[NL] camera de van [DE]/Bedieningshandleiding Kamera für Bedienungsanleitung
2-515-263-52(1)
Bedienungsanleitung |
DE |
|
|
|
|
für Kamera |
|
|
|
Bitte zuerst lesen! |
|
|
|
|
Bedieningshandleiding |
NL |
|
|
|
|
van de camera |
|
|
|
Lees dit eerst |
|
Digital Video Camera Recorder
DCR-TRV480E
TM
SERIES
© 2005 Sony Corporation
Bitte zuerst lesen!
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder mit bestimmten Frequenzen können die Bildund Tonqualität bei diesem Camcorder beeinträchtigen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMCRichtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet werden.
b Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund statischer Aufladung oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das Kommunikationskabel (USB usw.) und schließen es wieder an.
Hinweise zur Verwendung
Hinweis zu Kassetten
Sie können mit diesem Camcorder auf Standard-8- mm- ( ) und Hi8- () sowie nur im Digital8System () auf Digital8-Videokassetten () aufnehmen. Einzelheiten dazu finden Sie auf S. 137.
Hinweise zur Aufnahme
•Testen Sie vor dem Starten der eigentlichen Aufnahme die Aufnahmefunktion, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
•Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
•Das Farbfernsehsystem hängt vom Land/Gebiet ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PALFernsehgerät.
•Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Hinweise zum LCD-Bildschirm, Sucher und Objektiv
•Der LCD-Bildschirm und der Sucher werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt.
Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher zu sehen sein.
Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und weisen nicht auf eine Fehlfunktion hin.
•Wenn der LCD-Bildschirm, der Sucher oder das Objektiv längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Kamera in der Nähe eines Fensters oder im Freien abstellen.
•Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der Dämmerung, auf.
2
Hinweis zum Anschließen anderer Geräte
Wenn Sie den Camcorder über ein USBoder i.LINKKabel an ein anderes Gerät wie einen Videorecorder oder einen Computer anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig herum einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt falsch herum einstecken, kann der Anschluss beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen.
Hinweise zu dieser Anleitung
•Die in dieser Anleitung enthaltenen Bilder vom LCDBildschirm und vom Sucher wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und können sich von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
•In den Bedienungsanweisungen sind die Bildschirmanzeigen in der jeweiligen Landessprache abgebildet. Wechseln Sie gegebenenfalls die Anzeigesprache, bevor Sie den Camcorder verwenden (S. 22).
•Die in dieser Anleitung dargestellten Bildschirme stammen von einem Computer unter Windows XP. Die Bildschirme können sich je nach Betriebssystem unterscheiden.
Hinweise zum Verwenden des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder richtig.
•Damit Sie den Camcorder gut halten können, ziehen Sie das Griffband wie in der folgenden Abbildung dargestellt an.
•Wenn Sie mit dem Berührungsbildschirm arbeiten, legen Sie die Hand zum Unterstützen an die Rückseite des LCD-Bildschirmträgers. Berühren Sie dann die auf dem Bildschirm angezeigten Tasten.
DE
Berühren Sie die Taste auf dem LCD-Bildschirm.
•Achten Sie beim Aufoder Zuklappen bzw. beim Einstellen des Winkels des LCD-Bildschirmträgers darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCDRahmen zu drücken.
•Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen.
Sucher |
LCD-Bildschirmträger |
|
Akku
3
Inhalt
: Nur für Kassette verfügbare Funktionen. : Nur für „Memory Stick“ verfügbare
Funktionen.
Bitte zuerst lesen!....................................................................................... |
|
2 |
Kurzanleitung |
|
|
Aufnehmen von Filmen .............................................................................. |
|
8 |
Aufnehmen von Standbildern................................................................... |
|
10 |
Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben.................................................. |
12 |
|
Vorbereitungen |
|
|
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................. |
13 |
|
Schritt 2: Laden des Akkus ...................................................................... |
|
14 |
Anschließen an eine externe Stromquelle ................................................................. |
17 |
|
Schritt 3: Einschalten der Kamera............................................................ |
|
17 |
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher .............................. |
18 |
|
Einstellen des LCD-Bildschirms ................................................................................ |
|
18 |
Einstellen des Suchers .............................................................................................. |
|
18 |
Schritt 5: Einstellen von Datum und Uhrzeit............................................. |
19 |
|
Schritt 6: Einlegen des Aufnahmemediums ............................................. |
20 |
|
Einlegen einer Kassette ............................................................................................. |
|
20 |
Einsetzen eines „Memory Stick“ ................................................................................ |
|
21 |
Schritt 7: Einstellen der Sprache für die Bildschirmanzeige..................... |
22 |
|
Aufnahme |
|
|
Aufnehmen von Filmen ............................................................................ |
|
24 |
Aufnehmen mit längerer Aufnahmedauer .................................................................. |
26 |
|
Der Zoom ................................................................................................................... |
|
27 |
Die integrierte Leuchte .............................................................................................. |
|
27 |
Aufnehmen im Spiegelmodus .................................................................................... |
|
28 |
Der Selbstauslöser .................................................................................................... |
|
28 |
Aufnehmen von Standbildern |
– Fotoaufnahmen auf Band................ |
29 |
Auswählen der Bildqualität ........................................................................................ |
|
31 |
Der Selbstauslöser .................................................................................................... |
|
32 |
Aufnehmen eines Standbildes auf einen „Memory Stick“ während der Aufnahme von |
||
Filmen auf eine Kassette ..................................................................................... |
|
33 |
Problemloses Aufnehmen – Easy Handycam.......................................... |
33 |
|
Aufnehmen eines Films ....................................................................................... |
|
33 |
Aufnehmen eines Standbildes |
............................................................................ |
34 |
4
Optimales Nutzen von Easy Handycam ................................................................... |
35 |
|
Einstellen der Belichtung.......................................................................... |
|
35 |
Einstellen der Belichtung bei Gegenlichtaufnahmen ................................................ |
