Systemvoraussetzungen für das
Arbeiten mit ImageMixer Ver.1.5 for
Sony
• Informationen zum Bedienen der Kamera
finden Sie in der separaten
Bedienungsanleitung für Kamera, die mit
dem Camcorder geliefert wird.
• Wenn es sich bei Ihrem Camcorder um ein
MICROMV-Modell handelt, lesen Sie bitte
auch das mit dem Camcorder gelieferte,
separate Handbuch zur MovieShakerAnwendung.
Software zur Bildaufzeichnung/
-bearbeitung
Sie können auf einem Band oder „Memory
Stick“ aufgenommene Bilder mit der
Bildaufzeichnungs-/-bearbeitungssoftware auf
der mitgelieferten CD-ROM bearbeiten.
Welche Software Sie verwenden, hängt vom zu
bearbeitenden Bild ab (siehe unten).
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie
Bilder mit ImageMixer und Image Transfer*
bearbeiten. Wenn es sich bei Ihrem Camcorder
um ein MICROMV-Modell handelt, lesen Sie
bitte auch im mit dem Camcorder gelieferten,
separaten Handbuch zur MovieShakerAnwendung nach.
Wenn Ihr Camcorder ein DV-Modell ist
• Bearbeiten von Bildern auf einem Band:
ImageMixer
• Bearbeiten von Bildern auf einem „Memory
Stick“: ImageMixer
Wenn Ihr Camcorder ein MICROMVModell ist
• Bearbeiten von Bildern auf einem Band:
ImageMixer
• Bearbeiten von Bildern auf einem „Memory
Stick“: ImageMixer
1)
für Windows-Computer
2)
für Macintosh-Computer
* Mit Image Transfer können Sie Standbilder vom
Camcorder auf einen Computer (nur WindowsComputer) kopieren.
1)
1) 2)
1)
, MovieShaker
1) 2)
1)
Anzeigen von auf einem Band
aufgenommenen Bildern auf einem
Computer
b Hinweis
• Wenn Sie den Camcorder mit einem USB-Kabel an
einen Macintosh-Comp uter anschließen, können Sie
auf Band aufgezeichnete Bilder nicht am
Computerbildschirm anzeigen lassen.
• Betriebssystem: Microsoft Windows 98SE,
Windows 2000 Professional, Windows
Millennium Edition, Windows XP Home
Edition oder Windows XP Professional
Die Standardinstallation ist erforderlich.
Der Betrieb kann nicht gewährleistet
werden, wenn das Betriebssystem oben
aufgerüstet wurde.
Es ist kein Ton zu hören, wenn der
Computer unter Windows 98 läuft. Sie
können lediglich Standbilder übertragen
und anzeigen.
• CPU: Intel Pentium III mit mindestens
500 MHz (800 MHz oder schneller
empfohlen)
• Anwendung: DirectX 8.0a oder höher. Dieses
Produkt basiert auf der DirectX-Technologie.
DirectX muss also installiert sein.
• Sound-System: 16-Bit-Stereo-Sound-Karte
und Stereolautsprecher
• Hauptspeicher: mindestens 64 MB
• Festplatte:
Für Installation erforderlicher freier Speicher:
mindestens 250 MB
Verfügbarer empfohlener Festplattenplatz:
mindestens 1 GB (je nach Größe der
bearbeiteten Bilddateien)
• Bildschirm: 4-MB-VRAM-Videokarte,
mindestens 800 × 600 Punkte, High Color
(16-Bit-Farben, 65 000 Farben), DirectDrawBildschirmtreiberfunktionen. Bei maximal
800 × 600 Punkten und maximal 256 Farben
funktioniert dieses Produkt nicht richtig.
• Sonstiges: USB-Anschluss (standardmäßig
vorhanden), DV-Schnittstelle (zum
Anschließen über ein i.LINK-Kabel, nur DVModelle), Disc-Laufwerk. Zum Erstellen
einer Video-CD benötigen Sie ein CD-RLaufwerk.
2
Wiedergeben von auf einem „Memory
Stick“ aufgenommenen Bildern auf
einem Computer
Windows
• Betriebssystem: Microsoft Windows 98,
Windows 98SE, Windows 2000 Professional,
Windows Millennium Edition, Windows XP
Home Edition oder Windows XP Professional
Die Standardinstallation ist erforderlich.
Der Betrieb kann nicht gewährleistet
werden, wenn das Betriebssystem oben
aufgerüstet wurde.
• CPU: MMX Pentium mit mindestens
200 MHz
• Anwendung: Windows Media Player (muss
zur Wiedergabe von bewegten Bildern
installiert sein)
• Sonstiges: USB-Anschluss (muss
standardmäßig vorhanden sein), DiscLaufwerk
Macintosh
• Betriebssystem: Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/
9.2 oder Mac OS X (Version 10.0/Version
10.1/Version 10.2)
Die Standardinstallation ist erforderlich.
Beachten Sie jedoch, dass der Computer auf
Mac OS 9.0/9.1/9.2 aufgerüstet werden
muss, wenn es sich um einen iBook, einen
Power Mac G4 oder einen iMac mit einem
Disc-Laufwerk mit einem Einschub und der
Standardinstallation von Mac OS 8.6
handelt.
• Anwendung: QuickTime 3.0 oder höher
(muss zur Wiedergabe von bewegten Bildern
installiert sein)
• Sonstiges: USB-Anschluss (muss
standardmäßig vorhanden sein), DiscLaufwerk
• Microsoft und Windows sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern.
• Windows Media ist ein Warenzeichen der
Microsoft Corporation.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook und Power
Mac sind Warenzeichen der Apple Computer,
Inc.
