Sony DCR-TRV40 Users guide [zh]

3-074-375-41 (2)
Digital Video Camera Recorder
使用說明書
使用本機之前﹐請先詳讀本說明書﹐然後妥善保存以備將來參考之用-
DCR-TRV50
DCR-TRV40/TRV50
©2002 Sony Corporation
TM
歡迎惠顧﹗
祝賀您購用此 Sony 牌數位 Handycam 攝影機-使用本數位攝影機﹐您能以優質的影像和 聲音記錄下您生活中的珍貴片斷-這架便攜式數位攝影機既滿載著先進的功能﹐又極易使 用-您很快就能拍攝出為今後留下美好回憶的家庭生活錄影-
為防止本機引發火災或電擊﹐請勿讓本機受雨淋或受潮-
為避免觸電﹐請勿擅自拆下機殼(或後蓋)-維修檢查僅可委託專業人員進行-
僅限於 DCR-TRV50
可使用網絡功能的國家與地區有所限制-有關詳細內容﹐請參閱單獨的《網絡使用說明 書》-
須知
如果靜電或電磁場導致數據傳送失敗﹐請重新啟動應用軟件或拔下 USB 電纜後再將其插 入-
警告
2
3
主要特性
拍攝動畫或靜像﹐以及播放
主要特性
使用 USB 電纜觀看錄製在“Memory Stick”上的影像(p.190﹐195)
使用 USB 電纜觀看錄製在錄影帶上 的動畫(p.185)
使用 USB 電纜在電腦上從攝影機擷 取影像(p.187)
將類比訊號轉換至數位訊號以將影像 擷取至電腦(p.196)
在錄影帶上錄製動畫(p.26)
在錄影帶上錄製靜像(p.52)
播放錄影帶(p.40)
在“Memory Stick”上錄製靜像
(p.47﹐126)
在“Memory Stick”上錄製動畫 (p.144)
觀看錄製在“Memory Stick”上的 靜像 (p.156)
觀看錄製在“Memory Stick”上的動 畫(p.159)
在電腦上擷取影像
4
4
主要特性
通過安裝 Bluetooth 的裝置連 接網際網路 (僅限於 DCR-TRV50)
連接網際網路、傳送接收電子郵件­有關詳細說明﹐請參閱本攝影機附帶的 網路功能使用說明書(僅限於 DCR­TRV50)(p.197)-
其他應用
在攝影方式中調整曝光的功能
BACK LIGHT(p.34)
夜間攝影超級夜間攝影彩色慢速快門(p.34)
用閃光燈拍攝影像(p.49﹐130)
PROGRAM AE(p.64)
手動調整曝光(p.67)
靈活點測光(p.68)
使拍攝影像更具效果的功能
數位變焦(p.31) 預先設定為 OFF-(要進行 10 倍以上的變焦時﹐在選單設定的 D ZOOM 中選擇數位 變焦倍數-)
漸變(p.57)
影像效果(p.60)
數位效果(p.61)
標題(p.110)
MEMORY MIX(p.139)
使拍攝影像更加自然的功能
手動聚焦(p.69)
體育課(p.64)
風景(p.64)
點聚焦(p.71)
拍攝後使用的功能
END SEARCH/EDITSEARCH/攝影回顧(p.38)
DATA CODE(p.42)
Tape PB ZOOM (p.77)
ZERO SET MEMORY(p.79)
TITLE SEARCH(p.80)
數位節目編輯(p.89﹐151)
使用之前
主要特性
5
5
目錄
主要特性 .......................... 4
快速使用指南
-錄製在錄影帶上 ................. 8
-錄製在“Memory Stick”上 ...... 10
使用之前
本說明書的用法 .................. 12
核查本機的附件 .................. 14
第一步 準備電源 ................ 15
充電式電池的安裝............. 15
充電式電池的充電............. 16
連接至牆上電源插座........... 19
第二步 設定日期和時間 .......... 20
第三步 裝入錄影帶 .............. 23
第四步 使用觸摸板 .............. 24
攝影-基本操作
拍攝影像 ........................ 26
逆光拍攝-BACK LIGHT......... 34
在黑暗中攝影
-夜間攝影超級夜間攝影
彩色慢速快門 ............. 34
自拍......................... 37
查看拍攝的影像
-END SEARCH/EDITSEARCH/攝影回顧
............................. 38
放影-基本操作
播放錄影帶 ...................... 40
顯示螢幕指示-顯示功能....... 42
在電視機上觀看影像 .............. 46
先進攝影操作
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上
錄製靜像..................... 47
在錄影帶上錄製靜像
-錄影帶像片錄製............. 52
手動調整白平衡 .................. 54
使用寬螢幕方式 .................. 55
使用漸變功能 .................... 57
使用特殊效果-影像效果 .......... 60
使用特殊效果-數位效果 .......... 61
使用 PROGRAM AE ................. 64
手動調整曝光 .................... 67
使用點測光-靈活點測光 .......... 68
手動聚焦 ........................ 69
使用點聚焦-點聚焦 .............. 71
間隔攝影 ........................ 72
逐幀攝影-幀攝影 ................ 74
先進放影操作
使用影像效果播放錄影帶 .......... 75
使用數位效果播放錄影帶 .......... 76
放大錄製在錄影帶上的影像
-錄影帶 PB ZOOM............. 77
快速查找場面-ZERO SET MEMORY ... 79 利用標題查找已拍攝錄影帶的邊界
-TITLE SEARCH............... 80
利用日期查找影像-DATE SEARCH ... 81 查找像片-PHOTO SEARCH/
PHOTO SCAN................... 83
編輯
複製錄影帶 ...................... 86
僅複製需要的場面
-數位節目編輯(錄影帶上)... 89
從錄影機或電視機錄影 ........... 100
從錄影機插入一段場面
-插入編輯.................. 104
聲音的複錄 ..................... 106
添加標題 ....................... 110
自作標題 ....................... 113
標示錄影帶 ..................... 115
6
目錄
“Memory Stick”操作
使用“Memory Stick”-介紹 ..... 117
在“Memory Stick”上錄製靜像
-記憶體像片錄製............ 126
從錄影帶錄製靜像 ............... 135
將“Memory Stick”上的靜像添加在
影像上-MEMORY MIX.......... 139
在“Memory Stick”上錄製動畫
-MPEG 電影錄製............. 144
從錄影帶錄製動畫 ............... 147
將錄影帶上的編輯影像作為動畫錄製
-數位節目編輯
(“Memory Stick”上)...... 151
從錄影帶複製靜像-PHOTO SAVE ... 154
觀看靜像-記憶體像片播放 ....... 156
觀看動畫-MPEG 電影播放 ........ 159
將錄製在“Memory Stick”上的影像
複製到錄影帶................ 162
放大錄製在“Memory Stick”上的靜像
-記憶體 PB ZOOM............ 164
連續循環播放影像-SLIDE SHOW ... 166
防止誤抹消-影像保護 ........... 167
刪除影像-DELETE ............... 168
寫入列印標記-PRINT MARK ....... 171
使用選購的印表機 ............... 172
使用網路功能(僅限於 DCR-TRV50)
訪問網路 ....................... 197
有關詳細說明﹐請參閱本攝影機附帶 的網路功能使用說明書-
定製您的攝影機
用選單改變預先設定 ............. 199
故障檢修
故障類型及其解決方法 ........... 210
自檢顯示 ....................... 217
警告指示和資訊 ................. 218
其他資訊
可使用的錄影帶 ................. 220
關於“InfoLITHIUM”充電式
電池........................ 223
關於 i.LINK .................... 225
在海外使用本攝影機 ............. 227
維修資訊及使用前注意事項 ....... 228
規格 ........................... 234
快速指南
零部件和控制鍵的識別 ........... 236
索引 ........................... 245
用電腦觀看影像
在電腦上觀看影像-介紹 ......... 174
用 USB 電纜將攝影機連接至電腦
-Windows 用戶.............. 177
在電腦上觀看錄製在錄影帶上的影像
-Windows 用戶.............. 185
在電腦上觀看錄製在“Memory Stick”上
的影像-Windows 用戶........ 190
用 USB 電纜將攝影機連接至電腦
-Macintosh 用戶............ 193
在電腦上觀看錄製在“Memory Stick”上
的影像-Macintosh 用戶...... 195
在電腦上從類比視頻裝置擷取影像
-訊號轉換功能.............. 196
7
快速使用指南-錄製在錄影帶上
本章介紹本攝影機在錄影帶上錄製影像的基本特性- 有關詳細說 明﹐請參閱括號“( )”中頁碼上的內容-
連接電源線(p.19)
在戶外使用本攝影機時﹐請使用充電式電池(p.15)-
打開 DC IN 插孔蓋-
快速使用指南
交流電源轉接器(附帶)
v 標誌朝上插入插頭-
1 按箭頭所指方向推動
打開蓋子-
8
裝入錄影帶(p.23)
OPEN/EJECT 開關
2 推錄影帶背部的中間
將其裝入-將錄影帶 帶窗朝上筆直裝入錄 影帶艙底部-
3 按壓錄影帶艙上的
標誌關上錄影帶 艙­錄影帶艙完全降下 後﹐關上蓋子使它發 出喀嗒聲-
攝影(p.26)
1取下鏡頭蓋-
2按著 POWER 開關上的
小綠色鍵﹐將其設定 於 CAMERA 位置-
3按 OPEN 開關
打開液晶顯示
PO
面板­影像出現在螢 幕上-
取景器
液晶顯示面板關上時﹐將眼 睛靠在眼杯上使用取景器-
4按 START/STOP 鍵-攝影機開始
拍攝-若要停止攝影﹐再按一下
START/STOP 鍵­按您的視力調整取景器鏡頭 (p.30)-
購買本攝影機時﹐時鐘設定被關閉-若要記錄影像的日期和時間﹐請在攝影之前進行時鐘設定 (p.20)-
VCR
W
ER
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY/ NETWORK
在液晶顯示屏上監視播放的影像(p.40)
1按著 POWER 開關上的
小綠色鍵﹐將其設定 於 VCR 位置-
PO
CAMERA
MEMORY/ NETWORK
VCR
OFF(CHG)
ER
W
2m 鍵倒帶-
REW
快速使用指南
請勿抓著取景器、閃光燈、液晶顯示 面板或充電式電池來拿起攝影機-
3N 鍵開始放影-
PLAY
9
快速使用指南-錄製在“Memory Stick”上
本章介紹本攝影機在“Memory Stick”上錄製影像的基本特性-有 關詳細說明﹐請參閱括號“( )”中頁碼上的內容-
連接電源線(p.19)
在戶外使用本攝影機時﹐請使用充電式電池(p.15)-
打開 DC IN 插孔蓋-
快速使用指南
交流電源轉接器(附帶)
v 標誌朝上插入插頭-
插入“Memory Stick”(p.119)
如圖所示﹐將“Memory Stick”的 B 標誌朝上插入“Memory Stick”插槽並插到底-
“Memory Stick”插槽
B 標記
輕輕按一下“Memory Stick”將其退出-
10
在“Memory Stick”上錄製影像(p.126)
1取下鏡頭蓋-
3按 OPEN 開關
打開液晶顯示 面板­影像出現在螢 幕上-
2按著 POWER 開關上的小
綠鍵﹐將其設定於 MEMORY/NETWORK(僅限 於 DCR-TRV50)位置­確認 LOCK 開關設定於左 側(未鎖定)位置-
POW
ER
取景器
液晶顯示面板關上時﹐將眼 睛靠在眼杯上使用取景器­按您的視力調整取景器鏡頭 (p.30)-
4輕輕按 PHOTO 鍵- 5用力按 PHOTO 鍵-
購買本攝影機時﹐時鐘設定被關閉-若要記錄影像的日期和時間﹐請在攝影之前進行時鐘 設定(p.20)-
在液晶顯示屏上監視播放的靜像(p.156)
1按著 POWER 開關上
的小綠鍵﹐將其設 定於 MEMORY/ NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)或 VCR 位置-
POW
ER
2 按 PLAY 或 PB 鍵-顯示最後錄製
的影像-
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY/
NETWORK
OFF(CHG)
MEMORY/ NETWORK
快速使用指南
VCR
CAMERA
請勿抓著取景器、閃光燈、液晶顯 示面板或充電式電池來拿起攝影 機-
PLAY PB
11
-使用之前-
本說明書的用法
本說明書中的說明適用於下表所列的兩種機型-在您開始閱讀本說明書和操作攝影機之前﹐ 請查看攝影機底部的型號-用於插圖說明的機型是 DCR-TRV50﹐否則圖中將指出機型名稱­任何差異將在文中指明﹐例如﹐“僅限於 DCR-TRV50”-
