Sony DEV-5, DEV-3 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi cyfrowej
lornetki z zapisem obrazu
DEV-3/5/5K
Kliknij
Spis treści Listy menu Indeks
2011 Sony Corporation 4-410-130-42(1)
PL

Ważne informacje

Korzystanie z opisywanego produktu
Opisywanego produktu nie wolno trzymać za
osłony gniazd, ani za następujące elementy.
Wizjer
Opisywanego produktu nie wolno odkładać,
stawiając go na wizjerze.
Opisywany produkt nie jest pyłoszczelny, kroploszczelny, ani wodoszczelny. Więcej w części zatytułowanej „Informacje o obsłudze
p
isywanego produktu” (str. 92).
o
Elementy menu, wizjer i obiektyw
Wyszarzony element menu jest niedostępny w danych warunkach nagrywania lub odtwarzania.
Wizjer został wykonany z wykorzystaniem bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której udział sprawnie działających pikseli wynosi ponad 99,99%. Na wizjerze mogą być jednak stale widoczne małe czarne lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są normalnym efektem procesu produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
Długotrwała ekspozycja wizjera lub obiektywu na bezpośrednie operowanie promieni słonecznych grozi nieprawidłowym działaniem urządzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. W przeciwnym razie opisywany produkt może działać nieprawidłowo. Słońce można filmować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Ustawienie języka
Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano zrzuty ekranu w danym języku. Przed przystąpieniem do korzystania z opisywanego produktu należy w razie potrzeby zmienić język
a
pisów na ekranie (str. 18).
n
Nagrywanie
Aby zapewnić stabilną pracę karty pamięci,
przed pierwszym użyciem wskazane jest sformatowanie karty pamięci z poziomu
p
isywanego produktu (str. 66). Formatowanie
o karty pamięci spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych na niej danych, których nie będzie można odzyskać. Ważne dane należy zapisać, na przykład na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo zarejestrowane.
Nie jest przewidziana żadna rekompensata za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem jest uszkodzenie opisywanego produktu, karty pamięci itp.
W różnych krajach i regionach świata stosowane są odmienne systemy kodowania kolorów w sygnale telewizyjnym. Aby móc oglądać nagrania na ekranie telewizora, przed przystąpieniem do nagrywania należy w pozycji [60i/50i Sel] ustawić opcję właściwą dla danego
ra
ju lub regionu (str. 16).
k
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez upoważnienia może stanowić naruszenie praw autorskich.
PL
Spis treści Listy menu Indeks
Z uwagi na sposób, w jaki urządzenie
obrazujące (przetwornik CMOS) odczytuje sygnały obrazu, mogą wystąpić następujące zjawiska.
W pewnych warunkach nagrywania, obiekty szybko poruszające się w kadrze mogą być zniekształcone. (Zjawisko to może być zauważalne na ekranach o wysokiej rozdzielczości ruchu.)
Podczas nagrywania przy oświetleniu fluorescencyjnym na ekranie pojawiają się poziome linie. Zjawisko to można zredukować dostosowując czas otwarcia
ki (str. 59).
w
miga
Obrazy na ekranie są podzielone w poziomie, gdy obiekt jest oświetlony błyskiem lampy. Zjawisko to można zredukować stosując dłuższy czas otwarcia migawki.
Opisywany produkt należy użytkować zgodnie z miejscowymi przepisami.
Informacje o typach kart, które można stosować w opisywanym produkcie, znajdują się na stronie 18.
Uwagi dotyczące odtwarzania
W przypadku innych urządzeń mogą wystąpić problemy z normalnym odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych opisywanym urządzeniem. Dodatkowo, w przypadku opisywanego produktu mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych z poziomu innych urządzeń.
Płyty DVD nagrane w wysokiej rozdzielczości
Płyty DVD z zarejestrowanym obrazem w wysokiej rozdzielczości można odtwarzać za pomocą urządzeń zgodnych ze standardem AVCHD. Płyt z zarejestrowanym obrazem w wysokiej rozdzielczości nie można odtwarzać z poziomu odtwarzaczy/nagrywarek DVD, ponieważ nie są one zgodne z formatem AVCHD. Po włożeniu płyty nagranej w formacie AVCHD (z obrazem w wysokiej rozdzielczości) do odtwarzacza/nagrywarki DVD mogą wystąpić problemy z jej wysunięciem.
Zapisywać wszystkie nagrane dane obrazu
Aby zapobiec utracie danych obrazu, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy na nośnikach zewnętrznych. Informacje dotyczące zapisywania obrazów na komputerze można znaleźć na stronie 38, a na urządzeniach zewnętrznych - na stronie 44.
Rodzaj płyt lub nośników, na których można zapisywać obrazy, zależy od wybranego ustawienia [
Tryb NAGR] w chwili rejestrowania obrazów. Filmy zarejestrowane w trybie [60p Jakość lub [Najwyż. jakość
] ([50p Jakość ])
] można zapisywać na
zewnętrznych urządzeniach pamięciowych lub
ach Blu-ray (str. 46).
na płyt
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu opisywanego produktu.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od opisywanego produktu trzymając zarówno za opisywany produkt, jak i za wtyk napięcia stałego.
Uwaga dotycząca temperatury lornetki/ akumulatora
W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo
niskiej temperatury opisywanego produktu lub akumulatora mogą wystąpić problemy z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi na uruchamiane w takiej sytuacji funkcje zabezpieczające opisywanego produktu. W
kim przypadku na ekranie (str. 80) pojawi się
a
t wskaźnik.
Gdy opisywany produkt jest podłączony do komputera lub osprzętu
Nie wolno formatować karty pamięci
opisywanego produktu z poziomu komputera. W przeciwnym razie opisywany produkt może nie działać prawidłowo.
PL
Spis treści Listy menu Indeks
Przed podłączeniem opisywanego produktu
do innego urządzenia za pomocą przewodów komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk przewodu został prawidłowo włożony. Próba włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową pracą opisywanego produktu.
Jeżeli nie można odtwarzać lub nagrywać obrazów, należy użyć funkcji [Format]
W przypadku długotrwałego używania opisywanego produktu (częste nagrywanie/ usuwanie danych) dane na karcie pamięci mogą ulec fragmentacji. Nie można wówczas nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim przypadku obrazy najpierw należy zapisać na nośniku zewnętrznym, a następnie przeprowadzić operację [Format] wybierając kolejno:
( Ustawienia nośnika)] [Format]
[
(MENU) [Konfiguracja]
.
Uwagi dotyczące wyposażenia dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu Sony.
W niektórych krajach lub regionach oryginalne akcesoria Sony mogą być niedostępne.
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji, ilustracji i informacji wyświetlanych na ekranie
Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej
instrukcji mają charakter poglądowy i zostały uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego. Z tego względu ich wygląd może odbiegać od rzeczywistych obrazów i wskaźników wyświetlanych na ekranie opisywanego produktu. Rysunki opisywanego produktu i wskaźników na jego ekranie zostały celowo powiększone lub uproszczone, aby ułatwić zrozumienie.
W niniejszej instrukcji płyta DVD z nagranym obrazem w wysokiej rozdzielczości określana jest mianem płyty z zapisem AVCHD.
Konstrukcja oraz dane techniczne opisywanego
produktu i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Oglądanie obrazów wideo 3D