• QuickTime und das QuickTime-Logo sind
Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• Pentium ist ein Warenzeichen oder ein
eingetragenes Warenzeichen der Intel
Corporation.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten
Produktnamen können Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Eigentümer sein. Im Handbuch sind die
Warenzeichen und eingetragenen
Warenzeichen nicht überall ausdrücklich durch
„
“ und „“ gekennzeichnet.
DE
Zu dieser Anleitung
Die in dieser Anleitung dargestellten
Bildschirme stammen von einem Computer
unter Windows 2000. Die Bildschirme können
sich je nach Betriebssystem unterscheiden.
Hinweise zu den Warenzeichen
• „Memory Stick“ und sind
eingetragene Warenzeichen der Sony
Corporation.
Index ........................................................................................................ 46
5
Anschließen an einen Windows-Computer
Einführung zum
Bearbeiten von Bildern
mit einem Computer
Funktionen
Sie können mit dem Camcorder aufgenommene Filme und Standbilder als digitale Daten auf den
Computer kopieren. Die kopierten Bilder können Sie nach Belieben bearbeiten.
Erstellen von eigenen originellen
Videos
Sie können einen Titel einblenden, Szenen
herausschneiden und die auf Band oder auf
einem „Memory Stick“ aufgezeichneten Filme
neu anordnen. Außerdem können Sie VideoCDs erstellen.
Bearbeiten von Standbildern
Sie können Standbilder, die auf einem
„Memory Stick“ gespeichert oder von Filmen
auf einem Band oder einem „Memory Stick“
extrahiert wurden, mit digitalen Effekten
aufbereiten oder Text und Bilder einblenden.
Sie können damit originelle Poster, Postkarten
usw. erstellen.
Verteilen von Filmen im Internet über den Computer (USB-Streaming)
Sie können mit dem Computer Filme live im Internet zeigen, ohne Daten auf der Festplatte zu
speichern.
Anschließen an einen Windows-Computer
6
Übersicht über die Vorbereitungen
Führen Sie zur Vorbereitung die unten erläuterten Schritte aus.
Am Computer (nur beim ersten Mal)
* Installieren Sie die genannten Softwareprodukte von der mit dem Camcorder gelieferten CD-ROM
„SPVD-010 USB Driver“.
Schritt 1:Installieren Sie
den USBTreiber auf dem
Computer.
CD-ROM (mitgeliefert)
Schritt 2: Installieren Sie die
Bildbearbeitungssoftware
*
(ImageMixer).
Schritt 3:Installieren Sie die
Bildübertragungssoftware (Image Transfer).
*
Anschließen an einen Windows-Computer
*
Am Camcorder
Schritt 4: Schließen Sie den Camcorder
an einen Computer an.
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Camcorder an einen Computer anzuschließen.
• Anschließen mit einem USB-Kabel (mitgeliefert)
• Anschließen mit einem i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich)
Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Schritt 4: Anschließen des
Camcorders an einen Computer“ (Seite 13).
Schritt 5: Überprüfen Sie die
Verbindung zwischen dem
Camcorder und dem
Computer.
Anschließen an einen Windows-Computer
Beginnen Sie nun mit Schritt 1!
,Fortsetzung
7
Schritt 1: Installieren
des USB-Treibers auf
einem Computer
Sie müssen den USB-Treiber auf dem
Computer installieren, um den Camcorder
über ein USB-Kabel (mitgeliefert)
anschließen zu können. Diese Installation ist
nur einmal erforderlich. Ab dem zweiten
Anschließen müssen Sie nur das USB-Kabel
einstecken.
Wenn Bilder mit größerer Präzision
übertragen werden sollen, verwenden Sie ein
i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) anstelle
des USB-Kabels (nur DV-Modelle).
In diesem Fall ist das Vorgehen in Schritt 1
nicht erforderlich.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
b Hinweis
• Schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) nicht
vor dem Installieren des Treibers an.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt
wird
1 Doppelklicken Sie auf [My Computer].
2 Doppelklicken Sie auf [ImageMixer]
(Disc-Laufwerk)*.
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom
Computer ab.
3 Klicken Sie auf [Handycam].
1 Starten Sie den Computer.
Schließen Sie alle auf dem Computer
laufenden Anwendungen, bevor Sie den
USB-Treiber installieren.
2 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das Disc-Laufwerk des Computers
ein.
Die Anwendungssoftware wird gestartet.
Anschließen an einen Windows-Computer
8
4 Klicken Sie auf [USB Driver].
5 Klicken Sie auf [Next].
6 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Lesen Sie [Note on installing the USB
driver] und klicken Sie dann auf [Next].
Die Treiberinstallation beginnt.
Windows 2000/Windows XP
Wenn ein Dialogfeld erscheint, in dem Sie
dazu aufgefordert werden, die digitale
Signatur zu überprüfen, klicken Sie auf
[Yes] oder [Continue Anyway].
Schritt 2: Installieren
der Bildbearbeitungssoftware (ImageMixer
Ver.1.5 for Sony)
Wenn Sie Fragen zu ImageMixer Ver.1.5
for Sony haben
ImageMixer Ver.1.5 for Sony ist ein Produkt
der PIXELA Corporation. Weitere
Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung auf der mit dem
Camcorder gelieferten CD-ROM.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das Disc-Laufwerk des Computers
ein.
Die Anwendungssoftware wird gestartet.
Anschließen an einen Windows-Computer
Beispiel: Windows XP
7 Vergewissern Sie sich, dass [Yes, I
want to restart my computer now.]
aktiviert ist, und klicken Sie dann auf
[Finish].
Der Computer wird kurz ausgeschaltet und
dann automatisch wieder hochgefahren
(Neustart).
8 Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Disc-Laufwerk des Computers.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt
wird
1 Doppelklicken Sie auf [My Computer].
2 Doppelklicken Sie auf [ImageMixer]
(Disc-Laufwerk)*.
