Requisiti di sistema per l’uso di
ImageMixer Ver.1.5 for Sony
• Per utilizzare la videocamera, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
• Se il modello della videocamera si basa sul
formato MICROMV, leggere inoltre il
Manuale di MovieShaker fornito con la
videocamera.
Software per la cattura e la modifica di
immagini
È possibile modificare le immagini registrate su
un nastro o su una “Memory Stick” utilizzando
il CD-ROM in dotazione (software per la
cattura e la modifica di immagini). Il software
utilizzato varia in base all’immagine da
modificare. Vedere quanto riportato di seguito.
Nel presente manuale vengono descritte le
modalità di modifica delle immagini con
ImageMixer e Image Transfer*. Se il modello
della videocamera si basa sul formato
MICROMV, leggere il Manuale di
MovieShaker fornito con la videocamera.
Per i modelli di videocamera basati sul
formato DV
• Per la modifica di immagini registrate su un
nastro: ImageMixer
• Per la modifica di immagini registrate su una
“Memory Stick”: ImageMixer
Per i modelli di videocamera basati sul
formato MICROMV
• Per la modifica di immagini registrate su un
nastro: ImageMixer
• Per la modifica di immagini registrate su una
“Memory Stick”: ImageMixer
1)
per computer Windows
2)
per computer Macintosh
* Utilizzare Image Transfer per copiare fermi
immagine dalla videocamera al computer (solo
computer Windows).
1)
1)
, MovieShaker
1) 2)
1)
1) 2)
Per visualizzare sul computer le
immagini registrate su un nastro
b Nota
• Se si collega la videocamera a un computer
Macintosh utilizzando un cavo USB, non è possibile
visualizzare sul computer le immagini registrate su
un nastro.
• SO: Microsoft Windows 98SE, Windows
2000 Professional, Windows Millennium
Edition, Windows XP Home Edition o
Windows XP Professional
È richiesta l’installazione standard.
Il funzionamento non è garantito se è stato
eseguito l’aggiornamento dei suddetti SO.
Se sul computer è installato Windows 98,
non sarà possibile udire l’audio. Sarà solo
possibile trasferire e visualizzare fermi
immagine.
• CPU: Intel Pentium III 500 MHz o superiore
(800 MHz o superiore consigliati)
• Applicazione: DirectX 8.0a o successiva
(questo prodotto è basato sulla tecnologia
DirectX. È necessario avere installato
DirectX).
• Sistema audio: scheda audio 16 bit stereo e
diffusori stereo
• Memoria: 64 MB o superiore
• Disco fisso:
Memoria disponibile richiesta per
l’installazione: 250 MB o superiore
Spazio libero su disco consigliato: 1 GB o
superiore (in base alle dimensioni dei file di
immagini modificati)
• Display: scheda video VRAM 4 MB, minimo
800 × 600 punti, 65 000 colori (16 bit),
capacità driver display DirectDraw (questo
prodotto non funzionerà correttamente a 800 ×
600 punti o inferiore e a 256 colori o
inferiore).
• Altro: porta USB (fornita come standard),
Interfaccia DV (da collegare tramite un cavo
i.LINK, solo per i modelli basati sul formato
DV), unità disco (è necessario disporre di
un’unità CD-R per creare un CD video).
2
Per riprodurre sul computer le immagini
registrate su una “Memory Stick”
Windows
• SO: Microsoft Windows 98, Windows 98SE,
Windows 2000 Professional, Windows
Millennium Edition, Windows XP Home
Edition o Windows XP Professional
È richiesta l’installazione standard.
Il funzionamento non è garantito se è stato
eseguito l’aggiornamento dei suddetti SO.
• CPU: MMX Pentium 200 MHz o superiore
• Applicazione: Windows Media Player (è
necessario installare questo prodotto per
riprodurre i filmati).
• Altro: porta USB (fornita come standard),
unità disco
Macintosh
• SO: Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/9.2 o Mac OS
X (v10.0/v10.1/v10.2)
È richiesta l’installazione standard.
Si noti tuttavia che è necessario eseguire
l’aggiornamento alle versioni Mac OS 9.0/
9.1/9.2 se si utilizza un computer iBook,
Power Mac G4 o iMac dotato di un’unità
disco di tipo slot-loading con l’installazione
standard di Mac OS 8.6.
• Applicazione: QuickTime 3.0 o successiva (è
necessario installare questo prodotto per
riprodurre i filmati).
• Altro: porta USB (fornita come standard),
unità disco
• QuickTime e QuickTime sono marchi di
fabbrica di Apple Computer, Inc.
• Pentium è un marchio di fabbrica o un
marchio di fabbrica registrato di Intel
Corporation.
Tutti i nomi di prodotti citati in questo
documento possono essere marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati delle rispettive
aziende. Inoltre, “
in ogni occorrenza nel presente manuale.
” e “” non sono indicati
IT
Informazioni sul presente manuale
Le schermate mostrate nel presente manuale si
riferiscono a un computer che utilizza il sistema
operativo Windows 2000. Le schermate
potrebbero variare in base al sistema operativo.
Informazioni sui marchi di fabbrica
• “Memory Stick” e sono marchi di
fabbrica registrati di Sony Corporation.
• Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica
registrati di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
• Windows Media è un marchio di fabbrica di
Microsoft Corporation.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook e Power
Mac sono marchi di fabbrica di Apple
Computer, Inc.
