Sony D-EJ815, D-E880 User Manual

3-045-457-11 (1)
Portable CD Player
Manual de instrucciones
Acerca del código de zona
D-E880 D-EJ815
1999 Sony Corporation
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
PRECAUCIÓN
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de daños oculares.
Es posible que en ciertos países se regule el desecho de la pila que se utiliza para alimentar este producto. Consulte con las autoridades locales.
Para los clientes en Europa
La marca CE del reproductor de CD es válida solamente para los productos comercializados en la Unión Europea.
2
Índice
Procedimientos iniciales
Localización de los controles ...................... 4
Reproducción de CD
1.Conecte el reproductor de CD. ................ 7
2.Inserte un CD. ......................................... 7
3.Reproduzca un CD. ................................. 8
Opciones de reproducción
Reproducción de pistas de forma repetida
(Reproducción repetida) ........................ 11
Reproducción de una sola pista ................. 11
Reproducción de pistas en orden aleatorio
(Reproducción aleatoria) ....................... 11
Reproducción de pistas en el orden deseado
(Reproducción PGM) ............................12
Funciones disponibles
Función G-PROTECTION ........................ 13
Potenciación de los graves (SOUND) ....... 13
Protección de los oídos (AVLS) ................ 14
Bloqueo de los controles (HOLD)............. 14
Desactivación de los pitidos ...................... 15
Desactivación de la luz de fondo de la
pantalla LCD ......................................... 15
Conexión de una fuente de alimentación
Empleo de las pilas recargables................. 18
Uso de pilas secas ...................................... 20
Empleo del estuche de pilas
(para los usuarios a los que se les
suministre) ............................................. 20
Notas sobre la fuente de alimentación....... 21
Empleo del estuche de transporte
(para los usuarios a los que se les
suministre el estuche de pilas)............... 21
Información complementaria
Precauciones .............................................. 22
Mantenimiento........................................... 22
Solución de problemas .............................. 23
Especificaciones ........................................ 25
Accesorios (suministrados/opcionales) ..... 26
Conexión del reproductor de CD
Conexión de un sistema estéreo ................ 16
Uso del reproductor de CD en un
automóvil............................................... 17
3

Procedimientos iniciales

Localización de los controles

Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis.
Reproductor de CD (parte frontal)
1 Visor
(páginas 9, 11 -15)
2 Botones ./>
(AMS/búsqueda) (páginas 8, 11, 12)
3 Botón PLAY
MODE (páginas 10 - 12)
4 Interruptor
HOLD (página 14)
5 Interruptor OPEN
(página 7)
6 Botón REPEAT/ENTER
(páginas 10 - 12)
7 Botón SOUND
(página 13)
Reproductor de CD (parte posterior)
8 Botón u
(reproducción/pausa) (páginas 8, 12)
9 Botón x (parada)/CHG
(carga) (páginas 8, 15, 18)
q; Toma EXT BATT
(batería externa)/DC IN 4.5 V (entrada de alimentación externa) (páginas 7, 18, 20)
qa Toma LINE OUT
(OPTICAL) (página 16)
qs Toma i/REMOTE
(página 7)
qd Botones VOLUME +/–
(página 8)
qf Compartimiento
de las pilas (página 18)
4
qg Interruptor AVLS
(página 14)
Mando a distancia (no suministrado con el modelo CA)
(Parte frontal)
qh Interruptor HOLD
(página 14)
qj Botón x (parada)
(páginas 8, 15)
qk Palanca de control
u: reproducción/pausa (páginas 8, 12) ./>: AMS/búsqueda (páginas 8, 11, 12)
Presiónela o deslícela para emplear el reproductor de CD.
(Parte posterior)
ws Botón P (reproducción)
MODE (páginas 10 - 12)
wd Botón RPT (repetición)/
ENT (introducción) (páginas 10 - 12)
ql Visor
(páginas 9, 11 - 15)
w; Botón LIGHT
Púlselo para que el visor del mando a distancia se ilumine durante unos 5 segundos al emplear el reproductor con las pilas recargables o con alcalinas.
wa Lengüeta VOLUME +/–
(página 8)
wg Botón SOUND
(página 13)
wh Botón DISPLAY
Púlselo para comprobar el tiempo restante del CD y el número de pistas restantes.
Procedimientos iniciales
wf Clip
Es posible girar y cambiar el ángulo del clip.
Nota
Utilice solamente el mando a distancia suministrado. No es posible emplear este reproductor de CD con el mando a distancia suministrado con otros reproductores de CD.
(Continúa)
5
Mando a distancia (suministrado con el modelo CA)
wj Botón x (parada)
(páginas 8, 15)
wk Botón VOL
(volumen) +/– (página 8)
Nota
Utilice solamente el mando a distancia suministrado. No es posible emplear este reproductor de CD con el mando a distancia suministrado con otros reproductores de CD.
wl Botón N
(reproducción)•> (AMS/búsqueda) (páginas 8, 11, 12)
e; Interruptor HOLD
(página 14)
ea Botón .
(AMS/búsqueda) (páginas 8, 11, 12)
6

