Enne seadme kasutamist lugege
tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ja
hoidke see alles edaspidiseks tarvitamiseks.
Teadmiseks kasutajale
Mudeli ja seeria numbrid on märgitud
seadme allosale. Kirjutage seeria number
allnäidatud kohale. Nimetage neid
numbreid, kui seoses selle tootega võtate
ühenduse Sony edasimüüjaga.
Mudeli nr. HDRSeeria nr.
Mudeli nr. ACSeeria nr.
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski
vähendamiseks
1) hoidke seadet vihma ja niiskuse eest;
2) ärge asetage seadmele vedelikuga
nõusid, näiteks vaase.
Hoidke patareisid liigse kuumuse eest,
näiteks päikese käes, tule läheduses jm.
See sümbol hoiatab
kasutajat tähtsatest
kasutamise ja hoolduse
(remondi) juhistest seadme
komplekti kuuluvas
kirjanduses.
See sümbol hoiatab
kasutajat isoleerimata
"ohtliku pinge" eest seadme
korpuses, mis võib olla
piisav voolulöögi riski
tekitamiseks.
EE
2
TÄHTIS OHUTUSINFO
HOIDKE SEE JUHEND ALLES.
TÄHELEPANU! TULEÕNNETUSE VÕI
VOOLULÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS
TÄITKE KINDLASTI ANTUD JUHISED.
• Lugege läbi antud juhised.
• Hoidke see juhend alles.
• Pidage silmas kõiki hoiatusi.
• Täitke kõik juhised.
• Ärge kasutage seda seadet vee juures.
• Puhastage ainult kuiva lapiga.
• Ärge katke ventilatsiooniavasid. Paigaldage vastavalt tootja juhistele.
• Ärge paigaldage kuumaallikate, näiteks radiaatorite, soojendajate, ahjude või teiste kuumust tekitavate
seadmete juurde (kaasaarvatud võimendid).
• Ärge püüdke tõkestada polariseeritud või maandamistüüpi pistiku turvafunktsiooni. Polariseeritud
pistikul on kaks klemmi, millest üks on teisest laiem. Maandamistüüpi pistikul on kaks klemmi ja
maandamisharu. Laiem klemm või kolmas haru on ettenähtud ohutuseks. Kui komplekti kuuluv pistik ei
sobi vahelduvvoolu kontaktile, kutsuge elektrik, et vahetada kontakt.
• Vältige voolujuhtmele pealeastumist või selle kokku surumist, eriti pistiku, kontakti või seadmest
väljumise koha juures.
• Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/tarvikuid.
• Kasutage ainult tootja määratud või koos seadmega ostetud käru, alust, statiivi, kronšteini või lauda. Kui
seadet teisaldades kasutate käru, olge ettevaatlik, et ennast mitte vigastada, kui käru ümber läheb.
• Ühendage seade lahti vahelduvvooluvõrgult äikese ajal või siis, kui seadet pikemat aega ei kasutata.
• Usaldage remont kvalifitseeritud teeninduse personalile. Remont on vajalik, kui seade on mingil viisil
rikutud, näiteks voolujuhe või selle pistik on vigastatud, seadmesse on valgunud vedelik või sattunud
võõrkeha, seade on olnud vihma või niiskuse käes, ei tööta normaalselt või on maha kukkunud.
• Kui pistiku kuju ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasutage kontaktile sobivat pistiku adapterit.
EE
3
Voolujuhtme pistikud erinevates riikides/regioonides.
A tüüp (USA
tüüp)
B tüüp
(Suurbritannia
tüüp)
BF tüüp
(Suurbritannia
tüüp)
B3 tüüp
(Suurbritannia
tüüp)
C tüüp (CEE
tüüp)
SE tüüp (CEE
tüüp)
Selles tabelis on näidatud vahelduvvooluvõrgu pinge ja voolujuhtme pistiku tüüp.
Sõltuvalt regioonist kasutatakse erinevat tüüpi pistikut ja vahelduvvoolu pinget.
Tähelepanu! Kasutage voolujuhet, mis vastab iga riigi nõuetele.
Ainult USA
Kasutage komplekti kuuluvat voolujuhet.
