Sony DCR-IP1E, DCR-PC330E SUPPLEMENTARY GUIDE [de]

Handbuch zu Computer­anwendungen
Handleiding van de computer­toepassingen
3-084-946-32(1)
DE
NL
© 2003 Sony Corporation
Bitte zuerst lesen!
Systemvoraussetzungen für das Arbeiten mit ImageMixer Ver.1.5 for Sony
• Informationen zum Bedienen der Kamera finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
• Wenn es sich bei Ihrem Camcorder um ein MICROMV-Modell handelt, lesen Sie bitte auch das mit dem Camcorder gelieferte, separate Handbuch zur MovieShaker­Anwendung.
Software zur Bildaufzeichnung/
-bearbeitung
Sie können auf einem Band oder „Memory Stick“ aufgenommene Bilder mit der Bildaufzeichnungs-/-bearbeitungssoftware auf der mitgelieferten CD-ROM bearbeiten. Welche Software Sie verwenden, hängt vom zu bearbeitenden Bild ab (siehe unten). In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Bilder mit ImageMixer und Image Transfer* bearbeiten. Wenn es sich bei Ihrem Camcorder um ein MICROMV-Modell handelt, lesen Sie bitte auch im mit dem Camcorder gelieferten, separaten Handbuch zur MovieShaker­Anwendung nach.
Wenn Ihr Camcorder ein DV-Modell ist
• Bearbeiten von Bildern auf einem Band: ImageMixer
• Bearbeiten von Bildern auf einem „Memory Stick“: ImageMixer
Wenn Ihr Camcorder ein MICROMV­Modell ist
• Bearbeiten von Bildern auf einem Band: ImageMixer
• Bearbeiten von Bildern auf einem „Memory Stick“: ImageMixer
1)
für Windows-Computer
2)
für Macintosh-Computer
* Mit Image Transfer können Sie Standbilder vom
Camcorder auf einen Computer (nur Windows­Computer) kopieren.
1)
1) 2)
1)
, MovieShaker
1) 2)
1)
Anzeigen von auf einem Band aufgenommenen Bildern auf einem Computer
b Hinweis
• Wenn Sie den Camcorder mit einem USB-Kabel an einen Macintosh-Comp uter anschließen, können Sie auf Band aufgezeichnete Bilder nicht am Computerbildschirm anzeigen lassen.
Betriebssystem: Microsoft Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition oder Windows XP Professional
Die Standardinstallation ist erforderlich. Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn das Betriebssystem oben aufgerüstet wurde. Es ist kein Ton zu hören, wenn der Computer unter Windows 98 läuft. Sie können lediglich Standbilder übertragen und anzeigen.
CPU: Intel Pentium III mit mindestens 500 MHz (800 MHz oder schneller empfohlen)
Anwendung: DirectX 8.0a oder höher. Dieses Produkt basiert auf der DirectX-Technologie. DirectX muss also installiert sein.
Sound-System: 16-Bit-Stereo-Sound-Karte und Stereolautsprecher
Hauptspeicher: mindestens 64 MB
Festplatte: Für Installation erforderlicher freier Speicher: mindestens 250 MB Verfügbarer empfohlener Festplattenplatz: mindestens 1 GB (je nach Größe der bearbeiteten Bilddateien)
Bildschirm: 4-MB-VRAM-Videokarte, mindestens 800 × 600 Punkte, High Color (16-Bit-Farben, 65 000 Farben), DirectDraw­Bildschirmtreiberfunktionen. Bei maximal 800 × 600 Punkten und maximal 256 Farben funktioniert dieses Produkt nicht richtig.
Sonstiges: USB-Anschluss (standardmäßig vorhanden), DV-Schnittstelle (zum Anschließen über ein i.LINK-Kabel, nur DV­Modelle), Disc-Laufwerk. Zum Erstellen einer Video-CD benötigen Sie ein CD-R­Laufwerk.
2
Wiedergeben von auf einem „Memory Stick“ aufgenommenen Bildern auf einem Computer
Windows
Betriebssystem: Microsoft Windows 98,
Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition oder Windows XP Professional
Die Standardinstallation ist erforderlich. Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn das Betriebssystem oben aufgerüstet wurde.
CPU: MMX Pentium mit mindestens
200 MHz
Anwendung: Windows Media Player (muss
zur Wiedergabe von bewegten Bildern installiert sein)
Sonstiges: USB-Anschluss (muss
standardmäßig vorhanden sein), Disc­Laufwerk
Macintosh
Betriebssystem: Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/
9.2 oder Mac OS X (Version 10.0/Version
10.1/Version 10.2) Die Standardinstallation ist erforderlich. Beachten Sie jedoch, dass der Computer auf Mac OS 9.0/9.1/9.2 aufgerüstet werden muss, wenn es sich um einen iBook, einen Power Mac G4 oder einen iMac mit einem Disc-Laufwerk mit einem Einschub und der Standardinstallation von Mac OS 8.6 handelt.
Anwendung: QuickTime 3.0 oder höher
(muss zur Wiedergabe von bewegten Bildern installiert sein)
Sonstiges: USB-Anschluss (muss
standardmäßig vorhanden sein), Disc­Laufwerk
• Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• Windows Media ist ein Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook und Power Mac sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• QuickTime und das QuickTime-Logo sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• Pentium ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein. Im Handbuch sind die Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen nicht überall ausdrücklich durch „
“ und „“ gekennzeichnet.
DE
Zu dieser Anleitung
Die in dieser Anleitung dargestellten Bildschirme stammen von einem Computer unter Windows 2000. Die Bildschirme können sich je nach Betriebssystem unterscheiden.