在說明書中﹐攝影機上的按鍵和設定位置名稱以大寫字母表示-
例如﹐將 POWER 開關設定於 CAMERA 位置-
進行一項操作時﹐本機會發出一聲嗶音以表示此操作正在進行-
機型的差異
DCR- TRV40 TRV50 POWER 開關上的標誌 MEMORY MEMORY/NETWORK 網路功能 z
z 提供 不提供
關於錄影帶記憶體
本攝影機為 DV 格式-只能使用微型 DV 錄影帶-建議您使用帶記憶體 的錄影帶-
12
根據錄影帶是否帶記憶體而需要進行不同操作的功能有:
終點查找(p.38)日期查找(p.81)像片查找(p.83)
僅可用錄影帶記憶體進行操作的功能有:
標題查找(p.80)添加標題(p.110)標示錄影帶(p.115)
關於錄影帶類型的詳細說明﹐請參見第 220 頁-
在僅使用錄影帶記憶體操作的功能說明中出現此標誌-
帶記憶體的錄影帶有
標誌(錄影帶記憶體)-
本說明書的用法
關於電視彩色制式
電視彩色制式根據國家或地區而異-要在電視機上觀看拍攝的影像﹐需要 NTSC 制式的電 視機-
關於版權
電視節目、電影、錄影帶及其他資料可能有版權-未經許可擅自錄製這類資料可能違反版 權法-
攝影機保養須知
鏡頭和液晶顯示屏取景器(僅限於已安裝的機型)
液晶顯示屏及取景器採用高精密技術製造﹐因此 99.99% 以上的像素可以有效使用/但
可能會有一些小黑點及亮點(白、紅、藍、或綠色)持久地出現在液晶顯示屏上和取景器 中/這是製造過程中的正常現象﹐完全不影響所錄製的影像/
請勿讓攝影機受潮-避免使攝影機受雨淋和海水濺﹐否則將引起故障﹐而有時這些故障是 無法修復的 [a]-
切勿將攝影機放置於溫度超過 60°C 之處﹐如停放在太陽下的車內或直射陽光下 [b]-
在窗邊或戶外放置攝影機時請小心-將液晶顯示屏、取景器或鏡頭長時間暴露於直射陽光
下可能引起故障 [c]-
請勿直接瞄準太陽﹐否則可能引起攝影機故障-請在黃昏等低亮度條件下拍攝太陽的影像
[d]-
使用之前
[a][b]
[c][d]
13
核查本機的附件
確保您的攝影機帶有以下附件-
1
4
9
1 AC-L10A/L10B/L10C 交流電源轉接器
(1)﹐電源線(1)(p.16)
2 NP-FM50 充電式電池(1)(p.15﹐16) 3 A/V 連接電纜(1)(p.46) 4 無線遙控器(1)(p.242) 5 遙控器用 R6(AA)尺寸電池(2)
(p.243)
6 肩帶(1)
5
0
6
qa
2
7
qs
7 鏡頭蓋(1)(p.26) 8 鏡頭罩(1)(p.30) 9 “Memory Stick”(1)(p.117) 0 USB 電纜(1)(p.180) qa CD-ROM(SPVD-008 USB 驅動程式)(1)
(p.179)
qs 清潔布(1)(p.229) qd 指示筆(1)(僅限於 DCR-TRV50)
(p.198)
3
8
qd
14
若因攝影機、儲存媒體等的故障而不能攝影或放影﹐對拍攝內容恕不予以補償-
第一步 準備電源
充電式電池的安裝
(1) 抬起取景器- (2) 推下充電式電池直至發出喀嗒聲-
要取下充電式電池
(1) 抬起取景器- (2) 按下 BATT 鈕朝箭頭方向推出充電式電池-
使用之前
1
2
1
2
BATT 鬆開鈕
2
若使用大容量充電式電池
若在攝影機上安裝 NP-FM70/QM71/FM90/FM91/QM91 充電式電池﹐請拉出取景器-
15
第一步 準備電源
充電式電池的充電
將充電式電池充電後用於攝影機­本攝影機僅使用“InfoLITHIUM”充電式電池(M 系列)­有關“InfoLITHIUM”充電式電池的詳細說明﹐請參見第 223 頁-
(1) 打開 DC IN 插孔蓋並將攝影機附帶的交流電源轉接器連接至 DC IN 插孔﹐使插
頭上的 v 標誌朝上-
(2) 將電源線連接至交流電源轉接器- (3) 將電源線連接至牆上的電源插座- (4) 將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置-充電開始-電池剩餘時間以分鐘數顯示
在顯示窗上-
當電池剩餘指示改變為 時﹐普通充電完畢-若要進行完全充電(完全充電)﹐在普通 充電結束後仍將充電式電池接在轉接器上約一小時﹐直至 FULL 出現在顯示窗上-完全充 電使電池的使用時間比通常情況長-
16
2
對充電式電池充電後
將交流電源轉接器從攝影機的 DC IN 插孔中拔下來-
1
4
POWER
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY/ NETWORK
第一步 準備電源
避免金屬物品與交流電源轉接器 DC 插頭的金屬部件接觸﹐否則可能引起短路﹐損壞交流 電源轉接器-
電池剩餘時間指示
顯示窗中的電池剩餘時間指示表示用取景器時的近似攝影時間-
在攝影機計算出實際電池剩餘時間之前
“---- min”出現在顯示窗中-
使用交流電源轉接器時
將交流電源轉接器放在牆上電源插座附近-在使用交流電源轉接器時﹐如果本機發生故障﹐ 請盡快從牆上電源插座拔下插頭切斷電源-
充電時間
充電式電池 完全充電(普通充電
NP-FM50(附帶) 150 (190) NP-FM70 240 (180) NP-QM71 260 (200) NP-FM90 330 (270) NP-FM91/QM91 360 (300)
使用之前
在 25°C 對完全無電的充電式電池充電時所需的近似分鐘 如果因環境溫度影響電池的溫度極高或極低﹐充電時間可能增加-
攝影時間
使用取景器 使用液晶顯示屏
充電式電池
NP-FM50(附帶) 145 80 105 60 NP-FM70 305 175 225 130 NP-QM71 355 205 265 150 NP-FM90 460 265 345 200 NP-FM91/QM91 535 310 400 230
使用完全充電電池時的近似分鐘
* 反覆進行攝影開始停止、變焦和電源開關操作時攝影的近似分鐘數-實際的電池壽命
可能更短-
攝影 攝影
連續 典型* 連續 典型*
17
第一步 準備電源
S
放影時間
充電式電池
NP-FM50(附帶) 200 135 NP-FM70 415 285 NP-QM71 485 335 NP-FM90 630 435 NP-FM91/QM91 725 505
使用完全充電電池時的近似分鐘
在 25°C 時的近似攝影時間和連續放影時間-若在寒冷環境下使用攝影機﹐電池壽命將縮 短-
雖然電池剩餘時間指示顯示尚有足夠可供操作的電力﹐但若電源切斷
請重新對充電式電池完全充電﹐使電池剩餘時間指示正確顯示-
推薦充電溫度
最好在 10°C 至 30°C 的環境溫度下對充電式電池充電-
何謂“InfoLITHIUM”?
“InfoLITHIUM”是一種鋰離子充電式電池﹐它可與兼容的電子裝置交換電池消耗狀況等 數據-本攝影機與“InfoLITHIUM”充電式電池(M 系列)兼容-本攝影機只能用 “InfoLITHIUM”充電式電池操作-“InfoLITHIUM”M 系列充電式電池帶 標記-
“InfoLITHIUM”是 Sony 公司的商標-
液晶顯示屏關閉時的 使用液晶顯示屏時的
放影時間 放影時間
TM
SERIE
18
第一步 準備電源
連接至牆上電源插座
長時間使用攝影機時﹐最好用交流電源轉接器從牆上電源插座供電-
(1) 打開 DC IN 插孔蓋-將攝影機附帶的交流電源轉接器連接至攝影機上的 DC IN
插孔﹐使插頭上的 v 標誌朝上-
(2) 將電源線連接至交流電源轉接器- (3) 將電源線連接至牆上的電源插座-
使用之前
1
使用前須知
只要本機還連接在牆上電源插座﹐即使本身的電源已關閉﹐它仍然未與交流電源(牆上電 源插座)斷開-
即使攝影機內裝有充電式電池﹐交流電源轉接器也能供電-
DC IN 插孔具有“電源優先權”﹐這意味著如果電源線連接在 DC IN 插孔上﹐即使電源
線並未插入牆上電源插座﹐充電式電池也不供電-
使用汽車電池
使用 Sony 牌汽車電池轉接器(選購)­詳細說明請參閱汽車電池轉接器的使用說明書-
2,3
19
第二步 設定日期和時間
第一次使用本攝影機時﹐請設定日期和時間-如果未設定日期和時間﹐每次將 POWER 開 關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時會顯示“CLOCK SET”­如果約四個月不使用攝影機﹐日期和時間可能會從記憶體消失(可能出現條棒)﹐因為攝 影機內置的充電式電池將放電(p.231)­請依次設定地區、夏令時間、年、月、日、小時和分鐘-
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置﹐
然後按 MENU 鍵顯示選單設定-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 (3) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 CLOCK SET﹐然後按撥盤- (4) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的地區(您所在的地區)﹐然後按撥盤- (5) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇時間是否為夏令時間﹐然後按撥盤-
如果時間不是夏令時間﹐選擇 OFF﹐如果是﹐選擇 ON-
(6) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的年份﹐然後按撥盤-
年份改變如下︰
1995 T · · · · t 2002 T · · · · t 2079
(7) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤並按撥盤設定月、日和小時- (8) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤並根據時間訊號按撥盤設定分鐘-時鐘開始走時- (9) 按 MENU 鍵使選單設定消失-
﹐然後按撥盤-
20
第二步 設定日期和時間
MENU
2
3
4
6
8
SETUP MENU CLOCK SET
USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE
[
MENU] : END
SETUP MENU CLOCK SET
USB STREAM
LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[
MENU] : END
CLOCK SET
R
AREA26
NewYork, Bogota
r
DST OFF DATE Y M D
– – – – – – – – – – : – – – – – – – – – – – – : – –
[
EXEC] : NEXT ITEM
CLOCK SET
R
AREA26
NewYork, Bogota
r
DST OFF
RRR RRR
DATE Y M D
2002 JAN 1 12 : 00AM
rrr rrr
[
EXEC] : NEXT ITEM
CLOCK SET
R
AREA26
NewYork, Bogota
r
DST OFF
RRR RRR
DATE Y M D
2002 JUL 4 5 : 30PM
rrr rrr
[
EXEC] : END
– –:– –:– –
GMT –5.0
GMT –5.0
GMT –5.0
STBY
5
SETUP MENU CLOCK SET
USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[
MENU] : END
CLOCK SET AREA 1
DST OFF DATE Y M D
[
EXEC] : NEXT ITEM
CLOCK SET AREA26
NewYork, Bogota
DST OFF
ON
DATE Y M D
[
EXEC] : NEXT ITEM
CLOCK SET AREA26
NewYork, Bogota
DST OFF
RRR RRR
DATE Y M D
2002 JAN 1 12 : 00AM
rrr rrr
[
EXEC] : NEXT ITEM
SETUP MENU CLOCK SET
USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[
MENU] : END
– –:– –:– –
R
GMT +0.0
Lisbon, London
r
– – – – – – – – – – : – –
GMT –5.0
R
GMT –5.0
r
STBY
JUL 4 2002
5:30:00 PM
STBY
使用之前
有些機型螢幕上不顯示 DST﹐而顯示 SUMMERTIME-
如果不設定日期和時間
“--:--:--”和“--- -- ----”被記錄在錄影帶和“Memory Stick”的數據代碼上-
在海外使用本攝影機時
將時鐘設定為當地時間(p.22)-
若在使用夏令時間的地區使用本攝影機
將選單設定中的 DST SET 項目設定為 ON-
關於時間指示
本攝影機的內部時鐘以 12 小時制運轉-
12:00 AM 表示午夜-
12:00 PM 表示中午-
21
第二步 設定日期和時間
利用時差簡單設定時鐘
可以通過設定時差簡單地將時鐘設定為當地時間-在選單設定中選擇 AREA SET﹐DST SET* 項目-有關詳情﹐請參見第 208 頁­* 有些機型螢幕上不顯示 DST﹐而顯示 SUMMERTIME-
世界時差
1920 21 2223 242526 27293031 1 2346810121314161718
AREA
時差
1
GMT
2
+01:00
3
+02:00
4
+03:00
5
+03:30
6
+04:00
7
+04:30
8
+05:00
9
+05:30
10
+06:00
11
+06:30
12
+07:00
13
+08:00
14
+09:00
15
+09:30
16
+10:00
地區或國家 Lisbon, London Berlin, Paris Helsinki, Cairo Moscow, Nairobi Tehran Abu Dhabi, Baku Kabul Karachi, Islamabad Calcutta, New Delhi Almaty, Dhaka Rangoon Bangkok, Jakarta HongKong, Singapore Seoul, Tokyo Adelaide, Darwin Melbourne, Sydney
