Sony HDR-CX400E, HDR-CX410VE, HDR-CX430V, HDR-CX430VE, HDR-CX510E User Manual [et]

...
4-452-896-11(1)
Digitaalne HD videokaamera
Kasutusjuhend
Vaadake samuti:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Sisukord
Alustuseks
Salvestamine/taasesitus
Lisatoimingud
Redigeerimine
Filmide ja fotode talletamine arvutit kasutades
Kujutiste salvestamine välises meediumiseadmes
Videokaamera kohandamine
Muu informatsioon/ tähestikuline register
HDR-CX400E/CX410VE/CX430V/CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/ PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
Lugege läbi kõigepealt
Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ja hoidke see alles edaspidiseks tarvitamiseks.
Teadmiseks kasutajale
Mudeli ja seeria numbrid on märgitud seadme allosale. Kirjutage seeria number allnäidatud kohale. Nimetage neid numbreid, kui seoses selle tootega võtate ühenduse Sony edasimüüjaga.
Mudeli nr. HDR­Seeria nr. Mudeli nr. AC­Seeria nr.
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski vähendamiseks
1) hoidke seadet vihma ja niiskuse eest;
2) ärge asetage seadmele vedelikuga nõusid, näiteks vaase.
Hoidke patareisid liigse kuumuse eest, näiteks päikese käes, tule läheduses jm.
See sümbol hoiatab kasutajat tähtsatest kasutamise ja hoolduse (remondi) juhistest seadme komplekti kuuluvas kirjanduses.
See sümbol hoiatab kasutajat isoleerimata "ohtliku pinge" eest seadme korpuses, mis võib olla piisav voolulöögi riski tekitamiseks.
EE
2
TÄHTIS OHUTUSINFO
HOIDKE SEE JUHEND ALLES. TÄHELEPANU! TULEÕNNETUSE VÕI VOOLULÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS TÄITKE KINDLASTI ANTUD JUHISED.
• Lugege läbi antud juhised.
• Hoidke see juhend alles.
• Pidage silmas kõiki hoiatusi.
• Täitke kõik juhised.
• Ärge kasutage seda seadet vee juures.
• Puhastage ainult kuiva lapiga.
• Ärge katke ventilatsiooniavasid. Paigaldage vastavalt tootja juhistele.
• Ärge paigaldage kuumaallikate, näiteks radiaatorite, soojendajate, ahjude või teiste kuumust tekitavate
seadmete juurde (kaasaarvatud võimendid).
• Ärge püüdke tõkestada polariseeritud või maandamistüüpi pistiku turvafunktsiooni. Polariseeritud
pistikul on kaks klemmi, millest üks on teisest laiem. Maandamistüüpi pistikul on kaks klemmi ja maandamisharu. Laiem klemm või kolmas haru on ettenähtud ohutuseks. Kui komplekti kuuluv pistik ei sobi vahelduvvoolu kontaktile, kutsuge elektrik, et vahetada kontakt.
• Vältige voolujuhtmele pealeastumist või selle kokku surumist, eriti pistiku, kontakti või seadmest
väljumise koha juures.
• Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/tarvikuid.
• Kasutage ainult tootja määratud või koos seadmega ostetud käru, alust, statiivi, kronšteini või lauda. Kui
seadet teisaldades kasutate käru, olge ettevaatlik, et ennast mitte vigastada, kui käru ümber läheb.
• Ühendage seade lahti vahelduvvooluvõrgult äikese ajal või siis, kui seadet pikemat aega ei kasutata.
• Usaldage remont kvalifitseeritud teeninduse personalile. Remont on vajalik, kui seade on mingil viisil
rikutud, näiteks voolujuhe või selle pistik on vigastatud, seadmesse on valgunud vedelik või sattunud võõrkeha, seade on olnud vihma või niiskuse käes, ei tööta normaalselt või on maha kukkunud.
• Kui pistiku kuju ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasutage kontaktile sobivat pistiku adapterit.
EE
3
Voolujuhtme pistikud erinevates riikides/regioonides.
