Sony HDPS-M10 User Manual [hr]

Vanjski tvrdi disk za fotografije
Upute za uporabu
Prije uporabe ureñaja, molimo, pročitajte priručnik u cijelosti te ga sačuvate za buduću uporabu.
2-639-395-25(1)
Pripreme
Kopiranje podataka na ureñaj
Spajanje na računalo
Dodatne informacije
HDPS-M10
© 2005 Sony Corporation
Sigurnosne napomene
OPREZ
Ureñaj čuvajte izvan dosega djece. Ukoliko dijete proguta neki dio, odmah potražite liječničku pomoć. Kako bi smanjili opasnost požara ili električnog udara, ne izlažite ureñaj kiši ili vlazi. Kako bi spriječili električni udar, ne otvarajte kućište. Popravke prepustite isključivo kvalificiranom osoblju.
Za uporabu s napajanjem SONY, Model HDAC-M1.
Izjava
vrtka Sony nije odgovorna za gubitak podataka pohranjenih na tvrdom disku ureñaja,
T ili informacije prenesene na Memory Stick i/ili CompactFlash karticu preko računala.
emory Stick", , "MagicGate Memory Stick" su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
M znakovi tvrtke Sony COrporation.
"Memory Stick Duo" i " tvrtke Sony Corporation.
"MagicGate Memory Stick Duo" je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
"Memory Stick PRO" i " tvrtke Sony Corporation.
"Memory Stick PRO Duo" i " znakovi tvrtke Sony Corporation.
"MagicGate" i " Sony Corporation.
Microsoft i Windows su zaštićeni trgovački nazivi tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i drugim zemljama.
Mac i Macintosh su zaštićeni trgovački nazivi tvrtke Apple Computer, Inc. registrirani u SAD- u i drugim zemljama.
CompactFlash je zaštitni trgovački naziv tvrtke SanDisk Corporation i licenciran je u CompactFlash Association.
Microdrive je registrirani trgovački naziv tvrtke Hitachi Global Storage Technologies.
Ostali sustavi i nazivi proizvoda korišteni u ovom priručniku su zaštićeni trgovački nazivi ili
trgovački nazivi njihovih proizvoñača, iako ™ i ® znakovi nisu korišteni u tekstu.
U ovom priručniku Microsoft označeni kao Windows XP. U ovom priručniku Microsoft® Windows® 2000 Professional su označeni kao Windows 2000. U ovom priručniku Microsoft® Windows® Milennium Edition su označeni kao Windows Me.
" su
®
Windows® XP Professional i Microsoft® XP Home Edition su
su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
"
" su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
"
zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke
2
Sadržaj
Sigurnosne napomene ......................2
Što omogućuje ovaj ureñaj.............. 4
Mediji za korištenje na ureñaju ....... 6
O Memory Sticku.......................... 7
Preporučeno računalno okružje....... 8
Sadržaj isporuke .............................. 9
Dijelovi i kontrole ......................... 10
Priprema
Uključenje ureñaja......................... 14
Punjenje baterije.......................... 14
Uporaba ureñaja s AC mrežnim
dapterom.................................... 16
a
Funkcija štednje energije ............ 16
Uporaba ureñaja u inozemstvu.... 16
Podešavanje jezika ........................ 17
Prijenos podataka na ureñaj
Ulaganje i vañenje Memory
Sticka............................................. 19
Ulaganje i vañenje CompactFlash
kartice ............................................ 21
Kopiranje podataka na ureñaj........ 23
Spajanje na računalo
Priprema HDD Photo Storage i
računala ......................................... 26
Kopiranje podataka na računalo.... 28
S Windows 2000 ili
indows Me............................... 28
W
Windows XP ............................... 35
Macintosh računalo..................... 39
Mjesto spremanja podataka i
azivi mapa ................................... 41
n Uporaba ureñaja kao vanjskog
tvrdog diska ili čitača kartice ........ 43
Dodatne informacije
U slučaju problema........................ 44
Mjere opreza.................................. 46
Održavanje .................................... 47
Odlaganje istrošenog ureñaja ........ 48
Tehnički podaci............................. 49
Poruke pogreške.......................... 50
3
Što omogućuje ovaj ureñaj
Kopirajte!