W trakcie oglądania obrazów wideo 3D niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort (zmęczenie oczu, ogólne zmęczenie lub nudności). Sony zaleca robienie regularnych przerw w oglądaniu obrazów wideo 3D. Długość i częstotliwość niezbędnych przerw zależy od predyspozycji danej osoby. Należy więc samemu dojść do optymalnego rozwiązania. W przypadku odczuwalnego dyskomfortu należy przerwać oglądanie obrazów wideo 3D do momentu ustąpienia objawów. W razie potrzeby zasięgnąć porady lekarza. Należy również przejrzeć instrukcje obsługi innych urządzeń lub nośników używanych z opisywanym produktem. Wzrok małych dzieci (zwłaszcza poniżej szóstego roku życia) jeszcze rozwija się. Przed zezwoleniem małym dzieciom na oglądanie obrazów wideo 3D należy zasięgnąć porady lekarza (pediatry lub okulisty). Dorośli powinni sprawować nadzór nad małymi dziećmi, aby przestrzegane były powyższe zalecenia.

Uwagi dotyczące eksploatacji

W trakcie korzystania z opisywanego produktu należy uważać na to, co dzieje się dookoła. Nie wolno używać opisywanego produktu idąc. Może bowiem dojść do wypadku lub urazu.
Nie wolno wykonywać poniższych czynności (w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia karty pamięci, mogą wystąpić problemy z odtworzeniem nagrania, nagranie może zostać utracone albo mogą wystąpić inne nieprawidłowości):
wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga
a
mpka dostępu (str. 19);
l
Spis treści Listy menu Indeks
PL
odłączać akumulatora lub zasilacza
sieciowego od opisywanego produktu, ani dopuszczać do wstrząsów lub drgań mechanicznych, gdy świecą lub migają lampki
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 22) lub lampka
dostępu (str. 19)
Zawieszonego na szyi produktu nie wolno nosić z tyłu na plecach. Może bowiem dojść do urazu. Chronić opisywany produkt przed uderzeniem.

Instrukcje dołączone do opisywanego produktu

W przypadku opisywanego produktu opracowano dwie instrukcje: „Instrukcja obsługi” i „Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu (PDF)”. „Instrukcja obsługi” zawiera opis podstawowych operacji, a „Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu (PDF)” - szczegółowe objaśnienia funkcji.
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące podstawowej obsługi opisywanego produktu, typu nagrywanie, czy odtwarzanie.
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu (PDF)
W tej instrukcji można znaleźć objaśnienia różnych operacji, na przykład sposobu korzystania z menu ustawień, czy zapisywania obrazów na innych urządzeniach.
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu (PDF) - jak korzystać
„Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu” należy zainstalować na komputerze z dostarczonej płyty CD-ROM.
W przypadku komputera z systemem Windows
Gdy pojawi się ekran instalacyjny, kliknąć [Podręcznik] wybrany język i nazwę modelu [Zainstaluj], a dalej postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować pozycję Podręcznik. Na ekranie komputera zostanie utworzona ikona skrótu.
W przypadku systemu Mac Otworzyć folder [Handbook] - [PL] na płycie CD-ROM, a następnie skopiować plik [Handbook.pdf] do komputera.
Do czytania pozycji Adobe Reader wymagany jest program „Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu”. Jeżeli nie jest on zainstalowany na posiadanym komputerze, można go pobrać ze strony internetowej firmy Adobe Systems. http://www.adobe.com/
Spis treści Listy menu Indeks
PL

Spis treści

Ważne informacje . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . 2
Oglądanie obrazów wideo 3D . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . . 4
Uwagi dotyczące eksploatacji . . . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . 4
Instrukcje dołączone do opisywanego produktu . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . 5
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzenie dostarczonych elementów zestawu . . . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . 9
Mocowanie lub podłączanie dostarczonych elementów . . . . . . . .. . .. . .. . .. . .. . . 10
Etap 2: Ładowanie akumulatora . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . 11
Ładowanie akumulatora zainstalowanego w opisywanym produkcie . . . . . . 11
Ładowanie akumulatora przy użyciu zasilacza sieciowego/ładowarki
(DEV-5K) . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . 13
Etap 3: Włączanie zasilania oraz konfigurowanie opisywanego produktu . . . . . . .. . .. 15
Zmiana ustawień języka . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . 18
Etap 4: Wkładanie karty pamięci . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . 18
Lornetka/Nagrywanie/Odtwarzanie
Korzystanie z opisywanego produktu w trybie lornetki .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . 20
Nagrywanie . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . 22
Nagrywanie filmów . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . 22
Fotografowanie .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . . 24
Odtwarzanie z poziomu opisywanego produktu . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. 25
Odtwarzanie obrazów na ekranie odbiornika TV . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . 26
Konfiguracje połączeń . . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 27
Obsługa „BRAVIA” Sync. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. 30
Spis treści Listy menu Indeks
Funkcje zaawansowane
Przydatne funkcje przy nagrywaniu filmów i zdjęć . . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . 31
Automatyczne rejestrowanie obrazów lepszej jakości (Inteligentna
automatyka) . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . 31
Wybór trybu nagrywania .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . 31
Rejestrowanie informacji o lokalizacji (GPS) (DEV-5/5K) . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . 32
Ręczna zmiana ustawień obrazu pokrętłem MANUAL . . . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . 33
Optymalne wykorzystanie opisywanego produktu . . . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . 35
Usuwanie obrazów . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. 35
Ochrona nagranych filmów i zdjęć (Ochrona) . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . 36
Dzielenie filmu . . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. 37
PL
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Wybór metody tworzenia płyty (komputer) . . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . . 38
Importowanie filmów i zdjęć do komputera . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . 40
Tworzenie płyty jednym przyciskiem (Disc Burn) . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. 41
Zapisywanie obrazów na płycie . . . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . 42
Zapisywanie obrazów przy użyciu zewnętrznego urządzenia
Wybór metody zapisywania obrazów przy użyciu zewnętrznego urządzenia . . .. . . 44
Urządzenia, na których można odtwarzać utworzoną płytę .. . .. . .. . . . . .. . . . . . 45
Zapisywanie obrazów na zewnętrznym urządzeniu pamięciowym . . . .. . . . . .. . . . . .. . . 46
Zapisywanie wybranych filmów i zdjęć . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . . 48
Odtwarzanie obrazów z zewnętrznego urządzenia pamięciowego z
poziomu opisywanego produktu . . . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . 48
Tworzenie płyty z obrazem w wysokiej rozdzielczości przy użyciu rejestratora
DVD itp., innego niż DVDirect Express . . . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . . 49
Tworzenie płyty w formacie standardowej rozdzielczości za pomocą
nagrywarki itp. . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . 50
Dostosowywanie ustawień opisywanego produktu
Korzystanie z menu . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . . 53
Menu obsługi . . . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . . 53
Listy menu . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 54
Tryb fotografowania (Opcje wyboru trybu rejestrowania obrazów) . .. . .. . .. . .. . .. 57
Aparat/Mikrofon (Opcje rejestracji niestandardowej) . . . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. 57
Jakość/rozm.obrazu (Opcje ustawień jakości i rozmiaru obrazu) . .. . . . . .. . . . . .. . . 64
Edycja/Kopiuj (Opcje edycji) . . . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. 66
Konfiguracja (Inne opcje konfiguracyjne) . . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 66
Spis treści Listy menu Indeks
Dodatkowe informacje
Rozwiązywanie problemów . . . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . 74
Informacje diagnostyczne/wskaźniki ostrzegawcze .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. 80
Czas nagrywania filmów/liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . . . . . . . .. . . . . .. . 84
Przewidywany czas pracy dla poszczególnych akumulatorów . . . .. . .. . .. . .. . . 84
Przewidywany czas nagrywania filmów. .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . . 85
Przewidywana liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . . . . . . .. . . . . .. . .. . .. 85
PL
Korzystanie z opisywanego produktu za granicą . . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . 86
Oglądanie nagranych filmów na ekranie telewizora . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . 87
Konserwacja i środki ostrożności . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . 88
Informacje o formacie AVCHD . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 88
Informacje o systemie GPS (DEV-5/5K) .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . 89
Informacje dotyczące karty pamięci . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . 90
Informacje o akumulatorze „InfoLITHIUM”. . . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . 91
Informacje o standardzie x.v.Color . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . . 92
Informacje o obsłudze opisywanego produktu . . . . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . 92
Podręczny skorowidz
Wskaźniki na ekranie . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . 97
Części i elementy sterujące . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. 98
Indeks . . . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . .. . . . . 100
Spis treści Listy menu Indeks
PL