A tüüp (USA
tüüp)
B tüüp
(Suurbritannia
tüüp)
BF tüüp
(Suurbritannia
tüüp)
B3 tüüp
(Suurbritannia
tüüp)
C tüüp (CEE
tüüp)
SE tüüp (CEE
tüüp)
Selles tabelis on näidatud vahelduvvooluvõrgu pinge ja voolujuhtme pistiku tüüp. Sõltuvalt regioonist kasutatakse erinevat tüüpi pistikut ja vahelduvvoolu pinget. Tähelepanu! Kasutage voolujuhet, mis vastab iga riigi nõuetele.
Ainult USAKasutage komplekti kuuluvat voolujuhet.
Euroopa
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Austria 230 50 C Belgia 230 50 C Tšeh hi 220 50 C Taani 230 50 C Soome 230 50 C Prantsusmaa 230 50 C Saksamaa 230 50 C Kreeka 220 50 C Ungari 220 50 C Island 230 50 C Iiri 230 50 C/BF Itaalia 220 50 C Luksemburg 230 50 C Holland 230 50 C Norra 230 50 C Poola 220 50 C Portugal 230 50 C Rumeenia 220 50 C Venemaa 220 50 C Slovakkia 220 50 C Hispaania 127/230 50 C Rootsi 230 50 C Šveits 230 50 C Ühendkuningriik 240 50 BF
Aasia
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Hiina 220 50 A Hongkong 200/220 50 BF India 230/240 50 C Indoneesia 127/230 50 C Jaapan 100 50/60 A Korea Vabariik 220 60 C Malaisia 240 50 BF Filipiinid 220/230 60 A/C Singapur 230 50 BF Taivan 110 60 A Tai 220 50 C/BF Vietnam 220 50 A/C
EE
4
O tüüp
(Okeaania
tüüp)
Okeaania
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Austraalia 240 50 O Uus-Meremaa 230/240 50 O
Põhja-Ameerika
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Kanada 120 60 A USA 120 60 A
Kesk-Ameerika
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Bahama 120/240 60 A Kostariika 110 60 A Kuub a 110/220 60 A/C Dominikaani 110 60 A Salvador 110 60 A Guatemaala 120 60 A Honduuras 110 60 A Jamaika 110 50 A Mehhiko 120/127 60 A Nikaraagua 120/240 60 A Panama 110/220 60 A
Lõuna-Ameerika
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Argentiina 220 50 C/BF/O Brasiilia 127/220 60 A/C Tšiili 220 50 C Kolumbia 120 60 A Peruu 220 60 A/C Venetsueela 120 60 A
Lähis-Ida
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Iraan 220 50 C/BF Iraak 220 50 C/BF Iisrael 230 50 C Saudi Araabia 127/220 50 A/C/BF Tür gi 220 50 C Araabia Ühendemiraadid 240 50 C/BF
Aafrika
Riigid/regioonid Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Alžeeria 127/220 50 C Kongo DV 220 50 C Egiptus 220 50 C Etioopi a 220 50 C Keenia 240 50 C/BF Nigeeria 230 50 C/BF Lõuna-Aafrika 220/230 50 C/BF Tansaania 230 50 C/BF Tuneesia 220 50 C
EE
5
TÄHELEPANU!
Aku
Aku võib vääral käsitsemisel plahvatada, tekitada tuleõnnetuse või keemilisi põletusi. Pidage kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Ärge tehke seda lahti.
• Ärge suruge akule ning hoidke seda põrutuste
või liiga tugeva jõu mõju eest, näiteks ärge lööge akut, ärge laske sellel maha kukkuda ning ärge astuge akule peale.
• Vältige lühist ja metallesemete kokkupuudet
aku kontaktidega.
• Hoidke akut 60°C (140°F) kõrgema
temperatuuri mõju eest, näiteks päikese käes või päikese käes seisva auto salongis.
• Ärge põletage akut ega visake seda tulle.
• Ärge kasutage rikutud või lekkivat
liitiumioonakut.
• Laadige akut Sony akulaadijaga või seadmega,
millega saab akusid laadida.
• Hoidke akut väikestele lastele kättesaamatus
kohas.
• Ärge laske akul märjaks saada, see peab olema
ku iv.
• Vahetage aku ainult identse või Sony soovitatud
ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabanege vanast akust vastavalt juhistele.
Vahetage patarei ainult määratud tüüpi patareiga. Vastasel juhul püsib tuleõnnetuse või vigastuste risk.