USB kabel
Spremite mnoštvo fotografija s digitalne kamere!
Jednostavno snimajte i nakon toga uložite medij u ureñaj za prijenos podataka na ugrañeni tvrdi disk. Nakon prijenosa medij možete odmah dalje koristiti. 40 GB memo­rije na tvrdom disku ureñaja može pohraniti odgovarajuću vrijednost od 620 jedinica medija od 64 MB.
Spojite ureñaj na računalo!
Uporabom isporučenog USB kabela, možete jednostavno prenositi podatke s uloženog medija ili sa tvrdog diska ureñaja na računalo. Nema potreba instalirati poseban softver ili provoditi postupak podešavanja.
Koristite ureñaj kao vanjski tvrdi disk!
Ureñaj možete koristiti kao 2.0 USB-kompatibilni vanjski tvrdi disk, što omogućuje prijenos i spremanje podataka na računalo. Nema potrebe instalacije drivera, što je korisno kod brzog prijenosa podataka u privremenom podešavanju.
Nosite ga uvijek sa sobom!
Zahvaljujući iznimnim dimenzijama i masi od samo 300 g, ureñaj možete ponijeti sa sobom na kraća i dulja putovanja.
HDD Photo Storage (ovaj ureñaj)
Ureñaj možete koristiti i kao čitač kartica.
Na sljedećoj stranici potražite korak-po­korak vodič.
4
Prijenos slika na računalo
Pripremite ureñaj i
Prenesite datoteke na
Pogledajte slike
računalo (str. 26).
računalo (str. 28).
na računalu.
5
Mediji za korištenje na ureñaju
S ovim ureñajem je moguće koristiti sljedeće medije.
Memory Stick
premanje/očitavanje
Memory Stick
Memory Stick Memory Stick (s Memory Select funkcijom) Memory Stick Duo
Memory Stick (MagicGate/High-speed kompatibilan prijenos) Memory Stick Duo (MagicGate/High-speed kompatibilan prijenos)
MagicGate Memory Stick MagicGate Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Memory Stick PRO Duo
*1
Spremanje/očitavanje podataka s medija koji zahtijeva MagicGate funkciju nije moguće.
CompactFlash kartice (CF kartice)
Vrsta I, II
Microdrive
S na ureñaju
Da
Da*
Da*1
Da*1
1
6
Ostalo
1
Secure Digital (SD) kartica*
MultiMediaCard (MMC)*1
*1
Medij je podržan kroz uporabu CF na SD/MMC adapteru. Meñutim, nema jamstva da će ureñaj podržavati sve Secure Digital kartice ili MultiMediaCards kartice.
Napomene
Nije zajamčeno da će na ureñaju raditi svi Memory Stick mediji, CompactFlash kartice, Microdrive mediji, Secure Digital kartice ili MultiMediaCards mediji.
Ureñaj podržava Memory Stick, CompactFlash i Microdrive medije do 4 GB. Uporaba Memory Stick PRO, CompactFlash kartice ili Microdrive medija većih kapaciteta nije zajamčena.
Ne ulažite medije ili ureñaje osim onih koji su istaknuti na ureñaju.
O Memory Sticku
Memory Stick je malen, lagan IC medij za pohranu puno većeg kapaciteta od uobičajenog floppy diska. Osim što omogućuje razmjenu podataka izmeñu dva ureñaja s Memory Stick utorima, služi i kao prijenosni medij za pohranu.
Memory Stick je dostupan u dva formata: Memory Stick standardne veličine i manji, Memory Stick DUO. Ovaj ureñaj je kompatibilan s oba formata.
Vrste Memory Sticka
Postoji šest različitih vrsta Memory Sticka namijenjenih raznim aplikacijama.
