Sony DCR-HC48E User Manual [hu]

Digitális videokamera

A kamera használati útmutatója

DCR-HC47E/HC48E

2-319-513-62(1)

Ismerkedés

8

Felvétel/

18

Lejátszás

 

A menü használata

33

Másolás/Szerkesztés

56

Számítógép használata

66

Hibaelhárítás

72

További információk

83

Gyors referencia

97

© 2007 Sony Corporation

Először ezt olvassa el

Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tegye el, hogy a jövőben bármikor fellapozhassa.

VIGYÁZAT

Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

FIGYELEM!

Csak a megadott típusú akkumulátort/elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.

Európai vásárlóink

FIGYELMÉBE

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses terek befolyásolhatják e digitális kamkorder képés hangminőségét.

Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb csatlakozó kábellal használják.

Megjegyzés

Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, illetve húzza ki, majd ismét csatlakoztassa az adatátviteli (USB stb.) kábelt.

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása

(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.

A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Kapcsolódó tartozékok: Távirányító

Használattal kapcsolatos megjegyzések

A kamerához két használati útmutató tartozik

„A kamera használati útmutatója” (Ez a kézikönyv)

„First Step Guide („Első lépések” útmutató)”, amely leírja, hogyan kell csatlakoztatni a kamerát a számítógéphez, valamint a mellékelt szoftver használatának módját (a mellékelt CD-ROM-on található)

2

A kamerával használható kazetta típusok

jelölésű mini DV kazetták. A kamera nem kompatibilis a Cassette Memory funkcióval (84. oldal).

A kamerával használható „Memory Stick” típusok

Használhatja a vagy a jelölésű „Memory Stick Duo” kártyát (85. oldal).

„Memory Stick Duo”

(Az ilyen méretű kártya használható a kamerával.)

„Memory Stick”

(Ez a kártya nem használható a kamerával.)

Kizárólag a „Memory Stick Duo” típusú memóriakártya használható.

A „Memory Stick PRO” és „Memory Stick PRO Duo” csak „Memory Stick PRO”-kompatibilis készülékkel használható.

Ne ragasszon matricát, vagy hasonlót a „Memory Stick Duo” kártyára vagy a Memory Stick Duo adapterre.

Amennyiben „Memory Stick Duo” kártyát használ „Memory Stick” kompatibilis készülékben

Feltétlenül helyezze be a „Memory Stick Duo” kártyát a Memory Stick Duo adapterbe.

Memory Stick Duo adapter

A kamera használata

A kamerát ne tartsa az alábbi részeinél fogva:

Kereső

Akkumulátor

LCD tábla

A kamera nem por-, csepp-, és vízálló. Lásd: „Használat és gondozás”

(89. oldal).

Mielőtt a kamerát egy másik készülékhez csatlakoztatná USB vagy i.LINK kábellel, győződjön meg arról, hogy a csatlakozót a megfelelő állásban dugta be, valamint a csatlakozó sérülésének illetve a kamera hibás működésének elkerülése érdekében ne erőltesse a csatlakozót.

Ha a kamerát a Handycam Station állomásra helyezve használja, a hang és a kép kivezetéséhez az A/V kábelt csatlakoztassa a Handycam Station állomás A/V OUT csatlakozójához.

Húzza ki az AC adaptert a Handycam Station állomásból, de közben fogja a Handycam Station állomást és a DC dugót is.

Folytatás , 3

Először ezt olvassa el (folytatás)

Győződjön meg arról, hogy a POWER kapcsoló OFF (CHG) állásban van, amikor a kamerát csatlakoztatja a Handycam Station állomáshoz, vagy leválasztja róla.

Ne filmezze a Napot. Ez a kamera meghibásodáshoz vezethet. A napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt.

A menüelemekről, az LCD panelről, a keresőről és a lencséről

A szürkén megjelenő menüelemek az adott felvételi, illetve lejátszási körülmények között nem használhatók.

Az LCD képernyő és a kereső rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/ vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD képernyőn és a keresőben. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt.

Fekete pont

Fehér, piros, kék vagy zöld pont

Működési hibát okozhat, ha az LCD képernyőt, a keresőt vagy a lencsét hosszú időre közvetlen napsugárzásnak teszi ki.

A nyelv megváltoztatása

A használatot a képernyőre kiírt helyi nyelvű szöveg segíti. Ha szükséges, használat előtt változtassa meg a kamera képernyőjének nyelvét

(14. oldal).

Felvételkészítés

A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti- e a képet és a hangot.

A gyártó még abban az esetben sem vállal felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, az információhordozók/tárolók stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt meghiúsul.

A tévéadások színrendszere országonként/térségenként változik. Ha az ezzel a kamerával készült felvételt tévékészüléken szeretné megnézni, akkor PAL rendszerű tévékészüléket kell használnia.