Isegi kui videokaamera on välja lülitatud, pole see vahelduvvooluvõrgult lahti ühendatud, kuni on vahelduvvoolu adapteriga ühendatud vahelduvvoolu kontaktile.
Märkus voolujuhtme kohta
Voolujuhe on ettenähtud kasutamiseks ainult selle videokaameraga ning seda ei tohi kasutada teiste elektriseadmetega.
Liiga tugev helirõhk kõrvaklappides võib kahjustada kuulmist.
Klientidele USAs ja Kanadas
LIITIUMIOONAKU ÜMBERTÖÖTLEMINE
Liitiumioonakut on võimalik ümber töödelda. Viies kasutatud akud lähimasse kogumiskohta ümbertöötlemiseks, aitate kaitsta keskkonda.
Täpsema informatsiooni saamiseks aku ümbertöötlemise kohta helistage tasuta telefonil 1-800-822- 8837 või külasta http://www.rbrc.org/
Tähelepanu! Ärge kasutage rikutud liitiumioonakut või sellist, mille elektrolüüt lekib.
Vahelduvvoolu adapter
Ärge kasutage vahelduvvoolu adapterit kinnises kohas, näiteks seina ja mööbli vahel.
Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit, ühendage see lihtsa ligipääsuga vahelduvvoolu kontaktile. Ühendage viivitamatult vahelduvvoolu adapter vahelduvvoolu kontaktilt lahti, kui videokaamera kasutamise käigus tekib talitlushäire.
EE
6
Aku
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada seadme väärtalitlust.
See B klassi digitaalne seade vastab Kanada ICES-003 standardile.
Klientidele USAs
UL on rahvusvaheliselt tunnustatud organisatsioon, mis hoolitseb ohutuse eest. UL tähis tootel tähendab, et toode kuulub UL nimekirja.
Kui seoses selle tootega tekivad küsimused, võite helistada telefonil:
Sony klientide infokeskus 1-800-222-SONY (7669) Allnäidatud number kehtib ainult küsimustele, mis on seotud FCC.
Normatiivne informatsioon
Vastavuse teade
Müüginimi: SONY Mudeli nr.: HDR-CX430V Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc. Aadress: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Kontakttelefon: 858-942-2230
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada seadme väärtalitlust.
Vastavuse teade
Müüginimi: SONY Mudeli nr.: HDR-PJ430V Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc. Aadress: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Kontakttelefon: 858-942-2230
TÄHELEPANU!
Kasutajat hoiatatakse, et igasugused selles juhendis otseselt kinnitamata muudatused või modifikatsioonid võivad annulleerida kasutaja õigused seadme käivitamiseks.
Märkus
See seade on testitud ja tunnistatud vastavaks piirangutele, mis on määratud B klassi digitaalsetele seadmetele vastavalt FCC tingimuste15. osale. Need piirangud on ettenähtud, et tagada adekvaatset kaitset häirete eest seadme paigaldamisel eluruumidesse. See seade loob, kasutab ja kiirgab raadiosageduste energiat, mis võib, kui seade pole paigaldatud ja seda ei kasutata vastavalt tootja juhistele, tekitada häireid raadiosides. Siiski ei garanteerita, et seadme paigaldamisel häireid ei teki. Kui see seade tekitab raadioside või teleülekannete vastuvõtu häireid, mida saab tuvastada seadet sisse ja välja lülitades, on soovitav nende vältimiseks täita üks või mitu alljärgnevatest toimingutest:
suunake ümber vastuvõtu antenn või
paigutage see mujale;
paigutage see seade ja vastuvõtja teineteisest
kaugemale;
ühendage see seade ja vastuvõtja erinevatele
vahelduvvoolu kontaktidele;
võtke ühendus edasimüüja või kogenud
raadio/TV remondispetsialistiga.
Seadmega peab kasutama komplekti kuuluvat liidesekaablit, et saaks täita digitaalseadmele määratud piiranguid vastavalt FCC tingimuste 15. osa B osale.
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada seadme väärtalitlust.
EE
7
Klientidele Euroopas
Sony Corporation teavitab, et see HDR-CX410VE/PJ420VE digitaalne HD videokaamera vastab 1999/5/ EC direktiivi olulistele tingimustele ja teistele vastavatele nõuetele. Täpsemat informatsiooni leiate veebisaidist: http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan, või see on toodetud Sony Corporation ülesandel. Soovides teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse aktidele, pöörduge volitatud esindaja poole - Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Hoolduse või garantiiga seotud küsimustega pöörduge erinevates hooldus- või garantiidokumentides näidatud aadressidel.
