
3-084-863-43(1)
攝影機操作指南 [CT]
攝影機
操作指南
請首先閱讀此手冊
數位攝錄放影機
© 2003 Sony Corporation
DCR-PC330
TM
SERIES

請首先閱讀此手冊
操作本攝影機之前,請先通讀本手冊,並妥
善保存以備今後參考。
警告
為防止燃燒或電擊危險,切勿將本攝影機暴
露在雨中或受潮。
為避免觸電,請勿擅自拆下機殼(或後蓋)。
維修檢查僅可委託專業人員逕行。
b 通知
如果靜電或電磁干擾造成資料傳送中斷 (失
敗),請重新啟動應用程式,或者斷開 USB 電
纜的連接,然後重新連接。
關於使用注意事項
關於注意事項 Cassette Memory
本攝影機是基於 DV 格式。在本攝影機中您只能使
用小型 DV 卡 式 錄 影 帶。建 議 使用帶 Cassette
Memory 的小型 DV 錄影帶,這樣您可以使用標題搜
尋(第51頁)、日期搜尋 (第 52 頁)、[ 標
題 ](第 71 頁)和 [ 錄影帶標題 ](第 72 頁)
功能。
具有 Cassette Memory 的卡式錄影帶標有
標誌。
關於液晶顯示面板、觀景窗和鏡頭注意事項
• 液晶顯示幕和觀景窗是採用超高精密技術製造,
因此超過 99.99% 的像素能有效使用。
但可能有很小黑點和 / 或亮點 (白色、紅色、藍
色或綠色)會經常出現在液晶顯示幕和觀景窗
上。
這些點是製造過程中的正常結果,對拍攝沒有任
何方面的影響。
• 將液晶顯示幕、觀景窗或鏡頭長時間暴露在直射
陽光下將會產生故障。將攝影機放在窗口或室外
時必須小心。
• 切勿瞄準太陽。否則會造成攝影機故障。只有在
光線較暗的情況下才能拍攝太陽,如黃昏時。
關於連接其它設備注意事項
將攝影機連接到其它設備之前,例如用 USB 或
i.LINK 電纜連接到錄影機或電腦,應確保按照正
確的方向插入連接插頭。如果以錯誤的方向強行插
入連接插頭,則會損壞端子,或造成錄影機的故障。
關於使用本手冊注意事項
本手冊中所使用的液晶顯示幕和觀景窗畫面為
使用數位照相機所擷取的,因此可能與您所看
到的有所差異。
關於拍攝注意事項
• 開始拍攝之前,請先進行拍攝功能測試,以確保
所錄下的影像和聲音沒有任何問題。
• 即使因攝影機、儲存媒體等故障而造成無法拍攝
或播放,對於所拍攝的內容將不予賠償。
• TV 彩色制式視國家 / 地區而有不同。若要在 TV 上
觀看所拍攝的內容,您需要有基於 NTSC 制式的
TV。
• 電視節目、電影、錄影帶和其它資料可能受到版
權保護。未經授權拍攝這類資料可能違反版權
法。
2

關於使用攝影機注意事項
• 請正確持拿攝影機。
• 為能舒適地握持機器,請降低手指靠並如下圖所
示扣緊把手帶。
• 當使用觸摸屏時,請將手放在液晶顯示面板的後
面支撐住面板。然後再按螢幕上所顯示的按鈕。
按液晶顯示幕上的按鈕。
• 您可以改變本攝影機螢幕顯示所用的語言(第21
頁)。
• 切勿握住攝影機的下列部位。
觀景窗
電池組
液晶顯示面板
閃光燈
3

目錄
:僅用於錄影帶的功能。
:僅用於 “Memory Stick”的功能。
請首先閱讀此手冊................................................ 2
快速入門指南
在錄影帶上錄製動畫.............................................. 8
用 “Memory Stick”拍攝靜像 .................................... 10
入門指南
步驟 1:檢查隨機提供的配件 ..................................... 12
步驟 2:電池組充電 ............................................. 13
使用外接電源 ............................................................ 15
步驟 3:打開電源 ............................................... 16
步驟 4:調節液晶顯示面板和觀景窗 ............................... 16
調節液晶顯示面板 ........................................................ 16
調節觀景窗 .............................................................. 17
步驟 5:設定日期和時間 ......................................... 18
步驟 6:插入錄製媒體 ........................................... 19
插入卡式錄影帶 .......................................................... 19
插入 “Memory Stick” .................................................... 20
步驟 7:設定畫面語言 ........................................... 21
攝影
拍攝動畫....................................................... 22
長時間拍攝 .............................................................. 24
使用變焦 ................................................................ 24
以鏡像模式拍攝 .......................................................... 25
使用自拍 ................................................................ 25
拍攝適合拆成靜止影像的動畫 -逐行錄製模式 ............................. 26
拍攝靜止影像 -記憶體照片拍攝................................ 27
選擇影像品質或大小 ...................................................... 28
使用閃光燈 .............................................................. 29
使用自拍 ................................................................ 30
在錄影帶上拍攝動畫時將靜止影像錄製在 “Memory Stick”中 ................. 31
調節曝光....................................................... 31
調節逆光被攝物曝光 ...................................................... 31
固定所選被攝對象的曝光-靈活點測光 ...................................... 32
手動調節曝光 ............................................................ 32
4

在黑暗中拍攝- NightShot 等 ..................................... 33
調節對焦 ....................................................... 34
對偏離中心的被攝物進行對焦- SPOT FOCUS ..................................34
手動調節對焦 ............................................................35
使用輔助光對焦靜止影像 - HOLOGRAM AF ..................................36
在黑暗中拍攝靜止影像時調節構圖和對焦 - NightFraming ...................36
使用各種效果拍攝影像 ........................................... 37
場景的淡入和淡出 - FADER ..............................................37
使用特殊效果 -數位效果 ...............................................38
靜止影像覆蓋錄影帶上的動畫- MEMORY MIX ..................................39
搜尋開始位置 ................................................ 41
搜尋最新拍攝的最後一個場景- END SEARCH ..................................41
手動搜索- EDIT SEARCH ...................................................42
瀏覽最新拍攝的場景-拍攝瀏覽 ............................................42
播放
觀看錄製在錄影帶上的動畫 .................................... 43
在各種模式中播放 ........................................................44
用添加效果觀看錄影-數位效果 ............................................45
觀看 “Memory Stick”上的錄影 ............................... 46
在各種模式中播放 “Memory Stick” ........................................47
各種播放功能 ................................................... 48
放大影像-錄影帶播放中放大 / 記憶體播放中放大 ............................48
顯示螢幕指示 ............................................................49
顯示日期 / 時間和攝影機設定資料-資料代碼 ................................49
在 TV 上播放影像 ................................................ 50
查找錄影帶上的一個場景進行播放 .............................. 51
快速搜尋想要的場景-零點設定記憶 ........................................51
使用 Cassette Memory 搜尋場景-標題搜尋 ..................................51
以拍攝日期搜尋場景-日期搜尋 ............................................52
,
續
5

進階操作
使用選單
選擇選單項目 .................... 53
使用 (攝影機設定)選單
-自動曝光模式 / 白平衡 /
16:9 寬畫面等 ................ 55
使用 (記憶卡設定)選單
-連續拍攝 / 影像品質 / 影像大小 /
全部刪除 / 新資料夾等 ........ 61
使用 (照片軟體)選單 -影像效果 /
放映幻燈片 / 漸次拍攝 /
平穩間隔拍攝等 .............. 65
使用 (編輯和播放)選單-標題 /
錄影帶標題 / 影帶內搜尋等 .... 70
使用 (基本設定)選單-拍攝模式 /
多聲道 / 聲音複錄 /
USB-CAMERA 等 ................ 74
使用 (時間 / 語言設定)選單
- 日期和時鐘設定 /
設定當地時間等 .............. 79
自訂個人選單 .................... 80
複製/編輯
連接到錄影機或 TV ............... 83
複製到另一盤錄影帶 ........... 84
從錄影機或 TV 錄製影像 ........... 84
將錄影帶上的影像複製到
“Memory Stick” .............. 85
將 “Memory Stick”的靜止影像複製到
錄影帶上 ..................... 86
從錄影帶複製選擇的場景
-數位節目編輯 .............. 87
對已經錄製的錄影帶配音 ....... 94
刪除錄製的影像 ............... 96
更改影像大小 -尺寸調整 ....... 97
用特定資訊標註錄製的影像
-影像保護 / 列印標記 ........ 98
6

故障診斷
故障診斷 ....................... 100
警告指示和信息 ................. 107
附加資訊
在海外使用攝影機 ............... 111
可使用的卡式錄影帶 ............. 111
關於 “Memory Stick” ........... 113
關於 “InfoLITHIUM”電池組 ..... 115
關於 i.LINK .................... 116
保養和預防措施 ................. 117
規格 ........................... 119
快速參考
識別部件和控制器 ............... 122
索引 ........................... 129
也請參閱隨攝影機提供的其它操作說明書 :
• 用電腦編輯圖像
c電腦應用程式指南
7

快速入門指南
在錄影帶上錄製動畫
1 將已經充電的電池組裝入攝影機。
若要充電,參見第 13 頁。
a 滑動電池釋放桿,並取下電池端子蓋。b 按照箭頭所指的方向滑動電池組,直至聽
到喀嗒聲。
電池釋放桿
2 將卡式錄影帶插入攝影機。
a 按照箭頭所指的方向
滑動 OPEN/ZEJECT
控制桿打開蓋子。
卡帶艙自動露出。
OPEN/Z EJECT 控制桿
快速入門指南
8
b 將卡帶窗口面朝上插入,
然後推卡帶後部的中間。
窗口面
c 按.
當卡帶艙自行退回後關閉
蓋子。

3 查看液晶顯示幕上的拍攝物開始拍攝。
在預設設定中,日期和時間均未設定。若要設定日期和時間,參見第 18 頁。
a 取下鏡蓋。
b 按 OPEN 打開液晶顯示面
板。
c 按住綠色按鈕不放,將
POWER 開關滑到下面,使
CAMERA-TAPE 指示 燈 點
亮。
電源打開。
d 按 START/STOP。
開始拍攝。若要更改為等
待模式,再按一次 START/
STOP。
4 在液晶顯示幕上檢視所拍攝的影像。
a 反覆滑動 POWER 開關,直
至 PLAY/EDIT 指示燈點
亮。
b 按 (倒帶)。
c 按 (播放)開始播
放。
若要停止播放,按 。
快速入門指南
若要關閉電源,將 POWER 開關
滑到上面的 (CHG)OFF。
快速入門指南
9

用 “Memory Stick”拍攝靜像
1 將已經充電的電池組裝入攝影機。
若要充電,參見第 13 頁。
a 滑動電池釋放桿,並取下電池端子蓋。b 按照箭頭所指的方向滑動電池組,直至聽
到喀嗒聲。
電池釋放桿
2 將 “Memory Stick”插入攝影機。
按照記憶卡上的b 標誌位於左
下角時的放置方向插入。向裡
推,直至聽到喀嗒聲。
快速入門指南
10
b 標誌

3 查看液晶顯示幕上的拍攝物開始拍攝。
在預設設定中,日期和時間均未設定。若要設定日期和時間,參見第 18 頁。
a 取下鏡蓋。
b 按 OPEN 打開液晶顯示面
板。
c 按住綠色按鈕不放,反
覆滑動 POWER 開關,直
至 CAMERA-MEMORY 指示
燈點亮。
電源打開。
d 輕輕按 PHOTO。
在調節對焦後將聽到一
聲短促的提示音。
e 完全按下 PHOTO。
聽到快門音,靜像錄製完
成。
4 在液晶顯示幕上檢視所拍攝的影像。
a 反覆滑動 POWER 開關,直
至 PLAY/EDIT 指示燈點
亮。
b 按。
顯示最新拍攝的影像。
快速入門指南
c 按 (進)或
(退)按先後順序
檢視影像。
若要關閉電源,將 POWER 開關
滑到上面的 (CHG)OFF。
快速入門指南
11

入門指南
步驟 1:檢查隨機提
供的配件
確信有以下隨機提供的物品。
括弧內的數字表示該物品所提供的數量。
“Memory Stick”16MB (1)
交流轉接器 (1)
無線遙控器 (1)
已經裝有鈕扣型鋰電池。
A/V 連接電纜 (1)
USB電纜(1)
NP-FM30 充電電池組 (1)
電池端子蓋 (1)
電源線 (1)
鏡蓋 (大號,1)
裝於攝影機上。
鏡頭防護罩 (1)和鏡蓋 (小號,1)
在太陽等強烈的光線下,請使用鏡頭防護罩進行拍
攝。當使用鏡頭防護罩時請使用小號的鏡蓋。關於
如何重新蓋上鏡蓋,參見第 122 頁。請注意,當您
使用濾光鏡 (選購件)時,螢幕上可能會出現鏡
頭防護罩的陰影。另外,如果您將鏡頭防護罩擰得
太緊,則可能無法再將其取下。
CD-ROM “SPVD-010 USB Driver”(1)
清潔用布 (1)
攝影機操作指南 (本手冊)(1)
電腦應用程式指南 (1)
12
入門指南

步驟 2:電池組充電
您可以將 “InfoLITHIUM”電池組 (M 系
列)裝在攝影機內進行充電。
b 附註
• 不能使用除 “InfoLITHIUM”電池組 (M 系列)
(第 115 頁)以外的電池。
• 切勿使交流轉接器的直流插頭與任何金屬物發
生短路。否則會引起故障。
• 使用交流轉接器時請就近使用電源插座。如果發
生故障,請立刻從電源插座上拔下交流轉接器的
插頭。
DC IN 插孔
2 按照箭頭所指的方向滑動將電池組裝
入,直至聽到喀嗒聲。
入門指南
3 以直流插頭上有 b 標誌的一面朝向插
孔蓋,將交流轉接器連接到攝影機的
DC IN 插孔。
電池
直流插頭
電源線
交流轉接器
至牆壁插座
1 滑動電池釋放桿,並取下電池端子蓋。
電池釋放桿
b 標誌
4 將電源線連接到交流轉接器。
5 將電源線連接到牆壁插座。
6 將 POWER 開關向上滑到 (CHG)OFF。
CHG (充電)指示燈點亮,充電開始。
充電後
當電池達到完全充電時,CHG (充電)指示
燈熄滅。斷開交流轉接器與 DC IN 插孔的連
接。
,
入門指南
續
13

若要取出電池組
POWER 開關
電池釋放桿
1
將 POWER 切換開關設定至 (CHG)OFF。
2 滑動電池釋放桿,並取下電池組。
b 取出電池組後
• 請始終蓋好端子蓋,以保護電池端子。如果您將
長時間不使用電池組,請將電池組電量用完後再
將其儲存好。參見第 115 頁以了解儲存電池組的
信息。
若要檢查電池剩餘電量-電池資訊
DISPLAY/BATT INFO
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN
VIEWFINDER::
50%0% 100%
72 min
81 min
A 電池充電等級:顯示電池組內所剩電量
的近似值。
B 使用液晶顯示面板時的近似拍攝時間。
C 使用觀景窗時的近似拍攝時間。
充電時間
在 25℃時,對完全放電的電池組進行完全充
電所需要的近似分鐘數。(建議在 10 - 30℃
下充電。)
電池組
NP-FM30 (隨機提供) 145
NP-FM50 150
NP-FM70 240
NP-QM71/QM71D 260
NP-FM91/QM91/QM91D 360
OPEN
POWER 開關
不管在充電過程中還是電源關閉時,您都可
以檢查電池當前的充電等級亟其當前剩餘拍
攝時間。
1 將 POWER 切換開關設定至 OFF (CHG)。
2 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
3 按 DISPLAY/BATT INFO。
電池資訊約顯示 7 秒鐘。
按住此按鈕不放可顯示 20 秒鐘左右。
入門指南
14
當液晶顯示幕開啟時進行拍攝的拍攝
時間
在 25℃時,使用完全充電的電池進行拍攝的
近似分鐘數。
LCD BACKLIGHT 開關設定在 ON
電池組 連續拍攝時間典型 * 拍攝
NP-FM30
(隨機提供)
NP-FM50 130 75
NP-FM70 270 155
NP-QM71/QM71D 315 180
NP-FM91/QM91/
QM91D
80 45
475 270
時間

LCD BACKLIGHT 開關設定在 OFF
電池組 連續拍攝時間典型 * 拍攝
NP-FM30
(隨機提供)
NP-FM50 150 85
NP-FM70 310 175
NP-QM71/QM71D 365 210
NP-FM91/QM91/
QM91D
90 50
550 315
時間
使用觀景窗拍攝時的拍攝時間
在 25℃ 時,使用完全充電的電池進行拍攝的
近似分鐘數。
電池組 連續拍攝時間典型 * 拍攝
時間
NP-FM30
(隨機提供)
NP-FM50 150 85
NP-FM70 310 175
NP-QM71/QM71D 365 210
NP-FM91/QM91/
QM91D
* 在拍攝時反覆進行拍攝、開始 / 停止、滑動 POWER
開關以改變電源模式、變焦等操作情況下的近似
分鐘數。實際電池使用時間可能更短。
90 50
550 315
b 附註
• 當交流轉接器連接在攝影機的 DC IN 插孔上,即
使交流轉接器的電源線未連接於電源插座上,電
池組也不會向攝影機提供電源。
• 如果在溫度較低的環境下使用攝影機,則拍攝和
播放時間將會縮短。
• 在下列情況中,CHG (充電)指示燈在充電時閃
爍,或者電池資訊無法正確顯示。
- 電池組未正確裝入。
- 電池組損壞。
- 電池組完全放電。(僅針對電池資訊。)
使用外接電源
當您不想耗盡電池時,則可以使用交流轉
接器作為電源。在使用交流轉接器時,即
使攝影機內裝有電池組,也不會消耗電池
組的電量。
注意
即使攝影機電源已關閉,當只要透過交流轉
接器連接至牆壁插座,交流電源 (住宅電
流)仍向攝影機供電。
按照 “電池組充電”(第 13 頁)中的指
示連接攝影機。
入門指南
播放時間
在 25℃ 時,使用完全充電的電池進行播放的
近似分鐘數。
電池組 液晶顯示面
NP-FM30
(隨機提供)
NP-FM50 195 240
NP-FM70 400 495
NP-QM71/QM71D 465 580
NP-FM91/QM91/
QM91D
* LCD BACKLIGHT 開關設定在 ON。
板開啟 *
120 150
695 865
液晶顯示面
板關閉
入門指南
15

