4-658-005-11(1)
New born AIBO
AIBO nouveau-né
Neugeborener AIBO
Stage 1
Etape 1
Stufe 1
AIBO and ball
AIBO et la balle
AIBO und Ball
Stage 2
Etape 2
Stufe 2
AIBO stands!
AIBO se tient
sur ses pattes!
AIBO steht
Stage 3
Etape 3
Stufe 3
Mischievous AIBO
AIBO coléreux
Ungezogener
AIBO
Ball crazy AIBO
AIBO passionné
par sa balle
Ganz mit dem Ball
beschäftigter AIBO
Cheerful AIBO
AIBO enjoué
Wohlgelaunter
AIBO
AIBO raises its left front leg.
AIBO lève sa patte avant gauche.
AIBO hebt sein linkes Vorderbein.
AIBO raises its left rear leg.
AIBO lève sa patte arrière gauche.
AIBO hebt sein linkes Hinterbein.
Cry-baby AIBO
AIBO pleurnichard
Heulsusen-AIBO
Studious AIBO
AIBO apprenant
Lerneifriger AIBO
Selfish AIBO
AIBO égoïste
Ich-bezogener AIBO
AIBO the adventure
AIBO aventurier
AIBO, der Abenteurer
Nice guy AIBO
AIBO gentil
AIBO, der nette Junge
von nebenan
Sheltered AIBO
AIBO câlin
Verzogener AIBO
Walking AIBO
AIBO se promène
Herumlaufender
AIBO
Playful AIBO
AIBO s’amuse
Verspielter AIBO
Performing AIBO
AIBO agit
AIBO mit
künstlerischer Ader
Talking AIBO
AIBO parle
Sprechender AIBO
Ball-playing AIBO
AIBO jouant à la
balle
Ballverliebter AIBO
AIBO raises its right front leg.
AIBO lève sa patte avant droite.
AIBO hebt sein rechtes Vorderbein.
AIBO raises its right rear leg.
AIBO lève sa patte arrière droite.
AIBO hebt sein rechtes Hinterbein.
Modes and conditions of AIBO/Modes et conditions d’AIBO/AIBOs Modi und Betriebszustände
Quick Guide
Printed on recycled paper
Sony Corporation © 2001 Printed in Japan
AIBO’s
expressions
with lamp
Horn light
This horn light indicates the
emotions of AIBO and if AIBO
has found something.
Horn light/
Corne lumineuse/
Kopfanzeige
z Emotions/Emotions/Gefühle
Green (brief flash or
flashing slowly)
Vert (clignotement bref ou
clignotement lent)
Grün (kurzes Aufleuchten oder
dann langsames Blinken)
Orange (brief flash or
flashing slowly)
Orange (clignotement bref ou
clignotement lent)
Orangerot (kurzes Aufleuchten oder
dann langsames Blinken)
Blue (brief flash or
flashing slowly)
Bleu (clignotement bref ou
clignotement lent)
Blau (kurzes Aufleuchten oder
dann langsames Blinken)
White (flashing slowly)
Blanc (clignotant lentement)
Weiß (langsamer Blinktakt)
Blue/green (lights alternately)
Bleu/vert (alternant)
Blau/grün (abwechselndes Aufleuchten)
Orange/green (lights alternately)
Orange/vert (alternant)
Orangerot/grün (abwechselndes Aufleuchten)
Expressions
d’AIBO avec la
lampe
Corne lumineuse
Elle indique les émotions d’AIBO
et lorsqu’AIBO trouve quelque
chose.
Happy
Content
Freude
Angry
En colère
Wut
Sad/frightened
Triste/effrayé
Traurigkeit/Angst
Bored
Ennuyé
Langweile
Surprised
Surpris
Überraschung
Reluctant
Indocile et entête
Zögern
*465800511 (1)*
Mit der Anzeige
zeigt AIBO seine
Gefühle.
Kopfanzeige
Diese Kopfanzeige weist darauf
hin, dass AIBO Gefühlsregungen
entwickelt, oder wird dann
aktiviert, wenn AIBO irgendein
Objekt findet.
Lift AIBO up or push its tail switch in the back
direction for 3 seconds while lifting it up.
Autonomous mode
Mode autonome
Autonomer Modus
AIBO moves around on its
own: Basic mode of AIBO.
AIBO se déplace de son
propre chef: mode de
base AIBO.
AIBO läuft eigenständig
umher: AIBOs
grundlegender Modus
(Normalzustand).
The mode indicator goes off.
Le témoin de mode s’éteint.
Die Modusanzeige erlischt.
Push the tail
switch in the front
direction for 3
seconds.
Poussez le
commutateur de
queue en avant
3 secondes.
Drücken Sie den
Schwanzsensor 3
Sekunden lang
nach vorn.