A televízió-programokat, a filmeket, a videokazettákat és az egyéb információhordozókat gyakran szerzői jogok védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet.

Erről a kézikönyvről

Az LCD képernyőről és a keresőről a kézikönyvben szereplő képek digitális fényképezőgéppel készültek, így előfordulhat, hogy nem pontosan egyeznek meg azzal, amit Ön a valóságban lát.

Ebben a kézikönyvben az ábrák a DCR-HC48E típust mutatják. A modell neve a kamera alján olvasható.

4

A felvevő média és tartozékok kivitelének és műszaki adatainak figyelmeztetés nélküli változtatásának jogát fenntartjuk.

A Carl Zeiss lencséről

A kamerában tökéletes képet alkotó Carl Zeiss optika található, amely a német Carl Zeiss cég és a Sony Corporation közös fejlesztésének eredménye. A videokamera az MTF mértékrendszert követi, és a Carl Zeiss optikától megszokott kiváló képminőséget nyújtja.

MTF= Modulation Transfer Function Az érték azt mutatja, hogy a tárgyról mennyi fény jut a lencsébe.

5

Tartalomjegyzék

 

Először ezt olvassa el .....................

2

Ismerkedés

 

1. lépés: A mellékelt tartozékok

 

ellenőrzése ...................................

8

2. lépés: Az akkumulátor feltöltése

 

......................................................

9

3. lépés: A készülék bekapcsolása,

valamint a dátum és idő beállítása

....................................................

13

A nyelv megváltoztatása..................

14

4. lépés: A beállítások módosítása a

felvétel előtt ................................

14

5. lépés: Kazetta vagy „Memory Stick

Duo” behelyezése ......................

16

Felvétel/Lejátszás

Egyszerű Felvétel/Lejátszás (Easy

 

Handycam) .................................

18

Felvétel .........................................

20

Zoom ............................................

22

Felvétel sötét helyen (NightShot plus)

...................................................

22

Az expozíció beállítása ellenfényben álló

tárgyakhoz ..................................

23

Felvétel tükör üzemmódban ...........

23

A rögzített kép méretarányának

 

kiválasztása (16:9 vagy 4:3) .........

23

Lejátszás ......................................

25

A PB zoom használata ...................

27

A segédlet funkció használata

 

(MŰVEL.SEGÉDL) ......................

27

Kezdőpont keresése ....................

28

A legutóbb készített felvétel utolsó

 

jelenetének megkeresése (END

 

SEARCH) ...................................

28

Kézi keresés (EDIT SEARCH) .........

29

A legutóbb felvett jelenetek

 

visszanézése (Visszajátszás) ........

29

A kívánt jelenet gyors megkeresése

 

(Null-pont megjegyzése) ..............

29

Jelenet megkeresése a felvétel dátuma

alapján (Dátumkeresés) ...............

30

A felvétel lejátszása

 

televíziókészüléken .....................

31

A menü használata

 

A menüelemek használata

 

............................................

33

Menü elemek ................................

34

KAMERABEÁLL. menü ...........

36

A felvétel körülményeihez szükséges

beállítások végrehajtása a kamerán

MEMÓRIABEÁLL menü .........

41

Beállítás: „Memory Stick Duo”

 

KÉPALK. menü ......................

44

Speciális effektusok vagy kiegészítő

 

funkciók felvételkor vagy lejátszáskor

SZERK/JÁTSZ menü ............

49

Beállítások szerkesztéshez vagy

 

lejátszáshoz különféle

 

üzemmódokban

 

SZOK.BEÁLL. menü ..............

51

Beállítások kazettára történő felvételhez

és más alapvető beállítások

 

IDŐ/LANGU. menü ................

54

Az egyéni menü testreszabása ....

54

Másolás/Szerkesztés

 

Másolás VCR vagy DVD/HDD

 

készülékre ..................................

56

Képek felvétele VCR készülékről stb.

(DCR-HC48E) .............................

59

Képek másolása kazettáról „Memory

Stick Duo” kártyára ....................

61

Felvett képek törlése a „Memory

 

Stick Duo” kártyáról ...................

61

Képek megjelölése a „Memory Stick

Duo” kártyán egyedi információkkal

(Jelőlés nyomtatása/Képvédelem)

.....................................................

62

6

Felvett képek nyomtatása (PictBridge

kompatibilis nyomtató) ...............

63

Számítógép használata

 

Mit lehet tenni Windows

 

számítógéppel ............................

66

A „First Step Guide („Első lépések”

útmutató)” és a szoftver telepítése

.....................................................

68

A „First Step Guide („Első lépések”

útmutató)” megtekintése ............

70

Macintosh számítógép használata

.....................................................

70

Hibaelhárítás

 

Hibaelhárítás .................................