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom
Computer ab.
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
9
2 Klicken Sie auf [Handycam].
z Tipps
• Wenn Sie diese Software privat verwenden,
geben Sie [Personal] usw. unter [Company
Name] ein.
• Lesen Sie die Datei [Readme.txt] (Memo Pad),
wenn Sie angezeigt wird, und klicken Sie dann
auf (Schließen), um den Memo Pad zu
schließen.
3 Klicken Sie auf [ImageMixer].
4 Wählen Sie die gewünschte Sprache
für die Installation und klicken Sie
dann auf [OK].
5 Klicken Sie auf [Next].
6 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
7 Klicken Sie auf [Finish].
Die Installation von ImageMixer ist damit
abgeschlossen.
8 Klicken Sie auf [OK] und installieren
Sie dann WINASPI* nach den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
* Sie benötigen diese Software, um die auf dem
Computer bearbeiteten Bilder auf eine CD-R
zu kopieren.
9 Klicken Sie auf [End].
Die Installation von WINASPI ist damit
abgeschlossen.
Wenn DirectX 8.0a oder eine höhere
Version nicht auf dem Computer
installiert ist
Fahren Sie zum Installieren von DirectX
8.0a mit Schritt 10 fort.
Wenn Windows XP oder DirectX 8.0a
oder eine höhere Version auf dem
Computer installiert ist
Wenn [InstallShield Wizard Complete] auf
dem Bildschirm angezeigt wird, klicken Sie
auf [Finish] und dann auf [OK].
Der Computer wird automatisch neu
gestartet. Nehmen Sie dann die CD-ROM
heraus. Sie können die restlichen Schritte
auslassen.
Anschließen an einen Windows-Computer
10
10Klicken Sie auf [OK], um mit der
Installation von DirectX 8.0a
fortzufahren.
Schritt 3: Installieren
der Bildübertragungs-
1 Lesen Sie den Lizenzvertrag ([License
Agreement]) und klicken Sie dann auf
[Yes].
2 Klicken Sie auf [Install DirectX] (bzw.
[ReInstall]).
3 Klicken Sie auf [OK].
Der Computer wird automatisch neu
gestartet und ein Verknüpfungssymbol für
ImageMixer Ver.1.5 for Sony erscheint auf
dem Desktop.
11Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Disc-Laufwerk des Computers.
software (Image
Transfer)
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das Disc-Laufwerk des Computers
ein.
Die Anwendungssoftware wird gestartet.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt
wird
Anschließen an einen Windows-Computer
1 Doppelklicken Sie auf [My Computer].
2 Doppelklicken Sie auf [ImageMixer]
(Disc-Laufwerk)*.
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom
Computer ab.
2 Klicken Sie auf [Handycam].
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
11
3 Klicken Sie auf [Image Transfer].
4 Wählen Sie die gewünschte Sprache
für die Installation und klicken Sie
dann auf [OK].
5 Klicken Sie auf [Next].
7 Vergewissern Sie sich, dass [YES]
unter [Launch Image Transfer
automatically when the camera, etc., is
connected.] aktiviert ist, und klicken
Sie auf [Next].
8 Klicken Sie auf [Finish], um die
Installation von Image Transfer
abzuschließen.
6 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Vergewissern Sie sich, dass [Image
Transfer] als Programmordner angegeben
ist, und klicken Sie auf [Next].
Normalerweise wird ein neuer
Programmordner [Image Transfer] erstellt.
Anschließen an einen Windows-Computer
12
Der Installationsbildschirm wird
geschlossen.
Verknüpfungssymbole für Image Transfer
und der Image Transfer-Ordner erscheinen
auf dem Desktop.
9 Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Disc-Laufwerk des Computers.
Schritt 4:
Anschließen des
Camcorders an einen
Computer
Hinweis zum Anschließen
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Camcorder an
einen Computer anzuschließen.
Anschließen mit einem USB-Kabel
(mitgeliefert) (Seite 14)
• Dieses Verfahren ist geeignet beim Kopieren
von Dateien von einem „Memory Stick“ zum
Bearbeiten auf einem Computer und zum
Kopieren von Dateien auf einen „Memory
Stick“.
• Sie können Live-Bilder vom Camcorder auf
einem Computer anzeigen lassen oder Bild
und Ton, die auf Band aufgezeichnet wurden,
am Camcorder wiedergeben und auf einem
Computer anzeigen lassen (PC-Kamera,
Video-Streaming).
• Sie müssen dazu vorher den USB-Treiber auf
dem Computer installieren (Seite 8).
Anschließen mit einem i.LINK-Kabel
(gesondert erhältlich) (Seite 16)
• Dieses Verfahren ist geeignet zum Kopieren
und Bearbeiten von auf Band aufgezeichneten
Bild- und Tondaten.
• Bilddaten werden mit höherer Präzision als
mit einem USB-Kabel übertragen.
• Sie können keine Dateien von einem
„Memory Stick“ auf einen Computer kopieren
und auch keine Dateien von einem Computer
auf einen „Memory Stick“ im Camcorder
kopieren.
b Hinweis
• Wenn Sie den Camcorder über ein USB-Kabel oder
ein i.LINK-Kabel an einen Computer anschließen,
achten Sie darauf, den Stecker richtig herum
einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt
falsch einstecken, kann er beschädigt werden und es
kommt zu Fehlfunktionen am Camcorder.
So kopieren und bearbeiten Sie auf
Band aufgezeichnete Bilder
Wenn der Computer mit einer USBBuchse ausgestattet ist
,Schließen Sie den Camcorder über das
mitgelieferte USB-Kabel an den Computer
an. Informationen dazu finden Sie unter
„Anschließen mit dem USB-Kabel
(mitgeliefert)“ (Seite 14).