Czynności wstępne

Etap 1: Sprawdzenie dostarczonych elementów zestawu

Przy pierwszym otwarciu opakowania należy upewnić się, czy znajdują się w nim wszystkie wyszczególnione pozycje. Numery w nawiasach ( ) oznaczają ilość dostarczonych elementów.
Elementy zestawu DEV-3 DEV-5 DEV-5K
Cyfrowa lornetka z zapisem obrazu (1)
Futerał (1)
Pasek na szyję (1)
Pokrywa obiektywu (1)
Pokrywka wizjera (1)
Duża muszla oczna (2)
Zasilacz sieciowy/Ładowarka (AC-VQV10) (1)
Przewód połączeniowy (DK-225) (1)
Zasilacz sieciowy (AC-L200) (1)
Przewód zasilający (1)
Akumulator (1)
Przewód połączeniowy A/V (1)
NP-FV70 NP-FV70 NP-FV100
Spis treści Listy menu Indeks
Przewód komponentowy A/V (1)
Przewód USB (1)
Przejściówka USB (1)
PL
Elementy zestawu DEV-3 DEV-5 DEV-5K
CD-ROM Video Camera Application Software (1)
„PMB” (oprogramowanie z pomocą „PMB
Help”)
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu (PDF)
„Instrukcja obsługi” (1)
Spis treści Listy menu Indeks

Mocowanie lub podłączanie dostarczonych elementów

Mocowanie paska na szyję
Aby nie upuścić opisywanego produktu, do lornetki należy przymocować pasek na szyję, postępując zgodnie z poniższą procedurą. Jeden koniec paska na szyję należy wsunąć w mocowanie paska na lornetce. Następnie unieruchomić pasek na szyję wkładając ten koniec paska w zapięcie.
Mocowanie pokrywy obiektywu (DEV-5/5K)
Gdy opisywany produkt nie będzie używany, należy go przechowywać z zamocowaną pokrywą obiektywu.
Po zamocowaniu pokrywy obiektywu nadal można korzystać z opisywanego produktu.
Mocowanie dużych muszli ocznych (DEV-5/5K)
Jeżeli przy jasnym oświetleniu obraz w wizjerze jest słabo widoczny, należy użyć dużych muszli ocznych. Wpasować dużą muszlę oczną w rowek muszli w wizjerze.
Mocowanie pokrywki wizjera (DEV-5/5K)
Gdy opisywany produkt nie będzie używany, należy go przechowywać z zamocowaną pokrywką wizjera.
10
PL

Etap 2: Ładowanie akumulatora

Gdy nie jest używana, pokrywkę wizjera można zawiesić na pasku na szyję.
Akumulator „InfoLITHIUM” (serii V) można ładować.
Uwagi
W opisywanym produkcie nie wolno stosować akumulatorów „InfoLITHIUM” innych niż NP-FV70/FV100.

Ładowanie akumulatora zainstalowanego w opisywanym produkcie

Trzymając wciśnięty zielony
pr
zycisk, ustawić przełącznik
POWER w pozycji OFF (CHG).
Blokadę pokrywy akumulatora
obrócić do pozycji OPEN i otworzyć pokrywę.
Spis treści Listy menu Indeks
Wyrównać akumulator z
rowkiem we wnęce akumulatora () i wsunąć akumulator do oporu, co sygnalizowane jest charakterystycznym kliknięciem ().
PL
11
Wyrównać akumulator z rowkiem.
Zamknąć pokrywę akumulatora
i obrócić blokadę pokrywy do pozycji LOCK.
DEV-3/5:
Podłączyć zasilacz sieciowy i przewód zasilający do opisywanego produktu i do gniazda elektrycznego.
Lampka CHG (ładowanie)
DEV-5K:
Podłączyć przewód zasilający i przewód połączeniowy (DK-225) do zasilacza sieciowego/ładowarki.
Ustawić przełącznik trybu na zasilaczu
sieciowym/ładowarce w pozycji VCR/CAMERA.
Lampka CHG (ładowanie)
Gniazdo DC IN
Do gniazda elektrycznego
Przewód zasilający
Przełącznik
trybu
Wtyk napięcia
stałego
Spis treści Listy menu Indeks
Gniazdo DC IN
Wtyk napięcia stałego
Do gniazda elektrycznego
Przewód zasilający
Zasilacz sieciowy
Gniazdo DC
OUT
Przewód połączeniowy (DK-225)
Zostanie podświetlona lampka CHG (ładowanie) i rozpocznie się ładowanie. Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka CHG (ładowanie) zgaśnie.
PL
12
Po naładowaniu akumulatora
należy odłączyć zasilacz sieciowy od gniazda DC IN opisywanego produktu.