Aku võib vääral käsitsemisel plahvatada,
tekitada tuleõnnetuse või keemilisi
põletusi. Pidage kinni järgmistest
ettevaatusabinõudest.
• Ärge tehke seda lahti.
• Ärge suruge akule ning hoidke seda põrutuste
või liiga tugeva jõu mõju eest, näiteks ärge lööge
akut, ärge laske sellel maha kukkuda ning ärge
astuge akule peale.
• Vältige lühist ja metallesemete kokkupuudet
aku kontaktidega.
• Hoidke akut 60°C (140°F) kõrgema
temperatuuri mõju eest, näiteks päikese käes või
päikese käes seisva auto salongis.
• Ärge põletage akut ega visake seda tulle.
• Ärge kasutage rikutud või lekkivat
liitiumioonakut.
• Laadige akut Sony akulaadijaga või seadmega,
millega saab akusid laadida.
• Hoidke akut väikestele lastele kättesaamatus
kohas.
• Ärge laske akul märjaks saada, see peab olema
ku iv.
• Vahetage aku ainult identse või Sony soovitatud
ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabanege vanast akust vastavalt juhistele.
Vahetage patarei ainult määratud tüüpi
patareiga. Vastasel juhul püsib tuleõnnetuse
või vigastuste risk.
Isegi kui videokaamera on välja lülitatud,
pole see vahelduvvooluvõrgult lahti
ühendatud, kuni on vahelduvvoolu
adapteriga ühendatud vahelduvvoolu
kontaktile.
Märkus voolujuhtme kohta
Voolujuhe on ettenähtud kasutamiseks
ainult selle videokaameraga ning seda ei
tohi kasutada teiste elektriseadmetega.
Liiga tugev helirõhk kõrvaklappides võib
kahjustada kuulmist.
Klientidele USAs ja Kanadas
LIITIUMIOONAKU ÜMBERTÖÖTLEMINE
Liitiumioonakut on võimalik
ümber töödelda.
Viies kasutatud akud
lähimasse kogumiskohta
ümbertöötlemiseks, aitate
kaitsta keskkonda.
Täpsema informatsiooni
saamiseks aku
ümbertöötlemise kohta
helistage tasuta telefonil
1-800-822- 8837 või külasta
http://www.rbrc.org/
Tähelepanu! Ärge kasutage rikutud
liitiumioonakut või sellist, mille elektrolüüt
lekib.
Vahelduvvoolu adapter
Ärge kasutage vahelduvvoolu adapterit
kinnises kohas, näiteks seina ja mööbli
vahel.
Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit,
ühendage see lihtsa ligipääsuga
vahelduvvoolu kontaktile. Ühendage
viivitamatult vahelduvvoolu adapter
vahelduvvoolu kontaktilt lahti, kui
videokaamera kasutamise käigus tekib
talitlushäire.
EE
6
Aku
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa
nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks
alljärgnevat tingimust:
(1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke
häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma
mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised,
mis võivad põhjustada seadme väärtalitlust.
See B klassi digitaalne seade vastab Kanada
ICES-003 standardile.
Klientidele USAs
UL on rahvusvaheliselt tunnustatud
organisatsioon, mis hoolitseb ohutuse eest.
UL tähis tootel tähendab, et toode kuulub
UL nimekirja.
Kui seoses selle tootega tekivad küsimused,
võite helistada telefonil:
Sony klientide infokeskus
1-800-222-SONY (7669)
Allnäidatud number kehtib ainult
küsimustele, mis on seotud FCC.
Normatiivne informatsioon
Vastavuse teade
Müüginimi: SONY
Mudeli nr.: HDR-CX430V
Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc.
Aadress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Kontakttelefon: 858-942-2230
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa
nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks
alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei
tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2)
see seade peab vastu võtma mis tahes
saadud häired, sealhulgas sellised, mis
võivad põhjustada seadme väärtalitlust.
Vastavuse teade
Müüginimi: SONY
Mudeli nr.: HDR-PJ430V
Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc.
Aadress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Kontakttelefon: 858-942-2230
TÄHELEPANU!