72

Figyelmeztető szimbólumok és

 

üzenetek .....................................

80

További információk

 

A kamera használata külföldön ....

83

Karbantartás és biztonsági előírások

.....................................................

84

Használható kazetták .....................

84

A „Memory Stick” ..........................

85

Az „InfoLITHIUM” akkumulátorról .....

87

Az i.LINK .......................................

88

A kamera használata .....................

89

Műszaki adatok ............................

94

Gyors referencia

 

Az alkatrészek és a kezelőszervek

azonosítása .................................

97

A lejátszás/felvétel alatt látható

 

jelzések .....................................

101

Tárgymutató ...............................

104

7

Ismerkedés

1. lépés: A mellékelt tartozékok ellenőrzése

Győződjék meg arról, hogy az alábbi tartozékok benne vannak a kamera dobozában.

A zárójelben álló szám azt jelzi, hogy az érintett tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie.

AC adapter (1) (9. oldal)

Hálózati kábel (1) (9. oldal)

Handycam Station (1) (9. és 100. oldal)

Távvezérlő (1) (100. oldal)

A lítium gombelem már benne van.

A/V csatlakozó kábel (1) (31. és 56. oldal)

USB kábel (1) (63. oldal)

Újratölthető akkumulátor, NP-FH40 (1) (9. és 87. oldal)

CD-ROM „Handycam Application Software” (1) (66. oldal)

21 pólusú adapter (1) (32. oldal)

Csak azon típusok esetében, amelyeknek az alján megtalálható a jelzés.

A kamera használati útmutatója (Ez a kézikönyv) (1)

8

Sony DCR-HC48E User Manual

2. lépés: Az akkumulátor feltöltése

 

1

 

2

 

 

2

 

 

 

 

1

 

 

 

 

5

 

 

 

Ismerkedés

Akkumulátor

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC dugó

kapcsoló

 

DC IN csatlakozó

 

3

 

 

Hálózati kábel

4

AC adapter

 

 

A fali csatlakozó aljzatba

 

 

 

 

Töltse fel a (H sorozatú)

 

4 Csatlakoztassa a tápkábelt az AC

 

„InfoLITHIUM” akkumulátort

 

 

(87. oldal), miután felhelyezte a

 

adapterhez és a fali

 

 

kamerára.

 

csatlakozóaljzathoz.

 

b Megjegyzések

 

5 A kamerát teljes felületével

 

• Kizárólag H sorozatú „InfoLITHIUM”

 

 

akkumulátor csatlakoztatható a kamerához.

 

szilárdan helyezze rá a Handycam

 

 

 

Station állomásra.

 

 

1Az akkumulátor érintkezőit igazítsa a kamerához (1), majd kattanásig csúsztassa az akkumulátort a helyére (2).

2Tolja a POWER kapcsolót OFF (CHG) helyzetbe (alapértelmezett beállítás).

3Csatlakoztassa az AC adaptert a Handycam Station DC IN csatlakozójához a DC dugón található v jelöléssel felfelé.

Ekkor felgyullad a CHG (töltés) kijelző, és megkezdődik a töltés. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a CHG (töltés) kijelző. Vegye le a digitális videokamerát a Handycam Stationról.

CHG (töltés) lámpa

Folytatás , 9

2. lépés: Az akkumulátor feltöltése (folytatás)

b Megjegyzések

Amikor a kamerát felteszi a Handycam Station állomásra, csukja le a DC IN aljzat fedelét.

Húzza ki az AC adaptert a DC IN aljzatból úgy, hogy közben a Handycam Station állomást és a DC dugót is fogja.

Vegye le a digitális videokamerát a Handycam Station-ról.

Kapcsolja ki , majd vegye le a kamerát a Handycam Station állomásról úgy, hogy közben a kamerát és a Handycam Station állomást is fogja.

Az akkumulátor feltöltése az AC adapter segítségével

Kapcsolja ki a készüléket, majd csatlakoztassa az AC adaptert a kamera DC IN aljzatához.

POWER kapcsoló

A v jelzés lefelé

mutasson

DC IN

DC dugó csatlakozó

Nyissa ki a csatlakozó fedelét

z Ötletek

A kamerát az ábra szerint csatlakoztatott áramforrásról, például a hálózatról is üzemeltetheti. Ekkor nem fogyasztja az akkumulátort.

Az akkumulátor kivétele

1Kapcsolja ki a főkapcsolót, majd nyomja meg a PUSH gombot.

2A nyíllal jelzett irányba vegye ki az akkumulátort.

POWER kapcsoló

1

2

PUSH

Az akkumulátor tárolása

Ha hosszabb ideig kívánja tárolni az akkumulátort, tárolás előtt teljesen merítse le (88. oldal).