Rest mode
Mode sieste
Push the tail
switch in the right
direction for 3
seconds.
Poussez le
commutateur de
queue vers la
droite 3
secondes.
Drücken Sie den
Schwanzsensor
3 Sekunden lang
nach rechts.
Soulevez AIBO ou poussez son
commutateur de queue en arrière 3
secondes en le soulevant.
Heben Sie AIBO hoch bzw. heben Sie ihn
hoch und drücken Sie dabei seinen
Schwanzsensor 3 Sekunden lang nach hinten.
Place AIBO on the floor or push the tail
switch in the front direction for 3 seconds
Posez AIBO sur le sol ou poussez son
secondes après avoir posé AIBO sur le sol.
commutateur de queue en avant 3
Setzen Sie AIBO auf den Boden oder
drücken Sie den Schwanzsensor
Say
turn around the tail switch three
times (in any direction).
Dites
tournez trois fois son
commutateur de queue
(dans une direction
quelconque).
Sagen Sie
AIBO oder drehen Sie den
Schwanzsensor dreimal herum
(in beliebiger Richtung).
Ausruhmodus
AIBO stops moving around.
AIBO cesse de se déplacer.
AIBO bewegt sich nicht mehr.
The mode indicator lights.
Le témoin de mode s’allume.
Die Modusanzeige leuchtet.
Gently shake the body of AIBO.
Secouez doucement le corps d’AIBO.
Rütteln Sie behutsam an AIBOs Rumpf.
Pause mode
(Inactive condition)
Mode Pause
(inactif)
Pausemodus
Something is caught any of
AIBO’s joints
Quelque chose est coincé dans
une des articulations d’AIBO.
Etwas ist in irgendein Gelenk
von AIBO geraten.
(passiver Zustand)
Press the pause button
located on the back of
AIBO. AIBO is turned off.
Appuyez sur la touche
pause placée sur le dos
d’AIBO. AIBO est mis hors
tension.
Drücken Sie die Pausetaste
am Rücken des AIBO.
Dadurch wird AIBO
ausgeschaltet.
The back light
turns off.
Le
rétro-éclairage
est coupé.
Die
Rückenanzeige
erlischt.
Poussez le commutateur de queue
Drücken Sie den Schwanzsensor 3
What can AIBO do at each maturing
stage?
AIBO answers the current maturing stage and character with its horn lamp
and legs.
How old
are you?
Horn light/
Corne
lumineuse/
Kopfanzeige
Baby stage
Petite enfance
Babyalter
Pick-up condition
Condition de ramassage
Hochhebezustand
When you lift up AIBO, it
becomes still and quiet in
this mode.
Quand vous soulevez
AIBO, il devient immobile
et calme en ce mode.
after placing AIBO on the floor.
3 Sekunden lang nach vorn,
nachdem AIBO auf dem Boden
abgesetzt ist.
Beim Hochheben wird
AIBO in
diesem Modus
bewegungslos und gibt
keine Geräusche mehr von
sich.
Sleep mode
Mode sommeil
“Good night”
“Good night”
„Good night“
to AIBO, or
à AIBO, ou
zu
Schlafmodus
AIBO sleeps in this mode.
AIBO dort en ce mode.
AIBO schläft in diesem Modus.
The back light flashes in
green slowly.
Le rétro-éclairage clignote
lentement en vert.
Die Rückenanzeige blinkt
grün in langsamem Takt.
Jam condition
.
Condition de blocage
Blockierzustand
The joints of AIBO become loose when
something gets caught in them.
Quand quelque chose se coince dans les
articulations d’AIBO, elles deviennent
lâches.
Push the tail switch in the front
direction for 3 seconds.
en avant 3 secondes.
Sekunden lang nach vorn.
AIBOs Gelenke lockern sich, wenn sich
Fremdkörper in ihnen verfangen.
The mode indicator flashes.
Le témoin de mode clignote.
Die Modusanzeige blinkt.
Ce qu’AIBO peut faire à chaque
étape de maturation
AIBO répond à l’étape de maturation actuelle et au caractère avec sa corne
lumineuse et avec ses pattes.
Child stage
Enfance
Kindheit
Stage 1/Etape 1/Stufe 1 Stage 2/Etape 2/Stufe 2
Stage 1/Etape 1/Stufe 1 Stage 2/Etape 2/Stufe 2
The mode
indicator lights.
Le témoin de
mode s’allume.
Modusanzeige
indicator goes
mode s’éteint.
Modusanzeige
Die
leuchtet.
The mode
Le témoin de
off.
Die
erlischt.
Adolescene
Adolescence
Jugend
Place AIBO on
the Station.
Placez AIBO sur
la station.
Setzen Sie AIBO
auf die Station.
Move AIBO from
the Station.
Retirez AIBO de
la station.