Wenn der Computer mit einem i.LINKAnschluss (IEEE1394) ausgestattet ist
,Schließen Sie den Camcorder über ein
gesondert erhältliches i.LINK-Kabel an den
Computer an. Informationen dazu finden Sie
unter „Anschließen mit einem i.LINK-Kabel
(gesondert erhältlich) (nur DV-Modelle)“
(Seite 16). Bilddaten werden präziser
übertragen und die Installation des USBTreibers ist bei diesem Verbindungstyp
nicht erforderlich.
Wenn es sich bei Ihrem Camcorder um ein
MICROMV-Modell handelt, lesen Sie bitte
auch im mit dem Camcorder gelieferten,
separaten Handbuch zur MovieShakerAnwendung nach.
So kopieren und bearbeiten Sie auf
einem „Memory Stick“ aufgezeichnete
Bilder
Wenn der Computer mit einer USBBuchse ausgestattet ist
,Schließen Sie den Camcorder über das
mitgelieferte USB-Kabel an den Computer
an. Informationen dazu finden Sie unter
„Anschließen mit dem USB-Kabel
(mitgeliefert)“ (Seite 14).
Wenn der Computer mit einem Memory
Stick-Einschub ausgestattet ist
,Kopieren Sie Standbilder oder Filme auf
einen „Memory Stick“ und setzen Sie diesen
in den Memory Stick-Einschub am
Computer ein. Informationen darüber, wo
die Bilder auf einem „Memory Stick“
gespeichert sind, finden Sie auf Seite 27.
Anschließen an einen Windows-Computer
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
13
Anschließen mit dem USB-Kabel
(mitgeliefert)
Wenn Sie den Camcorder über das USBKabel (mitgeliefert) an den Computer
anschließen wollen, muss der entsprechende
USB-Treiber auf dem Computer installiert
sein (Seite 8), bevor Sie die Schritte unten
ausführen.
an USB-Buchse
USB-Kabel
(mitgeliefert)
an USB-Buchse
b Hinweis
• Schließen Sie den Camcorder jetzt noch nicht an
den Computer an.
1 Starten Sie den Computer.
Schließen Sie am Computer alle laufenden
Anwendungen.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
2 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie dann
den Schalter POWER nach unten, um
den Modus CAMERA-TAPE
auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil
als Stromquelle. Einzelheiten dazu finden
Sie in der separaten Bedienungsanleitung
für Kamera, die mit dem Camcorder
geliefert wird.
3 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USBCAMERA] und wählen Sie dann
durch Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten zum Arbeiten mit dem
persönlichen Menü finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
4 Schließen Sie das USB-Kabel
(mitgeliefert) an die USB-Buchse am
Camcorder an.
Stecken Sie den Stecker
ganz hinein.
Die Lage der USB-Buchse hängt vom
Modell ab. Wo sich die Buchse befindet,
schlagen Sie bitte in der getrennten
Bedienungsanleitung für Kamera nach, die
mit dem Camcorder geliefert wird.
Beim Modell mit Handycam Station
schließen Sie das USB-Kabel an die USBBuchse an der Handycam Station an und
stellen den Schalter USB ON/OFF auf ON.
5 Schließen Sie das andere Ende des
USB-Kabels an die USB-Buchse am
Computer an.
Es kann etwas dauern, bis der Computer
den Camcorder erkennt, wenn Sie das USBKabel zum ersten Mal anschließen.
Windows XP
Wenn der [Found New Hardware Wizard]
erscheint, klicken Sie auf [Continue
Anyway] und fahren mit der Installation
fort.
6 Schalten Sie den Camcorder aus.
Anschließen an einen Windows-Computer
14
7 Lösen Sie das USB-Kabel vom
.
Camcorder.
8 Setzen Sie einen „Memory Stick“ mit
Aufnahmen in den Camcorder ein.
9 Schieben Sie den Schalter POWER
mehrmals nach unten und wählen Sie
den Modus PLAY/EDIT aus.
10Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen Sie dann durch
Berühren [STD-USB] aus.
11Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel an den Computer an
(Seite 14).
[USB-MODUS] erscheint auf dem LCDBildschirm des Camcorders und der
Computer erkennt den Camcorder.
Es kann etwas dauern, bis der Computer
den Camcorder erkennt, wenn Sie das
USB-Kabel zum ersten Mal anschließen.
Windows XP
Wenn der [Found New Hardware Wizard]
erscheint, klicken Sie auf [Continue
Anyway] und fahren mit der Installation
fort.
So lösen Sie das USB-Kabel
Windows 2000/Windows Me/Windows
XP
Wenn [USB-MODUS] auf dem LCDBildschirm erscheint, lösen Sie das USB-Kabel
wie in den folgenden Schritten erläutert.
1 Klicken Sie auf das Symbol [Unplug or
eject hardware] auf der Task-Leiste.
Klicken Sie auf dieses Symbol.
Task-Leiste
Anschließen an einen Windows-Computer
2 Klicken Sie auf [Unplug or eject
hardware] ([Safely remove Sony
Camcorder] bei Windows XP).
Klicken Sie hier
3 Klicken Sie auf [OK].
4 Lösen Sie das USB-Kabel vom
Camcorder und vom Computer.
Wenn [USB-MODUS] nicht auf dem LCDBildschirm erscheint, führen Sie nur Schritt 4
oben aus.
Windows 98/Windows 98SE
Führen Sie nur Schritt 4 oben aus.
Anschließen an einen Windows-Computer
,Fortsetzung
15
Empfohlene Verbindung
Nehmen Sie die Verbindung wie in den
folgenden Abbildungen dargestellt vor, damit
der Camcorder ordnungsgemäß funktioniert.
• Schließen Sie den Camcorder über das USB-
Kabel (mitgeliefert) an einen Computer an.