步驟 3:打開電源
步驟 4:調節液晶顯
您需要反覆滑動 POWER 開關,以選擇所需
要的電源模式進行拍攝或播放。
第一次使用本攝影機時,螢幕上會出現
[CLOCK SET] (第 18 頁)。
按住綠色按鈕不放,向下滑動 POWER 開關。
電源打開。
若要進入拍攝或播放模式,則反覆滑動此開
關,直至所需要的電源模式對應的指示燈點
亮。
• CAMERA-TAPE 模式:在錄影帶上錄製。
• CAMERA-MEMORY 模式:在“Memory Stick”
上錄製。
• PLAY/EDIT 模式:在錄影帶或
“Memory Stick”上播放或編輯影像。
示面板和觀景窗
調節液晶顯示面板
您可以調節液晶顯示面板的角度和亮度,
以適應各種拍攝狀況。
即使在您與被攝物之間有障礙物,您也可以
在拍攝時通過調節液晶顯示面板的角度,在
液晶顯示幕上查看被攝物。
LCD BACKLIGHT 開關
最大 180 度
最大 90 度
按 OPEN 打開液晶顯示面板。
若要關閉電源
將 POWER 開關向上滑到 (CHG)OFF。
入門指南
16
打開液晶顯示面板,與攝影機成 90 度,然
後將面板轉動到想要的位置。
若要調節液晶顯示螢幕的亮度
1
按。
2 按 [LCD BRIGHT]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果無法找到此項目,按
[MENU],選擇 (STANDARD SET)選單,
然後按 [LCD/VF SET] (第 75 頁)。
3 用 / 調節項目,然後按 。

z 提示
• 如果朝鏡頭一側轉動液晶顯示面板 180 度,則您
可以將液晶顯示幕面朝外關上液晶顯示面板。
• 如果您正使用電池組作為電源,則您可以從
(STANDARD SET)選單上的 [LCD/VF SET] 選擇
[LCD BL LEVEL] 來調節亮度 (第 75 頁)。
• 當您在明亮的環境中採用電池組使用攝影機時,
請將 LCD BACKLIGHT 開關設定至 OFF (出現
)。此位置可節省電池電量。
• 您可以將 (STANDARD SET)選單中的 [BEEP]
設定為 [OFF],從而關閉操作確認提示音(第 77
頁)。
調節觀景窗
當液晶顯示面板處於關閉時,您可以使用
觀景窗檢視影像。當電池將要耗盡時,或
者螢幕很難看清時,請使用觀景窗。
4 按 [YES]。
液晶顯示幕關閉。
5 看著觀景窗中的顯示按液晶顯示幕。
顯示 [EXPOSURE] 等項目。
6 按想要設定的按鈕。
• [EXPOSURE]:用 / 調節並按
。
• [FADER]:反覆按此按鈕選擇想要的效
果 (僅在 CAMERA-TAPE 模式中)。
• :液晶顯示幕點亮。
若要隱藏液晶顯示幕上的按鈕,按 。
z 提示
• 若要調節觀景窗背景亮度,則選擇
(STANDARD SET) 選單,[LCD/VF SET],然
後選擇 [VF B.LIGHT] (正在使用電池組時,第
75 頁)。
入門指南
觀景窗鏡頭調節桿
1 伸長觀景窗。
2 調節觀景窗鏡頭調節桿,直至影像清
晰。
若要在操作中使用觀景窗
當正在錄影帶或 “Memory Stick”上錄製,
您可以看著觀景窗中的影像調節曝光(第 31
頁)和漸變(第 37 頁)。將液晶顯示面板轉
動 180 度,然後螢幕面朝外關上面板。
1 將電源模式設定至 CAMERA-TAPE 或
CAMERA-MEMORY (第 16 頁)。
2 伸長觀景窗,然後將螢幕面朝外關上液
晶顯示面板。
螢幕上出現 。
3 按。
入門指南
17

步驟 5:設定日期和
時間
第一次使用本攝影機時請設定日期和時
間。如果您不設定日期和時間,則每次您
打開攝影機時將出現 [CLOCK SET] 螢幕。
b 附註
• 如果您 3個月左右未使用攝影機,則內建充電式
鈕扣型電池會放電,記憶體中的日期和時間設定
會被清除。遇此情況,請對鈕扣型充電式電池進
行充電(第 118 頁),然後重新設定日期和時間。
4 按 [MENU]。
0:00:0060 min STBY
CAMERA SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
OK
5 用 / 選擇
(TIME/LANGU.),然後按 。
0:00:0060 min STBY
DISPLAY
MENU ROT ATE
A. SHUT OFF
CLOCK SET
––:––:––
WORLD
LANGUAGE
PROGRAM AE
OK
6 用 / 選擇 [CLOCK SET],然後按
。
OPEN
POWER 開關
1 打開攝影機 (第 16 頁)。
2 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
當您第一次設定時鐘時,請操作第 7 步。
3 按。
60 min STBY
MENU
1/3
FADER
SPOT
METER
EXPO–
SURE
SPOT
FOCUS
PRGRAM
AE
0:00:00
CLOCK SET
DATE
Y JANM 1D 12: 00 AM
2003
0:00:00
OK
7 用 / 設定 [Y](年),然後按 。
CLOCK SET
DATE
Y JANM 1D 12: 00 AM
2004
最多可以設定至 2079 年。
0:00:00
OK
8 按照第 7 步中的相同操作方法設定 [M]
(月)、[D] (日)、小時和分鐘,然
後按 。
對於午夜,則將其設定至 12:00AM。
對於正午,則將其設定至 12:00PM。
18
入門指南

步驟 6:插入錄製媒
體
插入卡式錄影帶
3 按。
卡帶艙自動滑入。
只能使用小型 DV 卡帶。有關這些卡
帶的詳細說明(例如寫保護),參見第 111
頁。
b 附註
• 切勿將卡帶強行插入卡帶艙。這樣將造成攝影機
故障。
1 按照箭頭所指的方向滑動 OPEN/
ZEJECT 控制桿打開蓋子。
OPEN/Z EJECT 控制桿
卡帶艙自動露出並向上開啟。
蓋子
2 將窗口面朝上插入卡帶。
窗口面
4 關閉蓋子。
若要排出卡帶
1
按照箭頭所指的方向滑動 OPEN/
ZEJECT 控制桿打開蓋子。
卡帶艙自動露出。
2 取出卡帶,然後按 。
卡帶艙自動滑入。
3 關閉蓋子。
入門指南
輕輕推卡帶的後部中間。
,
入門指南
續
19

插入 “Memory Stick”
有關 “Memory Stick”的詳細說明 (例
如寫保護),參見第 113 頁。
b 附註
• 如果使用一半大小的 “Memory Stick”,即
“Memory Stick Duo”,必須安裝 Memory Stick
Duo 轉接器。如果沒有轉接器就插入,則會導致
攝影機故障 (第 114 頁)。
存取指示燈
b 標誌
b 附註
• 如果將“Memory Stick”以錯誤的方向強行插入
“Memory Stick”槽內,則 “Memory Stick”槽
可能被損壞。
• 除 “Memory Stick”外,切勿將任何其它物件插
入“Memory Stick”槽內。這樣將造成攝影機故
障。
• 當存取指示燈點亮或閃爍,則攝影機正在從 / 向
“Memory Stick”讀取 / 寫入資料。切勿搖晃或
敲擊攝影機,關閉電源,排出 “Memory Stick”
或取出電池組。否則會破壞影像資料。
使 b 標誌位於左下角插入
“Memory Stick”直至聽到喀嗒聲。
若要排出 “Memory Stick”
輕輕向內推一下 “Memory Stick”。
輕輕向內推一下。
入門指南
20

步驟 7:設定畫面語
言
您可以選擇液晶顯示幕中所使用的語言。
5 用 / 選擇所需的語言,然後按
。
z 提示
• 您的攝影機提供 [ENG[SIMP]] (簡寫英文),可
供您在選項中無法找到您的本地語言時使用。
入門指南
OPEN
POWER 開關
1 打開攝影機 。
2 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
3 按 。
0:00:0060min STBY
EXPO–
MENU
SURE
FADER
SPOT
METER
SPOT
FOCUS
PRGRAM
AE
1/3
4 按 [LANGUAGE]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然 後 從 (TIME/LANGU.)選
單進行選擇 (第 79 頁)。
ENG
[
SIMP
ESPA
ÑOL
0:00:0060min STBY
]
LANGUAGE: ENGLISH
ENG
LISH
1/2
FRAN
ÇAIS
入門指南
21

攝影
拍攝動畫
您可以在錄影帶或“Memory Stick”上拍
攝動畫。
拍攝之前,請先按照入門指南 (第 12 21 頁)中第 1 至 7 步進行操作。
當錄製在錄影帶上,動畫將與立體聲聲音
一起被錄製。當錄製在 “Memory Stick”
上,動畫將與單聲道聲音一起被錄製。
3 選擇拍攝模式。
若要錄製在錄影帶上
滑動 POWER 開關,直至 CAMERA-TAPE 指
示燈點亮,這樣攝影機被設定至預備拍
攝模式。
按住綠色按鈕不放
滑動 POWER 開關。
攝影機拍攝指示燈
OPEN
POWER 開關
START/STOP
1 取下鏡蓋。向下拉鏡蓋繩,並縛在把
手帶上。
2 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
若要在 “Memory Stick”上拍攝
- MPEG MOVIE EX
反覆滑動 POWER 開關,直至 CAMERAMEMORY 指示燈點亮,並且螢幕上出現當
前所選擇的錄製資料夾。
按住綠色按鈕不放
滑動 POWER 開關。
4 按 START/STOP。
開始拍攝。液晶顯示幕上出現 [z 拍攝 ],
並且攝影機拍攝指示燈點亮。
再次按 START/STOP 停止拍攝。
若要查看最新錄製的 MPEG 動畫
-瀏覽
按 。播放自動開始。
再按一次 返回至等待狀態。
若要刪除動畫,播放結束後按 ,然後按
[是]。
若要取消刪除,則按 [ 否 ]。
22
若要關閉電源
將 POWER 開關向上滑到 (CHG)OFF。
攝影

錄影帶拍攝中所顯示的指示
這些指示不會錄製在錄影帶上。
在拍攝過程中不顯示日期 / 時間和攝影機設
定資料 (第 49 頁)。
在 “Memory Stick”上拍攝過程中所
顯示的指示
這些指示不會錄製在 “Memory Stick”上。
在拍攝過程中不顯示日期/時間(第 49 頁)。
攝影
A Cassette Memory 卡帶指示
B 電池剩餘
視所使用的環境而定,所指示的時間可
能不正確。當打開關閉液晶顯示面板時,
要花 1 分鐘左右的時間才能顯示正確的
電池剩餘時間。
C 拍攝模式 (SP 或 LP)
D 拍攝狀態 ([ 預備拍攝 ] (等待)或
[z 拍攝 ] (正在拍攝))
E 時間代碼 (小時:分鐘:秒:幀)或錄
影帶計數器 (小時:分鐘:秒)
F 錄影帶可拍攝時間 (第 77 頁)
G 個人選單按鈕 (第 53 頁)
H END SEARCH/EDIT SEARCH/拍攝瀏覽顯示
切換按鈕 (第 41 頁)
A 錄製資料夾
B 剩餘電池
視所使用的環境而定,所指示的時間可
能不正確。當打開關閉液晶顯示面板時,
要花 1 分鐘左右的時間才能顯示正確的
電池剩餘時間。
C 拍攝狀態 ([ 預備拍攝 ] (等待)或
[z 拍攝 ] (正在拍攝))
D 動畫大小
E 已拍攝時間 (小時:分鐘:秒)
F “Memory Stick”的可拍攝時間
G “Memory Stick”錄製開始指示 (顯示
約5秒)
H 個人選單按鈕 (第 53 頁)
I 瀏覽按鈕(第22頁)
b 附註
• 在更換電池組之前,請將 POWER 開關向上滑到
(CHG)OFF。
• 在預設設定中,當您超過 5 分鐘不操作攝影機時,
電源將自動關閉以防止電量損失([ 自動關機 ],
第78頁)。若要重新開始拍攝,請向下滑動 POWER
開關以選擇 CAMERA-TAPE 或 CAMERA-MEMORY,然
後按 START/STOP。
• 當在intelligent accessory shoe上裝有外部閃
光燈 (選購件)時您正在用 “Memory Stick”
進行錄製時,請關閉外部閃光燈電源,以防止充
電噪音也被錄製。
,
攝影
續
23

z 提示
• 為確保錄影帶上最後拍攝的場景能平滑過渡到
下一次拍攝,請注意下列事項。
- 切勿取出卡帶。(即使關閉過電源,也可以連
續拍攝影像而沒有間斷。)
- 切勿在同一盤錄影帶上以 SP 模式和 LP 模式錄
製影像。
- 避免停止後以 LP 模式拍攝動畫。
• 關於用不同容量“Memory Stick”進行拍攝的近
似時間長度,請參見 “若要在“Memory Stick”
上進行長時間拍攝”(第 24 頁)。
• 拍攝時間、日期,以及攝影機設定資料(僅針對
錄影帶)被自動錄製在記錄媒體上,而不顯示在
螢幕中。您可以在播放過程中按 [ 資料代碼 ],
在螢幕上檢視該資訊 (第 49 頁)。
長時間拍攝
若要在錄影帶上進行長時間拍攝
在 (基本設定)選單中,選擇 [ 拍攝
模式 ],然後選擇 [LP] (第 74 頁)。
在 LP 模式中,您所能拍攝的時間比 SP 模式
長 1.5 倍。
在LP模式中所拍攝的錄影帶只能在本攝影機
內進行播放。
320×240 160×112
128MB 00:21:20 01:25:20
256MB
(MSX-256)
512MB
(MSX-512)
1GB
(MSX-1G)
00:42:40 02:50:40
01:25:20 05:41:20
02:50:40 11:22:40
使用變焦
當選擇 CAMERA-TAPE 模式時,您可以選擇
放大等級超過 10 倍的變焦,並從該位置
起啟動數位變焦([數位變焦],第 5 8 頁 )。
在特殊場合使用變焦是很有效的,但為得
到最佳結果請不要頻繁使用。
若要在 “Memory Stick”上進行長時
間拍攝
在 (記憶卡設定)選單中,選擇 [ 動態
影像設定 ],[ 影像大小 ],然後選擇 [160
×112](第62頁)。
您在“Memory Stick”上所能拍攝的時間長
度將視影像大小和拍攝環境而有差異。
請查閱以下列表,以瞭解在您的攝影機上進
行格式化的“Memory Stick”可拍攝動畫的
近似時間長度。
影像大小和時間
(小時:分鐘:秒)
320 × 240 160 × 112
8MB 00:01:20 00:05:20
16MB
(隨機提供)
32MB 00:05:20 00:21:20
64MB 00:10:40 00:42:40
攝影
24
00:02:40 00:10:40
1 cm *
80 cm *
* 控制桿在此位置時,攝影機與被攝物之間能進
行聚焦所需要的最小距離。

稍稍移動電動變焦控制桿進行慢速變焦。
進一步移動進行快速變焦。
若要拍攝較寬範圍的風景
朝 W 方向移動電動變焦控制桿。
被攝物將出現在更遠處 (廣角拍攝)。
若要拍攝較近的風景
朝 T 方向移動電動變焦控制桿。
被攝物出現在更近位置 (攝遠)。
以鏡像模式拍攝
您可以將液晶顯示面板轉動到朝著被攝
物,這樣您與拍攝對象都能看到正在拍攝
的影像。當拍攝自己時,或者在拍攝小孩
時要使小孩的注意力保持吸引在攝影機
上,則也可以利用此項功能。
使用自拍
採用自拍時,您可以在延遲約 10 秒鐘後
再開始拍攝。
START/STOP
攝影
START/STOP
伸長觀景窗。
打開液晶顯示面板,與攝影機成 90 度,然
後將面板朝被攝物方向轉動 180 度。
液晶顯示幕中出現被攝物的鏡像,但所拍攝
的影像將是正常的。
1 按。
2 按[自拍]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
進行選擇。
3 按 [ 開 ],然後按 。
出現。
,
攝影
續
25

4 按 START/STOP。
您可以聽到 10 秒鍾左右倒數計時的提示
音 (倒數計時指示從 8 開始)。
拍攝開始。
若要停止錄影,按 START/STOP。
若要取消倒數計時
按 [ 復原 ] 或按 START/STOP。
若要取消自拍
按照第 1 和第 2 步操作,然後在第 3 步中選
擇[關]。
拍攝適合拆成靜止影像的動畫
-逐行錄製模式
此功能對於您想要匯入電腦、並用來製作
靜止影像的動畫很有用。
此模式和普通拍攝模式相比,拍攝影像時
產生的影像模糊現象較少,從而拍攝出適
合對高速動作進行分析的影像,例如體育
競技項目。若要欣賞動畫,則最好在普通
模式中拍攝影像,這是由於在逐行錄製模
式中僅以 1/30 秒拍攝影像。
2 按 [ 逐行錄製 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
選擇 [ 逐行錄製 ]。
3 按 [ 開 ],然後按 。
出現。
4 按 START/STOP。
再次按此按鈕停止拍攝。
若要取消逐行錄製模式
按照第 1 和第 2 步操作,然後在第 3 步中選
擇[關]。
1 按。
攝影
26
START/STOP
關於逐行錄製模式注意事項
在普通 TV 播放中,螢幕被分成 2 個較精細的掃描
場,每 1/60 秒輪流顯示。這樣,即刻顯示的影像
僅僅覆蓋了可視區域的一半。在逐行錄製中,影像
將以全部像素完全顯示。以此模式拍攝的影像能更
清晰顯示,但是移動的物體可能會出現運動不靈活
現象。
b 附註
• 如果在日光燈或燈泡下以逐行錄製模式進行拍
攝時,螢幕可能會閃爍。這並非故障。
• 以下模式不能與逐行錄製模式配合使用:
- [16:9 寬畫面 ] 模式