Heben Sie AIBO
von der Station
Place AIBO on
the Station.
Placez AIBO sur
la station.
Setzen Sie AIBO
auf die Station.
Station mode
Mode station
Stationsmodus
AIBO plays even on the Station.
AIBO joue même sur la station.
AIBO spielt auch noch auf der Station.
The mode indicator goes off.
Le témoin de mode s’éteint.
Die Modusanzeige erlischt.
ab.
Station
Station
Station
Stand (supplied
accessory)
Support (accessoire
fourni)
Ständer
(mitgeliefert)
+
Energy Station Core
(optional accessory)
Station
d’alimentation
centrale (accessoire
en option)
Stationskern
(gesondert
erhältlich)
Tail switch
Commutateur de queue
Schwanzsensor
Autonomous mode
Mode autonome
Autonomer Modus
Rest mode
Mode sieste
Ausruhmodus
Pick-up condition
(when lifted up)
Condition de ramassage
(quand AIBO est soulevé)
Hochhebezustand
(beim Hochheben)
Welche Fähigkeiten hat AIBO in den
einzelnen Entwicklungsstadien?
AIBO macht seine Entwicklungsstufe und Persönlichkeit mit der
Kopfanzeige und den Beinen deutlich.
Adult stage
Age adulte
Erwachsenenalter
z Discovery/Découverte/Entdeckung
White (brief flash)
Blanc (clignotement bref)
Weiß (kurzes Aufleuchten)
AIBO heard your voice/found a ball, and etc.
AIBO entend votre voix/a trouvé une balle etc.
AIBO hat Ihre Stimme gehört/einen Ball
gefunden bzw. eine andere Wahrnehmung gemacht.
z Others/Autres/Sonstiges
Blue (flashing)
Bleu (clignotante)
Blau (Blinken)
Orange
Orange
Orangerot
Green
Vert
Grün
Light blue (flashing slowly)
Bleu clair (clignotant lentement)
Hellblau (langsamer Blinktakt)
Blue (flashing slowly)
AIBO learns its name/takes a picture.
AIBO apprend son nom/prend une photo.
AIBO lernt seinen Namen/macht ein Foto.
AIBO learns a gesture.
AIBO apprend un mouvement.
AIBO lernt eine Geste.
AIBO is being trained.
Entraînement d’AIBO.
AIBO wird gerade trainiert.
AIBO is communicating with another AIBO.
AIBO communique avec un autre AIBO.
AIBO kommuniziert mit einem anderen AIBO.
The battery of AIBO grows weak.
(The mode indicator lights also.)
Bleu (clignotant lentement)
La batterie d’AIBO est affaiblie.
(L’indicateur de mode s’allume aussi.)
Blau (langsamer Blinktakt)
Der AIBO Akku wird schwach.
(Die Modusanzeige leuchtet ebenfalls.)
Blue (flashing)
The battery of AIBO has almost exhausted.
(The mode indicator lights also.)
Bleu (clignotant)
La batterie d’AIBO est pratiquement vide.
(L’indicateur de mode s’allume aussi.)
Blau (Blinken)
Der Akku des AIBO ist fast erschöpft.
(Die Modusanzeige leuchtet ebenfalls.)
Back light
AIBO uses its back light to
indicate its physical condition.
Green
Vert
Grün
Orange
Orange
Orangerot
Green (flashing slowly)
Vert (clignotant lentement)
Grün (langsamer Blinktakt)
Orange (flashing)
Orange (clignotant)
Orangerot (Blinken)
Off
Eteint
Ein
* This back light lights up green also while AIBO is moving with charged in Station mode.
* Ce rétro-éclairage s’allume aussi en vert quand AIBO bouge pendant sa charge en mode station.
* Die Rückenanzeige leuchtet außerdem auch grün auf, während sich AIBO nach Aufladung im Stationsmodus bewegt.
Rétro-éclairage
AIBO utilise son rétro-éclairage
pour indiquer son état physique.
Active*
Actif*
Aktiv*
Charging
En charge
Aufladung
Sleep mode
Mode sommeil
Schlafmodus
Charging irregularity
Anomalie pendant la charge
Problem bei der Aufladung
Pause mode
Mode pause
Pausemodus
Rückenanzeige
Die Rückenanzeige dient AIBO
zur Anzeige seines physischen
Zustands.
Back light/
Rétro-éclairage/
Rückenanzeige
Empty ........ impossible
a ...............possible
f ................AIBO may not do
depending on the occasion.
Vite ............impossible
a ...............possible
f ................AIBO peut ne pas le faire
selon la situation.
Leeres
Spaltenfeld...
unmöglich
a ...............möglich
f ................Je nach Fall agiert AIBO
u.U. nicht.