35 |
|
Festlegen der Belichtung für das ausgewählte Motiv – Flexible |
|
|
Punktbelichtungsmessung .................................................................................. |
|
36 |
Manuelles Einstellen der Belichtung |
......................................................................... |
36 |
Aufnehmen in dunkler Umgebung – NightShot plus usw......................... |
37 |
|
Einstellen des Fokus ................................................................................ |
|
39 |
Einstellen des Fokus auf ein Motiv außerhalb der Mitte – SPOT FOCUS ................ |
39 |
|
Manuelles Einstellen des Fokus ............................................................................... |
|
39 |
Aufnehmen eines Bildes mit verschiedenen Effekten .............................. |
40 |
|
Einund Ausblenden einer Szene |
– FADER ..................................................... |
40 |
Aufnehmen mit Spezialeffekten |
– Digitaleffekt ................................................... |
42 |
Einblenden von Standbildern in Filme auf einem Band – MEMORY MIX ................ |
43 |
|
Suchen nach dem Startpunkt .......................................................... |
|
45 |
Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Aufnahme |
|
|
– END SEARCH ................................................................................................. |
|
45 |
Manuelles Suchen – EDIT SEARCH ........................................................................ |
46 |
|
Überprüfen der zuletzt aufgezeichneten Szenen – Aufnahmerückschau ................. |
46 |
|
Wiedergabe |
|
|
Wiedergeben von auf Band aufgezeichneten Filmen ........................ |
47 |
|
Wiedergeben in verschiedenen Modi ........................................................................ |
48 |
|
Wiedergeben von Aufnahmen mit Spezialeffekten – Digitaleffekt ............................ |
49 |
|
Wiedergeben von Aufnahmen auf einem „Memory Stick“ ................. |
50 |
|
Wiedergeben in verschiedenen Modi von einem „Memory Stick“ ............................. |
52 |
|
Problemloses Wiedergeben – Easy Handycam....................................... |
53 |
|
Optimales Nutzen von Easy Handycam ................................................................... |
53 |
|
Verschiedene Wiedergabefunktionen ...................................................... |
54 |
|
Vergrößern von Bildern |
|
|
– Bandwiedergabe-Zoom/Speicherwiedergabe-Zoom ....................................... |
54 |
|
Einblenden der Bildschirmanzeigen .......................................................................... |
|
55 |
Anzeigen von Datum/Uhrzeit und Kameraeinstelldaten – Datencode ...................... |
55 |
|
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm ....................................... |
57 |
|
Ansteuern einer Szene auf Band für die Wiedergabe ....................... |
58 |
|
Rasches Ansteuern einer bestimmten Szene – Nullspeicherfunktion ....................... |
58 |
|
Suchen einer Szene anhand des Aufnahmedatums – Datumssuche ....................... |
58 |
,Fortsetzung
5
Weitere Funktionen |
|
|
Das Menüsystem |
|
|
Auswählen von Menüoptionen .......... |
60 |
|
Das Menü |
(KAMERAEINST.) |
|
– PROGRAM AE/16:9-FORMAT |
|
|
usw. .............................................. |
|
62 |
Das Menü |
(SPEICHEREINS) |
|
– QUALITÄT/BILDGRÖSSE/ALLE |
|
|
LÖSCH/NEUER ORDNER |
|
|
usw. .............................................. |
|
66 |
Das Menü |
(BILDANWEND) |
|
– BILDEFFEKT/DIA-SHOW/ |
|
|
EINZELB.AUF./INTERVAL AUF |
|
|
usw. .............................................. |
|
69 |
Das Menü |
(BEARB&WIEDER) |
|
– ENDE SUCHE/TITEL usw. ....... |
74 |
|
Das Menü |
(STD.EINST.) – |
|
AUF.MODUS./MULTI-TON/TON |
|
|
BALANCE/USB-CAMERA, |
|
|
usw. .............................................. |
|
77 |
Das Menü |
(ZEIT/SPRACHE) |
|
– UHR EINSTEL./ WELTZEIT |
|
|
usw. .............................................. |
|
83 |
Individuelles Anpassen eines |
|
|
persönlichen Menüs ..................... |
84 |
Überspielen/Schneiden |
|
Anschließen an einen Videorecorder |
|
oder ein Fernsehgerät .................. |
87 |
Überspielen auf ein anderes |
|
Band ....................................... |
88 |
Aufnehmen von Bildern von einem |
|
Videorecorder oder |
|
Fernsehgerät ................................ |
89 |
Überspielen von Bildern von einem |
|
Band auf einen „Memory Stick“ .... |
91 |
Überspielen von Standbildern von |
|
einem „Memory Stick“ auf ein |
|
Band ............................................. |
92 |
Überspielen ausgewählter Szenen |
|
von einem Band |
|
– Digitaler, programmgesteuerter |
|
Schnitt .......................................... |
93 |
Löschen aufgenommener |
|
Bilder ..................................... |
100 |
Kennzeichnen aufgezeichneter Bilder |
|
mit bestimmten Informationen |
|
– Bildschutz/Druckmarkierung ... |
101 |
Drucken aufgezeichneter Bilder |
|
(PictBridge-kompatibler |
|
Drucker) ................................ |
103 |
Verwenden mit einem |
|
Computer |
|
Funktionen ....................................... |
105 |
Installieren der Software und der |
|
Anleitung „Erste Schritte“ auf einem |
|
Computer ................................... |
108 |
Verwenden von „Erste Schritte“ ....... |
111 |
Erstellen einer DVD (Direktzugriff auf |
|
„Click to DVD“) ........................... |
113 |
Anschließen eines analogen |
|
Videorecorders an den Computer |
|
über den Camcorder – Digitale |
|
Konvertierungsfunktion .............. |
116 |
6
Störungsbehebung |
|
Störungsbehebung .......................... |
118 |
Warnanzeigen und -hinweise ........... |
132 |
Weitere Informationen |
|
Verwenden des Camcorders im |
|
Ausland ...................................... |
137 |
Geeignete Kassetten ....................... |
137 |
Informationen zum „Memory Stick“ |
|
.................................................... |
138 |
Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku |
|
.................................................... |
141 |
Informationen zu i.LINK ................... |
142 |
Wartung und Sicherheitsmaß-nahmen |
|
.................................................... |
144 |
Technische Daten ............................ |
148 |
Kurzreferenz |
|
Lage und Funktion der Teile und |
|
Bedienelemente ......................... |
150 |
Stichwort-verzeichnis ....................... |
156 |
Mit dem Camcorder werden zwei
Bedienungsanleitungen geliefert:
• Bedienungsanleitung für Kamera (diese Anleitung)
• „First Step Guide“ (Erste Schritte) für die mitgelieferten Anwendungen (auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten)
7
Kurzanleitung
Aufnehmen von Filmen
1 Bringen Sie den geladenen Akku am Camcorder an.
Informationen zum Laden des Akkus finden Sie auf Seite 14.
a Klappen Sie den Sucher nach oben. b Schieben Sie den Akku in Pfeilrichtung hinein, bis er mit einem Klicken einrastet.
2 Legen Sie eine Kassette in den Camcorder ein.
a Schieben Sie den Hebel b Legen Sie die Kassette
OPEN/EJECT in |
mit der Fensterseite nach |
Pfeilrichtungundöffnen |
oben ein und drücken Sie |
Sie den Deckel, bis ein |
dann auf die Mitte des |
Klicken zu hören ist. |
Kassettenrückens. |
Das Kassettenfach fährt |
|
automatisch heraus. |
|
cDrücken Sie .
Schließen Sie den Kassettendeckel, wenn das Kassettenfach von alleine zurückgefahren ist.
