryk derefter på [NEXT].
20
7 Kontrollér, at uret er indstillet
rigtigt, og tryk derefter på .
Uret starter. Du kan angive et hvilket som helst år op
til 2037.
Sådan slukkes for strømmen
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG).
Sådan nulstiller du dato og klokkeslæt
Tryk på (HOME) t (SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK
SET], og indstil dato og klokkeslæt.
b Bemærk
• Hvis videokameraet ikke er blevet brugt i ca. 3 måneder, aflades det indbyggede
genopladelige batteri, og datoen og klokkeslættet bliver muligvis slettet fra hukommelsen. Hvis dette skulle ske, skal du
oplade det genopladelige batteri og indstille dato og klokkeslæt igen (s. 97).
• Det tager nogle få sekunder for videokameraet at blive klar til at optage, efter at der er tændt for det. Du kan ikke betjene dit videokamera i denne periode.
• Objektivdækslet åbnes automatisk, når der tændes for strømmen. Det lukkes, når afspilningsskærmbilledet vælges, eller når strømmen afbrydes.
• For at spare på batteriet er strømmen på købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis du ikke betjener videokameraet i ca. 5 minutter ([A.SHUT OFF], s. 71).
z Tip
• Dato og klokkeslæt vises ikke under optagelse, men optages automatisk på "Memor y Stick PRO Duo"-kortet, og kan vises under afspilning ([DATA CODE], s. 67).
• Oplysninger om "Tidsforskelle" finder du på side 90.
• Hvis knapperne på berøringspanelet ikke virker korrekt, skal du justere berøringspanelet (CALIBRATION, s. 96).

Ændring af sprog

Du kan ændre skærmvisningen til at vise meddelelser på et bestemt sprog. For at vælge skærmsproget skal du trykke på
(HOME) t (SETTINGS) t
[CLOCK/ LANG] SET]
(s. 70).
t [ LANGUAGE

Trin 4: Tilpasning af videokameraet så det passer til dig

Justering af LCD-panelet
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter til den bedst egnede vinkel for optagelse eller afspilning (2).
290 grader (maks.)
2180 grader (maks.)
Sådan slukker du LCD­baggrundsbelysningen, så batteriet holder længere
Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den nede i nogle få sekunder indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger videokameraet i lyse omgivelser, eller når du vil spare på batteriet. Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen. Hvis du vil tænde for LCD-baggrundsbelysningen, skal du trykke på DISP/BATT INFO og holde den nede i nogle få sekunder, indtil forsvinder.
b Bemærk
• Pas på at du ikke ved et uheld kommer til at trykke på knapperne ved siden af LCD­skærmen, når du åbner eller justerer LCD­panelet.
z Tip
• Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i forhold til videokameraet og derefter drejer den 180 grader mod objektivsiden, kan du lukke den med LCD-skærmen udad. Dette er praktisk under afspilning.
DISP/BATT INFO
190 grader i forhold til videokameraet
Introduktion
21
• Tryk på (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT] (s. 68) for at justere LCD-skærmen lysstyrke.
• Oplysningerne vises eller skjules (visning y ingen visning), hver gang du trykker på DISP/ BATT INFO.
Stramning af håndremmen
Stram håndremmen, og hold videokameraet rigtigt.

Trin 5: Isætning af et "Memory Stick PRO Duo"

Se side 11 om de "Memory Stick"-kort du kan bruge med videokameraet.
z Tip
• Se optagetider for film og antal stillbilleder, der kan optages, på de følgende sider.
– Film (s. 10) – Stillbilleder (s. 65)
1 Åbn LCD-panelet.
2 Skub POWER-kontakten flere
gange, indtil -indikatoren (Film) tændes.
Hvis der er slukket for strømmen, skal du skubbe til POWER-kontakten mens du trykker på den grønne knap.
22
3 Isæt "Memory Stick PRO Duo"-
kortet.
1 Åbn Memory Stick Duo-dækslet i
pilens retning.
2 Isæt "Memory Stick PRO Duo"-kortet i
Memory Stick Duo-rillen indtil det klikke på plads (kortet skal vende korrekt).
3 Luk Memory Stick Duo-dækslet.
Access-indikator
Hvis du isætter et nyt "Memory Stick PRO Duo"-kort, vises skærmen [Create a new Image Database File.].
Sådan udtages et "Memory Stick PRO Duo"
Åbn LCD-panelet og Memory Stick Duo­dækslet, og tryk let på "Memory Stick PRO Duo"-kortet én gang.
b Bemærk
• Når access-indikatoren er tændt eller blinker, læser eller skriver videokameraet data. For at undgå at billeddata bliver beskadigede, må man ikke:
– Skubbe "Memory Stick PRO Duo"-kortet ud – Fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren – Udsætte videokameraet for stød eller rystelser
• Lad være med at åbne Memory Stick Duo­dækslet under optagelse.
• Hvis du tvinger "Memory Stick PRO Duo" ind i rillen i den forkerte retning, kan "Memory Stick PRO Duo"-kortet, Memory Stick Duo-rillen eller billeddata blive beskadiget.
• Hvis [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.] vises i trin 4, skal du formatere "Memory Stick PRO Duo"-kortet. Bemærk at formatering vil slette alle data, der er indspillet på "Memory Stick PRO Duo"-kortet.
• Ved isætning eller udtagning af "Memory Stick PRO Duo"-kortet, skal man være forsigtig med at the "Memory Stick PRO Duo"-kortet ikke springer op og falder på gulvet.
z Tip
• Du kan optage stillbilleder uden at oprette en billedstyringsfil.
Introduktion
4 Tryk på [YES].
23