Reference
page
Page de
référence
Siehe Seite
What AIBO can do
Ce qu’AIBO peut faire
Fertigkeiten von AIBO
Communication with another
AIBO/Communication avec un
53
autre AIBO/Kommunikation
mit einem anderen AIBO
Learning an action/
Apprentissage d’une action/
66
Lernen einer Verhaltensweise
Training/Entraînement/
70
Training
Learning its name/
Apprentissage de son nom/
64
Lernen seines Namens
Taking a picture/Prendre
76
une photo/Ein Foto machen
Humming/Fredonner/Summen
80
Mimicking/Imiter/Nachahmen
80
Emitting music (AIBO
melody)/Produire de la
musique (mélodie AIBO)/
81
Wiedergabe von Musik
(AIBO-Melodie)
Stepping/Pas de danse/Steppen
81
Singing a song/Chanter une
81
chanson/Singen eines Lieds
Character
Caractère
Persönlichkeit
New born
nouveau-né
Neugeborener
AIBO
AIBO
AIBO
a
AIBO and
ball
AIBO et la
balle
AIBO und
Ball
a
AIBO
stands!
AIBO se
tient sur ses
pattes!
AIBO steht
a
a
Walking
AIBO
AIBO se
promène
Herumlaufender
AIBO
a
a
a
Playful
AIBO
AIBO
s’amuse
Verspielter
AIBO
a
a
a
Talking
AIBO
AIBO parle
Sprechender
AIBO
a
a
a
a
a
Performing
AIBO
AIBO agit
AIBO mit
künstlerischer
Ader
a
a
a
a
a
Studious
AIBO
AIBO
apprenant
Lerneifriger
AIBO
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Ball-playing
AIBO
AIBO jouant
à la balle
Ballverliebter
AIBO
a
a
a
a
a
a
a
a
Cry-baby
AIBO
AIBO
pleurnichard
Heulsusen-
AIBO
a
a
a
f
f
f
a
f
Cheerful
AIBO
AIBO
enjoué
Wohlgelaunter
AIBO
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Ball crazy
AIBO passionné
par sa balle
Ganz mit dem
Ball beschäftigter
Mischievous
AIBO
coléreux
Ungezogener
AIBO
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
AIBO
AIBO
AIBO
a
f
f
a
a
f
f
f
a
f
Sheltered
AIBO
AIBO câlin
Verzogener
AIBO
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Nice guy
AIBO
AIBO
gentil
AIBO, der
nette Junge
von nebenan
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
AIBO the
adventure
AIBO
aventurier
AIBO, der
Abenteurer
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Selfish
AIBO
AIBO
égoïste
Ich-bezogener
AIBO
a
f
f
a
a
f
f
f
a
f
Learning actions (page 66)/Apprentissage d’actions (page 66)/Lernen von Verhaltensweisen (seite 66)
Training (page 70)/Entraînement (page 70)/Training (seite 70)
Action teaching.
The horn light
lights up orange.
La corne
lumineuse s’allume
en orange.
Die Kopfanzeige
leuchtet orangerot.
Action
number xx.
English
Words apprehensible to AIBO
z Calling AIBO’s name or giving a
name to AIBO
AIBO
AIBO stops the current behavior, and tries to hear you. Even
after you give AIBO a different name, AIBO responds when
you call “AIBO.”
Registered name (name you gave to AIBO)
When you call out the name you gave to AIBO, it responds to
the name.
Registered owner’s name (your name)
AIBO is delighted when it hears the registered owner’s name.
Name registration
Give a name to AIBO (see page 64).
What’s your name?
AIBO answers the name you gave to it in its own voice.
Owner registration
Teach the owner’s name (your name) to AIBO (see page 64).
What’s your owner’s name?
AIBO answers its owner’s name (your name) in its own
voice.
Over here.
AIBO answers to it.
z Appraising, scolding or encouraging
AIBO
Good boy./Good girl./Good AIBO.
These words are for appraising AIBO. They are equivalent
with your appraising AIBO by gently pushing its head
downwards or turning around the tail switch.
Don’t do it./Don’t do that.
These words are for scolding AIBO. They are equivalent with
your scolding AIBO by pushing its head upwards or pushing
its tail switch quickly.
Go for it.
Say these words to encourage AIBO when it fails something.
AIBO retries the failed activity in the better way.
How cute.
AIBO is pleased self-consciously to hear you say these
words.
z Thanking/Apologizing
Thank you./Thanks.
Tell these words to AIBO when it acts as instructed properly.
I’m sorry./I’m so sorry.
z Greeting from you to AIBO
Good morning.
Hello./Hi.
Good night.
Bye bye./Good bye.
See you later.
I’m here.
z Greeting from AIBO to you
Say hello.
Shake./Shake hands.
z Asking AIBO a question
Are you bored?
Are you alright?
Are you tired?
Sleepy?