See toode on testitud ja tuvastatud selle vastavus EMC direktiivis määratud 3 meetrist (9,8 jalga) lühemate ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud sagedustel mõjutada seadme kujutist ja heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse katkemist (ebaõnnestumist), taaskäivitage rakendustarkvara või ühendage lahti ja ühendage veel kord sidekaabel (USB jt.).
Kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida selle toote väära käitlemise tagajärjel. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse. Täpsemat informatsiooni selle toote ümbertöötlemise kohta saate kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsite.
Kasutatud akude jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis akul või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti kuuluvat akut ei tohi visata olmeprügisse. Teatud akudel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades akude õige utiliseerimise, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida nende väära käitlemise tagajärjel. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse.
EE
8
Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud akuga, tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud teeninduse personal. Aku õige käitlemise tagamiseks andke toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaadake osast, kus kirjeldatakse nende ohutut väljavõtmist seadmest. Andke aku ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud akude kogumiskohta. Täpsemat informatsiooni selle toote või patarei ümbertöötlemise kohta saate kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsite.
Märkus Ühendkuningriigi klientidele
Ohutuse ja mugavuse eesmärgil on selles seadmes fikseeritud pistik, mis vastab BS 1363 nõuetele.
Kui peab vahetama pistiku kaitse, kasutage kindlasti kaitset, mille voolutugevus vastab komplekti kuuluvale kaitsele ja mille on kinnitanud ASTA või BSI kuni 1362 (
tähisega). Kui selle seadme komplekti kuuluval pistikul on eemaldatav kaitsekate, kinnitage pärast kaitse vahetamist kindlasti kate. Mingil juhul ärge kasutage pistikut ilma kinnitamata kaitsekatteta. Kui kaotasite katte, võtke ühendus lähima Sony teeninduskeskusega.
või
EE
9
Täpsemat informatsiooni videokaamera mudeli kohta vaadake näidatud leheküljelt: Funktsioonid ja seadmed 12. lk
Keeleseadistus
Vajaduse korral muutke ekraaninäitude keelt enne videokaamera kasutamist (23. lk). Ekraaninäitusid kasutatakse igas keeles videokaamera kasutamise illustreerimiseks.
Salvestamine
Enne salvestamist katsetage salvestamise funktsiooni, et veenduda kujutise ja heli probleemideta salvestamises.
• Salvestise sisu ei kompenseerita, isegi kui
salvestamine või taasesitus pole võimalik videokaamera, salvestusmeediumi jt. talitlushäire tõttu.
• TV värvisüsteemid erinevad sõltuvalt riigist/
regioonist. Salvestiste vaatamiseks teleri ekraanil on vajalik videokaamera signaali toetav teler. Täpsemat informatsiooni signaali formaadi kohta vaadake “Kuidas kasutada seda juhendit” (12. lk).
• Teleprogrammide, filmide, videosalvestiste või
muude materjalide autoriõigused võivad olla kaitstud. Selliste materjalide loata salvestamine võib olla õigusvastane.
(20. lk) või helendab või vilgub juurdepääsu lamp (25. lk)
• Ärge sulgege LCD paneeli, kui videokaamera
on teistele seadmetele ühendatud USB ühendusega ja toide on sisse lülitatud. Võimalik, et kaovad salvestatud kujutiste andmed.
• Kasutage videokaamerat vastavalt kohalikele
nõuetele.
LCD paneel
LCD ekraan on toodetud täppistehnoloogiaga, seetõttu on enam kui 99,99% pikslitest efektiivselt kasutatavad. Siiski võivad LCD ekraanile ilmuda püsivad väikesed mustad ja/või erksad (valged, punased, sinised või rohelised) punktid. Need punktid on tootmisprotsessi normaalne nähe ning ei mõjuta salvestust.
Mustad punktid
Valged, punased, sinised või rohelised punktid
Sellest juhendist, illustratsioonidest ja ekraaninäitudest
Märkused kasutamise kohta
Ärge tehke nii, nagu allpool näidatud. Vastasel juhul võite rikkuda salvestusmeediumi, kujutisi ei saa salvestada, need võivad kaduda või tekivad muud talitlushäired.