3
Indice
Da leggere subito ....................................................................................... 2
Collegamento a un computer Windows
Modifica di immagini sul computer ............................................................. 6
Caratteristiche principali ...............................................................................................6
È possibile copiare sul computer filmati e fermi immagine registrati sulla videocamera come dati
digitali. Le immagini copiate possono essere modificate come desiderato.
Creazione di un video originale
È possibile sovrapporre un titolo, eliminare
scene e riarrangiare l’ordine dei filmati
registrati su un nastro o su una “Memory Stick”.
È inoltre possibile creare CD video.
Modifica di fermi immagine
È possibile aggiungere effetti digitali o
sovrapporre parole e illustrazioni ai fermi
immagine memorizzati su una “Memory Stick”
o estratti da filmati registrati su un nastro o su
una “Memory Stick”. È possibile creare poster
originali, cartoline e così via.
Diffusione di filmati in Internet tramite il computer (Streaming USB)
È possibile diffondere i filmati direttamente in Internet utilizzando il computer senza memorizzare i
dati sul disco fisso.
Collegamento a un computer Windows
6
Preparazione
Eseguire la procedura descritta di seguito per completare la preparazione.
Sul computer (solo per il primo utilizzo)
* Installare le funzionalità indicate a partire dal CD-ROM “SPVD-010 USB Driver” fornito con la
videocamera.
Punto 1: installare il driver
USB sul computer.
CD-ROM (in dotazione)
Punto 2: installare il software
*
per la modifica di
immagini
(ImageMixer).
Punto 3: installare il software
per lo scambio di
immagini (Image
*
Transfer).
Collegamento a un computer Windows
*
Sulla videocamera
Punto 4: collegare la videocamera al
computer.
Sono disponibili due modi per collegare la videocamera al computer.
• Collegamento tramite cavo USB (in dotazione)
• Collegamento tramite cavo i.LINK (opzionale)
Vedere “Punto 4: collegare la videocamera al computer” (p. 13) per dettagli.
Punto 5: controllare il collegamento tra
la videocamera e il computer.
Collegamento a un computer Windows
Avviare la procedura con il Punto 1.
,continua
7
Punto 1: installazione
del driver USB sul
computer
È necessario installare il driver USB sul
computer per collegare la videocamera
tramite un cavo USB (in dotazione).
L’installazione è richiesta solo per il primo
utilizzo. A partire dal secondo utilizzo, è
necessario collegare solo il cavo USB.
Per trasferire le immagini in maniera più
precisa, utilizzare un cavo i.LINK
(opzionale) al posto del cavo USB (solo
modelli basati sul formato DV).
In questo caso, non è necessario eseguire
l’operazione descritta al Punto 1.
Per Windows 2000/Windows XP
Effettuare il logon come Amministratore.
b Nota
• Non collegare il cavo USB (in dotazione) prima di
installare il driver.
Se la schermata non viene
visualizzata
1 Fare doppio clic su [My Computer].
2 Fare doppio clic su [ImageMixer] (unità
disco)*.
* I nomi di unità (ad esempio (E:)) potrebbero
variare in base al computer.
3 Fare clic su [Handycam].
1 Accendere il computer.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione
sul computer prima di installare il driver
USB.
2 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’unità disco del computer.
Il software applicativo viene avviato.
Collegamento a un computer Windows
8
4 Fare clic su [USB Driver].
5 Fare clic su [Next].
Punto 2: installazione
del software per la
modifica di immagini
(ImageMixer Ver.1.5
for Sony)
6 Seguire le istruzioni a schermo.
Leggere [Note on installing the USB
driver], quindi fare clic su [Next].
L’installazione del driver viene avviata.
Per Windows 2000/Windows XP
Se viene visu alizzata una finestra di dialogo
che richiede di controllare la firma digitale,
fare clic su [Yes] o su [Continue Anyway].
Esempio: per Windows XP
7 Assicurarsi che [Yes, I want to restart
my computer now.] sia selezionato,
quindi fare clic su [Finish].
Il computer si spegne, quindi si riaccende
automaticamente (riavvio).
In caso di domande su ImageMixer
Ver.1.5 for Sony
ImageMixer Ver.1.5 for Sony è un prodotto di
PIXELA Corporation. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alle istruzioni per
l’uso contenute nel CD-ROM fornito con la
videocamera.
Per Windows 2000/Windows XP
Effettuare il logon come Amministratore.
1 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’unità disco del computer.
Il software applicativo viene avviato.
Collegamento a un computer Windows
8 Rimuovere il CD-ROM dall’unità
disco del computer.
,continua
Collegamento a un computer Windows
9
Se la schermata non viene
visualizzata
5 Fare clic su [Next].
1 Fare doppio clic su [My Computer].
2 Fare doppio clic su [ImageMixer] (unità
disco)*.
* I nomi di unità (ad esempio (E:)) potrebbero
variare in base al computer.
2 Fare clic su [Handycam].
3 Fare clic su [ImageMixer].
4 Selezionare la lingua di installazione,
quindi fare clic su [OK].
6 Seguire le istruzioni a schermo.
z Suggerimenti
• Se il software viene utilizzato personalmente,
immettere [Personal] e così via per [Company
Name].
• Leggere il file [Readme.txt] (Memo pad) che
viene visualizzato, quindi fare clic su
(Chiudi) per chiudere il Memo pad.