拍攝靜止影像
-記憶體照片拍攝
您可以將靜止影像拍攝在“Memory
Stick”中。拍攝之前,請先按照 “入門
指南”(第 12 - 21 頁)中第 1 至 7 步進
行操作。
3 反覆滑動 POWER 開關,直至 CAMERA-
MEMORY 指示燈點亮。
顯示選擇的錄製資料夾。
按住綠色按鈕不放滑動
POWER 開關。
OPEN
POWER 開關
PHOTO
1 取下鏡蓋。向下拉鏡蓋繩,並縛在把
手帶上。
2 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
4 輕輕按住 PHOTO 不放。
當調節對焦和亮度設定後,您將會聽到
一聲輕微的提示音。此時還未開始拍攝。
指示停止閃爍。
可拍攝的影像數。*
*可拍攝的影像數量將視影像大小設定和拍攝
環境而有差異。
5 完全按下 PHOTO。
聽到快門音。當 的指示條消失後,
影像被錄製到 “Memory Stick”上。
若要查看最新拍攝的影像-瀏覽
按。
再按一次 返回至等待狀態。
若要刪除影像,按 ,然後按 [ 是 ]。
若要取消刪除,則按 [ 否 ]。
攝影
若要關閉電源
將 POWER 開關向上滑到 (CHG)OFF。
若要連續拍攝靜止影像-連續拍攝
選擇 (記憶卡設定)選單、[ 靜態影像
設定 ],然後選擇 [ 連續拍攝 ](第 61 頁)。
您可以以0.5至 0.07 秒的時間間隔連續拍攝
3至32個影像。
,
續
攝影
27

拍攝時所顯示的指示
A 錄製資料夾
B 影像尺寸
(2016 × 1512)或 (640 × 480)
C 品質
([ 細緻 ])或 ([ 標準 ])
D 個人選單按鈕 (第 53 頁)
E 瀏覽按鈕 (第 27 頁)
z 提示
• 當按遙控器上的 PHOTO,則將拍攝下此時顯示在
螢幕上的影像。
• 拍攝時間、日期,以及攝影機設定資料被自動錄
製在記錄媒體上,而不顯示在螢幕中。您可以在
播放過程中按 [ 資料代碼 ],在螢幕上檢視該資
訊(第49頁)。
• 拍攝角度比 CAMERA-TAPE 模式寬。
選擇影像品質或大小
選擇 (記憶卡設定)選單、[ 靜態影
像設定 ],然後選擇 [ 影像品質 ] 或
[ 影像大小 ] (第 61 頁)。
您在“Memory Stick”上所能拍攝的影像
數量將視影像的品質 / 大小和拍攝環境而
有差異。
請查閱以下列表,以了解在您的攝影機上進
行格式化的“Memory Stick”可拍攝影像的
近似數量。
當影像品質為 [ 細緻 ] (影像數)
2016 × 1512 影像的大小為 1540KB,而 640
× 480 影像的大小為 150KB。
2016 × 1512 640×480
8MB 5 50
16MB
(隨機提供)
32MB 20 190
64MB 40 390
128MB 82 780
256MB
(MSX-256)
512MB
(MSX-512)
1GB (MSX-1G) 610 5900
10 96
145 1400
300 2850
當影像品質為 [ 標準 ] (影像數)
2016 × 1512 影像的大小為 640KB,而 640 ×
480 影像的大小為 60KB。
2016 × 1512 640 × 480
8MB 12 120
16MB
(隨機提供)
32MB 48 485
64MB 98 980
128MB 195 1970
256MB
(MSX-256)
512MB
(MSX-512)
1GB (MSX-1G) 1450 14500
24 240
355 3550
720 7200
28
攝影

使用閃光燈
當使用內建閃光燈時,建議與被攝物的距
離為 0.3 至 2.5 米。
攝影機的預設設定為自動閃光,因此根據
光線狀況,當您按 PHOTO 時閃光燈可能會
自動開啟。
當您一直要使用閃光燈,或者完全不需要
使用閃光燈時,請按照以下步驟操作。
根據在 (攝影機設定)選單中 [ 閃光燈
設置 ] 的 [ 消除紅眼 ] 中所選擇的項目,
可使用的設定將有不同 (第 57 頁)。
(閃光燈)
反覆按 (閃光燈)選擇一項設定。
設定按照以下順序循環顯示。
當關閉消除紅眼功能
不顯示指示:當環境光線不足時自動閃
光。
m
(強制閃光):無論周圍環境亮度如
何,始終使用閃光燈。
m
(不閃光):始終不使用閃光燈拍攝
當開啟消除紅眼功能
(自動消除紅眼):當周圍沒有足夠的
照明時,在閃光燈自動閃光之前先進行
預閃,以降低紅眼現象。
m
(強制消除紅眼):無論周圍環境亮
度如何,始終使用閃光燈並進行防紅眼
預閃。
m
(不閃光):始終不使用閃光燈拍攝
b 附註
• 使用閃光燈之前請除去閃光燈表面的灰塵。如果
由於閃光產生的熱量使灰塵弄髒或黏在閃光燈
上,則您無法獲得足夠的閃光量。
• 由於個人的差異和其它情況,消除紅眼功能可能
未產生理想的效果。
• 在充電時閃光燈充電指示閃爍,當電池完成充電
時仍保持點亮。(在 CAMERA-TAPE 模式中,隨閃
光燈打開開始對閃光燈電池進行充電起,需要花
一段時間才能使閃光燈完全充電。)
• 在下列操作中,閃光燈不閃光:
- Super NightShot 功能
- Color Slow Shutter 功能
- 數位效果
- 逐行拍攝模式
- 連續拍攝
- 錄影帶拍攝過程中
- [16:9 寬畫面 ] 模式
• 即使選擇了自動閃光或 (自動消除紅眼),在
下列操作中,閃光燈也不閃光:
- NightShot 功能
-[自動曝光模式]的[聚光燈]、[夕陽與月光]
和[風景]。
- 手動曝光
- 靈活的點測光
• 如果您在明亮的地方使用閃光燈,如拍攝逆光的
被攝物時,閃光燈可能無效。
• 裝了鏡頭防護罩 (隨機提供)或轉換鏡頭 (選
購件)可能會產生陰影。
• 不能同時使用外部閃光燈(選購件)和內建閃光
燈。
z 提示
• 閃光燈所使用的發光量為自動調節。若要手動調
節,則從 ( 攝影機設定 ) 選單中選擇 [ 閃光
等級](第55頁)。
• 如果對焦難以調節時,請使用 HOLOGRAM AF 功能
(第 36 頁),或參閱 “手動調節對焦”(第 35
頁)以瞭解正確的焦距資訊。
攝影
,
攝影
續
29

使用自拍
採用自拍時,您可以在延遲約 10 秒鐘後
開始拍攝靜止影像。
4 按 PHOTO。
您可以聽到 10 秒鍾左右倒數計時的提示
音 (倒數計時指示從 8 開始)。
影像被拍攝下來。當 的指示條消
失後,影 像被錄製到 “Memory Stick”
上。
PHOTO
PHOTO
1 按。
2 按[自拍]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU] 並從 (攝影機設定)選單進行
選擇。
若要取消倒數計時
按 [ 復原 ]。
若要取消自拍
按照第 1 和第 2 步操作,然後在第 3 步中選
擇[關]。
3 按 [ 開 ],然後按 。
出現。
攝影
30

在錄影帶上拍攝動畫時將靜止
影像錄製在 “Memory Stick”
中
影像大小設定為 [640 × 480]。如果您想
要以不同的大小錄製靜止影像,請使用記
憶體照片拍攝功能 (第 27 頁)。
PHOTO
在錄影帶拍攝過程中完全按下 PHOTO。
當捲軸顯示停止時錄
製完成。
調節曝光
在預設設定中,曝光為自動調節。
調節逆光被攝物曝光
當被攝物背對太陽或其它光源,您可以調
節曝光以防止被攝物產生陰影。
攝影
BACK LIGHT
在拍攝過程中或在等待模式中按 BACK
LIGHT。
. 出現。
若要取消背光功能,再按一次 BACK LIGHT。
若要在等待模式中拍攝靜止影像
輕輕按住 PHOTO 不放。檢查影像,然後完全
按下。
b 附註
• 在進行下列操作時,您無法在 “Memory Stick”
上錄製靜止影像:
- [16:9 寬畫面 ] 模式
- 逐行拍攝模式
- 記憶體重疊
- MEMORY MIX 功能
- [ 平穩間隔拍攝 ] (平穩間隔錄影帶錄影)
• 標題不錄在 “Memory Stick”中。
b 附註
• 當您將[曝光]設定至[手動](第32頁),或 選 擇
[重點測光](第32頁),則背光功能即被取消。
,
攝影
續
31

固定所選被攝對象的曝光
-靈活點測光
您可以調節曝光,並將曝光調整到被攝物
上,因此即使在被攝物與背景之間有強烈
的反差,也能以適當的亮度拍攝該被攝物
(例如舞台上聚光燈下的被攝物)。
b 附註
• 靈活點測光功能不能與以下功能一起使用:
- Color Slow Shutter 功能
- NightShot 功能
- NightFraming 功能
• 如果您設定[自動曝光模式],則[重點測光]自動
設定至[自動]。
z 提示
• 如果您設定 [ 重點測光 ],則 [ 曝光 ] 自動設定至
[手動]。
1 在拍攝過程中或在等待模式中按
。
2 按 [ 重點測光 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。 如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
進行選擇。
3 在螢幕上按您想要調節和固定曝光的
點。
當攝影機在調節所選擇點的曝光時,[ 重
點測光 ] 指示閃爍。
手動調節曝光
您可以固定影像的亮度以獲得最佳曝光。
舉例來說,當您在晴天進行室內拍攝時,
通過手動將曝光調整至房間的靠牆一側,
您可以避免在窗前被攝者身上產生逆光
陰影。
1 在拍攝過程中或在等待模式中按
。
2 按[曝光]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
進行選擇。
4 按[結束]。
若要將設定返回至自動曝光
按照第 1 和第 2 步操作,然後在第 3 步中選
擇 [ 自動 ]。或將 [ 曝光 ] 設定至 [ 自動 ]
(第 32 頁)。
攝影
32
3 按[手動]。

4 按 (調暗)/ (調亮)調節曝
光,然後按 。
在黑暗中拍攝
- NightShot 等
您可以使用 NightShot 、Super NightShot
或 Color Slow Shutter 功能拍攝黑暗中
的被攝物 (例如捕捉熟睡中嬰兒的臉)。
Color Slow Shutter 功能可使您進行彩色
拍攝。
若要將設定返回至自動曝光
按照第 1 和第 2 步操作,然後在第 3 步中選
擇 [ 自動 ]。
攝影
將 NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關設定至
NIGHTSHOT。
和 [ “NIGHTSHOT”] 出現。
若要取消 NightShot,則將 NIGHTSHOT/
NIGHTFRAMING 開關設定至 z (綠色)。
在錄影帶上拍攝更清晰的影像
- Super NightShot
最大以 NightShot 拍攝感光度的 16 倍拍攝
影像。
1 滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE 模式。
2 將 NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關設定至
NIGHTSHOT。
和 [ “NIGHTSHOT”] 出現。
3 按。
4 按 [SUPER NS]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
進行選擇。
,
攝影
續
33

5 按 [ 開 ],然後按 。
出現。
若要取消 Super NightShot,請操作第 3
和第 4 步,然後在第 5 步中選擇 [ 關 ]。
或者,將 NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關
設定至 z (綠色)。
調節對焦
在預設設定中,對焦為自動調節。
在錄影帶上拍攝更清晰的彩色影像
- Color Slow Shutter
1
滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE 模式。
2 確定 NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關設定
至 z (綠色)。
3 按。
4 按 [COLOR SLOW S]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。 如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
進行選擇。
5 按 [ 開 ],然後按 。
出現。
若要取消 Color Slow Shutter,按照第
3 和第 4 步操作,然後在第 5 步中選擇
[關]。
b 附註
• 切勿在黑暗中使用 NightShot/Super NightShot
功能。否則會引起故障。
• 在完全漆黑的地方Color Slow Shutter功能可能
無法正常工作。當在完全沒有光線的地方進行拍
攝,請使用NightShot 或 Super NightShot 功能。
• Super NightShot/Color Slow Shutter 功能不能
與下列功能一起使用:
- FADER 功能
-數位效果
• Color Slow Shutter功能不能與下列項目一起使
用:
-[自動曝光模式]
-手動曝光
- 靈活的點測光
• 使用 Super NightShot或 Color Slow Shutter功
能時,攝影機的快門速度將視亮度而改變。此
時,影像的運動可能會減慢。
• 當自動對焦較為困難時,請手動調節對焦。
• 切勿讓紅外線埠被手指或其它物體遮住。如果裝
了轉換鏡頭 (選購件),請將其移除。
對偏離中心的被攝物進行對焦
- SPOT FOCUS
您可以選擇並調節對焦點,以對準不在螢
幕中間的被攝物。
1 在拍攝過程中或在等待模式中按
。
2 按 [ 重點對焦 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。 如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (攝影機設定)選單
進行選擇。
3 按螢幕上您想要調節對焦的被攝物。
當攝影機正在調節對焦時,[ 重點對焦 ]
指示閃爍。
9 出現。
34
4 按[結束]。
攝影

若要自動調節對焦
按照第 1 和第 2 步操作,然後在第 3 步中按
[ 自動 ]。或者,在第 4 步後按 FOCUS 按鈕。
b 附註
• SPOT FOCUS 功能不能與下列項目一起使用:
- NightFraming 功能
-[自動曝光模式]
• 將不顯示對焦距離資訊。
手動調節對焦
2 轉動對焦環調節對焦。
9 當對焦無法再調遠時,變為 。當對
焦無法再調近時,
手動對焦提示
• 當使用變焦功能時很容易對焦被攝物。
朝 T(攝遠)方向移動動力變焦桿調節
對焦,然後朝 W (廣角)移動調節變焦
進行拍攝。
• 當您想要拍攝被攝物的特寫影像,則朝
W (廣角)移動電動變焦桿以充分放大
影像,然後調節對焦。
9 變為 。
您可以根據拍攝狀況手動調節對焦。
在下列情況中請使用此項功能。
- 拍攝被雨水覆蓋的窗後面的物體。
- 拍攝水平條紋。
- 拍攝與背景之間有少量反差的被攝物。
- 當想要對焦背景中的物體。
- 使用三腳架拍攝固定的物體。
FOCUS
對焦環
若要使用延展對焦
攝影
透過在手動對焦過程中放大影像將更容易確
認對焦設定。
當 CAMERA-MEMORY 指示燈開啟時,將 (攝
影機設定)選單中的 [ 放大對焦 ] 設定至
[ 開 ] (第 57 頁)。
當您轉動對焦環時, 出現,影像以原大
小的兩倍顯示。
若要自動調節對焦
再按一次 FOCUS。
z 提示
• 下列情況中,焦距資訊(用於光線較暗很難調節
對焦時)顯示 3 秒鍾。(如果您正使用轉換鏡頭
(選購件),則該資訊可能顯示不正確。)
- 當對焦模式從自動切換到手動。
- 當轉動對焦環。
1 在拍攝過程中或在等待模式中按
FOCUS。
9 出現。
,
攝影
續
35

使用輔助光對焦靜止影像
- HOLOGRAM AF
- SPOT FOCUS 功能
- 連續拍攝
- NightShot 功能
• 螢幕上不顯示焦距資訊。
HOLOGRAM AF (雷射對焦)發射器
當您在黑暗中進行拍攝時,您可以使用
HOLOGRAM AF 光對焦被攝物,直至對焦固
定。HOLOGRAM AF 光的最大對焦距離約為
2.5 米。
預設設定中 [ 雷射對焦 ] 設定為 [ 自動 ](第
58 頁)
。
關於 HOLOGRAM AF
“HOLOGRAM AF”為雷射全息應用系統,是一
種新的自動對焦光學系統,能夠在黑暗中拍
攝靜止影像。 比普通高亮度 LED 或電燈具有
更柔和的光輻射,該系統符合 Laser Class 1
(*)技術要求,因而對人的眼睛能保持較高
的安全。
在靠近的範圍內直接看著 HOLOGRAM AF 發射
器不會產生安全問題。然而,我們並不提倡
這樣的動作,因為可能會感受到副作用,例
如在窺視閃光後會有幾分鐘殘影或耀眼的感
覺。
* HOLOGRAM AF 符合 Class 1 (時基 30000 秒)技
術要求,這是由所有 JIS (日本)、IEC (EU)
和 FDA (US)產業標準所建議的規範。
遵守這些標準,在人直接或透過鏡頭看著雷射光
30000 秒鐘的情況下,能保證此雷射產品是安全
的。
b 附註
• 如果您正在使用轉換鏡頭 (選購件),則可能 無
法正確調節對焦,因為轉換鏡頭可能擋住
HOLOGRAM AF 光線。
• HOLOGRAM AF 不能與下列項目一起使用:
- CAMERA-TAPE 模式
- 閃光燈設定為
-[自動曝光模式]的[夕陽與月光]或[風景]
-手動對焦
(不閃光)
在黑暗中拍攝靜止影像時調節
構圖和對焦
- NightFraming
您可以在完全黑暗的環境中觀察被攝物。 拍
攝時,發射 HOLOGRAM AF 光以對物體進行對
焦,直至對焦固定。
1 反覆滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-
MEMORY 模式。
2 將 NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關設定
至 NIGHTFRAMING。
和 [NIGHTFRAMING] 出現。
若要取消 NightFraming,則將
NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關設定至
z (綠色)。
b 附註
• 如果您正在使用轉換鏡頭 (選購件),則可能無
法正確調節對焦,因為轉換鏡頭可能擋住
HOLOGRAM AF 光線。
• 即使選擇手動對焦,也將自動調節對焦。
• 即使 [ 雷射對焦 ]設定至[ 關 ],也將發射輔助光。
• 即使選擇了 (不閃光),閃光燈也將啟動。
z 提示
• 當拍攝時,即使被攝物可能未以自然色彩出現在
液晶顯示面板上,但仍將以自然的色彩拍攝。
36
攝影