10

Az akkumulátor állapotának ellenőrzése (Akku állapot)

A POWER kapcsolót állítsa OFF (CHG) helyzetbe, majd nyomja meg a DISP/BATT INFO gombot.

DISP/BATT INFO gomb

Egy idő múlva kb. 7 másodpercre megjelenik a hozzávetőleges felvételi idő és az akkumulátorra vonatkozó információk. Ha a DISP/BATT INFO gombot az akkumulátor információk megjelenítése közben még egyszer megnyomja, az információk még 20 másodpercig láthatók lesznek.

A még felhasználható energia (hozzávetőleg)

AKKU.ENERGIASZINTJE

HÁTRALÉVŐ FELV.IDŐ

LCD KÉPER.

90 p

KERESŐ

99 p

Felvételi kapacitás (hozzávetőleg)

Az LCD képernyőn ellenőrizheti az akkumulátor még felhasználható energiáját.

Kijelzés Állapot

Elégséges energia maradt

Az akkumulátor töltöttsége alacsony, a felvétel/lejátszás hamarosan leáll.

Tegyen be teljesen feltöltött akkumulátort, vagy töltse fel az akkumulátort.

Töltési idő

Hozzávetőlegesen ennyi idő (perc) alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor.

Akkumulátor

Töltési idő

 

 

NP-FH40 (tartozék)

125

 

 

 

 

 

 

NP-FH50

135

 

 

NP-FH70

170

 

Ismerkedés

 

 

 

NP-FH100

390

 

 

 

 

 

 

 

Felvételi idő

Hozzávetőleges időtartam percekben megadva teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén.

 

Folyamatos

Jellemző

Akkumulátor

felvételi idő

felvételi

 

 

idő*

NP-FH40

100

50

(tartozék)

110

55

 

110

55

 

 

 

NP-FH50

115

55

 

130

65

 

130

65

 

 

 

NP-FH70

245

120

 

280

140

 

280

140

 

 

 

NP-FH100

565

280

 

635

315

 

635

315

 

 

 

*A jellemző felvételi idő azt mutatja, hogy mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakran indítja el/állítja le a felvételt, ha gyakran zoomol, illetve ha gyakran kapcsolja a készüléket ki/be.

b Megjegyzések

Az időket az alábbi körülmények között mértük:

Felső érték: Ha be van kapcsolva az LCD háttérvilágítása.

Középső érték: Ha ki van kapcsolva az LCD háttérvilágítása.

Alsó érték: Felvétel a keresővel becsukott LCD panel esetén.

Folytatás , 11

2. lépés: Az akkumulátor feltöltése (folytatás)

Lejátszási idő

Hozzávetőleges időtartam percekben megadva teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén.

 

Nyitott LCD

Zárt LCD

Akkumulátor

panel

panel

 

esetén*

esetén

NP-FH40

120

150

(tartozék)

 

 

 

 

 

NP-FH50

140

170

 

 

 

NP-FH70

300

370

 

 

 

NP-FH100

695

845

 

 

 

*Ha be van kapcsolva az LCD háttérvilágítása.

Az akkumulátorról

Az akkumulátor töltésének megkezdése előtt tolja a POWER kapcsolót OFF (CHG) helyzetbe.

A CHG (töltés) lámpa töltés közben villog, vagy a kamera nem mutatja pontosan az akkumulátor állapotát (11. oldal) a következő esetekben:

Az akkumulátort nem megfelelően helyezte be.

Az akkumulátor sérült.

Az akkumulátor elhasználódott (csak az Akku állapothoz).

Az akkumulátor nem szolgáltat áramot mindaddig, amíg az AC adapter a kamera DC IN aljzatához vagy a Handycam Stationhoz csatlakozik, még akkor sem, ha az erősáramú kábelt leválasztják a falicsatlakozóról.

A töltési/felvételi/lejátszási időről

Az értékeket 25°C hőmérsékleten mérték. (10°C - 30°C hőmérséklet ajánlott.)

Hidegben a felvételi és lejátszási idő rövidebb lehet.

A felvételi és lejátszási idő a kamera használati körülményeinek függvényében rövidebb lehet.

Az AC adapterről

Az AC adaptert egy közeli fali csatlakozóaljzatba dugja. A kamera hibás működése esetén az AC adaptert azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból.

Az AC adaptert ne tegye szűk helyre, például a fal és a bútor közé.

Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre sem az AC adapter egyenáramú dugójának, sem pedig az akkumulátornak a pólusait, mert az meghibásodáshoz vezethet. A fentiek be nem tartása a kamera hibás működéséhez vezethet.

Ha az AC adapter a fali konnektorhoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja a kamerát.

12

3. lépés: A készülék bekapcsolása, valamint a dátum és idő beállítása

Amikor első ízben használja a kamerát, állítsa be a dátumot és az időt. Amíg nem állítja be a dátumot és az időt, a [ÓRABEÁLLÍTÁS] képernyő mindig megjelenik, amikor bekapcsolja a kamerát vagy megváltoztatja a POWER kapcsoló helyzetét.