Kasutajat hoiatatakse, et igasugused selles
juhendis otseselt kinnitamata muudatused
või modifikatsioonid võivad annulleerida
kasutaja õigused seadme käivitamiseks.
Märkus
See seade on testitud ja tunnistatud
vastavaks piirangutele, mis on määratud
B klassi digitaalsetele seadmetele vastavalt
FCC tingimuste15. osale.
Need piirangud on ettenähtud, et tagada
adekvaatset kaitset häirete eest seadme
paigaldamisel eluruumidesse. See seade
loob, kasutab ja kiirgab raadiosageduste
energiat, mis võib, kui seade pole
paigaldatud ja seda ei kasutata vastavalt
tootja juhistele, tekitada häireid raadiosides.
Siiski ei garanteerita, et seadme
paigaldamisel häireid ei teki. Kui see seade
tekitab raadioside või teleülekannete
vastuvõtu häireid, mida saab tuvastada
seadet sisse ja välja lülitades, on soovitav
nende vältimiseks täita üks või mitu
alljärgnevatest toimingutest:
– suunake ümber vastuvõtu antenn või
paigutage see mujale;
– paigutage see seade ja vastuvõtja teineteisest
kaugemale;
– ühendage see seade ja vastuvõtja erinevatele
vahelduvvoolu kontaktidele;
– võtke ühendus edasimüüja või kogenud
raadio/TV remondispetsialistiga.
Seadmega peab kasutama komplekti
kuuluvat liidesekaablit, et saaks täita
digitaalseadmele määratud piiranguid
vastavalt FCC tingimuste 15. osa B osale.
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa
nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks
alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei
tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2)
see seade peab vastu võtma mis tahes
saadud häired, sealhulgas sellised, mis
võivad põhjustada seadme väärtalitlust.
EE
7
Klientidele Euroopas
Sony Corporation teavitab, et see
HDR-CX410VE/PJ420VE digitaalne
HD videokaamera vastab 1999/5/
EC direktiivi olulistele tingimustele ja
teistele vastavatele nõuetele. Täpsemat
informatsiooni leiate veebisaidist:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele riikides, kus
kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan, või see on toodetud Sony Corporation
ülesandel. Soovides teavet toote vastavusest
Euroopa Liidu seadusandluse aktidele,
pöörduge volitatud esindaja poole - Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Hoolduse
või garantiiga seotud küsimustega
pöörduge erinevates hooldus- või
garantiidokumentides näidatud aadressidel.
See toode on testitud ja tuvastatud selle
vastavus EMC direktiivis määratud
3 meetrist (9,8 jalga) lühemate
ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud
sagedustel mõjutada seadme kujutist ja heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism
põhjustab andmeedastuse katkemist
(ebaõnnestumist), taaskäivitage
rakendustarkvara või ühendage lahti ja
ühendage veel kord sidekaabel (USB jt.).
Kasutatud elektri- ja
elektroonikaseadmete
jäätmete kõrvaldamine
(rakendatav Euroopa Liidus
ja teistes jäätmete liigiti
kogumise süsteemidega
Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil
näitab, et seda toodet ei tohi visata
olmeprügisse. Selle peab andma
ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste
ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
Tagades toote õige utiliseerimise, aitate
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja elanike tervisele, mis
võivad tekkida selle toote väära käitlemise
tagajärjel. Materjalide korduvkasutus
aitab säästa loodusressursse. Täpsemat
informatsiooni selle toote ümbertöötlemise
kohta saate kohalikust omavalitsusest,
kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või
kauplusest, kus toote ostsite.
Kasutatud akude jäätmete
kõrvaldamine (rakendatav
Euroopa Liidus ja teistes
jäätmete liigiti kogumise
süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis akul või selle pakendil näitab,
et antud toote komplekti kuuluvat akut ei
tohi visata olmeprügisse.
Teatud akudel kasutatakse seda tähist koos
keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda
(Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi
sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem
kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid.
Tagades akude õige utiliseerimise, aitate
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad
tekkida nende väära käitlemise tagajärjel.
Materjalide korduvkasutus aitab säästa
loodusressursse.
EE
8
Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse
või andmete integreerimise eesmärgil
vajalik püsiühendus sisseehitatud akuga,
tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud
teeninduse personal.
