Sony HDR-CX450 Users guide [es]

4-585-631-31(1)
Manual de instrucciones
“Guía de Ayuda” (manual web)
Consulte la “Guía de Ayuda” para obtener instrucciones detalladas de las varias funciones de la cámara.
http://rd1.sony.net/help/cam/1610/h_zz/
Introducción
Grabación/reproducción
Guardar imágenes
Personalización de la videocámara
Otros
HDR-CX450/CX455/CX485/CX625/CX675/PJ675

Lea esto antes de empezar

Lea este manual detenidamente antes de poner la unidad en funcionamiento, y consérvelo por si necesita consultarlo en el futuro.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,
1) no exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
2) no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como, por ejemplo, jarrones.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• No desmonte el producto.
• No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
• No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con
ES
sus terminales.
2
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
• No la incinere ni la arroje al fuego.
• No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
• Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
• Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
• Mantenga la batería seca.
• Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
• Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.
Adaptador de ca
No utilice el adaptador de ca en un lugar estrecho (por ejemplo, entre la pared y un mueble). Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si se produce algún malfuncionamiento mientras utiliza el aparato. Incluso con la videocámara desconectada, ésta seguirá recibiendo alimentación de ca (corriente) mientras esté conectada a la toma de pared mediante el adaptador de ca
Un exceso de presión sonora de los auriculares puede ocasionar la pérdida de la capacidad auditiva.
Atención para los clientes en Europa
Aviso para los clientes de
países en los que se aplican las directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por el reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 metros de longitud.
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad.
Tratamiento de las baterías y
equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser
residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos productos y baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivars e de la incorrecta manipulación. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la
tratados como un
ES
3
batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.
ES
4
En este manual se describen los dispositivos compatibles con 1080 60i y con 1080 50i. Para comprobar si su cámara es un dispositivo compatible con 1080 60i o 1080 50i, compruebe las siguientes marcas en la parte inferior de la cámara. Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i

Aprender más sobre la videocámara (Guía de ayuda)

La guía de ayuda es un manual online. En él, puede consultar instrucciones más exhaustivas sobre las diversas funciones de la videocámara.
Acceda a la página de asistencia de Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1610/h_zz/
Encontrará más información como las siguientes funciones en la Guía de Ayuda.
• Captura Time-lapse
• Productor de películas selección
• Trans. secuen. en dir.
• Control múlti. cámar.
Índice de contenido
Lea esto antes de empezar ...... 2
Aprender más sobre la
videocámara (Guía de
ayuda) ................................... 5
Introducción .................6
Artículos suministrados ............ 6
Cargar la batería ........................7
Encender la videocámara ......... 9
Utilizar su videocámara
conectada a la toma
de pared .............................. 10
Insertar una tarjeta de
memoria ...............................11
Grabación/
reproducción .............. 13
Grabación ................................. 13
Reproducción ........................... 15
Visualizar imágenes con mayor
tamaño ................................ 17
Guardar imágenes ..... 19
Importar imágenes a su
ordenador ...........................19
Guardar imágenes en un
dispositivo de soporte
externo ............................... 20
Utilizar la función Wi-Fi ............ 21
Personalización de la
videocámara .............. 27
Usar los menús ........................27
Otros ..........................28
Precauciones ........................... 28
Especificaciones ...................... 30
Piezas y mandos ..................... 35
ES
5

Introducción

Artículos suministrados

Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada.
•Videocámara (1)
• Adaptador de alimentación de ca (1)
La forma del adaptador de alimentación de ca difiere en función del país o región.
• Cable de soporte de conexión USB (1)
El cable de soporte de conexión USB ha sido diseñado para utilizarse específicamente con esta videocámara. Use este cable si el cable USB incorporado de la videocámara es demasiado corto para la conexión.
• Batería recargable NP-FV50 (1)
• “Manual de instrucciones” (este manual) (1)
•Cable HDMI (1)
ES
6

Cargar la batería

Batería
Apague la videocámara cerrando el monitor de cristal
1
líquido e instale la batería.
Extraiga el cable USB incorporado.
2
Introducción
ES
7
Conecte el adaptador de alimentación de ca a la
Cable USB incorporado
Cable de soporte de conexión USB
Adaptador de alimentación de ca
Enchufe de pared
3
videocámara con el cable de soporte de conexión USB y conecte el adaptador de alimentación de ca al enchufe de pared.
• El indicador POWER/CHG (carga) se enciende en color naranja.
• El indicador POWER/CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente cargada. Desconecte el cable de soporte de conexión USB de la videocámara.
• La forma del adaptador de alimentación de ca difiere en función del país o región.
• Apague la videocámara antes de extraer la batería.
Cargar la batería utilizando un ordenador
Apague la videocámara y conéctela a un ordenador encendido con el cable USB incorporado.
ES
8

