Sony DCR-HC62 Users guide [ko]

디지털 비디오 카메라 레코더
사용설명서
DCR-HC62
3-278-985-61(1)
처음에 7
녹화 / 재생 16
메뉴 사용하기 30
컴퓨터 사용하기 58
고장일까? 하고 생각되면 62
추가 정보 72
조견표 84
© 2008 Sony Corporation

시작하기 전에

본 기기를 사용하시기 전에 반드시 본 사 용설명서를 잘 읽으신 후에 나중에 필요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키지 않도록 하여 주십시오.
배터리를 햇빛, 불 등과 같은 과도한 열에 노출시키지 마십시오.
주의
반드시 지정된 유형의 배터리로 교체하십 시오. 그렇지 않을 경우 화재나 부상의 원 인이 될 수 있습니다.
이 기기는 가정용으로 전자파 적합 등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지 역에서 사용할 수 있습니다.
주의
본 기기의 화상 및 사운드는 특정 주파수 의 전자기장으로 인하여 영향을 받을 수도 있습니다.
본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC (Electromagnetic Compatibility: 전 자파 적합) 규정의 기준 한계를 준수함이 판명되었습니다.
주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 영향으로 인하여 전송이 중지되었을 경우 (데이터 전송에 실패했을 경우)에는 응용 프로그램을 다시 실행하거나 통신 케이블 (USB 등)을 뺐다가 다시 접속하여 주십 시오.
사용에 관한 주의
본 캠코더에는 두 종류의 설명서가 제공됩니다.
"사용설명서"(본 설명서)"시작 안내서(First Step Guide)"는
캠코더를 컴퓨터에 연결할 때 및 제공된 소프트웨어(제공된 CD-ROM에 있음) 를 사용할 때 필요합니다.
본 캠코더에서 사용할 수 있는 카세트 유형
표시가 있는 미니 DV 카세트를 사 용할 수 있습니다. 본 캠코더는 Cassette Memory 기능(73페이지)과 호환되지 않 습니다.
본 캠코더에서 사용할 수 있는 "Memory Stick" 유형
아래와 같은 로고가 표시된 "Memory Stick"을 사용할 수 있습니다(74페이지).
("Memory Stick Duo") ("Memory Stick
PRO Duo")
("Memory Stick
PRO-HG Duo")
"Memory Stick Duo" (본 캠코더에서 사용할 수 있는 크기입니다.)
"Memory Stick" (본 캠코더에서 사용할 수 없습니다.)
"Memory Stick Duo" 이외의 메모리
카드 유형은 사용할 수 없습니다.
"Memory Stick PRO Duo"는
"Memory Stick PRO" 호환 기기에서 만 사용할 수 있습니다.
2
"Memory Stick Duo" 또는 Memory
Stick Duo 어댑터에 라벨이나 이와 유 사한 것을 부착하지 마십시오.
"Memory Stick Duo"를 "Memory Stick" 호환 기기에서 사용할 경우
"Memory Stick Duo"를 Memory Stick Duo 어댑터에 끼워 넣으십시오.
Memory Stick Duo 어댑터
캠코더 사용하기
캠코더의 다음 부분을 잡지 마십시오.
뷰파인더 배터리 팩
LCD 패널
캠코더는 방진 처리 및 방수 처리가 되어
있지 않습니다. "사용 및 취급에 관하여"(77페이지)를 참조하여 주십시오.
통신 케이블을 사용하여 캠코더를 다른
장치에 연결할 때는 커넥터 플러그를 올 바른 방향으로 끼워 넣으십시오. 플러그를 단자에 억지로 끼워 넣으면 단 자가 손상되거나 캠코더가 고장날 수 있 습니다.
메뉴 항목, LCD 패널, 뷰파인더 및 렌즈에 대하여
회색으로 처리된 메뉴 항목은 현재의 녹
화 또는 재생 환경에서 사용할 수 없습 니다.
LCD 화면과 뷰파인더는 고정밀 기술로
제조되어 있습니다. 유효 화소수는
99.99% 이상입니다. 단 LCD 화면과 뷰 파인더에 작고 검은 점이나 밝은 점(흰색, 적색, 청색, 녹색)이 항상 나타나는 경우 가 있습니다. 이런 점은 통상 제조 공정 에서 발생되는 것으로 촬영물에는 아무 런 영향을 주지 않습니다.
검은 점
흰점, 붉은 점, 푸른 점, 녹색 점
LCD 화면이나 뷰파인더 또는 렌즈에 장
시간 직사광선이 닿으면 고장의 원인이 됩니다.
태양을 직접 촬영하지 마십시오. 캠코더
고장의 원인이 됩니다. 태양은 황혼 등 어두울 때에 촬영하여 주십시오.
언어 설정 변경 정보
해당 언어로 된 화 면 표 시는 작동 절차 를
설명하는 데 사용됩니다. 필요한 경우 캠 코더를 사용하기 전에 화면 언어를 변경 하십시오(12페이지).
계속 ,
3
시작하기 전에(계속)
녹화에 대하여
녹화를 시작하기 전에 촬영 기능을 테스
트하여 영상과 사운드가 아무 문제 없이 녹화되는지 확인하십시오.
캠코더나 저장 매체 등이 고장 나서 녹화
나 재생을 하지 못하더라도 녹화 내용에 대해서는 보증하지 않습니다.
TV 컬러 방식은 국가/지역에 따라 다릅
니다. 녹화된 내용을 TV로 보려면 NTSC 방식의 TV가 필요합니다.
TV 프로그램, 영화, 비디오 테이프 및
기타 자료는 저작권이 있을 수 있습니다. 이런 매체를 녹화하면 저작권법을 위반 하게 될 수 있습니다.
본 사용설명서에 대하여
본 사용설명서에서 설명을 위해 사용된
LCD 화면 및 뷰파인더의 영상은 디지털 카메라를 사용하여 촬영한 것이므로 실 제 보이는 것과 다르게 나타날 수 있습 니다.
녹화 매체와 액세서리의 디자인 및 사양
은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
Carl Zeiss 렌즈에 대하여
본 캠코더에는 독일의 Carl Zeiss사와
Sony Corporation이 공동 개발한 Carl Zeiss 렌즈가 장착되어 있으므로 뛰어난 이미지를 얻을 수 있습니다. 여기 에는 비디오 카메라용 MTF 측정 시스 템이 채택되었고 Carl Zeiss 렌즈 특유 의 뛰어난 화질이 제공됩니다. MTF= Modulation Transfer Function 번호 값은 렌즈로 들어오는 피사체의 광 량을 나타냅니다.
4
목차
시작하기 전에 ........................... 2
사용에 관한 주의...........................2
처음에
순서 1: 부속품 확인하기 ............... 7
순서 2: 배터리 팩 충전하기 ........... 8
순서 3: 전원 켜기 및 날짜와 시간
설정하기 .................................11
언어 설정 변경하기 ...................... 12
순서 4: 녹화 전에 설정 조절하기 .....13
순서 5: 테이프 또는 "Memory Stick
Duo" 넣기 ..............................14
녹화/재생
쉽게 녹화/재생하기
(Easy Handycam)................ 16
녹화 ........................................18
줌 .......................................... 20
어두운 곳에서 녹화
(NightShot plus) ................... 20
역광을 받고 있는 피사체의 노출
조정 ...................................... 21
미러 모드에서 녹화 ...................... 21
녹화 영상의 화면비(16:9 또는 4:3)
선택하기................................. 21
재생 ........................................22
재생 줌 사용 ............................. 24
사용 안내 기능 사용하기
(사용 안내)........................... 24
시작 위치 검색 ........................ 25
가장 최근에 녹화한 내용 중 마지막
장면 검색하기(END SEARCH).... 25
수동으로 검색하기
(EDIT SEARCH)..................... 26
가장 최근 녹화된 장면 보기
(녹화 검토) ............................. 26
원하는 장면을 빨리 검색하기
(Zero set memory) ................ 26
녹화 날짜별로 장면 검색하기
(날짜 검색) ............................. 27
TV에서 영상 재생하기 ................ 28
메뉴 사용하기
메뉴 항목 사용하기 ............30
메뉴 항목 ............................... 31
카메라 설정 메뉴 .................. 33
녹화 조건에 맞게 캠코더를 조절하기
위한 설정
메모리 설정 메뉴 .................38
"Memory Stick Duo" 설정
영상 설정 메뉴 ...................40
영상에 특수 효과 사용 또는 녹화/
재생 중 추가 기능 사용
편집 및 재생 메뉴 ...............44
여러 모드의 편집 및 재생 설정
표준 설정 메뉴 ...................46
테이프 녹화 중 설정 또는 기타
기본 설정
시간/LANGUAGE 메뉴 ........ 49
개인 메뉴 사용자 정의하기 ............49
더빙/편집
VCR 또는 DVD/HDD 레코더에
더빙하기............................... 51
VCR 등의 영상 녹화하기 ..............53
테이프의 영상을 "Memory Stick
Duo"에 더빙하기...................... 54
"Memory Stick Duo"에서 녹화된
영상 삭제하기 .......................... 55
"Memory Stick Duo"의 영상에
특정 정보 마킹하기(인쇄 마크/영상
보호) .....................................55
녹화된 영상 인쇄하기(PictBridge
호환 프린터)............................56
계속 ,
5
컴퓨터 사용하기
Windows 컴퓨터에서 수행할 수 있는
작업 ................................... 58
"시작 안내서" 및 소프트웨어
설치 ................................... 59
"시작 안내서" 보기 .....................61
Macintosh 컴퓨터 사용하기 .........61
고장일까? 하고 생각되면
고장일까? 하고 생각되면 ............ 62
경고 표시기 및 메시지 ............... 69
추가 정보
해외에서 캠코더 사용하기 .............72
보수 정보와 사용상의 주의 .......... 73
사용 가능한 카세트 테이프 ........... 73
"Memory Stick"에 대하여 ......... 74
"InfoLITHIUM" 배터리 팩에
대하여 ................................... 75
i.LINK에 대하여 ........................ 76
캠코더 사용에 관하여 ................... 77
주요 제원 .............................. 81
조견표
각 부분 명칭과 컨트롤류
확인하기 .............................. 84
녹화/재생 중에 나타나는 표시기.... 88
색인 ..................................... 91
6
처음에

순서 1: 부속품 확인하기

캠코더에 다음 품목이 부속되어 있는지 확 인하십시오. 괄호 안의 숫자는 해당 부속품의 개수를 나타냅니다.
AC 어댑터(1) (8페이지)
전원 코드(1) (8페이지)
무선 리모컨(1) (87페이지)
버튼형 리튬 배터리가 이미 설치되어 있습니다.
A/V 연결 케이블(1) (28, 51페이지)
충전식 배터리 팩 NP-FH40(1) (8, 75페이지)
CD-ROM "Handycam Application Software"(1) (58페이지)
사용설명서(본 설명서)(1)
처음에
USB 케이블(1) (56페이지)
7

순서 2: 배터리 팩 충전하기

1
2
1
배터리 팩
DC IN 단자
3
4
콘센트에 연결
전원 코드
"InfoLITHIUM" 배터리 팩(H 시리즈) (75페이지)을 캠코더에 장착한 후 충전할 수 있습니다.
b 주의점
H 시리즈 이외의 모든 "InfoLITHIUM" 배
터리 팩은 캠코더에 장착할 수 없습니다.
1 배터리 팩과 캠코더의 단자를 일직선
으로 맞춘 다음1, 딸깍 소리가 나도록 배터리 팩을 제자리에 장착합니다2.
2
DC 플러그
POWER 스위치
AC 어댑터
4 전원 코드를 AC 어댑터와 콘센트에
연결합니다.
CHG(충전) 램프
2 POWER 스위치를 화살표 방향으로
OFF(CHG) 쪽으로 밉니다(기본 설정).
3 DC 플러그에서 v 표시를 아래로 한 상
태로 AC 어댑터를 캠코더의 DC IN 단 자에 연결합니다.
8
CHG(충전) 램프가 켜지고 충전이 시 작됩니다. 배터리가 만충전되면 CHG (충전) 램프가 꺼집니다. DC IN 단자 에서 AC 어댑터를 분리합니다.
b 주의점
캠코더와 DC 플러그를 동시에 잡고 AC 어댑 터를 DC IN 단자에서 뺍니다.
외부 전원을 사용하려면
배터리 팩을 충전할 때와 같은 연결 방식 으로 콘센트에서 공급되는 전원을 사용하 여 캠코더를 작동할 수 있습니다. 이 경우 에는 배터리 팩이 방전되지 않습니다.
배터리 팩을 분리하려면
1 전원을 끈 다음 PUSH를 누릅니다. 2 화살표 방향으로 배터리 팩을 분리합
니다.
POWER 스위치
배터리 잔량을 확인하려면(배터리 정보)
POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정한 다음 DISP/BATT INFO를 누릅니다.
처음에
DISP/BATT INFO 버튼
1
2
PUSH
배터리 팩 보관 시 주의 사항
배터리를 장기간 보관할 때는 배터리를 완 전히 방전하십시오(76페이지).
잠시 후 녹화 가능 시간과 배터리 정보가 약 7초 동안 표시됩니다. 정보가 표시되어 있을 때 DISP/BATT INFO를 다시 누 르면 배터리 정보를 최장 20초간 볼 수 있 습니다.
배터리 잔량(약)
60 65
녹화 용량(약)
LCD 화면에서 남은 배터리 용량을 확인 할 수 있습니다.
표시기 상태
남은 전원 용량 많음 배터리 낮음, 녹화/재생이
곧 중지됩니다. 완전히 충전된 배터리로
교환하거나 배터리를 충전하 십시오.
계속 ,
9
순서 2: 배터리 팩 충전하기(계속)
충전 시간
완전히 방전된 배터리 팩을 만충전할 때 필요한 대략적인 시간(분)입니다.
배터리 팩 충전 시간
NP-FH40(부속품) NP-FH50 NP-FH70 NP-FH100
125
135
170
390
녹화 시간
만충전된 배터리 팩을 사용할 때 재생 가 능한 대략적인 시간(분)입니다.
배터리 팩
연속 녹화 시간
NP-FH40 (부속품)
NP-FH50 115
NP-FH70 245
NP-FH100 565
* 일반 녹화 시간은 전원 켜기/끄기, 줌 기능을
사용하면서 녹화 시작/정지를 반복할 때의 시 간을 나타냅니다.
b 주의점
모든 시간은 다음 조건 하에서 측정된 값입니다: 위: LCD 화면을 사용하여 녹화. 아래: LCD 패널을 닫고 뷰파인더를 사용하여 녹화.
100 110
130
280
635
일반 녹화 시간
50 55
55 65
120 140
280 315
배터리 팩에서
배터리 팩을 교체하기 전에 POWER 스위치를 OFF(CHG) 쪽으로 밉니다.
다음 조건에서는 충전 중에 CHG(충전) 램프
가 깜박이거나 배터리 정보(9페이지)가 제대로 표시되지 않습니다.
배터리 팩이 제대로 장착되어 있지 않습니다.배터리 팩이 손상되어 있습니다.배터리 팩이 닳았습니다(배터리 정보의 경우
에만 해당).
콘센트에서 전원 코드를 빼더라도 AC 어댑터
가 캠코더의 DC IN 단자에 연결되어 있으면 배터리 전원이 공급되지 않습니다.
충전/녹화/재생 시간에 대하여
캠코더를 대상으로 25°C에서 측정한 시간. (10°C에서 30°C 권장.)
*
낮은 온도에서 캠코더를 사용하면 녹화 및 재생
시간이 짧아집니다.
녹화 및 재생 시간은 캠코더를 사용하는 조건에
따라 짧아질 수 있습니다.
AC 어댑터에서
AC 어댑터를 사용할 때에는 가까이 있는 콘센 트를 사용하십시오. 캠코더 사용 중에 고장이 발생한 경우에는 즉시 콘센트에서 AC 어댑터 를 빼십시오.
벽과 가구 사이와 같은 좁은 공간에 AC 어댑터
를 두고 사용하지 마십시오.
AC 어댑터의 DC 플러그 또는 배터리 단자를
금속 물체로 단락시키지 마십시오. 고장의 원 인이 될 수 있습니다.
캠코더가 AC 어댑터로 콘센트에 연결되어 있
는 동안에는 캠코더 전원이 꺼져 있어도 AC 전 력(가정용 전류)이 공급됩니다.
재생 시간
만충전된 배터리 팩을 사용할 때 재생 가능 한 대략적인 시간(분)입니다.
배터리 팩
NP-FH40 (부속품)
LCD 패널이 열려 있을 때
120 150
NP-FH50 140 170 NP-FH70 300 370 NP-FH100 695 845
10
LCD 패널 이 닫혀 있을 때

순서 3: 전원 켜기 및 날짜와 시간 설정하기

본 캠코더를 맨 처음 사용할 때 날짜 및 시 간을 설정합니다. 날짜 및 시간을 설정하 지 않으면 캠코더를 켤 때나 POWER 스 위치 위치를 변경할 때마다 [시계 설정] 화면이 나타납니다.
3 를 사용하여 [월]로 이동한 다음
/ 로 설정합니다.
4 를 사용하여 [일]로 이동한 다음
/ 로 설정하고 시간 및 분을
반복해서 설정합니다.
자정의 경우 12:00 AM으로 설정합 니다. 정오의 경우 12:00 PM으로 설정합 니다.
LCD 화면의 버튼을 누릅니다.
POWER 스위치
5 날짜 및 시간 설정이 올바른지 확인한
다음 를 누릅니다.
시계가 작동하기 시작합니다.
처음에
1 녹색 버튼을 누른 상태로 POWER
스위치를 화살표 방향으로 밀어 해당 램프를 켭니다.
CAMERA-TAPE: 테이프에 녹화할 때. CAMERA-MEMORY: "Memory
Stick Duo"에 녹화할 때. PLAY/EDIT: 영상을 재생 또는 편집할 때.
[시계 설정] 화면이 표시됩니다.
2 / 로 [년]을 설정합니다.
연도를 최대 2079년까지 설정할 수 있 습니다.
전원을 끄려면
POWER 스위치를 OFF(CHG) 쪽으로 밉니다.
날짜 및 시간을 재설정하려면
t / t [시계 설정](30페 이지)을 눌러서 원하는 날짜와 시간을 설 정할 수 있습니다.
b 주의점
3개월 정도 캠코더를 사용하지 않으면 충전식 내장 배터리가 방전되고 날짜 및 시간 설정이 메모리에서 지워질 수 있습니다. 이 경우 충전 식 배터리를 충전한 후 날짜와 시간을 다시 설 정하십시오(80페이지).
캠코더를 구매할 당시에는 약 5분간 아무 동작
도 하지 않고 캠코더를 두면 배터리 전원을 절 약하기 위해 전원이 자동으로 꺼지도록 설정되 어 있습니다([자동 전원 끔], 48페이지).
z
날짜 및 시간이 녹화 도중에 표시되지는 않지만
테이프에는 자동으로 녹화되므로 재생 중에 표 시할 수 있습니다([데이터 코드]에 대해서는 47페이지 참조(Easy Handycam 조작 도중 에는 [날짜/시간]만 설정 가능)).
터치 패널의 버튼이 올바로 작동하지 않으면 터
치 패널을 조절합니다(보정)(79페이지).
계속 ,
11
순서 3: 전원 켜기 및 날짜와 시간 설정하기(계속)

언어 설정 변경하기

화면 표시를 변경하여 메시지를 지정된 언 어로 표시할 수 있습니다.
t [MENU] t (/ LANGUAGE) t [LANGUAGE]를 누른 다음 원하는 언어를 선택합니다.
12

순서 4: 녹화 전에 설정 조절하기

렌즈 커버 열기
LENS COVER 스위치를 OPEN 쪽으로 밉니다.
녹화 후에는 LENS COVER 스위치를 CLOSE로 설정하여 렌즈 커버를 닫습니다.
LCD 패널
캠코더와 90도가 되도록 LCD 패널을 연 다음(1), 촬영하거나 재생하기에 가장 좋 은 각도로 돌립니다(2 ).
180도 (최대)
2
2
90도(최대)
b 주의점
LCD 패널을 열거나 조절할 때에는 LCD 프레
임 아래의 버튼을 실수로 누르지 않도록 주의하 십시오.
z
LCD 패널을 렌즈 방향으로 180도 회전시키면
LCD 화면이 바깥쪽을 향하도록 하여 LCD 패 널을 닫을 수 있습니다. 재생 중에는 이렇게 하 는 것이 편리합니다.
LCD 화면의 밝기를 조절하려면 [LCD/뷰파
인더설정] - [LCD 밝기](47페이지)를 참조 하여 주십시오.
DISP/BATT INFO를 눌러 화면 표시기(예:
배터리 정보)를 표시하거나 숨깁니다.
DISP/BATT INFO
1
캠코더와 각이 90도가 되도록 함
뷰파인더
배터리를 아끼거나 영상이 LCD 화면에 제대로 보이도록 하기 위해 뷰파인더를 사 용하여 영상을 볼 수 있습니다.
뷰파인더
처음에
뷰파인더 렌즈 조절 레버
영상이 깨끗해질 때까지 움직입니다.
z
[LCD/뷰파인더설정] - [뷰파인더 백라이트]
(47페이지)를 선택하여 뷰파인더의 밝기를 조 절할 수 있습니다.
그립 벨트
그립 벨트를 조이고 캠코더를 올바르게 잡으십시오.
4
1
2
3
계속 ,
13
순서 5: 테이프 또는 "Memory Stick Duo"
{DO NOT PUSH}
넣기
카세트 테이프
미니 DV 카세트만 사용할 수 있습 니다(73페이지).
b 주의점
카세트가 안으로 들어갈 때
닫힌 카세트실에 힘을 가하지 마십시오. 고장의 원인이 될 수 있습니다.
표시가 있는 부분을 눌러
1 OPEN/EJECT 레버를 잡고 화살표
방향으로 밀어 뚜껑을 엽니다.
OPEN/EJECT 레버
뚜껑
카세트실이 자동으로 밖으로 나와 열립 니다.
2 창쪽이 바깥을 향하도록 하여 카세트
를 넣은 다음 를 누릅니다.
카세트의 뒤쪽 가운데를 살짝 누릅니다.
창쪽
3 뚜껑을 닫습니다.
카세트를 꺼내려면
순서 1에서 했던 절차대로 뚜껑을 연 다음, 카세트를 꺼냅니다.
z
녹화 가능한 시간은 [ 녹화 모드]에 따라 다릅니다(46페이지).
"Memory Stick Duo"
아래와 같은 로고가 표시된 "Memory Stick"을 사용할 수 있습니다(
("Memory Stick Duo") ("Memory Stick
PRO Duo")
("Memory Stick
PRO-HG Duo")
74페이지).
1 LCD 패널을 엽니다.
14
카세트실
카세트실이 자동으로 안으로 들어갑 니다.
2 찰칵 소리가 날 때까지 올바른 방향으
로 "Memory Stick Duo" 슬롯에 Memory Stick Duo 를 끼웁니다.
액세스 램프
v 표시가 LCD 화면을 향하도록 함
"Memory Stick Duo"를 꺼내려면
캠코더 본체 쪽에 있는 "Memory Stick Duo"를 한번 가볍게 눌러 빼냅니다.
b 주의점
액세스 램프가 켜지거나 깜박거리면 캠코더는 데이터를 읽거나 쓰고 있는 것입니다. 캠코더 를 흔들거나 충격을 주거나, 전원을 끄거나, "Memory Stick Duo"를 꺼내거나, 배터리 팩을 분리하지 마십시오. 영상 데이터가 손상 될 염려가 있습니다.
"Memory Stick Duo"를 잘못된 방향으로 슬
롯에 억지로 끼우면 "Memory Stick Duo", Memory Stick Duo 슬롯 또는 영상 데이터 가 손상될 수 있습니다.
손가락으로 "Memory Stick Duo"를 강제로
빼내지 마십시오. 손상될 수 있습니다.
"Memory Stick Duo"를 끼우거나 꺼낼 때
"Memory Stick Duo"가 튕겨나와 바닥에 떨 어지지 않도록 주의하십시오.
z
녹화 가능한 영상의 수는 영상 화질이나 이미지
사이즈에 따라 다릅니다. 자세한 내용은 38페 이지를 참조하여 주십시오.
처음에
15

녹화/재생

B A

쉽게 녹화/재생하기(Easy Handycam)