Aku õige käitlemise tagamiseks andke
toode selle kasutusaja lõppemisel
ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja
elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
Kõikide teiste patareide kohta vaadake
osast, kus kirjeldatakse nende ohutut
väljavõtmist seadmest. Andke aku
ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud
akude kogumiskohta.
Täpsemat informatsiooni selle toote või
patarei ümbertöötlemise kohta saate
kohalikust omavalitsusest, kohalikust
jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest,
kus toote ostsite.
Märkus Ühendkuningriigi klientidele
Ohutuse ja mugavuse eesmärgil on selles
seadmes fikseeritud pistik, mis vastab BS
1363 nõuetele.
Kui peab vahetama pistiku kaitse, kasutage
kindlasti kaitset, mille voolutugevus vastab
komplekti kuuluvale kaitsele ja mille on
kinnitanud ASTA või BSI kuni 1362 (
tähisega).
Kui selle seadme komplekti kuuluval
pistikul on eemaldatav kaitsekate, kinnitage
pärast kaitse vahetamist kindlasti kate.
Mingil juhul ärge kasutage pistikut ilma
kinnitamata kaitsekatteta. Kui kaotasite
katte, võtke ühendus lähima Sony
teeninduskeskusega.
või
EE
9
Täpsemat informatsiooni videokaamera
mudeli kohta vaadake näidatud leheküljelt:
Funktsioonid ja seadmed 12. lk
Keeleseadistus
•
Vajaduse korral muutke ekraaninäitude keelt
enne videokaamera kasutamist (23. lk).
Ekraaninäitusid kasutatakse igas keeles
videokaamera kasutamise illustreerimiseks.
Salvestamine
•
Enne salvestamist katsetage salvestamise
funktsiooni, et veenduda kujutise ja heli
probleemideta salvestamises.
• Salvestise sisu ei kompenseerita, isegi kui
salvestamine või taasesitus pole võimalik
videokaamera, salvestusmeediumi jt.
talitlushäire tõttu.
• TV värvisüsteemid erinevad sõltuvalt riigist/
regioonist. Salvestiste vaatamiseks teleri
ekraanil on vajalik videokaamera signaali
toetav teler. Täpsemat informatsiooni signaali
formaadi kohta vaadake “Kuidas kasutada seda
juhendit” (12. lk).
• Teleprogrammide, filmide, videosalvestiste või
muude materjalide autoriõigused võivad olla
kaitstud. Selliste materjalide loata salvestamine
võib olla õigusvastane.
(20. lk) või helendab või vilgub juurdepääsu
lamp (25. lk)
• Ärge sulgege LCD paneeli, kui videokaamera
on teistele seadmetele ühendatud USB
ühendusega ja toide on sisse lülitatud. Võimalik,
et kaovad salvestatud kujutiste andmed.
• Kasutage videokaamerat vastavalt kohalikele
nõuetele.
LCD paneel
•
LCD ekraan on toodetud täppistehnoloogiaga,
seetõttu on enam kui 99,99% pikslitest
efektiivselt kasutatavad. Siiski võivad LCD
ekraanile ilmuda püsivad väikesed mustad
ja/või erksad (valged, punased, sinised
või rohelised) punktid. Need punktid on
tootmisprotsessi normaalne nähe ning ei
mõjuta salvestust.
Mustad punktid
Valged, punased, sinised või rohelised punktid
Sellest juhendist, illustratsioonidest
ja ekraaninäitudest
Märkused kasutamise kohta
•
Ärge tehke nii, nagu allpool näidatud. Vastasel
juhul võite rikkuda salvestusmeediumi, kujutisi
ei saa salvestada, need võivad kaduda või
tekivad muud talitlushäired.