Ładowanie akumulatora przy użyciu zasilacza sieciowego/ ładowarki (DEV-5K)

Zasilacz sieciowy/ładowarka pozwala szybciej naładować akumulator niż ładując go w opisywanym produkcie.
Przewód zasilający
Do gniazda
elektrycznego
Lampka CHARGE
Przełącznik trybu
Ustawić przełącznik trybu na
zasilaczu sieciowym/ładowarce w pozycji CHARGE.
Podłączyć przewód zasilający do
zasilacza sieciowego/ładowarki.
Podłączyć przewód zasilający do
gniazda elektrycznego.
Włożyć akumulator do zasilacza
sieciowego/ładowarki, wsuwając go w kierunku wskazywanym strzałką.
Zostanie podświetlona lampka CHARGE i rozpocznie się ładowanie. Po zakończeniu ładowania zostanie wyświetlony wskaźnik akumulatora ( Dalsze ładowanie akumulatora po zakończeniu cyklu zwykłego ładowania i wyświetleniu wskaźnika „FULL” tylko nieznacznie wydłuży czas eksploatacji akumulatora.
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do całkowitego naładowania kompletnie rozładowanego akumulatora.
Ładowanie w opisywanym produkcie
Akumulator Czas ładowania NP-FV70 195 NP-FV100 390
Ładowanie przy użyciu zasilacza sieciowego/ładowarki (w zestawie z modelem DEV-5K)
Akumulator
NP-FV70 70 130 NP-FV100 125 185
Czasy ładowania podane w powyższej tabeli
zmierzono podczas ładowania opisywanego produktu w temperaturze 25 ładowanie akumulatora w zakresie temperatur
C do 30 C.
od 10
PL
Czas
ładowania
(NORMAL)
C. Wskazane jest
13
Spis treści Listy menu Indeks
).
Czas
ładowania
(FULL)
Wskazówki
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania podano na stronie 84.
Po włączeniu opisywanego produktu orientacyjny stan naładowania akumulatora (przewidywany czas nagrywania i odtwarzania) można ocenić na podstawie wskaźnika poziomu naładowania w górnym prawym rogu ekranu.
Korzystanie z gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Wykonać te same podłączenia, jak w części „Etap 2: Ładowanie akumulatora” (str. 11).
awet gdy akumulator jest włożony, nie
N będzie on ulegał rozładowaniu.
Odłączanie akumulatora
Ustawić przełącznik POWER w pozycji
OFF (CHG). Otworzyć pokrywę akumulatora (str. 11).
  Przesunąć dźwignię zwolnienia
akumulatora i wyjąć akumulator.
Dźwignia zwolnienia akumulatora
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu zasilacza sieciowego (w zestawie z modelem DEV-3/5) lub zasilacza sieciowego/ładowarki (w zestawie z modelem DEV-5K) w dowolnym kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie
d 100
V do 240 V (prąd zmienny), a
o częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno stosować elektronicznego przekładnika napięcia.
Uwagi dotyczące akumulatora
Przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem
zasilacza sieciowego należy wyłączyć opisywany produkt i upewnić się, że lampki (Zdjęcie) (str. 22) i lampka dostępu (str. 19) są
yłączone.
w
W następujących sytuacjach lampka CHG (ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora:
Akumulator nie został zainstalowany prawidłowo.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest zbyt niska. Akumulator należy wyjąć z opisywanego produktu i umieścić w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka. Akumulator należy wyjąć z opisywanego produktu i umieścić w chłodnym miejscu.
(Film)/
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego. Gdy wystąpią jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy opisywanego produktu, należy natychmiast odłączyć zasilacz sieciowy od gniazda elektrycznego.
Nie wolno używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład wsuwając go pomiędzy meble a ścianę.
Nie wolno zwierać metalowymi przedmiotami wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora. Grozi to awarią.
Spis treści Listy menu Indeks
14
PL

Etap 3: Włączanie zasilania oraz konfigurowanie opisywanego produktu

Uwagi
Nie wolno włączać zasilania przy podłączonym przewodzie USB.
Nie wolno podłączać przewodu USB do momentu zakończenia poniższej procedury.
1
Trzymając wciśnięty zielony przycisk, ustawić przełącznik POWER w pozycji ON.
Opisywany produkt zostanie włączony.
2
Używając pokrętła regulacji dioptrii przeprowadzić korekcję dioptryczną w celu uzyskania wyrazistego obrazu w każdym okularze.
3
Wysunąć pokrętło IPD ADJ.
4
Używając pokrętła IPD ADJ, dopasować do oczu szerokość między lewym i prawym wizjerem.
Szerokość należy regulować w taki sposób,
aby lewy i prawy obraz nachodziły na siebie.
Należy sprawdzić, czy obraz w wizjerze nie jest podwójny.
Jeżeli z opisywanego produktu korzysta kilka osób, regulację szerokości należy przeprowadzać przy każdorazowej zmianie użytkownika.
5
Wsunąć pokrętło IPD ADJ z powrotem w głąb opisywanego produktu.
Spis treści Listy menu Indeks
Jeżeli z opisywanego produktu korzysta
kilka osób, korekcję dioptryczną należy przeprowadzać przy każdorazowej zmianie użytkownika.
Korekcję dioptryczną należy przeprowadzać dla każdego oka oddzielnie.
6
Ustawić język, region, czas letni, format daty i godziny oraz datę i godzinę korzystając z przycisku ////Enter, zatwierdzając każdorazowo poszczególne ustawienia.
PL
15
Przycisk Enter
8
Zapoznać się z ostrzeżeniem dotyczącym pracy ciągłej i ostrzeżeniem dotyczącym regulacji wizjera, po czym wybrać [Dalej].
Spis treści Listy menu Indeks
Po zakończeniu konfiguracji poszczególnych ustawień należy wybrać [Dalej] i nacisnąć Enter.
Aby ponownie ustawić datę i godzinę,
wystarczy wybrać kolejno: (MENU) [Konfiguracja] [
Ustawienia zegara)] [Ustaw. daty
( i czasu] [Data i czas]. Jeżeli opcja [Data i czas] nie jest widoczna na ekranie,
należy naciskać przyciski momentu pojawienia się tej opcji.
/ do
7
Zaznaczyć opcję [60i (NTSC)] lub [50i (PAL)] odpowiadającą systemowi telewizji kolorowej w danym kraju lub regionie, a następnie nacisnąć przycisk Enter.
Po wybraniu ustawienia 60i/50i opisywany produkt zostanie ponownie uruchomiony w celu aktualizacji systemu.
Szczegółowe informacje na temat systemu
telewizji kolorowej w danym kraju lub regionie można znaleźć na stronie 87.
9
Wyregulować względne położenie w pionie prawego i lewego wizjera.
Upewnić się, że linia pozioma nachodzi na linie pionowe.
Obraz w lewym wizjerze
Obraz widziany obojgiem oczu
Jeżeli linia pozioma i linie pionowe nie nachodzą na siebie, należy tak długo zmieniać położenie obrazu w prawym wizjerze za pomocą te będą zachodzić na siebie, po czym wybrać
Jeżeli widoczny jest poniższy obraz,
urządzenie działa prawidłowo.
Obraz w prawym wizjerze
/ , aż linie
.
16
Jeżeli widoczny jest poniższy obraz, należy zaprzestać korzystania z opisywanego produktu.
PL
Linia pozioma i linie pionowe nie nachodzą na siebie.
Linia pozioma jest mocno przekrzywiona.
Nieprawidłowe obrazy mogą świadczyć o uszkodzeniu opisywanego produktu. Należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub miejscowym autoryzowanym punktem serwisowym produktów marki Sony.
10
Wybrać [Uruchom].
W przypadku wyboru opcji [Później]
pojawi się ekran trybu nagrywania. Przy kolejnym włączeniu opisywanego produktu pojawi się ekran [Autoreg. obiektyw3D].
11
Wyregulować obiektyw 3D.
Skierować opisywany produkt w stronę obiektu, aby wyświetlić go na ekranie.
Upewnić się, że wartość na skali
odpowiadająca obiektowi znajduje się powyżej znaku
.
Skala
12
Wybrać .
Nie należy zmieniać obiektu do momentu
zakończenia regulacji.
Uwagi
Jeżeli procedura [Autoreg.obiektyw3D] nie powiodła się, należy wybrać opcję [Ponownie].
Rodzaje obiektów do wyświetlenia na ekranie w przypadku procedury [Autoreg.obiektyw3D]
Wskazywana na skali wartość zależy od obiektu wyświetlanego na ekranie. Obiekty z wyświetlaną wyższą wartością na skali:
Jasne obiekty, np. obiekty w plenerze przy
oświetleniu dziennym
Obiekty o zróżnicowanej kolorystyce i różnorodnych kształtach
Obiekty z wyświetlaną niższą wartością na skali i problemami z regulacją:
Ciemne obiekty, np. obiekty oglądane w nocy
 