Are you hungry?
AIBO answers to questions above by showing “Yes” or “No.”
How old are you?
AIBO teaches you what stage it is at by its horn light and legs
(see page 94).
z Taking a picture
Take a picture.
AIBO takes a picture of the landscape it is seeing (see page
76).
Take a picture.
z Moving
Come here./Over here.
AIBO comes to you. However, it may not recognize the
correct direction depending on its surroundings or its current
conditions.
Stop.
Sit down.
or
ou
oder
Lay down.
Push the tail switch.
Poussez le commutateur de queue.
Drücken Sie den Schwanzsensor.
In any direction
Dans une direction
quelconque
In beliebiger Richtung
Sit down.
Stand up.
Lay down.
When AIBO is tired, it may not move as instructed. When
AIBO moves as instructed, tell AIBO “Thank you.”
Walk around.
AIBO starts exploring your room.
Get up.
If you tell AIBO these words when it feels sleepy, it looks
around restlessly. *When AIBO is in Sleep mode, shake
AIBO to wake it up, and then say these words.
Go away.
AIBO steps aside reluctantly. Tell AIBO “Thank you.”
Where’s the ball?
AIBO looks for the supplied pink ball. When AIBO finds the
ball, it may run after the ball.
Go forward.
Go back.
Go right./Turn right.
Go left./Turn left.
Kick the ball.
z Special actions
Let’s dance.
AIBO shows you its joyful dance.
Pose for me./Take a pose.
Say these words to AIBO when you want to take a picture of
you and AIBO. Click the shutter while AIBO pauses for about
3 seconds.
Karate chop.
z Communicating with another AIBO
Talk to your friend./Talk to your buddy.
Tell these words to AIBO when you want to have AIBO
communicate with another AIBO (see page 53).
AIBO/That’s it./All done.
When you say this, AIBO stops communicating with another
AIBO.
Continue./Keep going.
When you happen to interrupt communication between
AIBOs, say these words to restart their communication.
z Playing with sounds
Let’s play./Let’s talk.
AIBO starts mimicking in its own voice (see page 80).
AIBO melody./Play sound.
Tell AIBO these words when you want to have AIBO emit a
melody (see page 81).
Change your sound.
AIBO changes the melody it is emitting to another one.
AIBO step./Walk with sound.
AIBO makes merry sounds as it walks (see page 81).
Lalala
Tell AIBO this word when you want AIBO to hum this sound
(see page 80).
Sing a song./Sing for me.
AIBO sings a joyful song when it is pleased, and a sad song
when it feels sad (see page 81).
That’s it./All done.
AIBO stops mimicking, or emitting a melody.
z Teaching AIBO an action
Action teaching./Action teaching mode.
When you tell these words to AIBO, you can teach it the
desired action (see page 66).
Action number xx. (where xx indicates a number
from 1 to 4)
When you tell AIBO the registered number, AIBO shows you
the specified action (see page 67).
That’s it./All done.
AIBO stops learning an action.
z Training AIBO
Training mode.
When you tell these words to AIBO, it allows you to give a
name to actions AIBO mastered (see page 70).
Not even close./That’s wrong./Almost./Very close./
You’re close./Do the opposite./Opposite.
AIBO changes the current action during training as instructed.
That’s right.
AIBO understands that it carried out the current action
appropriately during training.
Show me again.
AIBO repeats the current action during training.
Registered action name (registered during training)
When you tell AIBO the action name registered during
training, AIBO shows you the corresponding action or set of
actions.
That’s it./All done.
AIBO stops the current training.
With pressing
En appuyant
Bei Drücken von
Move
Déplacez
Bewegen
Français
Mots appréhensibles par AIBO
Remarque
AIBO ne comprend que l`anglais.
z Appeler le nom d’AIBO ou donner un
nom à AIBO
AIBO
AIBO arrête son comportement présent et essaie de vous
entendre. Même si vous avez donné un nom différent à AIBO,
il répondra quand vous l’appelez “AIBO”.
Nom enregistré (nom que vous avez donné à AIBO)
Quand vous appelez AIBO par le nom que vous lui avez
donné, il répond à son nom.
Nom enregistré du propriétaire (votre nom)
AIBO est content quand il entend le nom enregistré du
propriétaire.
Name registration
Donnez un nom à AIBO (page 64).
What’s your name?
AIBO dit le nom que vous lui avez donné de sa propre voix.
Owner registration
Enseignez le nom du propriétaire (votre nom) à AIBO (page
64).
What’s your owner’s name?
AIBO répond en donnant le nom de son propriétaire (votre
nom) de sa propre voix.
Over here.
AIBO y répond.
z Féliciter, réprimander ou encourager
AIBO
Good boy./Good girl./Good AIBO.