7 Fare clic su [Finish].
L’installazione di ImageMixer è
completata.
8 Fare clic su [OK], quindi installare
WINASPI* seguendo le istruzioni a
schermo.
* È necessario disporre di questo software per
copiare su un CD-R le immagini modificate sul
computer.
Collegamento a un computer Windows
10
9 Fare clic su [End].
L’installazione di WINASPI è completata.
Se DirectX 8.0a o versione
successiva non è installato sul
computer
Passare al punto 10 per installare DirectX
8.0a.
Se Windows XP oppure DirectX 8.0a
o versione suc cessiva sono installati
sul computer
Quando viene visualizzato [InstallShield
Wizard Complete], fare clic su [Finish],
quindi su [OK].
Il computer viene riavviato
automaticamente. Rimuovere quindi il CDROM (è possibile ignorare il resto della
procedura).
10Fare clic su [OK] per continuare
l’installazione di DirectX 8.0a.
Punto 3: installazione
del software per lo
scambio di immagini
(Image Transfer)
Per Windows 2000/Windows XP
Effettuare il logon come Amministratore.
1 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’unità disco del computer.
Il software applicativo viene avviato.
Collegamento a un computer Windows
1 Leggere [License Agreement], quindi
fare clic su [Yes].
2 Fare clic su [Install DirectX] (o
[ReInstall]).
3 Fare clic su [OK].
Il computer viene riavviato
automaticamente, quindi l’icona del
collegamento a ImageMixer Ver.1.5 for
Sony viene visualizzata sul desktop.
11Rimuovere il CD-ROM dall’unità
disco del computer.
Se la schermata non viene
visualizzata
1 Fare doppio clic su [My Computer].
2 Fare doppio clic su [ImageMixer] (unità
disco)*.
* I nomi di unità (ad esempio (E:)) potrebbero
variare in base al computer.
2 Fare clic su [Handycam].
,continua
Collegamento a un computer Windows
11
3 Fare clic su [Image Transfer].
4 Selezionare la lingua di installazione,
quindi fare clic su [OK].
8 Fare clic su [Finish] per completare
l’installazione di Image Transfer.
5 Fare clic su [Next].
6 Seguire le istruzioni a schermo.
Assicurarsi che sulla cartella di programma
sia indicato [Image Transfer], quindi fare
clic su [Next].
Generalmente, viene creata una nuova
cartella di programma [Image Transfer].
7 Assicurarsi che [YES] sia selezionato
per [Launch Image Transfer
automatically when the camera, etc., is
connected.], quindi fare clic su [Next].
La schermata di installazione si chiude.
Le icone dei collegamenti a Image Transfer
e alla cartella Image Transfer vengono
visualizzati sul desktop.
9 Rimuovere il CD-ROM dall’unità
disco del computer.
Collegamento a un computer Windows
12
Punto 4:
collegamento della
videocamera al
computer
Informazioni sul collegamento
Sono disponibili due modi per collegare la
videocamera al computer.
Collegamento tramite cavo USB (in
dotazione) (p. 14)
• Questo metodo è utile per copiare i file da una
“Memory Stick” sul computer per la modifica
e per copiare i file su una “Memory Stick”.
• È possibile visualizzare l’immagine che la
videocamera sta rilevando sul computer
oppure riprodurre le immagini e l’audio
registrati su un nastro, quindi visualizzarli su
un computer (Videocamera PC, streaming
video).
• Innanzitutto, occorre installare il driver USB
sul computer (p. 8).
Collegamento tramite cavo i.LINK
(opzionale) (p. 16)
• Il presente metodo è utile per copiare e
modificare le immagini e l’audio registrati su
un nastro.
• Rispetto all’uso del cavo USB, in questo caso
i dati i immagine vengono trasferiti con
maggiore precisione.
• Mediante la videocamera, non è possibile
copiare file da una “Memory Stick” su un
computer né viceversa.
b Nota
• Se viene utilizzato un cavo USB o un cavo i.LINK
per collegare la videocamera al computer,
assicurarsi di inserire il connettore nella direzione
corretta. Se viene inserito forzatamente, il
connettore potrebbe venire danneggiato e potrebbe
causare problemi di funzionamento della
videocamera.
Per copiare e modificare le immagini
registrate su un nastro
Se il computer dispone di una presa
USB
,Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB in dotazione.
Vedere “Colle gamento tramite cavo USB (in
dotazione)” (p. 14).
Se il computer dispone di un connettore
i.LINK (IEEE1394)
,Collegare la videocamera al computer
utilizzando un cavo i.LINK opzionale.
Vedere “Collegamento tramite cavo i.LINK
(opzionale) (solo modelli basati sul formato
DV)” (p. 16). I dati di immagine vengono
trasferiti con maggiore precisione; inoltre,
con questo tipo di collegamento non è
necessaria l’installazione del driver USB.
Se il modello della videocamera è basato sul
formato MICROMV, leggere inoltre il
Manuale di MovieShaker fornito con la
videocamera.
Per copiare e modificare le immagini
registrate su una “Memory Stick”
Se il computer dispone di una presa
USB
,Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB in dotazione.
Vedere “Colle gamento tramite cavo USB (in
dotazione)” (p. 14).
Se il computer dispone di un
alloggiamento per Memory Stick
,Copiare i fermi immagine o i filmati su una
“Memory Stick”, quindi inserirla
nell’alloggiamento per Memory Stick del
computer. Per verificare la posizione di
memorizzazione delle immagini su una
“Memory Stick”, vedere a pagina 28.