이 Easy Handycam 작동을 사용하면 대부분의 카메라 설정이 최적 상태로 자동 조절되므 로 세밀한 조절 작업이 따로 필요하지 않습니다. 화면의 글꼴 크기가 보기 쉽게 커집니다.
렌즈 커버를 엽니다(13페이지).
D
F
C
E
OFF(CHG)로 설정되어 있으면 녹색 버튼을 누르 면서 POWER 스위치를 밉니다.
동영상
1 POWER 스위치 E
밀어 CAMERA-TAPE 램프를 켭니다.
2 EASY A를 누릅니다.
EASY
가 화면 B에 나타
납니다.
3 녹화를 시작하려면 REC START/
STOP F(또는 C)를 누릅니다.*
표시기가 [촬영대기]에서 [녹화]로 바뀝니다.
녹화를 중지하려면 REC START/ STOP을 다시 누릅니다.
*
영상은 SP(표준 재생) 모드로 카세트에 녹화됩니다.
**
정지영상은 [고화질]로 "Memory Stick Duo"에 녹화됩니다.
정지영상(4:3)
1 POWER 스위치 E를
밀어 CAMERA­MEMORY 램프를 켭니다.
2 EASY A를 누릅니다.
EASY
가 화면 B에 나타
납니다.
3 녹화하려면 PHOTO D를 누릅니다.**
초점을 조절하려면 살짝 누른 채로 있습니다.
깜박거림 t 켜짐
녹화하려면 완전히 누릅니다.
16
동영상/정지영상 재생하기
POWER 스위치 E를 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다. 아래와 같이 화면 B에서 버튼을 누릅니다.
동영상
를 누른 다음
눌러 재생을 시작합니다.
정지영상
영상을 선택하려면 t / 를 누릅니다.
A 안내(24페이지) B 되감기/빨리 감기 C 정지 D 재생/일시 정지 전환
A 안내(24페이지) B 테이프 재생 C 이전/다음 D 삭제(55페이지)
x Easy Handycam 작동을 취소하려면
EASY A를 다시 누릅니다. 가 화면에서 사라집니다.
x Easy Handycam 작동 중에 조절 가능한 메뉴 설정
조절 가능한 메뉴 설정을 표시하려면 [MENU]를 누릅니다. 설정에 대한 자세한 내용 은 30페이지를 참조하여 주십시오.
모든 설정이 자동적으로 기본값으로 돌아갑니다(31페이지).
Easy Handycam 작동 도중 가 표시되지 않습니다.
영상에 효과나 설정을 추가하려면 Easy Handycam 작동을 취소하십시오.
x Easy Handycam 중에 사용할 수 없는 버튼
Easy Handycam 작동 중에는 다음과 같은 버튼이 작동되지 않습니다. Easy Handycam 중에 작동이 불가한 작업을 시도하면 [Easy Handycam 모드에서 사용 할 수 없습니다.]가 나타납니다.
• .(백라이트) 버튼(21페이지)
WIDE SELECT 버튼(CAMERA-MEMORY 모드)(21페이지)
PHOTO 버튼(CAMERA-TAPE 모드)(18페이지)
녹화/재생
17
녹화
렌즈 커버를 엽니다(13페이지)
.
PHOTO
POWER 스위치
REC START/ STOP B
동영상 녹화하기
동영상은 테이프에 녹화됩니다.
POWER 스위치를 화살표 방향으로 반복해서 밀어 CAMERA-TAPE 램프를 켭니다.
REC START/STOP A(또는 B
녹화를 중지하려면 REC START/STOP A(또는 B)를 다시 누릅니다.
b 주의점
캠코더를 사용하여 "Memory Stick Duo"에는 동영상을 녹화할 수 없습니다.
z
테이프에 동영상을 녹화하거나 대기 모드에 있을 때 PHOTO 버튼을 완전히 눌러 "Memory Stick Duo"에 정지영상을 녹화할 수 있습니다. 정지영상의 이미지 사이즈는 16:9 화면에서는 [0.2M], 4:3 화면에서는 [VGA(0.3M)]로 고정됩니다(38페이지).
18
REC START/ STOP A
OFF(CHG)로 설정되어 있으면 녹색 버튼을 누르면서 POWER 스위치를 밉니다.
)를 누릅니다.
[촬영대기] [녹화]
정지영상 녹화하기
정지영상은 "Memory Stick Duo"에 녹화됩니다.
POWER 스위치를 화살표 방향으로 반복해서 밀어 CAMERA­MEMORY 램프를 켭니다.
OFF(CHG)로 설정되어 있으면 녹색 버튼을 누르면서 POWER 스위치를 밉니다.
PHOTO를 살짝 누른 채로 초점을 조절한 후, 완전히 누릅니다.
깜박거림 b 켜짐
셔터음이 들립니다. 가 사라지면 영상이 녹화된 것입니다.
"Memory Stick Duo"에서 최근에 녹화한 영상을 확인하려면
를 누릅니다. 영상을 삭제하려면 t [예]를 누릅니다.
z
영상 화질, 이미지 사이즈 또는 녹화 가능한 영상 개수에 대한 자세한 내용은 38페이지를 참조하여 주
십시오.
녹화/재생
계속 ,
19
녹화(계속)
파워 줌 레버 또 는 L CD 프레 임 아 래의 줌 버튼을 사용하면 영상을 원본 크기의 25배 까지 확대할 수 있습니다.
멀리 보기: (광각)
가까이 보기: (망원)
파워 줌 레버를 약간 이동하면 줌은 천천 히 움직입니다. 많이 이동하면 줌은 빨리 움직입니다.
b 주의점
파워 줌 레버가 T(망원) 쪽에 있으면 [STEADYSHOT]으로도 영상에 나타난 손 떨림이 줄어들지 않을 수 있습니다.
파워 줌 레버에서 손가락을 떼지 마십시오. 파
워 줌 레버에서 손가락을 떼면 파워 줌 레버의 작동 소리까지 동시에 녹음될 수 있습니다.
LCD 프레임 아래의 줌 버튼으로 줌 속도는 바
꿀 수 없습니다.
선명한 초점을 유지하기 위한 캠코더와 피사체
간의 최소 거리는 광각의 경우 약 1cm이고 망 원의 경우 약 80cm입니다.
z
25배 이상으로 줌을 사용하려면 [디지털 줌] (37페이지)을 설정할 수 있습니다.

어두운 곳에서 녹화 (NightShot plus)

적외선 포트
NIGHTSHOT PLUS 스위치를 ON으로 설정합니다. ( 및 ["NIGHTSHOT PLUS"]가 나타납니다.)
b 주의점
NightShot plus와 Super NightShot plus
기능은 적외선 조명을 사용합니다. 따라서 손 가락이나 다른 피사체로 적외선 포트를 가리지 마십시오. 컨버전 렌즈(옵션품)가 장착되어 있 으면 분리하십시오.
자동으로 초점을 맞추기가 어려울 때에는 수동
으로 초점을 조절하십시오([초점], 35페이지).
밝은 장소에서는 NightShot plus 및 Super
NightShot plus 기능을 사용하지 마십시오. 고장의 원인이 될 수 있습니다.
z
영상을 더 밝게 녹화하려면 Super
NightShot plus 기능을 사용합니다(36페이 지). 영상을 원래 색상에 충실하게 촬영하려면 Color Slow Shutter 기능을 사용합니다(36 페이지).
20

역광을 받고 있는 피사체의 노출 조정

역광을 받고 있는 피사체의 노출을 조정하 려면 .(백라이트)를 눌러 .를 표시합니 다. 역광 기능을 취소하려면 .(백라이트) 를 다시 누릅니다.

미러 모드에서 녹화

2
1
LCD 패널을 캠코더와 90도가 되도록 열고(1), 렌즈와 180도가 되도록 회전합 니다(2).
z
LCD 화면에서는 피사체의 미러 영상이 나타
나지만 녹화된 영상은 정상적으로 나타납니다.

녹화 영상의 화면비(16:9 또는 4:3) 선택하기

WIDE SELECT POWER 스위치
동영상의 화면비 선택
1 POWER 스위치를 CAMERA-TAPE
로 설정합니다.
2 WIDE SELECT를 반복해서 눌러 원
하는 화면비를 선택합니다.
z
4:3 및 16:9 영상 보기의 차이는 녹화 시 줌 위
치에 따라 다릅니다.
TV에서 영상을 재생하는 경우 TV의 화면비
로 재생하기 위해 [TV 유형]을 설정하십시오 (29페이지).
[TV 유형]을 [4:3]으로 설정하고 16:9 화면
비로 녹화된 영상을 보면 피사체에 따라 화면이 거칠게 보일 수 있습니다(29페이지).
정지영상의 화면비 선택
1 POWER 스위치를 CAMERA-
MEMORY로 설정합니다. 화면비가 4:3으로 바뀝니다.
2 WIDE SELECT를 눌러 원하는 화면
비를 선택합니다.
b 주의점
16:9(와이드) 모드에서 정지영상의 이미지 사 이즈는 [0.7M]( )로 고정됩니다. 4:3 모 드에서는 최대 [1.0M]( )까지 선택할 수 있습니다.
z
녹화 가능한 영상 수에 대해서는 38페이지를
참조하여 주십시오.
녹화/재생
21
재생
POWER 스위치를 화살표 방향으로 반복해서 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
OFF(CHG)로 설정되어 있으면 녹색 버튼을 누르면 서 POWER 스위치를 밉니다.
동영상 재생하기
를 누른 다음 를 눌러 재생을 시작합니다.
누르면 재생/일시 정지 전환*
정지** 되감기/빨리 감기
* 3분 이상 일시 정지가 계속되면 자동으로 재생이 멈춥니다. ** 녹화된 영상이 포함된 "Memory Stick Duo"가 삽입된 상태에서 테이프를 재생하고 있지 않을 때에는
대신 가 표시됩니다.
사운드 음량을 조절하려면
t [음량]을 누른 다음 / 를 눌러 음량을 조절합니다.
z
에서 [음량]을 찾을 수 없으면 [MENU]를 누릅니다(30페이지).
재생 중에 장면을 검색하려면
재생 중에는 / 를 잠시 누르거나(영상 검색), 테이프를 빨리 감거나 되감는 중에 는 / 를 잠시 누릅니다(스킵 스캔).
z
다양한 모드에서 재생할 수 있습니다([ 변속 재생], 44페이지).
22
정지영상 보기
를 누릅니다.
가장 최근 녹화된 영상이 표시됩니다.
재생 미디어 전환*
이전/다음 인덱스 화면 표시로 이동
* 가 테이프 재생 화면에 표시됩니다.
영상을 인덱스 화면의 "Memory Stick Duo"에 표시하려면
를 누릅니다. 단일 표시 모드로 돌아가려면 영상 중 하나를 누릅니다.
A 이전/다음의 6개 영상. B 인덱스 화면으로 바뀌기 전에 표시된 영상.
다른 폴더에 있는 영상을 보려면 t t [재생 폴더]를 누르고 / 로 폴더 를 선택한 다음 를 누릅니다(40페이지).
녹화/재생
계속 ,
23
재생(계속)

재생 줌 사용

원래 크기의 약 1.1배에서 5배까지 녹화 영상을 확대할 수 있습니다. 파워 줌 레버 또는 LCD 프레임 아래에 있 는 줌 버튼을 사용하여 확대를 조절할 수 있습니다.
1 확대할 영상을 재생합니다. 2 T(망원)을 사용하여 영상을 확대합
니다. 화면에 프레임이 표시됩니다.
3 표시된 프레임의 중앙에 표시하려는
지점을 화면에서 누릅니다.
4 W(광각)/T(망원)으로 확대를 조절합
니다.
취소하려면 [종료]를 누릅니다.
b 주의점
LCD 프레임 아래의 줌 버튼으로 줌 속도는 바 꿀 수 없습니다.

사용 안내 기능 사용 하기(사용 안내)

사용 안내 기능(사용 안내)을 사용하여 원 하는 설정 화면을 쉽게 선택할 수 있습니다.
캠코더에는 아래와 같이 3가지의 사용 안 내 기능이 있습니다.
촬영 안내: 녹화 관련 설정 화면을
표시합니다.
유용한 안내: 기본 조작 관련 설정 화면
을 표시합니다.
표시 안내: LCD 화면에 나타나는 각
표시기의 의미를 확인할 수 있습니다. 자세한 내용 은 90페이지를 참조하여 주십시오.
1 [안내]를 누릅니다.
2 원하는 항목을 선택합니다.
예를 들어, 야경을 녹화하려면 [촬영 안내] t [장면 선택] t /
를 눌러 [야경의 분위기 유지하기]
를 표시합니다.
3 [설정]을 누릅니다.
원하는 설정 화면이 표시됩니다. 목적에 따라 설정을 조정합니다.
24

시작 위치 검색

Easy Handycam 작동 중에 사용할 수 없는 설정
Easy Handycam 작동 중에는 일부 항목 을 사용할 수 없습니다. 시도한 설정을 사 용할 수 없지만, 사용해야 하는 경우에는 [설정]을 눌러 화면 지침을 표시합니다. 지침에 따라 Easy Handycam 작동을 취 소하고 해당 설정을 선택하십시오.
z
순서 3에 [설정]이 표시되지 않으면 화면 지침
을 따릅니다.

가장 최근에 녹화한 내용 중 마지막 장면 검색하기 (END SEARCH)

[끝부분 검색]은 테이프에 녹화한 후 카세 트를 꺼내고 나면 작동하지 않습니다.
CAMERA-TAPE 램프가 켜져 있는지 확인하십시오(18페이지).
t 를 누릅니다.
조작을 취소하려면 여기를 누릅니다.
가장 최근 녹화된 장면 중 마지막 장면 이 약 5초 동안 재생되며, 캠코더는 마 지막 녹화가 끝난 위치에서 촬영대기 모드에 들어갑니다.
b 주의점
[끝부분 검색]은 테이프에서 녹화된 부분 사이
에 빈 부분이 있으면 제대로 작동하지 않습니다.
z
메뉴에서 [끝부분 검색]을 선택할 수도 있습니 다. PLAY/EDIT 램프가 켜지면 개인 메뉴에 서 [끝부분 검색] 단축키를 선택합니다(30페 이지).
녹화/재생
계속 ,
25
Y
시작 위치 검색(계속)

수동으로 검색하기 (EDIT SEARCH)

화면에서 영상을 보면서 다음 녹화를 시작 할 시작 위치를 검색할 수 있습니다. 검색 중 사운드는 재생되지 않습니다.
CAMERA-TAPE 램프가 켜져 있는지 확인하십시오(18페이지).
1 를 누릅니다.
2 (뒤로)/ (앞으로)를 잠시
눌러 녹화를 시작하려는 위치에서 손 을 뗍니다.

가장 최근 녹화된 장면 보기 (녹화 검토)

테이프를 멈추기 바로 전에 녹화된 장면을 약 2초간 볼 수 있습니다.
CAMERA-TAPE 램프가 켜져 있는지 확인하십시오(18페이지).
가장 최근 녹화된 마지막 2초간의 장면 이 재생됩니다. 그런 다음 캠코더는 촬 영대기 모드로 설정됩니다.

원하는 장면을 빨리 검색하기 (Zero set memory)

PLAY/EDIT 램프가 켜져 있는지 확인하 십시오(22페이지).
mREW
PLAY STOP
DISPLAY
ZERO SET MEMOR
1 재생하는 동안 나중에 찾고자 하는
위치에서 리모컨의 ZERO SET MEMORY를 누릅니다.
테이프 카운터가 "0:00:00"으로 재설 정되고 가 화면에 나타납니다.
t 를 누릅니다.
26
테이프 카운터가 표시되지 않으면 DISPLAY를 누릅니다.
2 재생을 멈추려면 STOP을 누릅니다.
3 mREW를 누릅니다.
테이프 카운터가 "0:00:00"에 도달하 면 테이프가 자동으로 멈춥니다.
테이프 카운터가 시간 코드 표시로 돌 아가고 zero set memory 표시가 사 라집니다.
4 PLAY를 누릅니다.
테이프 카운터에서 "0:00:00"으로 지 정된 위치부터 재생이 시작됩니다.
조작을 취소하려면
되감기 전에 ZERO SET MEMORY를 다시 누릅니다.
b 주의점
시간 코드와 테이프 카운터 간에 몇 초의 오차
가 생길 수 있습니다.
테이프에서 녹화한 부분 사이에 빈 부분이 있으
면 Zero set memory가 제대로 작동하지 않 습니다.

녹화 날짜별로 장면 검색하기 (날짜 검색)

녹화 날짜가 바뀌는 위치를 찾을 수 있습 니다.
PLAY/EDIT 램프가 켜져 있는지 확인하 십시오(22페이지).
1 리모컨에서 SEARCH M.을 누릅니다.
2 .(이전)/>(다음)을 눌러 녹화
날짜를 선택합니다.
녹화/재생
조작을 취소하려면
STOP을 누릅니다.
b 주의점
테이프에서 녹화한 부분 사이에 빈 부분이 있으
면 날짜 검색이 제대로 작동하지 않습니다.
SEARCH M.
./>
STOP
27

TV에서 영상 재생하기

A/V 연결 케이블(1) 또는 S VIDEO가 있는 A/V 연결 케이블(2)을 사용하여 TV 또 는 VCR의 입력 단자에 캠코더를 연결할 수 있습니다. 이렇게 하려면 제공된 AC 어댑터를 사용하여 캠코더를 콘센트에 연결합니다(8페이지). 연결할 장치와 함께 제공된 사용설명 서를 참조하여 주십시오.
S VIDEO 단자가 없는 장치
1
A/V 리모트 커넥터
: 신호 흐름
A A/V 연결 케이블(부속품)
다른 장치의 입력 단자에 연결합니다.
B S VIDEO가 있는 A/V 연결 케이블(옵
션품)
S VIDEO 케이블이 있는 A/V 연결 케이 블을 사용하여 S VIDEO 단자로 다른 장 치를 연결하면 제공된 A/V 케이블로 연 결할 때보다 영상이 더 충실하게 표현됩 니다.
흰색과 빨간색 플러그(왼쪽/오른쪽 오디 오) 및 A/V 연결 케이블의 S VIDEO 플 러그(S VIDEO 채널)를 연결합니다. 이 경우 노란색(표준 비디오) 플러그 연결은 필요하지 않습니다. S VIDEO 연결만으 로는 오디오가 출력되지 않습니다.
z
[표시 출력]을 [비디오출력/LCD 패널]로 설
정하면 TV 화면에 시간 코드를 표시할 수 있습 니다(48페이지).
2
S VIDEO 단자가 있는 장치
(검은색)
(노란색)
(흰색)
(흰색)
(빨간색)
(빨간색)
(노란색)
VCR 또는 TV
VCR을 통해 캠코더를 TV에 연결할 때
캠코더를 VCR의 LINE IN 입력 단자에 연결하십시오. VCR에 입력 셀렉터가 있으 면 VCR의 입력 셀렉터를 LINE(VIDEO 1, VIDEO 2 등)으로 설정하십시오.
28
연결된 TV(16:9/4:3)에 따라 화면비 를 설정하려면
TV 화면 크기에 따라 영상의 화면비를 변 경합니다.
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 t [MEN U] t (표준 설정)
t [TV 유형] t [16:9] 또는 [4:3] t
를 누릅니다.
b 주의점
[TV 유형]을 [4:3]으로 설정하거나 영상의 화면비를 16:9와 4:3 간에 전환하면 이미지가 흔들릴 수 있습니다.
일부 4:3 TV에서 화면비가 4:3으로 녹화된 정
지영상이 전체 화면 크기로 나타나지 않을 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
16:9 신호와 호환되지 않는 4:3 TV에서 화면
비가 16:9로 녹화된 영상을 재생하는 경우 [TV 유형]을 [4:3]으로 설정하십시오.
녹화/재생
캠코더를 ID-1/ID-2 시스템과 호환되는 TV
에 연결하고 테이프를 재생할 때는 [TV 유형] 을 [16:9]로 설정하십시오. 그러면 재생 영상에 따라 TV에서 화면비를 자동으로 전환합니다.
TV가 모노일 때(오디오 입력 단자가 하나인 경우)
A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디 오 입력 단자에 연결하고 흰색(왼쪽 채널) 또는 빨간색(오른쪽 채널) 플러그를 TV 또는 VCR의 오디오 입력 단자에 연결하 십시오.
29

메뉴 사용하기

메뉴 항목 사용하기

1 POWER 스위치를 화살표 방향으로 반복해서 밀어 각각의
램프를 켭니다.
CAMERA-TAPE 램프: 테이프의 설정 CAMERA-MEMORY 램프: "Memory Stick Duo"의
설정
PLAY/EDIT 램프: 보기/편집을 위한 설정
2 LCD 화면을 눌러 메뉴 항목을 선택합니다.
사용할 수 없는 항목은 회색으로 처리됩니다.
x 개인 메뉴의 단축키를 사용하려면
개인 메뉴에는 자주 사용하는 메뉴 항목의 단축키가 추가됩니다.
z
원하는 대로 개인 메뉴를 사용자 정의할 수
있습니다(49페이지).
1 를 누릅니다.
2 원하는 항목을 누릅니다.
원하는 항목이 화면에 표시되지 않으 면 항목이 표시될 때까지 / 를 누릅니다.
3 원하는 설정을 선택한 다음
누릅니다.
x 메뉴 항목을 사용하려면
개인 메뉴에 추가되지 않은 메뉴 항목 을 사용자 정의할 수 있습니다.
1 t [MENU]를 누릅니다. 2 원하는 메뉴를 선택합니다.
/ 를 눌러 항목을 선택한 다음 를 누릅니다. (순서 3의 과정은
순서 2의 과정과 같습니다.)
3 원하는 항목을 선택합니다.
항목을 직접 눌러 선택할 수도 있습 니다.
4 항목을 사용자 정의합니다.
설정이 끝난 다음에는 t (닫기)를 눌러 메뉴 화면을 숨깁니다. 설정을 변경하지 않으려면 를 눌 러 이전 화면으로 돌아갑니다.
x Easy Handycam 작동 중에
메뉴 항목을 사용하려면
Easy Handycam 작동 도중 가 표시되지 않습니다. 메뉴 인덱스 화면 을 표시하려면 [MENU]를 누릅니다.
30

메뉴 항목

사용 가능한 메뉴 항목(z)은 켜진 램프에 따라 다릅니다. Easy Handycam 작동 중에 다음 설정이 자동으로 적용됩니다(16페
이지).
카메라 설정 메뉴(33페이지)
장면 선택 스포트 노출계 노출 화이트 밸런스 자동 슬로우 셔터 스포트 초점 초점 접사 촬영 SUPER NSPLUS 나이트샷 라이트 COLOR SLOW S 셀프타이머 z* 디지털 줌 STEADYSHOT
메모리 설정 메뉴(38페이지)
정지영상 설정
모두 지움
포맷 파일 번호 새 폴더 녹화 폴더 재생 폴더
영상 설정 메뉴(40페이지)
페이더 슬라이드 쇼 디지털 효과 영상 효과 매끄러운 인터벌 녹화 인터벌 정지영상 녹화 데모 모드 PictBridge 인쇄 USB 선택
TAPE MEMORY PLAY/
zz – zz – zz – zz – z –– zz – zz – zz – z –– zz – z ––
1
z –– z ––
zz ––z zz zz zz zz ––z
z ––
––z
z z z z z ––
z
z ––
––z ––z
EDIT
z z*
Easy Handycam
자동
자동 자동
자동
끔 끔 켬 끔
2
끔 켬
끔/고화질/z
z
시리즈
3
–*
3
끔 끔
끔 켬
z
메뉴 사용하기
계속 ,
31
메뉴 항목(계속)
TAPE MEMORY PLAY/
EDIT
편집 및 재생 메뉴(44페이지)
변속 재생
녹화 제어 오디오 더빙 제어 끝부분 검색
––z ––z ––z
z z
표준 설정 메뉴(46페이지)
녹화 모드 오디오 모드 음량 오디오 믹스 LCD/뷰파인더설정 TV 유형 USB 카메라 표시 안내 가이드프레임 데이터 코드
테이프 잔량표시 리모컨 작동음 표시 출력 MENU 회전 자동 전원 끔 보정
z z z ––
––z ––z
zzz
/ 일반 / / 일반
zzz z –– zzz zz –
––z z z zzz zzz zzz zzz zzz
––z
시간/LANGUAGE 메뉴(49페이지)
시계 설정 시차 보정 LANGUAGE
1
*
이 설정은 정지영상을 녹화할 때만 사용할 수 있습니다.
2
*
이 설정은 POWER 스위치가 CAMERA-MEMORY로 설정된 경우에만 표시됩니다.
3
*
Easy Handycam 작동 전에 설정한 값은 계속 유지됩니다.
zzz zzz zzz
Easy Handycam
– – – –
SP
12BIT
z
3
–*
z
z
자동
z
LCD 패널
5분 후
z
3
–*
3
–*
32