Hinweise zu den Warenzeichen
• „Memory Stick“ und sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
3
Inhalt
Bitte zuerst lesen!....................................................................................... 2
Anschließen an einen Windows-Computer
Einführung zum Bearbeiten von Bildern mit einem Computer ................... 6
Funktionen ...................................................................................................................6
Übersicht über die Vorbereitungen ..............................................................................7
Schritt 1: Installieren des USB-Treibers auf einem Computer ................... 8
Schritt 2: Installieren der Bildbearbeitungs-software
(ImageMixer Ver.1.5 for Sony).............................................................. 9
Schritt 3: Installieren der Bildübertragungs-software (Image Transfer).... 11
Schritt 4: Anschließen des Camcorders an einen Computer ................... 13
Anschließen mit dem USB-Kabel (mitgeliefert) .........................................................14
Anschließen mit einem i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) (nur DV-Modelle) .......... 16
Schritt 5: Überprüfen der Verbindung ...................................................... 17
Wiedergeben von auf Band aufgezeichneten Bildern am Computer .........................17
Anzeigen von Bildern auf einem „Memory Stick“ am Computer ................................ 18
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
Kopieren und Anzeigen von auf Band aufgezeichneten Bildern.............. 19
Kopieren von Filmen auf den Computer ....................................................................19
Kopieren von Standbildern, die aus einem Film extrahiert wurden,
auf den Computer ...............................................................................................21
Bearbeiten von Bildern auf dem Computer ...............................................................21
Anzeigen von Bildern auf dem Computer über den USB-Anschluss
— USB-Streaming ...............................................................................................23
Erstellen von Video-CDs .......................................................................... 24
Kopieren und Anzeigen von auf einem „Memory Stick“ aufgezeichneten Bil-
dern..................................................................................................... 26
Bearbeiten von Standbildern auf dem Computer ......................................................28
Kopieren von mit ImageMixer Ver.1.5 for Sony bearbeiteten Bildern auf einen
„Memory Stick“ ....................................................................................................29
4
Anschließen an einen Macintosh-Computer (nur „Memory Stick“)
Schritt 1: Installieren des USB-Treibers auf einem Computer ................. 31
Schritt 2: Anschließen des Camcorders an einen Computer ................... 32
Kopieren von auf einem „Memory Stick“ aufgezeichneten Bildern .......... 33
Sonstige Funktionen
Erstellen von DVDs (nur auf Computern der Serie VAIO von Sony) ....... 34
Anschließen eines analogen Videorecorders an den Computer über den
Camcorder (nur DV-Modelle) — Digitale Konvertierungsfunktion....... 37
Weitere Informationen
Störungsbehebung................................................................................... 40
Index ........................................................................................................ 46
5
Anschließen an einen Windows-Computer
Einführung zum Bearbeiten von Bildern mit einem Computer
Funktionen
Sie können mit dem Camcorder aufgenommene Filme und Standbilder als digitale Daten auf den Computer kopieren. Die kopierten Bilder können Sie nach Belieben bearbeiten.
Erstellen von eigenen originellen Videos
Sie können einen Titel einblenden, Szenen herausschneiden und die auf Band oder auf einem „Memory Stick“ aufgezeichneten Filme neu anordnen. Außerdem können Sie Video­CDs erstellen.
Bearbeiten von Standbildern
Sie können Standbilder, die auf einem „Memory Stick“ gespeichert oder von Filmen auf einem Band oder einem „Memory Stick“ extrahiert wurden, mit digitalen Effekten aufbereiten oder Text und Bilder einblenden. Sie können damit originelle Poster, Postkarten usw. erstellen.
Verteilen von Filmen im Internet über den Computer (USB-Streaming)
Sie können mit dem Computer Filme live im Internet zeigen, ohne Daten auf der Festplatte zu speichern.
Anschließen an einen Windows-Computer
6
Übersicht über die Vorbereitungen
Führen Sie zur Vorbereitung die unten erläuterten Schritte aus.
Am Computer (nur beim ersten Mal)
* Installieren Sie die genannten Softwareprodukte von der mit dem Camcorder gelieferten CD-ROM
„SPVD-010 USB Driver“.
Schritt 1:Installieren Sie
den USB­Treiber auf dem Computer.
CD-ROM (mitgeliefert)
Schritt 2: Installieren Sie die
Bildbearbeitungs­software
*
(ImageMixer).
Schritt 3:Installieren Sie die
Bildübertragungssoft­ware (Image Transfer).
*
Anschließen an einen Windows-Computer
*
Am Camcorder
Schritt 4: Schließen Sie den Camcorder
an einen Computer an.
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Camcorder an einen Computer anzuschließen.
• Anschließen mit einem USB-Kabel (mitgeliefert)
• Anschließen mit einem i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Schritt 4: Anschließen des
Camcorders an einen Computer“ (Seite 13).
Schritt 5: Überprüfen Sie die
Verbindung zwischen dem Camcorder und dem Computer.
Anschließen an einen Windows-Computer
Beginnen Sie nun mit Schritt 1!
,Fortsetzung
7
Schritt 1: Installieren des USB-Treibers auf einem Computer
Sie müssen den USB-Treiber auf dem Computer installieren, um den Camcorder über ein USB-Kabel (mitgeliefert) anschließen zu können. Diese Installation ist nur einmal erforderlich. Ab dem zweiten Anschließen müssen Sie nur das USB-Kabel einstecken. Wenn Bilder mit größerer Präzision übertragen werden sollen, verwenden Sie ein i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) anstelle des USB-Kabels (nur DV-Modelle).
In diesem Fall ist das Vorgehen in Schritt 1 nicht erforderlich.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
b Hinweis
• Schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) nicht vor dem Installieren des Treibers an.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt wird
1 Doppelklicken Sie auf [My Computer]. 2 Doppelklicken Sie auf [ImageMixer]
(Disc-Laufwerk)*.
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom
Computer ab.
3 Klicken Sie auf [Handycam].
1 Starten Sie den Computer.
Schließen Sie alle auf dem Computer laufenden Anwendungen, bevor Sie den USB-Treiber installieren.