AREA
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
時差 +11:00 +12:00
-12:00
-11:00
-10:00
-09:00
-08:00
-07:00
-06:00
-05:00
-04:00
-03:30
-03:00
-02:00
-01:00
地區或國家
Solomon Is
Fiji, Wellington
Eniwetok, Kwajalein
Midway Is., Samoa
Hawaii
Alaska
LosAngeles, Tijuana
Denver, Arizona
Chicago, MexicoCity
New York, Bogota
Santiago
St.John's
Brasilia, Montevideo
Fernando de Noronha
Azores
22
調整時差
在選單設定中選擇 AREA SET 項目﹐並選擇要調整的地區或國家﹐然後按 SEL/PUSH EXEC 撥盤-
第三步 裝入錄影帶
(1) 接通電源- (2) 按箭頭所指方向推動
錄影帶艙自動昇起並打開-
(3) 推錄影帶背部的中間將其裝入-
將錄影帶帶窗朝上筆直裝入錄影帶艙底部-
(4) 按壓錄影帶艙上的 (5) 錄影帶艙完全降下後﹐關上蓋子使它發出喀嗒聲-
OPEN/EJECT 開關打開蓋子-
使用之前
標誌關上錄影帶艙-錄影帶艙自動降下-
OPEN/EJECT
3, 4 52
要退出錄影帶
按照上述步驟操作﹐在步驟 3 中退出錄影帶-
請勿用力向下按壓錄影帶艙﹐否則可能引起故障-
按錄影帶艙上 標誌以外的其他部位時﹐可能無法關閉錄影帶艙-
使用帶記憶體的錄影帶時
請閱讀關於錄影帶記憶體的說明﹐正確使用此功能(p.220)-
要防止誤抹
請推開錄影帶上的寫保護片使紅色標記露出-
23
第四步 使用觸摸板
本攝影機的液晶顯示屏上有操作鍵­直接用手指或用附帶的指示筆(僅限於 DCR-TRV50)觸摸液晶顯示屏操作各項功能-本節 說明在錄影帶上拍攝或播放影像時操作觸摸板的方法-
(1) 接通電源(p.15 至 19)­(2) 按 OPEN 開關打開液晶顯示面板­(3) 按著 POWER 開關上的小綠鍵﹐將其設定於 CAMERA、VCR 或 MEMORY/NETWORK(僅
限於 DCR-TRV50)位置-
(4) 按 FN 鍵-操作鍵出現液晶顯示屏上- (5) 按 PAGE2 鍵進至 PAGE2-操作鍵出現液晶顯示屏上- (6) 按所需的操作項目-有關各功能﹐請參見本說明書的相關頁-
當 POWER 開關設定於 CAMERA 位置時
PAGE1 PAGE2
SPOT
DIG
FOCUS
EFFT
PAGE1 PAGE2
SELF
LCD
TIMER
BRT
MEM M I X
EXIT
END SCH
SPOT
METER
EXIT
2
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
要執行設定
OK 鍵-顯示返回 PAGE1/PAGE2-
FN
345,6
P
VCR
O
W
E
OFF(CHG)
R
CAMERA
MEMORY/ NETWORK
1
24
要取消設定
OFF 鍵返回 PAGE1/PAGE2-
第四步 使用觸摸板
使用觸摸板時﹐請從液晶顯示面板的背面將其托住後用拇指按鍵,或用食指輕輕按鍵-
除用附帶的指示筆之外﹐請勿用銳利物按液晶顯示屏(僅限於 DCR-TRV50)-
請勿用力按壓液晶顯示屏-
請勿用濕手觸摸液晶顯示屏- 
若 FN 不在液晶顯示屏上﹐請輕觸液晶顯示屏令其出現-可以用攝影機上的 DISPLAY/TOUCH
PANEL 鍵控制顯示屏-
當按了操作鍵但不起作用時﹐則需要調整(CALIBRATION)(p.230)-
當液晶顯示屏變髒時﹐請使用附帶的清潔布擦淨-
執行各項目時
在項目上方出現綠色條棒-
若項目無法使用
該項目的顏色變成灰色-
按 FN 鍵顯示以下按鍵:
POWER 開關設定於 CAMERA 位置時
PAGE1 END SCH, SPOT FOCUS, DIG EFFT, MEM MIX, SPOT METER PAGE2 LCD BRT, SELFTIMER
POWER 開關設定於 VCR 位置時
PAGE1 LCD BRT, PB, INDEX, END SCH PAGE2 DIG EFFT, PB ZOOM, PB, INDEX, DATA CODE
使用之前
當 POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK位置時﹐請參見第 120 頁(僅限於 DCR-TRV50)-
25
-攝影-基本操作-
拍攝影像
本攝影機自動聚焦-
(1) 按鏡頭蓋兩側的按鈕取下鏡頭蓋﹐並拉鏡頭蓋帶子將其固定- (2) 接通電源並裝入錄影帶-有關詳細說明﹐請參見“第一步”至“第三步”
(p.15 至 23)-
(3) 按著 POWER 開關上的小綠色鍵﹐將其設定於 CAMERA 位置-攝影機處於待機狀
態-
(4) 按 OPEN 開關打開液晶顯示面板-取景器自動關閉­(5) 按 START/STOP 鍵-攝影機開始拍攝-REC 指示出現-位於攝影機前面的攝影指
示燈點亮-若要停止攝影﹐再按一下 START/STOP 鍵-
3
5
LOCK 開關
4
2
1
P
O
VCR
W
E
OFF(CHG)
R
CAMERA
MEMORY/ NETWORK
麥克風
攝影指示燈
REC
40min
0:00:01
26
拍攝影像
請扣緊腕帶-
攝影時攝影數據(攝影時的日期/時間或各種設定)不顯示﹐但它們自動記錄在錄影帶
上-要顯示攝影數據時﹐在放影時按 DATA CODE 鍵-也可以在遙控器上進行此操作 (p.42)-
關於攝影
本機以 SP(標準放影)方式和 LP(長時間放影)方式攝影和放影-請在選單設定中選擇 SP 或 LP(p.206)-LP 方式下的攝影時間為 SP 方式的 1.5 倍­在本機上以 LP 方式拍攝的錄影帶﹐最好用本機播放-
關於 LOCK 開關
將 LOCK 開關推到右側時﹐POWER 開關將不會被無意中設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置-LOCK 開關被預先設定於左側-
要達到平滑過渡
只要不退出錄影帶﹐即使關閉攝影機的電源﹐前後的拍攝場面仍將平滑過渡­但要檢查下列事項︰
請勿在一盤錄影帶上以 SP 和 LP 兩種方式混合拍攝影像-更換充電式電池時﹐請將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置-但使用帶記憶體的錄影帶時﹐如果使用 END SEARCH﹐即使退出錄影帶後仍然可以平滑過
渡(p.38)-
攝影-基本操作
若在攝影機內裝有錄影帶時將其置於待機狀態五分鐘
攝影機將自動關閉﹐以節省電池電力並防止電池消耗和錄影帶磨損-若要恢復待機狀態﹐ 將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置後再設定於 CAMERA 位置-若要開始攝影﹐不轉換 POWER 開關﹐再按一下 START/STOP 鍵-但是﹐未裝入錄影帶時攝影機不會自動關閉-
在一盤錄影帶上以 SP 和 LP 兩種方式拍攝或以 LP 方式拍攝時
場面之間的過渡可能不平滑-
播放影像可能會失真﹐或場面之間的時間代碼可能無法正確寫入-
用液晶顯示屏拍攝時的電池使用時間
電池時間比用取景器拍攝時稍短-
27
拍攝影像
攝影後
(1) 將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置­(2) 關上液晶顯示面板- (3) 退出錄影帶- (4) 取出充電式電池-
調整液晶顯示屏
液晶顯示面板可以打開至 90 度­液晶顯示面板可以朝取景器側轉動約 90 度﹐朝鏡頭側轉動約 180 度-
要關閉液晶顯示面板時﹐請將其設置到垂直位置﹐然後轉到攝影機機體處-
180°
90°
28
使用液晶顯示屏時(鏡像方式除外)﹐取景器自動關閉(p.32)-
液晶顯示屏
在戶外直射陽光下使用液晶顯示屏時﹐液晶顯示屏可能難以看清-遇此情形﹐最好使用取 景器-
調整液晶顯示面板時﹐務必將液晶顯示面板打開至 90 度-
拍攝影像
調整液晶顯示屏的亮度
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置-
按 FN 鍵並選擇 PAGE2­將 POWER 開關設定於 VCR 位置時﹐按 FN 鍵顯示 PAGE1(p.24)-
(2) 按 LCD BRT 鍵-出現調整液晶顯示屏亮度的畫面­(3) 用 -/+ 調整液晶顯示屏的亮度-
-:變暗 +:變亮
(4) 按
OK 鍵返回 PAGE1/PAGE2-
攝影-基本操作
1
FN
2,3
LCD BRT
LCD BRT
–+
條棒指示
OPEN
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
液晶顯示屏背景光
可以改變背景光的亮度-使用充電式電池時﹐在選單設定中選擇 LCD B.L. 項目(p.202)-
OK
29
拍攝影像
調整取景器
若在液晶顯示面板關閉時攝影﹐請用取景器查看影像-按您的視力調整取景器鏡頭﹐使取 景器中的影像清晰聚焦-
抬起取景器並轉動取景器鏡頭調整桿-
取景器的背景光
可以改變背景光的亮度-使用充電式電池時﹐在選單設定中選擇 VF B.L. 項目(p.202)-
安裝附帶的鏡頭罩
取景器鏡頭調整桿
30
要在強光下拍攝精細影像時﹐最好安裝此鏡頭罩-即使安裝鏡頭罩﹐仍然可以蓋上鏡頭蓋-
無法在鏡頭罩上安裝濾光鏡或其他物品­如果將這些物品強制安裝在鏡頭罩上﹐可能無法再取下來-
使用濾光鏡(選購)時
鏡頭罩的陰影可能會出現在畫面的角上-
拍攝影像
使用變焦功能
稍微移動電動變焦桿進行較慢的變焦﹐大幅度地移動它則進行快速的變焦­適當使用變焦可以獲得更好看的攝影­W:廣角拍攝(拍攝對象推遠) T:望遠拍攝(拍攝對象拉近)
攝影-基本操作
W
T
W
W
T
T
使用大於 10 倍的變焦時
大於 10 倍的變焦以數位方式進行-數位變焦可以設定為 20 倍或 120 倍­要啟動數位變焦時﹐在選單設定中的 D ZOOM 項目中選擇數位變焦倍數(p.201)-數位 變焦的預先設定為 OFF-
W
T
條棒的右側表示數位變焦區域­在選單設定中選擇數位變焦倍數時﹐出現數位變焦區 域-
近攝時
如果聚焦不清晰﹐請將電動變焦桿移至“W”側﹐直至聚焦清晰-在望遠位置﹐可拍攝距鏡 頭至少約 80 cm 遠的物體;在廣角位置﹐可拍攝距鏡頭約 1 cm 遠的物體-
關於數位變焦
電動變焦桿往“T”側移動時﹐影像質量變差-
將 POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時
無法使用數位變焦-
31
拍攝影像
用鏡像方式拍攝
此功能可使被攝對象在液晶顯示屏上看到自己的影像­當您在取景器中觀看被攝對象的同時﹐被攝對象可用此功能在液晶顯示屏上查看自己的影 像-
將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置-
將液晶顯示屏上轉動 180 度/
指示出現在取景器中和液晶顯示屏上­在待機方式出現 Xz 指示﹐在攝影方式出現 z 指示-其他指示中有些以鏡像反轉出現﹐ 另一些不出現-
鏡像方式中的影像
液晶顯示屏中的影像呈鏡像-但拍攝的影像是正常的-
32
以鏡像方式拍攝時
遙控器上的 ZERO SET MEMORY 鍵不起作用-
FN 以鏡像反轉出現在取景器中-
按 FN 鍵時
不出現在螢幕上-
拍攝影像
攝影中顯示的指示
這些指示不記錄在錄影帶上-
電池剩餘時間指示
錄影帶記憶體
使用帶記憶體的錄影帶時出現-
攝影方式
STBY/REC
0:00:01
50
min
REC
45min
時間代碼錄影帶計數器 錄影帶剩餘指示
插入錄影帶並拍攝或播放片刻後出現-
JUL 4 2002
12:05:56PM
FN
FN 鍵
按此鍵在液晶顯示屏上顯示操作鍵-
時間
接通電源約五秒鐘後顯示時間-
日期
接通電源約五秒鐘後顯示日期-
攝影時的電池剩餘時間指示
電池剩餘時間指示表示近似的連續攝影時間-該指示也可能因攝影時的條件而不準確-關 閉液晶顯示面板後再打開時﹐正確的電池剩餘時間約一分鐘後以分鐘數顯示-
攝影-基本操作
時間代碼
時間代碼表示攝影或放影時間﹐在 CAMERA 方式為“0:00:00”(小時︰分︰秒)﹐在 VCR 方式為“0:00:00:00”(小時︰分︰秒︰幀)­不能僅重寫時間代碼-
錄影帶剩餘指示
該指示可能因錄影帶而不準確顯示-
攝影數據
攝影時攝影數據(攝影時的日期時間或各種設定)不顯示﹐但它們自動記錄在錄影帶上­要顯示攝影數據時﹐在放影時按 DATA CODE 鍵-也可以用遙控器進行此操作(p.42)-
33
拍攝影像
逆光拍攝-BACK LIGHT
拍攝背後有光源或背景明亮的對象時﹐請使用逆光功能-
將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置﹐ 按 BACK LIGHT 鍵­. 指示出現在螢幕上-若要取消此功能﹐再按一下 BACK LIGHT 鍵-
BACK LIGHT
拍攝逆光對象時
如果按 EXPOSURE 或 SPOT METER 鍵﹐逆光功能被取消(p.68)-
在黑暗中攝影 -夜間攝影超級夜間攝影彩色慢速快門
34
使用夜間攝影
利用夜間攝影可以在暗處拍攝物體-例如﹐您可以利用此功能滿意地拍下夜行動物的生態 環境以進行觀察-
將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置﹐將 NIGHTSHOT 開關推至 ON 位置-
和“NIGHTSHOT”指示在螢幕上閃爍-若要取消夜間攝影﹐將 NIGHTSHOT 開關推至 OFF
位置-
NIGHTSHOT
OFF ON
夜間攝影燈發光器
COLOR SLOW S
SUPER NS
拍攝影像
使用超級夜間攝影
在超級夜間攝影方式中拍攝的影像比在夜間攝影方式中拍攝的影像亮 16 倍以上-
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 位置﹐將 NIGHTSHOT 開關推至 ON 位置- 和
“NIGHTSHOT”指示在螢幕上閃爍-
(2) 按 SUPER NS 鍵-
和“SUPER NIGHTSHOT”指示在螢幕上閃爍-
若要返回夜間攝影﹐再按一下 SUPER NS 鍵-
使用夜間攝影燈
打開夜間攝影燈拍攝時影像將更清晰-若要使用夜間攝影燈﹐將選單設定 中的 N.S. LIGHT 項目設定為 ON-(預先設定為 ON-)