使用各種效果拍攝
影像
[ 漸現 ] (僅適用於淡入)
POWER 開關
場景的淡入和淡出
- FADER
您可以在正在拍攝的影像中增加以下效
果。
[ 標準漸變 ]
[ 點漸變 ] (僅適用於淡入)
1 滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE 模
式。
2 在等待模式 (淡入)或在拍攝中 (淡
出)按 。
3 按 [ 漸變調節 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (照片軟體)選單進
行選擇。
4 按想要的效果,然後按 。
當您按[重疊]、[漸現]和[點漸變],
攝影機錄影帶中的影像將作為靜像儲
存。(在儲存影像時,螢幕變為藍色。)
攝影
[ 馬賽克漸變 ]
[單色]
淡入時,影像漸漸由黑白色變為彩色。
淡出時,影像漸漸由彩色變為黑白色。
[ 重疊 ] (僅適用於淡入)
5 按 START/STOP。
漸變指示停止閃爍,當漸變結束時,漸
變指示消失。
若要取消此項操作
在第 3 步,按 [ 關 ]。
,
攝影
續
37

b 附註
• FADER 功能不能與下列項目一起使用:
- Super NightShot 功能
- Color Slow Shutter 功能
-數位效果
- [ 平穩間隔拍攝 ] (平穩間隔錄影帶錄影)
-[漸次拍攝]
使用特殊效果
-數位效果
您可以在拍攝中增加數位效果。
從 “Memory Stick”中的靜像淡入
-記憶體重疊
您可以從“Memory Stick”中的靜止影像淡
入到當前正在拍攝到錄影帶上的動畫。
靜止影像
動畫
1 請確認在攝影機中裝的“Memory
Stick”含將被疊加的靜止影像,且錄影
機中裝有錄影帶。
2 滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE 模式。
3 按。
4 按 [MENU]。
5 選擇 (照片軟體),然後按/和
選擇 [ 重疊 ]。
錄製的影像出現在略圖螢幕上。
6 按 (上一個)/ (下一個)選擇
要被疊加的靜止影像。
7 按 [ 開 ],然後按 。
8 按。
9 按 START/STOP 開始拍攝。
[M. 重疊 ] 停止閃爍,並在漸變結束後消
失。
[ 動態影像複疊靜態影像 ]
您可以拍攝一段動畫,同時將其疊加至前面
已拍攝的靜止影像上。
[ 閃光 ] (瞬間動作)
您可以拍攝具有系列靜態影像效果的動畫
(閃光燈效果)。
[ 動畫替換靜像較亮區 ]( 亮度鍵)
您可以將先前拍攝的靜止影像的較亮區域
(如人物的背景或寫在白紙上的標題)替換
為動畫。
[拖曳]
您可以拍攝影像,並伴隨有類似軌跡的影像。
[ 慢速快門 ]
您可以減慢快門速度。 該模式適合於在黑暗
中將物體拍攝得較為清晰。
38
[ 復古效果 ]
您可以將復古效果形式的風格增加到影像
中。攝影機以全螢幕尺寸、深褐色顏色,以
及較慢的快門速度錄製影像。
1 滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE 模
式。
2 按。
攝影

3 按 [ 數位效果 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (照片軟體)選單進
行選擇。
4 按想要的效果,然後按 (減少)/
(增加)調節效果並按 。
調節螢幕舉例:
5 按。
出現。
若要取消數位效果
按照第 2 和第 3 步操作,然後在第 4 步中選
擇[關]。
b 附註
• 數位效果不能與下列項目一起使用:
- Super NightShot 功能
- Color Slow Shutter 功能
- FADER 功能
- 記憶體重疊
- MEMORY MIX 功能
• 您不能同時使用[慢速快門]/[復古效果 ] 和[自
動曝光模式]([自動]除外)。
• [ 復古效果 ] 不能與下列項目一起使用:
- [16:9 寬畫面 ] 模式
-影像效果([影像效果])
z 提示
• 您在進行錄影帶拍攝時可以製作色彩和亮度顛
倒或看上去象蠟筆畫一樣的影像。詳細資訊,請
參見影像效果 ([ 影像效果 ],第 65 頁)。
攝影
當按 [ 動態影像複疊靜態影像 ] 或 [ 動
畫替換靜像較亮區 ] 時,此時螢幕上所
顯示的影像儲存為靜止影像。
效果 調節項目
[ 動態影像複疊
靜態影像 ]
[ 閃光 ] 逐幀播放的時間間隔。
[ 動畫替換靜像
較亮區 ]
[ 拖曳 ] 伴隨影像的漸變時間。
[慢速快門]* 快門速度(1為1/30,
[ 復古效果 ] 無需調節。
* 當選擇此效果時,很難進行自動調節對焦。
使用三腳架保持攝影機穩定進行手動調節
對焦。
您想要疊加在動畫上的
靜止影像的透明度。
靜止影像中要被動畫替
換的區域的色彩設計。
2 為 1/15,3 為 1/8,
4 為 1/4)。
靜止影像覆蓋錄影帶上的動畫
- MEMORY MIX
您可以將已經錄製在“Memory Stick”上
的靜止影像疊加在目前正在錄影帶上拍
攝的動畫上。隨後您可以將重疊後的影像
錄製在錄影帶上或 “Memory Stick”中。
(靜止影像無法疊加在已經完成拍攝的錄
影帶上。)
[ 記憶卡 T 亮度鍵 ] (記憶體亮度鍵)
您可以將靜止影像中較亮的區域(白色)替
換到動畫中。 若要使用此項功能,應預先將
白紙上插圖或手寫標題的靜止影像錄製在
“Memory Stick”中。
靜止影像
動畫
,
攝影
續
39

[攝影機T 色度鍵 ] (攝影機色度鍵)
您可以將動畫疊加在靜止影像的表面,例如
可以作為背景的靜止影像。拍攝背靠藍色背
景物體的動畫。只有動畫的藍色區域才能被
靜止影像替換。
靜止影像
動畫
略圖螢幕
藍色
[記憶卡T 色度鍵 ] (記憶體色度鍵)
您可以將動畫替換插圖等靜止影像的藍色區
域,或替換用框封住的藍色區域畫面。
靜止影像
藍色
動畫
1 請確認攝影機中裝的“Memory Stick”
含有要被疊加的靜止影像,且攝影機
中裝有錄影帶 (僅對正在拍攝的錄影
帶)。
2 反覆滑動 POWER 開關以選擇 CAMERA-
TAPE 模式 (當正在進行錄影帶拍攝)
或選擇 CAMERA-MEMORY 模式 (當正在
“Memory Stick”上拍攝)。
3 按。
4 按 [ 複加記憶體卡中的靜態影像 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (照片軟體)選單進
行選擇。
“Memory Stick”中保存的靜止影像將
顯示在略圖螢幕上。
5 按 / 選擇要疊加的靜止影像。
6 按想要的效果。
靜止影像被疊加到當前顯示於液晶顯示
幕的動畫上。
7 按 (減小)/ (增加)調節下
列項目。
對於 [ 記憶卡 T 亮度鍵 ]
在要被替換到動畫的靜止影像中進行明
亮區域的色彩設計。當您只是將保存在
“Memory Stick”中的靜止影像錄製到
錄影帶,則在 [ 記憶卡 T 亮度鍵 ] 中按
螢幕上的 ,直至指示條完全延伸至
右側。
對於 [ 攝影機 T 色度鍵 ]
動畫中藍色區域的色彩設計。
對於 [ 記憶卡 T 色度鍵 ]
在要被替換到動畫的靜止影像中進行藍
色區域的色彩設計。
8 按兩次 。
出現。
40
攝影

9 開始拍攝。
當在錄影帶上錄影
按 START/STOP。
當錄製在 “Memory Stick ”中
完全按下 PHOTO。
若要取消 MEMORY MIX
按照第 1 和第 4 步操作,然後在第 5 步中按
[關]。
b 附註
• 當重疊的靜止影像含有大量的白色,略圖螢幕中
的影像可能不是很清晰。
• 如果在鏡像模式(第 25 頁)中使用 MEMORY MIX ,
則液晶顯示幕中的影像將正常顯示,而不會形成
鏡像反向。
• 您可能無法在您的攝影機上播放在電腦上修改
過的或用其它攝影機拍攝的影像。
z 提示
隨機提供的 SPVD -010 USB Driver CD-ROM 中含有
用於 MEMORY MIX 操作的樣圖。 詳細說明請參閱隨
機提供的 “電腦應用程式指南”。
搜尋開始位置
攝影
POWER 開關
搜尋最新拍攝的最後一個場景
- END SEARCH
此功能在您已經播放完錄影帶後使用非
常便利,例如,要在最新拍攝的場景後面
緊接著開始拍攝。如果您使用沒有
Cassette Memory 功能的卡帶,則一旦您
在錄影帶拍攝後將卡帶排出,則 END
SEARCH 功 能 將 無效。如果 您 使 用 具有
Cassette Memory 功能的卡帶,則即使您
已經排出卡帶,此功能仍然有效。
1 反覆滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE
模式。
2 按。
,
攝影
續
41

3 按。
僅當使用具有
Cassette Memory
功能的卡帶時顯示
最新拍攝的最後一個場景約播放 5 秒鐘,
然後攝影機在最後完成拍攝的位置進入
等待模式。
3 保 持 按 住 (後 退)/ (前
進),然後在您要開始拍攝的位置釋
放。
瀏覽最新拍攝的場景
-拍攝瀏覽
您可以瀏覽緊接錄影帶停止位置之前拍
攝的幾秒鐘場景。
若要取消此項操作
按[取消]。
b 附註
• 如果錄影帶中所拍攝部分之間有空白段,則 END
SEARCH 功能將無法正確執行。
z 提示
• 您也可以在選單設定中選擇 [ 終點搜尋 ] 來執行
此操作。當 選擇 PLAY/EDIT 模式時,您可以在
中選擇[終點搜尋]捷徑來執行此操作
(第 53 頁)。
手動搜索- EDIT SEARCH
在螢幕上觀看影像時,您可以搜索起始
點。在搜索過程中不播放聲音。
1 滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE 模
式。
2 按。
1 反覆滑動 POWER 開關選擇 CAMERA-TAPE
模式。
2 按 。
3 按一次 。
播放最新拍攝場景的最後幾秒鐘。然後,
攝影機設定至等待模式。
42
攝影

播放
觀看錄製在錄影帶
上的動畫
確保將已拍攝的卡帶插入攝影機。
有些操作可使用遙控器或使用觸摸屏進
行。
如果想要在 TV 上播放所拍攝的影像,參
見第 50 頁。
3 按 (倒帶)定位到想要觀看的位
置。
4 按 (播放)開始播放。
若要調節音量
1
按。
2 按 [ 音量 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (基本設定)選單進
行選擇。
3 按 (減小)/ (增加)調節音量,
然後按 。
播放
OPEN
POWER 開關
1 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
2 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
按住綠色按鈕不放
滑動 POWER 開關。
若要停止播放
按 (停止)。
若要暫停
在播放過程中按 (暫停)。再按一次則
重新開始播放。
當暫停模式持續超過 5 分鐘,則播放將自動
停止。
若要快進或倒帶
在停止模式中按 (快進)或 (倒
帶)。
若要在觀景窗中瀏覽動畫
關上液晶顯示面板。然後,伸長觀景窗。
,
播放
續
43

錄影帶播放時所顯示的指示
A 剩餘電池
B 拍攝模式 (SP 或 LP)
C 錄影帶走帶指示
D 時間代碼 (小時:分鐘:秒:幀)或錄
影帶計數器 (小時:分鐘:秒)
E 個人選單按鈕 (第 53 頁)
F 視頻操作按鈕
如果已經插入了 “Memory Stick”,當
您停止播放時, (停止)將變為
(“Memory Stick”播放)。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然 後 從 (編 輯 和 播 放)選
單進行選擇。
3 選擇一種播放模式。
若要返回正常播放模式,按兩次
(暫停)(逐幀播放按一次)。
若要 按
改變播放方向 * 播放過程中按
慢速播放 ** 播放過程中按
快2倍播放
(倍速)
逐幀播放 播放暫停中按
(逐幀)。
(慢速)。
若要反轉方向
1 按 (逐幀)。
2 (慢速)。
播放過程中按
(倍速)。
若要反轉方向
1 按(逐幀)。
2 (倍速)。
(逐幀)。
若要反轉方向,在逐幀
播放過程中再按一次
(逐幀)。
在各種模式中播放
若要在播放中快進或倒帶-影像搜尋
在播放過程中保持按住 (快進)或
( 倒 帶 )。
若要恢復正常播放,則釋放此按鈕。
若要在快進或倒帶時觀看影像
-跳躍掃描
在錄影帶快進或倒帶時按 (快進)或
(倒帶)。
若要恢復快進或倒帶,則釋放此按鈕。
若要在各種模式中播放
您將聽不見所錄製的聲音。另外,您還可能
看見先前播放影像的馬賽克影像保留在螢幕
上。
1 在播放或播放暫停中,按 。
2 按 [ 慢速播放 ]。
播放
44
*螢幕的頂部、底部或中間可能會出現水平線。
這並非故障。
**從 DV 介面輸出的影像無法在慢速模式中
平穩播放。
4 按 ,然後按 。

用添加效果觀看錄影
-數位效果
在觀看已拍攝影像時您可以套用 [ 動態影
像複疊靜態影像 ]、[ 閃光 ]、[ 動畫替換
靜像較亮區 ] 和 [ 拖曳 ] 效果。每種效果
的詳細說明,參見第 38 頁。
POWER 開關
1 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
b 附註
• 您無法對外部輸入的影像添加效果。另外,您也
無法透過 DV 介面輸出經過數位效果編輯的影
像。
z 提示
• 您無法用您的攝影機將經過特殊效果編輯的影
像錄製到錄影帶中,但您可以複製到 “Memory
Stick ”(第 85 頁) 或另外的錄影帶上 (第 84
頁)。
播放
2 當正顯示您想要添加效果的影像時按
。
3 按 [MENU]。
4 選擇 (照片軟體),然 後 按 /
選擇 [ 數位效果 ],按 。
5 選擇一種效果,然後按 (減少)/
(增加)調節效果。
6 按兩次 ,然後按 。
出現。
若要取消數位效果
按照第 2 至第 4 步操作,然後在第 5 步中選
擇[關]。
播放
45

觀看 “Memory
Stick”上的錄影
您可以在螢幕上每次觀看一個影像。 當您
有很多影像時,您可以列出這些影像方便
地搜尋一遍。確保將已拍攝的 “Memory
Stick”插入攝影機。
如果想要在 TV 上播放所拍攝的影像,參
見第 50 頁。
3 按。
螢幕上出現最新拍攝的影像。
4 按 (上一個)/ (下一個)選
擇影像。
螢幕舉例 (動畫):
當您觀看動畫時,請在螢幕上出現選擇
的動畫時按 。
OPEN
POWER 開關
1 按 OPEN 打開液晶顯示面板。
2 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
按住綠色按鈕不放
滑動 POWER 開關。
若要調節動畫的音量
1
按。
2 按 [ 音量 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。 如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (基本設定)選單進
行選擇。
3 按 (減小)/ (增加)調節音量,
然後按 。
若要停止或暫停動畫播放
按 。再按一次則重新開始播放。
若要刪除影像
請參見 “刪除錄製的影像”(第 96 頁)。
46
播放

“Memory Stick”播放時所顯示的指
示
在各種模式中播放
“Memory Stick”
使用“觀看“Memory Stick”上的錄影”(第
46 頁)中第 4 步的螢幕,可進行下列操作。
若要搜尋動畫中的一個場景
為了能從特定的場景開始播放,您可以將動
畫最多分割成 60 個場景。將動畫分割成場景
的數量將視動畫的長度而定。
1 按 (前一個)/ (下一個)選擇
要開始播放的場景。
A 剩餘電池
B 靜像大小
C 影像編號 / 當前播放資料夾中所錄製影
像的總數
D 資料夾名稱
E 播放時間 (僅針對動畫)
F 上一個 / 下一個資料夾指示
當顯示當前資料夾的第一個或最後一個
影像,且同一 “Memory Stick”中有多
個資料夾時,將出現下列指示。
:按 移動到前一個資料夾。
:按 移動到下一個資料夾。
:按 / 移動到前一個或下一
個資料夾。
G 影像刪除按鈕
H 列印標誌(僅針對靜止影像)(第 99頁)
I 影像保護標誌 (第 98 頁)
J 資料檔案名稱
K 個人選單按鈕
L 索引畫面顯示按鈕
M 錄影帶播放選擇按鈕
N 影像選擇按鈕
b 附註
• 螢幕上可能不顯示在電腦上建立的資料夾、更名
的資料夾和修改過的影像。
z 提示
• 一旦在資料夾內錄製了影像,則該資料夾將被設
定為預設播放資料夾。您可以在選單中選擇播放
資料夾(第64頁)。
2 按。
若要同時顯示 6 個影像 (包括動畫)
-索引畫面
按。
前6個影像
後6個影像
* 切換到索引畫面之前所顯示的影像。
若要返回單個影像顯示模式,則按想要顯示
的影像。
N 標誌 *
動畫標誌
若要在索引畫面中檢視其他資料夾中
的影像
1
按。
2 按。
3 按 [ 播放用資料夾 ]。
4 用 / 選擇資料夾,然後按 。
播放
播放
47

各種播放功能
您可以將所拍攝影像中的小被攝物放大
顯示在螢幕中。您也可以顯示拍攝日期和
內有所拍攝影像的資料夾名稱。
4 選擇 (照片軟體),然後按 /
選擇 [ 播放中放大 ],按 。
錄影帶播放中放大畫面
POWER 開關
DISPLAY/BATT INFO
放大影像-錄影帶播放中放大 /
記憶體播放中放大
您可以放大錄製在錄影帶中的動畫或保
存在 “Memory Stick”中的靜止影像。
1 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
2 按。
3 按 [MENU]。
“Memory Stick”
播放選擇按鈕
記憶體播放放大螢幕
錄影帶播放選擇按鈕
5 播放靜止影像或動畫,並在顯示的畫
面內按您想要放大的點。
影像約被放大為原大小的兩倍,並以您
在螢幕上所按的位置為中心。當您按另
一個位置,則您所按的位置將成為中心。
6 使用電動變焦桿調節放大率。
放大率可以選擇原大小的 1.1至5倍。
按 W 減小放大率,按 T 則增加放大率。
若要取消此項操作
按 [ 結束 ]。
b 附註
• 無法放大外部輸入的影像。 另外,您也無法透過
DV 介面輸出放大的影像。
z 提示
• 您可以按 PHOTO,將放大的影像作為靜止影像儲
存在“Memory Stick”中。所錄製的影像大小為
640 × 480。
• 如果您在播放中放大操作過程中按
DISPLAY/BATT INFO,則畫面將消失。
48
播放