Collegamento a un computer Windows
,continua
Collegamento a un computer Windows
13
Collegamento tramite cavo USB
(in dotazione)
Se si collega la videocamera al computer
tramite il cavo USB (in dotazione), è
necessario installare sul computer il driver
USB corretto (p. 8) prima di eseguire la
procedura indicata di seguito.
alla presa USB
3 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-CAMERA],
quindi premere per selezionare [USB
STREAM].
Per ulteriori informazioni sull’uso del menu
personale, leggere il Manuale delle
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
4 Collegare il cavo USB (in dotazione)
alla presa USB della videocamera.
Cavo USB (in
dotazione)
alla presa USB
b Nota
• Non collegare la videocamera al computer in
questo punto.
1 Accendere il computer.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione
sul computer.
Per Windows 2000/Windows XP
Effettuare il logon come Amministratore.
2 Preparare la fonte di alimentazione
della videocamera, quindi fare
scorrere l’interruttore POWER per
selezionare il modo CAMERA-TAPE.
Utilizzare l’alimentatore CA in dotazione
come fonte di alimentazione. Per ulteriori
informazioni, leggere il Manuale delle
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
Inserire a fondo.
La posizione della presa USB varia in base
al modello. Per informazioni sulla
posizione, fare riferimento al Manuale delle
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
Per il modello fornito con Handycam
Station, collegare il cavo USB alla presa
USB sull’Handycam Station, quindi
impostare l’interruttore USB ON/OFF su
ON.
5 Collegare l’altra estremità del cavo
USB alla presa USB del computer.
Se il cavo USB viene collegato per la prima
volta, il computer potrebbe impiegare alcuni
istanti per riconoscere la videocamera.
Per Windows XP
Se viene visualizzata la finestra
[Found New Hardware Wizard], fare clic su
[Continue Anyway] per completare
l’installazione.
6 Disattivare l’alimentazione della
videocamera.
Collegamento a un computer Windows
14
7 Scollegare il cavo USB dalla
videocamera.
8 Inserire una “Memory Stick”
registrata nella videocamera.
9 Fare scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
2 Fare clic su [Unplug or eject hardware]
([Safely remove Sony Camcorder] in
Windows XP).
Fare clic qui.
10Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [STDUSB].
11Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (p. 14).
[MODO USB] viene visualizzato sullo
schermo LCD della videocamera, quindi il
computer avvia la procedura di
riconoscimento della videocamera.
Se il cavo USB viene collegato per la prima
volta, il computer potrebbe impiegare
alcuni istanti per riconoscere la
videocamera.
Per Windows XP
Se viene visualizzata la finestra
[Found New Hardware Wizard], fare clic su
[Continue Anyway] per completare
l’installazione.
Per scollegare il cavo USB
Per Windows 2000/Windows Me/
Windows XP
Se [MODO USB] viene visualizzato sullo
schermo LCD, seguire la procedura indicata di
seguito per scollegare il cavo USB.
1 Fare clic sull’icona [Unplug or eject
hardware] nell’area di notifica.
Fare clic su questa icona.
3 Fare clic su [OK].
Collegamento a un computer Windows
4 Scollegare il cavo USB dalla videocamera
e dal computer.
Se [MODO USB] non viene visualizzato sullo
schermo LCD, eseguire solo il punto 4
precedente.
Per Windows 98/Windows 98SE
Eseguire solo il punto 4 precedente.
Collegamento consigliato
Per utilizzare la videocamera correttamente,
effettuare il collegamento come mostrato nelle
seguenti figure.
• Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione).
Assicurarsi che nessun altro dispositivo USB
sia collegato al computer.
area di notifica
,continua
Collegamento a un computer Windows
15
• Se il computer dispone di una tastiera USB e
di un mouse USB come dotazione standard,
lasciarli collegati e collegare la videocamera a
una presa USB disponibile tramite il cavo
USB (in dotazione).
b Note
• Il funzionamento non è garantito se vengono
collegati due o più dispositivi USB al computer.
• Il funzionamento non è garantito se il cavo USB
viene collegato alla presa USB sulla tastiera o
sull’hub USB. Assicurarsi di collegare il cavo alla
presa USB sul computer.
• Il funzionamento non è garantito in tutti gli ambienti
consigliati.
La posizione della presa dell’interfaccia DV
varia in base al modello. Per informazioni sulla
posizione, fare riferimento al Manuale delle
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
Per scollegare il cavo i.LINK
Disattivare l’alimentazione della videocamera,
quindi scollegare il cavo i.LINK dalla
videocamera e dal computer.
z Suggerimento
• Per modificare le immagini registrate, è possibile
utilizzare altri software per la modifica di immagini
in grado di leggere i segnali video. Per ulteriori
informazioni sul funzionamento di altri software,
fare riferimento ai file della guida o alle istruzioni
per l’uso relativi.
Collegamento tramite cavo i.LINK
(opzionale) (solo modelli basati
sul formato DV)
al connettore i.LINK
(IEEE1394)
Cavo i.LINK
(opzionale)
all’interfaccia
DV
Collegamento a un computer Windows
16
Punto 5: verifica del
collegamento
Riproduzione sul computer di
immagini registrate su un nastro
viene eseguito tramite un cavo i.LINK
(solo modelli basati sul formato DV).