ärge võtke mälukaarti välja, kui helendab või
vilgub ligipääsu lamp (25. lk)
ärge võtke akut välja või ärge ühendage
videokaameralt lahti vahelduvvoolu adapterit, hoidke videokaamerat mehhaaniliste löökide või vibratsiooni eest, kui helendab või vilgub roheliselt POWER/CHG (laadimine) lamp
EE
10
Selles juhendis illustreerimiseks kasutatud LCD ekraani kujutised on salvestatud digitaalse fotokaameraga, seetõttu võivad kujutised või ekraani indikaatorid teisiti välja näha kui ekraanil nähaolevad. Paremaks arusaadavuseks on videokaamera illustratsioonid ja ekraani indikatsioonid suurendatud või lihtsustatud.
• Videokaamera ja tarvikute konstruktsiooni ja
tehnilisi tunnuseid võidakse muuta eelneva hoiatuseta.
• Selles juhendis nimetatakse videokaamera
seesmist mälu (seesmise mļuga mudelid) ja mälukaarti “salvestusmeediumiks”.
• Selles juhendis nimetatakse kõrglahutuse
pildikvaliteedil (HD) salvestatud DVD plaati AVCHD plaadiks.
Rohkem teavet videokaamera kohta (“Handycam” käsiraamat)
“Handycam” käsiraamat on onlain juhend. Lugege see läbi, et tutvuda üksikasjalike juhistega videokaamera paljude funktsioonide kohta.
Külastage Sony tehnilise toe
1
kodulehte.
http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/
Valige oma riik või regioon.
2
Leidke tehnilise toe kodulehel
3
oma videokaamera mudeli nimi.
Vaadake mudeli nime videokaamera allosal.
EE
11
Kuidas kasutada seda juhendit
Selles juhendis kirjeldatakse erinevusi iga mudeli tehnilistes tunnustes. Kui leiate kirjelduse “... mudelid” nagu allpool, kontrollige selles osas, kas kirjeldus kehtib Teie videokaamerale.
(GPSiga mudelid) (NTSC värvisüsteemiga mudelid)
Oma videokaamera mudeli nime kontrollimiseks
Vaadake videokaamera allosalt.
Funktsioonide erinevused
Mudeli nimi (HDR-xxx)
Mudeli nimi
HDR-CX400E
HDR-CX410VE
HDR-CX430VE/ PJ420VE/PJ430VE
HDR-CX510E/ PJ420E/PJ430E/ PJ510E
HDR-PJ430
HDR-CX430V/ PJ430V
EE
12
Salvestusmeedium
Seesmine
mälu +
mälukaart
Signaali
Mälukaart
PAL
PAL
NTSC Sisend/
NTSC Sisend/
formaat
PAL Ainult
PAL Ainult
USB ühendus GPS
väljund
väljund
Ainult
väljund
Ainult
väljund
väljund
väljund
Seadmete erinevused
Selles juhendis kasutatakse illustreerimiseks mudelit HDR-PJ420E.