Vergewissern Sie sich, dass keine anderen
USB-Geräte an den Computer angeschlossen
sind.
b Hinweise
• Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn
Sie zwei oder mehr USB-Geräte an den Computer
anschließen.
• Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn
Sie das USB-Kabel an die USB-Buchse an einer
Tastatur oder an einen USB-Hub anschließen.
Achten Sie darauf, das K abel an die USB-Buchse am
Computer anzuschließen.
• Der Betrieb kann bei allen empfohlenen
Umgebungen nicht gewährleistet werden.
Anschließen mit einem i.LINKKabel (gesondert erhältlich) (nur
DV-Modelle)
an i.LINK-Anschluss
(IEEE1394)
i.LINK-Kabel
(gesondert erhältlich)
• Wenn Ihr Computer standardmäßig mit einer
USB-Tastatur und einer USB-Maus
ausgestattet ist, lassen Sie diese angeschlossen
und schließen den Camcorder über das USBKabel (mitgeliefert) an eine freie USB-Buchse
an.
Anschließen an einen Windows-Computer
16
an DVSchnittstelle
Die Lage der DV-Schnittstelle hängt vom
Modell ab. Wo sich die Buchse befindet,
schlagen Sie bitte in der getrennten
Bedienungsanleitung für Kamera nach, die mit
dem Camcorder geliefert wird.
So lösen Sie das i.LINK-Kabel
Schalten Sie den Camcorder aus und lösen Sie
das i.LINK-Kabel vom Camcorder und vom
Computer.
z Tipp
• Sie können zum Bearbeiten der aufgenommenen
Bilder andere Bildbearbeitungssoftware verwenden,
die Videosignale einlesen kann. Einzelheiten zum
Arbeiten mit anderer Software finden Sie in den
Hilfedateien oder im Handbuch zur jeweiligen
Software.
Schritt 5: Überprüfen
der Verbindung
Wiedergeben von auf Band
aufgezeichneten Bildern am
Computer
i.LINK-Kabel verbinden (nur DVModelle).
Bevor Sie die Schritte unten ausführen,
starten Sie ImageMixer Ver.1.5 for Sony und
überprüfen die Verbindung.
b Hinweis
• Bevor Sie die Schritte unten ausführen, müssen Sie
den „Memory Stick“ aus dem Camcorder
herausnehmen.
1 Doppelklicken Sie auf dem Desktop
auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsumgebung).
Anschließen an einen Windows-Computer
4 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den
Schalter POWER mehrmals nach
unten, um den Modus PLAY/EDIT
auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil
als Stromquelle.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
5 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen Sie dann durch
Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
Dieser Vorgang ist nicht erforderlich, wenn
Sie den Camcorder über ein i.LINK-Kabel
an den Computer anschließen (Seite 16).
3 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsmodus USB-Gerät),
wenn Sie die Geräte über ein USBKabel verbinden, bzw. auf
(Aufzeichnungsmodus DVCamcorder), wenn Sie sie über ein
6 Schließen Sie den Camcorder an den
Computer an (Seite 13).
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
17
7 Klicken Sie auf (Wiedergabe)
und überprüfen Sie, ob das Bild auf
dem Vorschaubildschirm am
Computer erscheint.
Vorschaubildschirm
Es kann etwas dauern, bis das Bild
angezeigt wird.
Wenn das Wiedergabebild nicht auf
dem Bildschirm erscheint
Überprüfen Sie, ob der USB-Treiber
korrekt auf dem Computer installiert ist
(Seite 41).
So brechen Sie den Vorgang ab
Klicken Sie auf (Schließen) rechts
1
oben auf dem Bildschirm des
Computers, um ImageMixer Ver.1.5 for
Sony zu beenden.
2 Schalten Sie den Camcorder aus und
lösen Sie das Kabel.
3 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen Sie dann durch
Berühren [STD-USB] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
4 Schließen Sie den Camcorder an den
Computer an (Seite 13) und
überprüfen Sie, ob Image Transfer
automatisch gestartet wird.
[USB-MODUS] erscheint auf dem LCDBildschirm und die auf dem „Memory
Stick“ gespeicherten Bilder werden auf den
Computer kopiert. Danach wird
ImageMixer Ver.1.5 for Sony automatisch
gestartet und eine Liste mit Bildern
erscheint (Seite 26).
Wenn Image Transfer nicht gestartet
wird
Einzelheiten dazu finden Sie unter
„Störungsbehebung“ (Seite 44).
Anzeigen von Bildern auf einem
„Memory Stick“ am Computer
1 Setzen Sie den „Memory Stick“ in den
Camcorder ein.
2 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den
Schalter POWER mehrmals nach
unten, um den Modus PLAY/EDIT
auszuwählen.
Anschließen an einen Windows-Computer
18
Verwalten von Bildern auf einem WindowsComputer
Kopieren und
Anzeigen von auf
Band
Je nach Computerumgebung können Sie
Filme mit einer Länge von maximal 10 bis 20
Minuten auf einen Computer kopieren.
1 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und legen Sie eine
Kassette in den Camcorder ein.
aufgezeichneten
Bildern
Sie können Bilder auf dem Computer
wiedergeben oder bearbeiten, ohne jedes Mal
den Camcorder anschließen zu müssen,
indem Sie die auf Band aufgezeichneten
Bilder auf den Computer kopieren.
Wenn es sich bei dem Camcorder um ein
MICROMV-Modell handelt, können Sie die
Bilder auch mit dem Programm auf der
mitgelieferten CD-ROM (MovieShaker
Ver.3.1 for MICROMV) bearbeiten.
Einzelheiten dazu finden Sie auch im
separaten Handbuch zur MovieShakerAnwendung, das mit dem Camcorder
geliefert wird.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
Kopieren von Filmen auf den
Computer
2 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
[ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
3 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsumgebung).