使用彩色慢速快門
彩色慢速快門供您在暗處拍攝彩色影像-
(1) 當 POWER 開關設定於 CAMERA 位置時將 NIGHTSHOT 開關推至 OFF 位置- (2) 按 COLOR SLOW S 鍵-
和 COLOR SLOW SHUTTER 指示在螢幕上閃爍-
要取消彩色慢速快門時﹐再按一下 COLOR SLOW S 鍵-
請勿在亮處(如白天在戶外)使用夜間攝影﹐否則可能引起攝影機故障-
在普通攝影中將 NIGHTSHOT 開關保持在 ON 位置時﹐拍攝的影像可能色彩不正或不自
然-
如果使用夜間攝影時難以聚焦﹐請手動聚焦-
攝影-基本操作
使用夜間攝影時﹐無法使用以下功能︰
曝光PROGRAM AE白平衡HOLOGRAM AF
使用超級夜間攝影或彩色慢速快門時
快門速度根據亮度自動調節-這時﹐移動的影像會慢下來-
使用超級夜間攝影時﹐無法使用以下功能︰
漸變數位效果PROGRAM AE曝光在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機狀態時在“Memory Stick”上錄製靜像­–白平衡靈活點測光點聚焦用閃光燈拍攝
35
拍攝影像
將 POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時
無法使用以下功能︰
超級夜間攝影彩色慢速快門
夜間攝影燈
夜間攝影燈發出的光線是紅外線﹐所以不可見-使用夜間攝影燈的最大拍攝距離約為 3 m-
使用彩色慢速快門時﹐無法使用以下功能︰
漸變數位效果PROGRAM AE曝光在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機狀態時在“Memory Stick”上錄製靜像靈活點測光點聚焦用閃光燈拍攝
在全黑的情況下
彩色慢速快門可能無法正常工作-
36
拍攝影像
自拍
自拍在 10 秒鐘後自動進行-也可以用遙控器進行此操作-
(1) 在待機狀態下﹐按 FN 鍵並選擇 PAGE2(p.24)­(2) 按 SELFTIMER 鍵-
(自拍)指示出現在螢幕上-
(3) 按 START/STOP 鍵-
自拍開始以嗶音從 10 倒數計秒-在倒數計秒的最後兩秒鐘﹐嗶音變快﹐然後自 動開始攝影-
START/STOP
1
FN
START/STOP
要停止倒數計秒
按 START/STOP 鍵­若要重新開始倒數計秒﹐再按一下 START/STOP 鍵-
攝影-基本操作
要取消自拍
當攝影機處於待機狀態時按 SELFTIMER 鍵﹐使 (自拍)指示從螢幕上消失-無法用遙 控器取消自拍-
在下列情況下自拍自動取消︰
自拍結束-POWER 開關設定於 OFF(CHG)或 VCR 位置-
POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時
也可以用自拍在“Memory Stick”上錄製靜像(p.134)-
37
查看拍攝的影像 -END SEARCH/EDITSEARCH/攝影回顧
可以使用這些鍵查看拍攝的影像或進行拍攝﹐使前後畫面的銜接部分平滑流暢-
FN
END SEARCH
攝影後可以到達已拍攝部分的終點-
(1) 在待機狀態下﹐按 FN 鍵顯示 PAGE1(p.24)- (2) 按 END SCH 鍵-
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
要停止查找
再按一下 END SCH 鍵-
EDITSEARCH
攝影機播放已拍攝部分的最後五秒鐘內容﹐然後恢復至待機狀態-可以通過揚聲器 或耳機監聽聲音-
38
EDITSEARCH
可以查找下一個攝影的開始位置-
在待機狀態下按下 EDITSEARCH 鍵-播放攝影部分的內容-
7- :後退 + :前進
鬆開 EDITSEARCH 鍵停止放影-若按 START/STOP 鍵﹐將從鬆開 EDITSEARCH 鍵的位置開 始攝影-您無法監聽聲音-
查看拍攝的影像-END SEARCH/EDITSEARCH/攝影回顧
攝影回顧
可以查看最後攝影的部分-
在待機狀態下按 EDITSEARCH 鍵的 7- 側片刻­攝影機播放數秒鐘最後停止位置處的攝影內容﹐然後恢復至待機狀態-可以通過揚聲器或 耳機監聽聲音-
終點查找
使用不帶記憶體的錄影帶時﹐在錄影帶上攝影後一旦退出錄影帶﹐終點查找功能不起作用­如果使用帶記憶體的錄影帶﹐即使退出錄影帶﹐終點查找功能仍起作用-
若錄影帶上的攝影部分之間有空白段
終點查找可能無法正常工作-
攝影-基本操作
39
–放影–基本操作–
播放錄影帶
可以在螢幕上監視播放影像-如果關閉液晶顯示面板﹐則可以在取景器中監視播放影像­可以用攝影機附帶的遙控器控制放影-
(1) 接通電源並裝入已攝影的錄影帶- (2) 按著 POWER 開關上的小綠色鍵﹐將其設定於 VCR 位置- (3) 按住 OPEN 開關打開液晶顯示面板­(4) m 鍵倒帶- (5) N 鍵開始放影- (6) 若要調整音量﹐按兩個 VOLUME 鍵之一-
-:降低音量 +:提高音量 關閉液晶顯示面板時不發出聲音-
3
6
VOLUME
2
R
E
W
O
P
45
REW
PLAY
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY/ NETWORK
1
40
要停止放影
x 鍵-
播放錄影帶
在液晶顯示屏上監視時
可以翻轉液晶顯示面板並將其靠在攝影機機體上﹐使液晶顯示屏朝外-
如果長時間接通電源
攝影機將變熱-這並非是故障-
打開或關閉液晶顯示面板時
務必將液晶顯示面板置於垂直-
放影-基本操作
41
播放錄影帶
顯示螢幕指示-顯示功能
按攝影機上的 DISPLAY/TOUCH PANEL 鍵或攝影機附帶的遙控器上的 DISPLAY 鍵-各種指 示從螢幕上消失-要使指示出現﹐再按一下 DISPLAY/TOUCH PANEL 或 DISPLAY 鍵-
DATA CODE
DISPLAY
DISPLAY/ TOUCH PANEL
關於日期時間和各種設定
本攝影機不僅在錄影帶上自動錄製影像﹐還記錄攝影數據(攝影時的日期時間或各種設 定)(數據代碼)- 請按照以下步驟用觸摸板或遙控器顯示數據代碼-
使用觸摸板
1 將 POWER 開關設定於 VCR 位置﹐然後播放錄影帶/ 2 按 FN 並選擇 PAGE2/ 3 按 DATA CODE 鍵/
DATACODE
OFF OK
CAM
DATE
DATA
DATA
42
4 選擇 CAM DATA 或 DATE DATA﹐然後按 OK 鍵/ 5 按 EXIT 鍵/
使用遙控器
在放影中按遙控器上的 DATA CODE 鍵­按遙控器上的 DATA CODE 鍵時顯示改變如下︰ 日期時間 t 各種設定(穩定拍攝、曝光、白平衡、增益、快門速度、光圈值)t 無 指示
播放錄影帶
[a] 錄影帶計數器 [b] 穩定拍攝關閉 [c] 曝光方式 [d] 白平衡 [e] 增益 [f] 快門速度 [g] 光圈值
不要顯示各種設定
將選單設定中的 DATA CODE 項目設定為 DATE(p.208)­按遙控器上的 DATA CODE 鍵顯示改變如下︰ 日期時間 y 無指示
各種設定
各種設定為攝影時的攝影機資訊-在攝影中﹐各種設定不顯示-
日期時間 各種設定
50min
JUL 4 2002 12:05:56 AM
0:00:23:01
40min
AUTO 60 AWB F1.8 9dB
0:00:23:01
[a] [b] [c] [d]
[e] [f] [g]
放影-基本操作
使用數據代碼功能時﹐在以下情況下出現條棒(-- -- --):
正在播放錄影帶上的空白部分-由於錄影帶損壞或雜訊﹐錄影帶不可讀-拍攝錄影帶時攝影機未設定日期和時間-
數據代碼
將攝影機連接至電視機時﹐數據代碼出現在電視機螢幕上-
放影時的電池剩餘時間指示
電池剩餘時間指示表示近似的連續放影時間-該指示也可能因放影時的條件而不準確-關 閉液晶顯示面板後再打開時﹐正確的電池剩餘時間約一分鐘後顯示-
43
播放錄影帶
各種放影方式
要操作錄影帶控制鍵時﹐將 POWER 開關設定於 VCR 位置-
放影暫停(觀看靜像)
在放影中按 X 鍵-若要恢復普通放影﹐按 N 或 X 鍵-
要進帶
在停止方式按 M 鍵-若要恢復普通放影﹐按 N 鍵-
要倒帶
在停止方式按 m 鍵-若要恢復普通放影﹐按 N 鍵-
要改變放影方向
在放影中按遙控器上的 鍵使放影方向反轉-若要恢復普通放影﹐按 N 鍵-
要在監視影像時查找某一場面(影像查找)
在放影中按住 m 鍵或 M 鍵-若要恢復普通放影﹐鬆開此鍵-
要在進帶或倒帶中監視高速影像(跳躍掃描)
在倒帶中按住 m 鍵或在進帶中按住 M 鍵-若要恢復倒帶或進帶﹐鬆開此鍵-
44
要慢速觀看影像(慢速放影)
在放影中按遙控器上的 y 鍵-要反向慢速放影時﹐按 鍵﹐然後按遙控器上的 y 鍵-若要恢復普通放影﹐按 N 鍵-
要以兩倍速度觀看影像
在放影中按遙控器上的 ×2 鍵-要反向以兩倍速度放影時﹐按 鍵﹐然後按遙控器上的 ×2 鍵-若要恢復普通放影﹐按 N-
要逐幀觀看影像
在放影暫停中按遙控器上的 C 鍵-要以反方向逐幀播放時﹐按 c 鍵-若要恢復普通 放影﹐按 N 鍵-
要查找最後的攝影場面(END SEARCH)
按 FN 鍵﹐然後在停止方式按 END SCH 鍵-播放最後五秒鐘錄製的內容﹐然後停止-
播放錄影帶
在各種放影方式中
聲音消失-
在放影中前面的影像可能保持為拼嵌圖-
放影暫停持續五分鐘時
攝影機自動進入停止方式-要恢復放影時﹐按 N 鍵-
慢速放影
可以在本攝影機上進行平滑的慢速放影-但是﹐此功能對於從 DV IN/OUT 插孔輸出的訊 號不起作用-
反向播放錄影帶時
螢幕的中央或頂部和底部可能出現橫條雜波-這並非是故障-
放影-基本操作
45
在電視機上觀看影像
用攝影機附帶的 A/V 連接電纜將攝影機連接至電視機﹐在電視機螢幕上觀看播放的影像­操作錄影帶控制鍵的方法與在螢幕上監視播放影像時相同-在電視機螢幕上監視播放影像 時﹐最好使用交流電源轉接器(p.19)﹐通過牆上電源插座對攝影機供電-請參閱電視機 的使用說明書-
打開插孔蓋-用攝影機附帶的 A/V 連接電纜將攝影機連接至電視機﹐然後﹐將電視機上 的 TV/VCR 選擇開關設定於 VCR 位置-
AUDIO/VIDEO
:訊號流
A/V 連接電纜(附帶)
如果電視機已連接錄影機
用攝影機附帶的 A/V 連接電纜﹐將攝影機連接至錄影機的 LINE IN 輸入接口-將錄影機 上的輸入選擇開關設定於 LINE 位置-
如果電視機或錄影機為單聲道式
將 A/V 連接電纜的黃色插頭連接至錄影機或電視機的視頻輸入插孔﹐將白色或紅色插頭 連接至音頻輸入插孔-如果連接白色插頭﹐聲音為 L(左)聲道訊號﹐如果連接紅色插頭﹐ 聲音為 R(右)聲道訊號-
如果電視機帶 S 視頻插孔
用 S 視頻電纜(選購)進行連接以獲得高質量的影像-在這種連接中﹐不需要連接 A/V 連接電纜的黃色(視頻)插頭-將 S 視頻電纜(選購)連接至攝影機和電視機上的 S 視 頻插孔­這種連接方法產生較高質量的 DV 格式影像-
S VIDEO
白色
黃色
紅色
IN
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
TV
46
在電視機上顯示螢幕指示
將選單設定中的 DISPLAY 項目設定為 V-OUT/LCD(p.209)­然後按攝影機上的 DISPLAY/TOUCH PANEL 鍵-要取消螢幕指示時﹐再按一下攝影機上的 DISPLAY/TOUCH PANEL 鍵-
-先進攝影操作-
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上錄製靜像
可以在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機時在“Memory Stick”上錄製靜像-也可以在錄影帶 上錄製靜像(p.52)-
操作之前
在攝影機中插入“Memory Stick”(p.119)-
將選單設定 中的 PHOTO REC 項目設定為 MEMORY(預先設定為 MEMORY)-
(1) 在待機狀態輕輕按住 PHOTO 鍵直至靜像出現-CAPTURE 指示出現-攝影尚未開
始-若要改變靜像﹐鬆開 PHOTO 鍵﹐重新選擇靜像後﹐然後輕輕按住 PHOTO 鍵-
(2) 用力按 PHOTO 鍵-
當條棒滾動指示消失時﹐錄製完成­您用力按 PHOTO 鍵時的影像將被錄製到“Memory Stick”上-
1
PHOTO
2
PHOTO
[a] 已錄製的影像數 [b] “Memory Stick”上可以錄製的近似
影像數
錄製靜像時請勿搖晃攝影機­否則影像可能會模糊不清-
在以下操作中無法在“Memory Stick”上錄製靜像( 指示在螢幕上閃爍-):寬螢幕方式漸變影像效果數位效果超級夜間攝影彩色慢速快門MEMORY MIX
[a][b]
SFN
1 / 6
640
CAPTURE
SFN
640
先進攝影操作
“Memory Stick”
有關詳情﹐請參見第 117 頁-
47
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上錄製靜像
靜像的影像尺寸
影像尺寸自動設定為 640 × 480­要以其他尺寸錄製靜像時﹐請使用記憶體像片錄製(p.126)-
當 POWER 開關設定於 CAMERA 位置時
無法選擇影像質量­本機使用將 POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)時的影像質量­(預先設定為 SUPER FINE)-
在“Memory Stick”上錄製靜像時和之後
攝影機連續在錄影帶上攝影-
用遙控器錄製靜像
按遙控器上的 PHOTO 鍵-攝影機立即錄製螢幕上的影像-
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上錄製靜像
輕按 PHOTO 鍵無法查看螢幕上的影像-您按 PHOTO 鍵時的影像將被錄製到“Memory Stick” 上-
要以較高質量錄製影像
最好使用記憶體像片錄製(p.126)-
標題
無法記錄標題-
48
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上錄製靜像
用閃光燈拍攝影像
閃光燈自動彈出-預先設定為自動(無指示)-要改變閃光方式時﹐反覆按 (閃光)鍵 直至閃光方式指示出現在螢幕上-
每按一下 (閃光)鍵指示如下改變:
t t t 無指示 自動減輕紅眼: 攝影前閃光燈閃光以減輕紅眼-
強制閃光: 無論周圍亮度如何閃光燈均閃光-