Érintse meg az LCD képernyőn található gombot.

POWER kapcsoló

2Jelölje ki az [É] (év) elemet a /

gombbal, majd érintse meg az gombot.

2079-ig bármilyen évszámot megadhat.

3Keresse meg a [H] (hónap) elemet, majd érintse meg az gombot, és ismételje meg a műveletet a [N] (nap), óra és a perc beállításához.

Ekkor elindul az óra.

A készülék kikapcsolása

Tolja a POWER kapcsolót OFF (CHG) helyzetbe.

1Amikor megnyomja a zöld gombot, a POWER kapcsolót addig tolja a nyíl irányába, amíg fel nem gyullad a megfelelő kijelző.

CAMERA-TAPE: Felvételkészítés kazettára.

CAMERA-MEMORY:

Felvételkészítés „Memory Stick Duo” kártyára.

PLAY/EDIT: Felvételek lejátszása, szerkesztése.

Ekkor megjelenik a [ÓRABEÁLLÍTÁS] képernyő.

ÓRABEÁLLÍTÁS

– : – – : – –

 

DÁTUM

 

 

 

 

 

1H 1N

0: 00

 

2007

É

A dátum és az idő beállítása

A t [MENU] t (IDŐ/ LANGU.) t [ÓRABEÁLLÍTÁS] (33. oldal) megérintésével beállíthatja a kívánt dátumot és időt.

b Megjegyzések

Ha a kamerát hozzávetőleg 3 hónapig nem használja, elfordulhat, hogy a dátumot és az időt a készülék elfelejti, mert a kamera beépített újratölthető akkumulátora lemerül. Ilyen esetben töltse fel a beépített újratölthető elemet, majd ismét állítsa be a dátumot és az időt (93. oldal).

A vásárlás időpontjában a gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a készülék automatikusan kikapcsol, ha kb. 5 percig nem használja ([AUTO.KIKAPCS], 53. oldal).

OK

Ismerkedés

Folytatás , 13

3. lépés: A készülék bekapcsolása, valamint a dátum és idő beállítása (folytatás)

z Ötletek

A dátum és az idő felvétel közben nem jelenik meg a kijelzőn, de automatikusan rögzítésre kerül a szalagra, és lejátszás közben megjeleníthető. (lásd a 52. oldalon a [ADATKÓD] lehetőséget (Easy Handycam üzemmódban, csak a [DÁTUM/IDŐ] állítható be)).

Ha az érintőpanelen a gombok nem működnek megfelelően, állítsa be az érintőpanelt (KALIBRÁLÁS) (91. oldal).

A nyelv megváltoztatása

Beállítható, hogy a képernyőn az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg.

Érintse meg a t [MENU] t (IDŐ/LANGU.) t

[LANGUAGE] gombot, majd válassza ki a kívánt nyelvet.

4. lépés: A beállítások módosítása a felvétel előtt

A lencse burkolatának kinyitása

Tolja a LENS COVER kapcsolót

OPEN helyzetbe.

A felvétel után állítsa CLOSE helyzetbe a LENS COVER kapcsolót a lencse burkolatának lezárásához.

Az LCD panel

Az LCD panelt hajtsa ki úgy, hogy az a kamerával 90 fokos szöget zárjon be (1), majd forgassa el úgy, ahogy azt a felvétel, illetve a lejátszás megkívánja (2).

DISP/BATT INFO

180 fok (legfeljebb)

2

1

90 fokban a

90 fok kamerától (legfeljebb)

14

Az akkumulátor kímélése és hosszabb élettartama érdekében kapcsolja ki az LCD háttérvilágítást

Nyomja le és addig tartsa lenyomva a DISP/BATT INFO gombot, amíg pár másodperc múlva meg nem jelenik a szimbólum.

Ezzel a lehetséggel akkor célszerű élni, ha a kamerát világos helyen használja, vagy ha takarékoskodni kíván az akkumulátor energiájával. Ez a beállítás nincs hatással a felvett képre. Az LCD háttérvilágítás bekapcsolásához nyomja le és addig tartsa lenyomva a DISP/ BATT INFO gombot, amíg pár másodperc múlva el nem tűnik az szimbólum.

b Megjegyzések

Ügyeljen arra, nehogy az LCD panel kinyitásakor vagy állásának, szögének beállításakor megnyomja az LCD panel keretén található gombokat.

z Ötletek

Ha az LCD panelt a lencse felé 180 fokkal elfordítja, akkor vissza tudja csukni az LCD panelt a kamerához úgy, hogy az LCD képernyő kifelé néz. Ez lejátszáskor praktikus lehet.