카메라 설정 메뉴

녹화 조건에 맞게 캠코더를 조절하기 위한 설정

기본 설정에는 B 표시가 있습니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시기 가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
풍경*()
멀리 있는 피사체를 명확하게 촬영하기 위 해 선택합니다. 이 설정은 또한 캠코더와 피사체 사이에 있는 창문의 유리나 금속망 에 초점이 맞춰지는 것을 방지합니다.
장면 선택
장면 선택 기능을 사용하면 다양한 상황에 서 영상을 효과적으로 녹화할 수 있습니다.
B 자동
[장면 선택] 기능을 사용하지 않고 영상 을 효과적으로 자동 녹화하려는 경우에 선택합니다.
야경*()
황혼 장면에서 멀리 있는 배경이 어두워 지는 모습을 유지하려는 경우에 선택합 니다.
촛불( )
촛불이 비춰진 장면의 흐린 모습을 유지 하려는 경우에 선택합니다.
일출&석양*()
일출 및 일몰과 같은 환경의 모습을 유지 하려는 경우에 선택합니다.
불꽃놀이*()
불꽃놀이의 모든 장관을 녹화하려는 경우 에 선택합니다.
인물(부드러운 초상화)( )
배경을 부드럽게 만들면서 사람이나 꽃과 같은 피사체를 강조하기 위해 선택합니다.
스포트라이트**()
피사체가 강한 조명을 받고 있을 때 인물 의 얼굴이 너무 하얗게 나타나는 것을 방 지하기 위해 선택합니다.
스포츠**(스포츠 레슨)( )
움직임이 빠른 피사체를 촬영할 경우 흔 들림을 최소화하기 위해 선택합니다.
해변**()
한여름의 모래사장에서와 같이 강한 빛이 나 반사광으로 인해 인물의 얼굴이 너무 어두워지는 것을 방지하기 위해 선택합 니다.
**()
스키장에서와 같이 매우 밝고 하얀 배경 이 있는 곳에서 촬영할 경우에 선택합니 다. 그렇지 않으면 영상이 너무 어둡게 나올 수 있습니다.
메뉴 사용하기
계속 ,
33
카메라 설정 메뉴(계속)
*
멀리 있는 피사체에만 초점이 맞습니다.
**
가까운 거리의 피사체에는 초점이 맞지 않 습니다.
b 주의점
[장면 선택]을 설정하면 [화이트 밸런스] 설정
이 취소됩니다.
스포트 노출계 (유연한 스포트 노출계)
피사체의 노출을 조절하고 고정할 수 있으 므로 무대에서 강한 조명을 받는 피사체와 같이 피사체와 배경 사이의 콘트라스트가 강한 경우에도 적절한 밝기로 촬영할 수 있습니다.
1 화면에서 노출을 고정 및 조절하려는 위치
를 누릅니다.
가 나타납니다.
2 [종료]를 누릅니다.
설정을 자동 노출로 되돌리려면 [자동] t [종료]를 누릅니다.
b 주의점
[스포트 노출계]를 설정하면 자동으로 [노출] 이 [수동]으로 설정됩니다.
노출
영상의 밝기를 수동으로 고정할 수 있습니 다. 피사체가 너무 밝거나 너무 어두우면 밝기를 조절합니다.
2 / 를 눌러 노출을 조절합니다. 3 를 누릅니다.
설정을 자동 노출로 되돌리려면 [자동] t 를 누릅니다.
b 주의점
POWER 스위치를 작동하거나 [장면 선택] 설
정을 변경할 때는 [노출]에서 밝기를 조절한 경우에도 사진의 밝기가 변경될 수 있습니다.
화이트 밸런스
녹화 환경의 밝기에 맞춰 색상 밸런스를 조절할 수 있습니다.
B 자동
화이트 밸런스가 자동으로 조절됩니다.
야외( )
화이트 밸런스는 다음과 같은 녹화 조건 에서 적절하게 조정됩니다:
야외
야경, 네온사인, 불꽃놀이일출 또는 석양형광등 아래서의 일광
실내(n)
화이트 밸런스는 다음과 같은 녹화 조건 에서 적절하게 조정됩니다:
실내
불빛이 빠르게 바뀌는 파티장이나 스튜디
오 안
스튜디오에 있는 비디오 램프, 나트륨등,
백색 램프 아래
원 푸시( )
화이트 밸런스가 주위 조명에 따라 조절 됩니다.
1 [원 푸시]를 누릅니다. 2 피사체를 촬영할 때와 동일한 조명 조
건 하에서 화면을 채우기 위해 종이와 같은 흰색 물체에 테두리를 두릅니다.
1 [수동]을 누릅니다.
34
가 나타납니다.
3 [ ]를 누릅니다.
가 빠르게 깜박입니다. 화이트 밸 런스가 조절되어 메모리에 저장되면 표시기는 깜박임을 멈춥니다.
b 주의점
백색 또는 냉백색 형광등 아래에서는 [화이트 밸런스]를 [자동] 또는 [원 푸시]로 설정합 니다.
[원 푸시]를 선택한 경우 가 빠르게 깜박
일 때 구도를 흰색 물체로 잡으십시오.
[원 푸시]를 설정할 수 없는 경우 가 느리
게 깜박입니다.
[원 푸시]를 선택한 경우 를 누른 후
가 계속해서 깜박이면 [화이트 밸런스]를
[자동]으로 설정합니다.
[화이트 밸런스]를 설정하면 [장면 선택]이
[자동]으로 설정됩니다.
z
[자동]이 선택된 상태에서 배터리 팩을 교환했
거나 실내 용도로 [노출]을 설정한 다음 야외 로 캠코더를 가지고 나가거나 야외에서 실내로 가져오는 경우, 색상 밸런스를 더 좋게 조절하 려면 [자동]을 선택하고 약 10초 동안 가까운 흰색 물체에 캠코더를 비춥니다.
화이트 밸런스가 [원 푸시]로 설정된 경우, [장
면 선택] 설정을 변경하거나 건물 내부에서 야 외로 캠코더를 갖고 나가거나 외부에서 내부로 들어올 때는 화이트 밸런스를 다시 조절하기 위 해 [원 푸시] 절차를 다시 수행해야 합니다.
자동 슬로우 셔터
[자동 슬로우 셔터]를 [켬]으로 설정하면 어두운 장소에서 셔터 속도가 자동으로 1/30으로 느려집니다.
스포트 초점
초점을 선택 및 조절하여 화면 중심에서 벗 어난 피사체에 초점을 맞출 수 있습니다.
1 화면에서 피사체를 누릅니다.
9가 나타납니다.
2 [종료]를 누릅니다.
자동으로 초점을 조절하려면 [자동] t [종료]를 누르십시오.
b 주의점
[스포트 초점]을 설정하면 자동으로 [초점]이
[수동]으로 설정됩니다.
초점
초점을 수동으로 조절할 수 있습니다. 특 정 피사체에 의도적으로 초점을 맞추려는 경우에도 이 기능을 선택할 수 있습니다.
1 [수동]을 누릅니다.
9가 나타납니다.
2 (가까이 있는 피사체에 초점을 맞출
경우)/ (멀리 있는 피사체에 초점을 맞출 경우)를 눌러 초점을 선명하게 맞춥 니다. 초점을 더 이상 가깝게 조절할 수 없 으면 가 나타나고 초점을 더 이상 멀리 조절할 수 없으면 가 나타납니다.
3 를 누릅니다.
자동으로 초점을 조절하려면 [자동] t
를 누르십시오.
b 주의점
선명한 초점을 유지하기 위한 캠코더와 피사체
간의 최소 거리는 광각의 경우 약 1cm이고 망 원의 경우 약 80cm입니다.
z
파워 줌 레버를 T(망원) 방향으로 이동하여 초
점을 조절한 다음, W(광각) 방향으로 이동하여 촬영을 위해 줌을 조절하는 것이 더 쉽습니다. 가까이에 있는 피사체를 촬영하려는 경우 파워 줌 레버를 W(광각)으로 이동한 다음 초점을 조 절합니다.
메뉴 사용하기
계속 ,
35
카메라 설정 메뉴(계속)
접사 촬영
이 기능은 꽃이나 곤충 같은 작은 피사체 를 촬영할 때 유용합니다. 배경을 희미하 게 하여 피사체가 더 도드라지게 할 수 있 습니다. [접사 촬영]을 [켬]( )으로 설정하면 줌(20페이지)이 자동으로 T(망원) 쪽 최 상단으로 이동되므로 38cm까지의 근거리 에서도 피사체를 촬영할 수 있습니다.
취소하려면 [끔]을 누르거나 줌을 광각 (W 쪽)으로 이동합니다.
b 주의점
멀리 있는 피사체를 촬영할 때 초점을 맞추기가
어려워 시간이 걸릴 수 있습니다.
자동으로 초점을 맞추기가 어려울 때에는 수동
으로 초점을 조절하십시오([초점], 35페이지).
SUPER NSPLUS(Super NightShot plus)
NIGHTSHOT PLUS 스위치(20페이지) 를 ON으로 설정한 상태에서 [SUPER NSPLUS]를 [켬]으로 설정한 경우 NightShot plus 촬영 민감도의 최대 16 배에서 영상이 촬영됩니다. 화면에 및 ["SUPER NIGHTSHOT PLUS"]가 나타납니다.
설정을 취소하려면 [SUPER NSPLUS] 를 [끔]으로 설정하거나 NIGHTSHOT 스위치를 OFF로 설정하십시오.
b 주의점
밝은 장소에서는 NightShot plus/[SUPER
NSPLUS]를 사용하지 마십시오. 고장의 원인 이 될 수 있습니다.
손가락이나 다른 물체로 적외선 포트를 가리지
마십시오(84페이지).
컨버전 렌즈(옵션품)가 장착되어 있으면 분리
하십시오.
자동으로 초점을 맞추기가 어려울 때에는 수동
으로 초점을 조절하십시오([초점], 35페이지).
캠코더의 셔터 속도는 밝기에 따라 달라집니다.
이 경우 영상의 움직임이 느려질 수 있습니다.
나이트샷 라이트(NightShot 라이트)
NightShot plus(20페이지) 또는 [SUPER NSPLUS](36페이지) 기능을 사용하여 촬영할 때는 적외선(눈에 보이지 않음)을 방출하는 [나이트샷 라이트]를 [켬](기본 설정)으로 설정하여 영상을 보 다 선명하게 촬영할 수 있습니다.
b 주의점
손가락이나 다른 물체로 적외선 포트를 가리지
마십시오(84페이지).
컨버전 렌즈(옵션품)가 장착되어 있으면 분리
하십시오.
[나이트샷 라이트]를 사용할 때의 최대 촬영
거리는 약 3m입니다.
z
야경이나 달빛 아래와 같은 어두운 곳에서 피사
체를 촬영할 때에는 [나이트샷 라이트]를 [끔] 으로 설정하십시오. 영상의 색상이 짙어집니다.
COLOR SLOW S(Color Slow Shutter)
[COLOR SLOW S]를 [켬]으로 설정하 면 어두운 장소에서도 더 밝은 색상으로 영상을 촬영할 수 있습니다. 화면에 및 [COLOR SLOW SHUTTER]가 나타납니다.
[COLOR SLOW S]를 취소하려면 [끔] 을 누릅니다.
b 주의점
자동으로 초점을 맞추기가 어려울 때에는 수동
으로 초점을 조절하십시오([초점], 35페이지).
캠코더의 셔터 속도는 밝기에 따라 달라집니다.
이때 영상의 움직임이 느려질 수 있습니다.
36
셀프타이머
[셀프타이머]를 [켬]( )으로 설정하면 정지영상을 촬영하기 위해 PHOTO를 누 른지 약 10초 후에 셀프타이머 촬영이 시 작됩니다. 카운트다운을 취소하려면 [재설정]을 누 릅니다.
[셀프타이머]를 취소하려면 [끔]을 누릅 니다.
z
또한 리모컨의 PHOTO 버튼을 사용하여 셀프
타이머를 설정할 수도 있습니다(87페이지).
STEADYSHOT
카메라가 흔들리는 것을 보정할 수 있습니 다(기본 설정은 [켬]). 삼각대(옵션품)나 컨버전 렌즈(옵션품)를 사용할 때에는 [STEADYSHOT]을 [끔] ( )으로 설정하십시오. 그러면 영상이 자연스러워집니다.
디지털 줌
테이프에 녹화하는 중에 25배(기본 설정) 이상 확대하기 위해 최대 줌 레벨을 선택 할 수 있습니다. 디지털 줌을 사용할 경우 화질은 떨어집니다.
바의 우측에 디지털 줌 배율이 표시됩니다. 줌 레벨을 선택하면 줌 영역이 나타납니다.
B
최대 25배의 줌이 광학적으로 처리됩니다.
50 ×
25배 줌까지는 광학적으로 처리되고 그 이후 50배 줌까지는 디지털 방식으로 처 리됩니다.
2000 ×
25배 줌까지는 광학적으로 처리되고 그 이후 2,000배 줌까지는 디지털 방식으로 처리됩니다.
메뉴 사용하기
37

메모리 설정 메뉴

"Memory Stick Duo" 설정

기본 설정에는 B 표시가 있습니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시기 가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
정지영상 설정
x 연속 녹화
PHOTO를 눌러 몇 개의 정지영상을 연속 해서 녹화할 수 있습니다.
B
연속해서 녹화하지 않을 때 이 버튼을 선택 합니다.
일반( )
약 0.5초 간격으로 연속해서 정지영상을 녹화합니다.
PHOTO를 누르고 있으면 최대 영상 수 가 녹화됩니다.
화면비가 4:3인 경우: 최대 4장의 이미지(이미지당 1.0M 이미
지 크기) 또는 13장의 이미지(VGA 이미 지 크기)가 연속으로 촬영됩니다.
화면비가 16:9인 경우: 최대 4장의 이미지(0.7M 이미지 크기)가
연속으로 촬영됩니다.
노출 브래킷( )
약 0.5초 간격으로 각기 다른 노출로 연속 해서 3개의 영상을 녹화합니다. 3개의 영 상을 비교하여 가장 좋은 노출로 녹화된 영상을 선택할 수 있습니다.
b 주의점
[연속 녹화]는 POWER 스위치가 CAMERA-MEMORY로 설정된 경우에만 설정할 수 있습니다.
[연속 녹화]는 Easy Handycam 작동 중에는
설정할 수 없습니다.
영상의 최대 개수는 셀프타이머 모드에서 또는
리모컨으로 작동할 때 녹화됩니다.
[노출 브래킷]은 "Memory Stick Duo"에 저
장할 수 있는 영상 수가 3개 미만이면 작동하지 않습니다.
x 화질
B 고화질( )
정지영상을 고화질로 녹화합니다.
표준( )
정지영상을 표준 영상 화질로 녹화합니다.
b 주의점
Easy Handycam 작동 중 영상 화질은 자동 으로 [고화질]로 고정됩니다.
x 이미지 사이즈
B 1.0M( )
비교적 선명한 화질로 더 많은 정지영상 을 녹화할 수 있습니다.
VGA(0.3M)( )
최대 영상 수를 녹화할 수 있습니다.
b 주의점
[이미지 사이즈]는 POWER 스위치가 CAMERA-MEMORY로 설정된 경우에만 설정할 수 있습니다.
화면비를 16:9(와이드)로 설정하면 [이미지 사
이즈]가 자동으로 [0.7M]으로 고정됩니다(21 페이지).
"Memory Stick Duo"의 용량 및 녹화 가능한 영상 수
화면비가 4:3인 경우
1.0M (1152
128MB 245
256MB 445
512MB 910
1GB 1850
2GB 3750
4GB 7400
600
1000
2050
4250
8600
17000
× 864)
VGA (640
1970 1400
3550 2900
7300 6000
14500 12000
30000 23500
59500
× 480)
780
38
1.0M (1152
8GB 15000
34000
× 864)
VGA (640
48000
115000
× 480)
모두 지움
영상 보호를 적용하지 않고 "Memory Stick Duo"에서 또는 선택된 폴더에서 모든 영상을 삭제합니다.
화면비가 16:9인 경우
0.7M (1152
128MB 325
780
256MB 590
1400
512MB 1200
2900
1GB 2450
6000
2GB 5000
12000
4GB 9900
23500
8GB 20000
48000
*
POWER 스위치가 CAMERA-TAPE로 설 정된 상태에서 "Memory Stick Duo"에 정 지영상을 녹화할 경우, [이미지 사이즈]는 자 동으로 [0.2M]으로 고정됩니다. [정지영상 설정]의 이미지 크기로 [0.2M]을 선택할 수 없습니다.
× 648)
0.2M* (640
980
1970 1750
3550 3650
7300 7500
14500 15000
30000 29500
59500 60000
115000
× 360)
b 주의점
모든 수치는 다음 설정에서 측정된 값입니다: 위: [고화질]이 영상 화질로 선택된 경우. 아래: [표준]이 영상 화질로 선택된 경우.
Sony Corporation에서 만든 "Memory
Stick Duo"를 사용할 경우. 녹화 가능한 영상 수는 녹화 환경 및 기록 매체 에 따라 다릅니다.
1 [모든 파일] 또는 [현재 폴더(현재 폴더)]
를 선택합니다.
[모든 파일]: "Memory Stick Duo" 에서 모든 영상을 삭제합니다.
[현재 폴더]: 선택된 폴더에서 모든 영 상을 삭제합니다.
2 [예]를 두 번 누르고 t 를 누릅니다.
b 주의점
쓰기 방지 탭이 설정된 상태로 "Memory Stick Duo"를 사용할 때는 사전에 탭을 원래 위치로 밀어서 영상 보호를 취소하십시오(74 페이지).
폴더에 있는 모든 영상을 삭제해도 폴더는 삭제
되지 않습니다.
[ 모든 데이터 삭제 중...]이 표시되는 동안
에는 다음 작업을 수행하지 마십시오:
POWER 스위치/조작 버튼 사용하기."Memory Stick Duo" 꺼내기.
포맷
"Memory Stick Duo"는 공장에서 포맷 되어 출하되므로 구매 시 별도로 포맷이 필요하지 않습니다.
포맷을 실행하려면 [예]를 두 번 누르고 t 를 누릅니다. 포맷이 끝나면 모든 영상이 삭제됩니다.
b 주의점
[ 포맷 중...]이 표시되는 동안에는 다음 작업을 수행하지 마십시오:
POWER 스위치/조작 버튼 사용하기."Memory Stick Duo" 꺼내기.
포맷하면 보호된 영상 데이터와 새로 생성된 폴
더를 비롯하여 "Memory Stick Duo"에 있는 모든 내용이 지워집니다.
메뉴 사용하기
계속 ,
39
메모리 설정 메뉴(계속)
파일 번호
B 시리즈
"Memory Stick Duo"를 교체하더라도 파일 번호가 순차적으로 할당됩니다. 파일 번호는 새 폴더가 생성되거나 녹화 폴더가 다른 폴더로 교체될 때 재설정됩니다.
재설정
"Memory Stick Duo"를 교체할 때마다 파일 번호가 0001로 재설정됩니다.
새 폴더
"Memory Stick Duo"에 새 폴더 (102MSDCF에서 999MSDCF)를 만들 수 있습니다. 현재 폴더에 9,999개의 영상 이 저장되어 있으면 다음 영상을 저장하기 위해 새 폴더가 자동으로 만들어집니다.
[예] t 를 누릅니다.
b 주의점
캠코더를 사용하여 생성된 폴더를 삭제할 수 없 습니다. "Memory Stick Duo"를 포맷하거나 (39페이지) 컴퓨터를 사용하여 폴더를 삭제해 야 합니다.
"Memory Stick Duo"에 녹화할 수 있는 영
상의 수는 폴더 수가 늘어나면 줄어들 수 있습 니다.
녹화 폴더
/ 를 사용하여 녹화에 사용할 폴더
를 선택한 후 를 누릅니다.
b 주의점
공장 출하 시 설정에서 영상은 101MSDCF 폴
더에 저장됩니다.
폴더에서 영상을 녹화하고 나면 이 폴더가 재생
할 기본 폴더로 설정됩니다.

영상 설정 메뉴

영상에 특수 효과 사용 또는 녹화/재생 중 추가 기능 사용

기본 설정에는 B 표시가 있습니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시기 가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
페이더
현재 촬영 영상에 다음 효과를 추가할 수 있습니다.
1 대기 모드(페이드 인) 또는 녹화 모드(페
이드 아웃)에서 원하는 효과를 선택한 다 음 를 누릅니다.
[오버랩], [와이프] 또는 [도트 페이더] 를 선택하면 영상이 저장되는 동안 화면 이 파란색으로 바뀐 다음, 테이프에 있 는 영상이 정지영상으로 저장됩니다.
2 REC START/STOP을 누릅니다.
페이더 표시기가 깜박임을 멈추고 페이드 가 끝나면 페이더 표시기는 사라집니다.
조작을 시작하기 전에 [페이더]를 취소하 려면 순서 1에서 [끔]을 누릅니다. REC START/STOP을 한 번 누르면 설 정이 취소됩니다.
STBY REC
페이드 아웃 페이드 인
흰색 페이더
검정 페이더
모자이크 페이더
재생 폴더
/ 를 사용하여 재생 폴더를 선택한
다음 를 누릅니다.
40
모노톤
페이드 인 중에는 영상이 점차적으로 흑백 에서 컬러로 바뀝니다. 페이드 아웃 중에 는 영상이 점차적으로 컬러에서 흑백으로 바뀝니다.
오버랩 (페이드 인 전용)
와이프 (페이드 인 전용)
도트 페이더 (페이드 인 전용)
슬라이드 쇼
"Memory Stick Duo" 또는 폴더에 저장 된 영상을 순차적으로 재생합니다(슬라이 드 쇼).
1 t [재생 폴더]를 누릅니다. 2 [모든 파일 ( )] 또는 [현재 폴더
( )]를 선택한 다음 를 누릅 니다.
[현재 폴더( )]를 선택하면 [재생 폴 더](40페이지)에서 선택된 현재 재생 폴더에 있는 모든 영상이 순차적으로 재생됩니다.
3 [반복]을 누릅니다. 4 [켬] 또는 [끔]을 선택한 후 를 누릅
니다.
슬라이드 쇼를 반복하려면 [켬]( ) 을 선택합니다.
슬라이드 쇼를 한 번만 실행하려면 [끔] 을 선택합니다.
5 [종료] t [시작]을 누릅니다.
[슬라이드 쇼]를 취소하려면 [종료]를 누릅니다. 일시 정지하려면 [일시 정지]를 누릅니다.
z
[시작]을 누르기 전에 / 를 눌러
슬라이드 쇼의 첫 번째 영상을 선택할 수 있습 니다.
디지털 효과
녹화 내용에 디지털 효과를 추가할 수 있 습니다.
1 원하는 효과를 누릅니다. 2 / 를 사용하여 효과를 조절한
다음 를 누릅니다.
효과 조절할 항목
정지영상 동영상에 수퍼임포즈하
플래시 프레임별 재생 간격. 루미넌스키 동영상으로 교체할 정지
잔상 흔적 잔상의 페이드 시간. 슬로우 셔터* 셔터 속도(1은 1/30,
올드 무비* 조절 필요 없음.
*
테이프에 녹화하는 동안에만 사용할 수 있습 니다.
3 를 누릅니다.
가 나타납니다.
[디지털 효과]를 취소하려면 [끔]을 누릅 니다.
B
[디지털 효과] 설정을 사용하지 않습니다.
정지영상
[정지영상]을 눌러 녹화한 정지영상 위에 수퍼임포즈하면서 동영상을 녹화합니다.
려는 정지영상의 투명도.
영상에서 해당 부분의 색상 체계.
2는 1/15, 3은 1/8, 4는 1/4임).
메뉴 사용하기
계속 ,
41
영상 설정 메뉴(계속)
플래시(플래시 동작)
연속적인 정지영상과 같은 효과(스트로브 효과)로 동영상을 녹화합니다.
루미넌스키
[루미넌스키]가 선택된 상태에서 촬영된 정지영상의 밝은 부분을 동영상으로 대체 합니다.
잔상 흔적
녹화 중에 잔상 흔적이 영상에 남습니다.
슬로우 셔터
셔터 속도가 느려집니다. 어두운 장소에 서 피사체를 더 선명하게 녹화하는 경우 에 적합합니다.
올드 무비
세피아 색조의 올드 무비 효과를 영상에 추가합니다.
b 주의점
[슬로우 셔터]를 선택하면 초점을 자동으로 조 절하기 어려우므로 삼각대(옵션품)를 사용하여 수동으로 조절하십시오. ([초점], 35페이지)
[올드 무비]에서는 16:9/4:3 화면비를 선택할
수 없습니다.
재생 영상에 추가된 효과는 DV 인터페이스
(i.LINK)를 통해 출력되지 않습니다. 원본 영 상만 출력할 수 있습니다.
외부에서 입력한 영상에는 효과를 추가할 수 |
없습니다.
z
특수 효과를 사용하여 편집한 영상을
"Memory Stick Duo"에 저장하거나(54페이 지) 다른 VCR/DVD 장치 등에 녹화할 수 있 습니다(51페이지).
영상 효과
녹화 또는 재생 도중 영상에 특수 효과를 추가할 수 있습니다. 가 나타납니다.
B
[영상 효과] 설정을 사용하지 않습니다.
음화
색과 밝기가 반전됩니다.
세피아
영상이 세피아색으로 나타납니다.
흑백
영상이 흑백으로 나타납니다.
고대비
영상이 콘트라스트가 강한 일러스트처럼 나타납니다.
파스텔*
영상이 엷은 파스텔 그림처럼 나타납니다.
모자이크*
영상이 모자이크 패턴으로 나타납니다.
* 재생 중에는 사용할 수 없습니다.
b 주의점
재생 영상에 추가된 효과는 DV 인터페이스
(i.LINK)를 통해 출력되지 않습니다. 원본 영 상만 출력할 수 있습니다.
외부에서 입력한 영상에는 효과를 추가할 수 없
습니다.
42
z
특수 효과를 사용하여 편집한 영상을 "Memory Stick Duo"에 저장하거나(54페이 지) 다른 VCR/DVD 장치 등에 녹화할 수 있 습니다(51페이지).
매끄러운 인터벌 녹화(매끄러운 인터벌 테이프 녹화)
캠코더는 선택한 인터벌로 1개의 프레임 을 녹화한 다음 몇 개의 프레임이 저장될 때까지 메모리에 보관합니다. 이 기능은 구름의 움직임이나 일광의 변화를 관찰할 때 유용합니다. 이러한 영상은 매끄럽게 재생됩니다. 이렇게 하려면 제공된 AC 어 댑터를 사용하여 캠코더를 콘센트에 연결 합니다.
[a]: 녹화 [b]: 인터벌
1 t / 를 눌러 원하는 시간
인터벌(1초~120초)을 선택하고 t 누릅니다.
2 [녹화 시작]을 누릅니다.
녹화가 시작되고 z가 빨간색으로 바뀝 니다.
중단하려면 [녹화 정지]를 누릅니다. 다시 시작하려면 [녹화 시작]을 누릅니다. 취소하려면 [녹화 정지]를 누른 다음 [종 료]를 누릅니다.
b 주의점
매끄러운 인터벌 녹화 도중 몇 개의 프레임을
녹화한 후에 END SEARCH 기능을 수행하면 현재까지 테이프에 녹화한 내용에서 끝 부분을 찾을 수 있습니다.
화면에 메시지가 표시되는 동안에는 전원을 끄
거나 전원 공급을 차단하지 마십시오.
캠코더는 몇 개의 프레임으로 나누어 매끄러운
인터벌 녹화를 진행합니다.
녹화가 시작되고 약 12시간이 경과되면 매끄러
운 인터벌 녹화가 해제됩니다.
사운드는 녹음되지 않습니다.
배터리나 테이프가 끝나면 마지막 프레임 몇 개
가 녹화되지 않을 수 있습니다.
인터벌에 오차가 있을 수 있습니다.
z
초점을 수동으로 조절하는 경우 조명이 바뀌는
경우에도 선명한 영상을 녹화할 수 있습니다 ([초점], 35페이지).
[작동음]을 설정하여 녹화 작동음이 울리지
않도록 할 수 있습니다(48페이지).
인터벌 정지영상 녹화(인터벌 사진 녹화)
선택된 인터벌로 "Memory Stick Duo" 에 정지영상을 녹화할 수 있습니다. 이 기 능은 구름의 움직임이나 일광의 변화 등을 관찰할 때 유용합니다.
[a]: 녹화 [b]: 인터벌
1 t 원하는 시간 인터벌(1분, 5분 또
는 10분) t t [켬]( ) t t 를 누릅니다.
2 PHOTO를 완전히 누릅니다.
가 깜박임을 멈추고 인터벌 정지영
상 녹화가 시작됩니다.
[인터벌 정지영상 녹화]를 취소하려면 [끔] 을 누릅니다.
데모 모드
기본 설정은 [켬]이며 캠코더에서 카세트 와 "Memory Stick Duo"를 꺼낸 다음, POWER 스위치를 반복해서 밀어 CAMERA-TAPE 램프를 켜면 10분 정 도 데모가 표시됩니다.
메뉴 사용하기
계속 ,
43
영상 설정 메뉴(계속)