不閃光: 閃光燈不閃光-
閃光燈自動調節到合適的亮度-也可以在選單設定中將 FLASH LVL 項目改變至所需的亮 度(p.200)-請試拍各種影像以尋找FLASH LVL 項目的最合適設定-
(閃光)
先進攝影操作
安裝鏡頭罩(附帶)或轉換鏡頭(選購)可能會擋住閃光燈的光線或出現鏡頭陰影-
無法同時使用外部閃光燈(選購)和內置閃光燈-
根據至被攝對象的距離、被攝對象未看著預拍閃光燈等個體差異或其他條件﹐ (自動減
輕紅眼)可能起不到所要的效果-
在明亮的場所使用強制閃光時﹐不容易獲得閃光效果-
用閃光燈拍攝影像時﹐聲音可能無法清晰錄製-
用閃光燈拍攝時﹐準備影像擷取需要較長時間-因為閃光燈彈出後攝影機開始充電以閃
光­在閃光燈彈出後﹐蓋住鏡頭使周圍變暗﹐並輕按 PHOTO 鍵使攝影機開始充電-
如果在黑暗的環境中拍攝等情況下難以對被攝對象自動聚焦﹐請利用焦距訊息(p.70)進 行手動聚焦-
用閃光燈拍攝影像時
允許的攝影距離比在記憶體像片錄製中在“Memory Stick”上錄製時短-
49
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上錄製靜像
如果在關閉電源後將攝影機擱置五分鐘以上
攝影機恢復至預先設定(自動)-
在以下操作中無法用閃光燈拍攝影像:
漸變攝影
在以下操作中即使選擇自動(無指示)和 (自動減輕紅眼)閃光燈也不閃光:
曝光靈活點測光夜間攝影PROGRAM AE 中的聚光燈PROGRAM AE 中的黃昏與月色PROGRAM AE 中的風景
使用無自動減輕紅眼功能的外部閃光燈(選購)時
無法選擇自動減輕紅眼-
50
在錄影帶上攝影時在“Memory Stick”上錄製靜像
自拍
可以用自拍在“Memory Stick”上錄製靜像-也可以用遙控器進行此操作-
操作之前
在攝影機中插入“Memory Stick”(p.119)-
將選單設定 中的 PHOTO REC 項目設定為 MEMORY (預先設定為 MEMORY)-
(1) 在待機狀態下﹐按 FN 鍵並選擇 PAGE2­(2) 按 SELFTIMER 鍵-
(自拍)指示出現在螢幕上-
(3) 用力按 PHOTO 鍵-
自拍開始以嗶音從 10 倒數計秒-在倒數計秒的最後兩秒鐘﹐嗶音變快﹐然後自 動開始攝影-
PHOTO
1
FN
3
PHOTO
要取消自拍
當攝影機處於待機狀態時按 SELFTIMER 鍵﹐使 (自拍)指示從螢幕上消失-無法用遙 控器取消自拍-
先進攝影操作
在下列情況下自拍自動取消︰
自拍結束-POWER 開關設定於 OFF(CHG)或 VCR 位置-
自拍像片
只能在攝影待機狀態下操作自拍-
51
在錄影帶上錄製靜像-錄影帶像片錄製
可以在錄影帶上錄製如同像片的靜止影像­可以在 60 分鐘的錄影帶上以 SP 方式拍攝約 510 幅影像﹐以 LP 方式拍攝約 765 幅影 像-
(1) 在待機狀態﹐將選單設定 中的 PHOTO REC 項目設定為 TAPE(p.201)- (2) 輕輕按住 PHOTO 鍵直至靜像出現-
CAPTURE 指示出現-攝影尚未開始- 若要改變靜像﹐鬆開 PHOTO 鍵﹐重新選擇靜像後﹐輕輕按住 PHOTO 鍵-
(3) 用力按 PHOTO 鍵-
螢幕上的靜像被拍攝約七秒鐘-在此七秒鐘內的聲音也被記錄下來­靜像將顯示在螢幕上﹐直至拍攝結束-
2
CAPTURE
TO
PHO
3
TO
PHO
用閃光燈拍攝
有關詳細說明﹐請參見第 49 頁-
自拍
(1) 將選單設定 中的 PHOTO REC 項目設定為 TAPE(p.201)- (2) 按照第 51 頁上的步驟 1 至 3 操作-
•••••••
52
在錄影帶上錄製靜像-錄影帶像片錄製
在錄影帶像片錄製中﹐無法改變方式或設定-
拍攝靜像時﹐請勿使攝影機抖動﹐否則影像可能會模糊不清-
在以下操作中無法使用 PHOTO 鍵( 指示在螢幕上閃爍-):漸變數位效果
如果用錄影帶像片錄製功能拍攝移動對象
在其他裝置上播放此靜像時﹐影像可能會模糊不清­這並非是故障-
要用遙控器來使用錄影帶像片錄製
按遙控器上的 PHOTO 鍵-攝影機立即錄製螢幕上的影像-
要在普通攝影中使用錄影帶像片錄製
輕按 PHOTO 鍵無法查看螢幕上的影像-用力按 PHOTO 鍵-然後該靜像被錄製約七秒鐘﹐ 攝影機恢復至待機狀態-
若要拍攝清晰而無抖動的靜像
最好使用記憶體像片錄製在“Memory Stick”上-
在其他裝置上播放用閃光燈錄製的影像時
這些影像可能會抖動-
先進攝影操作
53
手動調整白平衡
可以手動調整和設定白平衡-此調整可使白色物體看起來潔白﹐並使色彩平衡更自然-通 常白平衡自動調整-
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置-
按 MENU 鍵﹐然後用 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 (p.200)-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的白平衡﹐然後按撥盤-
HOLD : 拍攝單色對象或背景
OUTDOOR :
拍攝日落日出、日落後、日出前、霓虹燈或焰火
在配色螢光燈下
n INDOOR :
照明條件快速變化
攝影室等極其明亮的場所
在鈉燈或水銀燈下
中的 WHT BAL 項目
54
MENU
1
MANUAL SET P EFFECT FLASH LVL WHT BAL N.S. LIGHT AUTO SHTR RETURN
[
MENU] : END
AUTO HOLD OUTDOOR INDOOR
STBY
要恢復至自動白平衡
將選單設定中的 WHT BAL 項目設定為 AUTO-
若在電視照明下的演播室中拍攝影像
最好以 INDOOR 拍攝-
在螢光燈照明下拍攝時
使用自動白平衡或 HOLD­攝影機在 INDOOR 下可能無法正確調整白平衡-
在自動白平衡下
在下列情況下將 POWER 開關設定於 CAMERA 位置後將攝影機對準白色對象約 10 秒鐘﹐以 獲得更好的調整:
取出電池進行更換-將攝影機從室內拿到室外﹐或反之-
在 HOLD 白平衡下
在下列情況下將白平衡設定為 AUTO 並在數秒鐘後重新設定為 HOLD:
改變 PROGRAM AE­–將攝影機從室內拿到室外﹐或反之-
使用寬螢幕方式
可以拍攝 16:9 寬螢幕影像以在 16:9 的寬螢幕電視機上觀看(16:9WIDE)-若連接與 ID-1/ID-2 系統兼容的電視機﹐螢幕尺寸自動選擇­以 16:9WIDE 方式攝影時螢幕上出現黑帶 [a]-在普通電視機上播放的影像 [b] 或在寬螢 幕電視機上播放的影像 [c] 被縱向壓縮-如果將寬螢幕電視機的螢幕方式設定為全屏方式﹐ 則可以看到正常影像 [d]-
[a]
16:9
WIDE
[b]
[c]
[d]
(1) 在待機狀態﹐按 MENU 鍵﹐然後轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 中的
16:9WIDE﹐然後按撥盤(p.201)-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 ON﹐然後按撥盤-
2
CAMERA SET D ZOOM PHOTO REC 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC
MENU
RETURN
[
MENU] : END
先進攝影操作
ON
要取消寬螢幕方式
將選單設定中的 16:9WIDE 項目設定為 OFF-
55
使用寬螢幕方式
在寬螢幕方式中
無法選擇以下功能︰
在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機時在“Memory Stick”上錄製靜像OLD MOVIEBOUNCE
攝影中
無法選擇或取消寬螢幕方式-要取消寬螢幕方式時﹐將攝影機設定為待機狀態﹐然後在選 單設定中將 16:9WIDE 項目設定為 OFF-
連接電視機
在下列情況下﹐以 16:9WIDE 方式拍攝的影像自動以全尺寸出現在電視機螢幕上:
將攝影機連接至與視頻 ID(ID-1/ID-2)系統兼容的電視機­–將攝影機連接至電視機上的 S 視頻插孔-
ID-1 系統
ID-1 系統將縱橫比(螢幕橫向縱向比)資訊(16:9﹐4:3 或信箱)與視頻訊號一起傳 送-
ID-2 系統
用 A/V 連接電纜將攝影機連接至其他裝置時﹐ID-2 系統與插入在視頻訊號之間的 ID-1 訊號一起傳送版權保護訊號-
56
使用漸變功能
可以利用淡入或淡出功能獲得專業水平的攝影-
FADER
M. FADER (拼嵌圖)
1) 2)
BOUNCE
2)
OVERLAP
2)
WIPE
[a]
RECSTBY
先進攝影操作
2)
DOT
[b]
MONOTONE
淡入時﹐影像逐漸從黑白變為彩色­淡出時﹐影像逐漸從彩色變為黑白-
1)
選單設定中的 D ZOOM 項目設定為 OFF 時可以使用此功能-
2)
僅限於淡入-
RECSTBY
57
使用漸變功能
(1) 淡入時 [a]
在待機狀態﹐按 FADER 鍵直至所需的漸變指示閃爍-
淡出時 [b]
在攝影中﹐按 FADER 鍵直至所需的漸變指示閃爍­指示改變如下︰
最後選擇的漸變方式最先顯示-
(2) 按 START/STOP 鍵-漸變指示停止閃爍-
進行淡入淡出後﹐攝影機自動恢復到普通方式-
FADER t M. FADER t BOUNCE t MONOTONE
(無指示) T DOT T WIPE T OVERLAP
START/STOP
1
FADER
FADER
58
要取消漸變功能
在按 START/STOP 鍵之前﹐按 FADER 鍵直至漸變指示消失-
使用漸變功能時無法使用下列功能-而且在使用下列功能時﹐也不能使用漸變功能:
-數位效果
超級夜間攝影彩色慢速快門錄影帶像片錄製在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機時在“Memory Stick”上錄製靜像用閃光燈拍攝間隔攝影幀攝影
選擇 OVERLAP、WIPE 或 DOT 時
攝影機自動儲存錄製在錄影帶上的影像-儲存影像時﹐各指示快速閃爍﹐播放影像消失­根據錄影帶的狀況﹐在此階段拍攝的影像可能不清晰-
使用漸變功能
將 POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時
無法使用漸變-
使用跳動功能時﹐無法使用以下功能:
聚焦變焦影像效果曝光靈活點測光
關於跳動功能
在下列方式或功能中﹐BOUNCE 指示不出現:
在選單設定中啟動 D ZOOM寬螢幕方式影像效果PROGRAM AE
先進攝影操作
59
使用特殊效果-影像效果
可以利用數位技術處理影像﹐以獲得類似電影或電視節目中出現的特殊效果-
NEG. ART [a]: 影像的色彩和亮度反轉- SEPIA 影像為深棕色- B&W 影像為單色(黑白)- SOLARIZE [b]: 明暗度更清晰﹐影像看起來如素描- SLIM [c] 影像縱向伸長- STRETCH [d]: 影像橫向伸長- PASTEL [e]: 影像對比度增強﹐影像看上去像卡通片- MOSAIC [f] 影像為拼嵌圖-
[a] [b] [c] [d] [e] [f]
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 位置-按 MENU 鍵﹐然後用 SEL/PUSH EXEC 撥盤選
中的 P EFFECT 項目﹐再按撥盤(p.200)-
(2) 用 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的影像效果﹐然後按撥盤-
60
1
MENU
MANUAL SET P EFFECT FLASH LVL WHT BAL N. S. LIGHT AUTO SHTR RETURN
[
MENU] : END
要取消影像效果
在選單設定中將 P EFFECT 項目設定為 OFF-
以下功能在影像效果中不起作用
在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機時在“Memory Stick”上錄製靜像數位效果中的 OLD MOVIE跳動
將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置時
影像效果被自動取消-
OFF NEG. ART SEPIA B&W SOLARIZE SLIM STRETCH PASTEL MOSAIC
使用特殊效果-數位效果
可以利用各種數位功能在拍攝的影像上添加特殊效果-聲音照常記錄-
STILL
可以拍攝一幅靜像添加於動畫上-
FLASH (FLASH MOTION)
可以固定的時間間隔連續拍攝靜像-
LUMI.(LUMINANCE KEY)
可以用動畫取代靜像中的明亮部分-
TRAIL
可以拍攝能留下如拖尾等的附隨畫面的影像-
SLOW SHTR (SLOW SHUTTER)
可以減慢快門速度-慢速快門便於更明亮地拍攝暗淡影像-
OLD MOVIE
可以給影像加上老電影的氛圍-攝影機自動將寬螢幕方式設定為 ON﹐影像效果設定為 SEPIA﹐並設定適當的快門速度-
靜像 動畫
STILL
靜像 動畫
LUMI.
先進攝影操作
61
使用特殊效果-數位效果
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 位置﹐按 FN 鍵顯示 PAGE1- (2) 按 DIG EFFT 鍵-出現選擇所需數位效果的畫面- (3) 按所需的數位效果-在 STILL 和 LUMI. 方式﹐靜像被存入記憶體- (4) 按 -/+ 鍵調整效果-
-︰減弱效果 +︰增強效果
調整項目
STILL 要添加到動畫上的靜像比例 FLASH 逐幀放影的時間間隔 LUMI. 靜像中被動畫取代區域的色彩配置 TRAIL 附隨畫面消失的時間 SLOW SHTR 快門速度-快門速度號碼越大﹐快門速度越慢­OLD MOVIE 不需要調整
(5) 按 OK 鍵返回 PAGE1-
62
1
FN
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
要取消數位效果
OFF 鍵返回 PAGE1-
2~4
DIG EFFT
DIG EFFT DIG EFFT
OFF OK
OLD
SLOW
MOVIE
SHTR STILL
LUMI.FLASH TRAIL
設定以下數位效果時條棒出現: STILL、FLASH、LUMI.、TRAIL-
OFF
–+
OK
LUMI.