Az LCD képernyő fényerejének beállításáról lásd: [LCD/KER.ÁLL.] - [LCD-FÉNYERŐ] (51. oldal).

A DISP/BATT INFO gomb megnyomásával lehet a képernyőn megjelenő jelzéseket (például akku állapot) megjeleníteni, illetve elrejteni.

A kereső

Ha az akkumulátor lemerülését el szeretné kerülni vagy ha az LCD panelen látható kép minősége rossz, a keresőn is nézheti a képeket.

Kereső

A kereső lencséjének élességbeállító karja

Addig mozgassa, amíg a kép éles nem lesz.

z Ötletek

Beállíthatja a kereső háttérvilágításának fényerejét a [LCD/KER.ÁLL.] - [KER.H.VILÁG.] (51. oldal) kiválasztásával.

A rögzítőpánt

Megfelelő módon rögzítse a rögzítőpántot és fogja a kamerát.

4 1

2

3

Ismerkedés

15

5. lépés: Kazetta vagy „Memory Stick Duo” behelyezése

Kazetta

Csak mini DV kazetta használható (84. oldal).

1A nyíl irányába tolja el és tartsa ott az OPEN/EJECT gombot, és nyissa ki a kazettatartó fedelét.

OPEN/EJECT gomb

Fedél

Ekkor a kazettatartó automatikusan kijön és kinyílik.

2Tegyen be egy kazettát úgy, hogy

ablaka felfelé nézzen, majd nyomja meg a jelzésnél.

Finoman nyomja meg a kazetta hátuljának közepét.

Ablak

b Megjegyzések

Visszacsúszás közben ne erőltesse a kazettatartó becsukódását a

{DO NOT PUSH} jelölés nyomásával. Ez hibás működéshez vezethet.

3 Csukja be a fedelet.

A kazetta kivétele

A kazetta kivételéhez ismételje meg az 1. lépésben ismertetett műveleteket.

z Ötletek

A felvételi idő a [ FELV.MÓD] (51. oldal) függvényében változhat.

Kazettatartó

A kazettatartó automatikusan visszacsúszik a helyére.

16

„Memory Stick Duo”

Csak vagy a

(85. oldal) jelölésű „Memory Stick Duo” kártyát használjon.

1 Nyissa ki az LCD panelt.

2A „Memory Stick Duo” memóriakártyát megfelelő irányban helyezze be a „Memory Stick Duo” kártyanyílásba kattanásig.

Hozzáférés lámpa

A v jelzés az LCD felé mutasson

„Memory Stick Duo” kiemelése

A „Memory Stick Duo” kártyát egyszer finoman nyomja meg és húzza ki a kamerából.

b Megjegyzések

Amikor a műveletjelző világít vagy villog, a kamera adatokat olvas a memóriakártyáról, illetve adatokat ír a memóriakártyára.

Ilyenkor ne kapcsolja ki a kamerát, ne vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, és ne vegye le az akkumulátort, továbbá ügyeljen arra is, hogy a kamera ne rázkódjék és ne ütődjék neki semminek. Ha nem elég óvatos, elfordulhat, hogy megsérülnek a képadatok.

Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyát rossz irányba próbálja beerőltetni a kártyanyílásba, a „Memory Stick Duo”, a „Memory Stick Duo” kártyanyílás, vagy a képadatok megsérülhetnek.

A „Memory Stick Duo” kártyát ne próbálja erőszakosan kihúzni, mert a kártya megsérülhet.

Amikor beteszi, vagy kiveszi a „Memory Stick Duo” kártyát, vigyázzon, nehogy a „Memory Stick Duo” kiugorjon a kamerából és leessen.

z Ötletek

A rögzíthető képek száma a kép minőségétől és méretétől függ. Részleteket lásd a 42. oldalon.

Ismerkedés

17

Felvétel/Lejátszás

Egyszerű Felvétel/Lejátszás (Easy

Handycam)

A Easy Handycam üzemmódban a kamera legtöbb beállítása automatikusan az optimális értékekre áll be, amely megszabadítja Önt a bonyolult beállítástól. A képernyőn látható betűk mérete nagyobb lesz a könnyebb láthatóság érdekében.

Nyissa ki a lencsevédőt (14. oldal).

B A

C

E

Ha a POWER kapcsoló OFF (CHG) állásban van, tolja lefelé, miközben lenyomva tartja a zöld gombot.

D

F

Mozgóképek

1 A POWER kapcsolót E helyzetbe tolva gyújtsa ki a CAMERA-TAPE lámpát.

2 Nyomja meg az EASY A gombot.

megjelenik a B EASY képernyőn.

3Nyomja meg a REC START/STOP F (vagy a C) gombot a felvétel megkezdéséhez.*

60p

EASY

FELV.

SEG. MENU

A kijelző átáll [KÉSZ]-ről [FELV.]-re.