Prima di eseguire la procedura indicata di
seguito, avviare ImageMixer Ver.1.5 for
Sony e verificare il collegamento.
b Nota
• Prima di eseguire la procedura indicata di seguito,
assicurarsi di avere rimosso la “Memory Stick” dalla
videocamera.
1 Fare doppio clic su [ImageMixer
Ver.1.5 for Sony] sul desktop.
2 Fare clic su (Ambiente di
cattura).
Collegamento a un computer Windows
4 Preparare la fonte di alimentazione
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
Utilizzare l’alimentatore CA in dotazione
come fonte di alimentazione.
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
5 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [USB
STREAM].
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
Non è necessario eseguire tale operazione
se la videocamera viene collegata al
computer tramite un cavo i.LINK (p. 16).
6 Collegare la videocamera al computer
(p. 13).
3 Fare clic su (Modo cattura
periferica USB) se il collegamento
viene eseguito tramite un cavo USB
oppure fare clic su (Modo cattura
videocamera DV) se il collegamento
,continua
Collegamento a un computer Windows
17
7 Fare clic su (Riproduci) per
controllare che l’immagine venga
visualizzata sul computer nella
schermata di anteprima.
Schermata di anteprima
La visualizzazione dell’immagine potrebbe
richiedere alcuni istanti.
Se l’immagine di riproduzione non
viene visualizzata
Verificare che il driver USB sia installato
correttamente sul computer (p. 41).
Per annullare l’operazione
1
Fare clic su (Chiudi) nell’angolo
superiore destro della schermata
visualizzata sul computer per chiudere
ImageMixer Ver.1.5 for Sony.
2 Spegnere la videocamera, quindi
scollegare il cavo.
3 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [STDUSB].
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
4 Collegare la videocamera al computer
(p. 13), quindi verificare che Image
Transfer venga avviato
automaticamente.
[MODO USB] viene visualizzato sullo
schermo LCD e le immagini memorizzate
nella “Memory Stick” vengono copiate sul
computer. Quindi, ImageMixer Ver.1.5 for
Sony viene avviato automaticamente e
viene visualizzato un elenco di immagini
(p. 26).
Se Image Transfer non viene avviato
Vedere “Guida alla soluzione dei problemi”
(p. 44) per ulteriori informazioni.
Visualizzazione sul computer di
immagini registrate su una
“Memory Stick”
1 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
2 Preparare la fonte di alimentazione
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
Collegamento a un computer Windows
18
Gestione delle immagini su un computer
Windows
Copia e
1 Preparare la fonte di alimentazione
per la videocamera, quindi inserire
una cassetta nella videocamera.
visualizzazione di
immagini registrate
su un nastro
È possibile riprodurre o modificare le
immagini sul computer senza collegare ogni
volta la videocamera, ossia copiando sul
computer le immagini registrate su un nastro.
Se il modello della videocamera è basato sul
formato MICROMV, è inoltre possibile
modificare le immagini utilizzando il CDROM in dotazione (MovieShaker Ver.3.1 for
MICROMV). Per ulteriori informazioni,
leggere inoltre il Manuale di MovieShaker
fornito con la videocamera.
Per Windows 2000/Windows XP
Effettuare il logon come Amministratore.
Copia di filmati sul computer
2 Accendere il computer, quindi fare
doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for
Sony] sul desktop.
Gestione delle immagini su un computer Windows
3 Fare clic su (Ambiente di
cattura).
4 Fare clic su (Modo cattura
periferica USB) se il collegamento
viene eseguito tramite un cavo USB
oppure fare clic su (Modo cattura
videocamera DV) se il collegamento
viene eseguito tramite un cavo i.LINK
(solo modelli basati sul formato DV).
Prima di eseguire le procedure indicate di
seguito, assicurarsi di avere installato
ImageMixer Ver.1.5 for Sony sul computer.
La durata massima dei filmati che è possibile
copiare sul computer varia da 10 a 20 minuti
in base all’ambiente operativo.
,continua
Gestione delle immagini su un computer Windows
19
5 Sulla videocamera, fare scorrere più
volte l’interruttore POWER per
selezionare il modo PLAY/EDIT.
6 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [USB
STREAM].
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
Non è necessario eseguire tale operazione
se la videocamera viene collegata al
computer tramite un cavo i.LINK (p. 16).
7 Collegare la videocamera al computer
(p. 13).
8 Fare clic su (Cattura
immagine in movimento).
10 Fare clic su (Riproduci) per
riprodurre il nastro.
11 Fare clic su (Cattura) nel punto
in cui si desidera avviare la copia.
(rosso) diventa (nero).
9 Fare clic per selezionare un album in
cui copiare l’immagine.
Gestione delle immagini su un computer Windows
20
12 Fare clic su (Stop) nel punto in
cui si desidera arrestare la copia.
b Nota
• (avanzamento fotogramm a per fotogramma) e
(riavvolgimento fotogramma per
fotogramma) sono operativi solo sui modelli basati
sul formato DV. Tali pulsanti non compaiono su altri
modelli.
z Suggerimento
• Se viene copiato un filmato più lungo della durata di
registrazione massima consentita (da 10 a 20
minuti), la riproduzione si arresta automaticamente e
le scene riprodotte fino a quel punto vengo no copiate
sul computer.
Copia sul computer di fermi
immagine estratti da un filmato
Montaggio di immagini sul
computer
È possibile riunire più immagini copiate sul
computer e creare un filmato.