使用特殊效果-數位效果
以下功能在數位效果中不起作用︰漸變超級夜間攝影彩色慢速快門錄影帶像片錄製在錄影帶攝影或錄影帶攝影待機時在“Memory Stick”上錄製靜像
在慢速快門中 PROGRAM AE 不起作用-
以下功能在老電影方式中不起作用:寬螢幕方式影像效果PROGRAM AE
將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置時
數位效果被自動取消-
以慢速快門攝影時
自動聚焦可能無效-請使用三腳架手動聚焦-
快門速度
快門速度號碼 快門速度 SLOW SHTR 1 1/30 SLOW SHTR 2 1/15 SLOW SHTR 3 1/8 SLOW SHTR 4 1/4
先進攝影操作
63
使用 PROGRAM AE
可以選擇 PROGRAM AE(自動曝光)以適合特殊的拍攝需要-
聚光燈
此方式在拍攝舞台上等強光照射下的對象時﹐防止人物面孔等顯得過白-
柔和肖像
此方式為人物或花朵等景物創造柔和的背景以突出拍攝對象-
體育課
此方式減小拍攝網球或高爾夫等體育運動中的高速動作時的抖動-
沙灘與雪地
此方式在拍攝沙灘或滑雪場等強光或反光下的人物時﹐防止人物面孔顯得過暗-
黃昏與月色
此方式用於在拍攝黃昏、焰火、霓虹燈或一般夜景時保持氣氛-
風景
此方式用於拍攝山脈等遙遠的景物﹐也用於在拍攝玻璃或網板後面的景物時﹐防止攝影機 對窗戶的玻璃或金屬網板聚焦-
64
使用 PROGRAM AE
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置﹐
按 PROGRAM AE 鍵-PROGRAM AE 指示出現-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的 PROGRAM AE-
指示改變如下︰
y y y y y
要取消 PROGRAM AE
按 PROGRAM AE 鍵-
1
2
AE
先進攝影操作
PROGRAM
65
使用 PROGRAM AE
因為在下列方式中攝影機被設定為僅對中程或遠程對象聚焦﹐所以無法近攝:聚光燈體育課沙灘與雪地
在下列方式中﹐攝影機被設定為僅對遠程對象聚焦:黃昏與月色風景
下列功能在 PROGRAM AE 中不起作用:彩色慢速快門慢速快門老電影跳動
將 POWER 開關設定於 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時﹐體育課不起作用-
(指示閃爍-)
在以下情況下﹐PROGRAM AE 不起作用-(指示閃爍-將 NIGHTSHOT 開關設定於 ON 位置用 MEMORY MIX 在“Memory Stick”上錄製影像
將選單設定中的 WHT BAL 項目設定為 AUTO 時
即使選擇 PROGRAM AE﹐白平衡也被調整-
66
使用 PROGRAM AE 時可以調整以下功能
曝光靈活點測光
若在熒光燈、鈉燈或水銀燈等放電管下攝影
在下列方式可能發生閃爍或色彩變化-若遇此情形﹐請取消 PROGRAM AE-
柔和肖像方式體育課
手動調整曝光
可以手動調整並設定曝光-曝光通常被自動調整-在下列情況下手動調整曝光︰
拍攝對象逆光拍攝對象明亮而背景暗要如實地拍攝黑暗影像(如夜景)
(1) 將 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置﹐
按 EXPOSURE 鍵­曝光指示出現-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤調整亮度-
要恢復自動曝光
按 EXPOSURE 鍵-
先進攝影操作
2
EXPOSURE
手動調整曝光時﹐以下功能不起作用:
彩色慢速快門逆光
在下列情況下攝影機自動恢復到自動曝光︰
若改變 PROGRAM AE-若將 NIGHTSHOT 開關推至 ON 位置-
67
使用點測光-靈活點測光
可以自動以適合所要聚焦位置的曝光並保持其曝光固定來拍攝影像-在下列情況下使用靈 活點測光:
拍攝對象逆光-拍攝對象與背景之間對比度強烈﹐如被攝對象位於舞台上和聚光燈下-
(1) 當 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置
時﹐按 FN 鍵顯示 PAGE1-
(2) 按 SPOT METER 鍵-出現 SPOT METER 畫面­(3) 按液晶顯示屏上的框圖中的所需區域-
SPOT METER 指示在液晶顯示屏上閃爍-所選位置處的曝光被調整-
(4) 按
OK 鍵返回 PAGE1-
1
FN
2~4
SPOT
METER
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
要恢復自動曝光
AUTO 鍵返回 PAGE1-
以下功能在靈活點測光中不起作用
彩色慢速快門逆光曝光
PAGE1 PAGE2
SPOT
DIG
FOCUS
EFFT
MEM M I X
EXIT
END SCH
SPOT
METER
SPOT METER
AUTO
OK
68
若將 NIGHTSHOT 開關推至 ON 位置
攝影機自動從靈活點測光恢復至自動曝光-
手動聚焦
在下列情況下進行手動聚焦將獲得更佳的效果­通常﹐攝影機自動調整焦距-
拍攝以下景物時自動聚焦無效隔著結露的玻璃窗之景物橫向條紋牆壁和天空等背景前對比度低的拍攝對象
要將聚焦對象從前景改變為背景時-
使用三腳架拍攝穩定對象時-
(1) 當 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置時
將 FOCUS 開關設定於 MAN 位置­9 指示出現-
(2) 轉動聚焦環使聚焦清晰-
先進攝影操作
聚焦環
2
FOCUS 開關
要恢復至自動聚焦
將 FOCUS 開關設定於 AUTO 位置-
要拍攝遠處的景物
將 FOCUS 開關設定於 INFINITY 位置時﹐鏡頭聚焦並出現 指示-鬆開 FOCUS 開關 時﹐攝影機恢復至手動聚焦-當您試圖拍攝遠處的景物﹐而攝影機仍聚焦於近處對象時﹐ 請使用此方式-
69
手動聚焦
要精確聚焦
如果在“T”(望遠)位置聚焦後調整變焦在“W”(廣角)位置拍攝﹐聚焦將會容易-
近攝時
在“W”(廣角)位置的端點聚焦-
9 變化如下;
拍攝遠處的景物時 拍攝對象太靠近而無法聚焦時
在下列情況下焦距資訊在螢幕上顯示三秒鐘:
將聚焦調整方式從自動轉換至手動時轉動聚焦環時
焦距資訊
–若難以對拍攝對象聚焦(例如﹐在黑暗中拍攝時)﹐此資訊可幫助您聚焦-請將此資訊用
作大致的參考以獲得清晰的聚焦-
–如果在攝影機上安裝轉換鏡頭(選購)﹐無法獲得正確的資訊-
70
使用點聚焦-點聚焦
可以自動以適合所要聚焦位置的聚焦並保持其聚焦固定來拍攝影像-
(1) 當 POWER 開關設定於 CAMERA 或 MEMORY/NETWORK(僅限於 DCR-TRV50)位置
時﹐將 FOCUS 開關設定於 MAN 位置-
(2) 按 FN 鍵顯示 PAGE1- (3) 按 SPOT FOCUS 鍵-出現 SPOT FOCUS 畫面­(4) 按液晶顯示屏上的框圖中的所需區域-
9 指示在液晶顯示屏上閃爍-所選位置處的聚焦被調整-
(5) 按
OK 鍵返回 PAGE1-
先進攝影操作
2
FN
3~5
SPOT
FOCUS
FOCUS 開關
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
要恢復至自動聚焦
將 FOCUS 開關設定於 AUTO 位置-
在點聚焦中以下功能不起作用︰
曝光漸變逆光PROGRAM AE
PAGE1 PAGE2
SPOT
DIG
FOCUS
EFFT
MEM M I X
EXIT
END SCH
SPOT
METER
SPOT FOCUS
OK
焦距資訊
不顯示在螢幕上-
71
間隔攝影
可以設定攝影機依次自動拍攝和待機以進行間隔攝影-利用此功能可以拍攝到開花、緊急 情況等精彩影像-
(1) 在待機狀態下按 MENU 鍵﹐然後轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 中的 INT.
REC﹐再按撥盤(p.201)-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 SET﹐然後按撥盤- (3) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤設定 INTERVAL 和 REC TIME-
1 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 INTERVAL﹐然後按撥盤- 2 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的間隔時間﹐然後按撥盤-
3 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 REC TIME﹐然後按撥盤- 4 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的攝影時間﹐然後按撥盤-
5 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇
(4) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 ON﹐然後按撥盤- (5) 按 MENU 鍵取消選單顯示-INTERVAL 指示閃爍­(6) 按 START/STOP 鍵開始間隔攝影-INTERVAL 指示點亮-
1 秒
[a]
[b]
[c]
[a]REC TIME [b]等待時間 [c] INTERVAL
9 分 59 秒
10 分
1 秒
9 分 59 秒
10 分
時間:30SEC y 1MIN y 5MIN y 10MIN
時間:0.5SEC y 1SEC y 1.5SEC y 2SEC
RETURN﹐然後按撥盤-
72
間隔攝影
6
2
CAMERA SET D ZOOM
PHOTO REC
16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[
MENU] : END
STBY
ON OFF SET
CAMERA SET INT. REC INTERVAL REC TIME RETURN
[
MENU] : END
30SEC
STBY
先進攝影操作
5
4
MENU
CAMERA SET D ZOOM PHOTO REC 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[
MENU] : END
STBY
INTERVAL
STBY
ON
3
CAMERA SET INT. REC INTERVAL REC TIME RETURN
[
MENU] : END
CAMERA SET INT. REC INTERVAL REC TIME RETURN
[
MENU] : END
30SEC
0.5SEC
STBY
STBY
要取消間隔攝影
進行以下操作之一:
在選單設定中將 INT. REC 項目設定為 OFF-將 POWER 開關設定於 CAMERA 以外的位置-
要在等待時間中進行普通攝影
只能在等待時間中進行一次普通攝影-按 START/STOP 鍵﹐指示閃爍﹐普通攝影開始­若要停止普通攝影﹐再按一下 START/STOP 鍵-若要重新開始間隔攝影﹐進行步驟 6-
關於攝影時間
攝影時間與所選時間之間可能有正負最大六幀影像的差異-
CAMERA SET INT. REC INTERVAL REC TIME RETURN
[
MENU] : END
CAMERA SET
INT. REC INTERVAL REC TIME RETURN
[
MENU] : END
30SEC 1MIN 5MIN 10MIN
0.5SEC 1SEC
1.5SEC 2SEC
STBY
STBY
在攝影時間中按 START/STOP 鍵時
間隔攝影停止-若要重新開始﹐進行步驟 6-
73
逐幀攝影-幀攝影
可以使用幀攝影進行逐幀動畫效果的拍攝-要產生這種效果﹐交替稍微移動被攝對象和進 行幀攝影-最好使用三腳架並在步驟 4 之後用遙控器操作攝影機-
(1) 在待機狀態下按 MENU 鍵﹐然後轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 中的 FRAME
REC(p.201)﹐然後按撥盤-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 ON- (3) 按 MENU 鍵取消選單顯示-
FRAME REC 指示點亮-
(4) 按 START/STOP 鍵開始幀攝影-攝影機拍攝約六幀﹐然後恢復攝影待機­(5) 移動被攝對象並重複步驟 4-
2
CAMERA SET D ZOOM PHOTO REC 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[MENU] : END
4
MENU
STBY
OFF ON
CAMERA SET D ZOOM PHOTO REC 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[MENU] : END
STBY
ON
74
要取消幀攝影
進行以下操作之一:
在選單設定中將 FRAME REC 項目設定為 OFF­–將 POWER 開關設定於 CAMERA 以外的位置-
如果持續使用此功能﹐錄影帶剩餘時間無法正確顯示-
使用幀攝影時
最後拍攝的幀比其他幀長-
-先進放影操作-
使用影像效果播放錄影帶
可以在放影中使用 NEG. ART、SEPIA、B&W 和 SOLARIZE 等影像效果處理場面-
(1) 在放影或放影暫停中按 MENU 鍵﹐然後用 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 中的
P EFFECT 項目(p.200)-
(2) 用 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇所需的影像效果﹐然後按撥盤-
關於各影像效果的詳細說明﹐請參見第 60 頁-
MENU
要取消影像效果功能
在選單設定中將 P EFFECT 項目設定為 OFF-
1
MANUAL SET P EFFECT RETURN
[
MENU] : END
OFF NEG. ART SEPIA B&W SOLARIZE
先進放影操作
無法用影像效果處理外部輸入的場面-
無法在攝影機上將經過影像效果處理的影像錄製在錄影帶上-但可以將攝影機用作放影機
在“Memory Stick”(p.135﹐147)或錄影機上錄製影像-
經過影像效果處理的影像
經過影像效果處理的影像不從 DV IN/OUT 插孔輸出-
將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置或停止放影時
影像效果自動取消-
75
使用數位效果播放錄影帶
可以在放影中利用 STILL、FLASH、LUMI. 和 TRAIL 等數位效果處理場面:
(1) 在放影或放影暫停下﹐按 FN 鍵並選擇 PAGE2­(2) 按 DIG EFFT 鍵-出現選擇所需數位效果的畫面- (3) 按所需的數位效果-在 STILL 或 LUMI. 中﹐選擇方式處的影像作為靜像被存入
記憶體-
(4) 按 -/+ 鍵調整效果-有關詳情﹐請參見第 62 頁- (5)
OK 鍵返回 PAGE2-
1
FN
2,3
DIG
DIG EFFT
OKOFF
EFFT
STILL FLASH
要返回 FN
按 EXIT 鍵-
要取消數位效果功能
OFF 鍵返回 PAGE2-
無法用數位效果處理外部輸入的場面-
無法在攝影機上將經過數位效果處理的影像錄製在錄影帶上-但可以將攝影機用作放影機
在“Memory Stick”(p.135﹐147)或錄影機上錄製影像-
LUMI. TRAIL
76
經過數位效果處理的影像
經過數位效果處理的影像不從 DV IN/OUT 插孔輸出-
將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置或停止放影時
數位效果被自動取消-
放大錄製在錄影帶上的影像-錄影帶 PB ZOOM
可以放大錄製在錄影帶上的放影影像- 除此處的說明以外﹐攝影機還可以放大錄製在 “Memory Stick ”上的靜像(p.164)-
(1) 在放影或放影暫停下﹐按 FN 鍵並選擇 PAGE2­(2) 按 PB ZOOM 鍵-PB ZOOM 畫面出現­(3) 在 PB ZOOM 畫面的幀上按所要放大的區域-
所按的區域移到畫面的中央﹐放影影像的尺寸被放大約兩倍-如果重新按其他區 域﹐該區域移到畫面的中央-
(4) 用電動變焦桿調整變焦倍數-
可以將影像尺寸放大約 1.1 倍至五倍-
W:減小變焦倍數­T:增大變焦倍數-
先進放影操作
1
FN
2
PB ZOOM
要取消 PB ZOOM
END 鍵-
PB ZOOM
4
W
END
PB ZOOM
× 5.0
T
END
77
放大錄製在錄影帶上的影像-錄影帶 PB ZOOM
無法用 PB ZOOM 處理外部輸入的場面-
無法用本攝影機將經過錄影帶 PB ZOOM 處理的影像錄製在錄影帶上-但可以將攝影機用
作放影機在錄影機上錄製影像-
無法用本攝影機將經過 PB ZOOM 處理的動畫錄製在“Memory Stick”上-
啟動以下功能時 PB ZOOM 被自動取消:
將 POWER 開關設定於 OFF(CHG)位置­–停止放影-按 MENU 鍵­–插入“Memory Stick”-
PB ZOOM 中的影像
PB ZOOM 中的影像不從 DV IN/OUT 插孔和 (USB)插孔輸出-
在 PB ZOOM 中
若按 DISPLAY/TOUCH PANEL 鍵﹐PB ZOOM 畫面上的幀消失-您無法將所按的部分移到畫面 的中央-
放大影像的邊緣
放大影像的邊緣無法顯示在畫面中央-
78
快速查找場面-ZERO SET MEMORY
攝影機進帶或倒帶並自動停止於錄影帶計數器值為“0:00:00”的所需場面-請用遙控器進 行此操作-
(1) 在放影中﹐ZERO SET MEMORY 指示不出現時按 DISPLAY 鍵­(2) 在以後要查找的位置按 ZERO SET MEMORY 鍵-錄影帶計數器顯示“0:00:00”後
開始計數-ZERO SET MEMORY 指示閃爍-
(3) 要停止放影時按 x- (4) m 鍵將錄影帶倒回到錄影帶計數器的零點-當錄影帶計數器到達零點位置
附近時錄影帶自動停止-ZERO SET MEMORY 指示消失﹐時間代碼出現-
(5) 按 N 鍵-放影從計數器的零點開始-
先進放影操作
DISPLAY
m
x
在倒帶之前按 ZERO SET MEMORY 鍵時﹐零點設定記憶將被取消-
時間代碼可能有數秒鐘的誤差-
按 FN 鍵時 ZERO SET MEMORY 指示消失-
若錄影帶上的攝影部分之間有空白段
零點設定記憶可能工作不正常-
ZERO SET MEMORY
N
79
利用標題查找已拍攝錄影帶的邊界 -TITLE SEARCH
若使用帶記憶體的錄影帶﹐就可以利用標題查找已拍攝錄影帶的邊界-請用遙控器 進行此操作-
操作之前
在選單設定 中將 CM SEARCH 項目設定為 ON-(預先設定為 ON-)
(1) 將 POWER 開關設定於 VCR 位置- (2) 反覆按遙控器上的 SEARCH MODE 鍵﹐直至 TITLE SEARCH 指示出現-指示改變如
下:
TITLE SEARCH t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH (無指示) PHOTO SCAN
(3) 按遙控器上的 . 或 > 鍵選擇標題進行放影-
攝影機自動開始播放包含所選標題的場面-
2
SEARCH
MODE
3
.>
TITLE SEARCH 1 HELLO!