Ces mots sont prévus pour féliciter AIBO. Ils sont équivalents
à des félicitations en poussant doucement la tête d’AIBO vers
le bas ou en tournant le commutateur de queue.
Don’t do it./Don’t do that.
Ces mots sont prévus pour réprimander AIBO. Ils sont
équivalents à une réprimande en poussant la tête d’AIBO vers
le haut ou en appuyant sur son commutateur de queue
rapidement.
Go for it.
Dites ce mot pour encourager AIBO quand il a raté quelque
chose. AIBO essaie à nouveau d’une meilleure manière.
How cute.
AIBO est content, embarrassé, de vous entendre dire ce mot.
z Remercier/s’excuser
Thank you./Thanks.
Dites ce mot à AIBO quand il agit comme vous le lui avez dit.
I’m sorry./I’m so sorry.
z Vous saluez AIBO
Good morning.
Hello./Hi.
Good night.
Bye bye./Good bye.
See you later.
I’m here.
z AIBO vous salue
Say hello.
Shake./Shake hands.
z Poser une question à AIBO
Are you bored?
Are you alright?
Are you tired?
Sleepy?
Are you hungry?
AIBO répond aux questions ci-dessus en indiquant “Oui” ou
“Non”.
How old are you?
AIBO vous apprend son étape de croissance en utilisant sa
corne lumineuse et ses pattes (page 94).
z Prendre une photo
Take a picture.
AIBO prend une photo du paysage qu’il voit (page 76).
z Déplacement
Come here./Over here.
AIBO vient vers vous. Mais il peut ne pas reconnaître la
direction correcte selon son environnement ou sa condition
présente.
Stop.
Sit down.
Stand up.
Lay down.
Quand AIBO est fatigué, il peut ne pas bouger comme
indiqué. Quand AIBO bouge comme indiqué, dites-lui
“Thank you”.
Walk around.
AIBO se met à explorer votre chambre.
Get up.
Si vous dites cela à AIBO quand il a sommeil, il regarde
autour de lui agité. *Quand AIBO est en mode sommeil,
secouez-le pour le réveiller, puis dites ces mots.
Go away.
AIBO s’en va à contrecœur. Dites-lui “Thank you”.
Where’s the ball?
AIBO cherche la balle rose fournie. Quand il la trouve, il peut
se mettre à la poursuivre.
Go forward.
Go back.
Go right./Turn right.
Go left./Turn left.
Kick the ball.
z Actions spéciales
Let’s dance.
AIBO exécute sa danse joyeuse.
Pose for me./Take a pose.
Dites ces mots à AIBO quand vous voulez prendre une photo
de vous avec AIBO. Cliquez sur le déclencheur quand AIBO
pose environ 3 secondes.
Karate chop.
z Communication avec un autre AIBO
Talk to your friend./Talk to your buddy.
Dites cela à AIBO quand vous souhaitez qu’il communique
avec un autre AIBO (page 53).
AIBO/That’s it./All done.
Quand vous dites cela, AIBO arrête la communication avec
l’autre AIBO.
Continue./Keep going.
Quand vous interrompez la communication entre AIBO par
inadvertance, dites cela pour la redémarrer.
z Jouer avec des sons
Let’s play./Let’s talk.
AIBO commence à imiter de sa propre voix (page 80).
AIBO melody./Play sound.
Dites cela à AIBO quand vous souhaitez qu’il produise une
mélodie (page 81).
Change your sound.
AIBO remplace la mélodie qu’il produisait par une autre.
AIBO step./Walk with sound.
AIBO produit des sons joyeux en marchant (page 81).
Lalala
Dites cela à AIBO quand vous souhaitez qu’il fredonne une
chanson (page 80).
Sing a song./Sing for me.
AIBO chante une chanson gaie quand il est content, ou une
chanson triste quand il se sent triste (page 81).
That’s it./All done.
AIBO arrête d’imiter ou de produire une mélodie.
z Enseigner une action à AIBO
Action teaching./Action teaching mode.
Quand vous dites cela à AIBO, vous pouvez lui apprendre
l’action que vous souhaitez (page 66).
Action number xx. (où xx indique un numéro de 1 à
4)
Quand vous dites à AIBO le numéro enregistré, AIBO
exécute l’action spécifiée (page 67).
That’s it./All done.
AIBO arrête d’apprendre l’action.
z Entraînement d’AIBO
Training mode.
Quand vous dites cela à, AIBO vous pouvez de donner un
nom aux actions qu’il a maîtrisées (page 70).
Not even close./That’s wrong./Almost./Very close./
You’re close./Do the opposite./Opposite.
AIBO change l’action présente comme indiqué pendant
l’entraînement.
That’s right.
AIBO comprend qu’il a bien fait l’action présente pendant
l’entraînement.
Show me again.
AIBO répète l’action présente pendant l’entraînement.