Obiekty znajdujące się w odległości do 2 m od opisywanego produktu
Obiekty o prostych kształtach i jednolitej kolorystyce
Obiekty z powtarzającymi się wzorami, na przykład rzędy okien w budynku
Obiekty poruszające się
Spis treści Listy menu Indeks
17
PL
Uwagi
Kolory podstawowe - czerwony, niebieski lub zielony - mogą migotać w wizjerze w trakcie przesuwania linii widzenia. Nie świadczy to o usterce. Migotanie kolorów nie zostanie zarejestrowane na karcie pamięci.
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie rejestrowane na karcie pamięci i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, należy wybrać kolejno: (MENU) [Konfiguracja] [ odtwarzania)] [Kod danych] [Data/Czas]
.
( Ustaw.
Wyłączanie zasilania
Ustawić przełącznik POWER w pozycji OFF (CHG). Przez chwilę będzie migać lampka (Film), po czym opisywany produkt zostanie wyłączony.

Zmiana ustawień języka

Istnieje możliwość zmiany języka informacji i komunikatów wyświetlanych na ekranie. Wybrać kolejno [Konfiguracja]
( Ustawienia ogólne)] [Language
[ Setting] wybrany język
.
(MENU)

Etap 4: Wkładanie karty pamięci

Typy kart pamięci, których można używać w opisywanym produkcie
„Memory Stick
PRO Duo”
(Mark2)
„Memory Stick
PRO-HG Duo”
Określana w tej instrukcji jako „Memory Stick PRO Duo”
* Wymagana karta 4 klasy szybkości lub szybsza.
Nie można zapewnić prawidłowego współdziałania z wszystkimi kartami pamięci.
W opisywanym produkcie można używać kart „Memory Stick PRO Duo” w rozmiarze połowy karty „Memory Stick” lub kart SD w standardowym rozmiarze.
Do kart pamięci ani do ich adapterów nie wolno przyklejać etykiet ani innego rodzaju naklejek. W przeciwnym razie można spowodować usterkę.
Sprawdzono, że opisywany produkt prawidłowo współpracuje z kartami „Memory Stick PRO Duo” o pojemności do 32 GB i z kartami SD o pojemności do 64 GB.
Uwagi
W opisywanym produkcie nie można używać kart MultiMediaCard.
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci SDXC nie można importować ani odtwarzać z poziomu komputerów lub urządzeń audio­wideo, które nie obsługują systemu plików exFAT*, po podłączeniu opisywanego produktu do wspomnianych urządzeń za pośrednictwem przewodu USB. Wcześniej należy sprawdzić, czy podłączane urządzenie obsługuje system
PL
18
Karta pamięci SD*
Karta pamięci
SDHC
*
Karta pamięci
SDXC
*
Określana w tej instrukcji jako karta SD
Spis treści Listy menu Indeks
exFAT. W przypadku pojawienia się ekranu operacji formatowania po podłączeniu sprzętu, który nie obsługuje systemu exFAT, nie wolno przeprowadzać formatowania. W przeciwnym razie wszystkie dane zostaną utracone. * exFAT to system plików używany w przypadku kart pamięci SDXC.
1
Otworzyć pokrywę i włożyć kartę pamięci w odpowiednim kierunku (ścięty narożnik powinien być ustawiony, jak na rysunku), aż karta wskoczy na swoje miejsce.
Po włożeniu karty pamięci zamknąć
pokrywę.
Lampka dostępu
Sprawdzić kierunek wkładania karty pamięci.
Włożenie karty pamięci niewłaściwą stroną grozi uszkodzeniem karty, gniazda karty pamięci lub znajdujących się na niej danych.
Podczas nagrywania nie wolno otwierać pokrywy.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci należy zachować ostrożność, aby karta nie wyskoczyła z gniazda i nie upadła.
Wysuwanie karty pamięci
Otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć kartę pamięci.
Spis treści Listy menu Indeks
Należy zwrócić uwagę na położenie
W przypadku włożenia nowej karty pamięci pojawi się ekran [Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Należy odczekać, aż ekran ten zniknie.
ściętego narożnika.
2
Zamknąć pokrywę.
Uwagi
Po wyświetleniu komunikatu [Nie udało się utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu. Prawdopodobnie nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca.] kartę pamięci należy
rmatować (str. 66).
o
sf
PL
19