Per ulteriori informazioni su questa
operazione, fare riferimento alla guida in
linea (p. 23).
1 Seguire i punti da 1 a 7 del paragrafo
“Copia di filmati sul computer”
(p. 19).
2 Fare clic su (Cattura fermo
immagine).
3 Seguire i punti 9 e 10 del paragrafo
“Copia di filmati sul computer”
(p. 20).
4 Fare clic su (Cattura) nel punto
in cui si desidera estrarre un fermo
immagine dal filmato.
1 Accendere il computer, quindi fare
doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for
Sony] sul desktop.
2 Fare clic su (Ambiente di
montaggio).
Gestione delle immagini su un computer Windows
,continua
Gestione delle immagini su un computer Windows
21
3 Fare clic su (Filmati).
Selezionare un filmato dall’elenco,
quindi trascinarlo nello storyboard.
7 Assegnare un nome al filmato, quindi
salvarlo in [My Documents].
Storyboard
4 Fare clic su [OK].
Fare clic sulla dimensione desiderata per
modificare la dimensione dell’immagine.
5 Selezionare un filmato dall’elenco,
quindi trascinarlo nello storyboard
per stabilire l’ordine delle immagini
utilizzate nel filmato.
6 Fare clic su (Salva).
Il filmato creato viene inoltre aggiunto
all’album corrente.
Riproduzione del filmato durante il
montaggio
—
Anteprima
Per riprodurre il filmato durante il montaggio,
seguire la procedura descritta di seguito. La
visualizzazione dell’immagine di anteprima
potrebbe richiedere alcuni istanti.
1
2
1 Fare clic su (Modo anteprima).
2 Fare clic su (Riproduci).
Gestione delle immagini su un computer Windows
22
Riproduzione del filmato dopo il
montaggio
Nella cartella [My Documents], fare doppio clic
sull’icona del filmato creato.
Windows Media Player* si apre e viene avviata
la riproduzione.
* Per riprodurre il filmato creato, è necessario che sul
computer sia installato Windows Media Player (file
di filmato formato MPEG, formato).
b Nota
• Se viene visualizzata sul computer, l’immagine
potrebbe apparire disturbata.
Uso della guida in linea
Per le istruzioni per l’uso dettagliate di
ImageMixer Ver.1.5 for Sony, fare riferimento
alla guida in linea.
1 Fare clic su (Guida) nell’angolo
superiore destro della schermata.
2 Ricercare l’argomento desiderato
dall’indice.
Per chiudere la guida in linea, fare clic su
(Chiudi) nell’angolo superiore destro
della schermata della guida.
Visualizzazione di immagini sul
computer tramite la porta USB
— Streaming USB
Se si collega la videocamera al computer
tramite un cavo USB (in dotazione), è
possibile visualizzare sullo schermo del
computer un filmato riprodotto sulla
videocamera. Non è necessario memorizzare
i dati sul computer.
Utilizzando un software di comunicazione, è
possibile collegare il computer a Internet per
diffondere le immagini direttamente in
Internet.
Prima di eseguire le procedure indicate di
seguito, assicurarsi di avere installato
ImageMixer Ver.1.5 for Sony sul computer
(p. 9).
Streaming video
È possibile riprodurre sulla telecamera un
filmato registrato su un nastro e visualizzarlo
sullo schermo del computer.
Videocamera PC
È possibile visualizzare l’immagine che la
videocamera sta rilevando.
1 Accendere il computer, quindi fare
doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for
Sony] sul desktop.
2 Fare clic su (Ambiente di
cattura).
3 Fare clic su (Modo cattura
periferica USB).
4 Preparare la fonte di alimentazione
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT (per la funzione
streaming video) o il modo CAMERATAPE mode (per la funzione
videocamera PC).
Utilizzare l’alimentatore CA in dotazione
come fonte di alimentazione.
Gestione delle immagini su un computer Windows
,continua
Gestione delle immagini su un computer Windows
23
5 Per la funzione streaming video,
premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [USB
STREAM].
Per la funzione videocamera PC,
premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-CAMERA],
quindi premere per selezionare [USB
STREAM].
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
6 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione)
(p. 14).
7 Per la funzione streaming video, fare
clic su (Cattura immagine in
movimento), quindi fare clic su
(Riproduci).
Creazione di CD video
È possibile creare CD video utilizzando un
computer dotato di un’unità disco.
Nella procedura che segue vengono descritte
le modalità di creazione di un CD video a
partire da un’immagine registrata su un
nastro (lunghezza massima di circa un’ora).
È inoltre possibile creare un CD video a
partire dalle immagini che la videocamera sta
rilevando.
Prima di eseguire le procedure indicate di
seguito, assicurarsi di avere installato
ImageMixer Ver.1.5 for Sony sul computer
(p. 9).
z Suggerimento
• Per creare un CD video da immagini modificate sul
computer, avviare ImageMixer Ver.1.5 for Sony,
quindi fare clic su
Per ulteriori informazioni su questa operazione, fare
riferimento alla guida in linea (p. 23).
(Ambiente CD Video).
1 Accendere il computer, quindi fare
doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for
Sony] sul desktop.
Gestione delle immagini su un computer Windows
24
2 Fare clic su (EZ VIDEO CD).
3 Preparare la fonte di alimentazione
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
Utilizzare l’alimentatore CA in dotazione
come fonte di alimentazione.