Nom d’une action enregistrée. (enregistrée pendant
l’entraînement)
Quand vous dites à AIBO le nom d’une action enregistrée
pendant l’entraînement, il exécute l’action ou le jeu d’actions
correspondant.
That’s it./All done.
AIBO arrête l’entraînement actuel.
Training mode.
The horn light lights
up green after
bending exercise.
La corne lumineuse
s’allume en vert après
un exercice de
courbette.
Nach der Beugeübung
leuchtet die
Kopfanzeige grün auf.
AIBO.
Not even close./
That’s wrong./
Almost./Opposite./
Show me again.
When it could make it...
S’il a réussi...
Wenn er sie erfolgreich ausgeführt hat...
That’s right.
Push the tail switch.
Poussez le commutateur
de queue.
Drücken Sie den
Schwanzsensor.
In any direction
Dans une
direction
quelconque
In beliebiger
Richtung
Deutsch
Für AIBO erkennbare Wörter/Formeln
Hinweis
AIBO versteht keine andere Sprache als Englisch.
z AIBO bei seinem Namen rufen oder
AIBO einen Namen verleihen
„AIBO“
AIBO hält inne und versucht Sie zu hören. Auch wenn Sie
AIBO einen anderen Namen zugewiesen haben, reagiert er
doch nach wie vor auf den Zuruf „AIBO“.
Registrierter Name (Name, den Sie AIBO verliehen
haben)
Wird der AIBO verliehene Name laut ausgesprochen, so
reagiert er darauf.
Registrierter Eigentümername (Ihr eigener Name)
AIBO zeigt große Freude, wenn er den registrierten
Eigentümernamen hört.
„Name registration“
AIBO einen Namen verleihen (siehe Seite 64).
„What’s your name?“
AIBO reagiert mit der Äußerung des von Ihnen verliehenen
Namens in seiner eigenen Stimme.
„Owner registration“
AIBO den Eigentümernamen (Ihren Namen) beibringen
(siehe Seite 64).
„What’s your owner’s name?“
AIBO reagiert mit der Äußerung des Eigentümernamens
(Ihres Namens) in seiner eigenen Stimme.
„Over here.“
AIBO reagiert darauf.
z Loben, Tadeln oder Ermutigen von
AIBO
„Good boy./Good girl./Good AIBO.“
Diese Wörter/Formeln dienen zum Loben von AIBO. Sie
entsprechen in ihrer Bedeutung lobenden Gesten für AIBO
wie etwa sanftes Drücken seines Kopfs nach unten oder
Herumdrehen des Schwanzsensors.
„Don’t do it./Don’t do that.“
Mit diesen Wörtern/Formeln wird AIBO getadelt. Sie
entsprechen in ihrer Bedeutung tadelnden Gesten für AIBO
wie etwa Drücken seines Kopfs nach oben oder rasches
Drücken des Schwanzsensors.
„Go for it.“
Mit dieser Formel können Sie AIBO anspornen, wenn ihm
etwas misslingt. Daraufhin versucht AIBO die
fehlgeschlagene Handlung erneut in besserer Weise
auszuführen.
„How cute.“
AIBO freut sich sichtlich über diese Äußerung von Ihnen.
z Danken/Sich entschuldigen
„Thank you./Thanks.“
Danken Sie AIBO mit dieser Formel, wenn er einwandfrei
nach Anweisung agiert.
„I’m sorry./I’m so sorry.“
z Grüße von Ihnen an AIBO
„Good morning.“
„Hello./Hi.“
„Good night.“
„Bye bye./Good bye.“
„See you later.“
„I’m here.“
z Grüße von AIBO an Sie
„Say hello.“
„Shake./Shake hands.“
z AIBO eine Frage stellen
„Are you bored?“
„Are you alright?“
„Are you tired?“
„Sleepy?“
„Are you hungry?“
AIBO antwortet auf die obigen Fragen, indem er „Ja“ oder
„Nein“ zum Ausdruck bringt.
„How old are you?“
AIBO macht Ihnen mit Hilfe seiner Kopfanzeige und Beine
deutlich, in welchem Entwicklungsstadium er sich gerade
befindet (siehe Seite 94).
z Ein Foto machen
„Take a picture.“
AIBO macht eine fotografische Aufnahme der Objekte, die
sich in seinem Sichtfeld befinden (siehe Seite 76).
z Bewegung
„Come here./Over here.“
Daraufhin kommt AIBO zu Ihnen. Allerdings verfehlt er je
nach den Umgebungsverhältnissen oder seinem aktuellen
Zustand u.U. die richtige Richtung.
„Stop.“
„Sit down.“
„Stand up.“
„Lay down.“
Wenn AIBO müde ist, bewegt er sich u.U. nicht nach der
gegebenen Anweisung. Bewegt sich AIBO jedoch wie er soll,
so danken Sie ihm mit der Formel „Thank you“.