–ärge võtke mälukaarti välja, kui helendab või
vilgub ligipääsu lamp (25. lk)
–ärge võtke akut välja või ärge ühendage
videokaameralt lahti vahelduvvoolu adapterit,
hoidke videokaamerat mehhaaniliste löökide
või vibratsiooni eest, kui helendab või vilgub
roheliselt POWER/CHG (laadimine) lamp
EE
10
•
Selles juhendis illustreerimiseks kasutatud
LCD ekraani kujutised on salvestatud digitaalse
fotokaameraga, seetõttu võivad kujutised või
ekraani indikaatorid teisiti välja näha kui
ekraanil nähaolevad. Paremaks arusaadavuseks
on videokaamera illustratsioonid ja ekraani
indikatsioonid suurendatud või lihtsustatud.
• Videokaamera ja tarvikute konstruktsiooni ja
tehnilisi tunnuseid võidakse muuta eelneva
hoiatuseta.
• Selles juhendis nimetatakse videokaamera
seesmist mälu (seesmise mļuga mudelid) ja
mälukaarti “salvestusmeediumiks”.
• Selles juhendis nimetatakse kõrglahutuse
pildikvaliteedil (HD) salvestatud DVD plaati
AVCHD plaadiks.
Rohkem teavet videokaamera
kohta (“Handycam” käsiraamat)
“Handycam” käsiraamat on onlain juhend.
Lugege see läbi, et tutvuda üksikasjalike
juhistega videokaamera paljude
funktsioonide kohta.
Külastage Sony tehnilise toe
1
kodulehte.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
Valige oma riik või regioon.
2
Leidke tehnilise toe kodulehel
3
oma videokaamera mudeli nimi.
•
Vaadake mudeli nime videokaamera
allosal.
EE
11
Kuidas kasutada seda juhendit
Selles juhendis kirjeldatakse erinevusi iga mudeli tehnilistes tunnustes.
Kui leiate kirjelduse “... mudelid” nagu allpool, kontrollige selles osas, kas kirjeldus kehtib Teie
videokaamerale.
Selles juhendis kasutatakse illustreerimiseks mudelit HDR-PJ420E.
Mudeli nimiProjektor
HDR-CX400E/CX410VE/CX430V/CX430VE/CX510E–
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
Märkus
• Allnäidatud kirjeldusi selgitatakse mudeli nimega.
–Ohutusinfo (2. lk)
–Seadme osad ja nupud (16. lk)
–Menüüde loetelud (50. lk)
–Tehnilised andmed (63. lk)
–Filmide salvestamise aeg/salvestatavate fotode arv (56. lk)
EE
13
Sisukord
Lugege läbi kõigepealt ............................................................................................................................................. 2
TÄHTIS OHUTUSINFO.................................................................................................................................................3
Rohkem teavet videokaamera kohta (“Handycam” käsiraamat) .............................11
Kuidas kasutada seda juhendit .........................................................................................................................12
Seadme osad ja nupud...........................................................................................................................................16
Alustuseks
Pakendi sisu ....................................................................................................................................................................19
Aku laadimine ...............................................................................................................................................................20
Aku laadimine arvutit kasutades ...................................................................................................21
Aku laadimine välismaal ......................................................................................................................22
Toite sisse lülitamine, kuupäeva ja kellaaja seadistamine .............................................................23
Kujutiste salvestamine erinevate seadistustega ..................................................................................34
Asukoha informatsiooni salvestamine (GPSiga mudelid) ................................................... 36
Kujutiste vaatamine TV ekraanil ......................................................................................................................36
Sisse ehitatud projektori kasutamine (projektoriga mudelid) ..........................................38
EE
14
Filmide pildikvaliteedi valik (salvestamise režiim) .............................................................34
Filmide ja fotode kustutamine.........................................................................................................40
Filmi jagamine .............................................................................................................................................40
Fotode salvestamine filmist (seesmise mäluga või
USB sisendi funktsiooniga mudelid) ...........................................................................................41
“PlayMemories Home” tarkvara installimine arvutisse ...................................................43
“PlayMemories Home” tarkvara aktiveerimine ......................................................................................44
Kujutiste salvestamine välises meediumiseadmes
Standard resolutsiooni pildikvaliteediga (STD) plaadi salvestamine,
kasutades salvestajat ...............................................................................................................................................45
Menüüde kasutamine .............................................................................................................................................49
Nõuanded kasutamiseks .......................................................................................................................................53
Tehnilised andmed ....................................................................................................................................................63
VIDEOKAAMERATE TOODETE KAARTIANDMETE LÕPPKASUTAJA LEPING
Täpsemat informatsiooni multiliidese pesaga
ühilduvate tarvikute kohta vaadake oma
regioonile ettenähtud Sony kodulehelt, võtke
ühendus Sony edasimüüja või kohaliku
volitatud Sony teeninduskeskusega.