2 CONGRATULATIONS! 3 HAPPY NEW YEAR! 4 PRESENT 5 GOOD MORNING 6 WEDDING
TITLE SEARCH 3 HAPPY NEW YEAR!
4 PRESENT 5 GOOD MORNING 6 WEDDING 7 NIGHT 8 BASEBALL
[b][a]
[a] 要查找的實際位置 [b] 錄影帶上的現在位置
要停止查找
x 鍵-
若使用不帶記憶體的錄影帶
無法添加或查找標題-
若錄影帶上的攝影部分之間有空白段
標題查找可能無法正常工作-
80
要添加標題
請參見第 110 頁-
利用日期查找影像-DATE SEARCH
可以自動查找攝影日期改變的位置並從該位置開始放影(日期查找)-為方便起見﹐請使 用帶記憶體的錄影帶-請用遙控器進行此操作­利用此功能查看攝影日期改變的位置或編輯各攝影日期的錄影帶-
利用錄影帶記憶體查找日期
操作之前
只能在播放帶記憶體的錄影帶時使用此功能-
在選單設定 中將 CM SEARCH 項目設定為 ON-(預先設定為 ON-
(1) 將 POWER 開關設定於 VCR 位置- (2) 反覆按遙控器上的 SEARCH MODE 鍵﹐直至 DATE SEARCH 指示出現-指示改變如
下︰
TITLE SEARCH t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH (無指示) PHOTO SCAN
(3) 按遙控器上的 . 或 > 鍵選擇日期進行放影-
攝影機自動從所選日期的開頭處開始放影-
2
SEARCH
MODE
3
.>
DATE SEARCH 1 SEP/ 5/02
2 SEP/ 6/02 3 DEC/24/02 4 JAN/ 1/03 5 FEB/ 11/03 6 APR/ 29/03
DATE SEARCH 1 SEP/ 5/02
2 SEP/ 6/02 3 DEC/24/02 4 JAN/ 1/03 5 FEB/ 11/03 6 APR/ 29/03
[b][a]
先進放影操作
[a] 要查找的實際位置 [b] 錄影帶上的現在位置
要停止查找
x 鍵-
81
利用日期查找影像-DATE SEARCH
如果一天中拍攝的影像少於兩分鐘﹐攝影機可能無法準確找到攝影日期改變的位置-
若錄影帶上的攝影部分之間有空白段
日期查找可能無法正常工作-
錄影帶記憶體
帶記憶體的錄影帶中可以保存六個攝影日期-如果在七個以上的日期中查找﹐請參見以下 “不利用錄影帶記憶體查找日期”-
不利用錄影帶記憶體查找日期
(1) 將 POWER 開關設定於 VCR 位置- (2) 按 MENU 鍵﹐然後用 SEL/PUSH EXEC 撥盤將
OFF(p.205)-
(3) 反覆按遙控器上的 SEARCH MODE 鍵﹐直至 DATE SEARCH 指示出現-指示改變如
下:
DATE SEARCH t PHOTO SEARCH t PHOTO SCAN t (無指示)
(4) 按遙控器上的 . 鍵查找前一個日期或按遙控器上的 > 鍵查找後一個日期-
攝影機自動從日期改變的位置開始播放-每按一下 . 或 > 鍵﹐攝影機查找 前一個或後一個日期-
中的 CM SEARCH 項目選擇為
82
要停止查找
x 鍵-
查找像片-PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN
可以查找錄製在錄影帶上的靜像(PHOTO SEARCH)­無論是否帶錄影帶記憶體﹐還可以自動逐幅查找靜像並顯示各幅影像五秒鐘(PHOTO SCAN)-請用遙控器進行此操作­使用此功能查看或編輯靜像-
利用錄影帶記憶體查找像片
操作之前
只能在播放帶記憶體的錄影帶時使用此功能-
在選單設定中將 中的 CM SEARCH 項目設定為 ON-(預先設定為 ON-
(1) 將 POWER 開關設定於 VCR 位置- (2) 反覆按遙控器上的 SEARCH MODE 鍵﹐直至 PHOTO SEARCH 指示出現-指示改變如
下︰
TITLE SEARCH t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH (無指示) PHOTO SCAN
(3) 按遙控器上的 . 或 > 鍵選擇日期進行放影-攝影機自動開始播放含有所選
日期的像片-
先進放影操作
2
SEARCH
MODE
3
.>
[a] 要查找的實際位置 [b] 錄影帶上的現在位置
要停止查找
x 鍵-
PHOTO SEARCH 1 SEP/ 5/02 5:30PM
2 SEP/ 6/02 8:50AM 3 DEC/24/02 10:30AM 4 JAN/ 1/03 11:25PM 5 FEB/ 11/03 4:11PM 6 APR/ 29/03 1:45PM
PHOTO SEARCH 1 SEP/ 5/02 5:30PM
2 SEP/ 6/02 8:50AM 3 DEC/24/02 10:30AM 4 JAN/ 1/03 11:25PM 5 FEB/ 11/03 4:11PM 6 APR/ 29/03 1:45PM
[b][a]
MENU
83
查找像片-PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN
不利用錄影帶記憶體查找像片
(1) 將 POWER 開關設定於 VCR 位置- (2) 按 MENU 鍵﹐然後轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤將
OFF﹐再按撥盤(p.205)-
(3) 反覆按遙控器上的 SEARCH MODE 鍵﹐直至 PHOTO SEARCH 指示出現-指示改變如
下︰
DATE SEARCH t PHOTO SEARCH t PHOTO SCAN t (無指示)
(4) 按遙控器上的 . 或 > 鍵選擇像片進行放影-每按一下 . 或 > 鍵﹐攝
影機查找前一幅或後一幅像片­攝影機自動開始播放像片-
要停止查找
x 鍵-
中的 CM SEARCH 項目選擇為
84
查找像片-PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN
掃描像片
(1) 將 POWER 開關設定於 VCR 位置- (2) 反覆按遙控器上的 SEARCH MODE 鍵﹐直至 PHOTO SCAN 指示出現-指示改變如
下︰
TITLE SEARCH* t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH (無指示) PHOTO SCAN
* 僅當選單設定中的 CM SEARCH 項目設定為 ON 時顯示-
(3) 按遙控器上的 . 或 > 鍵-
各像片自動播放約五秒鐘-
3
要停止掃描
x 鍵-
若錄影帶上的攝影部分之間有空白段
像片查找像片掃描可能工作不正常-
2
SEARCH
MODE
PHOTO 00
SCAN
先進放影操作
利用錄影帶記憶體可以查找的像片數量
可查找的像片數量最多達 12 幅-但利用像片掃描可以查找像片 13 幅以上-
85
-編輯-
複製錄影帶
使用 A/V 連接電纜
可以將攝影機用作放影機﹐在與攝影機相連接的錄影機上進行複製或編輯­用攝影機附帶的 A/V 連接電纜將攝影機連接至錄影機-
操作之前
在選單設定 中將 DISPLAY 項目設定為 LCD-(預先設定為 LCD-)
按以下鍵使指示消失﹐以免將其添加在編輯的錄影帶上:
攝影機上: DISPLAY/TOUCH PANEL、DATA CODE 遙控器上: DISPLAY、DATA CODE、SEARCH MODE
(1) 在錄影機中裝入一盤空白錄影帶(或要重新錄影的錄影帶)﹐在攝影機中裝入已攝
影的錄影帶-
(2) 準備錄影機進行錄影﹐然後將輸入選擇開關設定於 LINE 位置-
將 A/V 連接電纜連接至 AUDIO/VIDEO 插孔­請參閱錄影機的使用說明書-
(3) 將攝影機上的 POWER 開關設定於 VCR 位置­(4) 在攝影機上播放已攝影的錄影帶- (5) 開始在錄影機上錄影-請參閱錄影機的使用說明書-
86
S VIDEO
AUDIO/VIDEO
:訊號流
A/V 連接電纜 (附帶)
結束複製錄影帶時
同時按攝影機和錄影機上的 x 鍵-
白色
黃色
紅色
IN
S VIDEO
VIDEO
錄影機
AUDIO
複製錄影帶
可以在支持以下系統的錄影機上進行編輯:
如果錄影機為單聲道式
將 A/V 連接電纜的黃色插頭連接至錄影機或電視機的視頻輸入插孔﹐將白色或紅色插頭 連接至音頻輸入插孔-連接白色插頭時﹐輸出左聲道音響﹐連接紅色插頭時﹐輸出右聲道 音響-
如果錄影機帶 S 視頻插孔
用 S 視頻電纜(選購)進行連接以獲得高質量的影像­在這種連接中﹐不需要連接 A/V 連接電纜的黃色(視頻)插頭­將 S 視頻電纜(選購)連接至攝影機和錄影機上的 S 視頻插孔­這種連接方法產生較高質量的 DV 格式影像-
8 mm﹐ Hi8﹐ VHS﹐ S-VHS﹐ VHSC﹐ S-VHSC﹐ Betamax﹐ 微型 DV﹐ DV﹐ 數位 8﹐ MICRO MV
編輯
87
複製錄影帶
使用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)
只需用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)(選購)將攝影機的 DV IN/OUT 插孔與 DV 產品的 DV IN 接口相連接-在數位對數位的連接中﹐視頻和音頻訊號以數位方式傳送以進行高質 量的編輯-您不能複製標題、顯示的指示、錄影帶記憶體的內容或“Memory Stick”索引 畫面上的文字­如果錄影機有輸入選擇開關﹐請將錄影機上的輸入選擇開關設定於 DV 輸入位置-
(1) 在錄影機中裝入一盤空白錄影帶(或要重新錄影的錄影帶)﹐在攝影機中裝入已攝
(2) 準備錄影機進行錄影﹐然後將輸入選擇開關設定於 LINE 位置-請參閱錄影機的
(3) 將攝影機上的 POWER 開關設定於 VCR 位置­(4) 在攝影機上播放已攝影的錄影帶- (5) 開始在錄影機上錄影-請參閱錄影機的使用說明書-
影的錄影帶-
使用說明書-
DV IN/OUT
DV
DV IN
88
:訊號流
i.LINK 電纜(DV 連接電纜)(選購)
結束複製錄影帶時
同時按攝影機和錄影機上的 x 鍵-
用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)只能連接一台錄影機
有關 i.LINK 的詳情﹐請參見第 225 頁-
經過影像效果、數位效果或 PB ZOOM 處理的影像
經過影像效果、數位效果或 PB ZOOM 處理的影像不從 DV IN/OUT 插孔輸出-
若通過 DV IN/OUT 插孔錄製放影暫停影像
錄製的影像變粗糙-而且﹐用其他視頻裝置播放影像時﹐影像可能抖動-
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
可以複製所選擇的場面(節目)並編輯到錄影帶上﹐而不需要操作錄影機­可以按幀的形式選擇場面-最多可設定 20 個節目­攝影機可以在“Memory Stick”上複製-有關詳情﹐請參見第 151 頁-
不要的場面 不要的場面
改變順序
在錄影帶(在其他裝置上錄製)上操作數位節目編輯之前
步驟 1 連接錄影機(p.89)- 步驟 2 設定錄影機進行操作(p.90﹐94)- 步驟 3 調整錄影機的同步(p.95)-
再次使用同一台錄影機進行複製時﹐可以跳過步驟 2 和 3-
編輯
在錄影帶(在其他裝置上錄製)上使用數位節目編輯
操作 1 編製節目(p.97)- 操作 2 播放節目(複製錄影帶)(p.99)-
在錄影帶上編輯數位視頻時﹐操作訊號無法用 LANC 發送-
步驟 1︰連接錄影機
可以同時連接 A/V 連接電纜和 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)­使用 A/V 連接電纜時﹐請按第 86 頁所示連接裝置-使用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜) 時﹐請按第 88 頁所示連接裝置-
如果用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)連接
在數位對數位的連接中﹐視頻和音頻訊號以數位方式傳送以進行高質量的編輯-
89
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
步驟 2︰設定錄影機用 A/V 連接電纜操作
用錄影機編輯時﹐發送紅外線控制訊號至錄影機上的遙控感應器­用 A/V 連接電纜連接時﹐按照以下步驟 (1) 至 (4) 操作﹐正確發送控制訊號-
(1) 設定 IR SETUP 代碼
1 將攝影機上的 POWER 開關設定於 VCR 位置­2 接通所連接的錄影機的電源﹐然後將輸入選擇開關設定於 LINE 位置-
連接攝影機時﹐將其電源開關設定於 VCR/VTR 位置-
3 按 MENU 鍵﹐然後轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇
盤(p.209)-
4 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 TAPE﹐然後按撥盤- 5 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 EDIT SET﹐然後按撥盤- 6 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 CONTROL﹐然後按撥盤- 7 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 IR﹐然後按撥盤- 8 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 IR SETUP 並轉動撥盤選擇錄影機的 IR SETUP 代
碼號﹐然後按撥盤­請在“關於 IR SETUP 代碼”中查找代碼(p.91)-
中的 VIDEO EDIT﹐再按撥
90
3
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
4
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
5
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[
MENU] : END
READY
RETURN TAPE MEMORY
IR
0:08:55:06
MENU
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[
MENU] : END
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
IR
RETURN TAPE MEMORY
1 IN
0:08:55:06
0:08:55:06
6
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
8
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
IR i. LINK
3
0:08:55:06
0:08:55:06
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
關於 IR SETUP 代碼
IR SETUP 代碼儲存在攝影機的記憶體中- 請務必根據錄影機設定正確的代碼 - 預先設定 的代碼為 3-
廠家 IR SETUP 代碼
Sony 1, 2, 3, 4, 5, 6 Admiral (M. Wards) 89 Aiwa 47, 54, 80 Akai 49, 51 Audio Dynamic 21, 35 Bell&Howell 36
(M. Wards) Broksonic 21, 70, 82 Canon 77, 78 Citizen 47 Craig 47, 73 Curtis Mathis 8, 77, 80 Daewoo 26, 40, 77 DBX 21, 33, 35 Dimensia 8 Emerson 26, 48, 59, 70, 80, 81, 82 Fisher 36, 37, 44, 45 Funai 80 General Electric 8, 32*, 77, 94*, 101 Goldstar/LG 47 GO VIDEO 71 Hitachi 8, 42, 78 HQ 40 Instant Replay 77, 78 JC Penny 8, 21, 33, 35, 36, 42, 77 JVC 12, 13, 14, 21, 33, 35 Kenwood 21, 33, 35, 47 LXI (Sears) 36, 37, 42, 44, 45, 47, 49, 80 Magnavox 17, 77, 78, 83 Marantz 21, 33, 35 Marta 47 Memorex 37, 77 Minolta 8, 42
廠家 IR SETUP 代碼
Mitsubishi/MGA 22, 23, 24, 28, 29 Multitech 23, 32, 80 NEC 21, 33, 35 Olympic 77, 78 Optimus 22 Orion 60 Panasonic 16, 17, 77, 78 Pentax 8, 42 Philco 26, 70, 77, 78 Philips 47, 77, 78, 83 Pioneer 78 Quasar 6, 16, 17, 77, 78 RCA/PROSCAN 7, 8, 16, 40, 41, 42, 77, 78,