Mudeli nimi Projektor HDR-CX400E/CX410VE/CX430V/CX430VE/CX510E – HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
Märkus
• Allnäidatud kirjeldusi selgitatakse mudeli nimega.Ohutusinfo (2. lk)Seadme osad ja nupud (16. lk)Menüüde loetelud (50. lk)Tehnilised andmed (63. lk)Filmide salvestamise aeg/salvestatavate fotode arv (56. lk)
EE
13
Sisukord
Lugege läbi kõigepealt ............................................................................................................................................. 2
TÄHTIS OHUTUSINFO.................................................................................................................................................3
Rohkem teavet videokaamera kohta (“Handycam” käsiraamat) .............................11
Kuidas kasutada seda juhendit .........................................................................................................................12
Funktsioonide erinevused ..................................................................................................................12
Seadmete erinevused ...........................................................................................................................13
Seadme osad ja nupud...........................................................................................................................................16
Alustuseks
Pakendi sisu ....................................................................................................................................................................19
Aku laadimine ...............................................................................................................................................................20
Aku laadimine arvutit kasutades ...................................................................................................21
Aku laadimine välismaal ......................................................................................................................22
Toite sisse lülitamine, kuupäeva ja kellaaja seadistamine .............................................................23
Keeleseadistuse muutmine ...............................................................................................................24
Salvestusmeediumi ettevalmistus .................................................................................................................25
Salvestusmeediumi vahetus (seesmise mäluga mudelid) ...........................................25
Mälukaarti sisestamine .........................................................................................................................25
Salvestamine/taasesitus
Salvestamine..................................................................................................................................................................27
Filmide salvestamine ..............................................................................................................................27
Fotode pildistamine ................................................................................................................................28
Suumimine ....................................................................................................................................................30
Taasesitus .........................................................................................................................................................................31
Lisatoimingud
Kujutiste salvestamine erinevate seadistustega ..................................................................................34
Asukoha informatsiooni salvestamine (GPSiga mudelid) ................................................... 36
Kujutiste vaatamine TV ekraanil ......................................................................................................................36
Sisse ehitatud projektori kasutamine (projektoriga mudelid) ..........................................38
EE
14
Filmide pildikvaliteedi valik (salvestamise režiim) .............................................................34
Naeratuse automaatne salvestamine (naeratuse tuvastuse katik) ........................34
Salvestamise olukorrale sobiva seadistuse automaatne valik
(arukas automaatne režiim) ...............................................................................................................35
Filmide salvestamise formaadi valik ............................................................................................35
5.1 kanali ruumilise heli kuulamine .............................................................................................37
Redigeerimine
Redigeerimine videokaameras .........................................................................................................................40
Filmide ja fotode kustutamine.........................................................................................................40
Filmi jagamine .............................................................................................................................................40
Fotode salvestamine filmist (seesmise mäluga või
USB sisendi funktsiooniga mudelid) ...........................................................................................41
Filmide ja fotode talletamine arvutit kasutades
Kujutiste vaatamine arvutis ................................................................................................................................42
Mida saab teha “PlayMemories Home” tarkvaraga (Windows) ................................42
Mac operatsioonisüsteemile ettenähtud tarkvara ............................................................42
Arvuti ettevalmistus (Windows) ................................................................................................... 43
Arvutisüsteemi kontroll ........................................................................................................................43
“PlayMemories Home” tarkvara installimine arvutisse ...................................................43
“PlayMemories Home” tarkvara aktiveerimine ......................................................................................44
Kujutiste salvestamine välises meediumiseadmes
Standard resolutsiooni pildikvaliteediga (STD) plaadi salvestamine,
kasutades salvestajat ...............................................................................................................................................45
Kõrglahutuse pildikvaliteediga (HD) kujutiste salvestamine välises seadmes ...............46
Videokaamera kohandamine
Menüüde kasutamine .............................................................................................................................................49
Menüüde loetelud .....................................................................................................................................................50
Muu informatsioon/tähestikuline register
Nõuanded kasutamiseks .......................................................................................................................................53
Enesediagnostika displei/ hoiatusindikaatorid ....................................................................................54
Filmide salvestamise aeg/salvestatavate fotode arv ........................................................................56
Salvestamise ja taasesituse aeg, kasutades erinevaid akusid ...................................56
Filmide salvestamise aeg .....................................................................................................................57
Salvestatavate fotode arv ....................................................................................................................59
Videokaamera käsitsemine .................................................................................................................................60
Tehnilised andmed ....................................................................................................................................................63
VIDEOKAAMERATE TOODETE KAARTIANDMETE LÕPPKASUTAJA LEPING
(GPSiga mudelid) ............................................................................................................................... 66
Ekraani indikaatorid..................................................................................................................................................70
Tähestikuline register ..............................................................................................................................................72
Sisukord
EE
15
Seadme osad ja nupud
Sulgudes ( ) on viiteleheküljed.
Multiliidese pesa
Täpsemat informatsiooni multiliidese pesaga ühilduvate tarvikute kohta vaadake oma regioonile ettenähtud Sony kodulehelt, võtke ühendus Sony edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teeninduskeskusega.
Ei garanteerita toiminguid teiste tootjate tarvikutega.
Objektiiv (G objektiiv)
Sisse ehitatud mikrofon
HDR-CX400E/CX410VE/CX430V/ CX430VE/CX510E
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/ PJ430V/PJ430VE/PJ510E
LCD ekraan/puutepaneel (23., 24. lk)
Kui pöörate LCD paneeli 180 kraadi võrra, võite LCD paneeli sulgeda LCD ekraaniga väljapoole. See on käepärane taasesituse toimingute teostamiseks.