Ei garanteerita toiminguid teiste tootjate
tarvikutega.
Kuni lamp helendab või vilgub, loeb või
salvestab videokaamera andmeid.
(mikrofon) pesa (PLUG IN POWER)
(kõrvaklapid) pesa
PROJECTOR IN pesa (39. lk)
HDMI OUT pesa (36. lk)
Suumi hoob (30. lk)
PHOTO nupp (28. lk)
POWER/CHG (laadimine) lamp (20. lk)
Aku (20. lk)
START/STOP nupp (27. lk)
DC IN pesa (20. lk)
Multi/micro-USB pesa (36. lk)
Toetab seadmeid, mis ühilduvad microUSBga.
Käerihm
Silmus õlarihma kinnitamiseks
Sisse ehitatud USB kaabel (21. lk)
Statiivi kinnituspesa
Kinnitage statiiv (ei ole komplektis: kruvi peab
olema lühem kui 5,5 mm (7/32 tolli)).
Sõltuvalt statiivi tunnustest võidakse
videokaamerat mitte kinnitada õiges suunas.
BATT (aku) vabastamise hoob (22. lk)
EE
17
Käerihma kinnitamine
Filtri kinnitamine adaptiivrõngaga
("step down")
Ühitage õigesti filtri adaptiivrõngas
videokaameraga (), siis pöörake rõngast
noole suuna, kuni see fikseerub oma kohale
().
• Võite muuta kuni filtri läbimõõduni 37 mm
(1 1/2 tolli), kinnitades filtri adaptiivrõnga,
mis võimaldab kasutada soovitatud konverter
objektiive.
• Laia otsaga konverter objektiivi/lainurk
konverter objektiivi ei saa kinnitada, kui on
kinnitatud filtri adaptiivrõngas ("step down").
• Filtri adaptiivrõnga eemaldamiseks pöörake
seda noolele vastassuunas.
18
EE
Alustuseks
Pakendi sisu
Sulgudes ( ) on näidatud arv.
Videokaamera (1)
Vahelduvvoolu adapter (1)
Voolujuhe (1)
HDMI kaabel (1)
USB ühenduse kaabel (1)
• USB ühenduse kaabel on ettenähtud
kasutamiseks ainult selle videokaameraga.
Kasutage seda kaablit, kui videokaamera sisse
ehitatud USB kaabel (21. lk) on liiga lühike.
“Kasutusjuhend” (see juhend) (1)
Märkus
• “PlayMemories Home” tarkvara ja
“PlayMemories Home Help Guide” võite alla
laadida Sony kodulehelt (43. lk).
Alustuseks
Filtri adaptiivrõngas ("step down") (1)
Laaditav aku NP-FV50 (1)
EE
19
Aku laadimine
Sulgege LCD ekraan ja kinnitage
1
aku.
•
Ühitage videokaamera süvend ja aku sakk,
siis lükake akut üles.
Ühendage vahelduvvoolu
2
adapter () ja voolujuhe ()
videokaamerale ja vahelduvvoolu
kontaktile.
•
POWER/CHG (laadimine) lamp süttib
oranžilt.
• POWER/CHG (laadimine) lamp kustub,
kui aku on täielikult täis laaditud.
Ühendage vahelduvvoolu adapter lahti
videokaamera DC IN pesalt.
Aku
POWER/CHG (laadimine)
lamp
DC pistik
vahelduvvoolu kontaktile
DC IN pesa
Ühitage tähis
DC pistikul
tähisega DC IN
pesal.
Märkused
• Videokaamerale võite kinnitada ainult V seeria “InfoLITHIUM” aku, teist akut ei saa kinnitada.
• Kui kinnitate videolambi (ei ole komplektis), on soovitav kasutada NP-FV70 või NP-FV100 akut.