2 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das Disc-Laufwerk des Computers ein.
Die Anwendungssoftware wird gestartet.
Anschließen an einen Windows-Computer
8
4 Klicken Sie auf [USB Driver].
5 Klicken Sie auf [Next].
6 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Lesen Sie [Note on installing the USB driver] und klicken Sie dann auf [Next]. Die Treiberinstallation beginnt.
Windows 2000/Windows XP
Wenn ein Dialogfeld erscheint, in dem Sie dazu aufgefordert werden, die digitale Signatur zu überprüfen, klicken Sie auf [Yes] oder [Continue Anyway].
Schritt 2: Installieren der Bildbearbeitungs­software (ImageMixer Ver.1.5 for Sony)
Wenn Sie Fragen zu ImageMixer Ver.1.5 for Sony haben
ImageMixer Ver.1.5 for Sony ist ein Produkt der PIXELA Corporation. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mit dem Camcorder gelieferten CD-ROM.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das Disc-Laufwerk des Computers ein.
Die Anwendungssoftware wird gestartet.
Anschließen an einen Windows-Computer
Beispiel: Windows XP
7 Vergewissern Sie sich, dass [Yes, I
want to restart my computer now.] aktiviert ist, und klicken Sie dann auf [Finish].
Der Computer wird kurz ausgeschaltet und dann automatisch wieder hochgefahren (Neustart).
8 Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Disc-Laufwerk des Computers.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt wird
1 Doppelklicken Sie auf [My Computer]. 2 Doppelklicken Sie auf [ImageMixer]
(Disc-Laufwerk)*.
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom
Computer ab.
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
9
2 Klicken Sie auf [Handycam].
z Tipps
• Wenn Sie diese Software privat verwenden, geben Sie [Personal] usw. unter [Company Name] ein.
• Lesen Sie die Datei [Readme.txt] (Memo Pad), wenn Sie angezeigt wird, und klicken Sie dann auf (Schließen), um den Memo Pad zu schließen.
3 Klicken Sie auf [ImageMixer].
4 Wählen Sie die gewünschte Sprache
für die Installation und klicken Sie dann auf [OK].
5 Klicken Sie auf [Next].
6 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
7 Klicken Sie auf [Finish].
Die Installation von ImageMixer ist damit abgeschlossen.
8 Klicken Sie auf [OK] und installieren
Sie dann WINASPI* nach den Anweisungen auf dem Bildschirm.
* Sie benötigen diese Software, um die auf dem
Computer bearbeiteten Bilder auf eine CD-R zu kopieren.
9 Klicken Sie auf [End].
Die Installation von WINASPI ist damit abgeschlossen.
Wenn DirectX 8.0a oder eine höhere Version nicht auf dem Computer installiert ist
Fahren Sie zum Installieren von DirectX
8.0a mit Schritt 10 fort.
Wenn Windows XP oder DirectX 8.0a oder eine höhere Version auf dem Computer installiert ist
Wenn [InstallShield Wizard Complete] auf dem Bildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf [Finish] und dann auf [OK]. Der Computer wird automatisch neu gestartet. Nehmen Sie dann die CD-ROM heraus. Sie können die restlichen Schritte auslassen.
Anschließen an einen Windows-Computer
10
10Klicken Sie auf [OK], um mit der
Installation von DirectX 8.0a fortzufahren.
Schritt 3: Installieren der Bildübertragungs-
1 Lesen Sie den Lizenzvertrag ([License
Agreement]) und klicken Sie dann auf [Yes].
2 Klicken Sie auf [Install DirectX] (bzw.
[ReInstall]).
3 Klicken Sie auf [OK].
Der Computer wird automatisch neu gestartet und ein Verknüpfungssymbol für ImageMixer Ver.1.5 for Sony erscheint auf dem Desktop.
11Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Disc-Laufwerk des Computers.
software (Image Transfer)
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das Disc-Laufwerk des Computers ein.
Die Anwendungssoftware wird gestartet.
Wenn der Bildschirm nicht angezeigt wird
Anschließen an einen Windows-Computer
1 Doppelklicken Sie auf [My Computer]. 2 Doppelklicken Sie auf [ImageMixer]
(Disc-Laufwerk)*.
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom
Computer ab.
2 Klicken Sie auf [Handycam].
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
11
3 Klicken Sie auf [Image Transfer].
4 Wählen Sie die gewünschte Sprache
für die Installation und klicken Sie dann auf [OK].
5 Klicken Sie auf [Next].
7 Vergewissern Sie sich, dass [YES]
unter [Launch Image Transfer automatically when the camera, etc., is connected.] aktiviert ist, und klicken Sie auf [Next].
8 Klicken Sie auf [Finish], um die
Installation von Image Transfer abzuschließen.
6 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Vergewissern Sie sich, dass [Image Transfer] als Programmordner angegeben ist, und klicken Sie auf [Next]. Normalerweise wird ein neuer Programmordner [Image Transfer] erstellt.
Anschließen an einen Windows-Computer
12
Der Installationsbildschirm wird geschlossen. Verknüpfungssymbole für Image Transfer und der Image Transfer-Ordner erscheinen auf dem Desktop.
9 Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Disc-Laufwerk des Computers.
Schritt 4: Anschließen des Camcorders an einen Computer
Hinweis zum Anschließen
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Camcorder an einen Computer anzuschließen.
Anschließen mit einem USB-Kabel (mitgeliefert) (Seite 14)
• Dieses Verfahren ist geeignet beim Kopieren von Dateien von einem „Memory Stick“ zum Bearbeiten auf einem Computer und zum Kopieren von Dateien auf einen „Memory Stick“.
• Sie können Live-Bilder vom Camcorder auf einem Computer anzeigen lassen oder Bild und Ton, die auf Band aufgezeichnet wurden, am Camcorder wiedergeben und auf einem Computer anzeigen lassen (PC-Kamera, Video-Streaming).