„Walk around.“
Daraufhin beginnt AIBO mit der Erkundung Ihrer Wohnung.
„Get up.“
Sagen Sie AIBO diese Formel, wenn er sich schläfrig fühlt, so
blickt er unruhig herum. *Ist AIBO im Schlafmodus, so
rütteln Sie ihn zunächst wach und äußern dann diese Wörter.
„Go away.“
AIBO tritt zögernd zur Seite. Danken Sie AIBO mit „Thank you“.
„Where’s the ball?“
AIBO sucht nach dem mitgelieferten rosa Ball. Sobald AIBO
den Ball findet, rennt er ihm u.U. hinterher.
„Go forward.“
„Go back.“
„Go right./Turn right.“
„Go right./Turn right.“
„Kick the ball.“
z Spezielle Verhaltensweisen
„Let’s dance.“
Daraufhin führt Ihnen AIBO seinen lustigen Tanz vor.
„Pose for me./Take a pose.“
Sagen Sie diese Formeln zu AIBO wenn Sie eine
Fotoaufnahmen von sich und ihm machen wollen. Lösen Sie den
Verschluss aus, während AIBO etwa 3 Sekunden lang pausiert.
„Karate chop.“
z Kommunikation mit einem anderen
AIBO
„Talk to your friend./Talk to your buddy.“
Gebrauchen Sie diese Formeln, wenn Sie eine
Kommunikation Ihres AIBO mit einem seiner „Artgenossen“
wünschen (siehe Seite 53).
„AIBO/That’s it./All done.“
Auf diese Formel hin unterbricht AIBO die Kommunikation
mit einem Artgenossen.
„Continue./Keep going.“
Wenn Sie versehentlich die Kommunikation zwischen zwei
AIBOs unterbrechen, lässt sich durch Äußern dieser Formel
ihre Kommunikation wieder herstellen.
z Spielen mit Klängen und Geräuschen
„Let’s play./Let’s talk.“
AIBO beginnt, Sie in seiner eigenen Stimme nachzuahmen
(siehe Seite 80).
„AIBO melody./Play sound.“
Gebrauchen Sie diese Formeln, wenn Sie wollen, dass AIBO
eine Melodie wiedergibt (siehe Seite 81).
„Change your sound.“
Daraufhin wechselt AIBO die Wiedergabemelodie.
„AIBO step./Walk with sound.“
Daraufhin macht AIBO fröhliche Geräusche beim Laufen
(siehe Seite 81).
„Lalala“
Gebrauchen Sie diese Formel, wenn Sie wollen, dass AIBO
diese Noten summt (siehe Seite 80).
„Sing a song./Sing for me.“
Daraufhin singt AIBO ein fröhliches Lied, wenn er zufrieden ist,
und ein trauriges Lied, wenn er sich traurig fühlt (siehe Seite 81).
„That’s it./All done.“
Daraufhin hört AIBO damit auf, Ihre Stimme nachzuahmen
oder eine Melodie wiederzugeben.
z
AIBO eine Verhaltensweise beibringen
„Action teaching./Action teaching mode.“
Durch Äußerung dieser Formel an AIBO können Sie ihm die
gewünschte Verhaltensweise beibringen (siehe Seite 66).
„Action number xx.“ (wobei xx für eine Zahl von 1
bis 4 steht)
Sobald Sie AIBO die registrierte Nummer zurufen,
demonstriert er Ihnen die zugehörige Verhaltensweise (siehe
Seite 67).
„That’s it./All done.“
AIBO bricht das Erlernen einer Verhaltensweise ab.
z Trainieren von AIBO
„Training mode.“
Durch Äußerung dieser Formel an AIBO können Sie jeweils
den von ihm beherrschten Verhaltensweisen einen Namen
geben (siehe Seite 70).
„Not even close./That’s wrong./Almost./Very close./
You’re close./Do the opposite./Opposite.“
AIBO ändert die aktuelle Handlung während des Trainings
gemäß Anweisung.
„That’s right.“
AIBO versteht, dass er die aktuelle Handlung einwandfrei
während des Trainings ausgeführt hat.
„Show me again.“
AIBO wiederholt die aktuelle Handlung während des Trainings.
„Name einer antrainierten verhaltensweise.“
(registriert beim Training)
Hört AIBO den Namen der antrainierten Handlung, so führt
er die zugehörigen Handlungen oder Aktionsrepertoires vor.
„That’s it./All done.“
Daraufhin stoppt AIBO das aktuelle Training.
(The name of the
action)
(Le nom de l’action)
(Name der
Verhaltensweise)
The horn light goes off.
La corne lumineuse
s’éteint.
Die Kopfanzeige
erlischt.