顯示螢幕指示
您可以在螢幕上選擇顯示時間代碼、錄影
帶計數器和其它資訊。
按 DISPLAY/BATT INFO。
當您按此按鈕時指示開啟或關閉。
4 選擇[拍攝數據]或[日期/時間],然後
按。
z 提示
• 當您在 TV 上播放時可以顯示螢幕指示。依次選擇
(基本設定)選單、[ 顯示 ],然後選擇 [ 影
音輸出 / 液晶螢幕 ] (第 77 頁)。
顯示日期 / 時間和攝影機設定
資料-資料代碼
在播放過程中,您可以檢視在錄影帶或
“Memory Stick”上進行拍攝時自動錄製
的日期 / 時間資料和攝影機設定資料
([ 拍攝數據 ])。
1 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
2 在播放或播放暫停時按 。
3 按 [ 資料代碼 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (基本設定)選單進
行選擇。
若要隱藏日期/時間/攝影機設定資料
按照第 2 和第 3 步操作,並在第 4 步中選擇
[關]。
攝影機設定資料顯示
在日期 / 時間顯示中,日期和時間顯示在相
同的區域。
如果您在錄製影像時未設定時鐘,則將出現
[--- -- ----]和[--:--:--]。
A SteadyShot 關閉 *
B 曝光 *
C 白平衡 *
D 增益 *
E 快門速度
F 光圈值
* 僅在錄影帶播放時顯示
b 附註
• 當播放 “Memory Stick”上的動畫時,攝影機設
定資料不顯示。
z 提示
• 當播放 “Memory Stick”時,顯示曝光調節值
(0EV)。
• 對於用閃光燈拍攝的影像,將出現 。
播放
播放
49

在 TV 上播放影像
如下圖所示,使用隨機提供的 A/V 連接電
纜將攝影機連接到 TV。
將隨機提供的交流轉接器連接到電源插
座作為電源 (第 13 頁)。
也可以參閱所連接設備的使用說明書。
若要拷貝到另一盤錄影帶,參見第 84 頁。
A/V 插孔
A/V 連接電纜 (隨機提供)*1
訊號流
*1 隨機提供的 A/V 連接電纜有一個用於視頻連接
的視頻插頭和一個 S 視頻插頭。
*2 此種連接將產生更高品質的 DV 格式影像。當連
接裝置有 S 視頻插孔時,請使用 S 視頻插頭連
接至該插孔,而不要使用黃色的視頻插頭。如
果僅僅連接 S 視頻插頭,則將沒有音頻輸出。
當您的 TV 連接在錄影機上
使用 A/V 連接電纜將您的攝影機連接到錄影
機上的 LINE IN 輸入端。將錄影機上的輸入
選擇器設定至 LINE。
當您的 TV 或錄影機上具有 S 視頻插孔時 *2。
S視頻插頭
(黑色)
黃色
白色
紅色
錄影機或 TV
如果您的 TV 為單聲道 (當您的 TV 只
有一個音頻輸入插孔)
將 A/V 連接電纜的黃色插頭連接到視頻輸入
插孔,白色或紅色插頭連接到您的 TV 或錄影
機的音頻輸入插孔。
當您想以單聲道模式播放聲音,請使用連接
電纜 (選購件)以達到目的。
播放
50

查找錄影帶上的一
個場景進行播放
快速搜尋想要的場景
-零點設定記憶
若要取消此項操作
再按一次遙控器上的 ZERO SET MEMORY。
b 附註
• 時間代碼和錄影帶計數器之間可能有幾秒鐘的
偏差。
• 如果錄影帶中所拍攝部分之間有空白段,則零點
設定記憶功能將無法正確執行。
使用 Cassette Memory 搜尋場景
-標題搜尋
m REW
PLAY
STOP
DISPLAY
ZERO SET MEMORY
1 在播放過程中,在稍後想要查找的位
置上按遙控器上的 ZERO SET MEMORY。
錄影帶計數器被重設至“0:00:00”且
出現在螢幕上。
如果未顯示錄影帶計數器,請按遙控器
上的 DISPLAY。
2 當您想要停止播放時按 (停止)。
3 按 m REW。
當錄影帶計數器達到“0:00:00”時錄影
帶自動停止。
您可以查找添加標題的場景 (第 71 頁)。
播放
SEARCH M.
. / >
STOP
1 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
2 反覆按遙控器上的SEARCH M. 選擇[ 標
題搜尋 ]。
3 按遙控器上的 . (上一個)/>
(下一個)選擇您想要播放的標題。
從所選擇的標題自動開始播放。
錄影帶上的當前位置
開始播放的位置
4 按 PLAY。
播放將從錄影帶計數器上標明
“0:00:00”的位置開始。
若要取消此項操作
按遙控器上的 STOP。
,
播放
續
51

b 附註
• 當 (編輯和播放)選單中的[ 影帶內搜
尋]設定為[關](預設設定為[開])時,無
法使用標題搜尋功能 (第 71 頁)。
• 如果錄影帶中所拍攝部分之間有空白段,則標題
搜尋功能將無法正確執行。
以拍攝日期搜尋場景
-日期搜尋
播放將從日期發生改變的位置自動開
始。
螢幕舉例
(當卡帶具有 Cassette Memory 時):
錄影帶上的當前位置
開始播放的位置
如果您使用具有Cassette Memory的卡帶,
則您可以用拍攝日期查找場景(預設設定
中 [ 影帶內搜尋 ] 設定為 [ 開 ])。如
果您所使用的卡帶沒有 Cassette Memory
功能,則您可以查找拍攝日期發生變化的
位置。
SEARCH M.
. / >
STOP
1 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
2 反覆按遙控器上的SEARCH M選擇[日期
搜尋 ]。
3 按遙控器上的 . (前一個)/>
(下一個)選擇拍攝日期。
當您的卡帶具有 Cassette Memory,則您
可以選擇具體的錄製日期。而當您的卡
帶沒有 Cassette Memory,則您可以選擇
錄影帶上目前位置的前一個或下一個日
期。
若要取消此項操作
按遙控器上的 STOP。
b 附註
• 如果某一天的拍攝少於 2 分鐘,則攝影機可能無
法精確找到拍攝日期發生改變的位置。
• 如果錄影帶中所拍攝部分之間有空白段,則日期
搜尋功能將無法正確執行。
• 您可以錄製的日期/ 時間資料最多為6天。如果在
錄影帶上進行拍攝超過 7 天,則勿使用 Cassette
Memory 查找日期。 若要關閉 Cassette Memory ,
請選擇 (編輯和播放)選單,選擇 [ 影
帶內搜尋],然後選擇[關](第71頁)。
52
播放

B
進階操作
使用選單
選擇選單項目
您可以使用螢幕上顯示的選單項目更改
各項設定或進行詳細的調節。
4 用 / 選擇所需選單的圖示,然後
按。
攝影機設定 (第 55 頁)
記憶卡設定 (第 61 頁)
照片軟體(第65頁)
編輯和播放 (第 70 頁)
基本設定(第74頁)
時間 / 語言設定 (第 79 頁)
POWER 開關
1 打開電源 (第 16 頁)。
2 按。
出現個人選單。經常使用的項目以捷徑
形式顯示。
例如:PLAY/EDIT 模式的個人選單
3 按 [MENU] 顯示選單索引畫面。
5 用 / 選擇所需的項目,然後按
。
您也可以直接按此項目進行選擇。
您可以滾動顯示並查看所有項目。可使
用的選單項目將視您攝影機的電源模式
而有不同。無效項目將灰色顯示。
6 選擇需要的設定。
變換至 。如果您決定不改變設定,
按 返回至先前的螢幕。
7 按 ,然後按 隱藏選單畫面。
您也可以按一次 (返回)按鈕向前返
回一個畫面。
使用選單
,
使用選單
續
53

若要使用個人選單的捷徑
有效項目將視您攝影機的電源模式而有變
化。
無效項目將灰色顯示。
您可以自訂捷徑 (第 80 頁)。
1 按。
2 按想要的項目。
3 選擇想要的設定,然後按 。
z 提示
• 當選擇 PLAY/EDIT 模式時,按第 2 步(第 53 頁)後
顯示在螢幕上的 ,則出現視頻操作螢幕。按
返回到先前的螢幕。
• 如果您經常使用的項目在個人選單上以捷徑形
式顯示,這將會很方便。 若要自訂個人選單,參
見第 80 頁。
54
使用選單

使用 (攝影機設
定)選單
-自動曝光模式 / 白平衡 /16:9 寬畫
面等
您可以選擇以下攝影機設定選單中所列出的
項目。若要選擇項目,請參閱 “選擇選單項
目”(第 53 頁)。
自動曝光模式
通過選擇以下設定,您能簡單地在要求有各種技巧的情況下拍攝影像。
G 自動 當不使用 PROGRAM AE 時選擇此項。
聚光燈 *
(聚光燈)( )
當人物被強烈的燈光照射,例如在劇場或婚
禮上,為防止人的臉部過度發白而選擇此項。
預設設定以 G 作為標記。當選擇設定時,括
弧中的指示會出現。您所能調節的設定將視
您攝影機的電源模式而各不相同。螢幕上顯
示此刻您可以操作的項目。無效項目將灰色
顯示。
使用選單
人像
(柔和肖像)
()
運動 *
(體育課)( )
海灘和雪景 *
(海濱和滑雪)
()
夕陽與月光 **
(日落和月亮)
()
風景 **
(風景)( )
* 調節攝影機,只對焦在中遠距離的物體上。
**調節攝影機,只對焦在遠距離物體上。
當製作柔和背景時為顯露出人物和花朵等物
體時選擇此項。
當拍攝網球或高爾夫等快速運動物體時使搖
晃達到最小,則選擇此項。
在強烈的光線或反射光中,例如盛夏的海濱
或滑雪的人,為了防止人的臉部出現陰影而
選擇此項。
為了留住諸如日落、各種夜景、焰火和霓虹
燈等景況的氣氛而選擇此項。
當拍攝山脈等遠距離物體時選擇此項。此項
設定也可防止攝影機對焦在攝影機與被攝物
之間窗口中的玻璃或金屬網格。
,
使用選單
續
55

重點測光
曝光
白平衡
詳細說明參見第 32 頁。
詳細說明參見第 32 頁。
您可以將色彩平衡調節至拍攝環境的亮度。
G 自動 當您想以自動調節白平衡的形式拍攝時選擇此項。
固定 ( ) 當拍攝單色物體或背景時選擇此項。
室外 ( ) • 當拍攝日落 / 日出、普通夜景、霓虹燈廣告或焰火時選擇此項。
室內 (n) • 當在宴會場合或照明情況快速改變的攝影棚內拍攝時選擇此項。
b 附註
• 當攝影機斷開電源連接超過 5 分鐘後,此設定將返回 [ 自動 ]。
z
提示
• 出現以下情況時,為了在 [ 白平衡]設定至[ 自動 ] 時能得到更好的色彩平衡調整,請
在把 POWER 開關設定至 CAMERA-TAPE 後,將攝影機對準附近的白色物體約 10 秒鐘:
- 取出電池組進行更換時。
- 當使用固定曝光時將攝影機從室內拿到室外,或將攝影機從室外拿到室內。
• 在以下情況下,請將 [ 白平衡 ] 設定至 [ 自動 ],幾秒鐘後重新設定至 [ 固定 ]:
-當將[白平衡]設定為[固定]時,您改變[自動曝光模式]設定。
- 您將攝影機從室內拿到了室外,或相反。
• 在白色或冷白色螢光燈下,請將[白平衡]設定至[自動]或[固定]。
• 當在日光燈下拍攝時選擇此項。
• 當在攝影棚中的攝影燈下、鈉燈、水銀燈或暖白色螢光燈下
時選擇此項。
56
銳利度
使用選單
您可以用 / 調節影像輪廓的銳利度。當銳利度不是預設設定時出現
。
模糊
銳利

自動快門
重點對焦
放大對焦
閃光燈設置
閃光等級
G 開 選擇自動啟動電子快門,從而在明亮條件下進行拍攝時調節快
門速度。
關 當不使用電子快門進行拍攝時選擇此項。
詳細說明參見第 34 頁。
當您以手動對焦形式在 “Memory Stick”上進行拍攝時,您可以將影像的
中心放大到原大小的兩倍,以看清對焦是否調節正確 (第 35 頁)。
G 關 選擇此項以關閉放大對焦。
開 選擇此項以啟動放大對焦。
請注意這些設定對於不支援下列設定的外部閃光燈不起作用。
用外部閃光燈 (選購件)進行拍攝時,您可以選擇適當的閃光燈設定。
高( ) 選擇此項使閃光等級高於標準設定。
G 一般 ( ) 標準設定。
低( ) 選擇此項使閃光等級低於標準設定。
使用選單
消除紅眼
SUPER NS
b 附註
• 當攝影機斷開電源連接超過 5 分鐘後,此設定將返回 [ 一般 ]。
G 關 選擇此項以禁用消除紅眼功能。
開( ) 選擇此項以便在拍攝前啟動閃光燈,防止紅眼 (第 29 頁)。
詳細說明參見第 33 頁。
使用選單
,
續
57

NS 紅外線燈
雷射對焦
COLOR SLOW S
自拍
當使用 NightShot 功能進行拍攝時,通過使用 NightShot 燈發射出紅外線
(不可見光),您可以拍攝更清晰的影像。使用 NightShot 紅外線燈的最大
拍攝距離約為 3 米。
G 開 選擇此項以使用 NightShot Light 紅外線燈。
關 選擇此項以禁用 NightShot Light 紅外線燈。
b 附註
• 安裝轉換鏡頭 (選購件)可能會阻擋紅外線。
如果您在黑暗中拍攝靜止影像,您可以使用輔助光源對焦被攝物。當螢幕
上顯示 時,按 PHOTO。在對焦調節過程中發射輔助光 (第 36 頁)。
G 自動 當在黑暗中對焦物體困難時選擇此項,以使用 HOLOGRAM AF。
關 選擇此項以禁用輔助光。
詳細說明參見第 34 頁。
數位變焦
使用選單
58
詳細說明參見第 25,30 頁。
在錄影帶拍攝中,當您想要進行 10 倍以上的變焦時,您可以選擇最高變焦
等級。請注意,當您使用數位變焦時,影像的品質會有所下降。當拍攝小
鳥等被放大的遠距離影像時,此功能非常有效。
指示條的右側表示數位變焦區域。
當您選擇變焦等級時出現變焦區域。
G 關 選擇此項以禁用數位變焦。光學變焦最大為 10 倍。
20 × 選擇此項以啟用數位變焦。10 倍至 20 倍的變焦以數位形式進行。
120 × 選擇此項以啟用數位變焦。10倍至120倍的變焦以數位形式進行。

16:9 寬畫面
您可以在錄影帶上拍攝 16:9 寬螢幕影像,並在 [16:9 寬螢幕 ](16:9WIDE)
上進行觀看。
此功能為 [ 開 ] 時,若您將電動變焦桿移動到 “W”側,則攝影機將提供比
[ 關 ] 時更寬的角度。
當您將攝影機連接至與 ID-1/ID-2 系統相容的電視機並播放錄影帶時,電
視機將自動切換到全螢幕模式。
也可以參閱 TV 的使用說明書。
當在液晶顯示幕 / 觀景窗中檢視
當在 16:9 寬螢幕 TV 上檢視 *
使用選單
當在標準 TV 上檢視 **
* 當寬螢幕 TV 切換到全屏模式時,影像將以全屏顯示。
**以 4:3 模式播放當您在寬螢幕模式中播放影像時,所顯示的影像將與在液晶顯示
幕或觀景窗中看到的一樣。
G 關 標準設定 (拍攝在 4:3 電視機上播放的影像)。所拍攝的影像
不是寬螢幕。
開( ) 選擇此項以拍攝在 16:9 寬螢幕電視機上播放的影像。當連接至
與 ID-1/ID-2 系統相容的電視機時,所錄製的影像將以全螢幕模
式播放。
提示
z
• ID-1 系統通過在視頻訊號中插入訊號來發送縱橫比資訊(16:9,4:3 或信箱形式)。
• 在類比連接中,ID-2 系統將版權保護訊號隨插入視頻訊號之間的 ID-1 訊號一起發
送。
,
使用選單
續
59

STEADYSHOT
逐行錄製
您可以選擇此功能來彌補攝影機的搖晃。
G 開 標準設定 (啟用 SteadyShot 功能)。
關( ) 選擇此項以禁用 SteadyShot 功能。
使用三腳架拍攝固定物體時選擇此項,或者當使用轉換鏡頭
(選購件)時選擇此項。產生自然的影像。
詳細說明參見第 26 頁。
60
使用選單

使用 (記憶卡設
定)選單
-連續拍攝 / 影像品質 / 影像大小 /
全部刪除 / 新資料夾等
您可以選擇以下 [ 記憶卡設定 ] 選單中所列
出的項目。若要選擇項目,請參閱 “選擇選
單項目”(第 53 頁)。
靜態影像設定
連續拍攝
您可以接連拍攝幾個靜止影像。您所能拍攝影像的數量將隨影像的大小和
所使用的 “Memory Stick”中的有效空間而改變。
1 選擇 [ 一般 ],[ 高速 ] 或 [ 連續分級曝光 ],然後按 。
G 關 當不連續拍攝時選擇此項。
一般 ( ) 選擇此項,以約 0.5 秒的時間間隔連續拍攝 3 (2016 ×
高速 ( ) 選擇此項,以約 0.07 秒的時間間隔最多連續拍攝 32 個影
連續分級曝光
()
1512 影像大小)至 21 (640 × 480 影像大小)個影像。
像 (640 × 480 影像大小)。
選擇此項,以約 0.5 秒的時間間隔,不同的曝光連續拍攝 3
個影像。您可以比較這 3 個影像,然後選擇以最佳曝光拍
攝的一個影像。
預設設定以 G 作為標記。當選擇設定時,括
弧中的指示會出現。您所能調節的設定將視
您攝影機的電源模式而各不相同。螢幕上顯
示此刻您可以操作的項目。無效項目將灰色
顯示。
使用選單
影像品質
2 按。
3 完全按下 PHOTO。
在 [ 一般 ] 或 [ 高速 ] 設定中,只要您完全按下 PHOTO,就會拍攝最多
的影像數。
b 附註
• 在連續拍攝影像時,閃光燈功能將無效。
• 在自拍模式中,或使用遙控器進行操作時,將拍攝最多數量的影像。
• 當選擇 [ 高速 ] 時,影像可能閃爍或變色。
• 當“Memory Stick”中只剩下少於三個影像所需要的空間時,[ 連續分級曝光 ] 功能
將無效。
• 如果很難在液晶顯示幕上看清以 [ 連續分級曝光] 模式所拍攝影像之間的差異,請將
攝影機連接到 TV 或電腦。
G 細緻 ( ) 選擇此項以細緻影像品質拍攝靜止影像 (壓縮至 1/4 左右)。
標準 ( ) 選擇此項以標準影像品質拍攝靜止影像 (壓縮至 1/10 左右)。
,
使用選單
續
61