편집 및 재생 메뉴

여러 모드의 편집 및 재생 설정

z
다음과 같은 상황에서는 데모 영상이 일시 중지 됩니다.
데모 도중 화면을 누를 경우. (약 10분 후에
데모가 다시 시작됨.)
카세트 또는 "Memory Stick Duo"를 넣은
경우.
POWER 스위치를 CAMERA-TAPE 이
외의 위치로 설정할 경우.
PictBridge 인쇄
56페이지를 참조하여 주십시오.
USB 선택
USB 케이블을 사용하여 캠코더를 PC에 연결하고 컴퓨터에서 영상을 볼 수 있습니 다. 이 기능을 사용하면 캠코더를 PictBridge 호환 프린터에 연결할 수도 있습니다.
Memory Stick
"Memory Stick Duo"에 있는 영상을 컴퓨터에서 보거나 컴퓨터로 가져오려면 이 버튼을 선택합니다. 자세한 내용은 제 공된 CD-ROM의 "시작 안내서"를 참조 하여 주십시오.
PictBridge 인쇄
캠코더를 PictBridge 호환 프린터에 연 결하여 직접 인쇄할 때 이 버튼을 선택합 니다(56페이지).
동영상 전송
컴퓨터에서 테이프에 있는 동영상을 보려 면 이 버튼을 선택합니다.
b 주의점
Easy Handycam 작동 중에는 [ 동영상 전송]을 설정할 수 없습니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
변속 재생(여러 속도로 재생)
동영상을 보는 동안 다양한 모드로 재생할 수 있습니다.
1 재생 중에 다음 버튼을 누릅니다.
목적 누를 버튼
재생 방향 변경* (프레임) 저속 재생**
2배 더 빠르게 재생(2배속)
프레임별로 재생재생 일시 정지 중
*
화면 맨 위, 맨 아래 또는 중앙에 가로줄이 나타날 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙 니다.
**
DV 인터페이스(i.LINK)의 영상 출력 은 저속 모드에서 매끄럽게 재생되지 않습 니다.
2 t 를 누릅니다.
일반 재생 모드로 돌아가려면 (재생/ 일시 정지)를 두 번 누릅니다(프레임 재생 에서 한 번).
역방향으로 재생하 려면:
(프레임) t
(2배속) 역방향으로 재생하 려면:
(프레임) t
(2배속)
(프레임). 역방향으로 재생하 려면: 프레임 재생 중
(프레임).
44
b 주의점
녹화된 사운드가 들리지 않습니다. 이전에 재 생된 영상이 모자이크 영상으로 표시될 수 있습 니다.
녹화 제어(동영상 녹화 제어)
53페이지를 참조하여 주십시오.
오디오 더빙 제어(오디오 더빙)
내부 스테레오 마이크를 사용할 때(84페 이지) 12-bit 모드(46페이지)로 이미 녹 화된 테이프에서 원래 사운드를 지우지 않고 사운드를 추가할 수 있습니다.
b 주의점
다음의 경우 추가로 오디오를 녹음할 수 없습 니다:
테이프가 16-bit 모드로 녹화된 경우(46페
이지).
테이프가 LP 모드로 녹화된 경우.캠코더가 i.LINK 케이블을 통해 연결된
경우.
다른 캠코더에서 테이프가 4CH MIC 모드
로 녹화된 경우.
테이프상의 빈 부분에 녹화하려는 경우.테이프가 본 캠코더의 TV 컬러 방식과 다르
게 녹화된 경우(72페이지).
카세트의 쓰기 방지 탭이 SAVE로 설정된
경우(73페이지).
HDV 형식으로 녹화된 부분에 녹화하려는
경우.
사운드를 추가할 때는 A/V 리모트 커넥터에서
영상이 출력되지 않습니다. LCD 화면 또는 뷰 파인더에서 영상을 확인하십시오.
이 캠코더에서 녹화된 테이프에만 추가 오디오
를 녹음할 수 있습니다. 다른 캠코더(다른 DCR-HC62 캠코더 포함)에서 녹화된 테이프 에 오디오를 더빙할 경우 음질이 떨어질 수 있 습니다.
X가 나타납니다.
4 (재생)을 누릅니다.
캠코더에서 내부 스테레오 마이크를 통 해 오디오 녹화가 시작됩니다.
테이프가 재생되는 동안 스테레오 2(ST2) 에 새로운 사운드가 녹음되면서 가 나타납니다.
5 녹음을 멈추고 싶을 때 (정지)를 누릅
니다.
다른 장면에서 더빙하려면 순서 2를 반복하여 장면을 선택 한 다음, [오디오 더빙]을 누릅니다.
6 t 를 누릅니다.
z
오디오 더빙의 종료 위치를 미리 설정하려면 재 생하는 동안 오디오 더빙을 멈추고자 하는 장면 에서 리모컨의 ZERO SET MEMORY를 누 르십시오. 순서 2에서 4를 수행하면 선택한 장면에서 자동으로 녹음이 멈춥니다.
녹음된 사운드 확인하기
1 오디오를 녹음한 테이프를 재생합니다
(22페이지).
2 t [MENU] t (표준 설정)
t t [오디오 믹스] t
니다.
메뉴 사용하기
사운드 녹음하기
녹화된 카세트를 미리 캠코더에 넣으십 시오.
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 (재생/일시 정지)를 눌러 테이프를
재생한 다음, 사운드 녹음을 시작하고 싶 은 위치에서 이 버튼을 다시 누릅니다.
3 t [MENU] t (편집 및 재
생) t t [오디오 더빙 제어] t
t [오디오 더빙]을 누릅니다.
3 / 를 눌러 원래의 사운드(ST1)
와 새 사운드(ST2) 간의 밸런스를 조절한 다음, 를 누릅니다.
b 주의점
기본 설정 상태에서는 원래의 사운드(ST1)가 출력됩니다.
계속 ,
45
편집 및 재생 메뉴(계속)

표준 설정 메뉴

테이프 녹화 중 설정 또는 기타 기본 설정

끝부분 검색
실행
가장 최근에 녹화된 영상이 약 5초 동안 재생된 다음 자동으로 정지합니다.
취소
[끝부분 검색]을 정지합니다.
b 주의점
카세트를 꺼낸 후에는 END SEARCH 기능을 사용할 수 없습니다.
기본 설정에는 B 표시가 있습니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시기 가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
녹화 모드
B SP(SP)
SP(표준 재생) 모드로 카세트에 녹화합 니다.
LP(LP)
녹화 시간을 SP 모드의 1.5배로 늘립니 다(장시간 재생).
b 주의점
LP 모드로 녹화할 경우 다른 캠코더나 VCR에 서 테이프를 재생할 때 영상이 모자이크처럼 표 시되거나 사운드가 중단될 수 있습니다.
한 테이프에서 SP 모드와 LP 모드를 혼합하여
녹화할 경우 재생 영상이 왜곡되거나 장면 사이 에 시간 코드가 제대로 기록되지 않을 수 있습 니다.
오디오 모드
B 12BIT
12-bit 모드(2 스테레오 사운드)로 녹음 합니다.
16BIT( )
16-bit 모드(고음질의 1 스테레오 사운드) 로 녹음합니다.
46
음량
22페이지를 참조하여 주십시오.
오디오 믹스
45페이지를 참조하여 주십시오.
LCD/뷰파인더설정
이 작동은 촬영한 영상에 영향을 주지 않 습니다.
x LCD 밝기
LCD 화면의 밝기를 조절할 수 있습니다.
1 / 로 밝기를 조절합니다. 2 를 누릅니다.
x LCD 밸런스 레벨
LCD 화면 백라이트의 밝기를 조절할 수 있습니다.
B 일반
표준 밝기로 표시합니다.
밝게
LCD 화면을 밝게 합니다.
b 주의점
캠코더를 외부 전원에 연결한 경우 자동으로 [밝게]가 설정으로 선택됩니다.
[밝게]를 선택한 경우 녹화 중에 배터리 수명
이 약간 줄어듭니다.
x LCD 색상
/ 를 사용하여 LCD 화면의 색상
을 조절할 수 있습니다.
낮은 휘도 높은 휘도
x 뷰파인더 백라이트
뷰파인더의 밝기를 조절할 수 있습니다.
B 일반
표준 밝기로 표시합니다.
밝게
뷰파인더 화면을 밝게 합니다.
b 주의점
캠코더를 외부 전원에 연결한 경우 자동으로 [밝게]가 설정으로 선택됩니다.
[밝게]를 선택한 경우 녹화 중에 배터리 수명
이 약간 줄어듭니다.
TV 유형
29페이지를 참조하여 주십시오.
USB 카메라
[ 동영상 전송]을 설정하여 USB 케이 블을 통해 컴퓨터에 캠코더를 연결하면 라 이브 카메라처럼 캠코더에 현재 보이는 영 상을 컴퓨터에서 볼 수 있습니다. 또한 영상을 컴퓨터로 가져올 수도 있습니 다. 자세한 내용은 제공된 CD-ROM의 "시작 안내서"를 참조하여 주십시오(61페 이지).
표시 안내
90페이지를 참조하여 주십시오.
가이드프레임
[가이드프레임]을 [켬]으로 설정하면 프 레임을 표시하여 피사체의 수평 또는 수직 을 확인할 수 있습니다. 프레임은 녹화되지 않습니다. DISP/ BATT INFO를 누르면 프레임이 사라집 니다.
z
가이드 프레임의 교차 지점에 피사체를 배치하 면 균형잡힌 구도를 잡을 수 있습니다.
데이터 코드
녹화할 때 자동으로 녹화된 정보(데이터 코드)를 재생 중에 표시합니다.
B
데이터 코드는 표시되지 않습니다.
날짜/시간
날짜와 시간을 표시합니다.
메뉴 사용하기
계속 ,
47
표준 설정 메뉴(계속)
카메라 데이터(아래)
카메라 설정 데이터를 표시합니다.
A SteadyShot 끔 B 노출 C 화이트 밸런스 D 게인 E 셔터 속도 F 조리개 값
b 주의점
"Memory Stick Duo"의 정지영상이 재생될 때 노출 조정 값(0EV), 셔터 속도 및 조리개 값 이 나타납니다.
[날짜/시간] 데이터 표시에서 날짜 및 시간은
같은 영역에 표시됩니다. 시계를 설정하지 않 고 영상을 녹화하는 경우 [--- -- ----]와 [--:--:--] 가 나타납니다.
Easy Handycam 작동 중에는 [날짜/시간]
만 설정할 수 있습니다.
테이프 잔량표시
B 자동
아래 설명된 경우와 같은 상황에서 약 8초 동안 테이프 잔량 표시기를 표시합니다.
카세트를 넣고 POWER 스위치를 PLAY/EDIT 또는 CAMERA­TAPE로 설정할 경우.
(재생/일시 정지)를 누를 경우.
테이프 잔량 표시기를 항상 표시합니다.
리모컨
기본 설정은 [켬]이며 부속된 리모컨을 사 용할 수 있습니다(87페이지).
z
캠코더가 다른 VCR 원격 제어 장치에서 전송 되는 명령에 응답하지 않도록 하려면 [끔]으로 설정합니다.
작동음
B
녹화를 시작/정지하거나 터치 패널을 작동 하면 작동음이 들립니다.
작동음과 셔터 소리를 취소합니다.
표시 출력
B LCD 패널
LCD 화면과 뷰파인더에서 시간 코드와 같은 표시를 보여줍니다.
비디오출력/LCD 패널
TV 화면, LCD 화면 및 뷰파인더에서 시 간 코드와 같은 표시를 보여줍니다.
MENU 회전
B 정방향
를 눌러 메뉴 항목을 아래로 스크롤합
니다.
역방향
를 눌러 메뉴 항목을 위로 스크롤합
니다.
자동 전원 끔
B 5분 후
약 5분 이상 캠코더를 작동하지 않으면 캠코더가 자동으로 꺼집니다.
안 함
캠코더가 자동으로 꺼지지 않습니다.
b 주의점
캠코더를 콘센트에 연결하면 [자동 전원 끔]이 [안 함]으로 자동 설정됩니다.
48
보정
79페이지를 참조하여 주십시오.
시간/
LANGUAGE 메뉴
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
시계 설정
11페이지를 참조하여 주십시오.
시차 보정
해외에서 캠코더를 사용할 때는 / 를 눌러 시차를 설정할 수 있습니다. 그러 면 시차에 따라 시계가 조절됩니다. 시차를 0으로 설정하면 시계는 초기 설정 시각으로 되돌아갑니다.
LANGUAGE
LCD 화면에 사용할 언어를 선택할 수 있 습니다.
b 주의점
캠코더에서는 여러 옵션 중에서 모국어를 찾을
수 없을 경우를 대비해 [ENG[SIMP]](간략 한 영어)를 제공합니다.

개인 메뉴 사용자 정의하기

현재 켜져 있는 램프 위치에 할당된 개인 메뉴에 원하는 메뉴 항목을 추가할 수 있 습니다. 이 기능은 자주 사용하는 메뉴 항 목을 개인 메뉴에 추가하는 경우 편리합 니다.
메뉴 항목 추가하기
각 개인 메뉴에 대해 최대 28개의 메뉴 항 목을 추가할 수 있습니다. 그 이상 추가하 려면 비교적 중요하지 않은 메뉴 항목을 삭제하십시오.
1 t [P-MENU 설정] t [추가]
를 누릅니다.
원하는 메뉴 항목이 표시되지 않으면
/ 를 누르십시오.
2 / 를 눌러 메뉴 범주를 선택한
다음 를 누릅니다.
메뉴 사용하기
3 / 를 눌러 메뉴 항목을 선택한
다음 t [예] t 를 누릅니다.
목록의 끝에 메뉴 항목이 추가됩니다.
계속 ,
49
개인 메뉴 사용자 정의하기(계속)
메뉴 항목 삭제하기 개인 메뉴에 표시되는
메뉴 항목의 순서 정돈하기
1 t [P-MENU 설정] t [삭제]
를 누릅니다.
원하는 메뉴 항목이 표시되지 않으면
/ 를 누르십시오.
1 t [P-MENU 설정] t [정렬]
을 누릅니다.
원하는 메뉴 항목이 표시되지 않으면
/ 를 누르십시오.
2 이동하려는 메뉴 항목을 누릅니다.
3 / 를 눌러 메뉴 항목을 원하는
2 삭제하려는 메뉴 항목을 누릅니다.
위치로 이동합니다.
4 를 누릅니다.
추가 항목을 정렬하려면 순서 2부터 순서 4까지를 반복합니다.
3 [예] t 를 누릅니다.
b 주의점
[MENU] 및 [P-MENU 설정]을 삭제할 수 없습니다.
50
5 [종료] t 를 누릅니다.
b 주의점
[P-MENU 설정]을 이동할 수 없습니다.
개인 메뉴 설정 초기화하기 (재설정)
t [P-MENU 설정] t [재설정]
t [예] t [예] t 를 누릅니다.
원하는 메뉴 항목이 표시되지 않으면
/ 를 누르십시오.

더빙/편집

VCR 또는 DVD/HDD 레코더에 더빙하기

캠코더에서 재생되는 영상을 VCR이나 DVD/HDD 레코더와 같은 다른 녹화 장치에 더빙 할 수 있습니다. 캠코더를 A/V 연결 케이블(1), S VIDEO가 있는 A/V 연결 케이블(2) 또는 i.LINK 케이블(3)을 사용하여 VCR 또는 DVD/HDD 레코더에 연결할 수 있습니다. 이렇게 하려면 제공된 AC 어댑터를 사용하여 캠코더를 콘센트에 연결합니다(8페이지). 연결할 장치와 함께 제공된 사용설명서를 참조하여 주십시오.
S VIDEO 단자가 없는 장치
1
A/V 리모트 커넥터
DV
DV 인터페이스
(i.LINK)에 연결
: 신호 흐름
A A/V 연결 케이블(부속품)
다른 장치의 입력 단자에 연결합니다.
B S VIDEO가 있는 A/V 연결 케이블
(옵션품)
S VIDEO 케이블이 있는 A/V 연결 케이 블을 사용하여 S VIDEO 단자로 다른 장 치를 연결하면 제공된 A/V 케이블로 연 결할 때보다 영상이 더 충실하게 표현됩니 다. 흰색과 빨간색 플러그(왼쪽/오른쪽 오 디오) 및 A/V 연결 케이블의 S VIDEO 플러그(S VIDEO 채널)를 연결합니다. 이 경우 노란색(표준 비디오) 플러그 연결
(노란색)
(흰색)
(빨간색)
2
i.LINK 단자에
3
연결
은 필요하지 않습니다. S VIDEO 연결만 으로는 오디오가 출력되지 않습니다.
C i.LINK 케이블(옵션품)
i.LINK 케이블을 사용하여 i.LINK 단 자가 있는 다른 장치에 캠코더를 연결합 니다. 비디오 및 오디오 신호가 디지털 방 식으로 전송되어 고화질 영상과 사운드가 만들어집니다. 영상과 사운드는 따로 출 력할 수 없다는 사실에 유의하십시오.
S VIDEO 단자가 있는 장치
(검은색)
(흰색)
(빨간색)
(노란색)
더빙/편집
VCR 또는 DVD/HDD 레코더
계속 ,
51
VCR 또는 DVD/HDD 레코더에 더빙하기(계속)
b 주의점
캠코더를 모노 장치에 연결할 경우 A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디오 입력 단자에 연결하고 빨간색(오른쪽 채널) 또는 흰색(왼쪽 채널) 플러그를 장치의 오디오 입력 단자에 연 결합니다.
A/V 연결 케이블로 장치를 연결할 경우 [표시
출력]을 [LCD 패널](기본 설정)로 설정합니 다(48페이지).
캠코더에서 i.LINK 케이블을 통해 다른 장치
로 신호를 보내면 가 캠코더의 LCD 화면에 나타납니다.
1 캠코더에서 재생할 준비를 합니다.
녹화된 카세트를 넣습니다. POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 녹화 장치에 녹화 미디어를 삽입합니다.
녹화 장치에 입력 셀렉터가 있을 경우 적절한 입력 모드로 설정합니다(예를 들면 비디오 입력1, 비디오 입력2).
5 더빙이 끝나면 캠코더와 녹화 장치를
정지합니다.
b 주의점
A/V 연결 케이블을 사용하여 연결할 때 재생 장 치(TV 등)에 따라 [TV 유형]을 설정합니다.
A/V 연결 케이블로 날짜/시간 및 카메라 설정
데이터를 녹화하려면 화면에 이를 표시하십시 오(47페이지).
다음은 DV 인터페이스(i.LINK)를 통해 출
력할 수 없습니다:
표시기[영상 효과](42페이지), [디지털 효과](41
페이지) 또는 재생 줌(24페이지)을 사용하여 편집된 영상.
i.LINK 케이블을 사용하여 연결된 경우 녹화
중일 때 캠코더에서 영상이 일시 정지되면, 녹 화된 영상이 거칠어집니다.
i.LINK 케이블을 사용하여 연결된 경우 데이
터 코드(날짜/시간/카메라 설정 데이터)가 장 치 또는 응용 프로그램에 표시되지 않거나 녹화 되지 않을 수도 있습니다.
3 A/V 연결 케이블(부속품) 1,
S VIDEO가 있는 A/V 연결 케이블 (옵션품) 2 또는 i.LINK 케이블(옵 션품) 3을 사용하여 캠코더를 녹화 장치(VCR 또는 DVD/HDD 레코더)에 연결합니다.
캠코더를 녹화 장치의 입력 단자에 연 결합니다.
4 캠코더에서 재생을 시작하고 녹화
장치에서 녹화합니다.
자세한 내용은 녹화 장치와 함께 제공 된 사용설명서를 참조하여 주십시오.
52

VCR 등의 영상 녹화하기

VCR 등의 영상을 테이프에 녹화할 수 있으며 옵션품인 i.LINK 케이블을 사용하여 장면 을 "Memory Stick Duo"에 정지영상으로 녹화할 수도 있습니다. 녹화할 카세트 또는 "Memory Stick Duo"를 미리 캠코더에 넣으십시오. i.LINK 케이블(옵션품)을 사용하여 캠코더를 VCR 등이나 i.LINK 호환 장치에 연결할 수 있습니다. 이렇게 하려면 제공된 AC 어댑터를 사용하여 캠코더를 콘센트에 연결합니다(8페이지). 연결할 장치와 함께 제공된 사용설명서를 참조하여 주십시오.
b 주의점
i.LINK 단자가 없는 VCR 등의 영상은 캠코더에 녹화할 수 없습니다.
DV
DV 인터페이스
(i.LINK)에 연결
: 신호 흐름
i.LINK 케이블을 사용하여 캠코더를 다른 장치에 연결할 때는 뛰어난 영상 화질 및 음질을 위해 비디오 및 오디오 신호가 디 지털로 전송됩니다. 영상과 사운드는 따로 출력할 수 없다는 사실에 유의하십시오.
i.LINK 단자에 연결
i.LINK 케이블(옵션품)
동영상 녹화하기
1 i.LINK 케이블을 사용하여 VCR 등을
캠코더에 연결합니다.
2 카세트를 VCR에 넣습니다.
i.LINK 단자가 있는 AV 장치
3 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
4 캠코더를 녹화 일시 정지 모드로 설정
합니다.
t [ 녹화 제어] t [녹화
일시 정지]를 누릅니다.
계속 ,
더빙/편집
53
VCR 등의 영상 녹화하기(계속)
5 VCR에서 카세트 재생을 시작합니다.
연결된 장치에서 재생되는 영상이 캠 코더의 LCD 화면에 나타납니다.
6 녹화를 시작하고 싶은 위치에서 [녹화
시작]을 누릅니다.
7 녹화를 멈춥니다.
(정지) 또는 [녹화 일시 정지]를
누릅니다.
8 t 를 누릅니다.
정지영상 녹화하기

테이프의 영상을 "Memory Stick Duo"에 더빙하기

테이프에 녹화된 동영상에서 원하는 장면 을 "Memory Stick Duo"에 정지영상으 로 녹화할 수 있습니다. 녹화된 테이프와 "Memory Stick Duo"가 캠코더에 들어 있는지 확인하십시오.
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 녹화하고 싶은 장면을 검색하여 녹화
합니다.
(재생)을 눌러 테이프를 재생한 다음 녹화하고 싶은 장면에서 PHOTO를 살짝 누릅니다. 영상을 확 인한 후 버튼을 완전히 누릅니다.
1 "동영상 녹화하기"의 순서 1에서 3을
수행합니다.
2 VCR에서 카세트 재생을 시작합니다.
VCR의 영상이 캠코더 화면에 나타납 니다.
3 녹화하고 싶은 장면에서 PHOTO를 살
짝 누릅니다. 영상을 확인한 후 버튼을 완전히 누릅니다.
b 주의점
i.LINK 케이블을 사용하여 캠코더 및 기타 장 치를 연결할 때는 표시기가 표시 됩니다. (이 표시기는 연결된 장치에도 표시될 수 있습니다.)
54
b 주의점
영상이 테이프에 녹화되고 "Memory Stick
Duo"에 저장된 날짜와 시간이 녹화됩니다. 캠 코더에는 영상이 테이프에 녹화된 날짜와 시간 이 표시됩니다. 테이프에 기록된 카메라 설정 데이터는 "Memory Stick Duo"에 저장할 수 없습니다.
정지영상의 이미지 사이즈는 16:9 영상을 재생
하는 경우 [0.2M], 4:3 영상을 재생하는 경우 [VGA(0.3M)]로 고정됩니다.