4 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsmodus USB-Gerät),
wenn Sie die Geräte über ein USBKabel verbinden, bzw. auf
(Aufzeichnungsmodus DVCamcorder), wenn Sie sie über ein
i.LINK-Kabel verbinden (nur DVModelle).
Stellen Sie bitte sicher, dass ImageMixer
Ver.1.5 for Sony auf dem Computer
installiert ist, bevor Sie die folgenden
Schritte ausführen.
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
19
5 Schieben Sie am Camcorder den
Schalter POWER mehrmals nach
unten und wählen Sie den Modus
PLAY/EDIT aus.
6 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen Sie dann durch
Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
Dieser Vorgang ist nicht erforderlich, wenn
Sie den Camcorder über ein i.LINK-Kabel
an den Computer anschließen (Seite 16).
7 Schließen Sie den Camcorder an den
Computer an (Seite 13).
8 Klicken Sie auf
(Filmaufzeichnung).
10Klicken Sie auf (Wiedergabe),
um die Wiedergabe des Bandes zu
starten.
11Klicken Sie an der Stelle auf
(Aufzeichnen), an der das Kopieren
gestartet werden soll.
(rot) wechselt zu (schwarz).
9 Wählen Sie durch Klicken ein Album
aus, in das das Bild kopiert werden
soll.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
20
12Klicken Sie an der Stelle auf
(Stopp), an der das Kopieren gestoppt
werden soll.
b Hinweis
• (Vorwärtsschalten jeweils um ein Bild) und
(Zurückschalten jeweils um ein Bild)
funktionieren nur bei DV-Modellen. Diese
Schaltflächen werden bei anderen Modellen nicht
angezeigt.
z Tipp
• Wenn Sie einen Film kopieren, der länger als die
zulässige maximale Aufnahmedauer (10 bis 20
Minuten) ist, stoppt die Wiedergabe automatisch
und die Szenen bis zu dieser Stelle werden auf den
Computer kopiert.
Kopieren von Standbildern, die
aus einem Film extrahiert wurden,
auf den Computer
Bearbeiten von Bildern auf dem
Computer
Sie können mehrere auf den Computer
kopierte Bilder zusammenstellen und daraus
einen Film erstellen.
Weitere Informationen zu dieser Funktion
finden Sie in der Online-Hilfe (Seite 22).
1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 7 unter
„Kopieren von Filmen auf den
Computer“ (Seite 19) erläutert vor.
2 Klicken Sie auf
(Standbildaufzeichnung).
3 Gehen Sie wie in Schritt 9 und 10 unter
„Kopieren von Filmen auf den
Computer“ (Seite 20) erläutert vor.
4 Klicken Sie an der Stelle auf
(Aufzeichnen), an der Sie ein
Standbild aus dem Film extrahieren
wollen.
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
[ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf
(Filmbearbeitungsumgebung).
3 Klicken Sie auf (Filmanzeige).
Wählen Sie einen Film aus der Liste
aus, ziehen Sie ihn auf das Storyboard
und legen Sie ihn dort ab.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
Storyboard
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
21
4 Klicken Sie auf [OK].
Klicken Sie zum Ändern der Bildgröße
auf die gewünschte Größe.
5 Wählen Sie einen Film aus der Liste
aus, ziehen Sie ihn auf das Storyboard
und legen Sie ihn dort ab. Wählen Sie
auf diese Weise weitere Filme aus und
ordnen Sie sie in der gewünschten
Reihenfolge an.
So lassen Sie den Film während des
Bearbeitens wiedergeben
—
Vorschau
Gehen Sie wie im Folgenden erläutert vor, um
den Film während des Bearbeitens
wiederzugeben. Es kann etwas dauern, bis das
Vorschaubild angezeigt wird.
1
6 Klicken Sie auf (Speichern).
7 Benennen und speichern Sie den Film
unter [My Documents].
Der erstellte Film wird auch zum aktuellen
Album hinzugefügt.
2
1 Klicken Sie auf (Vorschaumodus).
2 Klicken Sie auf (Wiedergabe).
So lassen Sie den bearbeiteten Film
wiedergeben
Im Ordner [My Documents] doppelklicken Sie
auf das Symbol des erstellten Filmes.
Windows Media Player* wird aufgerufen und
die Wiedergabe wird gestartet.
* Windows Media Player muss auf dem Computer
installiert sein, damit der erstellte Film (Filmdatei
im MPEG-Format) wiedergegeben werden kann.
b
Hinweis
• Das Bild flimmert möglicherweise, wenn Sie es am
Computer anzeigen.
So verwenden Sie die Online-Hilfe
In der Online-Hilfe finden Sie ausführliche
Anweisungen zum Arbeiten mit ImageMixer
Ver.1.5 for Sony.
1 Klicken Sie auf (Hilfe) in der rechten
oberen Ecke des Bildschirms.
2 Suchen Sie im Inhaltsverzeichnis nach
dem gewünschten Thema.
Zum Schließen der Online-Hilfe klicken
Sie auf (Schließen) in der rechten
oberen Ecke des Hilfebildschirms.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
22
Anzeigen von Bildern auf dem
Computer über den USBAnschluss — USB-Streaming
Wenn Sie den Camcorder über ein USBKabel (mitgeliefert) an einen Computer
anschließen, können Sie einen mit dem
Camcorder wiedergegebenen Film am
Computerbildschirm anzeigen. Sie brauchen
die Daten dazu nicht auf dem Computer zu
speichern.
Mithilfe von Kommunikationssoftware
können Sie den Computer mit dem Internet
verbinden und die Bilder live über das
Internet verteilen.
Stellen Sie bitte sicher, dass ImageMixer
Ver.1.5 for Sony auf dem Computer
installiert ist (Seite 9), bevor Sie die
folgenden Schritte ausführen.