影像大小
動態影像設定
影像大小
記憶卡剩餘容量
G2016×1512
()
640 × 480
()
G320 × 240
()
160 × 112
()
G 自動 選擇此項,在以下情況中顯示 “Memory Stick ”的剩餘容量。
開 選擇此項以始終顯示 “Memory Stick”的剩餘容量。
選擇此項以拍攝在大螢幕上播放的靜止影像。只能在 CAMERAMEMORY 模式中才能選擇此設定。
選擇此項以拍攝許多靜止影像或拍攝在小螢幕上播放的靜止影
像。
選擇此項以拍攝在大螢幕上播放的動畫,或拍攝更清晰的影
像。
選擇此項以進行更長時間的拍攝。
• 當 POWER 開關切換到 CAMERA-MEMORY 模式時插入 “Memory
Stick”後 (約 5 秒鐘)。
• 選擇 CAMERA-MEMORY 模式後,在 “Memory Stick ”的剩餘容
量少於2分鐘時。
• 在動畫的開頭或結尾位置 (約 5 秒鐘)。
62
全部刪除
您可以刪除“Memory Stick”中所有未寫保護的影像。若要依次刪除影像,
參見第 96 頁。
1 選擇 [ 全部檔案 ] 或 [ 當前資料夾 ]。
全部檔案 選擇此項刪除 “Memory Stick”上的全部影像。
當前資料夾 選擇此項刪除所選播放資料夾上的全部影像。
2 按兩次 [ 是 ]。
若要取消刪除全部影像,請選擇 [ 否 ]。
3 按。
b 附註
• 即使您刪除了資料夾中的全部影像,此資料夾也不會被刪除。
• 當螢幕上顯示 [ 正在刪除全部資料 ...] 時,切勿移動 POWER 開關或按任何按鈕。
使用選單

格式化
隨機提供或新購買的 “Memory Stick”在出廠時已經格式化,因此不再需
要格式化。
有關 “Memory Stick”的詳細說明,參見第 113 頁。
1 按兩次[是]。
若要取消格式化,則選擇 [ 否 ]。
2 按。
b 附註
• 在顯示 [ 格式化中 ...] 時,切勿進行下列任何操作:
- 移動 POWER 開關選擇其它電源模式。
- 操作任何按鈕。
- 排出 “Memory Stick”。
• 格式化將清除“Memory Stick”中包括受保護影像資料和最新建立的資料夾在內的
全部資料。
檔案編號
新資料夾
使用選單
G 系列 選擇此項,即使更換了另外的 “Memory Stick”,也將按順序
指定檔案編號。 如果建立一個新的資料夾或更換了另一個錄製
資料夾,則檔案編號將重置。
重新設定 選擇此項,則每次更換 “Memory Stick”,檔案編號將重置為
0001。
您可以在 “Memory Stick”中建立一個新的資料夾 (102MSDCF 至
999MSDCF)。當資料夾存滿時 (最多保存 9999 個影像),將自動建立一個
新的資料夾。
1 按[是]。
最新建立的資料夾將按順序編號在最後一個資料夾號碼的後面。
若要取消建立資料夾,則選擇 [ 否 ]。
2 按。
b 附註
• 您無法使用攝影機刪除已建立的資料夾。 您將只能對 “Memory Stick”進行格式
化 (第 63 頁),或使用電腦進行刪除。
• 隨著 “Memory Stick”中資料夾數量的增加,在 “Memory Stick”中能錄製的影
像數量將減少。
,
使用選單
續
63

拍攝用資料夾
播放用資料夾
在預設設定中,影像儲存在 101MSDCF 資料夾中。您可以選擇資料夾儲存您
的影像。從 [ 新資料夾 ] 選單建立新的資料夾,然後用 / 選擇拍攝將
使用的資料夾並按 。
如果您有很多影像,只要您在資料夾中對這些影像進行分類,就能很容易
搜尋到想要的影像。
用 / 選擇播放用資料夾,然後按 。
64
使用選單

使用 (照片軟體)
選單
漸次拍攝 / 平穩間隔拍攝等
您可以在照片軟體選單中選擇以下所列出的
項目。若要選擇項目,請參閱 “選擇選單項
目”(第 53 頁)。
漸變調節
-影像效果 / 放映幻燈片 /
詳細說明參見第 37 頁。
預設設定以 G 作為標記。當選擇設定時,括
弧中的指示會出現。您所能調節的設定將視
您攝影機的電源模式而各不相同。螢幕上顯
示此刻您可以操作的項目。無效項目將灰色
顯示。
重疊
數位效果
影像效果
使用選單
詳細說明參見第 38 頁。
詳細說明參見第 38 和 45 頁。
在錄影帶拍攝之前或之後,您可以對影像添加特定的效果 (例如覆以薄
膜)。選擇效果時 出現。
G 關 當不使用影像效果設定時選擇此項。
負片效果 選擇此項,影像的顏色和亮度被顛倒錄製 /
播放。
復古效果 選擇此項以深褐色拍攝 / 播放影像。
黑白 選擇此項以拍攝 / 播放單色調影像 (黑白)。
水彩效果 選擇此項拍攝 / 播放影像,使影像看似具有
強烈對比度的插圖。
蠟筆畫效果 選擇此項拍攝看似黯淡的蠟筆畫影像。
(播放時此效果無效。)
,
使用選單
續
65

馬賽克 選擇此項拍攝有馬賽克圖案的影像。(播放
b 附註
• 您無法對外部輸入的影像添加效果。另外,您也無法透過 DV 介面輸出經過影像
效果編輯的影像。
提示
z
• 您可以將經過影像效果編輯的影像拷貝到“Memory Stick”(第 85 頁)或另一盤錄
影帶中(第84頁)。
複加記憶體卡中的靜態影像
詳細說明參見第 39 頁。
播放中放大
詳細說明參見第 48 頁。
放映幻燈片
您可以按順序播放儲存在 “Memory Stick”(或所選擇的播放用資料夾)
中的影像 (放映幻燈片)。
1 按。
2 按 [ 播放用資料夾 ]。
3 選擇 [ 全部檔案 ] 或 [ 當前資料夾 ],然後按 。
全部檔案 ( ) 選擇此項進行放映幻燈片,以播放 “Memory Stick”中的
當前資料夾
()
時此效果無效。)
全部影像。
選擇此項進行放映幻燈片,以播放當前播放用資料夾中的
全部影像。(第 64 頁)
66
4 按 [ 重複 ]。
5 按[開]或[關],然後按 。
G 開( ) 選擇此項以重複放映幻燈片。
關 選擇此項,僅進行一次放映幻燈片。
6 按 [ 結束 ]。
7 按 [ 開始 ]。
攝影機按順序播放錄製在 “Memory Stick”中的影像。
若要取消放映幻燈片,則按 [ 結束 ]。若要暫停,則按 [ 暫停 ]。
z 提示
• 通過在按 [ 開始 ] 之前按 / ,您可以選擇放映幻燈片的第一個影像。
• 如果以幻燈片形式放映動畫,則可以按 (減小)/ (增大)來調節音量。
使用選單

尺寸調整
漸次拍攝
平穩間隔拍攝
詳細說明參見第 97 頁。
您可以交替逐幀拍攝,然後稍稍移動物體,以拍攝出具有停頓動畫片效果
的影像。 請使用遙控器操作攝影機,以防止攝影機移動。
G 關 選擇此項以標準拍攝模式進行拍攝。
開( ) 選擇此項使用漸次拍攝功能拍攝影像。
1 選擇 [ 開 ],然後按 。
2 按。
3 按 START/STOP。
拍攝影像 (約 6 幀),然後攝影機進入等待模式。
4 移動被攝物,然後重複操作第 3 步。
b 附註
• 當連續使用漸次拍攝,錄影帶的剩餘時間將無法正確指示。
• 最後的場景將比其它場景長。
在觀察云的運動或太陽光線變化時,此功能很有用。您的攝影機將在一個
選擇的間隔時間內拍攝一幀影像並將影像保存在記憶體內直至保存幾幀影
像。之後,這些影像一次性錄製到錄影帶上。這些影像在播放時看上去是
平滑的。在操作過程中,請使用隨機提供的交流轉接器將攝影機連接至牆
壁插座。
使用選單
[a] [a] [a]
[b]
a: 拍攝時間
b: 間隔
[b]
1 按。
2 按 / 選擇所需的間隔,然後按 。
您可以將間隔選擇為 1 至 120 秒。
,
使用選單
續
67

3 按[錄影開始]。
錄影開始且 z 變為紅色。攝影機完成 6 幀影像的拍攝後,按間隔時間
執行 END SEARCH 功能,然後將這些影像錄製到錄影帶中。(在 END
SEARCH 過程中,影像可能消失一次或前面拍攝的影像可能出現。)
若要中斷平穩間隔錄影,按 [停止錄影]。若要恢復錄影,按 [ 錄影開始 ]。
若要取消平滑間隔拍攝,按 [ 停止錄影 ],然後按 [ 結束 ]。
當螢幕上顯示有資訊時,請勿關閉電源或斷開電源連接。
b 附註
• 攝影機將為平穩間隔錄影的第一次和最後一次錄影拍攝幾幀影像。
• 您不能將平穩間隔錄影與下列功能一起使用:
- MEMORY MIX 功能
- 記憶體重疊
• 從拍攝開始起約 12 小時後,平穩間隔錄影停止。
• 不錄製聲音。
• 如果電池或錄影帶用完,則最後幾幀影像可能無法錄製。
• 時間間隔可能有誤差。
提示
z
• 如果您手動調節對焦,則即使光線有變化,您可能也可以拍攝清晰的影像
(第 35 頁)。
• 在拍攝中,您可以取消提示音 (第 77 頁)。
間隔拍攝靜態影像
使用選單
68
在觀察云的運動或太陽光線變化時,此功能很有用。您的攝影機將以選定
的間隔每次拍攝一個靜像並將靜像錄製在 “Memory Stick”上。
[a] [a] [a]
[b]
[b]
a: 拍攝時間
b: 間隔
1 按 。
2 選擇您想要的間隔時間 (1 分鐘,5 分鐘或 10 分鐘),然後按 。
3 按 [ 開 ],然後按 。
G 關 若要停止間隔拍攝
開 ()
將靜止影像以所選擇的時間間隔拍攝在 “Memory Stick”
中。
4 按。
閃光。

展示模式
5 完全按下 PHOTO。
停止閃爍並開始間隔照片拍攝。
若要取消間隔照片拍攝,則在第 3 步選擇 [ 關 ]。
當您將卡帶或 “Memory Stick”從攝影機中取出,並選擇 CAMERA-TAPE 模
式,您可以在約 10 分鐘後看到展示畫面。
G 開
關 當不準備使用展示模式時選擇此項。
b 附註
• 只有當 NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING 開關設定至 z (綠色)時才能看到展示。
z
提示
• 在諸如以下描述的那些情形中,展示模式將被中斷。
- 當您在展示中按螢幕。(約 10 秒鍾內展示模式重新開始。)
- 當插入了卡帶或 “Memory Stick”。
- 當選擇 CAMERA-TAPE 以外的模式時。
• 在攝影機使用電池組時如果將[ 自動關機 ] 設定為 [5 分鐘 ],則約 5 分鐘後電源關閉
(第 78 頁)。
選擇此項可在第一次使用本攝影機等類似情況下看到可使用功
能的概況。
使用選單
使用選單
69

使用 (編輯和播
放)選單
-標題/錄影
預設設定以 G 作為標記。您所能調節的設定
將視您攝影機的電源模式而各不相同。螢幕
上顯示此刻您可以操作的項目。無效項目將
灰色顯示。
帶標題 / 影帶內搜尋等
您可以選擇以下編輯和播放選單中所列出的
項目。若要選擇項目,請參閱 “選擇選單項
目”(第 53 頁)。
慢速播放
詳細說明參見第 44 頁。
錄影控制
對於錄製在錄影帶上。詳細說明參見第 84 和 86 頁。
配音操作
詳細說明參見第 95 頁。
節目編輯
其它設備 選擇此項製作節目,並在錄影機上將所選場景複製到錄影帶上
MEMORY STICK 選擇此項製作節目,並將所選擇的場景複製到 “Memory
(第 87 頁)。
Stick ”中 (第 91 頁)。
燒錄 DVD
70
錄影操作
對於錄製在 “Memory Stick”上。詳細說明參見第 84 和 85 頁。
當您的攝影機連接至 Sony VAIO 系列個人電腦時,您可以使用此命令方便
地將錄影帶上錄製的影像燒錄到 DVD 上。詳細說明請參閱隨機提供的 “電
腦應用程式指南”。
使用選單

終點搜尋
影帶內搜尋
標題
執行 選擇此項以啟用 END SEARCH 功能。最新拍攝的影像播放 5 秒
鐘,然後自動停止。
取消 選擇此項以停用 END SEARCH 功能。
G 開 當您想用 Cassette Memory 搜索某個場景,標題等時選擇此項
(第 51,52 頁)。
關 不使用 Cassette Memory 搜尋時選擇此項。
使用本攝影機添加的任何標題只能在具有字幕拍錄裝置功能的 卡式
錄影帶設備上觀看。如果您添加了標題,則可以用標題搜索功能找到此標
題。您在具有 Cassette Memory 的卡帶上最多能疊加約 20 個標題(每個標
題約 5 個字母)。但請注意,如果錄製了其它資料 (6 個日期 / 時間資料 /
1 個卡帶標誌),則只能錄製 11 個標題。
1 從顯示的標題中選擇一個您需要的標題(2 個您已建立的原始標題和保
存在攝影機中的預設標題)。您可以按下列過程建立原始標題 (最多 2
種類型的標題,每個標題最多 20 個字元)。
1 選擇 [ 自訂設定 1””] 或 [ 自訂設定 2””],然後按 。
2 選擇一個需要的字元。重複按某鍵,以選擇該鍵上所需要的字元。
使用選單
若要清除某個字元:按。
若要插入空格:按。
3 按移動s 以選擇下一個字元,然後以相同的方式輸入該字元。
4 完成所有字元輸入後,按 。
2 按。
3 根據需要按 (顏色)、 / (位置)或 [ 尺寸 ] 以選擇您想要的
顏色、位置或尺寸。
顏色
白色 t 黃色 t 紫色 t 紅色 t 青色 t 綠色 t 藍色
位置
有 8 至 9 種選擇。
尺寸
小 y 大
,
使用選單
續
71

刪除標題
(當輸入的字元超過 13 個時,則只能選擇小。)
4 按。
5 按 [ 儲存 ]。
在播放、播放暫停或拍攝過程中
[ 標題儲存 ] 指示在螢幕上顯示約 5 秒鐘,然後標題被設定。
在拍攝等待過程中
出現 [ 標題 ]。當按 START/STOP 開始拍攝時,[ 標題儲存 ] 在螢幕上顯
示約 5 秒鐘,然後標題被設定。
b 附註
• 當用其它視頻設備搜尋錄影時,您添加標題的位置可以被作為索引訊號檢測出來。
• 當您使用攝影機時以電池組供電且在 5 分鐘內不作操作,則攝影機按預設設定自動
關閉電源。如果您可能需要花 5 分鐘或更長時間輸入字元,請將 (基本設定)
選單的[自動關機]設定至[無](第78頁)。電源將不會關閉。即使電源關閉,
您所輸入的字元仍然保留在記憶體中。重新打開電源,然後從第 1 步重新開始繼續
添加標題。
提示
z
• 若要更改已建立的標題,請在第1步中選擇該標題,然後按 。之後,重新選擇字元。
1 用 / 選擇您想要刪除的標題,然後按 。
2 確認此標題是您想要刪除的標題,然後按 [ 是 ]。
若要取消此操作,則按 [ 否 ]。
3 按。
72
使用選單
標題顯示
在播放影像時您可以檢視標題。
G 開 選擇此項,則當出現添加了標題的場景時將顯示該標題。
關 當不想顯示標題時選擇此項。
錄影帶標題
您可以對 Cassette Memory 卡帶進行標註 (最多 10 個字母)。
當選擇 CAMERA-TAPE 模式並插入卡帶時,或選擇 PLAY/EDIT 模式時,此標
誌將顯示 5 秒鐘左右。如果卡帶添加了標題,則最多可以同時顯示 4 個標題。
1 選擇需要的字元。重複按某鍵,以選擇該鍵上所需要的字元。

全部刪除
若要清除某個字元:按。
若要插入空格:按。
2 按移動s 以選擇下一個字元,然後以相同的方式輸入該字元。
3 完成所有字元輸入後,按 。
4 按。
z 提示
• 若要刪除已建立的標誌,則反覆按 清除字元,然後按 。
• 若要更改已建立的標誌,請將卡帶插入攝影機,並從第 1 步開始完成所有操作步驟。
您可以同時清除儲存在 Cassette Memory 中的日期、標題和卡帶標誌等所
有資料。
1 按兩次[是]。
若要取消刪除全部資料,請選擇 [ 否 ]。
2 按。
使用選單
使用選單
73

使用 (基本設定)
選單
複錄 /USB-CAMERA 等
您可以選擇以下基本設定選單中所列出
的項目。若要選擇這些項目,請參閱“選
擇選單項目”(第 53 頁)。
-拍攝模式 / 多聲道 / 聲音
拍攝模式
GSP ( SP ) 選擇此項,以 SP (標準播放)模式在卡帶上拍攝。
LP ( LP ) 選擇此項,使拍攝時間增加到 SP 模式的 1.5 倍 (長時間播
放)。建議使用 Sony Excellence/Master 微型 DV 卡帶,以發揮
本攝影機的最大能力。
b 附註
• 您不能在以 LP 模式錄製的錄影帶上添加聲音。
• 當您播放在其它攝影機或錄影機上以 LP 模式錄製的錄影帶時,可能會出現馬賽克干
擾,或者出現聲音中斷。
• 如果在一盤錄影帶上以 SP 模式和 LP 模式進行混合拍攝,則播放影像可能變形,或者
場景之間的時間代碼可能無法正確寫入。
預設設定以 G 作為標記。當選擇設定時,
括弧中的指示會出現。您所能調節的設定
將視您攝影機的電源模式而各不相同。
幕上顯示此刻您可以操作的項目。無效項目
將灰色顯示。
螢
聲音模式
音量
多聲道
使用選單
74
G12BIT 選擇此項以 12 位模式錄製 (2 聲道立體聲)。
16BIT ( ) 選擇此項以 16 位模式錄製 (1 聲道高品質立體聲)。
詳細說明參見第 43,46 頁。
您可以選擇如何播放以立體聲模式錄製在錄影帶上的聲音。
G 立體聲 選擇此項以播放立體聲錄影帶或帶有主副聲音的雙聲軌錄影
帶。
1 選擇此項以左聲道播放立體聲錄影帶,或主音雙聲軌錄影帶。
2 選擇此項以右聲道播放立體聲錄影帶,或副音雙聲軌錄影帶。

b 附註
• 本攝影機可以播放雙聲軌卡帶。但是,本攝影機無法錄製雙聲軌聲音。
• 當攝影機斷開電源連接超過 5 分鐘後,此設定將返回 [ 立體聲 ]。
聲音複錄
您可以調節錄影帶上原錄製聲音 (ST1)和後來添加聲音 (ST2)之間的聲
音平衡(第96頁)。
b 附註
• 無法調節以 16 位音頻模式錄製的聲音。
• 當斷開攝影機的電源連接超過 5 分鐘,則只能聽到原錄製的聲音。
液晶顯示幕 / 取景器設定
此設定對所拍攝的影像沒有影響。
液晶螢幕亮度
詳細說明參見第 16 頁。
液晶顯示幕背景亮度
您可以調節液晶顯示幕背光的亮度。
G 一般 標準亮度。
亮度 選擇此項使液晶顯示幕變亮。
b 附註
• 當您將攝影機連接到外部電源,則 [ 亮度 ] 將被自動選擇。
• 當選擇了 [ 亮度 ],在拍攝中電池的使用時間將減少 10% 左右。
液晶螢幕色彩
按 / 調節液晶顯示幕的顏色。
觀景窗背光亮度
您可以調節觀景窗的亮度。
G 一般 標準亮度。
亮度 使觀景窗螢幕變亮。
b 附註
• 當您將攝影機連接到外部電源,則 [ 亮度 ] 將被自動選擇。
• 當選擇了 [ 亮度 ],在拍攝中電池的使用時間將減少 10% 左右。
低色彩強度
使用選單
高色彩強度
,
使用選單
續
75