Fensterseite
Hebel OPEN/EJECT
8 Kurzanleitung
3 Starten Sie die Aufnahme und betrachten Sie dabei das Motiv auf dem LCD-Bildschirm.
Datum und Uhrzeit sind werkseitig nicht eingestellt. Informationen zum Einstellen von Datum und Uhrzeit finden Sie auf Seite 19.
a Nehmen Sie die
Objektivschutzkappe ab.
Beim Kauf des Camcorders ist die Objektivschutzkappe nicht angebracht (S. 150).
b Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCDBildschirmträger auf.
c Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie
den Schalter POWER nach
unten, so dass die Anzeige CAMERA-TAPE leuchtet.
Die Kamera schaltet sich ein. d Drücken Sie REC
START/STOP.
Die Aufnahme beginnt. Wenn START/STOP Sie in den Bereitschaftsmodus wechseln wollen, drücken Sie
erneut REC START/STOP. Sie können auch REC START/ STOP am LCDBildschirmträger verwenden.
4 Lassen Sie das aufgenommene Bild auf dem LCD-Bildschirm wiedergeben.
a Schieben Sie den
Schalter POWER so oft nach unten, bis die
Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
b Berühren Sie
(Zurückspulen).
c Berühren Sie
(Wiedergabe), um die
Wiedergabe zu starten.
Zum Stoppen drücken Sie
.
Zum Ausschalten des Geräts schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Kurzanleitung
Kurzanleitung 9
Aufnehmen von Standbildern
1 Bringen Sie den geladenen Akku am Camcorder an.
Informationen zum Laden des Akkus finden Sie auf Seite 14.
a Klappen Sie den Sucher nach oben. b Schieben Sie den Akku in
Pfeilrichtung hinein, bis er mit einem Klicken einrastet.
2 Setzen Sie einen „Memory Stick“ in den Camcorder ein.
Achten Sie beim Einsetzen darauf, dass sich die Markierung b links unten befindet. Schieben Sie den „Memory Stick“ hinein, bis er mit einem Klicken einrastet.
Markierung b
10 Kurzanleitung
3 Starten Sie die Aufnahme und betrachten Sie dabei das Motiv auf dem LCD-Bildschirm.
Datum und Uhrzeit sind werkseitig nicht eingestellt. Informationen zum Einstellen von Datum und Uhrzeit finden Sie auf Seite 19.
a Nehmen Sie die
Objektivschutzkappe ab.
Beim Kauf des Camcorders
ist die Objektivschutzkappe nicht angebracht (S. 150).
b Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCDBildschirmträger auf.
c Halten Sie die grüne
Taste gedrückt und schieben Sie den
Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige CAMERAMEMORY leuchtet.
Die Kamera schaltet sich ein.
d Drücken Sie PHOTO leicht.
Ein kurzer Signalton ist zu hören, wenn der Fokus eingestellt wird.
eDrücken Sie PHOTO ganz nach unten.
Der Auslöser ist zu hören und das Standbild wird aufgezeichnet.
4 Lassen Sie das aufgenommene Bild auf dem LCD-Bildschirm wiedergeben.
a Schieben Sie den
Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
b Berühren Sie .
Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
c Lassen Sie durch
Berühren von (weiter) oder
(zurück) weitere Bilder nacheinander anzeigen.
Zum Ausschalten des Geräts schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Kurzanleitung
Kurzanleitung 11
Problemloses Aufnehmen/
Wiedergeben
Wenn Sie zur Funktion Easy Handycam umschalten, wird das Aufnehmen/Wiedergeben noch einfacher. Mit der Funktion Easy Handycam können selbst Erstbenutzer die Aufnahme/Wiedergabe problemlos starten, da sie nur die Grundfunktionen zur Aufnahme/ Wiedergabe umfasst.
Drücken Sie EASY beim
Aufnehmen bzw.
Wiedergeben.
EASY leuchtet blau auf (1) und die Bildschirmschrift wird während der Funktion Easy Handycam größer angezeigt (2).
Easy Handycam-
Modus ein.
Weitere Informationen finden Sie in den Anweisungen zu den einzelnen Funktionen. Schlagen Sie zum Aufnehmen auf Seite 33 und zum Wiedergeben auf Seite 53 nach.
12 Kurzanleitung
Vorbereitungen
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden.
Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
Netzteil (1)
Netzkabel (1)
Objektivschutzkappe (1)
Informationen zum Anbringen der Objektivschutzkappe finden Sie auf Seite 150.
Schulterriemen (1)
Informationen zum Anbringen des Schulterriemens finden Sie auf Seite 151.
Drahtlose Fernbedienung (1)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt.
A/V-Verbindungskabel (1)
USB-Kabel (1)
Akku NP-FM30 (1)
CD-ROM „Picture Package Ver.1.5“ (1)
Bedienungsanleitung für Kamera (diese Anleitung) (1)
Vorbereitungen
Vorbereitungen 13
Schritt 2: Laden des Akkus
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku der M-Serie am Camcorder anbringen und dort laden.
b Hinweise
•Andere Akkus als der „InfoLITHIUM“-Akku der M-Serie sind nicht geeignet (S. 141).
•Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils oder die Akkuanschlüsse nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
•Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene Netzsteckdose an. Lösen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es zu einer Fehlfunktion kommt.
•Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
1 Klappen Sie den Sucher nach oben.
2 Bringen Sie den Akku an, indem Sie ihn in Pfeilrichtung hineinschieben, bis er mit einem Klicken einrastet.
|
Akku |
Buchse DC |
|
IN |
Gleichstromstecker |
|
Netzkabel
Netzteil
an eine Netzsteckdose
3 Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN am Camcorder an. Die Markierung v am Gleichstromstecker muss dabei nach oben weisen.
Markierung v
4 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.
5 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
14 Vorbereitungen
6 Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.
Nach dem Laden des Akkus
Die Ladeanzeige CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Lösen Sie das Netzteil von der Buchse DC IN.
So nehmen Sie den Akku ab
Schalter POWER
Akkulösetaste
BATT
So überprüfen Sie die Akkurestladung – Akkuinformationen
DISPLAY/BATT INFO
OPEN |
Schalter POWER |
Vorbereitungen |
|
Sie können den aktuellen Ladezustand des Akkus und die aktuelle restliche Aufnahmedauer während des Ladevorgangs und bei ausgeschaltetem Camcorder anzeigen lassen.
1Stellen Sie den Schalter POWER auf (CHG) OFF.
2Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf.
3Drücken Sie DISPLAY/BATT INFO.
Die Akkuinformationen erscheinen etwa 7 Sekunden lang.
Wenn Sie die Taste gedrückt halten, können Sie die Informationen etwa 20 Sekunden lang anzeigen lassen.
1Stellen Sie den Schalter POWER auf (CHG) OFF.
2Klappen Sie den Sucher nach oben.