Video-Streaming
Sie können einen auf Band aufgezeichneten
Film mit dem Camcorder wiedergeben und auf
dem Computerbildschirm anzeigen lassen.
PC-Kamera
Sie können Live-Bilder vom Camcorder
anzeigen lassen.
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
[ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsumgebung).
3 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsmodus USB-Gerät).
4 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den
Schalter POWER mehrmals nach
unten, um den Modus PLAY/EDIT
(für Video-Streaming) bzw. den
Modus CAMERA-TAPE (für die PCKamera-Funktion) auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil
als Stromquelle.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
5 Für das Video-Streaming berühren Sie
[P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen dann durch
Berühren [USB STREAM] aus.
Für die PC-Kamera-Funktion
berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USBCAMERA] und wählen dann durch
Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
23
6 Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel (mitgeliefert) an den
Computer an (Seite 14).
Erstellen von VideoCDs
7 Für das Video-Streaming klicken Sie
auf (Filmaufzeichnung) und
dann auf (Wiedergabe).
Sie können mithilfe eines Computers, der mit
einem Disc-Laufwerk ausgestattet ist, VideoCDs erstellen.
Im Folgenden wird erläutert, wie Sie eine
Video-CD aus auf Band aufgezeichneten
Bildern erstellen (maximale Länge von etwa
einer Stunde).
Sie können auch aus den Live-Bildern des
Camcorders eine Video-CD erstellen.
Stellen Sie vor dem Starten des Vorgangs
bitte sicher, dass ImageMixer Ver.1.5 for
Sony auf dem Computer installiert ist
(Seite 9).
z Tipp
• Wenn Sie anhand von auf einem Computer
bearbeiteten Bildern eine Video-CD erstellen
wollen, starten Sie ImageMixer Ver.1.5 for Sony
und klicken dann auf
Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie
in der Online-Hilfe (Seite 22).
(Video-CD-Umgebung).
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
[ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
24
2 Klicken Sie auf (EZ VIDEO
CD).
3 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den
Schalter POWER mehrmals nach
unten, um den Modus PLAY/EDIT
auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil
als Stromquelle.
Die Wiedergabe des Bandes wird gestartet
und das Bild wird über die Festplatte in den
Puffer importiert, bevor es automatisch auf
die CD-R geschrieben wird. Zum
Abbrechen des Vorgangs klicken Sie auf
[Stop]. In diesem Fall wird das bis zu dieser
Stelle wiedergegebene Bild auf die CD-R
geschrieben.
4 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen Sie dann durch
Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
separaten Bedienungsanleitung für
Kamera, die mit dem Camcorder geliefert
wird.
5 Suchen Sie auf dem Band nach der
Stelle, an der das Kopieren auf die
Video-CD gestartet werden soll.
z Tipp
• Wenn der Schalter POWER auf den Modus
CAMERA-TAPE eingestellt ist, können Sie
auch mit den Live-Bildern vom C amcorder eine
Video-CD erstellen. Berühren Sie [P-MENU],
[MENU] und [USB-CAMERA] und wählen
Sie dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
6 Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel (mitgeliefert) an einen
Computer an (Seite 14).
7 Legen Sie eine neue CD-R in das Disc-
Laufwek ein.
Eine CD-RW können Sie nicht verwenden.
8 Klicken Sie auf [Start].
9 Klicken Sie auf [Quit], wenn der
Schreibvorgang beendet ist.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
Wenn Sie eine weitere Video-CD mit
demselben Inhalt erstellen wollen, legen
Sie eine neue CD-R in das Disc-Laufwerk
ein und klicken dann auf [Start].
b Hinweise
• Betätigen Sie am Camcorder keine Tasten, während
eine Video-CD erstellt wird.
• Wählen Sie unter [Location of work folder] auf dem
Bildschirm [Option] eine Festplatte mit ausreichend
freiem Speicherplatz (mehr als etwa 6 GB) aus.
• Wenn Sie eine Video-CD erstellt haben, können Sie
später keine weiteren Bilder auf dieselbe CD-R
schreiben.
• Auf der erstellten Video-CD gibt es möglicherweise
etwa alle 10 Minuten eine Unterbrechung von
einigen Sekunden. Dies ist auf das AVI-Format
zurückzuführen, mit dem die Video-CD erstellt wird
und bei dem die Bilder alle 10 Minuten (etwa 4 GB)
unterteilt werden, um sie auf eine CD-R zu
schreiben.
• Die auf die CD-R geschriebenen Bilder werden nicht
auf dem Computerbildschirm angezeigt.
Tipp
z
• Das Importieren der Bilder stoppt automatisch,
wenn das Band bis zum Ende wiedergegeben wurde.
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
25
So lassen Sie die Video-CD
wiedergeben
Sie können die Video-CD mit einem der
folgenden Geräte wiedergeben lassen. Weitere
Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum jeweiligen
Wiedergabegerät.
– DVD-Player
– Computer mit einem DVD-Laufwerk und
Software, die Video-CDs unterstützt
– Computer mit Windows Media Player. Je
nach Computerumgebung, einschließlich
solcher Faktoren wie Betriebssystem oder
Hardware, lässt sich die Video-CD unter
Umständen nicht wiedergeben. Die
Menüfunktionen von Windows Media Player
stehen nicht zur Verfügung.
Im Folgenden wird erläutert, wie Sie eine
Video-CD mit Windows Media Player
wiedergeben lassen.
1 Legen Sie eine Video-CD in das Disc-
Laufwerk des Computers ein und rufen
Sie Windows Media Player auf.
Windows XP
Klicken Sie auf [Start], [All Programs],
[Accessories], [Entertainment] und dann
auf [Windows Media Player].