影音 c 數位輸出
您可以將數位設備和類比設備連接到本攝影機,並將從所連接設備傳來的
訊號轉換成本攝影機上所適合的訊號。
G 關 當不使用數位轉換功能時選擇此設定。
開( ) 使用本攝影機以數位格式輸出類比影像和聲音。
影音輸入
當使用隨機提供的 A/V 連接電纜將攝影機連接至另一設備時,請設定您將
要用於連接的插頭類型。
G 影音訊號 選擇此項輸入影音訊號。
S 端子 選擇此項輸入 S 影音訊號。
USB-CAMERA
您可以將 USB 電纜 (隨機提供)連接到本攝影機,在電腦上觀看顯示在攝
影機螢幕上的影像(USB 串流)。詳細說明,請參閱“電腦應用程式指南”。
G 關 選擇此項以禁用 USB 串流功能。
USB STREAM 選擇此項以使用 USB 串流功能。
輸入攝影機 A/V 插孔的類比訊號將被轉換,並透過本攝影機的
DV 介面輸出。
詳細說明,請參閱 “電腦應用程式指南”。
USB-PLY/EDT
資料代碼
使用選單
76
您可以將 USB 電纜 (隨機提供)連接到本攝影機,在電腦上觀看裝在攝影
機中的錄影帶或 “Memory Stick”上的影像。詳細說明,請參閱 “電腦應
用程式指南”。
GSTD-USB 選擇此項以檢視 “Memory Stick”上的影像。
USB STREAM 選擇此項以檢視錄影帶上的影像。
G 關 選擇此項,在播放過程中不顯示日期、時間和攝影機設定資
料。
日期/時間 選擇此項,在播放過程中顯示日期和時間 (第 49 頁)。
拍攝數據 選擇此項在播放過程中顯示攝影機設定資料 (第 49 頁)。

剩餘時間
遙控
攝影指示燈
提示音
G 自動 選擇此項,顯示剩餘錄影帶指示約 8 秒鐘:
• 在插入卡帶選擇 CAMERA-TAPE 模式後,攝影機將計算錄影帶的
剩餘量。
• 當按 (播放 / 暫停)時。
開 選擇此項以始終顯示錄影帶剩餘指示。
G 開 當使用隨攝影機提供的遙控器時選擇此項。
關 選擇此項禁用遙控器,以防止本攝影機對其它錄影機遙控裝置
所發送的指令產生反應。
b 附註
• 當攝影機斷開電源連接超過5分鐘後,此設定將返回[開]。
使用選單
G 開 選擇此項,在拍攝過程中打開攝影機前面的拍攝指示燈。
關 在以下拍攝條件下選擇此設定。在拍攝過程中拍攝指示燈將不
點亮。
• 當您不想讓拍攝對象對拍攝感到緊張。
• 當您靠近被攝物進行拍攝。
• 當被攝物反射拍攝指示燈。
顯示
G 旋律 選擇此項,在用觸摸面板操作開始 / 停止拍攝時,或者當攝影
機發生異常情況時發出悅耳的旋律。
一般 選擇發出提示音以替代旋律。
關 選擇此項取消旋律、提示音、快門音或觸摸面板操作確認提示
音。
G 液晶螢幕 選擇此項,在液晶顯示幕和觀景窗中出現時間代碼等顯示。
影音輸出 / 液晶螢幕選擇此項,在電視機螢幕、液晶顯示幕和觀景窗中出現時間代
碼等顯示。
b 附註
• 當選擇了 [ 影音輸出 / 液晶螢幕 ],如果按 DISPLAY/BATT INFO,無法將訊號輸入攝影
機。
,
使用選單
續
77

選單操作方向
自動關機
您可以選擇當按 或 時,液晶顯示幕上選單項目的轉動方向(向上或
向下)。
G 正確方向 選擇此項後,按 則選單向下轉動。
反向 選擇此項後,按 則選單向上轉動。
G5分鐘 選擇此項,啟動自動關機功能。如果您約 5 分鐘不操作攝影
無 選擇此項,關閉自動關機功能。
b 附註
• 將攝影機連接至牆壁插座時,[自動關機]自動設定至[無]。
機,則攝影機將自動關機,以防止電池耗盡。
78
使用選單

使用 (時間/ 語言
設定)選單
- 日期和時鐘設
您所能調節的設定將視您攝影機的電源模式
而各不相同。螢幕上顯示此刻您可以操作的
項目。無效項目將灰色顯示。
定 / 設定當地時間等
您可以在時間 / 語言設定選單中選擇以下所
列出的項目。若要選擇項目,請參閱 “選擇
選單項目”(第 53 頁)。
日期和時鐘設定
您可以設定日期和時間 (第 18 頁)。
設定當地時間
當在海外使用攝影機時,您可以調節時差。按 / 設定時差,時鐘將
按照時差調整。如果您將時差設定為 0,則時鐘返回原來設定的時間。
LANGUAGE
您可以選擇或更改螢幕顯示所使用的語言 (第 21 頁)。您可以選擇英語、
簡化英語、加拿大的法語、拉丁美洲西班牙語、巴西的葡萄牙語、繁體中
文或韓國語。
使用選單
使用選單
79

自訂個人選單
您可以將經常使用的選單項目新增至個人選
單,或按您喜好的次序分類 (自訂)。您可
以為攝影機的各電源模式自訂個人選單。
新增選單-新增
4 按 / 選擇選單組別,然後按 。
視攝影機的電源模式而定,可使用的項
目各不相同。
只顯示可用的項目。
您可以將經常使用的選單項目新增到個人選
單,以便更方便和快速存取。
b 附註
• CAMERA-TAPE、CAMERA-MEMORY 和 PLAY/EDIT 每個
模式最多能新增 28 個選單項目。如果您想新增
更多的項目,則必須在新增選單項目之前刪除不
太重要的選單項目 (第 80 頁)。
1 按。
2 按 [P-MENU設置 ]。
如果顯示幕中未顯示想要的選單,則按
/ 直至顯示該選單。
5 按 / 選擇選單項目,然後按 。
6 按[是]。
選單新增至清單的最後。
7 按。
刪除選單-刪除
1 按 。
3 按[新增]。
使用選單
80

2 按 [P-MENU設置 ]。
如果顯示幕中未顯示想要的選單,則按
/ 直至顯示該選單。
3 按[刪除]。
1 按。
2 按 [P-MENU設置 ]。
如果顯示幕中未顯示選單,則按 /
直至顯示想要的選單。
使用選單
4 按想要刪除的選單。
5 按[是]。
所選擇的選單被從個人選單中刪除。
6 按。
b 附註
• 您無法刪除 [MENU] 和 [P-MENU設置 ]。
排列個人選單中顯示的選單順
序-分類
您可以按照想要的順序對新增至個人選單的
選單進行分類。
3 按[分類]。
4 按您想要移動的選單項目。
5 按 / 將選單項目移動至想要的
位置。
,
使用選單
續
81

6 按。
若要對更多項目進行分類,請重複第 4
到6步。
7 按[結束]。
8 按。
3 按[重設]。
b 附註
• 您無法移動 [P-MENU設置 ]。
初始化設定值-重新設定
新增或刪除選單後,您可以將個人選單重置
為預設設定。
1 按。
2 按 [P-MENU設置 ]。
如果顯示幕中未顯示想要的選單,則按
/ 直至顯示該選單。
4 按[是]。
5 按[是]。
個人選單設定返回預設設定。
若要取消初始化,則按 [ 否 ]。
6 按。
82
使用選單

複製 / 編輯
連接到錄影機或 TV
您可以將影像從錄影機或 TV 錄製到插入
攝影機的錄影帶上或“Memory Stick ”中
使用 i.LINK 電纜連接
A/V 插孔
iLINK 電纜 (選購件)
(第 84 頁)。您也可以在其它錄影設備上
製作在本攝影機上所錄製影像的拷貝(第
84 頁)。
如下圖所示將本攝影機連接到 TV 或錄影
機。
i.LINK 插孔
DV 介面
當您的 TV 或錄影機上具有 S 視頻插孔時 *2。
A/V 連接電纜
( 隨機提供 )*1
訊號流
*1 隨機提供的 A/V 連接電纜有一個用於視頻連接
的視頻插頭和一個 S 視頻插頭。
*2 此種連接將產生更高品質的 DV 格式影像。當連
接裝置有 S 視頻插孔時,請使用 S 視頻插頭連
接至該插孔,而不要使用黃色的視頻插頭。如
果僅僅連接 S 視頻插頭,則將沒有音頻輸出。
b 附註
• 使用 A/V 連接電纜將本攝影機連接到其它設備。
連接之前,請確定將 ( 基本設定 ) 選單中
的 [ 顯示 ] 設定值設定為 [ 液晶螢幕 ](預設設
定)(第 77 頁)。
• 如果將本攝影機連接到非立體聲設備,請將 A/V
連接電纜的黃色插頭連接錄影機或 TV 上的視頻
插孔,紅色或白色插頭連接音頻插孔。
S視頻插頭
(黑色)
黃色
白色
紅色
錄影機或 TV
若要使用 i.LINK 電纜進行連接
使用 i.LINK 電纜(選購件),通過 DV 介
面將攝影機連接到其它設備。視頻和聲音訊
號以數位方式傳輸,並產生高品質影像。 請
注意,不能分別錄製影像和聲音。詳細說明,
參見第 116 頁。
複製 / 編輯
複製/編輯
83

複製到另一盤錄影
從錄影機或 TV 錄製
帶
您可以將本攝影機上播放的影像複製和
剪輯到其它錄影設備 (如錄影機)。
1 將錄影機作為錄影設備連接到本攝影
機(第83頁)。
2 做好錄影機的錄影準備。
• 插入用於錄影的卡帶。
• 如果錄影機有輸入選擇器,請將其設定
在輸入模式。
3 做好本攝影機的播放準備。
• 插入已錄製的卡帶。
• 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
4 在攝影機上開始播放,並在錄影機上
進行錄製。
詳細說明,請參閱隨錄影機提供的操作
說明書。
5 當複製完成時,停止攝影機和錄影機。
b 附註
• 如果透過 DV 介面將攝影機連接到錄影機,則您
無法錄製標題、指示、Cassette Memory 資訊和
“Memory Stick”索引畫面中輸入的文字。
• 當使用 A/V 連接電纜進行複制時,請按 DISPLAY/
BATT INFO 隱藏時間代碼等指示。否則,它們將
被錄製到錄影帶上 (第 49 頁)。
• 若要錄製日期 / 時間和攝影機設定資料,則需將
其顯示在螢幕上 (第 49 頁)。
• 用影像效果([ 影像效果]第65頁),數 位 效果
(第 38,45 頁)或播放中放大 (第 48 頁)編輯
過的影像不能透過 DV 介面輸出。
• 如果使用 i.LINK 電纜進行連接時,在錄製到錄影
機過程中,當攝影機上暫停影像時,所錄製的影
像將變得粗糙。
影像
您可以將影像或 TV 節目從錄影機或 TV 錄
製或剪輯到插入攝影機的錄影帶或
“Memory Stick”中。您也可以將場景作
為靜止影像錄製在 “Memory Stick”中。
在攝影機中插入用於錄影的卡帶或
“Memory Stick”。如果您連接了 A/V 連
接電纜,請在 ( 基本設定 ) 選單的
[ 影音輸入 ] 中選擇輸入訊號(第 74 頁)。
拍攝動畫
1 將 TV 或錄影機連接到本攝影機(第 83
頁)。
2 如果從錄影機錄影,請插入卡帶。
3 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
4 操作攝影機錄製動畫。
在錄影帶上錄影
1 按。
2 按帶有 圖示的 [ 錄影控制 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (編輯和播放)選
單進行選擇 (第 70 頁)。
3 按 [ 錄影暫停 ]。
在 “Memory Stick”上錄影
1 按。
2 按 [MENU]。
3 選 擇 (編輯和 播放)選單,然 後
按帶有 圖示的 [ 錄影操作 ]。
84
5 在錄影機上開始播放卡帶,或選擇一
個 TV 節目。
在所連接設備上播放的影像出現在攝影
機的液晶顯示幕中。
複製/編輯

6 在想要開始錄影的位置按 [ 錄影開
始]。
7 停止錄影。
在錄影帶上錄影
按 (停止)或 [ 錄影暫停 ]。
在 “Memory Stick”上錄影
按 [ 停止錄影 ]。
8 按 ,然後按 。
將錄影帶上的影像
複製到 “Memory
Stick”
您可以在 “Memory Stick ”上錄製動畫
(聲音以單聲道錄製)或靜止影像 (影像
大小固定在 [640 × 480])。
確保將已拍攝的錄影帶和“Memory
Stick”插入攝影機。
z 提示
• 如果通過 i.LINK 電纜連接本攝影機和其它設備,
則將出現 指示。(TV 上也會出現此指示。)
• 當在“Memory Stick”上錄製動畫,您可以跳過
第 4 步並在第 6 步按 START/STOP。
拍攝靜止影像
1 操作“拍攝動畫”(第 84 頁)中的第 1
步至第 3 步。
2 播放視訊,或接收您想錄製的電視節
目。
VTR 或電視機上的影像出現在攝影機的
顯示幕上。
3 在想要錄製的場景處輕按PHOTO。 檢 查
影像,然後完全按下。
影像直至您完全按下 PHOTO 後才會被錄
製下來。 如果您不想錄製該場景,則釋
放該按鈕,然後按上述方法選擇其它場
景。
1 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
2 搜尋和錄製您想要錄製的場景。
當錄製靜止影像
1 按 (播放)開始播放錄影帶。
2 在想要錄製的場景處輕按 PHOTO。檢查
影像,然後完全按下。
當錄製動畫
1 按。
2 按 [MENU]。
3 選擇 (編輯和播放)選單,然後
按帶有 圖示的 [ 錄影操作 ]。
4 按 (播放)開始播放錄影帶。
5 在想要開始錄影的位置按[錄影開始]。
6 在想要停止錄影的位置按[停止錄影]。
7 按 (停止)停止播放錄影帶。
8 按 ,然後按 。
複製 / 編輯
,
複製/編輯
續
85

b 附註
• 錄製在錄影帶上的資料代碼和標題無法錄製到
“Memory Stick”中。影像錄製在 “Memory
Stick”中的時間和日期將被記錄。
• 以 32kHz 單聲道錄製聲音。
z 提示
• 在錄影帶播放過程中,您也可以按 START/STOP 錄
製動畫。
• 有關動畫的錄製時間,參見第 24 頁。
將 “Memory Stick”
的靜止影像複製到
錄影帶上
您可以將靜止影像錄製在錄影帶上。
確定含有影像的“Memory Stick”和錄影
帶已經插入攝影機。
1 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
2 按 (倒 帶)或 (快進)搜尋
您想開始複製的點,然後按 (停
止)。
3 按。
4 按 / 選擇要複製的影像。
5 按。
6 按帶有 圖示的 [ 錄影控制 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然 後 從 (編 輯 和 播 放)選
單進行選擇。
86
7 按 [ 錄影暫停 ]。
8 按 [ 錄影開始 ]。
所選擇的影像複製到錄影帶。
9 當要停止錄影時按 (停止)或 [ 錄
影暫停 ]。
若要複製其它靜止影像,則按 /
選擇影像,然後重複操作第 7 步至
第9步。
10按 ,然後按 。
複製/編輯

b 附註
• 您無法複製索引畫面。
• 您可能無法在您的攝影機上複製在電腦上修改
過的或用其它攝影機拍攝的影像。
• 您不能將 MPEG 動畫複製到錄影帶上。
從錄影帶複製選擇
的場景
您最多可以選擇 20 個場景 (節目),並
將這些場景按照想要的順序錄製到其它
錄影設備,例如錄影機或已插入本攝影機
的 “Memory Stick”中。
如果您錄在 “Memory Stick”中,請跳過
步驟 1 和步驟 2,從 “錄製所選擇的場景
作為節目”(第 91 頁)開始。
刪除不想要的場景
步驟 1 :做好攝影機和錄影機
的操作準備
-數位節目編輯
更改順序
剪輯結果
複製 / 編輯
如果您第一次進行數位節目編輯,並錄製
到錄影機中的錄影帶上,請按照下列步驟
操作。如果您之前已經按照以下步驟設定
了錄影機,則可以跳過這些設定。
b 附註
• 您無法在不支援 [ 遙控設定 ] 代碼的錄影機上進
行數位節目編輯。
• 數位節目編輯的操作訊號無法通過 LANC 插孔傳
輸。
1 將錄影機作為錄影設備連接到本攝影
機(第83頁)。
A/V 連接電纜和 i.LINK 電纜都能用來進
行連接。用 i.LINK 連接時複製過程較為
簡便。
,
複製/編輯
續
87