3Halten Sie die Akkulösetaste BATT gedrückt und schieben Sie den Akku in Pfeilrichtung heraus.
b Hinweis
•Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht benutzen wollen, entladen Sie den Akku vollständig, bevor Sie ihn aufbewahren. Informationen zum Aufbewahren des Akkus finden Sie auf Seite 142.
BATTERY INFO
AKKULADUNG
0% 50% 100%
RESTL. AUFNAHMEDAUER
LC-DISPLAY |
: |
72 min |
SUCHER |
: |
95 min |
AAkkuladezustand: Zeigt die ungefähre Restladung des Akkus an.
BUngefähre mögliche Aufnahmedauer mit dem LCD-Bildschirm.
CUngefähre mögliche Aufnahmedauer mit dem Sucher.
,Fortsetzung
Vorbereitungen 15
Ladedauer
Ungefähre Anzahl an Minuten zum vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus bei 25 °C (10 – 30 °C empfohlen).
Akku
NP-FM30 (mitgeliefert) |
145 |
|
|
NP-FM50 |
150 |
|
|
NP-QM71D |
260 |
|
|
NP-QM91D |
360 |
|
|
Aufnahmedauer beim Aufnehmen mit eingeschaltetem LCD-Bildschirm
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus bei 25 °C.
Akku |
Dauer bei |
Dauer bei |
|
ununte- |
normaler* |
|
rbrochener |
Aufnahme |
|
Aufnahme |
|
|
|
|
NP-FM30 |
80 |
40 |
(mitgeliefert) |
|
|
|
|
|
NP-FM50 |
130 |
60 |
|
|
|
NP-QM71D |
315 |
150 |
|
|
|
NP-QM91D |
475 |
230 |
|
|
|
Aufnahmedauer beim Aufnehmen mit dem Sucher
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus bei 25 °C.
Akku |
Dauer bei |
Dauer bei |
|
ununter- |
normaler* |
|
brochener |
Aufnahme |
|
Aufnahme |
|
|
|
|
NP-FM30 |
105 |
50 |
(mitgeliefert) |
|
|
|
|
|
NP-FM50 |
170 |
85 |
|
|
|
NP-QM71D |
415 |
205 |
|
|
|
NP-QM91D |
625 |
310 |
|
|
|
*Ungefähre Anzahl an Minuten, wenn Sie die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, mit dem Schalter POWER den Betriebsmodus wechseln und den Zoom einsetzen. Die tatsächliche Betriebsdauer des Akkus ist unter Umständen kürzer.
Wiedergabedauer
Ungefähre Anzahl an Minuten bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus bei 25 °C. Diese Tabelle zeigt die Spieldauer von Kassetten, die im Digital8-Format () aufgezeichnet wurden.
Die Spieldauer von Kassetten, die auf anderen Geräten im Hi8- ()/Standard-8-mm- Format () aufgezeichnet wurden, ist um etwa 20 % kürzer.
Akku |
LCD- |
LCD- |
|
Bildschirm- |
Bildschirm- |
|
träger |
träger |
|
aufgeklappt |
zugeklappt |
|
|
|
NP-FM30 |
80 |
120 |
(mitgeliefert) |
|
|
|
|
|
NP-FM50 |
135 |
195 |
|
|
|
NP-QM71D |
335 |
465 |
|
|
|
NP-QM91D |
505 |
695 |
|
|
|
b Hinweise
•Der Camcorder wird nicht über den Akku mit Strom versorgt, wenn das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
•Die Aufnahmeund Wiedergabedauer verkürzen sich, wenn Sie den Camcorder bei niedrigen Temperaturen verwenden.
•In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladens oder die Akkuinformationen werden nicht korrekt angezeigt.
–Der Akku wurde nicht korrekt angebracht.
–Der Akku ist beschädigt.
–Der Akku ist vollständig entladen (betrifft nur die Akkuinformationen.).
16 Vorbereitungen
Anschließen an eine externe Stromquelle
Wenn Sie den Akku schonen wollen, können Sie den Camcorder über das Netzteil mit Strom versorgen. Solange Sie das Netzteil verwenden, wird der Akku nicht entladen, auch wenn er am Camcorder angebracht ist.
VORSICHT
Der Camcorder wird auch in ausgeschaltetem Zustand mit Netzstrom versorgt, solange er über das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Schließen Sie den Camcorder wie unter „Laden des Akkus“ (S. 14) erläutert an.
Schritt 3: Einschalten der Kamera
Sie müssen den Schalter POWER wiederholt nach unten schieben, um den gewünschten Betriebsmodus für die Aufnahme oder Wiedergabe auszuwählen.
Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] (S. 19).
Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den Schalter POWER nach unten.
Die Kamera schaltet sich ein.
Um in den Aufnahmeoder Wiedergabemodus zu wechseln, schieben Sie den Schalter so oft nach unten, bis die entsprechende Anzeige für den gewünschten Betriebsmodus aufleuchtet.
•Modus CAMERA-TAPE: Aufnehmen auf Band.
•Modus CAMERA-MEMORY: Aufnehmen auf einen „Memory Stick“.
•Modus PLAY/EDIT: Wiedergeben oder Bearbeiten von Bildern auf einem Band oder „Memory Stick“.
Ausschalten der Kamera
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
Vorbereitungen
Vorbereitungen 17
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher
Einstellen des LCD-Bildschirms
Sie können den Winkel und die Helligkeit des LCD-Bildschirms für verschiedene Aufnahmesituationen einstellen.
Auch wenn sich zwischen Ihnen und dem Motiv Hindernisse befinden, können Sie das Motiv während der Aufnahme auf dem LCDBildschirm anzeigen lassen, indem Sie den Winkel des LCD-Bildschirms entsprechend einstellen.
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie / . Wenn Sie sie nicht finden können, berühren Sie [MENU], das Menü (STD.EINST.) und dann [LCD EINST.] (S. 79).
3Stellen Sie die Option mit / ein und berühren Sie dann .
z Tipps
•Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad zur Objektivseite hin drehen, können Sie den LCDBildschirmträger mit nach außen weisendem LCDBildschirm zuklappen.
•Wenn Sie den Akku als Stromquelle verwenden,
können Sie die Helligkeit durch Auswahl von [LCD - HELLIGK.] unter [LCD EINST.] im Menü (STD.EINST.) einstellen (S. 79).
•Wenn Sie die Hintergrundbeleuchtung des LCDBildschirms einstellen, beeinflusst dies das aufgenommene Bild nicht.
•Sie können das Bestätigungssignal ausschalten, indem Sie [SIGNALTON] im Menü (STD.EINST.) auf [AUS] setzen (S. 82).
Maximal
180 Grad
Maximal
90 Grad
Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCDBildschirmträger auf.
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf und drehen Sie ihn dann in die gewünschte Position.
So stellen Sie die Helligkeit des LCDBildschirms ein
1Berühren Sie .