"Memory Stick Duo"에서 녹화된 영상 삭제하기

1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 를 누릅니다.
3 / 를 눌러 삭제하고 싶은 영상
을 선택합니다.
4 t [예]를 누릅니다.
"Memory Stick Duo"의 영상에 특정 정보 마킹하기
영상 보호)
쓰기 방지 탭이 있는 "Memory Stick Duo"를 사용하는 경우 "Memory Stick Duo"의 쓰기 방지 탭이 쓰기 방지 위치로 설정되지 않도록 하십시오(74페이지).
인쇄할 정지영상 선택하기 (인쇄 마크)
이 캠코더는 DPOF(Digital Print Order Format) 표준에 준거하여 인쇄할 영상을 선택합니다. 인쇄하고 싶은 영상을 마크하면 인쇄할 때 다시 선택할 필요가 없습니다. (인쇄 매수 는 지정할 수 없습니다.)
(인쇄 마크/
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
더빙/편집
b 주의점
일단 삭제된 영상은 복원되지 않습니다.
쓰기 방지 탭이 있는 "Memory Stick Duo"
가 쓰기 방지로 설정되어 있는 경우(74페이지) 또는 선택된 영상이 보호되어 있는 경우(56페 이지) 영상을 삭제할 수 없습니다.
z
모든 영상을 한꺼번에 삭제하려면 [ 모두
지움]을 선택합니다(39페이지).
인덱스 화면에서 영상을 삭제할 수 있습니다
(23페이지). 한꺼번에 6개의 영상을 표시하므 로 삭제할 영상을 쉽게 검색할 수 있습니다.
t [ 삭제 ] t 삭제할 사진 t t
[예]를 누릅니다.
2 t t t [인쇄 마크]
를 누릅니다.
3 나중에 인쇄하고 싶은 영상을 누릅니다.
나타납니다.
4 t [종료]를 누릅니다.
b 주의점
인쇄 마크를 취소하려면 순서 3에서 인쇄 마크
를 취소할 영상을 다시 누릅니다.
계속 ,
55
"Memory Stick Duo"의 영상 에 특정 정보 마킹하기 (인쇄 마크/영상 보호)(계속)
"Memory Stick Duo"에 이미 다른 장치에서
입력한 인쇄 마크가 있는 영상이 있을 경우 본 캠코더에서 인쇄 마크를 설정하지 마십시오. 다른 장치에서 입력한 인쇄 마크가 있는 영상의 정보가 변경될 수 있습니다.
실수로 인한 지움 방지 (영상 보호)
실수로 인한 지움을 방지하기 위해 영상을 선택하여 마크할 수 있습니다.
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 t t t [지움 방지]
를 누릅니다.
3 보호하려는 영상을 누릅니다.
-가 나타납니다.
녹화된 영상 인쇄하기
(PictBridge 호환 프린터)
PictBridge 호환 프린터를 사용하면 캠 코더를 컴퓨터에 연결하지 않고도 영상을 인쇄할 수 있습니다.
AC 어댑터를 콘센트에 연결합니다(8페이 지). 정지영상이 들어 있는 "Memory Stick Duo"를 캠코더에 끼우고 프린터의 전원 을 켭니다.
캠코더를 프린터에 연결하기
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 USB 케이블을 사용하여 (USB) 단
자(85페이지)를 프린터에 연결합니다.
[USB 선택]이 화면에 자동으로 나타 납니다.
3 [PictBridge 인쇄]를 누릅니다.
연결이 완료되면 (PictBridge 연결)이 화면에 나타납니다.
4 t [종료]를 누릅니다.
b 주의점
영상 보호를 취소하려면 순서 3에서 영상 보호 를 취소할 영상을 다시 누릅니다.
56
"Memory Stick Duo"에 저장된 영상 중 하나가 나타납니다.
b 주의점
PictBridge와 호환되지 않는 모델은 작동이 보장되지 않습니다.
z
또한 다음 순서대로 선택하여 작동할 수도 있습
니다:
t [MENU] t (영상 설정)
t [USB 선택] t [PictBridge 인쇄] 누
르기.
t [MENU] t (영상 설정)
t [PictBridge 인쇄] 누르기.
인쇄하기
1 / 를 눌러 인쇄할 영상을 선택
합니다.
2 t [인쇄 매수]를 누릅니다.
3 / 를 눌러 인쇄할 매수를 선택
합니다.
최대 20개의 영상을 인쇄할 수 있습 니다.
4 t [종료]를 누릅니다.
영상에 날짜와 시간을 인쇄하려면 t [날짜/시간] t [날짜] 또는 [날짜 및 시간] t 를 누릅니다.
b 주의점
사용할 프린터의 사용설명서도 참조하여 주십 시오.
가 화면에 있을 때에는 다음 조작을 시도하
지 마십시오. 조작이 올바로 수행되지 않을 수 있습니다.
POWER 스위치를 조작합니다.전원 코드를 뺍니다.캠코더 또는 프린터에서 USB 케이블을 뺍
니다.
캠코더에서 "Memory Stick Duo"를 뺍
니다.
프린터가 작동을 멈추면 USB 케이블을 빼고
프린터 전원을 껐다가 다시 켠 다음, 조작을 처 음부터 다시 시작하십시오.
일부 프린터 모델에서는 영상의 상/하/좌/우
가장자리가 잘릴 수 있습니다. 16:9(와이드)의 화면비를 사용하여 녹화한 정지영상을 인쇄하 면 영상의 양쪽 끝이 잘릴 수 있습니다.
일부 프린터 모델은 날짜 및 시간 인쇄 기능을
지원하지 않을 수 있습니다. 자세한 내용은 프 린터의 사용설명서를 참조하여 주십시오.
본 캠코더가 아닌 다른 장치에서 녹화한 영상의
인쇄는 보장되지 않습니다.
PictBridge는 Camera & Imaging
Products Association (CIPA)가 제정한 산업 표준입니다. 모델이나 제조업체에 관계없 이 디지털 비디오 카메라 또는 디지털 카메라에 직접 프린터를 연결하면 컴퓨터를 사용하지 않 고도 정지영상을 인쇄할 수 있습니다.
더빙/편집
5 [실행] t [예]를 누릅니다.
인쇄가 완료되면 [인쇄 중...]이 사라 지고 영상 선택 화면이 다시 나타납 니다.
인쇄가 완료되면 [종료]를 누릅니다.
57

컴퓨터 사용하기

Windows 컴퓨터에서 수행할 수 있는 작업

제공된 CD-ROM으로부터 Windows 컴 퓨터에 "Picture Motion Browser"를 설치하면 다음과 같은 기능을 사용할 수 있습니다.
b 주의점
Macintosh 컴퓨터에는 제공된 소프트웨어
"Picture Motion Browser"를 설치할 수 없습니다.
기본 기능
x 캠코더에서 촬영한 동영상
가져오기/보기
촬영 날짜 및 시간별로 동영상 및 정지영 상을 관리하고 썸네일로 보려는 동영상 또는 정지영상을 선택할 수 있습니다. 이 러한 썸네일은 슬라이드 쇼로 확대 및 재 생할 수 있습니다.
x 컴퓨터에 가져온 영상 편집
가져온 동영상 및 정지영상을 컴퓨터에서 편집할 수 있습니다.
x 컴퓨터에서 캠코더로 동영상
내보내기
캠코더에서 컴퓨터로 가져온 동영상을 다시 캠코더로 내보낼 수 있습니다.
58
"시작 안내서"에 대하여
"시작 안내서"는 컴퓨터에서 참조할 수 있 는 사용설명서입니다. 이 안내서는 캠코더 및 컴퓨터를 처음으로 연결하고 설정하는 것에서부터 CD-ROM (부속품)에 저장되어 있는 소프트웨어 "Picture Motion Browser"를 처음으 로 사용하는 경우 일반적인 조작에 이르기 까지 기본적인 작동에 대해 설명합니다. ""시작 안내서" 설치하기"(59페이지)를 참조하여 "시작 안내서"를 시작하고 지침 을 따르십시오.
소프트웨어의 도움말 기능에 대하여
도움말에서는 모든 소프트웨어 응용 프로 그램의 모든 기능에 대해 설명합니다. "시 작 안내서"를 주의 깊게 읽어보고 자세한 조작에 대해서는 도움말을 참조하여 주십 시오. 도움말을 표시하려면 화면에서 [?] 표시 를 클릭하십시오.
시스템 요구 사항
"Picture Motion Browser"를 사용할 경우
OS: Windows 2000 Professional
SP4, Windows XP SP2*, Windows Vista* *64비트 Edition 및 Starter(Edition)는 지원되지 않 습니다. Standard 설치가 필요합 니다. 위 OS를 업그레이드하였거나 다중 부트 환경에서 사용할 경우에는 작 동이 보증되지 않습니다.
CPU: Intel Pentium III 800 MHz
이상
응용 프로그램: DirectX 9.0c 이상
(이 제품은 DirectX 기술을 기반 으로 합니다. DirectX를 설치해야 합니다.)
사운드 시스템: Direct Sound 호환
사운드 카드
메모리: 256 MB 이상 하드 디스크: 설치 시 필요한 디스크
볼륨: 약 350MB
디스플레이: 최소 1024 × 768 도트 기타: USB 포트(표준으로 제공되
어야 함, Hi-Speed USB(USB
2.0 호환) 권장), DV 인터페이스 (IEEE1394, i.LINK) (i.LINK 케이블을 통한 연결용), 광 디스크 드라이브(설치 시 CD-ROM 드라 이브 필요)
"Memory Stick Duo"에 녹화된 정지영상 을 컴퓨터에서 재생할 경우
OS: Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP SP2* 또는 Windows Vista* *64비트 Edition 제외. Standard 설치가 필요합니다. 위의 OS가 업그레이드된 경우에는 작동이 보장되지 않습니다.
기타: USB 포트(표준으로 제공되
어야 합니다)
b 주의점
시스템 요구 사항에 부합되지 않는 컴퓨터 환경
에서는 작동이 보장되지 않습니다.
모든 권장 환경에서도 작동이 보장되지는 않습
니다. 예를 들어 현재 열려 있거나 실행 중인 백그라 운드 응용 프로그램으로 인해 제품 성능이 제한 될 수 있습니다.
노트북 PC를 사용하는 경우 전원으로 AC 어
댑터에 연결하십시오. 이렇게 하지 않으면 PC 의 절전 기능 때문에 소프트웨어가 제대로 작동 되지 않을 수 있습니다.
z
컴퓨터에 Memory Stick 슬롯이 있는 경우 정 지영상이 저장되어 있는 "Memory Stick Duo"를 Memory Stick Duo 어댑터(옵션품) 에 넣은 다음, 컴퓨터의 Memory Stick 슬롯에 삽입하여 컴퓨터에 정지영상을 복사하십시오.
호환되지 않는 컴퓨터에서 "Memory Stick
PRO Duo"를 사용할 때는 컴퓨터의 Memory Stick 슬롯을 사용하는 대신 USB 케이블을 사용하여 캠코더를 연결하십시오.

"시작 안내서" 및 소프트웨어 설치

캠코더를 컴퓨터에 연결하기 전에 "시작 안
내서" 및 소프트웨어를 Windows 컴퓨터 에 설치해야 합니다. 설치는 한 번만 수행 하면 됩니다. 설치할 내용과 절차는 OS에 따라 다를 수 있습니다.
z
Macintosh 컴퓨터를 사용할 때는 61페이지
를 참조하여 주십시오.
"시작 안내서" 설치하기
1 캠코더가 컴퓨터에 연결되어 있지
않다는 것을 확인합니다.
2 컴퓨터를 켭니다.
설치하려면 관리자로 로그온합니다.
소프트웨어를 설치하기 전에 컴퓨터에서
실행 중인 모든 응용 프로그램을 종료하십 시오.
3 제공된 CD-ROM을 컴퓨터 디스크
드라이브에 넣습니다.
설치 화면이 나타납니다.
화면이 나타나지 않을 경우
1 [Start]를 클릭한 다음 [My
Computer]를 클릭합니다. (Windows 2000의 경우 [My Computer]를 더블 클릭합니다.)
2 [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-
ROM)(디스크 드라이브)를 더블 클릭 합니다.
*
* 드라이브 이름(예: (E:))은 컴퓨터마다
다를 수 있습니다.
4 [FirstStepGuide]를 클릭합니다.
컴퓨터 사용하기
계속 ,
59
"시작 안내서" 및 소프트웨어 설치(계속)
5 풀다운 메뉴에서 캠코더의 언어 및
모델 이름을 선택합니다.
6 [FirstStepGuide(HTML)]을 클릭
합니다.
설치가 시작됩니다. [Save is complete]가 나타나면
[OK]를 클릭하여 설치를 마칩니다.
"시작 안내서"를 PDF로 보려면
순서 6에서 [FirstStepGuide(PDF)]를 클릭합니다.
"Adobe Reader" 소프트웨어를 설치하여 PDF 파일을 보려면
순서 6에서 [Adobe(R) Reader(R)]를 클릭합니다.
소프트웨어 설치
1 ""시작 안내서" 설치하기"(59페이지)
에서 순서 1-3을 수행합니다.
5 [License Agreement]를 읽고,
동의하면 [I accept the terms of the license agreement]를 클릭한 후 [Next]를 클릭합니다.
6 화면 안내에 따라 소프트웨어를 설치
합니다.
컴퓨터에 따라 타사 소프트웨어(아래 표시)를 설치해야 할 수도 있습니다. 설치 화면이 나타나면 안내에 따라 필 요한 소프트웨어를 설치합니다.
x Microsoft DirectX 9.0c
동영상 처리에 필요한 소프트웨어
설치를 완료하기 위해 필요한 경우 컴 퓨터를 다시 시작합니다.
[ ](Picture Motion Browser)와 같은 바로 가기 아이콘이 바탕 화면에 표시됩니다.
7 컴퓨터 디스크 드라이브에서 CD-ROM
을 꺼냅니다.
2 [Install]을 클릭합니다.
3 설치할 응용 프로그램의 언어를 선택
한 다음 [Next]를 클릭합니다.
4 국가/지역을 확인하고 [Next]를 클릭
합니다.
60

"시작 안내서" 보기

컴퓨터에서 "시작 안내서"를 볼 때는 Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 이상이 권장됩니다. 바탕 화면에서 캠코더의 "시작 안내서" 바 로 가기 아이콘을 더블 클릭하십시오.
z
또한 [Start] t [Programs](Windows
XP의 경우 [All Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Fir stStepGuid e] t 캠코더 폴더 t HTML 형식의 "시작 안내서" 를 선택하여 시작할 수도 있습니다.
"시작 안내서"를 설치하지 않고 HTML로 보
려면 CD-ROM의 [FirstStepGuide] 폴더 에서 원하는 언어 폴더를 복사하고 [Index.html]을 더블 클릭합니다.
다음 경우에는 PDF 형식의 "시작 안내서"를
참조하여 주십시오:
"시작 안내서"의 원하는 항목을 인쇄할 때브라우저 설정 때문에 "시작 안내서"가 권장
환경에서도 올바로 표시되지 않는 경우.
"시작 안내서"의 HTML 버전을 설치할 수
없는 경우.

Macintosh 컴퓨터 사용하기

"Memory Stick Duo"에서 Macintosh 로 정지영상을 복사할 수 있습니다. 제공된 CD-ROM에 있는 "시작 안내서" 를 설치합니다.
b 주의점
제공된 "Picture Motion Browser" 소프트
웨어는 Mac OS에서 작동하지 않습니다.
캠코더를 컴퓨터에 연결하고 정지영상을 복사
하는 방법에 대한 자세한 내용은 "시작 안내서" 를 참조하여 주십시오.
시스템 요구 사항
"Memory Stick Duo"에서 정지영상을 복사하려면
OS: Mac OS 9.1/9.2 또는 Mac OS X
(v10.1/v10.2/v10.3/v10.4).
기타: USB 포트(표준으로 제공되어야 합
니다)
"시작 안내서"에 대하여
"시작 안내서"는 컴퓨터에서 참조할 수 있 는 사용설명서입니다. 이 안내서는 캠코더 및 컴퓨터를 처음으로 연결하고 설정하는 것에서부터 소프트웨 어를 처음으로 사용하는 경우 일반적인 조 작에 이르기까지 기본적인 작동에 대해 설 명합니다. ""시작 안내서" 설치하기"를 참조하여 "시 작 안내서"를 시작하고 지침을 따르십시오.
컴퓨터 사용하기
"시작 안내서" 설치
[FirstStepGuide] 폴더에 원하는 언어 로 저장되어 있는 "FirstStepGuide(PDF)"를 컴퓨터로 복사합니다.
"시작 안내서" 보기
"FirstStepGuide(PDF)"를 더블 클릭 합니다. 컴퓨터에 PDF 파일을 볼 수 있는 소프트 웨어가 설치되지 않은 경우 아래의 웹 사 이트에서 Adobe Reader를 다운로드하 십시오. http://www.adobe.com/
61