• Sie müssen dazu vorher den USB-Treiber auf dem Computer installieren (Seite 8).
Anschließen mit einem i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) (Seite 16)
• Dieses Verfahren ist geeignet zum Kopieren und Bearbeiten von auf Band aufgezeichneten Bild- und Tondaten.
• Bilddaten werden mit höherer Präzision als mit einem USB-Kabel übertragen.
• Sie können keine Dateien von einem „Memory Stick“ auf einen Computer kopieren und auch keine Dateien von einem Computer auf einen „Memory Stick“ im Camcorder kopieren.
b Hinweis
• Wenn Sie den Camcorder über ein USB-Kabel oder ein i.LINK-Kabel an einen Computer anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig herum einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt falsch einstecken, kann er beschädigt werden und es kommt zu Fehlfunktionen am Camcorder.
So kopieren und bearbeiten Sie auf Band aufgezeichnete Bilder
Wenn der Computer mit einer USB­Buchse ausgestattet ist
,Schließen Sie den Camcorder über das
mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen mit dem USB-Kabel (mitgeliefert)“ (Seite 14).
Wenn der Computer mit einem i.LINK­Anschluss (IEEE1394) ausgestattet ist
,Schließen Sie den Camcorder über ein
gesondert erhältliches i.LINK-Kabel an den Computer an. Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen mit einem i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) (nur DV-Modelle)“ (Seite 16). Bilddaten werden präziser übertragen und die Installation des USB­Treibers ist bei diesem Verbindungstyp nicht erforderlich. Wenn es sich bei Ihrem Camcorder um ein MICROMV-Modell handelt, lesen Sie bitte auch im mit dem Camcorder gelieferten, separaten Handbuch zur MovieShaker­Anwendung nach.
So kopieren und bearbeiten Sie auf einem „Memory Stick“ aufgezeichnete Bilder
Wenn der Computer mit einer USB­Buchse ausgestattet ist
,Schließen Sie den Camcorder über das
mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen mit dem USB-Kabel (mitgeliefert)“ (Seite 14).
Wenn der Computer mit einem Memory Stick-Einschub ausgestattet ist
,Kopieren Sie Standbilder oder Filme auf
einen „Memory Stick“ und setzen Sie diesen in den Memory Stick-Einschub am Computer ein. Informationen darüber, wo die Bilder auf einem „Memory Stick“ gespeichert sind, finden Sie auf Seite 27.
Anschließen an einen Windows-Computer
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
13
Anschließen mit dem USB-Kabel (mitgeliefert)
Wenn Sie den Camcorder über das USB­Kabel (mitgeliefert) an den Computer anschließen wollen, muss der entsprechende USB-Treiber auf dem Computer installiert sein (Seite 8), bevor Sie die Schritte unten ausführen.
an USB-Buchse
USB-Kabel (mitgeliefert)
an USB-Buchse
b Hinweis
• Schließen Sie den Camcorder jetzt noch nicht an
den Computer an.
1 Starten Sie den Computer.
Schließen Sie am Computer alle laufenden Anwendungen.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
2 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie dann den Schalter POWER nach unten, um den Modus CAMERA-TAPE auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil als Stromquelle. Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
3 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB­CAMERA] und wählen Sie dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten zum Arbeiten mit dem persönlichen Menü finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
4 Schließen Sie das USB-Kabel
(mitgeliefert) an die USB-Buchse am Camcorder an.
Stecken Sie den Stecker ganz hinein.
Die Lage der USB-Buchse hängt vom Modell ab. Wo sich die Buchse befindet, schlagen Sie bitte in der getrennten Bedienungsanleitung für Kamera nach, die mit dem Camcorder geliefert wird. Beim Modell mit Handycam Station schließen Sie das USB-Kabel an die USB­Buchse an der Handycam Station an und stellen den Schalter USB ON/OFF auf ON.
5 Schließen Sie das andere Ende des
USB-Kabels an die USB-Buchse am Computer an.
Es kann etwas dauern, bis der Computer den Camcorder erkennt, wenn Sie das USB­Kabel zum ersten Mal anschließen.
Windows XP
Wenn der [Found New Hardware Wizard] erscheint, klicken Sie auf [Continue Anyway] und fahren mit der Installation fort.
6 Schalten Sie den Camcorder aus.
Anschließen an einen Windows-Computer
14
7 Lösen Sie das USB-Kabel vom
.
Camcorder.
8 Setzen Sie einen „Memory Stick“ mit
Aufnahmen in den Camcorder ein.
9 Schieben Sie den Schalter POWER
mehrmals nach unten und wählen Sie den Modus PLAY/EDIT aus.
10Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen Sie dann durch Berühren [STD-USB] aus.
11Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel an den Computer an (Seite 14).
[USB-MODUS] erscheint auf dem LCD­Bildschirm des Camcorders und der Computer erkennt den Camcorder. Es kann etwas dauern, bis der Computer den Camcorder erkennt, wenn Sie das USB-Kabel zum ersten Mal anschließen.
Windows XP
Wenn der [Found New Hardware Wizard] erscheint, klicken Sie auf [Continue Anyway] und fahren mit der Installation fort.
So lösen Sie das USB-Kabel
Windows 2000/Windows Me/Windows XP
Wenn [USB-MODUS] auf dem LCD­Bildschirm erscheint, lösen Sie das USB-Kabel wie in den folgenden Schritten erläutert.
1 Klicken Sie auf das Symbol [Unplug or
eject hardware] auf der Task-Leiste.
Klicken Sie auf dieses Symbol.
Task-Leiste
Anschließen an einen Windows-Computer
2 Klicken Sie auf [Unplug or eject
hardware] ([Safely remove Sony Camcorder] bei Windows XP).