Lornetka/Nagrywanie/Odtwarzanie

Korzystanie z opisywanego produktu w trybie lornetki

1
Trzymając wciśnięty zielony przycisk, ustawić przełącznik POWER w pozycji ON.
Opisywany produkt zostanie włączony.
W zależności od stanu opisywanego produktu w momencie jego włączenia może pojawić się jakiś ekran ustawień. Do użytkowania opisywanego produktu można przystąpić dopiero po zakończeniu wszelkich niezbędnych regulacji.
2
Sprawdzić, czy pasuje ustawienie dioptrii, szerokości i względnej pozycji w pionie prawego i lewego wizjera (str. 15).
3
Opisywany produkt należy trzymać oburącz kierując go w stronę obiektu.
Obrazy można powiększać za pomocą
dźwigni regulacji zbliżenia.
Opisywany produkt automatycznie ustawia ostrość dzięki funkcji autofokusa (ustawienie domyślne).
Wskazówki
SteadyShot] jest domyślnie ustawiona na
[ [Aktywny].
Korzystanie z zoomu
Dostępne powiększenia są następujące.
Powiększenie lornetki (orientacyjne)
DEV-3 DEV-5/5K
Nagrywanie filmów (tryb
1
2D)
*
Nagrywanie filmów (tryb
1
3D)
*
Rejestrowanie zdjęć
Wartość zoomu (orientacyjna)
Nagrywanie filmów (tryb 2D)
Nagrywanie filmów (tryb 3D)
Rejestrowanie zdjęć
1
*
Opcja [ SteadyShot] ma inne ustawienie niż
[Aktywny].
0,8 do 10
0,5 do 5,4
0,5 do 10 (16:9) 0,3 do 7,5 (4:3)
DEV-3 DEV-5/5K
12 24
10 10
22 44
0,8 do 20 0,8 do 10
0,5 do 5,4
0,5  do 20 0,3 do 15
12 *
*
*
4
*
*
*
*
2
3
(16:9)
4
(4:3)
2
3
4
Spis treści Listy menu Indeks
20
PL
2
*
Opcja [Zoom cyfrowy] ustawiona na [Włącz].
(Jakość obrazu ulega pogorszeniu przy korzystaniu z dużego powiększenia)
3
*
Opcja [Zoom cyfrowy] ustawiona na [Wyłącz].
4
*
Jakość obrazu ulega pogorszeniu przy
korzystaniu z dużego powiększenia.
Wskazówki
Powiększenie lornetki określa ile razy obiekt obserwowany w lornetce jest większy od obiektu oglądanego nieuzbrojonym okiem.
Wartość zoomu to stosunek ogniskowych w przypadku ich wartości minimalnej i maksymalnej.
Szersze ujęcie (Obiektyw
Zbliżenie (Teleobiektyw)
szerokokątny)
Delikatne przesuwanie dźwigni regulacji zbliżenia zapewnia powolną zmianę zoomu. Zoom zmienia się szybciej, gdy dźwignia zostanie przesunięta dalej.
Uwagi
Palec należy przez cały czas trzymać na dźwigni regulacji zbliżenia. Zdjęcie palca z dźwigni regulacji zbliżenia i zwolnienie jej może spowodować zarejestrowanie również dźwięku pracy dźwigni.
Ręczne ustawianie ostrości
Wybrać kolejno (MENU)
[Aparat/Mikrofon] [
nastawy)] [Ostrość]
( Ręczne
używając
przycisków ////Enter.
Z
aznaczyć
(bliski obiekt)/ (odległy obiekt) i nacisnąć kilkakrotnie przycisk Enter, aby ustawić ostrość.
Wskazówki
Aby ostrość była ustawiana automatycznie, należy wybrać [Auto].
Przełączanie trybu wyświetlania wizjera między 2D i 3D
Nacisnąć przycisk FINDER 2D/3D, aby przełączyć tryb wyświetlenia z 2D na 3D lub odwrotnie.
Wskazówki
W trybie wyświetlania 3D obraz z lewego obiektywu jest wyświetlany w lewym wizjerze, a obraz z prawego obiektywu - w prawym wizjerze. W trybie wyświetlania 2D obraz z lewego obiektywu jest wyświetlany zarówno w lewym jak i w prawym wizjerze.
Spis treści Listy menu Indeks
21
PL

Nagrywanie

Domyślnie obrazy w wizjerze są wyświetlane w trybie 3D (str. 21), lecz filmy są nagrywane w trybie 2D.
Trzymając wciśnięty zielony przycisk, ustawić przełącznik POWER w pozycji ON.
Opisywany produkt zostanie włączony.

Nagrywanie filmów

Nacisnąć MODE, aby podświetlić
lampkę
Przycisk MODE
(Film): w przypadku nagrywania
filmu
(Zdjęcie): w przypadku fotografowania
(Film).
Nacisnąć START/STOP, aby
rozpocząć nagrywanie.
[OCZEK.] [NAGRYWANIE]
Podczas nagrywania lampka nagrywania jest podświetlona na czerwono. Aby przerwać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć przycisk START/ STOP.
Ponowne wyświetlenie informacji na ekranie
Nacisnąć przycisk ////Enter lub dowolny inny przycisk. Ustawienia można zmienić z poziomu menu [Ustaw.
yśw
ietlania] (str. 64).
w
Uwagi
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu wynosi:
w trybie 2D: około 13 godzin
w trybie 3D: około 6 godzin 30 minut
Gdy rozmiar pliku filmowego przekroczy 2 GB, automatycznie tworzony jest kolejny plik.
PL
22
Spis treści Listy menu Indeks
Nagrywanie można rozpocząć dopiero
po upływie kilku sekund od włączenia opisywanego produktu. W tym czasie nie można używać opisywanego produktu.
Następujące elementy sygnalizują kontynuowanie operacji zapisu na karcie pamięci po zakończeniu nagrywania. W tym czasie opisywany produkt należy chronić przed wstrząsami mechanicznymi lub drganiami i nie wolno odłączać akumulatora bądź zasilacza sieciowego.
Podświetlona lub migająca lampka dostępu
r. 19)
t
(s
Migająca ikona nośnika w prawym górnym rogu ekranu
Wskazówki
Informacje o dostępnym czasie nagrywania filmów można znaleźć na stronie 85.
Maksymalny czas nagrywania, orientacyjną ilość dostępnej pamięci itp. można sprawdzić, wybierając kolejno: [Konfiguracja] [ nośnika)] [Informacja o nośniku].
(MENU)
( Ustawienia
Przełączanie trybu nagrywania między 2D i 3D
Istnieje możliwość wyboru zapisu w trybie 2D lub 3D. Aby zmienić tryb pomiędzy 2D i 3D wystarczy wybrać kolejno:
(MENU)
[Jakość/rozm.obrazu] [Wybór trybu 2D/3D].
Wskazówki
Zmiana ustawienia [Wybór trybu 2D/3D] powoduje, że tryb odtwarzania filmów z poziomu opisywanego produktu i filmów wysyłanych z gniazda HDMI OUT będzie automatycznie przełączany pomiędzy 2D i 3D.
Optymalna odległość od obiektu i poziom zoomu
Odległość, przy której można uzyskać dobre filmy 3D, zależy od poziomu zoomu.
Odległość od obiektu Zoom
ok. 80 cm do 6 m
ok. 2,5 m do 10 m
ok. 7,5 m do 20 m
Uwagi
W przypadku nagrywania filmów 3D, w lornetce można ustawić maksymalnie około 5-krotne powiększenie. Jeżeli zachodzi potrzeba monitorowania większym powiększeniu, wówczas opcję [Wybór trybu 2D/3D] należy ustawić na [2D].
* W niniejszej instrukcji „monitorowanie”
oznacza obserwowanie lub oglądanie obiektu bez rejestrowania obrazu.
* lub rejestrowania obiektu w
Kod danych podczas nagrywania
Na karcie pamięci automatycznie rejestrowane są informacje o dacie, godzinie, warunkach nagrywania i współrzędnych (DEV-5/5K). Nie są one wyświetlane podczas nagrywania. Można jednak sprawdzić je jako [Kod danych] podczas odtwarzania. Aby je wyświetlić, wystarczy wybrać kolejno: [Konfiguracja] [
(MENU)
( Ustaw.
odtwarzania)] [Kod danych] wybrane ustawienie
.
Spis treści Listy menu Indeks
23
PL