고장일까? 하고 생각되면

고장일까? 하고 생각되면

캠코더를 사용하는 중에 문제가 생겼을 때 에는 다음 표에 따라 문제를 해결하십시오. 문제가 계속되면 전원을 끄고 Sony 판매 점에 문의하십시오.
전반적인 작동/Easy Handycam/
리모컨.........................................62
배터리/전원 .................................63
LCD 화면/뷰파인더 ......................63
카세트 테이프/"Memory Stick
Duo" .......................................... 64
녹화 ............................................65
재생 ............................................66
다른 장치로 더빙/편집/연결하기 ...... 67
컴퓨터에 연결하기 .........................67
함께 사용할 수 없는 기능 ................68
전반적인 작동/ Easy Handycam/리모컨
전원이 켜지지 않는다.
충전된 배터리 팩을 캠코더에 장착합니다 (8페이지).
AC 어댑터를 사용하여 콘센트에 연결합 니다(8페이지).
전원이 켜져 있는데도 캠코더가 작동하지 않는다.
콘센트에서 AC 어댑터를 빼거나 배터리 팩을 분리한 다음 약 1분 후에 다시 연결합 니다.
끝이 뾰족한 물건으로 RESET 버튼(85페 이지)을 누릅니다. (RESET 버튼을 누르 면 개인 메뉴 항목을 제외한 모든 설정이 재설정됩니다.)
Easy Handycam 작동 중에 설정이 변경 된다.
Easy Handycam 작동 중에는 화면에 표 시되지 않는 기능의 설정이 기본값으로 돌 아갑니다(16, 31페이지).
메뉴 항목 설정이 예기치 않게 변경되었다.
POWER 스위치를 12시간 이상 동안 OFF(CHG)로 두면 다음 설정이 자동으 로 기본 설정으로 돌아갑니다.
백라이트[장면 선택][스포트 노출계][노출][화이트 밸런스][스포트 초점][초점][오디오 믹스]
캠코더가 뜨거워진다.
캠코더 사용 중에는 캠코더가 따뜻해질 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
부속된 리모컨이 작동하지 않는다.
[리모컨]을 [켬]으로 설정하십시오(48페 이지).
리모컨과 리모트 센서 사이에 장애물을 제 거합니다.
리모트 센서는 직사광선이나 머리 위의 조 명 같은 강한 광원에서는 멀리하여 주십시 오. 그렇지 않으면 리모컨이 제대로 작동 하지 않습니다.
배터리의 +/- 단자가 배터리실의 +/- 단 자와 일치하도록 하여 배터리실에 배터리 를 넣습니다(81페이지).
버튼이 작동하지 않는다.
Easy Handycam 작동 중에는 일부 버튼 이 작동되지 않습니다(17페이지).
62
부속된 리모컨을 사용하면 다른 VCR이 오작동한다.
VCR에서 VTR 2 이외의 리모컨 모드를 선택합니다.
VCR 센서를 검은 종이로 가립니다.
배터리/전원
전원이 갑자기 꺼진다.
캠코더를 작동하지 않고 약 5분이 경과하 면 캠코더가 자동으로 꺼집니다(자동 전 원 끔). [자동 전원 끔]의 설정을 변경하 거나(48페이지) 전원을 다시 켜거나(11 페이지) AC 어댑터를 사용합니다.
배터리가 완전히 방전되었거나 거의 방전 되었습니다. 배터리 팩을 충전합니다(8페 이지).
배터리 팩이 충전되는 동안 CHG(충전) 램프가 켜지지 않는다.
POWER 스위치를 OFF(CHG) 쪽으로 밉니다(8페이지).
배터리 팩을 캠코더에 올바로 장착합니다 (8페이지).
전원 코드를 콘센트에 올바르게 연결합 니다.
배터리 충전이 완료되었습니다(8페이지).
배터리 팩이 충전되는 동안 CHG(충전) 램프가 깜박인다.
배터리 팩을 캠코더에 올바로 장착합니다 (8페이지). 문제가 계속되면 AC 어댑터를 콘센트에서 뽑고 Sony 대리점에 문의하 십시오. 배터리 팩이 다 닳았을 수 있습니 다.
배터리 팩이 너무 빨리 방전된다.
조명 온도가 지나친 고온 또는 저온이거나 배터리 팩이 충분히 충전되지 않았습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
배터리를 다시 만충전합니다. 문제가 계속 되면 배터리가 닳은 것일 수 있습니다. 새 것으로 교환하십시오(8, 75페이지).
LCD 화면/뷰파인더
누르면 LCD 화면에 잔물결 무늬가 나타 난다.
이것은 고장이 아닙니다. LCD 화면을 세 게 누르지 마십시오.
표시기를 끌 수 없다.
를 끌 수 없습니다. 를 눌러 경 고 메시지를 확인하십시오(70페이지).
터치 패널에 버튼이 나타나지 않는다.
LCD 화면을 살짝 누릅니다.
캠코더에서 DISP/BATT INFO(또는
리모컨의 DISPLAY)를 누릅니다(85, 87 페이지).
터치 패널에 있는 버튼이 올바로 작동하지 않거나 전혀 작동하지 않는다.
터치 패널을 조정합니다([보정])(79페이지).
고장일까? 하고 생각되면
배터리 잔량 시간 표시기에 올바른 시간이 표시되지 않는다.
조명 온도가 지나친 고온 또는 저온이거나 배터리 팩이 충분히 충전되지 않았습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
배터리를 다시 만충전합니다. 문제가 계속 되면 배터리가 닳은 것일 수 있습니다. 새 것으로 교환하십시오(8, 75페이지).
표시되어 있는 시간은 사용 환경에 따라 정확하지 않을 수도 있습니다. 예를 들어 LCD 패널을 열거나 닫으면 올바른 배터 리 잔량 시간이 표시되기까지 약 1분 정도 걸립니다.
메뉴 항목이 회색으로 표시된다.
현재 녹화 또는 재생 중인 상태에서 회색 으로 표시된 항목은 선택할 수 없습니다.
가 표시되지 않는다.
Easy Handycam 작동 중에는 일부 메뉴 항목이 작동되지 않습니다. Easy Handycam 작동을 취소합니다(16페이지).
계속 ,
63
고장일까? 하고 생각되면(계속)
뷰파인더의 영상이 깨끗하지 않다.
영상이 깨끗하게 나타날 때까지 뷰파인더 렌즈 조절 레버를 움직입니다(13페이지).
뷰파인더의 영상이 나타나지 않는다.
LCD 패널을 닫습니다. LCD 패널이 열려 있으면 뷰파인더에 영상이 표시되지 않습 니다(13페이지).
카세트 테이프/"Memory Stick Duo"
카세트실에서 카세트가 꺼내지지 않는다.
전원(배터리 팩 또는 AC 어댑터)이 올바로 연결되어 있는지 확인합니다(8페이지).
캠코더 내부에 결로 현상이 일어났습니다 (78페이지).
Cassette Memory가 있는 카세트를 사용해도 Cassette Memory 표시기 또는 제목이 나타나지 않는다.
본 캠코더는 Cassette Memory를 지원 하지 않으므로 표시기가 나타나지 않습 니다.
테이프 잔량 표시기가 나타나지 않는다.
[ 테이프 잔량표시]를 [켬]으로 설정 하면 테이프 잔량 표시기가 항상 나타납니 다(48페이지).
되감기나 빨리 감기 도중 카세트 노이즈가 더 심하다.
AC 어댑터를 사용할 경우(배터리 사용 시 보다) 되감기/빨리 감기 속도가 증가되므 로 노이즈가 커집니다. 이것은 고장이 아 닙니다.
"Memory Stick Duo"를 사용하여 기능 을 조작할 수 없다.
POWER 스위치를 반복적으로 밀어 CAMERA-MEMORY 또는 PLAY/ EDIT 램프를 켭니다(19, 22페이지).
컴퓨터에서 포맷한 "Memory Stick Duo"를 사용할 경우 이를 캠코더에서 다 시 포맷합니다(39페이지).
영상을 삭제하거나 "Memory Stick Duo"를 포맷할 수 없습니다.
한 개일 경우 "Memory Stick Duo"의 쓰기 방지 탭에서 잠금을 해제합니다(74 페이지).
영상에서 영상 보호를 취소합니다(56페이 지).
인덱스 화면에서 한꺼번에 삭제할 수 있는 최대 영상 수는 100개입니다.
영상 보호를 적용할 수 없거 나 인 쇄하도록 표시할 수 없다.
한 개일 경우 "Memory Stick Duo"의 쓰기 방지 탭에서 잠금을 해제합니다(74 페이지).
인덱스 화면에서 조작을 다시 수행합니다 (23, 55페이지).
인쇄용으로 마크할 수 있는 최대 영상 수 는 999개입니다.
데이터 파일 이름이 올바로 나타나지 않거 나 깜박인다.
파일이 손상되었습니다.
캠코더와 호환되는 파일 형식을 사용하십
시오(74페이지).
테이프에서 녹화된 영상을 삭제할 수 없다.
테이프에서는 녹화된 영상을 삭제할 수 없 으며, 테이프를 뒤로 감아서 다시 녹화하 는 것만 가능합니다. 새로 녹화하면 기존 녹화 영상을 덮어씁니다.
64
녹화
"카세트 테이프/"Memory Stick Duo"" 단원을 참조하여 주십시오(64페이지).
REC START/STOP을 눌러도 테이프가 시작되지 않는다.
POWER 스위치를 반복해서 밀어 CAMERA-TAPE 램프를 켭니다(18페 이지).
테이프의 끝부분입니다. 테이프를 되감거 나 새 카세트를 넣습니다.
쓰기 방지 탭을 REC으로 설정하거나 새 카세트를 넣습니다(73페이지).
결로 현상으로 인하여 테이프가 드럼에 달 라붙었습니다. 카세트를 꺼내고 캠코더를 1시간 이상 놓아둔 다음, 카세트를 다시 넣 으십시오(78페이지).
"Memory Stick Duo"에 녹화할 수 없다.
"Memory Stick Duo" 용량이 꽉 찼습니 다. 다른 "Memory Stick Duo"를 넣거 나 "Memory Stick Duo"를 포맷하십시 오(39페이지). 또는 "Memory Stick Duo"에 녹화된 불필요한 영상을 삭제합 니다(55페이지).
[매끄러운 인터벌 녹화]를 [켬]으로 설정 하면 테이프 녹화 중에 "Memory Stick Duo"에 정지영상을 녹화할 수 없습니다 (43페이지).
녹화 영상 보기가 다르게 표시된다.
캠코더 조건에 따라 녹화 영상 보기가 다 르게 표시될 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
테이프에서 마지막으로 녹화한 장면에서 다음 녹화 장면으로 매끄럽게 넘어갈 수 없다.
[끝부분 검색](25페이지)을 수행하십시오.
카세트를 꺼내지 마십시오. (전원을 끄더
라도 영상이 끊김 없이 계속 녹화됩니다.)
영상을 동일 테이프에서 SP 모드 및 LP 모드로 녹화하지 마십시오.
LP 모드에서는 동영상을 멈췄다가 녹화하 는 일이 없도록 하십시오.
[끝부분 검색]이 작동하지 않는다.
녹화한 후에 카세트를 꺼내지 마십시오 (25페이지).
카세트에 녹화된 내용이 없습니다.
테이프의 녹화된 구간에 빈 부분이 있습니
다. 이것은 고장이 아닙니다.
매끄러운 인터벌 녹화가 멈춘다/[오류로 인해 매끄러운 인터벌 녹화가 중단되었습 니다.]가 나타나고 녹화가 멈춘다.
비디오 헤드가 더러워졌을 수 있습니다. 클리닝 카세트(옵션품)를 사용하십시오 (79페이지).
처음부터 다시 해보십시오.
Sony 미니 DV 카세트를 사용하십시오.
자동 초점이 작동하지 않는다.
[초점]을 [자동]으로 설정하십시오(35페 이지).
녹화 조건이 자동 초점에 적합하지 않습니 다. 초점을 수동으로 조절하십시오(35페 이지).
[STEADYSHOT]이 작동하지 않는다.
[STEADYSHOT]을 [켬]으로 설정하 십시오(37페이지).
백라이트 기능이 작동하지 않는다.
다음의 설정에서는 백라이트 기능이 취소 됩니다.
[노출]의 [수동][스포트 노출계]
Easy Handycam 작동 중에는 백라이트
기능이 작동되지 않습니다(17페이지).
어두운 배경에서 촛불 또는 전등빛을 촬영 하면 세로줄이 나타난다.
이것은 피사체와 배경 사이의 콘트라스트 가 너무 높을 때 발생합니다. 이것은 고장 이 아닙니다.
계속 ,
고장일까? 하고 생각되면
65
고장일까? 하고 생각되면(계속)
밝은 피사체를 촬영하면 세로줄이 나타 난다.
이 현상을 스미어 효과라고 합니다. 이것 은 고장이 아닙니다.
화면에 흰색, 적색, 청색 또는 녹색의 작은 점이 나타난다.
[자동 슬로우 셔터], [슬로우 셔터], [SUPER NSPLUS] 또는 [COLOR SLOW S]로 녹화할 때 점이 나타납니다. 이것은 고장이 아닙니다.
영상의 색상이 올바로 표시되지 않는다.
NightShot plus 기능을 해제하십시오 (20페이지).
화면 영상이 너무 밝게 나타나고 피사체가 화면에 나타나지 않는다.
NightShot plus 기능을 해제하거나(20 페이지), 백라이트 기능을 취소합니다(21 페이지).
잘못된 깜박임이 발생한다.
이 현상은 형광등, 나트륨등, 또는 수은등 과 같은 방전관 아래서 [인물] 또는 [스포 츠]로 영상을 촬영할 때 발생할 수 있습니 다. 이것은 고장이 아닙니다.
TV 화면이나 컴퓨터 화면을 녹화할 때 검은색 줄이 나타난다.
[STEADYSHOT]을 [끔]으로 설정하 십시오(37페이지).
렌즈 커버가 열려 있을 때 [렌즈 커버가 닫 혀 있을 수 있습니다. 커버를 확인하십시 오.]가 화면에 나타난다.
빛이 충분하지 않거나 손가락 또는 기타 물체로 렌즈가 덮여 있습니다.
[SUPER NSPLUS]를 사용할 수 없다.
NIGHTSHOT PLUS 스위치가 ON으로 설정되어 있지 않습니다(20페이지).
[COLOR SLOW S]가 제대로 작동하지 않는다.
[COLOR SLOW S]는 완전히 어두운 곳 에서는 정상적으로 작동하지 않을 수 있습 니다. NightShot plus 또는 [SUPER NSPLUS]를 사용하십시오.
재생
"카세트 테이프/"Memory Stick Duo"" 단원을 참조하여 주십시오(64페이지).
테이프가 재생되지 않는다.
POWER 스위치를 반복해서 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다(22페이지).
테이프를 되감으십시오(22페이지).
"Memory Stick Duo"에 저장된 영상 데이터를 재생할 수 없다.
파일 또는 폴더 이름을 수정했거나 컴퓨터 의 데이터를 편집한 경우 영상 데이터를 재생할 수 없습니다(이 경우 파일 이름이 깜박입니다). 이것은 고장이 아닙니다(75 페이지).
다른 장치에 녹화된 영상은 재생되지 않거 나 실제 크기로 표시되지 않을 수 있습니 다(75페이지).
영상에 가로줄이 나타난다. 표시되는 영상 이 깨끗하지 않거나 나타나지 않는다.
클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 헤드 를 청소합니다(79페이지).
사운드가 전혀 들리지 않거나 저음만 들린다.
음량을 높입니다(22페이지).
사운드가 올바르게 들릴 때까지 [오디오
믹스]를 조절하십시오(45페이지).
S VIDEO 플러그를 사용할 경우 A/V 연 결 케이블의 빨간색과 흰색 플러그도 연결 되어 있는지 확인합니다(28페이지).
66
사운드가 끊어진다.
클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 헤드 를 청소합니다(79페이지).
"---"가 화면에 표시된다.
재생 중인 테이프가 날짜와 시간 설정 없 이 녹화되었습니다.
테이프의 공백 부분이 재생되고 있습니다.
긁는 소리나 노이즈가 있는 테이프의 데이
터 코드는 읽을 수 없습니다.
노이즈가 나타나고 화면에 이 표시된다.
본 캠코더와는 다른 TV 컬러 방식으로 테 이프가 녹화되었습니다(NTSC). 이것은 고장이 아닙니다(72페이지).
가 화면에 표시된다.
재생 중인 테이프가 4채널 마이크(4CH MIC REC)로 다른 장치에서 녹음되었습 니다. 캠코더는 4채널 마이크 녹음과 호환 되지 않습니다.
날짜 검색이 올바로 작동하지 않는다.
날짜를 변경한 후 2분 이상 녹화하여 주십 시오. 특정 날짜의 녹화 시간이 짧을 때에 는 캠코더에서 녹화 날짜가 바뀌는 위치를 정확하게 검색하지 못할 수 있습니다.
테이프의 맨 처음이나 녹화된 부분 사이에 빈 부분이 있습니다. 이것은 고장이 아닙 니다.
다른 장치로 더빙/편집/ 연결하기
연결된 장치의 영상에 줌 기능을 사용할 수 없다.
캠코더에서 연결된 장치의 영상에 줌 기능 을 사용할 수 없습니다(20페이지).
연결된 장치의 디스플레이에 시간 코드 및 기타 정보가 표시된다.
A/V 연결 케이블로 연결된 상태에서 [표시 출력]을 [LCD 패널]로 설정합니다 (48페이지).
A/V 연결 케이블로 더빙이 제대로 되지 않는다.
A/V 연결 케이블이 올바르게 연결되어 있 지 않습니다. 캠코더로부터 영상을 더빙하 려면 A/V 연결 케이블이 다른 장치의 입 력 단자에 연결되어 있는지 확인하십시오 (51페이지).
녹화된 테이프에 새로 추가한 사운드가 들리지 않는다.
사운드가 올바르게 들릴 때까지 [오디오 믹스]를 조절하십시오(45페이지).
연결된 장치의 영상이 올바르게 표시되지 않는다.
입력 신호가 NTSC(72페이지)가 아닙니다.
정지영상을 테이프에서 "Memory Stick Duo"로 더빙할 수 없다.
테이프를 녹화용으로 반복적으로 사용했 을 경우 녹화할 수 없거나 왜곡된 영상이 녹화될 수 있습니다.
컴퓨터에 연결하기
컴퓨터에서 캠코더를 인식하지 못한다.
"Picture Motion Browser"를 설치합 니다(59페이지).
연결 후 컴퓨터에서 캠코더가 인식되는 데 시간이 걸릴 수 있습니다. 잠시 기다려 주 십시오.
컴퓨터의 (USB) 단자에서 키보드, 마우 스, 캠코더를 제외한 USB 장치를 뺍니다.
컴퓨터와 캠코더에서 케이블을 빼고 컴퓨 터를 재시동한 다음 다시 올바로 연결합 니다.
Macintosh 컴퓨터에는 제공된 소프트웨 어 "Picture Motion Browser"를 설치 할 수 없습니다.
"Picture Motion Browser"는 Windows 컴퓨터에만 설치할 수 있습니다.
계속 ,
고장일까? 하고 생각되면
67
고장일까? 하고 생각되면(계속)
함께 사용할 수 없는 기능
기능에 따라 일부 기능을 함께 사용할 수 없습니다. 다음 목록은 동시에 함께 사용 할 수 없는 메뉴 항목 및 기능에 대한 예입 니다.
사용할 수 없음 설정된 기능
백라이트 [불꽃놀이],
[장면 선택] NightShot plus,
[촛불], [불꽃놀이], [스포츠]
[스포트 노출계] NightShot plus,
[노출] NightShot plus,
[화이트 밸런스] NightShot plus,
[스포트 초점] [장면 선택] [접사 촬영] [장면 선택],
[SUPER NSPLUS]
[COLOR SLOW S] Nig ht Sho t plus,
[디지털 줌] [접사 촬영] [페이더] [촛불], [불꽃놀이],
[디지털 효과] [촛불], [불꽃놀이],
[스포트 노출계], [노출]
[접사 촬영], [올드 무비], [SUPER NSPLUS], [COLOR SLOW S]
POWER 스위치를 CAMERA­MEMORY로 설정한 경우
[SUPER NSPLUS]
[SUPER NSPLUS]
[SUPER NSPLUS]
테이프 녹화 중 [페이더],
[디지털 효과]
[장면 선택], [SUPER NSPLUS], [페이더], [디지털 효과]
[SUPER NSPLUS], [COLOR SLOW S], [디지털 효과]
[SUPER NSPLUS], [COLOR SLOW S], [페이더]
사용할 수 없음 설정된 기능
[올드 무비] [영상 효과],
[장면 선택]
68

경고 표시기 및 메시지

자가 진단 표시/경고 표시기
LCD 화면이나 뷰파인더에 표시기가 나타 날 경우 다음을 확인하십시오. 일부 증상은 사용자가 직접 고칠 수 있습 니다. 여러 번 시도한 후에도 문제가 계속 되면 Sony 판매점 또는 지역 Sony 공인 서비스 센터에 문의하십시오.
C:(또는 E:) ss:ss(자가 진단 표시)
C:04:ss
배터리 팩이 "InfoLITHIUM"(H 시 리즈)이 아닙니다. "InfoLITHIUM" 배터리 팩(H 시리즈)을 사용하십시오 (75페이지).
캠코더의 DC IN 단자에 AC 어댑터 의 DC 플러그를 단단히 연결합니다(8 페이지).
C:21:ss
결로 현상이 발생했습니다. 카세트를 꺼내고 캠코더를 1시간 이상 놓아둔 다음, 카세트를 다시 넣으십시오(78페 이지).
C:22:ss
클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 헤드를 청소합니다(79페이지).
C:31:ss / C:32:ss
위에 설명되지 않은 증상이 발생했습니 다. 카세트를 꺼냈다가 다시 넣은 다음, 캠코더를 다시 작동합니다. 결로 현상 이 발생했다면 이 절차를 수행하지 마 십시오(78페이지).
전원을 뽑습니다. 전원을 다시 연결하 고 캠코더를 다시 작동합니다.
카세트를 교체합니다. RESET(85페 이지)을 누르고 캠코더를 다시 작동합 니다.
E:61:ss / E:62:ss
Sony 판매점 또는 지역 Sony 공인 서비스 센터에 문의하십시오. 담당자 에게 "E"로 시작하는 5자리 코드를 알 려주십시오.
101-1001(파일에 관한 경고 표시기)
파일이 손상되었습니다.
파일을 읽을 수 없습니다(74페이지).
E(배터리 레벨 경고)
배터리 팩이 거의 소모되었습니다.
작동 조건, 환경 조건 또는 배터리 조
건에 따라 배터리가 약 5에서 10분 정 도 남아 있어도 E가 깜박일 수 있습 니다.
%(결로 현상 경고)*
카세트를 꺼내고 전원을 끈 다음, 카세 트 뚜껑을 연 상태로 약 1시간 동안 그 대로 두십시오(78페이지).
("Memory Stick Duo"에 관한 경고
표시기)
"Memory Stick Duo"가 들어 있지 않습니다(14페이지).
("Memory Stick Duo" 포맷에 관한
경고 표시기)*
"Memory Stick Duo"가 손상되었 습니다.
"Memory Stick Duo"가 올바로 포 맷되지 않았습니다(39, 74페이지).
(호환되지 않는 "Memory Stick
Duo"에 관한 경고 표시기)*
호환되지 않는 "Memory Stick Duo"를 넣었습니다(74페이지).
고장일까? 하고 생각되면
계속 ,
69
경고 표시기 및 메시지(계속)
Q(테이프에 관한 경고 표시기)
느리게 깜박임:
테이프 잔량이 5분 미만입니다.
카세트를 넣지 않았습니다.*
카세트의 쓰기 방지 탭이 잠금으로
설정되어 있습니다(73페이지).*
빠르게 깜박임:
테이프가 끝났습니다.*
Z(카세트 꺼내기에 관한 경고)*
느리게 깜박임:
카세트의 쓰기 방지 탭이 잠금으로 설정되어 있습니다(73페이지).
빠르게 깜박임:
결로 현상이 발생했습니다(78페이지).
자가 진단 표시 코드가 표시됩니다
(69페이지).
-(영상 삭제에 관한 경고 표시기)*
영상이 보호되어 있습니다(56페이지).
-("Memory Stick Duo"의 쓰기
방지에 관한 경고 표시기)*
"Memory Stick Duo"의 쓰기 방지 탭이 잠금으로 설정되어 있습니다 (74페이지).
(손떨림 경고에 관한 경고 표시기)
캠코더가 불안정하여 쉽게 손떨림이 발생합니다. 캠코더를 양손으로 잡고 촬영하십시오. 그래도 손떨림 경고 표 시기는 사라지지 않습니다.
* 화면에 경고 표시기가 나타날 때에는 멜로디가
들립니다(48페이지).
경고 메시지 예제
화면에 경고 메시지가 나타날 경우 다음 지침을 따르십시오.
z
가 표시될 경우 를 누르면 메시지가
로 바뀝니다. 메시지를 다시 표시하려면 를 누르십시오.
%Z 결로 현상이 생겼습니다. 카세트를 꺼 내십시오. (78페이지)
% 결로 현상이 생겼습니다. 1시간 동안 전 원을 꺼 놓으십시오. (78페이지)
Z 카세트를 다시 넣으십시오. (14페이지)
카세트가 손상되었는지 확인하십시오.
QZ 테이프가 잠겼습니다. 탭을 확인하 십시오. (73페이지)
Memory Stick을 다시 넣으십시오.
(14, 74페이지)
"Memory Stick Duo"를 몇 차례 뺐 다 넣으십시오. 이후에도 표시기가 깜 박이면 "Memory Stick Duo"가 손 상되었을 수 있습니다. 다른 "Memory Stick Duo"로 시도해 보 십시오.
Memory Stick이 제대로 포맷되지
않았습니다.
포맷을 확인한 다음 필요에 따라 "Memory Stick Duo"를 포맷하십 시오(39, 74페이지).
Memory Stick 폴더가 꽉 찼습니다.
999MSDCF를 초과하는 폴더는 만들 수 없습니다. 캠코더를 사용하여 생성 된 폴더를 삭제할 수 없습니다.
"Memory Stick Duo"를 포맷하거 나(39페이지) 컴퓨터를 사용하여 폴더 를 삭제해야 합니다.
70
연결된 장치를 확인하여 주십시오.
프린터를 껐다가 다시 켠 다음 USB 케이블을 빼고 다시 연결합니다.
인쇄할 수 없습니다. 프린터를 확인하여 주십시오.
프린터를 껐다가 다시 켠 다음 USB 케이블을 빼고 다시 연결합니다.
고장일까? 하고 생각되면
71

추가 정보

해외에서 캠코더 사용하기

전원 공급장치
AC 100 V에서 240 V, 50/60 Hz 범위 내에서 캠코더에 부속된 AC 어댑터를 사 용하면 어느 국가/지역에서건 이 캠코더를 사용할 수 있습니다.
TV 컬러 방식에 관하여
NTSC 방식의 캠코더라면 AUDIO/ VIDEO 입력 단자가 있는 NTSC 방식의 TV에서만 영상을 볼 수 있습니다.
방식 사용 국가
NTSC 바하마, 볼리비아, 캐나다,
PAL 오스트레일리아, 오스트리아,
PAL - M 브라질 PAL - N 아르헨티나, 파라과이,
SECAM 불가리아, 프랑스, 기아나,
중앙 아메리카, 칠레, 콜롬비아, 에콰도르, 가이아나, 자메이카, 일본, 한국, 멕시코, 페루, 수리남, 대만, 필리핀, 미국, 베네수엘라 등
벨기에, 중국, 체코, 덴마크, 핀란드, 독일, 네델란드, 홍콩, 헝가리, 이탈리아, 쿠웨이트, 말레이시아, 뉴질랜드, 노르웨이, 폴란드, 포르투갈, 싱가포르, 슬로바키아, 스페인, 스웨덴, 스위스, 태국, 영국 등
우루과이
이란, 이라크, 모나코, 러시아, 우크라이나 등
시차를 사용하여 간단히 시계 설정하기
원래 지역과 현재 거주하는 지역 사이의 시 차를 입력하여 해외의 현지 시간으로 시계 를 쉽게 설정할 수 있습니다. (시간/ LANGUAGE) 메뉴에서 [시차 보정]을 선택하고 시차를 설정합니다(49페이지).
72