A felvétel leállításához ismételten nyomja meg a REC START/STOP gombot.

Állóképek (4:3)

1 A POWER kapcsolót E helyzetbe tolva gyújtsa ki a CAMERA-MEMORY lámpát.

2 Nyomja meg az EASY A gombot.

megjelenik a B EASY képernyőn.

3Felvételhez nyomja meg a PHOTO D gombot.**

Hangjelzés

60p EASY

1,0M30

Zárhang

 

SEG.

MENU

 

 

Villog t Világít

 

A fókusz

 

A felvételhez

beállításához nyomja

teljesen nyomja le.

le és könnyedén tartsa lenyomva.

*A kazettára SP (normál lejátszás) módban készülnek a mozgókép felvételek.

** Az állóképek [JÓ MINŐSÉG] -ben készülnek a „Memory Stick Duo” kártyára.

18

Filmek/állóképek visszajátszása

A POWER kapcsolót tolja E helyzetbe, hogy felgyulladjon a PLAY/EDIT lámpa. Érintse meg a gombokat a B képernyőn az alábbiak szerint.

Mozgóképek

A lejátszás

megkezdéséhez érintse

meg a

 

, majd a

gombot.

 

SEG.

A

B

 

 

C

 

D

A SEG. (27. oldal)

BVisszacsévélés/

Előrecsévélés

C Állj

D Play/Pause kapcsolók

Állóképek

Kép kiválasztásához nyomja meg a t

/ gombokat.

SEG.

 

 

A

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

B

C

A SEG. (27. oldal)

B Kazetta lejátszása

C Előző/Következő

D Törlés (61. oldal)

x Az Easy Handycam üzemmód törlése

Ismételten nyomja meg az EASY A gombot. Az felirat eltűnik a képernyőről.

x Állítható menü beállítások Easy Handycam üzemmódban

Érintse meg a [MENU] gombot az állítható menü beállítások megjelenítéséhez. A beállítás részleteit lásd a 33. oldalon.

Majdnem az összes beállítás automatikusan visszatér az alapértelmezett értékre (34. oldal).

A nem jelenik meg Easy Handycam üzemmódban.

Ha effekteket, vagy egyéb képbeállításokat szeretne módosítani, törölnie kell a Easy Handycam üzemmódot.

x Nem elérhető gombok Easy Handycam üzemmódban

Easy Handycam üzemmódban a következő gombok nem elérhetők. Az [Easy Handycam üzemmódban nem használható.] üzenet megjelenhet, ha Easy Handycam üzemmódban nem elérhető műveleteket kísérel meg.

BACK LIGHT gomb (23. oldal)

A DISP/BATT INFO gomb megnyomása és nyomva tartása (15. oldal)

WIDE SELECT gomb (CAMERA-MEMORY üzemmódban) (23. oldal)

PHOTO gomb (CAMERA-TAPE üzemmódban) (20. oldal)

Felvétel/Lejátszás

19

Felvétel

Nyissa ki a lencsevédőt (14. oldal).

PHOTO

REC START/ STOP B

POWER kapcsoló

REC START/

STOP A

Felvétel, mozgóképek

A mozgóképeket a készülék kazettára veszi fel.

A POWER kapcsolót tolja ismételten a nyíl irányába, hogy kigyulladjon a CAMERA-TAPE lámpa.

Ha a POWER kapcsoló OFF (CHG) állásban van, tolja lefelé, miközben lenyomva tartja a zöld gombot.

Nyomja meg a REC START/STOP A (vagy a B) gombot.

60p

 

KÉSZ

60p

 

60p

 

FELV.

60p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEG.

 

P-MENU

 

 

 

 

 

 

SEG.

 

P-MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[KÉSZ]

 

 

 

[FELV.]

A felvétel leállításához ismételten nyomja meg a REC START/STOP gombot.

b Megjegyzések

• A kamerával nem rögzíthet mozgóképeket „Memory Stick Duo” kártyára.

z Ötletek

Miközben szalagra filmet rögzít, vagy készenléti üzemmódban van, fényképet is készíthet a „Memory Stick Duo” kártyára a PHOTO gomb teljes lenyomásával. A fényképeket a készülék [0,2M] képméretben, 16:9 vagy [VGA(0,3M)] 4:3 arányú képen rögzíti (42. oldal).

20

Felvétel, állóképek

A készülék az állóképeket a „Memory Stick Duo” kártyán rögzíti.

A POWER kapcsolót tolja ismételten a nyíl irányába, hogy kigyulladjon a CAMERA-MEMORY lámpa.

Ha a POWER kapcsoló OFF (CHG) állásban van, tolja lefelé, miközben lenyomva tartja a zöld gombot.

Nyomja meg és tartsa könnyedén lenyomva a PHOTO gombot a fókusz beállításához, majd teljesen nyomja le.