Memory Stick PRO
Ovaj Memory Stick je moguće koristiti jedino u opremi kompatibilnoj s Memory Stickom PRO. Sadrži MagicGate tehnologiju zaštite od kopiranja.
Memory Stick
Ovo je uobičajen Memory Stick. Na njega je moguće spremiti sve vrste podataka, osim podataka koji zahtijevaju MagicGate zaštitu.
Memory Stick (MagicGate/High-speed prijenos)
Ovaj Memory Stick uključuje MagicGate tehnologiju zaštite od kopiranja i podržava visoke brzine prijenosa. Može se koristiti u svim ureñajima koji podržavanju Memory Stick.
MagicGate Memory Stick
Ovaj Memory Stick uključuje MagicGate tehnologiju zaštite od kopiranja.
Memory Stick-ROM
Ova vrsta Memory Sticka je namijenjena isključivo pohrani podataka koja sadrži snimljeni sadržaj koji se ne može obrisati ili presnimiti.
Memory stick (s uključenom Memory Select funkcijom)
Ovaj Memory Stick ima podijeljenu memoriju (segmenti 128 MB). Memory Select preklopka na stražnjoj strani ureñaja omogućuje odabir željenog segmenta memorije. Nije moguće istovremeno korištenje više segmenata.
Što je MagicGate?
MagicGate je tehnologija zaštite koje treba biti sadržana u Memory Sticku i na korištenom ureñaju. MagicGate uključuje dvije sigurnosne značajke: kodiranje zaštićenih podataka i obostranu kontrolu Memory Sticka i korištenog ureñaja. Time se sprječava neautorizirano kopiranje i reprodukcija zaštićenog materijala. Budući da ovaj ureñaj ne uključuje MagicGate, nije moguće korištenje podataka šifriranih MagicGate tehnologijom. Kod pokušaja kopiranja glazbenih datoteka s MagicGate ureñaja na Memory Stick, provjerite da li je drugi ureñaj MagicGate kompatibilan. Glazbene datoteke se šifriraju i kopiraju ukoliko je meñusobna verifikacija uspješna. Sukladno tome, kod pokušaja reprodukcije šifriranih datoteka s Memory Sticka, i reprodukcija je moguća samo ukoliko je meñusobna verifikacija uspješna.
7
Preporučeno računalno okružje
Ureñaj je moguće koristiti s računalima sa sljedećim instaliranim operativnim sustavima i opremljenim USB priključnicama.
Windows
Windows XP Professional
Windows XP Home Edition
Windows 2000 Professional (Service Pack 4 ili kasniji)
Windows ME
Napomene
Čak i kad operativan sustav računala nije jedan od navedenih, uporaba nije zajamčena na okruženju s više operativnih sustava ili ukoliko je operativni sustav nadograñena verzija.
Uporaba nije zajamčena kod korištenja USB kartica ili USB CardBus kartica naknadno dodanih.
Macintosh
Mac OS X (10.3 ili kasniji)
8
Sadržaj isporuke
Raspakirajte ureñaj i provjerite da li su isporučeni svi dijelovi s donjeg popisa. Ukoliko sadržaj isporuke nije potpun, obratite se svojem prodavaču ili najbližem ovlaštenom servisu.
HDD Photo storage ureñaj (1)
USB kabel (1)
AC mrežni adapter (1)
(SONY, Model HDAC-M1)
Zaštitna torbica (1)
Vrpca za nošenje oko ruke (1)
Upute za uporabu (ovaj priručnik)
PhotoDiary softver (na tvrdom disku)
Kratki vodič "Prvo pročitajte" (Read Me First) (1)
Jamstveni list (1)
Mrežni kabel (1)
9
Dijelovi i kontrole
A
LCD pokazivač (str. 11)
Prikaz informacija poput indikatora baterije, indikatora mrežnog adaptera, indikatora CompactFlash/Microdrive, Memory Stick indikatora, indikatora HDD kapaciteta i prikaz informacija o znakovima.
