Consulte la “Guía de Ayuda” para
obtener instrucciones detalladas
de las varias funciones de la
cámara.
http://rd1.sony.net/help/cam/1610/h_zz/
Introducción
Grabación/reproducción
Guardar imágenes
Personalización de la
videocámara
Otros
HDR-CX450/CX455/CX485/CX625/CX675/PJ675
Lea esto antes de
empezar
Lea este manual detenidamente
antes de poner la unidad en
funcionamiento, y consérvelo por si
necesita consultarlo en el futuro.
AVISO
Para reducir el riesgo de
incendios o descargas
eléctricas,
1) no exponga la unidad a la
lluvia o la humedad.
2) no coloque sobre el aparato
objetos que contengan
líquidos, como, por ejemplo,
jarrones.
No exponga las pilas a fuentes
de calor excesivo, como la luz
solar directa, el fuego o
similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula
indebidamente, puede explotar y
causar un incendio o provocarle
quemaduras químicas. Tenga en
cuenta las siguientes precauciones.
• No desmonte el producto.
• No aplaste ni exponga la batería a
impactos tales como golpes o
caídas, ni la deje caer o la pise.
• No provoque un cortocircuito en la
batería ni permita que objetos
metálicos entren en contacto con
ES
sus terminales.
2
• No exponga la batería a
temperaturas superiores a 60 °C
como a la luz solar directa, o en el
interior de un automóvil
estacionado al sol.
• No la incinere ni la arroje al fuego.
• No manipule baterías de iones de
litio dañadas o con fugas.
• Asegúrese de cargar la batería con
un cargador de baterías original de
Sony o con un dispositivo que
pueda cargarla.
• Mantenga la batería fuera del
alcance de niños pequeños.
• Mantenga la batería seca.
• Sustitúyala únicamente por otra del
mismo tipo o equivalente
recomendada por Sony.
• Deshágase de la baterías usada lo
antes posible según el
procedimiento que se describe en
las instrucciones.
Adaptador de ca
No utilice el adaptador de ca en un
lugar estrecho (por ejemplo, entre la
pared y un mueble).
Utilice una toma de corriente de la
pared cercana cuando utilice el
adaptador de alimentación de ca
(FUENTE DE ALIMENTACIÓN).
Desconecte el adaptador de
alimentación de ca (FUENTE DE
ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente
de la pared inmediatamente si se
produce algún malfuncionamiento
mientras utiliza el aparato.
Incluso con la videocámara
desconectada, ésta seguirá
recibiendo alimentación de ca
(corriente) mientras esté conectada a
la toma de pared mediante el
adaptador de ca
Un exceso de presión sonora de los
auriculares puede ocasionar la
pérdida de la capacidad auditiva.
Atención para los
clientes en Europa
Aviso para los clientes de
países en los que se aplican
las directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japón
Para la conformidad del producto en
la UE: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Por medio de la presente Sony
Corporation declara que este equipo
cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE. Para mayor información,
por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Aviso
Si la electricidad estática o el
electromagnetismo interrumpen la
transmisión de datos (fallo), reinicie la
aplicación o desconecte el cable de
comunicación (USB, etc.) y vuelva a
conectarlo.
Este producto ha sido probado y
cumple con los límites estipulados
por el reglamento EMC para utilizar
cables de conexión de menos de
3 metros de longitud.
Los campos electromagnéticos a
frecuencias específicas podrán influir
en la imagen y el sonido de esta
unidad.
Tratamiento de las baterías y
equipos eléctricos y
electrónicos al final de su
vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el
producto, en la batería
o en el embalaje indica
que el producto y la
batería no pueden ser
residuo doméstico normal. En
algunas baterías este símbolo puede
utilizarse en combinación con un
símbolo químico. El símbolo químico
del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se
añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004%
de plomo. Al asegurarse de que estos
productos y baterías se desechan
correctamente, usted ayuda a
prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana
que podrían derivars e de la incorrecta
manipulación. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los
recursos naturales.