보수 정보와 사용상의 주의

사용 가능한 카세트 테이프

미니 DV 형식 카세트만 사용할 수 있습 니다.
표시가 있는 카세트를 사용하십시오. 본 캠코더는 Cassette Memory 기능과 호환되지 않습니다.
테이프에 빈 부분이 만들어지지 않도록 하려면
다음과 같은 경우, 그 다음 녹화를 시작하 기 전에 END SEARCH(25페이지)를 사용하여 녹화된 부분의 끝으로 이동하십 시오:
테이프를 재생한 경우.
EDIT SEARCH를 사용한 경우.
저작권 신호
x 재생하는 경우
캠코더에서 재생하는 카세트에 저작권 신 호가 포함되어 있을 경우 캠코더에 연결된 다른 비디오 카메라의 테이프에 이 카세트 를 복사할 수 없습니다.
x 녹화하는 경우
소프트웨어 저작권 보호를 위해 저작권 관 리 신호가 있는 소프트웨어를 캠코더에서 녹화할 수 없습니다. 이러한 소프트웨어를 녹화하려고 시도하면 LCD 화면이나 뷰파 인더에 [저작권 보호가 되어 있으므로 녹 화할 수 없습니다.]가 표시됩니다. 캠코더 는 녹화할 때 테이프에 저작권 관리 신호 를 기록하지 않습니다.
사용에 관한 주의
x 오랫동안 캠코더를 사용하지 않을 경우
카세트를 꺼내서 보관하십시오.
x 실수로 지우는 사고를 방지하려면
카세트의 쓰기 방지 탭을 밀어 SAVE로 설정합니다.
REC: 카세트에 녹화할 수 있습니다. SAVE: 카세트에 녹화할 수 없습니다(쓰기 방지).
x 카세트에 라벨을 부착할 때
캠코더의 고장을 방지하기 위해 라벨은 아 래 그림에 나타난 위치에만 부착합니다.
x 카세트를 사용한 후에는
영상 또는 사운드의 왜곡을 방지하기 위해 테이프를 처음 부분까지 되감기합니다. 카 세트는 케이스에 넣은 다음 세워서 보관해 야 합니다.
x 금도금된 커넥터를 클리닝할 때에는
일반적으로 카세트를 10회 꺼낸 후마다 카 세트의 금도금된 커넥터를 면봉으로 클리 닝합니다. 카세트의 금도금된 커넥터가 더럽거나 먼 지가 끼어 있을 경우 테이프 잔량 표시기 가 올바로 표시되지 않을 수 있습니다.
REC
SAVE
이 경계선 주위에는 라벨을 부착하지 마십시오.
라벨 부착 위치
추가 정보
금도금된 커넥터
계속 ,
73
보수 정보와 사용상의 주의(계속)

"Memory Stick"에 대하여

"Memory Stick"은 대용량 데이터를 포 함할 수 있는 휴대용의 소형 IC 녹화 미디 어입니다. 이 캠코더에는 아래에 나열된 "Memory Stick" 유형을 사용할 수 있습니다. 하지만 캠코더에서 모든 유형의 "Memory Stick"을 사용할 수 있는 것은 아닙니다. (자세한 내용은 아래 목록을 참조하십시오.)
"Memory Stick" 유형 녹화/재생
"Memory Stick Duo" (MagicGate 있음)
"Memory Stick PRO Duo" "Memory Stick PRO-HG
Duo"
이 제품은 병렬 인터페이스를 통한 고속 데이터
전송을 지원하지 않습니다.
이 제품은 "MagicGate" 기술을 사용하는 데
이터를 녹화 또는 재생할 수 없습니다. "MagicGate"는 암호화된 형식으로 내용을 기록하고 전송하는 저작권 보호 기술입니다.
이 제품은 "Memory Stick Micro"("M2")
와 호환됩니다. "M2"는 "Memory Stick Micro"의 약자입니다.
정지 영상 형식: 이 캠코더는 JPEG (Joint
Photographic Experts Group) 형식으로 영상 데이터를 압축하고 기록합니다. 파일 확 장자는 ".JPG"입니다.
컴퓨터(Windows OS/Mac OS)에서 포맷된
"Memory Stick Duo"는 캠코더와의 호환성 이 보장되지 않습니다.
데이터 읽기/쓰기 속도는 "Memory Stick
Duo" 및 사용 중인 "Memory Stick Duo" 호환 제품의 종류에 따라 다를 수 있습니다.
작고 가느다란 물체로 "Memory Stick Duo"
의 쓰기 방지 탭을 쓰기 방지 위치로 밀면 실수 로 영상을 지우는 것을 방지할 수 있습니다.
다음의 경우에는 손상되거나 손실된 영상 데이
터가 보정되지 않습니다:
"Memory Stick Duo"를 꺼낼 때 캠코더가
"Memory Stick Duo"에서 영상 파일을 읽 거나 기록하는 동안(액세스 램프가 켜지거나 깜박이는 동안) 캠코더의 전원을 끄거나 배 터리 팩을 꺼내서 교체하는 경우.
자석 또는 자기장 가까이에서 "Memory
Stick Duo"를 사용할 경우.
a
a
a
중요한 데이터는 컴퓨터의 하드 디스크에 백업
해 두는 것이 좋습니다.
"Memory Stick Duo"의 메모 영역에 글씨를
쓸 때 지나치게 힘을 가하지 않도록 주의하십 시오.
"Memory Stick Duo" 또는 Memory Stick
Duo 어댑터에 라벨이나 이와 유사한 것을 부 착하지 마십시오.
"Memory Stick Duo"를 휴대하거나 보관할
때에는 케이스에 넣으십시오.
단자를 만지거나 단자에 금속 물질이 닿지 않도
록 주의하십시오.
"Memory Stick Duo"를 구부리거나 떨어뜨
리거나 강한 힘을 주지 마십시오.
"Memory Stick Duo"를 분해하거나 개조하
지 마십시오.
"Memory Stick Duo"가 젖지 않도록 주의하
십시오.
"Memory Stick Duo" 미디어가 어린이의 손
에 닿지 않도록 주의하십시오. 어린이가 삼킬 위험이 있습니다.
Memory Stick Duo 슬롯에 "Memory
Stick Duo" 이외의 다른 것을 넣지 마십시오. 고장의 원인이 됩니다.
다음 장소에서는 "Memory Stick Duo"를 사
용하거나 보관하지 마십시오:
여름철 바깥에 주차해 둔 자동차와 같이 온도
가 매우 높아질 수 있는 장소.
직사광선이 있는 장소.습도가 매우 높거나 부식 가스가 있는 장소.
x Memory Stick Duo 어댑터에 관하여
"Memory Stick" 호환 장치에서 "Memory
Stick Duo"를 사용할 경우 "Memory Stick Duo"가 Memory Stick Duo 어댑터에 들어 있는지 확인하십시오.
Memory Stick Duo 어댑터에 "Memory
Stick Duo"를 넣을 때에는 "Memory Stick Duo"의 방향이 올바른지 확인한 다음 안으로 넣으십시오. 부적절하게 사용하면 장치가 손상 될 수 있습니다. 또한 "Memory Stick Duo" 를 "Memory Stick Duo" 어댑터에 틀린 방 향으로 강제로 넣으면 손상될 수 있습니다.
"Memory Stick Duo"가 장착되지 않은 상태
에서 Memory Stick Duo 어댑터를 넣지 마 십시오. 이렇게 하면 장치에 고장을 일으킬 수 있습니다.
74
x "Memory Stick PRO Duo"에 관하여
캠코더에서 사용할 수 있는 "Memory Stick
PRO Duo"의 최대 메모리 용량은 8GB입니다.
"Memory Stick Micro"의 사용에 관한 주의점
캠코더에서 "Memory Stick Micro"를 사용
하려면 Duo 크기의 M2 어댑터가 필요합니다. "Memory Stick Micro"를 Duo 크기의 M2 어댑터에 넣은 다음 어댑터를 Memory Stick Duo 슬롯에 넣어 주십시오. "Memory Stick Micro"를 Duo 크기의 M2 어댑터 없이 캠코 더에 넣으면 캠코더에서 꺼내지 못하는 경우가 있습니다.
어린이 손이 닿는 곳에 "Memory Stick
Micro"를 방치하지 마십시오. 삼킬 수 있습 니다.
영상 데이터 호환성에 관하여
이 캠코더를 사용하여 "Memory Stick Duo"
에 녹화한 영상 데이터 파일은 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)에 서 제정한 "Design rule for Camera File system" 표준에 준거하고 있습니다.
이 규격에 준거하지 않는 다른 장치(DCR-
TRV900 또는 DSC-D700/D770)에서 녹화 된 정지영상은 이 캠코더에서 재생할 수 없습니 다. (이 모델들은 일부 지역에서 판매되지 않습 니다.)
다른 장치에서 사용했던 "Memory Stick
Duo"를 사용할 수 없을 때에는 본 캠코더로 포 맷하십시오(39페이지). 포맷하면 "Memory Stick Duo"에 있는 모든 정보가 지워진다는 사실에 유의하십시오.
다음의 경우 캠코더에서 영상을 재생하지 못할
수 있습니다:
컴퓨터에서 수정한 영상 데이터를 재생하는
경우.
다른 장치를 사용하여 녹화한 영상 데이터를
재생하는 경우.

"InfoLITHIUM" 배터리 팩에 대하여

본 기기는 "InfoLITHIUM" 배터리 팩 (H 시리즈)과 호환됩니다. 이 캠코더는 "InfoLITHIUM" 배터리 팩 을 사용해야만 작동합니다. "InfoLITHIUM" H 시리즈 배터리 팩에 는 표시가 있습니다.
"InfoLITHIUM" 배터리 팩이란?
"InfoLITHIUM" 배터리 팩은 캠코더와 옵션품인 AC 어댑터/충전기 사이에서 작 동 조건과 관련된 정보를 주고 받는 기능 이 있는 리튬-이온 배터리 팩입니다. "InfoLITHIUM" 배터리 팩은 캠코더의 작동 조건에 따라 전력 소모량을 계산하고 배터리 잔량 시간을 분 단위로 표시합니다.
배터리 팩을 충전하려면
캠코더를 사용하기 전에 반드시 배터리 팩을 충
전하여 주십시오.
주변 온도가 10°C에서 30°C 사이일 때 CHG
(충전) 램프가 꺼질 때까지 배터리 팩을 충전하 는 것이 좋습니다. 이 온도 범위 밖에서 배터리 팩을 충전할 경우 효율적인 배터리 팩 충전이 이루어지지 않을 수 있습니다.
AC 어댑터를 캠코더에 연결한 상태에서 배터
리 팩을 충전 중일 때 충전이 끝나면 캠코더의 DC IN 단자에서 케이블을 빼거나 배터리 팩을 분리하십시오.
배터리 팩을 효과적으로 사용하려면
주위 온도가 10°C 이하가 되면 배터리 팩 성능
이 떨어지고, 배터리 팩을 사용할 수 있는 시간 도 짧아집니다. 배터리 팩을 더 오래 사용하려 면 다음을 수행하십시오.
배터리 팩을 주머니에 넣어 따뜻하게 한 후
녹화하기 직전에 캠코더에 넣어 주십시오.
대용량 배터리 팩을 사용하여 주십시오:
NP-FH70/FH100(옵션품).
추가 정보
계속 ,
75
보수 정보와 사용상의 주의(계속)
잦은 LCD 화면 사용 또는 잦은 재생, 빨리 감
기 또는 되감기 동작은 배터리 팩의 수명을 단 축시킵니다. 대용량 배터리 팩 사용 권장: NP-FH70/ FH100(옵션품).
캠코더에서 녹화 또는 재생을 하지 않을 때에는
반드시 POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설 정하십시오. 배터리 팩은 또한 캠코더가 촬영 대기 모드에 있거나 재생이 일시 정지되어 있을 때에도 소모됩니다.
예상 촬영 시간의 2 또는 3배를 촬영할 수 있는
예비용 배터리 팩을 준비하고 실제 촬영하기 전 에 테스트 촬영을 실시해 주십시오.
배터리 팩이 물에 젖지 않게 하십시오. 배터리
팩은 방수되지 않습니다.
배터리 잔량 시간 표시기에 대하여
배터리 잔량 시간 표시기가 배터리 팩에 충분한
작동 전력이 있다는 것을 표시하는데도 전원이 꺼질 경우 배터리 팩을 다시 만충전하십시오. 배터리 잔량 시간이 올바로 나타날 것입니다. 단, 고온에서 장시간 사용하거나 만충전한 상 태로 방치하거나 또는 배터리 팩을 자주 사용하 면 배터리 잔량 표시가 바르게 나타나지 않는 경우가 있습니다. 배터리 잔량 시간 표시는 대 략적인 촬영 시간으로 간주하십시오.
배터리 잔량이 거의 없음을 나타내는 E 표시
는 배터리 잔량 시간이 약 5에서 10분 정도 남 아 있더라도 작동 조건 또는 주위 온도에 따라 깜박일 수 있습니다.
배터리 팩 보관 방법에 대하여
장기간 배터리 팩을 사용하지 않을 때에는 원활
한 기능을 유지하기 위해 1년에 한 번 배터리 팩을 만충전하여 캠코더에서 사용하십시오. 배 터리 팩을 보관하려면 캠코더에서 배터리 팩을 꺼내 건조하고 시원한 곳에 보관합니다.
캠코더에서 배터리 팩을 완전히 방전하려면
(표준 설정) 메뉴에서 [자동 전원 끔]을 [안 함]으로 설정하고 전원이 꺼질 때까지 캠 코더를 테이프 촬영대기 모드로 두십시오(48 페이지).
배터리 수명에 대하여
배터리 수명은 시간이 지남에 따라 그리고 반복
사용으로 줄어듭니다. 배터리 사용 시간이 대폭 줄어들면 새 것으로 교환하는 것이 좋습니다.
각 배터리의 수명은 보관 방법, 작동 조건 및 사
용 환경에 따라 달라집니다.

i.LINK에 대하여

본 기기의 DV 인터페이스는 i.LINK 호 환 DV 인터페이스입니다. 이 단원에서는 i.LINK의 규격과 그 기능에 대하여 설명 합니다.
i.LINK란?
i.LINK는 디지털 비디오, 디지털 오디오 및 기타 데이터를 다른 i.LINK 호환 기기 로 전송하기 위한 디지털 직렬 인터페이스 입니다. i.LINK를 사용하여 다른 기기를 제어할 수도 있습니다. i.LINK 호환 기기는 i.LINK 케이블을 사용하여 연결할 수 있습니다. 각종 디지 털 AV 기기의 조작과 이들 기기와의 데이 터 교환을 할 수 있습니다. 두 대 이상의 i.LINK 호환 기기가 본 제 품과 데이지 체인 방식으로 연결되어 있으 면 체인을 구성하는 어떤 장치에서건 조작 이 가능해집니다. 단 연결된 장치의 사양 과 특징에 따라 작동 방법이 다를 수 있으 며, 데이터 트랜잭션이 불가능할 수도 있 습니다.
b 주의점
일반적으로 본 제품에는 i.LINK 케이블을 통
해 1대의 기기만 연결할 수 있습니다. 2개 이상 의 DV 인터페이스가 있는 i.LINK 호환 기기 에 본 제품을 연결할 경우에는 연결할 기기의 사용설명서를 참조하여 주십시오.
z
i.LINK는 Sony가 제안한 IEEE 1394 데이터 전송 버스의 일반 용어로, 많은 기업이 승인하 고 있는 상표입니다.
IEEE 1394는 전기전자학회(Institute of
Electrical and Electronics Engineers) 가 표준화한 국제 규격입니다.
76
i.LINK 전송률에 대하여
i.LINK의 최대 전송률은 기기에 따라 다 릅니다. 다음의 3가지 유형이 있습니다.
S100(약 100Mbps*) S200(약 200Mbps) S400(약 400Mbps)
전송률은 각 기기의 사용설명서에서 "주 요 제원" 항목에 기재되어 있습니다. 일부 기기의 경우 i.LINK 인터페이스 근처에 전송률이 표시되어 있습니다. 최대 전송률이 서로 다른 기기에 본 제품 이 연결될 경우에는 전송률이 표시된 값과 다를 수 있습니다.
*
Mbps란?
Mbps는 "초당 메가비트" 또는 1초 동안 송신하거나 수신할 수 있는 데이터의 양을 말합니다. 예를 들어 100Mbps 전송률은 1초에 100메가비트의 데이터를 송신할 수 있음을 의미합니다.
본 제품에서 i.LINK 기능을 사용하 려면
본 제품을 DV 인터페이스가 있는 다른 비 디오 기기에 연결할 경우 더빙하는 방법에 관한 자세한 내용은 51, 53페이지를 참조 하여 주십시오. 본 제품은 비디오 기기는 물론 Sony가 제 조한 다른 i.LINK(DV 인터페이스) 호환 기기(예를 들어 VAIO 시리즈 PC)에도 연결할 수 있습니다. 디지털 TV, DVD, MICROMV 또는 HDV 레코더/플레이어와 같은 일부 i.LINK 호환 비디오 장치는 DV 장치와 호환되지 않습니다. 다른 장치를 연결하기 전에 DV 장치에 호환되는 장치인지 확인 하십시오. 주의사항 및 호환되는 응용 프 로그램 소프트웨어에 관한 자세한 내용은 연결할 기기의 사용설명서를 참조하여 주 십시오.
b 주의점
캠코더를 다른 i.LINK 호환 장치에 연결할 때 는 i.LINK 케이블을 연결하거나 뽑기 전에 장 치 전원을 끄고 콘센트에서 AC 어댑터를 뽑아 야 합니다.
필요한 i.LINK 케이블에 대하여
Sony i.LINK 4핀-4핀 케이블(DV 더빙 동안)을 사용합니다.

캠코더 사용에 관하여

사용 및 취급에 관하여
다음 장소에서는 캠코더 및 부속품을 사용하거
나 보관하지 마십시오.
온도가 너무 높거나 낮은 곳 또는 습도가 높
은 곳. 직사광선이 쪼이는 곳, 히터 근처 또는 햇볕에 주차된 자동차와 같이 온도가 60 °C 가 넘는 장소에는 캠코더를 절대 놓아두지 마 십시오. 캠코더가 고장을 일으키거나 변형될 수 있습니다.
강한 자기장 또는 기계 진동 근처. 캠코더가
고장을 일으킬 수 있습니다.
강한 무선 전파 또는 방사선 근처. 캠코더에
서 제대로 녹화하지 못할 수 있습니다.
AM 수신기 및 비디오 장비 근처. 노이즈가
발생할 수 있습니다.
모래 해변이나 먼지가 많은 곳. 캠코더에 모
래나 먼지가 들어가면 고장의 원인이 됩니다. 이런 고장은 수리가 불가능한 경우도 있습 니다.
LCD 화면, 뷰파인더 또는 렌즈가 직사광선
에 노출될 수 있는 창문 근처 또는 실외. 이 경우 뷰파인더 또는 LCD 화면의 내부가 손 상됩니다.
캠코더를 DC 6.8 V/7.2 V(배터리 팩) 또는
DC 8.4 V(AC 어댑터)에서 사용하십시오.
DC 또는 AC 조작에는 본 사용설명서에서 권
장하는 부속품을 사용하십시오.
캠코더가 빗물이나 바닷물 등에 젖지 않도록 하
십시오. 물에 젖을 경우 고장의 원인이 됩니다. 이런 고장은 수리가 불가능한 경우도 있습니다.
본체 내부로 딱딱한 물체나 액체가 들어갔을 경
우에는 사용을 중지하고 캠코더의 플러그를 뺀 다음 Sony 판매점의 점검을 받으십시오.
제품을 함부로 다루거나 분해, 개조, 물리적 충
격을 가하지 말고 두드리거나 떨어뜨리거나 밟 지 마십시오. 렌즈를 취급할 때에는 특히 주의 하십시오.
추가 정보
계속 ,
77
보수 정보와 사용상의 주의(계속)
캠코더를 사용하지 않을 때에는 POWER 스위
치를 OFF(CHG)로 설정합니다.
캠코더를 수건 등으로 감아서 사용하지 마십시
오. 내부가 과열될 염려가 있습니다.
전원 코드를 뺄 때에는 코드가 아닌 플러그를
잡고 빼십시오.
전원 코드 위에 무거운 물체를 올려 놓거나 하
여 전원 코드를 손상시키지 마십시오.
금속 접촉부는 깨끗하게 유지하십시오.
리모컨 및 버튼형 배터리에 어린 아이의 손이
닿지 않도록 하십시오. 사고로 배터리를 삼켰 을 경우 즉시 의사와 상담하십시오.
배터리의 전해질 용액이 누액되었을 경우,가까운 Sony 공인 서비스 센터에 문의하십
시오.
피부에 닿았을지도 모르는 용액은 씻어내십
시오.
용액이 눈에 들어갔을 경우 충분한 물로 씻어
내고 의사와 상담하십시오.
x 오랫동안 캠코더를 사용하지 않을 경우
정기적으로 캠코더를 켜서 약 3분간 카세트를
재생하십시오.
배터리 팩은 완전히 사용한 다음 보관하십시오.
결로 현상
온도가 낮은 장소에서 높은 장소로 캠코더 를 옮기면 캠코더 내부 또는 테이프 표면 이나 렌즈에 결로 현상이 생기는 경우가 있습니다. 그런 상태에서는 테이프가 헤드 드럼에 달라붙어서 손상되거나 캠코더가 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다. 캠코더 내부에 습기가 차면 [%Z 결로 현 상이 생겼습니다. 카세트를 꺼내십시오.] 또는 [% 결로 현상이 생겼습니다. 1시간 동안 전원을 꺼 놓으십시오.]가 표시됩니 다. 렌즈에 결로 현상이 생겼을 때에는 표 시기가 나타나지 않습니다.
x 결로 현상이 생겼을 경우
카세트를 꺼내는 기능 이외에는 작동하지 않습니다. 카세트를 꺼내고 캠코더의 전원 을 끈 다음 카세트 뚜껑을 열어 둔 채로 1 시간 정도 그대로 둡니다. 다음과 같은 조 건이 동시에 만족되면 캠코더를 다시 사용 할 수 있습니다:
전원을 켰을 때 경고 메시지가 나타나지 않을
경우.
카세트를 넣고 비디오 작동 버튼을 눌렀을 때
% 또는 Z가 모두 깜박이지 않는 경우.
78
습기가 응축하기 시작하면 캠코더에서 때 때로 결로 현상을 감지하지 못할 수 있습 니다. 이런 일이 발생하면 카세트 뚜껑이 열려도 10초 동안 카세트가 꺼내어지지 않 습니다. 이것은 고장이 아닙니다. 카세트 가 꺼내어질 때까지 카세트 뚜껑을 닫지 마십시오.
x 결로 현상에 관한 주의
다음과 같이 캠코더를 온도가 낮은 장소에 서 높은 장소로 옮기거나(또는 그 반대) 또는 습기찬 장소에서 사용하면 결로 현상 이 생길 수 있습니다.
스키장에서 난방으로 따뜻해진 장소로 캠코더
를 옮길 경우.
에어컨을 켠 자동차 안이나 실내에서 외부의 더
운 장소로 캠코더를 옮길 경우.
돌풍이나 소나기 후에 캠코더를 사용할 경우.
고온의 습기찬 곳에서 캠코더를 사용할 경우.
x 결로 현상을 방지하는 방법
추운 곳에서 더운 곳으로 캠코더를 가져올 때 캠코더를 비닐 주머니에 넣어 밀봉하십 시오. 비닐 주머니 내부의 공기 온도가 주 위 온도와 같아질 때(약 1시간 후) 비닐을 제거합니다.
비디오 헤드
중요한 촬영을 하기 전에는 클리닝 카세트 (옵션품)를 사용하는 것이 좋습니다.
비디오 헤드가 더러워지면 비디오 또는 사운드
왜곡이 나타납니다.
다음의 문제가 발생할 경우 Sony DVM-
12CLD 클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 10초 동안 비디오 헤드를 클리닝합니다.
재생 영상에 모자이크 패턴의 노이즈가 나타
나거나 화면이 청색으로 표시된다.
재생 영상이 움직이지 않는다.재생 영상이 나타나지 않거나 사운드가 끊어
진다.
녹화/재생 중에 [x 비디오 헤드가 더러
워졌습니다. 클리닝 카세트를 사용하여 주십 시오.]가 화면에 표시됩니다.
비디오 헤드는 장시간 사용하면 마모됩니다.
클리닝 카세트(옵션품)를 사용한 후에도 영상 이 깨끗하지 않은 경우에는 비디오 헤드가 마모 되었을 수 있습니다. Sony 판매점 또는 가까운 Sony 공인 서비스 센터에 문의하여 비디오 헤 드를 교체하십시오.
LCD 화면
LCD 화면에 과도한 힘을 주지 마십시오. 화면
이 손상될 수 있습니다.
온도가 낮은 장소에서 캠코더를 사용하면
LCD 화면에 잔상이 나타나는 경우가 있습니 다. 이것은 고장이 아닙니다.
캠코더를 사용하는 동안 LCD 화면 뒤쪽이 따
뜻해질 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
x LCD 화면을 클리닝하려면
지문이나 먼지로 인하여 LCD 화면이 더 러워진 경우 부드러운 헝겊으로 화면을 닦 아 주십시오. LCD 화면 클리닝 키트(옵션 품)를 사용할 경우 클리닝 액이 LCD 화면 에 직접 닿지 않도록 주의하십시오. 클리 닝 페이퍼에 클리닝 액을 적셔서 사용합 니다.
x 터치 패널 조정에 관하여(보정)
터치 패널의 버튼이 올바로 작동하지 않을 수 있습니다. 이런 일이 발생한 경우 다음 절차를 따르십시오. 작동 중에 제공된 AC 어댑터를 사용하여 캠 코더를 콘센트에 연결하는 것이 좋습니다.
1 POWER 스위치를 반복해서 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 t [MENU] t (표준 설정)
t [보정] t 를 누릅니다.
4:3의 화면비를 사용 중일 경우 화면이 16:9로 변경됩니다.
3 "Memory Stick Duo"나 모양이 비슷한
물건의 모서리로 화면에 표시된 " 릅니다.
"×"의 위치가 바뀝니다.
×"를 누
[보정]을 취소하려면 [취소]를 누릅니다.
정확한 지점을 누르지 않은 경우 순서
3부터 다시 시작합니다.
b 주의점
LCD 화면을 회전시킨 경우 보정을 할 수 없습
니다.
본체 취급에 대하여
캠코더 본체가 더러워지면 물을 살짝 적신 부드
러운 헝겊으로 캠코더 본체를 닦아준 다음 부드 러운 마른 천으로 한 번 더 닦아 주십시오.
다음과 같은 경우에는 표면이 손상될 염려가 있
으므로 피하십시오.
시너, 벤젠, 알콜, 화학천, 방충제, 살충제, 자
외선 차단제 등의 화학약품 사용.
위의 물질을 손으로 취급.오랫동안 고무나 비닐 물질과 닿게 하여 방치.
추가 정보
계속 ,
79
보수 정보와 사용상의 주의(계속)
렌즈의 손질과 보관에 대하여
다음의 경우 부드러운 헝겊으로 렌즈 표면을 닦
아 주십시오:
렌즈 표면에 지문이 묻은 경우.온도나 습도가 높은 경우해변 등에서와 같이 염분 공기에 렌즈가 노출
되는 경우.
렌즈는 먼지가 없는 깨끗하고 통풍이 잘 되는
곳에 보관합니다.
곰팡이를 방지하려면 위에서 설명한 대로 렌즈
를 정기적으로 닦아 줍니다. 캠코더를 최적의 상태로 장기간 보관하려면 1달에 1번 정도 캠 코더를 작동시키는 것이 좋습니다.
뷰파인더 내부에서 먼지를 제거하려면
1 뷰파인더를 잡아 당깁니다. 2 볼펜과 같이 끝이 뾰족한 도구를 사용
하여 측면의 탭을 누른 상태로 아이컵 블록을 화살표 방향으로 당겨서 분리 합니다.
5 카메라 블로어 등으로 아이컵 블록이
연결되는 내부에서 먼지를 제거합니다.
6 아이컵 블록을 뷰파인더에 연결하고
딸각 소리가 날 때까지 밀어 넣습니다.
b 주의점
아이컵 블록은 정밀 부품입니다. 부품을 분해
하지 마십시오.
아이컵 블록의 렌즈를 만지지 마십시오.
3 카메라 블로어 등으로 아이컵 블록에
서 먼지를 제거합니다.
4 뷰파인더를 캠코더 본체 쪽으로 밉니다.
80
사전 설치된 충전식 배터리 충전에 관하여
캠코더에는 POWER 스위치가 OFF(CHG)로 설정된 상태에서도 날짜, 시간 및 기타 설정을 유지하도록 충전식 배터리가 사전 설치되어 있습니다. 캠코더 가 AC 어댑터로 콘센트에 연결되어 있는 동안 또는 배터리 팩이 장착되어 있는 동 안에는 사전 설치된 충전식 배터리가 항상 충전됩니다. AC 어댑터를 연결하지 않은 상태로 또는 배터리 팩을 장착하지 않은 상태로 캠코더를 전혀 사용하지 않으면 충 전식 배터리는 됩니다. 사전 설치된 충전식 배터리를 충 전한 후 캠코더를 사용하십시오.
3개월 후에 완전히 방전