B
Tipka CANCEL (str. 24)
Prekid kopiranja i preostalog kapaciteta tvrdog diska.
C
Tipka COPY (str. 23)
Kopiranje podataka s Memory Sticka ili CompactFlash kartice na ugrañeni tvrdi disk. Kad je ureñaj spreman za kopiranje podataka, na pokazivaču se pojavi poruka "READY".
D
& (USB) priključnica (str. 26)
Za spajanje isporučenog USB kabela.
E
Pokrov priključnica (str. 12)
F
I (DC In) priključnica (str. 14)
Za spajanje isporučenog mrežnog adaptera.
G
Omča za vrpcu za ruku
Za pričvršćenje vrpce za nošenje oko ruke.
10
H
T
ipka Eject (str. 21)
Tipka za izbacivanje CompactFlash kartice.
I
Utor CompactFlash kartice (str. 21)
Za ulaganje CompactFlash kartice.
J
Pokrov priključnica (str. 12)
K
Memory Stick utor (str. 19)
Za ulaganje Memory Sticka.
L
Preklopka HOLD (str. 12)
Blokiranje kontrola kako bi se spriječilo slučajno pritiskanje tipaka prilikom nošenja.
M
Tipka ! (POWER) (str. 23)
Uključenje i isključenje ureñaja.
LCD pokazivač
A
Indikator baterije (str. 14)
B
Indikator AC mrežnog indikatora (str. 16)
C
CompactFlash/Microdrive indikator (str. 21)
D
Memory Stick indikator (str. 19)
E
Indikator HDD kapaciteta (str. 25)
F
Prikaz informacija o znakovima
11
B
lokiranje kontrola (HOLD)
Moguće je blokirati kontrole kako bi se spriječilo slučajno pritiskanje tipaka prilikom nošenja ureñaja. Pomaknite preklopku HOLD u smjeru strelice za blokiranje kontrola.
Odblokiranje kontrola
Pomaknite preklopku HOLD u suprotnom smjeru strelice.
Otvaranje/zatvaranje pokrova
Moguće je otvoriti/zatvoriti pokrove priključnica i utora na jednak način.
Za otvaranje pokrova
Lagano pritisnite gornji dio pokrova za otvaranje, kao što je prikazano na slici.
Zatvaranje pokrova
Pritisnite pokrov, koji je u potpuno otvorenom položaju, dok jezičac pokrova ne sjedne u udubljenje kućišta. Zatim, pažljivo pritisnite pokrov dok ne osjetite da je "sjeo" na mjesto. Nakon toga je pokrov zatvoren.
Pomaknite preklopku HOLD u smjeru strelice.
12
Napomene
Zatvorite pokrove ukoliko ureñaj nije u uporabi.
Ukoliko je pokrov otvoren samo do položaja koji je prikazan na slici, neće biti moguće
zatvoriti ga.
Kako bi riješili problem, pritisnite središnji dio pokrova kao što je prikazano dok se potpuno ne otvori, i nakon toga ga pokušajte zatvoriti.
13
B
Ikona baterije
Priprema
Uključenje ureñaja
Za napajanje ureñaja možete koristiti ugrañenu bateriju ili AC mrežni adapter.
Punjenje baterije
Ukoliko želite koristiti ureñaj bez uporabe AC mrežnog adaptera, potrebno je najprije napuniti bateriju u ureñaju. Spojite AC mrežni adapter kao što je prikazano na slici.
U I (DC In) priključnicu
Kad spojite AC mrežni adapter na ureñaj, unutarnja baterija se počne puniti. Za vrijeme punjenja baterije na pokazivaču je prikazan indikator punjenja baterije. Kad je baterija do kraja napunjena, na LCD pokazivaču se prikaže poruka "FULL CHARGE" prije nego se isključi. Postupak punjenja traje približno 4 sata na sobnoj temperaturi.
U AC mrežnu utičnicu
Postupak punjenja baterije Baterija je puna
Potvrda napunjene baterije
Nakon punjenja, uključite ureñaj dok je AC mreži adapter još spojen, i provjerite da li se na pokazivaču pojavila ikona .