Klicken Sie hier
3 Klicken Sie auf [OK].
4 Lösen Sie das USB-Kabel vom
Camcorder und vom Computer.
Wenn [USB-MODUS] nicht auf dem LCD­Bildschirm erscheint, führen Sie nur Schritt 4 oben aus.
Windows 98/Windows 98SE
Führen Sie nur Schritt 4 oben aus.
Anschließen an einen Windows-Computer
,Fortsetzung
15
Empfohlene Verbindung
Nehmen Sie die Verbindung wie in den folgenden Abbildungen dargestellt vor, damit der Camcorder ordnungsgemäß funktioniert.
• Schließen Sie den Camcorder über das USB-
Kabel (mitgeliefert) an einen Computer an. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen USB-Geräte an den Computer angeschlossen sind.
b Hinweise
• Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn Sie zwei oder mehr USB-Geräte an den Computer anschließen.
• Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn Sie das USB-Kabel an die USB-Buchse an einer Tastatur oder an einen USB-Hub anschließen. Achten Sie darauf, das K abel an die USB-Buchse am Computer anzuschließen.
• Der Betrieb kann bei allen empfohlenen Umgebungen nicht gewährleistet werden.
Anschließen mit einem i.LINK­Kabel (gesondert erhältlich) (nur DV-Modelle)
an i.LINK-Anschluss (IEEE1394)
i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich)
• Wenn Ihr Computer standardmäßig mit einer USB-Tastatur und einer USB-Maus ausgestattet ist, lassen Sie diese angeschlossen und schließen den Camcorder über das USB­Kabel (mitgeliefert) an eine freie USB-Buchse an.
Anschließen an einen Windows-Computer
16
an DV­Schnittstelle
Die Lage der DV-Schnittstelle hängt vom Modell ab. Wo sich die Buchse befindet, schlagen Sie bitte in der getrennten Bedienungsanleitung für Kamera nach, die mit dem Camcorder geliefert wird.
So lösen Sie das i.LINK-Kabel
Schalten Sie den Camcorder aus und lösen Sie das i.LINK-Kabel vom Camcorder und vom Computer.
z Tipp
• Sie können zum Bearbeiten der aufgenommenen Bilder andere Bildbearbeitungssoftware verwenden, die Videosignale einlesen kann. Einzelheiten zum Arbeiten mit anderer Software finden Sie in den Hilfedateien oder im Handbuch zur jeweiligen Software.
Schritt 5: Überprüfen der Verbindung
Wiedergeben von auf Band aufgezeichneten Bildern am Computer
i.LINK-Kabel verbinden (nur DV­Modelle).
Bevor Sie die Schritte unten ausführen, starten Sie ImageMixer Ver.1.5 for Sony und überprüfen die Verbindung.
b Hinweis
• Bevor Sie die Schritte unten ausführen, müssen Sie den „Memory Stick“ aus dem Camcorder herausnehmen.
1 Doppelklicken Sie auf dem Desktop
auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsumgebung).
Anschließen an einen Windows-Computer
4 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den Schalter POWER mehrmals nach unten, um den Modus PLAY/EDIT auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil als Stromquelle. Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
5 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen Sie dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird. Dieser Vorgang ist nicht erforderlich, wenn Sie den Camcorder über ein i.LINK-Kabel an den Computer anschließen (Seite 16).
3 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsmodus USB-Gerät), wenn Sie die Geräte über ein USB­Kabel verbinden, bzw. auf (Aufzeichnungsmodus DV­Camcorder), wenn Sie sie über ein
6 Schließen Sie den Camcorder an den
Computer an (Seite 13).
,Fortsetzung
Anschließen an einen Windows-Computer
17
7 Klicken Sie auf (Wiedergabe)
und überprüfen Sie, ob das Bild auf dem Vorschaubildschirm am Computer erscheint.
Vorschaubildschirm
Es kann etwas dauern, bis das Bild angezeigt wird.
Wenn das Wiedergabebild nicht auf dem Bildschirm erscheint
Überprüfen Sie, ob der USB-Treiber korrekt auf dem Computer installiert ist (Seite 41).
So brechen Sie den Vorgang ab
Klicken Sie auf (Schließen) rechts
1
oben auf dem Bildschirm des Computers, um ImageMixer Ver.1.5 for Sony zu beenden.
2 Schalten Sie den Camcorder aus und
lösen Sie das Kabel.
3 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen Sie dann durch Berühren [STD-USB] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
4 Schließen Sie den Camcorder an den
Computer an (Seite 13) und überprüfen Sie, ob Image Transfer automatisch gestartet wird.
[USB-MODUS] erscheint auf dem LCD­Bildschirm und die auf dem „Memory Stick“ gespeicherten Bilder werden auf den Computer kopiert. Danach wird ImageMixer Ver.1.5 for Sony automatisch gestartet und eine Liste mit Bildern erscheint (Seite 26).
Wenn Image Transfer nicht gestartet wird
Einzelheiten dazu finden Sie unter „Störungsbehebung“ (Seite 44).
Anzeigen von Bildern auf einem „Memory Stick“ am Computer
1 Setzen Sie den „Memory Stick“ in den
Camcorder ein.
2 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den Schalter POWER mehrmals nach unten, um den Modus PLAY/EDIT auszuwählen.
Anschließen an einen Windows-Computer
18
Verwalten von Bildern auf einem Windows­Computer
Kopieren und Anzeigen von auf Band
Je nach Computerumgebung können Sie Filme mit einer Länge von maximal 10 bis 20 Minuten auf einen Computer kopieren.