2Berühren Sie [LCD-HELLIG.].
Einstellen des Suchers
Sie können Bilder im Sucher betrachten, wenn Sie den LCD-Bildschirmträger zuklappen. Verwenden Sie den Sucher, wenn der Akku schwächer wird oder das Bild auf dem Bildschirm nicht gut zu sehen ist.
Einstellhebel des Sucherobjektivs
1 Klappen Sie den Sucher nach oben.
18 Vorbereitungen
2 Stellen Sie den Einstellhebel des Sucherobjektivs ein, bis das Bild scharf ist.
So verwenden Sie den Sucher während des Betriebs
Beim Aufnehmen auf Band oder auf einen „Memory Stick“ können Sie die Belichtung (S. 35) und das Ein-/Ausblenden (S. 40) einstellen und dabei das Bild auf dem Sucher anzeigen. Der LCD-Bildschirmträger sollte dabei um 180 Grad gedreht und mit dem Bildschirm nach außen zugeklappt sein.
1Stellen Sie als Betriebsmodus CAMERATAPE oder CAMERA-MEMORY ein (S. 17).
2Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger mit dem Bildschirm nach außen weisend zu.
erscheint auf dem Bildschirm.
3Berühren Sie .
[LCD aus?] erscheint auf dem Bildschirm.
4Berühren Sie [JA].
Der LCD-Bildschirm wird ausgeschaltet.
5Berühren Sie den LCD-Bildschirm und beachten Sie dabei die Anzeige im Sucher.
[BELICHTUNG] usw. wird angezeigt.
6Berühren Sie die einzustellende Option.
•[BELICHTUNG]: Nehmen Sie die Einstellung mit / vor und berühren Sie .
•[BLENDE]: Berühren Sie die Option mehrmals und wählen Sie so den gewünschten Effekt aus (nur im Modus CAMERA-TAPE).
• : Der LCD-Bildschirm leuchtet auf. Zum Ausblenden der Tasten auf dem LCDBildschirm berühren Sie .
So verwenden Sie einen Akku mit großer Kapazität
Wenn Sie einen Akku mit großer Kapazität (NPQM71D/QM91D) mit dem Camcorder verwenden, ziehen Sie den Sucher heraus und klappen ihn so weit nach oben, bis Sie bequem in den Sucher schauen können.
Schritt 5: Einstellen von Datum und Uhrzeit
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie |
|
|
diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. |
|
|
Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, |
|
|
erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] |
|
|
Vorbereitungen |
||
bei jedem Einschalten des Camcorders. |
||
|
||
b Hinweis |
|
|
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht |
|
|
verwenden, entlädt sich der integrierte Akku und die |
|
|
Datumsund Uhrzeiteinstellungen werden |
|
|
möglicherweise gelöscht. Laden Sie in diesem Fall |
|
|
den Akku (S. 147) und stellen Sie dann Datum und |
|
|
Uhrzeit erneut ein. |
|
OPEN |
|
Schalter POWER |
|
1 Schalten Sie den Camcorder ein (S. 17).
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf.
Fahren Sie mit Schritt 7 fort, wenn Sie die Uhr zum ersten Mal einstellen.
3 Berühren Sie .
60min |
–:––:–– |
||
|
MENU |
BELICH |
|
|
TUNG |
||
|
|
||
1/3 |
BLENDE |
PUNKT |
|
FOKUS |
|||
|
|
||
|
PUNKT |
PROGRM |
|
|
MESS. |
AE |
,Fortsetzung
Vorbereitungen 19
4 Berühren Sie [MENU].
60min |
–:––:–– |
|
KAMERAEINST. |
|
PROGRAM AE |
|
PUNKT-MESS. |
|
BELICHTUNG |
|
OK |
5 Wählen Sie mit |
/ |
die Option |
|
(ZEIT/SPRACHE) und berühren |
|||
Sie dann |
. |
|
|
60min |
|
–:––:–– |
|
ANZEIGE |
|
|
MENU-RICHT. |
|
|
AUTOM.AUS |
|
|
UHREINSTEL. |
|
|
WELTZEIT |
|
|
LANGUAGE |
OK |
|
PROGRAM AE |
|
|
|
6 Wählen Sie mit / die Option [UHR EINSTEL.] und berühren Sie dann .
UHR EINSTEL. |
|
–:––:–– |
||
DATUM |
1M |
1T |
0: |
00 |
2005J |
||||
|
|
|
|
OK |
7 Stellen Sie [J] (Jahr) mit / ein und berühren Sie .
UHR EINSTEL. |
|
–:––:–– |
||
DATUM |
1M |
1T |
0: |
00 |
2005J |
||||
|
|
|
|
OK |
Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr 2079 eingeben.
8 Stellen Sie wie in Schritt 7 erläutert auch [M] (Monat), [T] (Tag), Stunden und Minuten ein und berühren Sie dann .
Schritt 6: Einlegen des Aufnahmemediums
Einlegen einer Kassette
Sie können auf Standard-8-mm- ( ), Hi8-
() sowie nur im Digital8-System () auf Digital8-Kassetten () aufnehmen. Einzelheiten zu diesen Kassetten (z. B. zum Überspielschutz) finden Sie auf Seite 137.
b Hinweise
•Drücken Sie die Kassette nicht mit Gewalt in das Fach. Dadurch kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen.
•Bei diesem Camcorder beträgt die Aufnahmedauer zwei Drittel der auf einer Hi8-Kassette () angegebenen Dauer. Wenn Sie in den Menüeinstellungen den LP-Modus auswählen, entspricht die Aufnahmedauer der auf einer Hi8Kassette ( ) angegebenen Dauer.
1 Schieben Sie den Hebel OPEN/ EJECT in Pfeilrichtung und öffnen Sie den Deckel, bis ein Klicken zu hören ist.
Hebel |
OPEN/EJECT Deckel |
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus und öffnet sich.
20 Vorbereitungen
2 Legen Sie eine Kassette mit der Fensterseite nach oben ein.
Fensterseite
Drücken Sie leicht auf die Mitte des Kassettenrückens.
3 Drücken Sie .
Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück.
4 Schließen Sie den Deckel.
So lassen Sie die Kassette auswerfen
1Schieben Sie den Hebel OPEN/ EJECT in Pfeilrichtung und öffnen Sie den Deckel.
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus.
2Nehmen Sie die Kassette heraus und
drücken Sie dann .
Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück.
3Schließen Sie den Deckel.
Einsetzen eines „Memory Stick“
Einzelheiten zum „Memory Stick“ (z. B. zum Schreibschutz) finden Sie auf Seite 138.
b Hinweis |
|
|
• Wenn Sie einen kleinen „Memory Stick“, den |
|
|
„Memory Stick Duo“, verwenden, müssen Sie |
|
|
unbedingt den Memory Stick Duo-Adapter |
Vorbereitungen |
|
anbringen. Andernfalls kann es am Camcorder zu |
||
|
||
Fehlfunktionen kommen (S. 139). |
|
|
Zugriffs- |
|
|
anzeige |
|
Markierung b
Schieben Sie den „Memory Stick“ mit der Markierung b links unten ein, bis er mit einem Klicken einrastet.