14
Savjeti
Unutarnja baterija se puni i tijekom uporabe ureñaja, sve dok je AC mrežni adapter spojen. Meñutim, tada punjenje traje dulje.
Ukoliko ureñaj nije punjen dulje vrijeme, baterija se možda ispraznila. Nakon uključenja, zbog niskog kapaciteta baterije neće se možda u gornjem lijevom kutu LCD zaslona pojaviti ikona.
Nema ikone
Za obnavljanje, do kraja napunite bateriju uporabom AC mrežnog adaptera. Ne odvajajte adapter tijekom punjenja.
Napomene
Koristite samo isporučeni AC mrežni adapter. Ostali adapteri neće raditi.
Ukoliko koristite ureñaj s baterijskim napajanjem pri temperaturi od 10 °C ili niže,
ureñaj neće biti moguće koristiti kao obično. Normalan rad ureñaja s baterijskim napajanjem nije zajamčen pri niskim temperaturama; stoga savjetujemo da spojite AC mrežni adapter.
Kako bi održali učinkovitost baterije, povremeno je u potpunosti napunite spajanjem AC mrežnog adaptera.
Provjera kapaciteta baterije
Preostali kapacitet baterije je označen na pokazivaču. Kapacitet baterije se smanjuje sukladno s brojem crtica na indikatoru baterije.
Indikator Kapacitet baterije Opis
75% ~ 100%
50% ~ 75%
25% ~ 50%
10% ~ 25%
0% ~ 10%
Kapacitet baterije je dovoljan za korištenje ureñaja bez spajanja AC mrežnog adaptera.
Preostali kapacitet baterije se smanjuje, no dovoljan je za prijenos još podataka.
Spojite AC mrežni adapter kako bi napunili bateriju.
Napomena
Prikazane ikone kapaciteta baterije označavaju približne vrijednosti. Stvarne vrijednosti ovise o radnom okruženju, broju punjenja baterije, itd.
15
Uporaba ureñaja s AC mrežnim adapterom
Ureñaj možete koristiti bez brige o kapacitetu baterije spajanjem AC mrežnog adaptera. Spojite AC mrežni adapter na ureñaj kao što je opisano u odjeljku "Punjenje baterije" (str. 14).
Funkcija štednje energije
U stanju mirovanja, ureñaj se automatski isključuje nakon približno 5 minuta, bez obzira napaja li se baterijom ili putem AC adaptera. Za nastavak rada jednostavno ponovo pokrenite ureñaj.
Uporaba ureñaja u inozemstvu
Napajanje
Moguće je korištenje ureñaja u bilo kojoj zemlji uz AC mrežni adapter unutar 100 V do 240 V AC, 50/60 Hz. Koristite komercijalno nabavljiv AC adapter za utikač [a], ukoliko je potrebno, ovisno o vrsti zidne utičnice [b].
Ne koristite elektronički transformator (putni konverter), kako ne bi izazvali kvar ureñaja.
16
Podešavanje jezika
Moguće je promijeniti jezik izbornika i poruka na pokazivaču.
1 Uključite ureñaj.
Pritisnite tipku ! Poruka "Welcome to SONY HDPS" se pojavi na pokazivaču.
(napajanje).
Pomaknite preklopku HOLD u suprotnom smjeru od strelice.
Tipka ! (napajanje)
Nakon uvodnog prikaza, na pokazivaču se pojavi indikator preostalog kapaciteta tvrdog diska, ukoliko u ureñaj nije umetnut nijedan medij.
Prikaz preostalog kapaciteta tvrdog diska
2 U ovom načinu, pritisnite i zadržite tipku CANCEL dok se ne
pojavi prikaz postavke jezika.
Trenutno podešen jezik
Ukupan broj jezika
3 Pritisnite tipku CANCEL za biranje s popisa jezika.
17
Loading...
+ 39 hidden pages