En el caso de productos que por
razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos sea
necesaria una conexión permanente
con la batería incorporada, esta
batería solo deberá ser reemplazada
por personal técnico cualificado para
ello. Para asegurarse de que la
batería será tratada correctamente,
entregue estos productos al final de
su vida útil en un punto de recogida
para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos. Para las
demás baterías, consulte la sección
donde se indica cómo extraer la
tratados como un
ES
3
batería del producto de forma
segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida
para el reciclado de baterías. Para
recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la
batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto o la
batería.
ES
4
En este manual se describen los
dispositivos compatibles con
1080 60i y con 1080 50i.
Para comprobar si su cámara es
un dispositivo compatible con
1080 60i o 1080 50i, compruebe
las siguientes marcas en la parte
inferior de la cámara.
Dispositivo compatible con 1080
60i: 60i
Dispositivo compatible con 1080
50i: 50i
Aprender más
sobre la
videocámara (Guía
de ayuda)
La guía de ayuda es un manual
online. En él, puede consultar
instrucciones más exhaustivas sobre
las diversas funciones de la
videocámara.
Acceda a la página de
asistencia de Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1610/h_zz/
Encontrará más información como las
siguientes funciones en la Guía de
Ayuda.
• Captura Time-lapse
• Productor de películas selección
• Trans. secuen. en dir.
• Control múlti. cámar.
Índice de
contenido
Lea esto antes de empezar ...... 2
Aprender más sobre la
videocámara (Guía de
ayuda) ................................... 5
Introducción .................6
Artículos suministrados ............ 6
Cargar la batería ........................7
Encender la videocámara ......... 9
Utilizar su videocámara
conectada a la toma
de pared .............................. 10
Insertar una tarjeta de
memoria ...............................11
Grabación/
reproducción .............. 13
Grabación ................................. 13
Reproducción ........................... 15
Visualizar imágenes con mayor
tamaño ................................ 17
Guardar imágenes ..... 19
Importar imágenes a su
ordenador ...........................19
Guardar imágenes en un
dispositivo de soporte
externo ............................... 20
Utilizar la función Wi-Fi ............ 21
Personalización de la
videocámara .............. 27
Usar los menús ........................27
Otros ..........................28
Precauciones ........................... 28
Especificaciones ...................... 30
Piezas y mandos ..................... 35
ES
5
Introducción
Artículos
suministrados
Los números entre ( ) indican la
cantidad suministrada.
•Videocámara (1)
• Adaptador de alimentación de ca
(1)
La forma del adaptador de
alimentación de ca difiere en
función del país o región.
• Cable de soporte de conexión
USB (1)
El cable de soporte de conexión
USB ha sido diseñado para utilizarse
específicamente con esta
videocámara. Use este cable si el
cable USB incorporado de la
videocámara es demasiado corto
para la conexión.
• Batería recargable NP-FV50 (1)
• “Manual de instrucciones” (este
manual) (1)
•Cable HDMI (1)
ES
6
Cargar la batería
Batería
Apague la videocámara cerrando el monitor de cristal
1
líquido e instale la batería.
Extraiga el cable USB incorporado.
2
Introducción
ES
7
Conecte el adaptador de alimentación de ca a la
Cable USB incorporado
Cable de soporte
de conexión USB
Adaptador de
alimentación de ca
Enchufe
de pared
3
videocámara con el cable de soporte de conexión
USB y conecte el adaptador de alimentación de ca al
enchufe de pared.
• El indicador POWER/CHG (carga) se enciende en color naranja.
• El indicador POWER/CHG (carga) se apaga cuando la batería está
totalmente cargada. Desconecte el cable de soporte de conexión
USB de la videocámara.
• La forma del adaptador de alimentación de ca difiere en función del
país o región.
• Apague la videocámara antes de extraer la batería.
Cargar la batería utilizando un ordenador
Apague la videocámara y conéctela a un ordenador encendido con el
cable USB incorporado.
ES
8
Encender la videocámara
Toque el botón que aparece en el monitor de
cristal líquido.
Abra el monitor de cristal líquido de la videocámara y
1
enciéndala.
Siguiendo las instrucciones del monitor de cristal
2
líquido, seleccione el idioma, el área geográfica, el
horario de verano, el formato de fecha y la fecha y
hora.
• Para ir a la siguiente página toque [Sig.].