Realistic 22, 36, 37, 77, 80, 88 Sansui 21 Singer 73 Samsung 24, 24*, 32, 32*, 41, 94, 94* Sanyo 26, 36, 37, 47 Scott 22, 23, 24, 28, 32, 37, 40, 41 Sharp 88, 89 Shintom 73 Signature 2000 80, 89 Sylvania 77, 78, 80, 83 Symphonic 80 Tashiro 47 Tatung 21, 33, 35 Teac 21, 33, 35, 80 Technics 77, 78 Toshiba 7, 40, 49 Wards 37, 47, 88, 89, 95 Yamaha 21, 33, 35, 36 Zenith 95
編輯
78*, 83, 101
* 電視機錄影機裝置
關於 IR SETUP 代碼
如果錄影機不支持 IR SETUP 代碼﹐無法進行數位節目編輯-
91
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
(2) 設定取消錄影機上錄影暫停的方式
1 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 PAUSEMODE﹐然後按撥盤­2 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇錄影機上取消錄影暫停的方式﹐然後按撥盤-
請參閱錄影機的使用說明書-
PAUSE REC PB
0:08:55:06
VIDEO EDIT EDIT SET
12
CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
取消錄影機上錄影暫停的按鍵
按鍵依錄影機而異-若要取消錄影暫停︰
若取消錄影暫停的按鍵是 X﹐選擇 PAUSE-若取消錄影暫停的按鍵是 z﹐選擇 REC-若取消錄影暫停的按鍵是 N﹐選擇 PB-
(3) 將攝影機和錄影機面對面放置
找到攝影機上的紅外線發射器﹐並將其朝向錄影機上的遙控感應器­將兩台裝置相距約 30 cm 放置﹐移開兩台裝置之間的障礙物-
紅外線發射器
錄影機
遙控感應器
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
0:08:55:06
PAUSE
92
A/V 連接電纜(附帶)
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
(4) 確認錄影機的操作
1 在錄影機中裝入可錄影的錄影帶﹐然後設定為錄影暫停- 2 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 IR TEST﹐然後按撥盤- 3 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 EXECUTE﹐然後按撥盤-
如果錄影機開始錄影﹐則設定正確­攝影結束時﹐指示改變為 COMPLETE-
2
3
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
0:08:55:06
ENGAGE REC PAUSE
RETURN EXECUTE
0:08:55:06
COMPLETE
錄影機操作異常時
核查“關於 IR SETUP 代碼”中的代碼後﹐重新設定 IR SETUP 或 PAUSEMODE-
將攝影機放在距離錄影機至少 30 cm 的位置-
請參閱錄影機的使用說明書-
編輯
93
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
步驟 2︰設定錄影機用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)操作
用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)(選購)連接時﹐請按照以下步驟操作-
(1) 將攝影機上的 POWER 開關設定於 VCR 位置­(2) 接通所連接的錄影機的電源﹐然後將輸入選擇開關設定於 DV 輸入-連接數位攝
影機時﹐將其電源開關設定於 VCR/VTR 位置-
(3) 按 MENU 鍵﹐然後轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇
盤(p.209)-
(4) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 TAPE﹐然後按撥盤- (5) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 EDIT SET﹐然後按撥盤- (6) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 CONTROL﹐然後按撥盤- (7) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 i.LINK﹐然後按撥盤-
MENU
中的 VIDEO EDIT﹐再按撥
94
3
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
4
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
5
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[
MENU] : END
READY
RETURN TAPE MEMORY
IR
0:08:55:06
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[
MENU] : END
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
IR
RETURN TAPE MEMORY
1 IN
0:08:55:06
0:08:55:06
6
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
7
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
IR i. LINK
i. LINK
0:08:55:06
0:08:55:06
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)連接時
無法複製標題和指示顯示-
用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)連接時﹐有些錄影機可能無法正確操作複製功能­請將攝影機選單設定中的 CONTROL 項目設定為 IR-
步驟 3︰調整錄影機的同步
可以調整攝影機與錄影機之間的同步-請準備筆和紙用於筆記-操作之前﹐請從攝影機退 出錄影帶-
(1) 在錄影機中裝入一盤空白錄影帶(或要重新錄影的錄影帶)﹐然後設定為錄影暫
停­在 CONTROL 中選擇 i.LINK 時﹐不需要設定為錄影暫停-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 ADJ TEST﹐然後按撥盤- (3) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 EXECUTE﹐然後按撥盤-
在影像上記錄 IN 和 OUT 各五次以計算調整同步的數值­EXECUTING 指示在螢幕上閃爍­結束時﹐指示改變為 COMPLETE-
(4) 倒回錄影機中的錄影帶﹐然後開始慢放-
將各 IN 位置的開始數值和各 OUT 位置的結束數值記錄下來-
(5) 計算各 IN 位置所有開始數值的平均值﹐以及各 OUT 位置所有結束數值的平均
值-
(6) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇“CUT-IN”﹐然後按撥盤- (7) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 IN 的平均數值﹐然後按撥盤-
錄影的計算開始位置被設定-
(8) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇“CUT-OUT”﹐然後按撥盤- (9) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 OUT 的平均數值﹐然後按撥盤-
錄影的計算停止位置被設定-
(10)轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇
RETURN﹐然後按撥盤-
編輯
95
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
2,3
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
ME
RETURN EXECUTE
ENGAGE REC PAUSE
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
ME
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
0:08:55:06
EXECUTING No. 5
IN –60
MENU] : END
0:08:55:06
COMPLETE
0:08:55:06
6
8
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[
MENU] : END
0:08:55:06
0
0:08:55:06
0
步驟 3 結束時﹐用於調整同步的影像記錄約 50 秒-
如果從錄影帶的最開頭位置開始錄影﹐錄影帶的前面數秒鐘可能無法正常錄製-請務必在
開始錄影之前留出 10 秒鐘的空白段-
用 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)連接時﹐在某些錄影機上可能無法正確操作複製功能­請保持 i.LINK 連接﹐並將選單設定中的 CONTROL 設定為 IR-視頻和音頻以數位訊號 傳送-
96
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
操作 1︰製作節目
(1) 在攝影機中裝入用於播放的錄影帶﹐在錄影機中裝入用於錄影的錄影帶- (2) 按 MENU 鍵並轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇
(p.209)-
(3) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 TAPE﹐然後按撥盤- (4) 用錄影帶操作鍵查找想插入的第一段場面的開始位置﹐然後暫停播放-
可以用 EDITSEARCH 鍵一次微調一幀影像-
(5) 按遙控器上的 MARK 鍵﹐或轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 MARK﹐然後按撥盤-
第一個節目的 IN 位置被設定﹐該節目標誌的頂部變成淡藍色-
(6) 用錄影帶操作鍵查找想插入的第一段場面的結束位置﹐然後暫停播放- (7) 按遙控器上的 MARK 鍵﹐或 SEL/PUSH EXEC 撥盤-
第一個節目的 OUT 位置被設定﹐然後該節目標誌的底部變成淡藍色-
(8) 重複步驟 4 至 7﹐然後設定節目-
節目設定後﹐節目標誌變成淡藍色­最多可設定 20 個節目-
中的 VIDEO EDIT﹐然後按撥盤
編輯
MENU
23
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
5
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[
MENU] : END
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER
READY
DISPLAY VIDEO EDIT RETURN
[
MENU] : END
RETURN TAPE MEMORY
7
0:08:55:06
N X N X N X
1 OUT
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:12:00 SCENE 1
[
MENU] : END
2 IN
0:09:07:06
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[
MENU] : END
8
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:47:12 SCENE 3
[
MENU] : END
1 IN
4 IN
0:08:55:06
0:10:01:23
97
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
刪除已設定的節目
從最後設定的節目中先刪除 OUT﹐然後刪除 IN-
(1) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 UNDO﹐然後按撥盤- (2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 EXECUTE﹐然後按撥盤-
最後設定的節目標誌閃爍﹐然後設定被取消-
要取消刪除
在步驟 2 中轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 RETURN﹐然後按撥盤-
刪除所有節目
(1) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤在選單設定中選擇 VIDEO EDIT 項目﹐然後選擇 TAPE﹐
然後按撥盤-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 ERASE ALL﹐然後選擇 EXECUTE﹐然後按撥盤-
所有節目標誌閃爍﹐然後設定被取消-
要取消刪除所有節目
在步驟 2 中用 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 RETURN-
要取消已設定的節目
按 MENU 鍵­節目被儲存在記憶體中直至退出錄影帶-
98
在數位節目編輯中無法進行攝影-
在錄影帶的空白部分
無法在錄影帶的空白部分設定 IN 或 OUT 位置
若錄影帶的 IN 和 OUT 之間有空白部分
總時間代碼可能無法正確顯示-
僅複製需要的場面-數位節目編輯(錄影帶上)
操作 2︰播放節目(複製錄影帶)
確認已連接好攝影機和錄影機﹐而且錄影機被設定為錄影暫停-使用 i.LINK 電纜(DV 連 接電纜)時﹐不需要此步驟­使用數位攝影機時﹐將其電源開關設定於 VCR/VTR 位置-
(1) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇選單設定中的 VIDEO EDIT﹐然後選擇 TAPE﹐然後
按撥盤-
(2) 轉動 SEL/PUSH EXEC 撥盤選擇 START﹐然後選擇 EXECUTE﹐然後按撥盤-
查找第一個節目的開頭﹐然後開始複製­節目標誌閃爍­在液晶顯示屏上﹐查找中出現 SEARCH 指示﹐編輯中出現 EDITING 指示­複製結束後節目標誌變成淡藍色­複製結束後﹐攝影機和錄影機自動停止-
要在編輯中停止複製
按錄影帶操作鍵中的 x 鍵-
要結束數位節目編輯
複製結束時攝影機停止﹐然後顯示畫面恢復到選單設定中的 VIDEO EDIT­按 MENU 鍵結束數位節目編輯-
編輯
在下列情況下無法在錄影機上錄影:
錄影帶走到頭了-錄影帶上的寫保護片設定於鎖定位置-IR SETUP 代碼不正確(選擇 IR 時)­–取消錄影暫停的按鍵不正確(選擇 IR 時)-
在下列情況下 NOT READY 出現在液晶顯示屏上:
未製作操作數位節目編輯的程式-選擇了 i.LINK﹐但未連接 i.LINK 電纜(DV 連接電纜)-未接通所連接的錄影機的電源(設定 i.LINK 時)-
99
從錄影機或電視機錄影
使用 A/V 連接電纜
可以從另一台錄影機錄製錄影帶或從帶視頻/音頻輸出接口的電視機錄製電視節目-將本攝 影機用作錄影機-
操作之前
在選單設定 中將 DISPLAY 項目設定為 LCD-(預先設定為 LCD-)
(1) 在攝影機中裝入一盤空白錄影帶(或要重新錄影的錄影帶)-若從錄影機錄製錄影
帶﹐則將一盤有錄影內容的錄影帶裝入錄影機-
(2) 將攝影機上的 POWER 開關設定於 VCR 位置­(3) 同時按攝影機上的 z REC 鍵和其右側的鍵﹐然後立即按攝影機上的 X- (4) 若從錄影機錄製錄影帶﹐則按錄影機上的 N 鍵開始放影-若從電視機錄影﹐則
選擇電視節目-來自電視機或錄影機的影像出現在螢幕上-
(5) 在您要開始錄影的場面處按攝影機上的 X-
3
REC
PAUSE
S VIDEO
100
黃色
OUT
S VIDEO VIDEO
AUDIO
錄影機
:訊號流
白色
紅色
A/V 連接電纜(附帶)
結束複製錄影帶時
同時按攝影機和錄影機上的 x 鍵-
使用遙控器
在步驟 3﹐同時按 z REC 和 MARK 鍵﹐然後立即按 X 鍵-在步驟 5﹐在您要開始錄影的 場面按 X 鍵-
AUDIO/ VIDEO
Loading...