4 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [USB
STREAM].
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
5 Ricercare il punto sul nastro in cui si
desidera avviare la copia per il CD
video.
z Suggerimento
• È inoltre possibile creare un CD video dalle
immagini che la videocamera sta rilevando se
l’interruttore POWER è impostato sul modo
CAMERA-TAPE. Premere [P-MENU],
[MENU] e [USB-CAMERA], quindi premere
per selezionare [USB STREAM].
6 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione)
(p. 14).
7 Inserire un CD-R nuovo nell’unità
disco.
Non è possibile utilizzare un CD-RW.
8 Fare clic su [Start].
Viene avviata la riproduzione del nastro e
l’immagine viene importata nel buffer
tramite il disco fisso prima della scrittura
automatica sul CD-R. Per annullare
l’operazione, fare clic su [Stop]. In questo
caso, le immagini riprodotte fino a quel
punto vengono scritte sul CD-R.
9 Una volta terminata la scrittura, fare
clic su [Quit].
Per creare un altro CD video dello stesso
contenuto, inserire un nuovo CD-R
nell’unità disco, quindi fare clic su [Start].
b Note
• Non premere alcun tasto sulla videocamera durante
la creazione di un CD video.
• Per [Location of work folder] nella schermata
[Option], selezionare un disco fisso che disponga di
spazio sufficiente (oltre 6 GB circa).
• Non è possibile aggiungere immagini allo stesso
CD-R una volta che questo è stato creato.
• Potrebbero presentarsi interruzioni di pochi secondi
ogni 10 minuti circa sul CD video creato. Ciò è
dovuto al formato AVI utilizzato per creare il CD
video, che divide le immagini in parti della
lunghezza di 10 minuti (circa 4 GB) per scriverle su
un CD-R.
• L’immagine in fase di scrittura sul CD-R non appare
sullo schermo del computer.
Suggerimento
z
• L’importazione dell’immagine si arresta
automaticamente quando il nastro raggiunge la fine.
Gestione delle immagini su un computer Windows
Riproduzione del CD video
È possibile riprodurre il CD video in uno dei
seguenti dispositivi. Per ulteriori informazioni,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con ciascun lettore.
– Lettore DVD
,continua
Gestione delle immagini su un computer Windows
25
– Computer dotato di unità DVD e software
compatibile con CD video
– Computer su cui è installato Windows Media
Player (potrebbe non essere possibile
riprodurre il CD video in base all’ambiente
operativo, ossia fattori quali il sistema
operativo o l’hardware, poiché le funzioni di
menu di Windows Media Player potrebbero
non essere attive).
Nella procedura che segue vengono descritte le
modalità di riproduzione di un CD video tramite
Windows Media Player.
1 Inserire un CD video nell’unità disco del
computer e avviare Windows Media
Player.
Per Windows XP
Fare clic su [Start], [All Programs],
[Accessories], [Entertainment], quindi
[Windows Media Player].
Per altri sistemi operativi
Fare clic su [Start], [Programs],
[Accessories], [Entertainment], quindi
[Windows Media Player].
2 Accedere a [My Computer], selezionare
[CD-R], quindi [MPEGAV]. Quindi,
trascinare il file di filmato [sss*.DAT]
nella schermata di Windows Media
Player.
* sss indica il nome del file.
Copia e
visualizzazione di
immagini registrate
su una “Memory
Stick”
È possibile riprodurre o modificare immagini
senza collegare il computer alla videocamera,
ossia copiando sul computer le immagini
registrate su una “Memory Stick”.
Prima di eseguire le procedure indicate di
seguito, assicurarsi di avere installato Image
Transfer sul computer (p. 11).
Per Windows 2000/Windows XP
Effettuare il logon come Amministratore.
b Note
• Utilizzare l’alimentatore CA in dotazione come
fonte di alimentazione, poiché i dati contenuti nella
“Memory Stick” potrebbero risultare corrotti se
l’alimentazione dovesse subire interruzioni durante
il funzionamento.
• Per ulteriori informazioni sulla “Memory Stick” che
è possibile utilizzare con la videocamera, fare
riferimento al Manuale delle istruzioni della
videocamera fornito con la videocamera.
Gestione delle immagini su un computer Windows
26
1 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
2 Accendere il computer, preparare la
fonte di alimentazione della
videocamera, quindi fare scorrere più
volte l’interruttore POWER per
selezionare il modo PLAY/EDIT.
3 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [STDUSB].
4 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione)
(p. 14).
Image Transfer si avvia automaticamente e
le immagini registrate sulla “Memory
Stick” vengono trasferite sul computer.
Generalmente, all’interno della cartella
[My Documents] vengono create le cartelle
[Image Transfer] e [Date] e tutte le
immagini vengono memorizzate in queste
cartelle.
Una volta che il trasferimento delle
immagini è completato, ImageMixer viene
avviato automaticamente e viene
visualizzato un elenco delle immagini.
2 Fare clic su [Start], quindi selezionare
[My Computer].
3 Fare clic con il pulsante destro del mouse
su [Sony MemoryStick], quindi fare clic
su [Properties].
4 Disattivare l’impostazione.
A
B
DE
C
C
F
AFare clic sulla scheda [AutoPlay].
BSelezionare [Pictures] come tipo di
contenuto.
CAll’interno di [Actions], selezionare
[Select an action to perform], quindi
[Take no action]. Fare clic su [Apply].