1 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und legen Sie eine Kassette in den Camcorder ein.
aufgezeichneten Bildern
Sie können Bilder auf dem Computer wiedergeben oder bearbeiten, ohne jedes Mal den Camcorder anschließen zu müssen, indem Sie die auf Band aufgezeichneten Bilder auf den Computer kopieren. Wenn es sich bei dem Camcorder um ein MICROMV-Modell handelt, können Sie die Bilder auch mit dem Programm auf der mitgelieferten CD-ROM (MovieShaker Ver.3.1 for MICROMV) bearbeiten. Einzelheiten dazu finden Sie auch im separaten Handbuch zur MovieShaker­Anwendung, das mit dem Camcorder geliefert wird.
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
Kopieren von Filmen auf den Computer
2 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
3 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsumgebung).
4 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsmodus USB-Gerät), wenn Sie die Geräte über ein USB­Kabel verbinden, bzw. auf (Aufzeichnungsmodus DV­Camcorder), wenn Sie sie über ein i.LINK-Kabel verbinden (nur DV­Modelle).
Stellen Sie bitte sicher, dass ImageMixer Ver.1.5 for Sony auf dem Computer installiert ist, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
19
5 Schieben Sie am Camcorder den
Schalter POWER mehrmals nach unten und wählen Sie den Modus PLAY/EDIT aus.
6 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen Sie dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird. Dieser Vorgang ist nicht erforderlich, wenn Sie den Camcorder über ein i.LINK-Kabel an den Computer anschließen (Seite 16).
7 Schließen Sie den Camcorder an den
Computer an (Seite 13).
8 Klicken Sie auf
(Filmaufzeichnung).
10Klicken Sie auf (Wiedergabe),
um die Wiedergabe des Bandes zu starten.
11Klicken Sie an der Stelle auf
(Aufzeichnen), an der das Kopieren gestartet werden soll.
(rot) wechselt zu (schwarz).
9 Wählen Sie durch Klicken ein Album
aus, in das das Bild kopiert werden soll.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
20
12Klicken Sie an der Stelle auf
(Stopp), an der das Kopieren gestoppt werden soll.
b Hinweis
(Vorwärtsschalten jeweils um ein Bild) und (Zurückschalten jeweils um ein Bild)
funktionieren nur bei DV-Modellen. Diese Schaltflächen werden bei anderen Modellen nicht angezeigt.
z Tipp
• Wenn Sie einen Film kopieren, der länger als die zulässige maximale Aufnahmedauer (10 bis 20 Minuten) ist, stoppt die Wiedergabe automatisch und die Szenen bis zu dieser Stelle werden auf den Computer kopiert.
Kopieren von Standbildern, die aus einem Film extrahiert wurden, auf den Computer
Bearbeiten von Bildern auf dem Computer
Sie können mehrere auf den Computer kopierte Bilder zusammenstellen und daraus einen Film erstellen. Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie in der Online-Hilfe (Seite 22).
1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 7 unter
„Kopieren von Filmen auf den Computer“ (Seite 19) erläutert vor.
2 Klicken Sie auf
(Standbildaufzeichnung).
3 Gehen Sie wie in Schritt 9 und 10 unter
„Kopieren von Filmen auf den Computer“ (Seite 20) erläutert vor.
4 Klicken Sie an der Stelle auf
(Aufzeichnen), an der Sie ein Standbild aus dem Film extrahieren wollen.
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf
(Filmbearbeitungsumgebung).
3 Klicken Sie auf (Filmanzeige).
Wählen Sie einen Film aus der Liste aus, ziehen Sie ihn auf das Storyboard und legen Sie ihn dort ab.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
Storyboard
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
21
4 Klicken Sie auf [OK].
Klicken Sie zum Ändern der Bildgröße auf die gewünschte Größe.
5 Wählen Sie einen Film aus der Liste
aus, ziehen Sie ihn auf das Storyboard und legen Sie ihn dort ab. Wählen Sie auf diese Weise weitere Filme aus und ordnen Sie sie in der gewünschten Reihenfolge an.
So lassen Sie den Film während des Bearbeitens wiedergeben —
Vorschau
Gehen Sie wie im Folgenden erläutert vor, um den Film während des Bearbeitens wiederzugeben. Es kann etwas dauern, bis das Vorschaubild angezeigt wird.
1
6 Klicken Sie auf (Speichern).
7 Benennen und speichern Sie den Film
unter [My Documents].
Der erstellte Film wird auch zum aktuellen Album hinzugefügt.
2
1 Klicken Sie auf (Vorschaumodus). 2 Klicken Sie auf (Wiedergabe).
So lassen Sie den bearbeiteten Film wiedergeben
Im Ordner [My Documents] doppelklicken Sie auf das Symbol des erstellten Filmes. Windows Media Player* wird aufgerufen und die Wiedergabe wird gestartet.
* Windows Media Player muss auf dem Computer
installiert sein, damit der erstellte Film (Filmdatei im MPEG-Format) wiedergegeben werden kann.
b
Hinweis
• Das Bild flimmert möglicherweise, wenn Sie es am Computer anzeigen.
So verwenden Sie die Online-Hilfe
In der Online-Hilfe finden Sie ausführliche Anweisungen zum Arbeiten mit ImageMixer Ver.1.5 for Sony.
1 Klicken Sie auf (Hilfe) in der rechten
oberen Ecke des Bildschirms.
2 Suchen Sie im Inhaltsverzeichnis nach
dem gewünschten Thema.
Zum Schließen der Online-Hilfe klicken Sie auf (Schließen) in der rechten oberen Ecke des Hilfebildschirms.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
22
Anzeigen von Bildern auf dem Computer über den USB­Anschluss — USB-Streaming
Wenn Sie den Camcorder über ein USB­Kabel (mitgeliefert) an einen Computer anschließen, können Sie einen mit dem Camcorder wiedergegebenen Film am Computerbildschirm anzeigen. Sie brauchen die Daten dazu nicht auf dem Computer zu speichern. Mithilfe von Kommunikationssoftware können Sie den Computer mit dem Internet verbinden und die Bilder live über das Internet verteilen. Stellen Sie bitte sicher, dass ImageMixer Ver.1.5 for Sony auf dem Computer installiert ist (Seite 9), bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
Video-Streaming
Sie können einen auf Band aufgezeichneten Film mit dem Camcorder wiedergeben und auf dem Computerbildschirm anzeigen lassen.