Fotografowanie

Nacisnąć MODE, ab
y podświetlić
lampkę (Zdjęcie).
Ekran zostanie przełączony do trybu rejestrowania zdjęć.
Przycisk MODE
(Film): w przypadku nagrywania filmu
(Zdjęcie): w przypadku fotografowania
Nacisnąć lekko przycisk PHOTO,
aby ustawić ostrość, po czym nacisnąć go do oporu.
Uwaga
W trybie 3D nie można robić zdjęć. Wybrać kolejno: obrazu] [Wybór trybu 2D/3D] [2D].
Wskazówki
Informacje o maksymalnej liczbie zdjęć, jakie można zapisać, znajdują się na stronie 85.
Aby zmienić rozmiar obrazu, wystarczy wybrać kolejno: obrazu] [ ustawienie
Nie można rejestrować zdjęć, gdy wyświetlany jest wskaźnik
(MENU) [Jakość/rozm.
(MENU) [Jakość/rozm.
Rozm. obrazu] wybrane
.
.
Spis treści Listy menu Indeks
Miga Świeci
Zniknięcie wskaźnika sygnalizuje
zarejestrowanie zdjęcia.
PL
24

Odtwarzanie z poziomu opisywanego produktu

Istnieje możliwość odtwarzania obrazów zarejestrowanych opisywanym produktem.
Wskazówki
Jeżeli obrazy mają być odtwarzane w trybie 3D, w pozycji [Wybór trybu 2D/3D] należy ustawić opcję [3D].
1
Trzymając wciśnięty zielony przycisk, ustawić przełącznik POWER w pozycji ON.
Opisywany produkt zostanie włączony.
2
Nacisnąć przycisk (Podgląd obrazów).
Po kilku sekundach pojawi się ekran indeksu wydarzeń.
3
Korzystając z przycisków /// wybrać obraz, który ma być wyświetlony, po czym nacisnąć Enter.
Rozpocznie się odtwarzanie.
poprzedni obraz/ następny
obraz
poprzednie wydarzenie/ następne wydarzenie Zmiana trybu nagrywania film/
zdjęcie Nazwa wydarzenia
Łączny czas filmów/łączna liczba
zdjęć w wydarzeniu Przycisk zmiany rodzaju obrazów
(tylko w trybie 2D) (
ZDJĘCIE, FILM/FOTO*)
Film
Zdjęcie
* W przypadku rozpoczęcia odtwarzania
z poziomu ekranu [ filmy i zdjęcia będą odtwarzane razem w kolejności dat i godzin ich zarejestrowania.
W opisywanym produkcie obrazy są organizowane w formie grup zwanych wydarzeniami w oparciu o datę i godzinę oraz informacje, jak często obrazy są rejestrowane.
Operacje dostępne na ekranie odtwarzania
FILM/FOTO],
Spis treści Listy menu Indeks
FILM,
Do ekranu MENU
25
Pauza/Odtwarzanie
Zatrzymanie
Poprzedni/Następny obraz
PL

Odtwarzanie obrazów na ekranie odbiornika TV

Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu
Odtwarzanie pokazu slajdów
Głośność
Kasuj
Kontekst
W przypadku niektórych odtwarzanych
obrazów pewne przyciski mogą nie być wyświetlane.
Uwagi
Mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem obrazów z poziomu innych urządzeń niż opisywany produkt.
Wskazówki
Po zakończeniu odtwarzania ostatniego z wybranych obrazów, ponownie zostanie wyświetlony ekran INDEX.
Aby odtwarzać filmy w zwolnionym tempie, wystarczy w trybie pauzy wybrać
Naciskanie przycisku Enter po zaznaczeniu
/ w trakcie odtwarzania zwiększa
tempo odtwarzania ok. 5 razy ok. 10 razy ok. 30 razy ok. 60 razy.
Podczas nagrywania automatycznie rejestrowane są informacje o dacie i godzinie nagrania oraz warunkach rejestrowania obrazu. Informacje te nie są wyświetlane podczas nagrywania, można je jednak wyświetlić w trakcie odtwarzania, wybierając kolejno: (MENU) [Konfiguracja] [ odtwarzania)] [Kod danych] wybrane ustawienie Aby odtworzyć pokaz slajdów, wystarczy
wybrać [ rodzaju obrazów na ekranie indeksu wydarzeń. Aby powtórzyć Pokaz slajdów, należy wybrać kolejno:
.
ZDJĘCIE] przyciskiem zmiany
[Ust. pok. slajd.].
/ .
( Ustaw.
Konfiguracje połączeń, rodzaj obrazu (3D lub 2D) i jakość obrazu (wysoka lub standardowa rozdzielczość) wyświetlanego na ekranie telewizora zależą od typu podłączonego telewizora oraz używanych gniazd.
Gniazda wyjściowe opisywanego produktu
Zdalne złącze A/V
1
Przełączyć wejście w telewizorze na odbiór sygnału z podłączonego gniazda.
Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
2
Podłączyć opisywany produkt do telewizora.
Jako źródła zasilania należy używać
zasilacza sieciowego wchodzącego w skład
awu (str. 14).
zest
Spis treści Listy menu Indeks
Gniazdo HDMI
OUT
26
PL
3
Odtworzyć film lub wyświetlić zdjęcie z poziomu opisywanego produktu (str. 25).