So lassen Sie einen „Memory Stick“ auswerfen
Drücken Sie den „Memory Stick“ einmal leicht hinein.
Einmal leicht hineindrücken.
,Fortsetzung
Vorbereitungen 21
b Hinweise
•Wenn Sie den „Memory Stick“ mit Gewalt falsch herum in den „Memory Stick“-Einschub hineindrücken, kann der „Memory Stick“-Einschub beschädigt werden.
•Setzen Sie ausschließlich einen „Memory Stick“ in den „Memory Stick“-Einschub ein. Andernfalls kann es am Camcorder zu Fehlfunktionen kommen.
•Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt, werden Daten vom „Memory Stick“ gelesen bzw. darauf geschrieben. Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht, schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den „Memory Stick“ nicht auswerfen und nehmen Sie den Akku nicht ab. Andernfalls können Bilddaten beschädigt werden.
Schritt 7: Einstellen der Sprache für die Bildschirmanzeige
Sie können die Sprache für die Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm auswählen.
OPEN |
|
Schalter POWER |
|
1 Schalten Sie den Camcorder ein.
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf.
3 Berühren Sie .
60min |
STBY |
0:00:00 |
|
|
MENU |
EXPO– |
|
|
SURE |
|
|
|
|
|
|
1/3 |
FADER |
SPOT |
|
FOCUS |
|
||
|
|
|
|
|
SPOT |
PRGRAM |
|
|
METER |
AE |
|
4 Berühren Sie [LANGUAGE].
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie / . Wenn Sie die Option nicht finden können, berühren Sie [MENU] und wählen Sie sie im Menü (TIME/LANGU.) aus
(S. 83).
22 Vorbereitungen
60min |
STBY |
0:00:00 |
LANGUAGE: |
ENGLISH |
|
DEU |
ΕΛΛΗ |
|
TSCH |
ΝΙΚΑ |
|
1/4 |
|
|
ENG |
ENG |
|
LISH |
[SIMP] |
|
5 Wählen Sie mit / die gewünschte Sprache aus und berühren Sie dann .
z Tipp
•Wenn Sie Ihre Muttersprache in den Optionen nicht finden, können Sie [ENG [SIMP]] (vereinfachtes Englisch) auswählen.
Vorbereitungen
Vorbereitungen 23
Aufnahme
Aufnehmen von Filmen
Sie können Filme auf einer Kassette oder einem „Memory Stick“ aufnehmen.
Führen Sie vor der Aufnahme Schritt 1 bis 7 unter „Vorbereitungen“ (S. 13 - S. 22) aus. Beim Aufnehmen auf eine Kassette werden Filme mit Stereoton aufgezeichnet.
Beim Aufnehmen auf einen „Memory Stick“ werden Filme mit monauralem Ton aufgezeichnet.
Kameraaufnahmeanzeige
OPEN REC START/STOP Schalter POWER
z Tipp
•Mit der Funktion Easy Handycam können selbst Erstbenutzer problemlos aufnehmen. Nähere Informationen finden Sie auf Seite 33.
1 Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab. Ziehen Sie den Riemen für die Objektivschutzkappe nach unten und befestigen Sie ihn am Griffband.
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf.
3 Wählen Sie den Aufnahmemodus aus.
Aufnehmen auf Band
Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, bis die Anzeige CAMERA-TAPE aufleuchtet und der Camcorder in den Bereitschaftsmodus wechselt.
Halten Sie zum Verschieben des Schalters POWER die grüne Taste gedrückt.
Aufnehmen auf einen „Memory Stick“ – MPEG MOVIE EX
Schieben Sie den Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige CAMERAMEMORY aufleuchtet und der ausgewählte Aufnahmeordner auf dem Bildschirm erscheint.
Halten Sie zum Verschieben des Schalters POWER die grüne Taste gedrückt.
4 Drücken Sie REC START/STOP.
Die Aufnahme beginnt. Auf dem LCDBildschirm erscheint [AUFN] und die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet auf. Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme erneut REC START/STOP.
So überprüfen Sie den zuletzt aufgenommenen MPEG-Film
– Rückschau
Berühren Sie . Die Wiedergabe startet automatisch.
Berühren Sie , um wieder in den Bereitschaftsmodus zu schalten.
Wenn Sie den Film löschen möchten, berühren Sie nach dem Ende der Wiedergabe und dann [JA].
24 Aufnahme
Um den Löschvorgang abzubrechen, berühren Sie [NEIN].
So schalten Sie das Gerät aus
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
b Hinweis
•Beim Aufnehmen von Filmen auf einen „Memory Stick“ stehen nur die Menüoptionen zur Verfügung, die als Direktzugriffsoptionen im persönlichen Menü angezeigt werden. Wenn Sie andere Menüoptionen verwenden wollen, müssen Sie diese zum persönlichen Menü hinzufügen.
z Tipp
•Wenn Sie den Camcorder längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Kassette heraus und bewahren Sie sie auf.
Anzeigen beim Aufnehmen auf Band
Die Anzeigen werden nicht auf Band aufgenommen.
Datum und Uhrzeit sowie die Kameraeinstelldaten (S. 55) werden während der Aufnahme nicht angezeigt.
FAufnahmekapazität der Kassette
Wird angezeigt, nachdem das Band eine Weile läuft.
G Taste für das persönliche Menü (S. 60)
HTaste zum Umschalten der Anzeige zwischen END SEARCH/EDIT SEARCH/Aufnahmerückschau (S. 45)
Anzeigen beim Aufnehmen auf einen „Memory Stick“
Die Anzeigen werden nicht auf den „Memory Stick“ aufgenommen.
Datum und Uhrzeit (S. 55) werden während der Aufnahme nicht angezeigt.
60min |
AUFN |
0:00:00 |
101 |
|
320 2min |
|
|
P-MENU |
Aufnahme
60min |
AUFN 0:00:00 |
|
|
|
|
P-MENU
AAkkurestladungsanzeige
Je nach den Einsatzbedingungen ist diese Anzeige nicht immer korrekt. Nachdem Sie den LCD-Bildschirmträger aufoder zugeklappt haben, dauert es ungefähr
1 Minute, bis die Akkurestladung korrekt angezeigt wird.
B Aufnahmemodus (SP oder LP)
C Formatanzeige
DAufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft) oder [AUFN] (Aufnahme))
EZeitcode oder Bandzähler (Stunden:Minuten:Sekunden)
A Aufnahmeordner
BAkkurestladung
Je nach den Einsatzbedingungen ist diese Anzeige nicht immer korrekt. Nachdem Sie den LCD-Bildschirmträger aufoder zugeklappt haben, dauert es ungefähr
1 Minute, bis die Akkurestladung korrekt angezeigt wird.
C Aufnahmestatus ([AUFN] (Aufnahme))
D Filmgröße
EAufnahmedauer (Stunden:Minuten:Sekunden)
F Aufnahmekapazität des „Memory Stick“
GAnzeige für Aufnahmestart auf „Memory Stick“ (erscheint etwa 5 Sekunden lang)
H Taste für das persönliche Menü (S. 60)
ITaste zum Überprüfen der letzten Aufnahme (S. 24)
,Fortsetzung
Aufnahme 25
b Hinweise
•Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF, bevor Sie den Akku auswechseln.