Encender la videocámara

Toque el botón que aparece en el monitor de cristal líquido.
Abra el monitor de cristal líquido de la videocámara y
1
enciéndala.
Siguiendo las instrucciones del monitor de cristal
2
líquido, seleccione el idioma, el área geográfica, el horario de verano, el formato de fecha y la fecha y hora.
• Para ir a la siguiente página toque [Sig.].
• Para apagar la videocámara cierre el monitor de cristal líquido.
• Para establecer de nuevo la fecha y hora seleccione [Configuración] [ Ajustes del reloj] [Config.fecha y hora]. (En caso de que no haya usado la videocámara durante varios meses)
• Para apagar el sonido de funcionamiento seleccione [Configuración] [ Ajustes generales] [Pitido]  [Desactivar].
Introducción
ES
9
Utilizar su videocámara conectada a la
Cable USB incorporado
Cable de soporte de conexión USB
Adaptador de alimentación de ca
Enchufe de pared
toma de pared
Acople la batería a su videocámara (página 7).
1
• Asegúrese de acoplar una batería cargada.
Conecte el adaptador de alimentación de ca a la
2
videocámara con el cable de soporte de conexión USB y conecte el adaptador de alimentación de ca al enchufe de pared.
• Puede que se consuma energía de la batería aunque la videocámara esté conectada a la toma de pared.
Consejos
• Para poder utilizar la videocámara sin acoplar la batería, se requiere el Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-L200 (se vende por separado) a fin de consumir energía de la toma de pared.
• Es posible suministrar energía a la videocámara desde un dispositivo USB, como un ordenador. (Fuente de alimentación USB) Solamente estarán disponibles las funciones de reproducción mientras este producto esté conectado a un dispositivo USB que sea compatible con el estándar de fuente de alimentación de 500 mA
ES
10

Insertar una tarjeta de memoria

Tarjeta de memoria microSD Memory Stick Micro™ (M2)
Superficie
impresa
Terminal
Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria hasta que
1
quede encajada.
• Si se ha insertado una tarjeta de memoria nueva, aparecerá la pantalla [Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.]. Espere hasta que desaparezca la pantalla.
• Inserte la tarjeta de memoria en línea recta en el sentido correcto de forma que la videocámara pueda reconocerla.
• Para seleccionar una tarjeta de memoria como el soporte de grabación
seleccione  [Configuración]  [ Ajustes de soporte]  [Selección soporte] [Tarjeta de memoria]. (HDR-CX455/CX485/CX675/ PJ675)
• Para extraer la tarjeta de memoria abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria una vez.
Tipos de tarjetas de memoria que pueden utilizarse con la videocámara
Consulte la siguiente tabla para seleccionar el tipo de tarjeta de memoria que puede utilizarse con la videocámara.
Tarjeta de memoria AVCHD XAVC S
Memory Stick Micro™ (M2)
Tarjeta de memoria microSD Tarjeta de memoria microSDHC Tarjeta de memoria microSDXC
(Solo Mark 2)
*1
*1
*1
Introducción
*2
*2
ES
11
*1
Clase de velocidad SD 4: o más rápida
*2
Tarjetas de memoria que cumplan las siguientes condiciones – Capacidad de 4 GB o más – Clase de velocidad SD 10: o más rápida
Notas
• Las películas grabadas se dividirán en archivos de 4 GB cuando se utilice una tarjeta de memoria SDHC para grabar películas XAVC S durante periodos de tiempo prolongados. Los archivos divididos se reproducirán de manera continua cuando se reproduzcan en la videocámara. Los archivos divididos pueden integrarse en un archivo único utilizando PlayMemories Home.
• No se garantiza un funcionamiento correcto con todas las tarjetas de memoria. Póngase en contacto con el fabricante de cada tarjeta de memoria para conocer la compatibilidad de las tarjetas de memoria que no sean de Sony.
• Las películas guardadas en tarjetas de memoria SDXC no se pueden importar ni reproducir en ordenadores o dispositivos de AV que no admitan el sistema de archivos exFAT(*) conectando este producto a dichos dispositivos con el cable micro USB. Confirme de antemano que el equipo de conexión admita el sistema exFAT. Si conecta un equipo que no admite el sistema exFAT y aparece un mensaje indicándole que realice el formateado, no lleve a cabo el formateado. Todos los datos guardados se perderán.
* exFAT es un sistema de archivos que se utiliza para las tarjetas de
memoria SDXC.
12
ES
Loading...
+ 28 hidden pages