Kõlar
PROJECTOR FOCUS hoob (38. lk)
Projektori objektiiv (38. lk)
GPS antenn (HDR-CX410VE/CX430V/ CX430VE/PJ420VE/PJ430V/PJ430VE)
GPS antenn asub LCD paneelis.
16
EE
HDR-CX400E/CX410VE/CX430V/ CX430VE/CX510E
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/ PJ430V/PJ430VE/PJ510E
(kujutiste taasesitus) nupp
POWER nupp
PROJECTOR nupp (38. lk)
Mälukaarti pilu (25. lk)
Mälukaarti ligipääsu lamp (25. lk)
Kuni lamp helendab või vilgub, loeb või salvestab videokaamera andmeid.
(mikrofon) pesa (PLUG IN POWER)
(kõrvaklapid) pesa
PROJECTOR IN pesa (39. lk)
HDMI OUT pesa (36. lk)
Suumi hoob (30. lk)
PHOTO nupp (28. lk)
POWER/CHG (laadimine) lamp (20. lk)
Aku (20. lk)
START/STOP nupp (27. lk)
DC IN pesa (20. lk)
Multi/micro-USB pesa (36. lk)
Toetab seadmeid, mis ühilduvad micro­USBga.
Käerihm
Silmus õlarihma kinnitamiseks
Sisse ehitatud USB kaabel (21. lk)
Statiivi kinnituspesa
Kinnitage statiiv (ei ole komplektis: kruvi peab olema lühem kui 5,5 mm (7/32 tolli)).
Sõltuvalt statiivi tunnustest võidakse videokaamerat mitte kinnitada õiges suunas.
BATT (aku) vabastamise hoob (22. lk)
EE
17
Käerihma kinnitamine
Filtri kinnitamine adaptiivrõngaga ("step down")
Ühitage õigesti filtri adaptiivrõngas videokaameraga (), siis pöörake rõngast noole suuna, kuni see fikseerub oma kohale ().
• Võite muuta kuni filtri läbimõõduni 37 mm
(1 1/2 tolli), kinnitades filtri adaptiivrõnga, mis võimaldab kasutada soovitatud konverter objektiive.
• Laia otsaga konverter objektiivi/lainurk
konverter objektiivi ei saa kinnitada, kui on kinnitatud filtri adaptiivrõngas ("step down").
• Filtri adaptiivrõnga eemaldamiseks pöörake
seda noolele vastassuunas.
18
EE
Alustuseks
Pakendi sisu
Sulgudes ( ) on näidatud arv.
Videokaamera (1)
Vahelduvvoolu adapter (1)
Voolujuhe (1)
HDMI kaabel (1)
USB ühenduse kaabel (1)
• USB ühenduse kaabel on ettenähtud
kasutamiseks ainult selle videokaameraga. Kasutage seda kaablit, kui videokaamera sisse ehitatud USB kaabel (21. lk) on liiga lühike.
“Kasutusjuhend” (see juhend) (1)
Märkus
• “PlayMemories Home” tarkvara ja
“PlayMemories Home Help Guide” võite alla laadida Sony kodulehelt (43. lk).
Alustuseks
Filtri adaptiivrõngas ("step down") (1)
Laaditav aku NP-FV50 (1)
EE
19
Aku laadimine
Sulgege LCD ekraan ja kinnitage
1
aku.
Ühitage videokaamera süvend ja aku sakk, siis lükake akut üles.
Ühendage vahelduvvoolu
2
adapter () ja voolujuhe () videokaamerale ja vahelduvvoolu kontaktile.
POWER/CHG (laadimine) lamp süttib oranžilt.
• POWER/CHG (laadimine) lamp kustub,
kui aku on täielikult täis laaditud. Ühendage vahelduvvoolu adapter lahti videokaamera DC IN pesalt.
Aku
POWER/CHG (laadimine) lamp
DC pistik
vahelduvvoolu kontaktile
DC IN pesa
Ühitage tähis DC pistikul tähisega DC IN pesal.
Märkused
• Videokaamerale võite kinnitada ainult V seeria “InfoLITHIUM” aku, teist akut ei saa kinnitada.