• Selles videokaameras ei saa kasutada NP-FV30 “InfoLITHIUM” akut.
• Kui videokaamerat ei käivitata umbes 2 minutit, lülitub vaikeseadistusel toide automaatselt välja, et säästa
aku laengut ([Power Save], 52. lk).
EE
20
Aku laadimine arvutit kasutades
Lülitage videokaamera välja ja
ühendage see sisselülitatud arvutile,
kasutades sisse ehitatud USB kaablit.
Alustuseks
Sisse ehitatud USB kaabel
vahelduvvoolu
kontaktile
Aku laadimine, kasutades AC-UD10 USB laadijat/vahelduvvoolu adapterit
(ei ole komplektis)
Võite akut laadida, ühendades sisse ehitatud USB kaabli vahelduvvoolu kontaktile, kasutades
AC-UD10 USB laadijat/vahelduvvoolu adapterit (ei ole komplektis). Videokaamera aku
laadimiseks ei saa kasutada Sony CP-AH2R, CP-AL või AC-UP100 kaasaskantavat toiteplokki
(pole komplektis).
Laadimisaeg
Ligikaudne aeg (minutites), mis on vajalik, et laadida täis täiesti tühja NP-FV50 akut (komplektis).
Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit: 155 min
Kui kasutate arvutit, mis on ühendatud sisse ehitatud USB kaabliga
*: 280 min
• Tabelis näidatud laadimisaeg on saadud aku laadimisel 25°C (77°F) toatemperatuuril. Akut on soovitav
laadida 10°C - 30°C (50°F - 86°F) temperatuuril.
* Laadimisajad on määratud, kasutamata USB ühenduse kaablit.
Aku väljavõtmine
Sulge LCD ekraan. Lükake BATT (aku)
vabastamise hooba () ja võtke aku välja ().
EE
21
Videokaamera vahetpidamata kasutamine kaua aega
Ühendage vahelduvvoolu adapter ja voolujuhe videokaamerale ja vahelduvvoolu kontaktile.
Täpsemat informatsiooni vahelduvvoolu adapteri ühendamise kohta vaadake “Aku laadimine”
Vahelduvvoolu adapterit kasutades võite videokaameraga töötada, tundmata muret aku
tühjenemise pärast.
(20. lk).
Märkused vahelduvvoolu adapteri kohta
•
Vältige vahelduvvoolu adapteri DC pistiku või aku kontakti lühist metallesemetega. See võib põhjustada
väärtalitlust.
• Ühendage vahelduvvoolu adapter videokaameralt lahti, hoides videokaamerat ja DC pistikut.
• Salvestamise aeg, taasesituse aeg (56. lk)
• Akusse jäänud laengu indikaator (29. lk)
Aku laadimine välismaal
Võite akut laadida igas riigis/regioonis videokaamera komplekti kuuluva vahelduvvoolu
adapteriga, kasutades 100 V - 240 V vahelduvvoolu, 50 Hz/60 Hz. Ärge kasutage elektroonilist
pingemuundurit.
22
EE
Toite sisse lülitamine, kuupäeva ja kellaaja
seadistamine
Täpsemat informatsiooni videokaamera mudeli kohta vaadake näidatud leheküljelt:
Funktsioonid ja seadmed 12. lk
Avage videokaamera LCD ekraan
1
ja lülitage toide sisse.
•
Võite videokaamera samuti sisse lülitada,
vajutades POWER (17. lk).
Valige vajalik keel, siis valige
2
[Next].
Valige vajalik geograafiline
3
regioon
/ abil, siis valige
[Next].
Puudutage nuppu
LCD ekraanil.
Alustuseks
Seadistage [Daylight Savings] või
4
[Summer Time], valige kuupäeva
formaat, siis seadistage kuupäev
ja kellaaeg.
•
Kui [Daylight Savings] või [Summer Time]
seadistate [On], lähevad kellanäidud tunni
võrra edasi.
• Kui valite kuupäeva ja kellaaega, valige
üks parameetritest ja reguleerige väärtus
/ abil.
• Kui valite , lõpetatakse
kuupäeva ja kellaaja seadistamine.
Date & Time
10 30:PM201311
BackNext
EE
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.