• Para apagar la videocámara cierre el monitor de cristal líquido.
• Para establecer de nuevo la fecha y hora seleccione
[Configuración] [Ajustes del reloj] [Config.fecha y hora]. (En
caso de que no haya usado la videocámara durante varios meses)
• Para apagar el sonido de funcionamiento seleccione
[Configuración] [Ajustes generales] [Pitido] [Desactivar].
Introducción
ES
9
Utilizar su videocámara conectada a la
Cable USB incorporado
Cable de soporte
de conexión USB
Adaptador de
alimentación de ca
Enchufe
de pared
toma de pared
Acople la batería a su videocámara (página 7).
1
• Asegúrese de acoplar una batería cargada.
Conecte el adaptador de alimentación de ca a la
2
videocámara con el cable de soporte de conexión
USB y conecte el adaptador de alimentación de ca al
enchufe de pared.
• Puede que se consuma energía de la batería aunque la videocámara
esté conectada a la toma de pared.
Consejos
• Para poder utilizar la videocámara sin acoplar la batería, se requiere el
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-L200 (se vende por
separado) a fin de consumir energía de la toma de pared.
• Es posible suministrar energía a la videocámara desde un dispositivo
USB, como un ordenador. (Fuente de alimentación USB)
Solamente estarán disponibles las funciones de reproducción mientras
este producto esté conectado a un dispositivo USB que sea compatible
con el estándar de fuente de alimentación de 500 mA
ES
10
Insertar una tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria microSDMemory Stick Micro™ (M2)
Superficie
impresa
Terminal
Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria hasta que
1
quede encajada.
• Si se ha insertado una tarjeta de memoria nueva, aparecerá la
pantalla [Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.].
Espere hasta que desaparezca la pantalla.
• Inserte la tarjeta de memoria en línea recta en el sentido correcto de
forma que la videocámara pueda reconocerla.
• Para seleccionar una tarjeta de memoria como el soporte de grabación
seleccione [Configuración] [Ajustes de soporte]
[Selección soporte] [Tarjeta de memoria]. (HDR-CX455/CX485/CX675/
PJ675)
• Para extraer la tarjeta de memoria abra la tapa y presione ligeramente la
tarjeta de memoria una vez.
Tipos de tarjetas de memoria que pueden utilizarse
con la videocámara
Consulte la siguiente tabla para seleccionar el tipo de tarjeta de
memoria que puede utilizarse con la videocámara.
Tarjeta de memoriaAVCHDXAVC S
Memory Stick Micro™ (M2)
Tarjeta de memoria microSD
Tarjeta de memoria microSDHC
Tarjeta de memoria microSDXC
(Solo Mark 2)
*1
*1
*1
Introducción
–
–
*2
*2
ES
11
*1
Clase de velocidad SD 4: o más rápida
*2
Tarjetas de memoria que cumplan las siguientes condiciones
– Capacidad de 4 GB o más
– Clase de velocidad SD 10: o más rápida
Notas
• Las películas grabadas se dividirán en archivos de 4 GB cuando se utilice
una tarjeta de memoria SDHC para grabar películas XAVC S durante
periodos de tiempo prolongados.
Los archivos divididos se reproducirán de manera continua cuando se
reproduzcan en la videocámara.
Los archivos divididos pueden integrarse en un archivo único utilizando
PlayMemories Home.
• No se garantiza un funcionamiento correcto con todas las tarjetas de
memoria. Póngase en contacto con el fabricante de cada tarjeta de
memoria para conocer la compatibilidad de las tarjetas de memoria que
no sean de Sony.
• Las películas guardadas en tarjetas de memoria SDXC no se pueden
importar ni reproducir en ordenadores o dispositivos de AV que no
admitan el sistema de archivos exFAT(*) conectando este producto a
dichos dispositivos con el cable micro USB.
Confirme de antemano que el equipo de conexión admita el sistema
exFAT. Si conecta un equipo que no admite el sistema exFAT y aparece
un mensaje indicándole que realice el formateado, no lleve a cabo el
formateado. Todos los datos guardados se perderán.
* exFAT es un sistema de archivos que se utiliza para las tarjetas de
memoria SDXC.
12
ES
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.