PC-Kamera
Sie können Live-Bilder vom Camcorder anzeigen lassen.
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsumgebung).
3 Klicken Sie auf
(Aufzeichnungsmodus USB-Gerät).
4 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den Schalter POWER mehrmals nach unten, um den Modus PLAY/EDIT (für Video-Streaming) bzw. den Modus CAMERA-TAPE (für die PC­Kamera-Funktion) auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil als Stromquelle.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
5 Für das Video-Streaming berühren Sie
[P-MENU], [MENU], [ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen dann durch Berühren [USB STREAM] aus. Für die PC-Kamera-Funktion berühren Sie [P-MENU], [MENU], [ (STD.EINST.)] und [USB­CAMERA] und wählen dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
23
6 Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel (mitgeliefert) an den Computer an (Seite 14).
Erstellen von Video­CDs
7 Für das Video-Streaming klicken Sie
auf (Filmaufzeichnung) und dann auf (Wiedergabe).
Sie können mithilfe eines Computers, der mit einem Disc-Laufwerk ausgestattet ist, Video­CDs erstellen. Im Folgenden wird erläutert, wie Sie eine Video-CD aus auf Band aufgezeichneten Bildern erstellen (maximale Länge von etwa einer Stunde). Sie können auch aus den Live-Bildern des Camcorders eine Video-CD erstellen. Stellen Sie vor dem Starten des Vorgangs bitte sicher, dass ImageMixer Ver.1.5 for Sony auf dem Computer installiert ist (Seite 9).
z Tipp
• Wenn Sie anhand von auf einem Computer bearbeiteten Bildern eine Video-CD erstellen wollen, starten Sie ImageMixer Ver.1.5 for Sony und klicken dann auf Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie in der Online-Hilfe (Seite 22).
(Video-CD-Umgebung).
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
24
2 Klicken Sie auf (EZ VIDEO
CD).
3 Bereiten Sie die Stromquelle für den
Camcorder vor und schieben Sie den Schalter POWER mehrmals nach unten, um den Modus PLAY/EDIT auszuwählen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil als Stromquelle.
Die Wiedergabe des Bandes wird gestartet und das Bild wird über die Festplatte in den Puffer importiert, bevor es automatisch auf die CD-R geschrieben wird. Zum Abbrechen des Vorgangs klicken Sie auf [Stop]. In diesem Fall wird das bis zu dieser Stelle wiedergegebene Bild auf die CD-R geschrieben.
4 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen Sie dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
5 Suchen Sie auf dem Band nach der
Stelle, an der das Kopieren auf die Video-CD gestartet werden soll.
z Tipp
• Wenn der Schalter POWER auf den Modus CAMERA-TAPE eingestellt ist, können Sie auch mit den Live-Bildern vom C amcorder eine Video-CD erstellen. Berühren Sie [P-MENU], [MENU] und [USB-CAMERA] und wählen Sie dann durch Berühren [USB STREAM] aus.
6 Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel (mitgeliefert) an einen Computer an (Seite 14).
7 Legen Sie eine neue CD-R in das Disc-
Laufwek ein.
Eine CD-RW können Sie nicht verwenden.
8 Klicken Sie auf [Start].
9 Klicken Sie auf [Quit], wenn der
Schreibvorgang beendet ist.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
Wenn Sie eine weitere Video-CD mit demselben Inhalt erstellen wollen, legen Sie eine neue CD-R in das Disc-Laufwerk ein und klicken dann auf [Start].
b Hinweise
• Betätigen Sie am Camcorder keine Tasten, während eine Video-CD erstellt wird.
• Wählen Sie unter [Location of work folder] auf dem Bildschirm [Option] eine Festplatte mit ausreichend freiem Speicherplatz (mehr als etwa 6 GB) aus.
• Wenn Sie eine Video-CD erstellt haben, können Sie später keine weiteren Bilder auf dieselbe CD-R schreiben.
• Auf der erstellten Video-CD gibt es möglicherweise etwa alle 10 Minuten eine Unterbrechung von einigen Sekunden. Dies ist auf das AVI-Format zurückzuführen, mit dem die Video-CD erstellt wird und bei dem die Bilder alle 10 Minuten (etwa 4 GB) unterteilt werden, um sie auf eine CD-R zu schreiben.
• Die auf die CD-R geschriebenen Bilder werden nicht auf dem Computerbildschirm angezeigt.
Tipp
z
• Das Importieren der Bilder stoppt automatisch, wenn das Band bis zum Ende wiedergegeben wurde.
,Fortsetzung
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
25
So lassen Sie die Video-CD wiedergeben
Sie können die Video-CD mit einem der folgenden Geräte wiedergeben lassen. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Wiedergabegerät. – DVD-Player – Computer mit einem DVD-Laufwerk und
Software, die Video-CDs unterstützt
– Computer mit Windows Media Player. Je
nach Computerumgebung, einschließlich solcher Faktoren wie Betriebssystem oder Hardware, lässt sich die Video-CD unter Umständen nicht wiedergeben. Die Menüfunktionen von Windows Media Player stehen nicht zur Verfügung.
Im Folgenden wird erläutert, wie Sie eine Video-CD mit Windows Media Player wiedergeben lassen.
1 Legen Sie eine Video-CD in das Disc-
Laufwerk des Computers ein und rufen Sie Windows Media Player auf.
Windows XP
Klicken Sie auf [Start], [All Programs], [Accessories], [Entertainment] und dann auf [Windows Media Player].
Andere Betriebssysteme
Klicken Sie auf [Start], [Programs], [Accessories], [Entertainment] und dann auf [Windows Media Player].