Optagelse og afspilning

Nem optagelse og afspilning (Easy Handycam-betjening)

Easy Handycam-betjening foretager næsten alle indstillinger automatisk, så du kan optage eller afspille uden detaljerede indstillinger. Skærmens skrifttype bliver også større, så den er lettere at læse.
Hvis POWER-kontakten er indstillet til OFF (CHG), skal du dreje den, mens du trykker på den grønne knap.
Optagelse af film
1 Skub POWER-kontakten
I i pilens retning indtil indikatoren (Film) tændes.
2 Tryk på EASY A.
vises på
LCD-skærmen.
3 Tryk på START/STOP J (eller F)
for at starte optagelsen.*
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.
* Optagelsestilstanden er fastlåst til SP (s. 61). ** Indstillingen af [ QUALITY] er fastlåst til [FINE] (s. 65).
Optagelse af stillbilleder
1 Skub POWER-kontakten
2 Tryk på EASY A.
3
I i pilens retning indtil indikatoren (Still) tændes.
vises på
LCD-skærmen.
Tryk let på PHOTO H for at justere fokus
A
derefter helt ned på
(der høres et bip), og tryk
en lukkerlyd).**
Blinker b Lyser
B
(der høres
24
Afspilning af optagne film/stillbilleder
1 Skub POWER-kontakten I for at tænde videokameraet. 2 Tryk på (VIEW IMAGES) B (eller G).
Skærmbilledet VISUAL INDEX vises på LCD-skærmen (Det kan tage lidt tid at vise miniaturerne).
Vises med billedet på hver af de faner, der sidst blev afspillet/optaget (B for stillbilledet)
Vender tilbage til
optageskærmbilledet
Forrige 6 billeder
Næste 6 billeder
Vender tilbage til
optageskærmbilledet
Viser film med HD-billedkvalitet (høj opløsning).*
* vises ved film med SD-billedkvalitet (standard opløsning). For at afspille film med en anden
billedkvalitet skal du trykke på (HOME) E (eller D) t (SETTINGS) t [VIEW IMAGES SET] t [ / INDEX SET].
Viser stillbilleder
Afspilning af billeder fra INDEX
Tryk på (Film Roll Index) C, eller berør (HOME) E (eller D) t (VIEW IMAGES) t [ INDEX].
Søger efter billeder efter dato (s. 38)
Optagelse og afspilning
25
3 Start afspilningen.
Film:
Tryk på eller fanen og tryk derefter på den ønskede film.
Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker
Vend tilbage (til
VISUAL INDEX-
skærmbilledet)
Starten af filmen/den
forrige film
Stop (gå til VISUAL
INDEX-
skærmbilledet)
* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 67).
z Tip
• Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEX­skærmbilledet.
• Du kan sænke afspilningshastigheden ved at trykke på / under pause.
• Du kan justere lydstyrken ved at trykke på (HOME) E (eller D) t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME], og derefter trykke på / .
Næste film
Optagedato/­klokkeslæt*
Modsat retning/ Fremad
Stillbilleder:
Tryk på fanen og tryk derefter på det ønskede stillbillede.
Vend tilbage (til
VISUAL INDEX-
skærmbilledet)
Går til VISUAL
INDEX-
skærmbilledet
Diasshow (s. 38)
Optagedato/­klokkeslæt*
Forrige/Næste
* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 67).
26
Sådan annullerer du Easy Handycam­betjening
Tryk igen på EASY A. forsvinder fra LCD-skærmen.
Menuindstillinger under Easy Handycam-betjening
Tryk på (HOME) E (eller D) for at få vist de menupunkter, der er tilgængelige for ændringer af opsætning (s. 12, 59).
b Bemærk
• De fleste menupunkter vender automatisk tilbage til standardindstillingerne. Indstillingerne i nogle menuer er fastlåst. Yderligere oplysninger findes på side 79.
• Du kan ikke anvende menuen (OPTION).
• Annullér brug af Easy Handycam, hvis du vil føje effekter til billeder eller ændre indstillinger.
Ugyldige knapper under Easy Handycam-betjening
Du kan ikke bruge nogle af knapperne/ funktionerne under Easy Handycam­betjening, da de indstilles automatisk (s. 79). Hvis du foretager en ugyldig betjening, vises [Invalid during Easy Handycam operation] muligvis.
Optagelse og afspilning
27