• Kui kinnitate videolambi (ei ole komplektis), on soovitav kasutada NP-FV70 või NP-FV100 akut.
• Selles videokaameras ei saa kasutada NP-FV30 “InfoLITHIUM” akut.
• Kui videokaamerat ei käivitata umbes 2 minutit, lülitub vaikeseadistusel toide automaatselt välja, et säästa
aku laengut ([Power Save], 52. lk).
EE
20
Aku laadimine arvutit kasutades
Lülitage videokaamera välja ja ühendage see sisselülitatud arvutile, kasutades sisse ehitatud USB kaablit.
Alustuseks
Sisse ehitatud USB kaabel
vahelduvvoolu
kontaktile
Aku laadimine, kasutades AC-UD10 USB laadijat/vahelduvvoolu adapterit (ei ole komplektis)
Võite akut laadida, ühendades sisse ehitatud USB kaabli vahelduvvoolu kontaktile, kasutades AC-UD10 USB laadijat/vahelduvvoolu adapterit (ei ole komplektis). Videokaamera aku laadimiseks ei saa kasutada Sony CP-AH2R, CP-AL või AC-UP100 kaasaskantavat toiteplokki (pole komplektis).
Laadimisaeg
Ligikaudne aeg (minutites), mis on vajalik, et laadida täis täiesti tühja NP-FV50 akut (komplektis).
Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit: 155 min Kui kasutate arvutit, mis on ühendatud sisse ehitatud USB kaabliga
*: 280 min
• Tabelis näidatud laadimisaeg on saadud aku laadimisel 25°C (77°F) toatemperatuuril. Akut on soovitav
laadida 10°C - 30°C (50°F - 86°F) temperatuuril.
* Laadimisajad on määratud, kasutamata USB ühenduse kaablit.
Aku väljavõtmine
Sulge LCD ekraan. Lükake BATT (aku)
vabastamise hooba () ja võtke aku välja ().
EE
21
Videokaamera vahetpidamata kasutamine kaua aega
Ühendage vahelduvvoolu adapter ja voolujuhe videokaamerale ja vahelduvvoolu kontaktile.
psemat informatsiooni vahelduvvoolu adapteri ühendamise kohta vaadake “Aku laadimine”
Vahelduvvoolu adapterit kasutades võite videokaameraga töötada, tundmata muret aku
tühjenemise pärast.
(20. lk).
Märkused vahelduvvoolu adapteri kohta
Vältige vahelduvvoolu adapteri DC pistiku või aku kontakti lühist metallesemetega. See võib põhjustada väärtalitlust.
• Ühendage vahelduvvoolu adapter videokaameralt lahti, hoides videokaamerat ja DC pistikut.
• Salvestamise aeg, taasesituse aeg (56. lk)
• Akusse jäänud laengu indikaator (29. lk)
Aku laadimine välismaal
Võite akut laadida igas riigis/regioonis videokaamera komplekti kuuluva vahelduvvoolu adapteriga, kasutades 100 V - 240 V vahelduvvoolu, 50 Hz/60 Hz. Ärge kasutage elektroonilist pingemuundurit.
22
EE
Toite sisse lülitamine, kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Täpsemat informatsiooni videokaamera mudeli kohta vaadake näidatud leheküljelt: Funktsioonid ja seadmed 12. lk
Avage videokaamera LCD ekraan
1
ja lülitage toide sisse.
Võite videokaamera samuti sisse lülitada, vajutades POWER (17. lk).
Valige vajalik keel, siis valige
2
[Next].
Valige vajalik geograafiline
3
regioon
/ abil, siis valige
[Next].
Puudutage nuppu LCD ekraanil.
Alustuseks
Seadistage [Daylight Savings] või
4
[Summer Time], valige kuupäeva formaat, siis seadistage kuupäev ja kellaaeg.
Kui [Daylight Savings] või [Summer Time] seadistate [On], lähevad kellanäidud tunni võrra edasi.
• Kui valite kuupäeva ja kellaaega, valige
üks parameetritest ja reguleerige väärtus
/ abil.
• Kui valite , lõpetatakse
kuupäeva ja kellaaja seadistamine.
Date & Time
10 30: PM201311
Back Next
EE
23
Loading...
+ 53 hidden pages