2 Öffnen Sie [My Computer], [CD-R] und
dann [MPEGAV]. Ziehen Sie dann die Filmdatei [sss*.DAT] auf den Windows Media Player-Bildschirm und legen Sie sie dort ab.
* sss steht für den eigentlichen Dateinamen.
Kopieren und Anzeigen von auf einem „Memory Stick“ aufgezeichneten Bildern
Sie können Bilder wiedergeben oder bearbeiten, ohne den Camcorder an den Computer anzuschließen, indem Sie die auf einem „Memory Stick“ aufgezeichneten Bilder auf den Computer kopieren. Stellen Sie vor dem Starten des Vorgangs bitte sicher, dass Image Transfer auf dem Computer installiert ist (Seite 11).
Windows 2000/Windows XP
Melden Sie sich als Administrator an.
b Hinweise
• Verwenden Sie als Stromquelle das mitgelieferte
Netzteil, da die Daten auf dem „Memory Stick“ zerstört werden können, wenn während des Vorgangs die Stromzufuhr unterbrochen wird.
• Einzelheiten zu den „Memory Sticks“, die mit dem
Camcorder verwendet werden können, finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für Kamera, die mit dem Camcorder geliefert wird.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
26
1 Setzen Sie einen „Memory Stick“ in
den Camcorder ein.
2 Starten Sie den Computer, bereiten Sie
die Stromquelle für den Camcorder vor und schieben Sie dann den Schalter POWER mehrmals nach unten, um den Modus PLAY/EDIT auszuwählen.
3 Berühren Sie [P-MENU], [MENU],
[ (STD.EINST.)] und [USB-PLY/ EDT] und wählen Sie dann durch Berühren [STD-USB] aus.
4 Schließen Sie den Camcorder über das
USB-Kabel (mitgeliefert) an den Computer an (Seite 14).
Image Transfer wird automatisch gestartet und die auf dem „Memory Stick“ aufgezeichneten Bilder werden auf den Computer übertragen. In der Regel werden die Ordner [Image Transfer] und [Date] innerhalb des Ordners [My Documents] angelegt und alle Bilder werden in diesen Ordnern gespeichert. Wenn die Bildübertragung abgeschlossen ist, wird automatisch ImageMixer gestartet und eine Bildliste wird angezeigt.
4 Deaktivieren Sie die Einstellung.
A
B DE
C
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
C F
AKlicken Sie auf die Registerkarte
[Auto Play].
BWählen Sie [Pictures] als Inhaltstyp aus. CWählen Sie [Actions], aktivieren Sie
[Select an action to perform] und wählen Sie [Take no action]. Klicken Sie auf [Apply].
DWählen Sie [Video Files] als Inhaltstyp
aus. Gehen Sie wie in Schritt 3 erläutert vor.
EWählen Sie [Mixed content] als
Inhaltstyp aus. Gehen Sie wie in Schritt 3 erläutert vor.
FKlicken Sie auf [OK].
Windows XP
Standardmäßig wird der automatische Wiedergabeassistent gestartet. Gehen Sie zum Deaktivieren dieser Einstellung folgendermaßen vor. Beim zweiten Mal können Sie dieses Verfahren auslassen.
1 Vergewissern Sie sich, dass der
Camcorder über ein USB-Kabel an den Computer angeschlossen ist.
2 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie
[My Computer] aus dem Startmenü.
3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf [Sony MemoryStick] und klicken Sie dann auf [Properties].
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
So ändern Sie die Image Transfer­Einstellungen
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf (Image Transfer-Symbol) auf der Task-Leiste. Wählen Sie dann [Open settings] zum Ändern von [Basic], [Copy] und [Delete]. Klicken Sie auf [Restore defaults], um die Standardeinstellungen wieder zu aktivieren.
Zielordner und Dateinamen
Mit Image Transfer auf den Computer übertragene Bilder
Die Bilder werden in die Ordner [Image Transfer] und [Date] im Ordner [My Documents] kopiert.
,Fortsetzung
27
Bilder auf einem „Memory Stick“
Die Bilder werden im Ordner [Removable disk] oder [Sony MemoryStick] gespeichert, die unter [My Computer] angezeigt werden.
1
2
3
A Ordner mit Bilddateien, die mit anderen
Camcordern ohne Ordnererstellungsfunktion aufgenommen wurden (nur für Wiedergabe)
B Ordner mit Bilddateien, die mit dem
Camcorder aufgenommen wurden
Wenn keine weiteren Ordner erstellt wurden, wird nur [101MSDCF] angezeigt.
C Ordner mit Filmdateien, die mit
Camcordern ohne Ordnererstellungsfunktion aufgenommen wurden (nur für Wiedergabe)
Ordner Datei Bedeutung
101 MSDCF (bis zu 999 MSDCF)
DSCssss s.JPG
MOVsss ss.MPG
Standbilddatei
Filmdatei
Bearbeiten von Standbildern auf dem Computer
Sie können die vom Camcorder kopierten Standbilder mit ImageMixer Ver.1.5 for Sony bearbeiten und auf dem Computer speichern.
1 Starten Sie den Computer und
doppelklicken Sie auf dem Desktop auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony].
2 Klicken Sie auf (Album).
3 Klicken Sie auf das zu bearbeitende
Standbild und klicken Sie dann auf
(Bearbeiten).
Wählen Sie durch Klicken ein Bild aus.
sssss steht für eine Zahl zwischen 00001 und
99999.
So kopieren Sie Bilder ohne Image Transfer auf den Computer
Doppelklicken Sie auf das Symbol [Removable disk] oder [Sony MemoryStick], die unter [My Computer] angezeigt werden. Ziehen Sie ein Bild in den Ordner auf der Festplatte des Computers und legen Sie es dort ab.
Verwalten von Bildern auf einem Windows-Computer
28
Loading...
+ 64 hidden pages