DSelezionare [Video Files] come tipo di
contenuto. Ripetere il punto 3.
ESelezionare [Mixed content] come tipo
di contenuto. Ripetere il punto 3.
FFare clic su [OK].
Gestione delle immagini su un computer Windows
Per Windows XP
La procedura di riproduzione automatica viene
avviata per impostazione predefinita. Seguire i
punti indicati di seguito per disattivare questa
impostazione (a partire dal secondo utilizzo, è
possibile ignorare il resto della procedura).
1 Assicurarsi di avere collegato la
videocamera al computer tramite un
cavo USB.
Per modificare le impostazioni di Image
Transfer
Fare clic con il pulsante destro del mouse su
(icona Image Transfer) nell’area di notifica.
Quindi, selezionare [Open settings] per
modificare [Basic], [Copy] e [Delete].
Fare clic su [Restore defaults] per tornare alle
impostazioni predefinite.
,continua
Gestione delle immagini su un computer Windows
27
Informazioni sulle cartelle di
destinazione e sui nomi dei file
Immagini trasferite sul computer tramite
Image Transfer
Le immagini vengono copiate nelle cartelle
[Image Transfer] e [Date] create all’interno
della cartella [My Documents].
Immagini registrate su una “Memory
Stick”
Le immagini vengono memorizzate nella
cartella [Removable disk] o [Sony
MemoryStick] visualizzata in [My Computer].
1
2
3
Per copiare immagini sul computer
senza utilizzare Image Transfer
Fare doppio clic sull’icona [Removable disk] o
[Sony MemoryStick] visualizzata in
[My Computer]. Quindi, trascinare
un’immagine contenuta nella cartella nell’unità
disco fisso del computer.
Modifica di fermi immagine sul
computer
È possibile modificare i fermi immagine copiati
dalla videocamera utilizzando ImageMixer
Ver.1.5 for Sony, quindi salvarli sul computer.
1 Accendere il computer, quindi fare
doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for
Sony] sul desktop.
A Cartella contenente i file di immagini
registrati mediante altre videocamere
prive della funzione di creazione di
cartelle (solo per la riproduzione)
B Cartella contenente i file di immagini
registrati mediante la videocamera
Se non è stata creata una nuova cartella,
viene visualizzato solo [101MSDCF].
C Cartella contenente i dati di filmati
registrati mediante altre videocamere
prive della funzione di creazione di
cartelle (solo per la riproduzione)
CartellaFileSignificato
101 MSDCF
(fino a 999
MSDCF)
sssss rappresenta qualsiasi numero compreso
tra 00001 e 99999.
Gestione delle immagini su un computer Windows
28
DSCssss
s.JPG
MOVsss
ss.MPG
File di fermo
immagine
File di filmato
2 Fare clic su (Album).
3 Fare clic sul fermo immagine che si
desidera modificare, quindi fare clic su
(Modifica).
Fare clic su un’immagine
per selezionarla.
istruzioni della videocamera fornito con la
videocamera.
1 Inserire una “Memory Stick” nella
videocamera.
2 Preparare la fonte di alimentazione
della videocamera, quindi fare
scorrere più volte l’interruttore
POWER per selezionare il modo
PLAY/EDIT.
4 Fare clic su (Esci) una volta
terminata la modifica.
Fare clic qui.
Il fermo immagine modificato viene
aggiunto all’album.
z Suggerimento
• Per le istruzioni per l’uso dettagliate di ImageMixer
Ver.1.5 for Sony, fare riferimento alla guida in linea
(p. 23).
Copia di immagini modificate
tramite ImageMixer Ver.1.5 for
Sony su una “Memory Stick”
3 Premere [P-MENU], [MENU], [
(IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT],
quindi premere per selezionare [STDUSB].
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della videocamera
fornito con la videocamera.
4 Accendere il computer, quindi fare
doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for
Sony] sul desktop.
5 Fare clic su (Album).
Gestione delle immagini su un computer Windows
È possibile copiare immagini modificate
tramite ImageMixer Ver.1.5 for Sony su una
“Memory Stick” e utilizzarle come materiale
per MEMORY MIX sulla videocamera.
Per ulteriori informazioni su MEMORY
MIX, fare riferimento al Manuale delle
,continua
Gestione delle immagini su un computer Windows
29
6 Collegare la videocamera al computer
utilizzando il cavo USB (in dotazione)
(p. 14).
Se Image Transfer viene avviato
automaticamente, fare clic su [Cancel].
7 Fare clic sull’album di [MEMORY
MIX].
8 Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull’immagine che si desidera
copiare, quindi fare clic su [Output to
memory card].
1
9 Fare clic su (Seleziona “Memory
Stick”) nella schermata iniziale, quindi
fare clic su (Trasmetti)
visualizzato nella parte inferiore
destra della schermata.
1
23
1 Fare clic su (Seleziona “Memory
Stick”).
2 Fare clic su (Trasmetti).
3 Fare clic su (Aggiorna) per
confermare l’immagine che è stata
copiata sulla “Memory Stick”.
L’immagine verrà copiata nella cartella
selezionata quale cartella di destinazione.
Per ulteriori informazioni, leggere il
Manuale delle istruzioni della
videocamera fornito con la videocamera.
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse
sull’immagine desiderata.
2 Fare clic su [Output to memory card].
Gestione delle immagini su un computer Windows
30
2
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.