•Wenn Sie den Camcorder mehr als etwa 5 Minuten lang nicht bedienen, schaltet er sich standardmäßig aus, um den Akku zu schonen ([AUTOM. AUS], S. 82). Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen möchten, schieben Sie den Schalter POWER nach unten, wählen CAMERA-TAPE oder CAMERAMEMORY und drücken REC START/STOP.
z Tipps
•Sie können auch REC START/STOP am LCDRahmen verwenden, um bewegte Bilder aufzunehmen. Dies ist nützlich, wenn Sie aus der Froschperspektive aufnehmen oder sich im Spiegelmodus selbst aufnehmen.
•Wenn Sie REC START/STOP am LCD-Rahmen drücken, stützen Sie den LCD-Bildschirmträger von hinten mit der Hand.
•Um bei der Aufnahme auf Band störungsfreie Szenenwechsel sicherzustellen, beachten Sie bitte Folgendes.
–Nehmen Sie die Kassette nicht heraus. Ausschalten können Sie das Gerät. Die Szenen werden trotzdem fortlaufend ohne Unterbrechungen aufgezeichnet.
–Nehmen Sie nicht Bilder im SP-Modus und im LPModus auf demselben Band auf.
–Unterbrechen Sie die Aufnahme eines Films im LP-Modus möglichst nicht.
•Nähere Informationen zur maximalen Aufnahmedauer auf „Memory Stick“ unterschiedlicher Kapazität finden Sie unter „So verlängern Sie die Aufnahmedauer auf einem „Memory Stick““ (S. 26).
•Aufnahmeuhrzeit und -datum sowie die Kameraeinstelldaten (nur bei Aufnahme auf Band) werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem Bildschirm werden diese Informationen nicht angezeigt. Sie können diese Informationen während der Wiedergabe anzeigen, indem Sie [DATEN CODE] in den Menüeinstellungen auswählen (S. 55).
Aufnehmen mit längerer
Aufnahmedauer
So verlängern Sie die Aufnahmedauer auf einem Band
Wählen Sie im Menü (STD.EINST.) die Option [ AUF.MODUS.] und dann [LP] (S. 77).
Im LP-Modus ist die Aufnahmedauer 1,5-mal so lang wie im SP-Modus.
Ein im LP-Modus bespieltes Band sollten Sie nur auf diesem Camcorder wiedergeben.
So verlängern Sie die Aufnahmedauer auf einem „Memory Stick“
Wählen Sie im Menü (SPEICHEREINS) die Option [FILM EINST.],
[ BILDGRÖSSE] und dann [160 × 112] (S. 66).
Die Aufnahmedauer bei einem „Memory Stick“ hängt von der Bildgröße und den Anfnahmebedingungen ab. Näherungswerte für die Aufnahmedauer von Filmen auf einen mit diesem Camcorder formatierten „Memory Stick“ von Sony finden Sie in der folgenden Übersicht.
Bildgröße und Dauer (Stunden:Minuten:Sekunden)
|
|
[320 × 240] |
[160 × 112] |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
MB |
00:01:20 |
00:05:20 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
16 MB |
00:02:40 |
00:10:40 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
32 MB |
00:05:20 |
00:21:20 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
64 MB |
00:10:40 |
00:42:40 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
128 MB |
00:21:20 |
01:25:20 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
256 MB |
00:42:40 |
02:50:40 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
512 MB |
01:25:20 |
05:41:20 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
GB |
02:50:40 |
11:22:40 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
GB |
05:41:20 |
22:45:20 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
26 Aufnahme
Der Zoom
Wenn der Modus CAMERA-TAPE ausgewählt ist, können Sie für den Zoom einen Vergrößerungsfaktor über 20 wählen. Für einen mehr als 20fachen Zoom müssen Sie den digitalen Zoom aktivieren ([DIGITAL ZOOM], S. 64).
Der Zoom ist ein effektives Gestaltungsmittel für Aufnahmen, doch Sie sollten ihn sparsam einsetzen. Andernfalls wirken Ihre Aufnahmen leicht unprofessionell.
Das Motiv erscheint weiter entfernt (Weitwinkelbereich).
So nehmen Sie mit einem kleineren Blickwinkel auf
Schieben Sie den Motorzoom-Hebel in Richtung T.
Das Motiv erscheint näher (Telebereich).
So verwenden Sie die Zoom-Tasten am LCD-Rahmen
Wenn Sie W gedrückt halten, nehmen Sie mit einem größeren Blickwinkel auf, wenn Sie T gedrückt halten, mit einem kleineren.
b Hinweise
•Sie können mit den Zoomtasten am LCD-Rahmen nicht die Zoomgeschwindigkeit ändern.
•Wenn Sie die Zoomtasten am LCD-Rahmen drücken, stützen Sie den LCD-Bildschirmträger von hinten mit der Hand.
Die integrierte Leuchte
Aufnahme
|
|
Sie können die integrierte Leuchte je nach |
1 cm* |
80 cm* |
Aufnahmesituation verwenden. Der |
|
|
empfohlene Abstand zwischen Motiv und |
|
|
Camcorder beträgt etwa 1,5 m. |
|
|
Integrierte Leuchte |
*Der bei der jeweiligen Hebelposition zwischen Camcorder und Motiv erforderliche Mindestabstand.
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.
So nehmen Sie mit einem größeren Blickwinkel auf
Schieben Sie den Motorzoom-Hebel in Richtung W.
LIGHT
Drücken Sie mehrmals LIGHT und wählen Sie eine Einstellung aus.
Die Einstellungen werden nacheinander in folgender Reihenfolge angezeigt.
Keine Anzeige: Die Aufnahme erfolgt immer ohne die integrierte Leuchte. m
: Die Leuchte schaltet sich je nach den Lichtverhältnissen automatisch ein und aus.
,Fortsetzung
Aufnahme 27
m
: Die Leuchte ist immer eingeschaltet.