2 準備錄影機。
• 插入用於錄影的卡帶。
• 如果錄影機有輸入選擇器,請將其設定
至輸入模式。
3 準備攝影機 (播放設備)。
• 插入用於剪輯的卡帶。
• 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
8 按 [ 其它設備 ]。
4 按。
5 按 [MENU]。
6 按 / 選擇 (編輯和播放),
然後按 。
7 按 / 選擇 [ 節目編輯 ],然後按
。
9 按 [ 編輯設定 ]。
10按[控制]。
11選擇 [i.LINK] 或 [ 遙控 ]。
當使用 i.LINK 電纜連接
按 [i.LINK],然後按 。 接著操作“步
驟 2:調節錄影機同步”(第 90 頁)。
當使用 A/V 連接電纜進行連接
按 [ 遙控 ],然後按 。 操作 “若要設
定 [ 遙控設定 ] 的代碼”(第 89 頁)中
說明的步驟 .
88
複製/編輯

若要設定 [ 遙控設定 ] 的代碼
當使用 A/V 連接電纜進行連接,則需要檢查
[ 遙控設定 ] 的代碼訊號,以瞭解錄影機是
否能由本攝影機來操作 (紅外線發射器)。
遙控感應器
紅外線發射器
錄影機
1 按 ,然後按 [ 遙控設定 ]。
2 用 / 選擇錄影機的[遙控設定]
代碼,然後按 。
關於錄影機的 [ 遙控設定 ] 代碼,請參
見 “[ 遙控設定 ] 代碼列表”(第 89
頁)。如果您的錄影機製造廠商有多個代
碼,請嘗試每個代碼,以找到最合適的
代碼。
3 按 [ 暫停模式 ]。
4 選擇模式以取消錄影機上的錄影暫停,
然後按 。
有關操作的詳細說明,請參閱隨錄影機
提供的操作說明書。
5 將攝影機的紅外線發射器對準錄影機上
的遙控感應器,相距約 30cm,不能有障
礙物。
6 將卡帶插入錄影機,並將錄影機設定為
錄影暫停。
7 按 [ 遙控測試 ]。
8 按 [ 執行 ]。
當設定正確時,錄影機將開始錄影。當
[ 遙控設定 ] 的代碼測試完成後出現 [ 完
成。]。
接著操作 “步驟 2:調節錄影機同步”
(第 90 頁)。
如果無法開始錄影,請選擇另一個 [ 遙
控設定 ] 代碼並重新再試。
[ 遙控設定 ] 代碼列表
以下 [ 遙控設定 ] 代碼作為預設設定記錄在
本攝影機上。(預設設定為 “3”。)
製造廠商 [遙控設定]代碼
Sony 1, 2, 3, 4, 5, 6
Admiral (M. Wards) 89
Aiwa 47, 54, 80
Akai 49, 51
Audio Dynamic 21, 35
Bell&Howell (M. Wards) 36
Broksonic 21, 70, 82
Canon 77, 78
Citizen 47
Craig 47, 73
Curtis Mathis 8, 77, 80
Daewoo 26, 40, 77
DBX 21, 33, 35
Dimensia 8
Emerson 26, 48, 59, 70, 80, 81, 82
Fisher 36, 37, 44, 45
Funai 80
General Electric 8, 32*, 77, 94*, 101
Goldstar/LG 47
GO VIDEO 71
Hitachi 8, 42, 78
HQ 40
Instant Replay 77, 78
JC Penny 8, 21, 33, 35, 36, 42, 77
JVC 12, 13, 14, 21, 33, 35
Kenwood 21, 33, 35, 47
LXI (Sears) 36, 37, 42, 44, 45, 47,
49, 80
Magnavox 17, 77, 78, 83
Marantz 21, 33, 35
Marta 47
Memorex 37, 77
Minolta 8, 42
Mitsubishi/MGA 22, 23, 24, 28, 29
Multitech 23, 32, 80
NEC 21, 33, 35
,
複製/編輯
複製 / 編輯
續
89

製造廠商 [遙控設定]代碼
Olympic 77, 78
Optimus 22
Orion 60
Panasonic 16, 17, 77, 78
Pentax 8, 42
Philco 26, 70, 77, 78
Philips 47, 77, 78, 83
Pioneer 78
Quasar 6, 16, 17, 77, 78
RCA/PROSCAN 7, 8, 16, 40, 41, 42, 77,
78, 78*, 83, 101
Realistic 22, 36, 37, 77, 80, 88
Sansui 21
Singer 73
Samsung 24, 24*, 32, 32*, 41, 94,
94*
Sanyo 26, 36, 37, 47
Scott 22, 23, 24, 28, 32, 37,
40, 41
Sharp 88, 89
Shintom 73
Signature 2000 80, 89
Sylvania 77, 78, 80, 83
Symphonic 80
Tashiro 47
Tatung 21, 33, 35
Teac 21, 33, 35, 80
Technics 77, 78
Toshiba 7, 40, 49
Wards 37, 47, 88, 89, 95
Yamaha 21, 33, 35, 36
Zenith 95
步驟 2 :調節錄影機同步
如果您第一次進行數位節目剪輯,並錄製
到錄影機中的錄影帶上,請按照下列步驟
操作。 如果您之前已經按照以下步驟設定
了錄影機,則可以跳過這些設定。
您可以調整攝影機和錄影機的同步,以避
免沒有錄到場景的開頭。
1 從攝影機中取出卡帶。準備筆和紙進
行記錄。
2 將錄影機設定至錄影暫停模式。
如果在第 88 頁的第 11 步中已經選擇了
[i.LINK ],則可以跳過此步。
b附註
• 暫停之前先走帶 10 秒鐘左右。 如果從
錄影帶的開頭開始錄影,則可能無法錄
到開始場景。
3 按 ,然後按 [ 調整測試 ]。
4 按[執行]。
錄製含有 5 對用於調節同步的 [ 開始位
置 ] 和 [ 結束位置 ] 指示的影像 (長約
50 秒)。錄製結束後出現 [ 完成。]。
* TV/VCR 組件
複製/編輯
90

5 在錄影機上倒帶,然後以慢速模式播
放。
出現 5 個 [ 開始位置 ] 的開啟數字和
[ 結束位置 ] 的關閉數字。
6 記錄每個 [“起始位置”調整 ] 的開啟
數值和每個 [“結束位置”調整 ] 的關
閉數值,然後計算每個 [ “起始位置”
調整 ] 和 [“結束位置”調整 ] 的平均
數值。
7 按 [“起始位置”調整 ]。
錄製所選擇的場景作為節目
如果您第一次進行數位節目剪輯,並錄製
到錄影機中的錄影帶中,請預先完成步驟
1 和步驟 2 (第 87 頁至第 90 頁)中所描
述的操作。
1 準備卡帶或 “Memory Stick”。
將要播放的錄影帶插入攝影機。
如果錄製在錄影帶上,請將用於錄影的
卡帶插入錄影機。 如果錄製在 “Memory
St ick”中,請將 “ Mem ory S tic k”插入
攝影機。
2 按。
8 按 / 選擇 [ “起始位置”
調整 ] 的平均數值,然後按 。
所計算出的錄製開始位置被設定。
9 按 [“結束位置”調整 ]。
10按 / 選擇 [“結束位置”調整 ]
的平均數值,然後按 。
所計算出的錄製停止位置被設定。
11按兩次 [ 結束 ]。
3 按 [MENU]。
4 按 / 選擇 (編輯和播放),
然後按 。
5 按 / 選擇 [ 節目編輯 ],然後按
。
複製 / 編輯
,
複製/編輯
續
91

6 按想要的項目。
當錄製在錄影機內的錄影帶上
按 [ 其它設備 ]。
10按 [ 結束標記 ]。
第一個節目的結束位置被設定,節目標
誌的下方部分變為淺藍色。
當錄製在 “Memory Stick”中
1 按 [MEMORY STICK]。
2 反覆按 [影像大小]選擇想要的影像大
小。
7 在攝影機上搜尋想要複製的第一個場
景的開頭,然後暫停播放。
您可以用 / (幀)調整位置。
8 按 [ 插入標記 ]。
第一個節目的開始位置被設定,節目標
誌的上方部分變為淺藍色。
當錄製到 “Memory Stick”
時出現 [ 影像大小 ]。
11重複第 7 至第 10 步製作節目。
12將錄影機設定至錄影暫停模式。
如果通過 i.LINK 電纜連接或錄製在
“Memory Stick”中,則跳過此步驟。
13按[開始]。
14按[執行]。
開始搜尋第一個節目的開頭,然後開始
錄製。
搜索過程中出現 [ 搜尋 ],編輯過程中出
現 [ 正在編輯 ]。
9 在攝影機上搜尋想要錄製的第一個場
景的結尾,然後暫停播放。
您可以用 / (幀)調整位置。
複製/編輯
92
節目錄製完成後,節目標記從桔黃色變
為淺藍色。當錄製了全部節目,節目編
輯操作自動停止。
若要取消錄製,則按 [ 取消 ]。

若要結束數位節目編輯
按 [ 結束 ]。
若要儲存節目但不用來錄製
在第 13 步中按 [ 結束 ]。
該節目保存在記憶體中,直至卡帶被退出。
若要清除節目
1
按照“錄製所選擇的場景作為節目”(第
91 頁)中的第 1 至第 6 步操作,然後按
[取消]。
2 按 [ 消除標記 1] 刪除最後設定的節目。
或者,按 [ 全部清除 ] 清除全部節目。
3 按 [ 執行 ]。
節目被刪除。
若要取消此操作,則按 [ 取消 ]。
b 附註
• 您不能在錄影帶的空白部分設定開始點或結束
點。 如果有空白部分,則總時間可能無法正確顯
示。
• 如果使用 i.LINK 電纜連接無法正確操作設備,請
在第 88 頁 的第 11 步中選擇 [ 遙控 ],然後設定
[遙控設定]代碼。
複製 / 編輯
複製/編輯
93

對已經錄製的錄影
帶配音
做好錄音準備
您可以將另外的聲音錄製到錄影帶的原
聲上。您可以不清除原來的聲音,將聲音
添加到已經以 12 位模式錄製的錄影帶上。
B
連接至
intelligent
accessory shoe
訊號流
內建麥克風
AMIC (PLUG IN POWER) 插孔
CA/V 插孔
請勿連接 S 視頻插頭 (黑
色)和視頻插頭 (黃色)。
以下列方法之一錄音。
• 使用內建麥克風 (無需連接)。
• 將麥克風(選購件)連接到 MIC 插孔。(A)
• 將麥克風 (選購件)連接到 intelligent
accessory shoe。(B)
• 使用 A/V 連接電纜將音頻設備連接到攝影
機。(C)
音頻輸入錄音處於優先,其它順序為 MIC 插
孔 t intelligent accessory shoe t
A/V 插孔 t 內建麥克風。
麥克風 (選購件)
A/V 連接電纜 (隨機提
供)
音頻L(白色)
音頻R(紅色)
音頻輸出插孔
音頻設備
(CD/MD 播放機等)
b 附註
• 下列情況下您無法配音:
- 當錄影帶是以 16 位模式錄製。
- 當錄影帶是以 LP 模式錄製。
- 當攝影機透過 i.LINK 電纜連接。
- 錄影帶的空白段上。
- 當卡帶的寫保護片設定在 SAVE。
• 當您使用 A/V 插孔或內建麥克風進行配音時,影
像將不從 A/V 插孔輸出。 請在液晶顯示幕或觀景
窗中檢查影像,用耳機檢查聲音。
• 當您使用外部麥克風(選購件)進行配音時,可
以使用 A/V 連接電纜將攝影機連接至 TV,這樣便
能檢查影像和聲音。但是,後面錄製的聲音不從
喇叭輸出。請使用耳機或 TV 檢查聲音。
94
複製/編輯

錄音
1 將已錄製的卡帶插入攝影機。
10按 (播放/ 暫停),並同時開始播
放想要錄製的聲音。
在錄音過程中,液晶顯示幕中仍保留有
一個紅色 標誌。
在錄影帶播放過程中以立體聲 2(ST2)
錄製新的聲音。
2 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
3 按 (播放 / 暫停)播放錄影帶。
4 在想要開始錄音的位置再按一次
(播放 / 暫停)。
播放暫停。
5 按 。
6 按 [MENU]。
7 按 / 選擇 (編輯和播放),
然後按 。
8 按 / 選擇 [ 配音操作 ],然後按
。
11當您想要停止錄音時按 (停
止)。
若要在其他場景上配音,請重複第 3 和
第 4 步選擇場景,然後按 [ 配音 ]。
12按 ,然後按 。
若要設定配音的結束位置
在播放過程中,在想要停止配音的場景處按
遙控器上的 ZERO SET MEMORY。 然後,操作
第 4 至第 10 步。在所選擇的場景處自動停止
錄音。
b 附註
• 您只能在用本攝影機錄製的錄影帶上錄製另外
的聲音。 如果在用其它攝影機 (包括其它 DCRPC330 攝影機在內)錄製的錄影帶上配音,聲音
品質可能惡化。
複製 / 編輯
9 按[配音]。
液晶顯示幕上出現綠色的 X 標誌。
,
複製/編輯
續
95

檢查並調節錄好的聲音
1 播放在 “錄音”(第 95 頁)中已經錄
音的錄影帶。
2 按。
3 按 [MENU]。
4 按 / 選擇 (基本設定),然
後按 。
5 按 / 選擇 [ 聲音複錄 ],然後按
。
刪除錄製的影像
您可以刪除保存在“Memory Stick”中全
部或所選擇的影像。
1 反覆滑動POWER開關選擇PLAY/EDIT模
式。
2 按。
3 按 / 選擇要刪除的影像。
4 按。
6 按 / 調節原聲 (ST1)與隨後
錄製聲音(ST2)之間的平衡。然後按
。
在預設設定中將輸出原聲 (ST1)。
在更換電池組或斷開其它電源連接之
後,所調節的聲音平衡將在 5 秒鐘後返
回預設設定。
複製/編輯
96
5 按[是]。
選擇的影像被刪除。
若要取消刪除,則按 [ 否 ]。
若要一次刪除全部影像
選 擇 (記 憶 卡 設 定)選 單,然 後 按
[ 全部刪除 ]。
若要刪除索引畫面中的影像
您可以顯示 6 個影像,立刻就能搜尋到要刪
除的影像。
1 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
2 按。
3 按。
4 按。

5 按 [ 刪除 ]。
6 按想要刪除的影像。
出現在要刪除的影像上。
若要顯示後面或前面 6 個影像,按 /
。
7 按。
8 按[是]。
所選擇的影像被刪除。
若要取消刪除,則按 [ 否 ]。
b 附註
• 如果“Memory Stick”的寫保護片設定在寫保護
位置 (第 113 頁),或者當所選擇的影像受到保
護 (第 98 頁),則無法刪除影像。
• 一旦影像被刪除,則無法再還原。必須在刪除影
像前進行確認。
更改影像大小
-尺寸調整
您可以將影像尺寸調節到640×480或320
× 240。在您想將影像尺寸變小以便添加
到電子郵件訊息中時,此功能很有用。
即使您調整尺寸,原始影像仍為原來尺
寸。
1 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
2 按。
3 按 [ 尺寸調整 ]。
如果顯示幕中未顯示此項目,則按
/ 。如果您無法找到此項目,按
[MENU],然後從 (照片軟體)選單進
行選擇。
複製 / 編輯
4 按 / 選擇要調整尺寸的影像。
5 按 [640 × 480] 或 [320 × 240]。
調整大小後的影像作為新的檔案錄製在
當前所選擇的資料夾中。
6 按[結束]。
,
續
複製/編輯
97

調整尺寸後靜止影像的記憶容量
影像尺寸 記憶容量
640 × 480 約 150 KB
320 × 240 約 16 KB
b 附註
• 您可能無法對在其它設備上錄製的影像調整大
小。
• 您不能調整動畫的尺寸。
用特定資訊標註錄
製的影像
-影像保護 / 列印標記
確保“Memory Stick”上的寫保護片未設
定在寫保護位置。
防止意外刪除-影像保護
您可以選擇影像並作標誌,以防止被意外
刪除。
1 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
2 按。
3 按。
98
4 按。
複製/編輯

5 按[保護]。
3 按。
6 按想要保護的影像。
- 出現在選擇的
影像上。
7 按。
8 按[結束]。
若要取消影像保護
按照第 1 至第 5 步操作,然後按該影像取消
影像保護。
- 從影像上消失。
選擇要列印的靜止影像
-列印標記
在攝影機上檢視影像時,您可以對想要列
印的影像作標誌。(您無法指定列印數
量。)
本攝影機使用 DPOF (Digital Print
Order Format)標準選擇影像進行列印。
4 按。
5 按 [ 列印標記 ]。
6 按隨後想要列印的影像。
影像上。
7 按。
複製 / 編輯
出現在選擇的
1 滑動 POWER 開關選擇 PLAY/EDIT 模式。
2 按。
8 按[結束]。
若要取消列印標記
按照第 1 至第 5 步操作,然後按該影像取消
列印標記。
從影像上消失。
複製/編輯
99

故障診斷
如果在使用攝影機時遇到任何問題,請使
用下表排除故障。如果問題仍然存在,請
故障診斷
移除電源並聯絡 Sony 經銷商。
如果液晶顯示幕上或觀景窗中顯示
“C:ss:ss”,則啟動了自檢顯示功能。
詳細說明參見第 107 頁。
綜合操作
症狀 原因和 / 或糾正操作
電源無法打開。 • 電池組未充電,耗盡或未裝入攝影機。
即使將電源設定為開啟,攝影機也
無法操作。
當 POWER 開關設定在 (CHG)OFF
或在 PLAY/EDIT 模式中使用攝影機
時聽到喀嗒聲。
隨機提供的遙控器不起作用。 c將 (基本設定)選單中的[遙控]設定為[開]。(第77頁)
攝影機發熱。 • 這是由於電源已經開啟較長時間。這並非故障。
c將已經充電的電池組裝入攝影機。(第 13 頁)
c使用交流轉接器連接到電源插座。(第 15 頁)
c從電源插座拔掉交流轉接器或取出電池組,約一分鐘後再重新連
接。如果各項功能仍然無法工作,請用尖的物體按 RESET 按鈕。
(如果您按 RESET 按鈕,包括日期和時鐘設定在內的全部設定 (不
包括個人選單項目)被重設。)
• 這是由於本攝影機中的某些鏡頭功能使用線性結構方式。 這並非
故障。
c將電池的 + - 極與 + - 標誌對應,將電池插入電池座。如果如此仍然
無法解決問題,則電池可能已經失效,請插入新的電池。(第 126 頁)
c移除遙控器與遙控感應器之間的任何障礙物。
100
故障診斷