주요 제원

그러나 사전 설치된 충전식 배터리가 충전 되지 않았더라도 날짜를 기록하지 않는 경 우라면 캠코더 작동에는 영향을 받지 않습 니다.
x 절차
제공된 AC 어댑터를 사용하여 캠코더를 콘센트에 연결한 다음, 24시간 이상 POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정해 둡니다.
리모컨의 배터리를 교체하려면
1 탭을 누른 채 틈에 손톱을 넣어 배터리 케
이스를 당겨 꺼냅니다.
2 +쪽을 위로 하여 새 배터리를 넣습니다. 3 찰칵 소리가 날 때까지 리모컨에 배터리
케이스를 다시 끼웁니다.
경고
취급에 주의하지 않을 경우 배터리가 폭 발할 수 있습니다. 재충전하거나 분해하 거나 화기 가까이에 두지 마십시오.
b 주의점
리튬 배터리의 성능이 약해지면 리모컨의 작동 거리가 짧아지거나 리모컨이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 이 경우 배터리를 Sony CR2025 리튬 배터리로 교체하십시오. 다른 배터 리를 사용하면 화재나 폭발의 위험이 있습니다.
방식
영상 기록 방식
2로터리 헤드, 헬리칼 스캔 방식
정지영상 녹화 방식
Exif Ver. 2.2*
음성 기록 방식
로터리 헤드, PCM 방식 양자화: 12비트(Fs 32 kHz, 스테레오 1, 스테레오 2), 16비트(Fs 48 kHz, 스테레오)
영상 신호
NTSC 컬러, EIA 표준
사용할 수 있는 카세트
표시가 있는 미니 DV 카세트
테이프 속도
SP: 약 18.81 mm/s LP: 약 12.56 mm/s
녹화/재생 시간
SP: 60분(DVM60 카세트 사용 시) LP: 90분(DVM60 카세트 사용 시)
빨리 감기/되감기 시간
약 2분 40초(DVM60 카세트 및 충전식 배터리 팩 사용 시) 약 1분 45초(DVM60 카세트 및 AC 어댑터 사용 시)
뷰파인더
전자 뷰파인더(0.27 타입, 화면비 16:9, 123 200 도트)
영상 장치
3 mm(1/6 타입) CCD(Charge Coupled Device) 총 화소수: 약 1 070 000 화소 유효 화소수(정지영상): 1 000 000 화소 유효 화소수(동영상): 690 000 화소
렌즈
Carl Zeiss Vario-Tessar 25배(광학), 2 000배(디지털)
초점 거리
f=2.5 ~ 62.5 mm 35 mm 정지영상 카메라로 변환할 경우
추가 정보
계속 ,
81
주요 제원(계속)
CAMERA-TAPE의 경우: 41 ~ 1 189 mm (16:9) 43 ~ 1 075 mm (4:3) CAMERA-MEMORY의 경우: 36 ~ 900 mm (4:3) 39 ~ 975 mm (16:9) F1.8 ~ 3.2 필터 직경: 30 mm
색 온도
[자동], [원 푸시], [실내](3 200 K), [야외](5 800 K)
최저 조도
8 lx (룩스) (자동 슬로우 셔터 켬, 셔터 속도 1/30 s) 0 lx (룩스) (NightShot plus 기능 중)
*
"Exif"는 JEITA(Japan Electronics and Information Technology Industries Association)에서 제정한 정지영상의 파일 형식입니다. 이 형식의 파일에는 녹화 시 캠코더의 설정 정보와 같은 추가 정보가 있을 수 있습니다.
입/출력 커넥터
A/V 리모트 커넥터
10핀 커넥터 영상 신호: 1 Vp-p, 75 Ω (옴) 조도 신호: 1 Vp-p, 75 Ω (옴) 크로미넌스 신호: 0.286 Vp-p, 75 Ω (옴) 음성 신호: 327 mV (47 kΩ (킬로옴) 로드 임피던스에서), 2.2 kΩ (킬로옴) 미만의 출력 임피던스
USB 단자
미니-B
DV 입/출력 단자
i.LINK 인터페이스(IEEE1394, 4핀 커넥터 S100)
LCD 화면
영상
6.7 cm (2.7 타입, 화면비 16:9)
총 도트 수
123 200 (560 × 220)
일반
필요 전력
DC 6.8 V/7.2 V (배터리 팩) DC 8.4 V (AC 어댑터)
평균 소비 전력
뷰파인더를 사용한 카메라 촬영 시
2.5 W LCD를 사용한 카메라 촬영 시 2.8 W
작동 온도
0 °C에서 40 °C
보관 온도
-20 °C에서 +60 °C
외형 치수(약)
63 × 85 × 114 mm (가로/세로/두께) 돌출 부분 포함 63 × 85 × 115 mm (가로/세로/두께) 제공된 배터리 팩 NP-FH40 장착 상태의 돌출 부분 포함
중량(약)
본체만 390 g, NP-FH40 충전식 배터리 팩과 DVM60 카세트 포함하여 455 g
부속품
7페이지를 참조하여 주십시오.
AC 어댑터(직류전원장치) AC-L200/L200B
필요 전력
AC 100 V - 240 V, 50/60 Hz
소비 전류
0.35 - 0.18 A
소비 전력
18 W
출력 전압
DC 8.4 V*
작동 온도
0 °C에서 40 °C
82
보관 온도
-20 °C에서 +60 °C
외형 치수(약)
48 × 29 × 81 mm (가로/세로/두께) 돌출 부분 제외
중량(약)
170 g 전원 코드 제외
* 기타 사양에 대해서는 AC 어댑터의
라벨을 참조하여 주십시오.
충전식 배터리 팩 NP-FH40
최대 출력 전압
DC 8.4 V
출력 전압
DC 7.2 V
용량
4.9 Wh (680 mAh)
외형 치수(약)
31.8 × 18.5 × 45.0 mm (가로/세로/두께)
중량(약)
45 g
작동 온도
0 °C에서 40 °C
타입
리튬 이온
디자인 및 주요 제원은 예고 없이 변경될 수 있습 니다.
상표에 대하여
"Handycam" 및
Sony Corporation의 등록 상표입니다.
"Memory Stick", " ", "Memory
Stick Duo", " ", "Memory Stick PRO Duo", " ", "Memory Stick PRO-HG Duo", " ", "Memory Stick Micro", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" 및 "MagicGate Memory Stick Duo"는 Sony Corporation의 상표입 니다.
"InfoLITHIUM"은 Sony Corporation의
상표입니다.
i.LINK 및 는 Sony Corporation의 상표
입니다.
는 상표입니다.
Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista 및 DirectX는 미국 및/또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 등 록 상표 또는 상표입니다.
Macintosh 및 Mac OS는 미국 및 기타 국가
에서 Apple Inc.의 등록 상표입니다.
Intel, Intel Core 및 Pentium은 미국 및 기
타 국가에서 Intel Corporation 또는 자회사 의 상표 또는 등록 상표입니다.
Adobe, Adobe 로고 및 Adobe Acrobat은
미국 및/또는 기타 국가에서 Adobe Systems Incorporated의 등록 상표 또는 상표입니다.
여기에서 언급된 그 밖의 모든 제품명은 해당 회 사의 상표 또는 등록 상표일 수 있습니다. 또한 이 설명서에서는 습니다.
및 "®"을 매번 언급하지 않
추가 정보
83
조견표

각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기

( ) 안의 숫자는 참조 페이지입니다.
A NIGHTSHOT PLUS 스위치(20) B PHOTO 버튼(16, 19) C 파워 줌 레버(20, 24) D OPEN/EJECT 레버(14) E 어깨끈 후크
어깨끈(옵션품)을 연결합니다.
F 그립 벨트(13) G 렌즈(Carl Zeiss Lens)(4) H LENS COVER 스위치(13) I 리모트 센서
리모컨(87)으로 리모트 센서를 가리키 면서 캠코더를 작동합니다.
J 내장 스테레오 마이크(45) K 적외선 포트(20)
84
A DISP/BATT INFO 버튼(9, 13) B EASY 버튼(16) C RESET 버튼
날짜 및 시간 설정을 포함하는 모든 설정을 초기화합니다.
D LCD 화면/터치 패널(13, 88) E REC START/STOP 버튼(16, 18) F 줌 버튼(20, 24) G WIDE SELECT 버튼(21) H 스피커
스피커에서 재생 사운드가 나옵니다. 음량 조절 방법은 22페이지를 참조하 여 주십시오.
I BATT(배터리 해제) PUSH 버튼(9) J CHG(충전) 램프(8) K 액세스 램프(14) L Memory Stick Duo 슬롯(14) M (USB) 단자(56) N .(백라이트) 버튼(21)
계속 ,
조견표
85
각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기(계속)
A POWER 스위치(11) B 뷰파인더(13) C 아이컵(80) D 뷰파인더 렌즈 조절 레버(13) E DV 인터페이스(51, 53) F DC IN 단자(8) G CAMERA-TAPE, CAMERA-
MEMORY, PLAY/EDIT 램프(11)
H REC START/STOP 버튼(16, 18) I A/V 리모트 커넥터(28, 51) J 삼각대 고정구
삼각대(옵션품: 나사 길이는 5.5mm 미만 이어야 함)를 삼각대 고정구에 삼각대 나 사를 사용하여 장착합니다.
86
리모컨
7
1
8 2 3
9 4
5
6
절연 시트
b 주의점
리모컨을 사용하기 전에 절연 시트를 제거하십 시오.
리모컨을 리모트 센서 쪽으로 향하게 하여 캠코
더를 작동합니다(84페이지).
배터리를 교체하려면 81페이지를 참조하여 주
십시오.
q;
A PHOTO 버튼*(16, 19)
이 버튼을 누를 때의 화면 이미지가 "Memory Stick Duo"에 정지영상으로 녹화됩니다.
B 메모리 제어 버튼(인덱스**, -/+,
메모리 재생)(17, 23)
C SEARCH M. 버튼(27)** D . >(이전/다음) 버튼(27)** E 비디오 조작 버튼(되감기, 재생, 빨리
감기, 일시 정지, 정지, 저속)(17, 22)
F ZERO SET MEMORY 버튼(26)** G 송신기 H REC START/STOP 버튼(16, 18) I 파워 줌 버튼(20, 24) J DISPLAY 버튼
화면 표시기(예: 배터리 정보)를 켜거나 끕니다.
*
POWER 스위치가 CAMERA-TAPE로 설정되어 있을 때에는 Easy Handycam 작동 중에 사용할 수 없습니다.
**
Easy Handycam 작동 중에는 사용할 수 없습니다.
조견표
87

녹화/재생 중에 나타나는 표시기

동영상 녹화하기
정지영상 녹화하기
동영상 보기
정지영상 보기
A 배터리 잔량(약) B 녹화 모드(SP 또는 LP)(46) C 녹화 상태([촬영대기] 또는 [녹화]) D
녹화: 테이프 카운터(시: 분: 초)
재생: 테이프 카운터(시: 분: 초)/
시간 코드(시: 분: 초: 프레임)
E 테이프의 녹화 용량(약)(48) F END SEARCH/EDIT SEARCH/
녹화 검토 표시 스위치 버튼(26)
G 안내 버튼(24) H 개인 메뉴 버튼(30) I 녹화 폴더(40) J 이미지 사이즈(21, 38) K 화질( 또는 )(38) L "Memory Stick Duo" 표시기와
녹화할 수 있는 영상 수(약)
M 검토 버튼(19) N 테이프 전송 표시기 O 비디오 조작 버튼(22) P 데이터 파일명 Q 영상 번호/현재 재생 폴더에 녹화된
총 영상 수
R 재생 폴더(40) S 이전/다음 폴더 아이콘
현재 폴더의 첫 번째 또는 마지막 영상이 표시되어 있는 경우 및 동일한 "Memory Stick Duo"에 여러 폴더가 있는 경우에 다음 표시기가 나타납니다.
이전 폴더로 이동하려면 를 누릅
:
니다. 다음 폴더로 이동하려면 를 누릅
:
니다. 이전 또는 다음 폴더로 이동하려면
:
/ 를 누릅니다.
T 영상 삭제 버튼(55) U 테이프 재생 선택 버튼(23)
88
V 이전/다음 영상 버튼(23) W 인덱스 화면 표시 버튼(23) X 영상 보호 마크(56) Y 인쇄 마크(55)
변경 시 나타나는 표시기
[표시 안내](90페이지)를 사용하여 LCD 화면에 나타나는 각 표시기의 기능을 확인 할 수 있습니다.
b 주의점
[표시 안내] 사용 중에는 일부 표시기가 나타
나지 않을 수 있습니다.
왼쪽 위 오른쪽 위
아래쪽 가운데
왼쪽 위
표시기 의미
오디오 모드(46)
연속 사진 녹화(38)
셀프타이머 녹화(37) 와이드 선택(21) 인터벌 사진 녹화(43)
오른쪽 위
표시기 의미
DV 입력(53) DV 출력(51) i.LINK 연결(51, 53) Zero set memory(26,
87)
가운데
표시기 의미
슬라이드 쇼(41)
NightShot plus(20) Super NightShot
plus(36) Color Slow
Shutter(36) PictBridge 연결(56)
E Z 경고(69)
아래쪽
표시기 의미
영상 효과(42) 디지털 효과(41)
9 수동 초점(35)
장면 선택(33)
.
n
백라이트(21)
화이트 밸런스(34) SteadyShot 끔(37) 접사 촬영(36) 유연한 스포트 노출계
(34)/노출(34)
기타 표시기
표시기 의미
정보(70)
b 주의점
표시기의 내용 및 위치는 일반적인 것입니다.
실제 표시와 다를 수 있습니다.
조견표
계속 ,
89
녹화/재생 중에 나타나는 표시기(계속)
재생 중의 데이터 코드
녹화 중의 날짜/시간 및 카메라 설정 데이 터는 자동으로 기록됩니다. 이러한 데이터 는 녹화 도중 화면에는 나타나지 않지만 재생 중에는 [데이터 코드]로 확인할 수 있습니다(47페이지).
화면 표시기 확인하기 (표시 안내)
LCD 화면에 나타나는 각 표시기의 의미 를 쉽게 확인할 수 있습니다.
1 [안내] t [표시 안내]를 누릅니다.
2 확인하려는 표시기가 속한 영역을 누릅
니다. 해당 영역에 있는 표시기의 의미가 화 면에 나열됩니다. 확인할 표시기를 찾 을 수 없으면 / 를 눌러 전환합 니다.
작동을 끝내려면 [종료]를 누릅니다.
z
t [표시 안내]를 눌러서 작동할 수도
있습니다.
90
색인
숫자/기호
12BIT........................... 46
16BIT........................... 46
가이드프레임................... 47
개인 메뉴...................30, 49
검정 페이더..................... 40
결로 현상........................ 78
경고 메시지..................... 69
경고 표시기..................... 69
고대비............................ 42
고화질............................ 38
끝부분 검색..................... 46
나이트샷 라이트(NightShot
라이트) ......................... 36
날짜 검색........................ 27
날짜/시간 ............ 11, 47, 90
노출 .............................. 34
노출 브래킷(노출 브라케팅)
................................... 38
녹화 .........................16, 18
녹화 가능한 영상 수 .......... 38
녹화 검토........................ 26
녹화 모드........................ 46
녹화 시간........................ 10
녹화 제어........................ 53
녹화 폴더........................ 40
눈 ................................. 33
더빙 .........................51, 54
데모 모드........................ 43
데이터 코드.......... 11, 47, 90
도트 페이더..................... 41
동영상............16, 17, 18, 22
디스플레이 표시기 ............ 88
디지털 줌........................ 37
디지털 효과..................... 41
루미넌스키...................... 42
리모컨.......................48, 87
매끄러운 인터벌 녹화 (매끄러
운 인터벌 테이프 녹화) .... 43
메뉴 .........................30, 31
메모리 설정 메뉴 .............. 38
모노톤............................ 40
모두 지움........................ 39
모자이크......................... 42
모자이크 페이더............... 40
미러 모드........................ 21
배터리........................ 8, 75
배터리 잔량................. 9, 88
백라이트....................21, 65
변속 재생(여러 속도로 재생)
................................... 44
보수 정보와 사용상의 주의
................................... 73
보정 .............................. 79
불꽃놀이......................... 33
뷰파인더 백라이트(뷰파인더
밝기)............................ 47
비디오출력/LCD 패널 ...... 48
사용 안내........................ 24
삼각대............................ 86
새 폴더........................... 40
설치 .............................. 59
세피아............................ 42
셀프타이머...................... 37
스포츠(스포츠 레슨) ......... 33
스포트 노출계 ...유연한 스포트
노출계 참조
스포트 초점..................... 35
스포트라이트................... 33
슬라이드 쇼..................... 41
슬로우 셔터..................... 42
시간 코드........................ 88
시간/LANGUAGE 메뉴... 49
시계 설정........................ 11
시작 안내서................58, 61
시작 위치 검색................. 25
시차 보정........................ 49
실내 .............................. 34
쓰기 방지 탭.................... 73
야경 .............................. 33
야외 .............................. 34
역방향 재생..................... 44
연속 녹화........................ 38
영상 보호........................ 56
영상 삭제........................ 55
영상 설정 메뉴................. 40
영상 효과........................ 42
오디오 더빙 제어(오디오 더빙)
................................... 45
오디오 모드..................... 46
오디오 믹스..................... 45
오버랩............................ 41
올드 무비........................ 42
와이드(16:9)................... 21
와이프............................ 41
원 푸시........................... 34
유연한 스포트 노출계 ........ 34
음량 .............................. 22
음화 .............................. 42
이미지 사이즈.................. 38
인물(부드러운 초상화) ...... 33
인쇄 .............................. 56
인쇄 마크........................ 55
조견표
계속 ,
91
색인(계속)
인터벌 정지영상 녹화(인터벌
사진 녹화) ..................... 43
일반............................... 38
일출&석양 ...................... 33
자동 슬로우 셔터 .............. 35
자동 전원 끔 .................... 48
작동음............................ 48
잔상 흔적........................ 42
장면 선택........................ 33
재생......................... 17, 22
재생 시간........................ 10
재생 줌........................... 24
재생 폴더........................ 40
접사 촬영........................ 36
정지영상 ... 16 , 17, 19, 23 , 41
정지영상 설정 .................. 38
주요 제원........................ 81
줌.................................. 20
처음에..............................7
초점......................... 35, 65
촛불............................... 33
충전 시간........................ 10
카메라 데이터 .................. 48
카메라 설정 메뉴 ..............33
카세트...................... 14, 73
컴퓨터............................ 58
클리닝 카세트 .................. 79
테이프 잔량표시 ...............48
테이프 카운터 .................. 88
파스텔............................ 42
파일 번호........................ 40
페이더............................ 40
편집 및 재생 메뉴 ............. 44
포맷......................... 39, 74
표시 안내........................ 90
표시 출력........................ 48
표시기............................ 88
표준............................... 38
표준 설정 메뉴 ................. 46
풍경............................... 33
프레임별로 재생 ...............44
플래시(플래시 동작).......... 42
해변............................... 33
해외에서 사용하기 ............72
화면비............................ 21
화이트 밸런스 .................. 34
화질............................... 38
흑백............................... 42
흰색 페이더..................... 40
A
A/V 연결 케이블........ 28, 51
C
CD-ROM......................58
COLOR SLOW S(Color
Slow Shutter) ........ 36, 66
E
Easy Handycam ...... 16, 30
EDIT SEARCH ............. 26
END SEARCH...............25
I
"InfoLITHIUM" 배터리 팩
...................................75
i.LINK .......................... 76
i.LINK 케이블 .......... 51, 53
L
LANGUAGE .................49
LCD 밝기....................... 47
LCD 밸런스 레벨(LCD 백라이
트 레벨) ........................ 47
LCD 색상....................... 47
LCD 패널....................... 48
LCD 화면....................... 13
LCD 밝기................. 47
LCD 밸런스 레벨(LCD
백라이트 레벨) ........47
LCD 색상................. 47
LCD/뷰파인더설정........... 47
LP(장시간 재생) .............. 46
M
Macintosh.....................61
"Memory Stick" ............ 74
"Memory Stick Duo" ..... 14
MENU 회전.................... 48
N
NTSC ..................... 67, 72
P
PAL.............................. 72
PictBridge 인쇄 .............56
Picture Motion Browser
...................................58
P.MENU ....... 개인 메뉴 참조
92
S
S VIDEO 케이블........28, 51
SP(표준 재생)................. 46
STEADYSHOT........37, 65
SUPER NSPLUS(Super
NightShot plus)......36, 66
T
TV ............................... 28
TV 유형......................... 29
TV 컬러 방식.................. 72
U
USB 선택....................... 44
USB 카메라.................... 47
W
Windows..................58, 59
Z
Zero set memory .......... 26
조견표
93
본 제품에 관한 추가 정보 및 흔히 묻는 질문에 대 한 응답은 본사의 고객 지원 웹사이트에서 찾을 수 있습니다.
http://www.sony.net/
무VOC (Volatile Organic Compound: 휘발성 유기 화합물) 식물성 기름 주성분 잉크 를 사용하여 70% 이상 재활용 종이로 인쇄.
Printed in Japan
KR
Loading...