So schalten Sie die integrierte Leuchte aus
Drücken Sie LIGHT so oft, bis keine Anzeige mehr auf dem Bildschirm erscheint.
b Hinweise
•Die integrierte Leuchte gibt sehr helles Licht aus, das bei normalen Bedinungen unbedenklich verwendet werden kann. Richten Sie die Leuchte jedoch nicht aus nächster Nähe direkt in die Augen einer Person.
•Dem Akku wird viel Strom entzogen, wenn die integrierte Leuchte eingeschaltet ist.
•Wenn Sie den Camcorder nicht benutzen wollen, schalten Sie die integrierte Leuchte aus und nehmen Sie den Akku ab, damit die integrierte Leuchte nicht versehentlich eingeschaltet wird.
•Wenn bei der Aufnahme im Modus Flimmern auftritt, drücken Sie LIGHT, bis erscheint.
•Die integrierte Leuchte schaltet sich möglicherweise ein bzw. aus, wenn Sie [PROGRAM AE] oder die Gegenlichtfunktion verwenden und die Aufnahme im Modus erfolgt.
•Die integrierte Leuchte schaltet sich in den folgenden Fällen aus:
–Solange die Funktion END SEARCH aktiviert ist.
–Zwischen den Aufnahmen bei einer Zeitrafferaufnahme.
–Wenn der Schalter POWER auf CAMERAMEMORY steht und die Leuchte länger als 5 Minuten eingeschaltet ist.
–Wenn die Leuchte im Modus länger als 5 Minuten eingeschaltet ist.
–Wenn keine Kassette eingelegt oder das Band zu Ende ist und die Leuchte länger als 5 Minuten eingeschaltet ist.
•Wenn Sie ein Konverterobjektiv (gesondert erhältlich) verwenden, wird das Licht der integrierten Leuchte abgeblockt und beleuchtet das Motiv möglicherweise nicht ausreichend.
Aufnehmen im Spiegelmodus
Sie können den LCD-Bildschirmträger umdrehen und auf das Motiv richten, so dass Sie und die aufgenommene Person das
aufgenommene Bild sehen können. Diese Funktion ist auch nützlich, wenn Sie sich selbst aufnehmen oder während einer Aufnahme die Aufmerksamkeit kleiner Kinder auf die Kamera richten möchten.
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf und drehen Sie ihn dann um 180 Grad, bis er auf das Motiv weist.
Auf dem LCD-Bildschirm erscheint das Bild als Spiegelbild. Aufgenommen wird es jedoch normal.
Der Selbstauslöser
Mit dem Selbstauslöser können Sie Aufnahmen mit einer Verzögerung von etwa 10 Sekunden machen.
REC START/STOP
REC START/STOP
28 Aufnahme
1 Berühren Sie .
2 Berühren Sie [SELBST AUSLÖS].
Wenn die Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie / . Wenn Sie die Option nicht finden können, berühren Sie [MENU] und wählen Sie sie im Menü (KAMERAEINST.) aus.
60min |
STBY |
0:00:00 |
SELBSTAUSLÖS: AUS |
|
|
|
AUS |
EIN |
3 Berühren Sie [EIN] und dann . erscheint.
60min |
STBY |
0:00:00 |
P-MENU
4 Drücken Sie REC START/STOP.
Der Selbstauslöser zählt mit einem Signalton etwa 10 Sekunden lang herunter. Die Anzeige für das Herunterzählen beginnt bei 8.
Die Aufnahme beginnt.
Drücken Sie REC START/STOP, um die Aufnahme zu beenden.
So brechen Sie den Countdown ab
Berühren Sie [ZURÜCK] oder drücken Sie REC START/STOP.
So deaktivieren Sie den Selbstauslöser
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert vor und wählen Sie in Schritt 3 [AUS].
Aufnehmen von
Standbildern
– Fotoaufnahmen auf Band
Sie können Standbilder auf einen „Memory Stick“ aufzeichnen. Führen Sie vor der Aufnahme Schritt 1 bis 7 unter „Vorbereitungen“ (S. 13 - S. 22) aus.
OPEN |
PHOTO |
|
|
||
|
|
|
Aufnahme
Schalter POWER
z Tipp
•Mit der Funktion Easy Handycam können selbst Erstbenutzer problemlos aufnehmen. Nähere Informationen finden Sie auf Seite 33.
1 Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab. Ziehen Sie den Riemen für die Objektivschutzkappe nach unten und befestigen Sie ihn am Griffband.
2 Drücken Sie OPEN und klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf.
,Fortsetzung
Aufnahme 29
3 Schieben Sie den Schalter POWER so oft nach unten, bis die Anzeige CAMERA-MEMORY aufleuchtet.
Der ausgewählte Aufnahmeordner wird angezeigt.
Halten Sie zum Verschieben des Schalters POWER die grüne Taste gedrückt.
4 Halten Sie PHOTO leicht gedrückt.
Beim Einstellen von Fokus und Helligkeit ist ein leiser Signalton zu hören. Die Aufnahme beginnt noch nicht.
Die Anzeige hört
auf zu blinken. Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können.*
60min |
FINE |
20 |
101
P-MENU
*Die Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden kann, hängt von der Einstellung für die Bildqualität und den Aufnahmebedingungen ab.
5 Drücken Sie PHOTO ganz nach unten.
Der Auslöser ist zu hören. Wenn die Striche in ausgeblendet werden, ist das Bild auf dem „Memory Stick“ aufgezeichnet.
So überprüfen Sie das zuletzt aufgenommene Bild – Rückschau
Berühren Sie .
Berühren Sie , um wieder in den Bereitschaftsmodus zu schalten.
Wenn Sie das Bild löschen möchten, berühren Sie und dann [JA].
Um den Löschvorgang abzubrechen, berühren Sie [NEIN].
So schalten Sie das Gerät aus
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
So korrigieren Sie beim Aufnehmen bewegter Motive Bildzittern - HALBBILD/VOLLBILD
Wählen Sie das Menü (SPEICHEREINS), die Option [FOTO EINST.] und dann [ HALB/VOLL].
Der Camcorder gleicht Kameraerschütterungen aus, wenn Sie bewegte Motive im Modus [HALBBILD] aufnehmen. Im Modus [VOLLBILD] nimmt der Camcorder Bilder in hoher Qualität auf (S. 66).
Anzeigen beim Aufnehmen
60min FINE
101
P-MENU
A Aufnahmeordner
BQualität
([FEIN]) oder ([STANDARD])
C Taste für das persönliche Menü (S. 60)
DTaste zum Überprüfen der letzten Aufnahme (S. 30)
b Hinweise
•Beim Aufnehmen schnell bewegter Motive im Modus [VOLLBILD] erscheint das aufgenommene Bild verschwommen.
•Beim Aufnehmen im Modus [VOLLBILD] kann der Camcorder Kameraerschütterungen unter Umständen nicht korrigieren. In diesem Fall empfiehlt es sich, mit einem Stativ aufzunehmen.
30 Aufnahme