Reproducción de CD

También es posible emplear pilas recargables, secas y batería de automóvil como fuente de alimentación.
1
. Conecte el reproductor de
CD.
1 Conecte el adaptador de alimentación
de CA.
2 Conecte los auriculares con mando a
distancia.
Para los modelos suministrados con adaptador de enchufe de CA
Si el adaptador de alimentación de CA no encaja en la toma de CA, emplee el adaptador de enchufe de CA.
Para los modelos suministrados con mando a distancia
• Conecte el enchufe de los auriculares al mando a distancia.
• Conecte firmemente los auriculares al mando a distancia. Una conexión floja puede producir ruido durante la reproducción.
Adaptador de alimentación de CA
Botón u
a i/REMOTE
a una toma de CA
a EXT BATT/DC IN 4.5V
Auriculares normales o Auriculares de introducción en oído
Reproducción de CD
2
. Inserte un CD.
1 Deslice OPEN para abrir la tapa
del reproductor de CD.
Interruptor OPEN
2 Coloque el CD en la bandeja y
cierre la tapa.
Con el lado de la etiqueta hacia arriba
(Continúa)
7
3
. Reproduzca un CD.
Pulse u.
Ajuste el volumen pulsando VOLUME + o –.
Para Pulse
Reproducir/Realizar pausas u Detener la operación x/CHG*
2
Localizar el principio de la pista actual (AMS*1) . una vez rápidamente* Localizar el principio de las pistas anteriores (AMS) . varias veces*
2
Localizar el principio de la pista siguiente (AMS) > una vez rápidamente* Localizar el principio de las pistas posteriores (AMS) > varias veces*
2
Retroceder rápidamente Mantenga pulsado .* Avanzar rápidamente Mantenga pulsado >*
*1Sensor de música automático
2
*
Estas operaciones pueden realizarse durante la reproducción y las pausas.
2
2
2
2
8
Acerca de las indicaciones del visor
• Al pulsar u después de cambiar el CD o de apagar y encender el reproductor, el número total de pistas del CD y el tiempo total de reproducción aparecen durante unos dos segundos.
• Durante la reproducción, aparecen el número de pista y el tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual.
• Entre las pistas, el espacio de tiempo para el principio de la pista siguiente aparece con la indicación “–”.
• Durante las pausas, el tiempo de reproducción transcurrido parpadea.
Si el nivel de volumen no aumenta
¿Está AVLS ajustado en “LIMIT”? Ajústelo en “NORM”. Para más información, consulte “Protección de los oídos (AVLS)”.
La reproducción se inicia a partir del punto en el que la detuvo
El reproductor de CD puede recuperar el punto en el que se detuvo la reproducción y, a continuación, reanudar ésta a partir del mismo punto (función de reanudación). Este reproductor de CD no dispone de interruptor de activación/desactivación de la función de reanudación.
Extracción del CD
Extráigalo como se ilustra a continuación.
Muesca
Reproducción de CD
9
Loading...
+ 19 hidden pages