Andere Betriebssysteme
Klicken Sie auf [Start], [Programs],
[Accessories], [Entertainment] und dann
auf [Windows Media Player].
2 Öffnen Sie [My Computer], [CD-R] und
dann [MPEGAV]. Ziehen Sie dann die
Filmdatei [sss*.DAT] auf den
Windows Media Player-Bildschirm und
legen Sie sie dort ab.
* sss steht für den eigentlichen Dateinamen.
Kopieren und Anzeigen
von auf einem
„Memory Stick“
aufgezeichneten
Bildern
Sie können Bilder wiedergeben oder
bearbeiten, ohne den Camcorder an den
Computer anzuschließen, indem Sie die auf
einem „Memory Stick“ aufgezeichneten
Bilder auf den Computer kopieren.
Stellen Sie vor dem Starten des Vorgangs
bitte sicher, dass Image Transfer auf dem
Computer installiert ist (Seite 11).
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
b Hinweise
• Verwenden Sie als Stromquelle das mitgelieferte
Netzteil, da die Daten auf dem „Memory Stick“
zerstört werden können, wenn während des
Vorgangs die Stromzufuhr unterbrochen wird.
• Einzelheiten zu den „Memory Sticks“, die mit dem
Camcorder verwendet werden können, finden Sie in
der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die
mit dem Camcorder geliefert wird.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
26
1 Setzen Sie einen „Memory Stick“ in
den Camcorder ein.
2 Starten Sie den Computer, bereiten Sie
die Stromquelle für den Camcorder vor
und schieben Sie dann den Schalter
POWER mehrmals nach unten, um den
Modus PLAY/EDIT auszuwählen.
3 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[(STD.EINST.)] und [USB-PLY/
EDT] und wählen Sie dann durch
Berühren [STD-USB] aus.
4 Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel (mitgeliefert) an den
Computer an (Seite 14).
Image Transfer wird automatisch gestartet
und die auf dem „Memory Stick“
aufgezeichneten Bilder werden auf den
Computer übertragen.
In der Regel werden die Ordner [Image
Transfer] und [Date] innerhalb des Ordners
[My Documents] angelegt und alle Bilder
werden in diesen Ordnern gespeichert.
Wenn die Bildübertragung abgeschlossen
ist, wird automatisch ImageMixer gestartet
und eine Bildliste wird angezeigt.
4 Deaktivieren Sie die Einstellung.
A
B
DE
C
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
C
F
AKlicken Sie auf die Registerkarte
[Auto Play].
BWählen Sie [Pictures] als Inhaltstyp aus.
CWählen Sie [Actions], aktivieren Sie
[Select an action to perform] und
wählen Sie [Take no action]. Klicken
Sie auf [Apply].
DWählen Sie [Video Files] als Inhaltstyp
aus. Gehen Sie wie in Schritt 3 erläutert
vor.
EWählen Sie [Mixed content] als
Inhaltstyp aus. Gehen Sie wie in Schritt
3 erläutert vor.
FKlicken Sie auf [OK].
Windows XP
Standardmäßig wird der automatische
Wiedergabeassistent gestartet. Gehen Sie zum
Deaktivieren dieser Einstellung
folgendermaßen vor. Beim zweiten Mal können
Sie dieses Verfahren auslassen.
1 Vergewissern Sie sich, dass der
Camcorder über ein USB-Kabel an den
Computer angeschlossen ist.
2 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie
[My Computer] aus dem Startmenü.
3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf [Sony MemoryStick] und klicken Sie
dann auf [Properties].
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
So ändern Sie die Image TransferEinstellungen
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
(Image Transfer-Symbol) auf der Task-Leiste.
Wählen Sie dann [Open settings] zum Ändern
von [Basic], [Copy] und [Delete].
Klicken Sie auf [Restore defaults], um die
Standardeinstellungen wieder zu aktivieren.
Zielordner und Dateinamen
Mit Image Transfer auf den Computer
übertragene Bilder
Die Bilder werden in die Ordner [Image
Transfer] und [Date] im Ordner [My
Documents] kopiert.
,Fortsetzung
27
Bilder auf einem „Memory Stick“
Die Bilder werden im Ordner [Removable disk]
oder [Sony MemoryStick] gespeichert, die
unter [My Computer] angezeigt werden.
1
2
3
A Ordner mit Bilddateien, die mit anderen
Camcordern ohne
Ordnererstellungsfunktion
aufgenommen wurden (nur für
Wiedergabe)
B Ordner mit Bilddateien, die mit dem
Camcorder aufgenommen wurden
Wenn keine weiteren Ordner erstellt
wurden, wird nur [101MSDCF] angezeigt.
C Ordner mit Filmdateien, die mit
Camcordern ohne
Ordnererstellungsfunktion
aufgenommen wurden (nur für
Wiedergabe)
OrdnerDateiBedeutung
101 MSDCF
(bis zu 999
MSDCF)
DSCsssss.JPG
MOVsssss.MPG
Standbilddatei
Filmdatei
Bearbeiten von Standbildern auf
dem Computer
Sie können die vom Camcorder kopierten
Standbilder mit ImageMixer Ver.1.5 for Sony
bearbeiten und auf dem Computer speichern.
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
[ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf (Album).
3 Klicken Sie auf das zu bearbeitende
Standbild und klicken Sie dann auf
(Bearbeiten).
Wählen Sie durch Klicken ein Bild aus.
sssss steht für eine Zahl zwischen 00001 und
99999.
So kopieren Sie Bilder ohne Image
Transfer auf den Computer
Doppelklicken Sie auf das Symbol [Removable
disk] oder [Sony MemoryStick], die unter [My
Computer] angezeigt werden. Ziehen Sie ein
Bild in den Ordner auf der Festplatte des
Computers und legen Sie es dort ab.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.