Konfiguracje połączeń

Podłączanie do telewizora 3D
Filmy nagrane w trybie 3D będą odtwarzane w 3D. Upewnić się, że w pozycji [Wybór trybu 2D/3D] ustawiono opcję [3D].
Przewód HDMI (oddzielnie w sprzedaży)
Przewód komponentowy A/V (w zestawie z modelem DEV-5K)
(Zielony) Y (Niebieski)PB/C (Czerwony)PR/C
(Biały)
(Czerwony)
B
R
Regulacja głębi filmów 3D po podłączeniu opisywanego produktu do telewizora 3D za pośrednictwem przewodu HDMI (oddzielnie w sprzedaży)
Podczas odtwarzania filmów 3D można regulować głębię obrazu. W wizjerze wyświetlane są tylko przyciski operacyjne. W trakcie przeprowadzanej regulacji głębi należy kontrolować obrazy wyświetlane na ekranie telewizora.
a ekranie odtwarzania filmu 3D
N
w
ybrać kolejno:
[Regulacja głębi
3D].
Odtwarzanie filmu zostanie przerwane i pojawi się ostrzeżenie o uruchomionej procedurze [Regulacja głębi 3D]. Wybrać [Dalej], aby wyświetlić ekran regulacji w pionie.
orzystając z przycisków
K
/
przeprowadzić regulację w pionie [Dalej].
Pojawi się ekran regulacji w poziomie.
Korzystając z przycisków
/
przeprowadzić regulację w poziomie
.
Spis treści Listy menu Indeks
Uwagi
W przypadku podłączenia do telewizora za pośrednictwem przewodu komponentowego A/V, filmy 3D będą wyświetlane w trybie 2D.
PL
27
Podłączanie kamery do telewizora HD
Filmy będą odtwarzane w wysokiej rozdzielczości.
Przewód HDMI (oddzielnie w sprzedaży)
Przewód komponentowy A/V (w zestawie z modelem DEV-5K)
(Zielony) Y (Niebieski)PB/C (Czerwony)PR/
(Czerwony)
(Biały)
B
CR
Podłączanie kamery do telewizora 16:9 (panoramicznego) lub 4:3 niezgodnego ze standardem HD
Filmy będą odtwarzane w standardowej rozdzielczości.
Przewód komponentowy A/V (w zestawie z modelem DEV-5K)
(Zielony) Y
(Niebieski)PB/C
(Czerwony)PR/
(Czerwony)
Przewód połączeniowy A/V (w zestawie)
Przewód połączeniowy A/V z wtykiem S VIDEO (oddzielnie w sprzedaży)
(Żółty)
B
CR
(Biały)
(Żółty) (Biały)
(Czerwony)
(Biały)
(Czerwony)
Spis treści Listy menu Indeks
Podłączanie za pośrednictwem przewodu komponentowego A/V
W przypadku podłączenia tylko wtyków wideo
przewodu komponentowego, sygnały audio nie będą odtwarzane. Aby sygnały audio były odtwarzane, do odpowiednich gniazd należy włożyć wtyk biały i czerwony.
Wybrać ustawienie [Komponent] dla używanego wejściowego gniazda komponentowego. Aby wprowadzić ustawienie, wystarczy wybrać kolejno: [ wybrane ustawienie
PL
(MENU) [Konfiguracja]
( Połączenia)] [Komponent]
.
28
Podłączanie za pośrednictwem przewodu HDMI
Używać kabla HDMI z logo HDMI.
 
Na jednym końcu (od strony opisywanego produktu) przewód powinien być zaopatrzony we wtyk mini HDMI, a na drugim końcu — we wtyk pasujący do gniazda telewizora.
Obrazy chronione prawami autorskimi nie będą przesyłane z gniazda HDMI OUT opisywanego produktu.
W tej konfiguracji niektóre odbiorniki TV mogą nie działać prawidłowo (np. brak dźwięku lub obrazu).
Nie należy podłączać gniazda HDMI OUT opisywanego produktu do gniazda HDMI OUT urządzenia zewnętrznego, ponieważ może dojść do uszkodzenia.
Ustawianie proporcji obrazu zgodnie z podłączonym telewizorem (16:9/4:3)
Zależnie od posiadanego telewizora, w pozycji [Typ TV] wybrać ustawienie [16:9] lub [4:3]
r. 68).
(st
Podłączanie za pośrednictwem przewodu połączeniowego A/V z wtykiem S-Video
W przypadku podłączenia wtyku S VIDEO (kanału S VIDEO) nie będą wyprowadzane sygnały audio. Aby sygnały audio były odtwarzane, do wejściowych gniazd audio telewizora należy podłączyć wtyki biały i czerwony.
Taka konfiguracja połączeń zapewnia obrazy wyższej rozdzielczości w porównaniu do konfiguracji połączeń z użyciem przewod połączeniowy A/V.
W przypadku telewizora monofonicznego (wyposażonego tylko w jedno wejściowe gniazdo audio)
Podłączyć żółty wtyk przewodu połączeniowego
A/V do wejściowego gniazda wideo, a wtyk biały (lewy kanał) lub czerwony (prawy kanał)
- do wejściowego gniazda audio telewizora lub magnetowidu.
Podłączanie kamery do telewizora za pośrednictwem magnetowidu
Podłączyć opisywany produkt do gniazda
wejściowego LINE IN magnetowidu, używając przewodu połączeniowego A/V. Ustawić przełącznik wyboru sygnału wejściowego magnetowidu w pozycji LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 itd.).
Uwagi
Gdy do wyprowadzania sygnałów wideo wykorzystywany jest przewod połączeniowy A/V, filmy będą odtwarzane w standardowej rozdzielczości.
W przypadku telewizora/magnetowidu wyposażonego w adapter 21-stykowy (EUROCONNECTOR)
Do wyświetlania obrazów używać 21-stykowego adaptera (oddzielnie w sprzedaży).
Wskazówki
W przypadku podłączenia opisywanego produktu do odbiornika TV za pośrednictwem kilku typów przewodów połączeniowych do przesyłania obrazów, kolejność gniazd wejściowych telewizora zgodnie z ich priorytetem będzie następująca: HDMI komponentowe S VIDEO wideo
Interfejs HDMI (High Definition Multimedia Interface) umożliwia wysyłanie zarówno sygnałów wideo, jak i sygnałów audio. Gniazdo wyjściowe HDMI OUT zapewnia bardzo dobrą jakość obrazu i umożliwia przesyłanie dźwięku cyfrowego.
PL
29
Telewizor/ magnetowid
Spis treści Listy menu Indeks

Obsługa „BRAVIA” Sync

Istnieje możliwość obsługi opisywanego produktu z poziomu pilota telewizora. W tym celu należy podłączyć opisywany produkt do telewizora obsługującego funkcję „BRAVIA” Sync (dotyczy odbiorników wprowadzonych na rynek w
roku lub później) za pośrednictwem
2008 przewodu HDMI. Dostęp do menu opisywanego produktu można uzyskać po naciśnięciu przycisku SYNC MENU na pilocie posiadanego telewizora. Korzystając z przycisków góra/dół/lewo/prawo/enter pilota telewizora można wyświetlać różne ekrany opisywanego produktu, np. Indeks wydarzeń, odtwarzać wybrane filmy lub wyświetlać wybrane zdjęcia.
Uwagi
Części poleceń nie można wywołać z poziomu pilota telewizora.
Aby zmienić ustawienia opisywanego produktu, wystarczy dotknąć kolejno: [Konfiguracja] [ [STER. PRZEZ HDMI] [Włącz] (ustawienie domyślne)
Należy również odpowiednio zmienić ustawienia posiadanego telewizora. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
W różnych modelach BRAVIA funkcja „BRAVIA” Sync może działać inaczej. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.
Wskazówki
Wyłączenie telewizora spowoduje jednoczesne wyłączenie opisywanego produktu.
.
(MENU)
( Połączenia)]
Spis treści Listy menu Indeks
30
PL
Loading...
+ 72 hidden pages