Optagelse

(HOME) A
Objektivdæksel
Åbner automatisk, når der tændes for strømmen.
(HOME) D
PHOTO E
START/STOP B
POWER-kontakt C
Hvis POWER-kontakten er indstillet til OFF (CHG), skal du dreje den, mens du trykker på den grønne knap.
"Memory Stick"-kort, der kan bruges med videokameraet
• Til optagelse af film anbefaler vi, at du
bruger et "Memory Stick PRO Duo" på 512 MB eller større, som er mærket:
("Memory Stick
PRO Duo")
("Memory Stick
PRO-HG Duo")
• Et "Memory Stick PRO Duo" på op til 8
GB kan bruges uden problemer med dette videokamera.
• Se på nedenstående hjemmeside, hvor der
er flere oplysninger om, hvilke "Memory Stick"-kort, du kan bruge til dit videokamera. http://www.sony.net/memorystick/ supporte/
28
Access-indikator
-indikator (Film)
-indikator (Still)
/CHG-indikator
(opladning)
b Bemærk
• Når en filmfil overstiger 2 GB, oprettes den næste filmfil automatisk.
z Tip
• Du kan kontrollere den ledige plads på "Memory Stick PRO Duo"-kortet ved at trykke på (HOME) A (eller D) t (MANAGE MEMORY STICK) t [ INFO] (s. 57).
START/ STOP F
Optagelse af film
For optagetiden, se side 10.
Optagelse af stillbilleder
Oplysninger om antallet af stillbilleder, der kan optages, finder du på side side 65.
1 Skub POWER-kontakten C i
pilens retning for at tænde indikatoren (Film).
2 Tryk på START/STOP B (eller
F).
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP B (eller F) for at stoppe optagelsen.
z Tip
• Film indspilles i HD-billedkvalitet (høj opløsning) i standardindstillingen (s. 61).
vises, når [ INDEX SET] sættes til [ON] (standardindstillingen) under filmoptagelse (s. 64).
• Du kan ændre optagelsestilstand ved at trykke på (HOME) A (eller D) t
(CAMERA) t [MOVIE] eller [PHOTO].
• Se side 31 for optagelse af stillbilleder i høj kvalitet under filmoptagelse.
• Du kan kopiere scener fra film, du har optaget, som stillbilleder på "Memory Stick PRO Duo"­kortet ved hjælp af den medfølgende "Picture Motion Browser". For yderligere oplysninger, se "Picture Motion Browser Guide" på den medfølgende CD-ROM.
1 Skub POWER-kontakten C, indtil
indikatoren (Still) tændes.
2 Tryk let på PHOTO E for at
justere fokus A (der høres et bip), og tryk derefter helt ned på B (der høres en lukkerlyd).
Blinker b Lyser
vises ved siden af . Når
forsvinder, er billedet optaget.
Optagelse og afspilning
29

Zoom

Du kan forstørre billederne op til 10 gange den oprindelige størrelse med motorzoomgrebet eller zoom-knapperne ved siden af LCD-skærmen.
Bredere visningsvinkel: (Vidvinkel)
Næroptagelser: (Telefoto)
Flyt motorzoomgrebet en smule for at opnå langsommere zoom. Skub det lidt længere for at zoome hurtigere.
b Bemærk
• Sørg for at holde fingeren på motorzoomgrebet.
Hvis du flytter fingeren fra motorzoomgrebet, kan lyden fra betjeningen af motorzoomgrebet muligvis høres på optagelsen.
• Du kan ikke skifte zoom-hastighed med zoom-
knapperne ved siden af LCD-skærmen.
• Den mindst mulige afstand mellem
videokameraet og motivet, der tillader skarp fokus, er ca. 1 cm for vidvinkel og ca. 80 cm for telefoto.
z Tip
• Du kan bruge [DIGITAL ZOOM] (s. 62) hvis
du vil zoome til et niveau, der er større end 10 ×, under filmoptagelse.

Optagelse af lyd med mere tydelighed (5.1-kanals surround-optagelse)

Der kan optages Dolby Digital 5.1ch surround sound med den indbyggede mikrofon. Nyd realistisk lyd ved afspilning af film på enheder, der understøtter 5.1­kanals surround sound.
Indbygget mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-kanals surround sound Ordliste (s. 107)
b Bemærk
• 5.1-kanals lyd konverteres til 2-kanals, når du afspiller på din camcorder.
• For at kunne nyde indspillet 5.1-kanals sorround sound skal du have en enhed, der er kompatibel med 5.1-kanals sorround sound.
• Med den medfølgende software kan du på computeren lave en disc, som indeholder de film, du har optaget med videokameraet. Hvis du afspiller disc'en på et 5.1-kanals surroundsystem, kan du nyde den realistiske lyd.
vises på skærmen under 5.1-kanals optagelse/afspilning.
30
Loading...
+ 81 hidden pages