Hangjelzés

p

1,0M

 

Zárhang

p

1,0M

 

 

 

SEG.

P-MENU

 

 

SEG.

P-MENU

Villog bKigyullad

Fényképezőgép zárszerkezetének hangja hallható. Amikor a jelzés eltűnik, a kép elkészült.

Az utolsó felvétel ellenőrzése a „Memory Stick Duo” kártyán

Érintse meg a gombot. A kép törléséhez érintse meg a t [IGEN] gombokat.

z Ötletek

• A képminőségről, a képméretről, illetve a rögzíthető fényképek számáról lásd a 42. oldalon.

Felvétel/Lejátszás

Folytatás , 21

Felvétel (folytatás)

Zoom

Az eredeti méret 25-szörösére nagyíthatja fel a képeket a motoros zoom karjával, vagy az LCD keretén található zoom gombokkal.

Szélesebb látószög:

(Széles látószög)

Közeli nézet: (Telefotó)

Ha a motoros zoom gombját csak kismértékben mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabb zoomolást kíván, mozdítsa el jobban.

b Megjegyzések

[STEADYSHOT] lehetséges, hogy nem csökkenti a kívánt mértékben a kép életlenségét, ha a motoros zoom karját a T (Telefotó) felőli oldalra állítja.

Az ujját feltétlenül tartsa a motoros zoom karján. Ha az ujját leveszi a motoros zoom karjáról, a motoros zoom karja működésének hangja esetleg belehallatszik a felvételbe.

Az LCD képernyő keretén található zoom gombokkal nem lehet a zoomolás sebességét befolyásolni.

Széles látószögű felvétel készítésekor a kamerának és a felvétel tárgyának legalább kb. 1 cm-re, telefotó készítésekor pedig legalább kb. 80 cm-re kell lennie egymástól, hogy a kép éles legyen.

z Ötletek

Ha azt szeretné, hogy a zoomolás mértéke 25-szörösnél nagyobb legyen, állítsa be a [DIGIT.ZOOM] (40. oldal) lehetőséget:

Felvétel sötét helyen (NightShot plus)

Infravörös port

A NIGHTSHOT PLUS kapcsolót állítsa ON helyzetbe. ( ekkor megjelenik a [„NIGHTSHOT PLUS”] üzenet.)

b Megjegyzések

A NightShot plus és a Super NightShot plus funkció infravörös fényt használ. Ezért ügyeljen arra, hogy ujjával vagy más tárggyal ne takarja el az infravörös portot. Ha konverziós lencse van felszerelve (külön megvásárolható), azt távolítsa el.

Manuálisan állítsa be a fókuszt ([FÓKUSZ], 39. oldal), ha az automatikus fókuszálás nehézségekbe ütközik.

Világos környezetben ne használja a NightShot plus és Super NightShot plus funkciót. A fentiek be nem tartása a kamera hibás működéséhez vezethet.

z Ötletek

Világosabb kép rögzítéséhez használja a Super NightShot plus funkciót (39. oldal). Valósághű színek rögzítéséhez használja a Color Slow Shutter funkciót (40. oldal).

22

Az expozíció beállítása

A rögzített kép

ellenfényben álló

méretarányának

tárgyakhoz

kiválasztása (16:9 vagy 4:3)

Ellenfényben álló tárgyak esetén az expozíció beállításához nyomja meg a BACK LIGHT gombot – ekkor megjelenik a . szimbólum. Az ellenfényt kompenzáló funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a BACK LIGHT gombot.

Felvétel tükör üzemmódban

2

1

A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD panelt (1), majd fordítsa el a lencse felé 180 fokkal (2).

z Ötletek

Ekkor az LCD képernyőn a tárgy tükörképe látszik, de a rögzített kép normál állású lesz.

WIDE SELECT

POWER kapcsoló

Méretarány kiválasztása mozgóképhez

1Tolja a POWER kapcsolót CAMERA-TAPE állásba.

2A WIDE SELECT gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt méretarányt.

z Ötletek

A 4:3 és a 16:9 képnézet közötti különbségek a zoom felvételhez beállított helyzetétől függően változnak.

Ha a felvételt tévékészüléken játssza le, a [TV TÍPUSA] értékét úgy állítsa be, hogy a tévékészülék a neki megfelelő szélességmagasság aránnyal mutassa a képet

(32. oldal).

Ha a [TV TÍPUSA] értékét [4:3] arányra állítja, akkor a felvett jelenet függvényében elfordulhat, hogy a 16:9-es üzemmódban készített felvétel lejátszáskor nem lesz jó minőségű (32. oldal).

Méretarány kiválasztása állóképhez

1Tolja a POWER kapcsolót CAMERA-MEMORY állásba. Ekkor a kép szélesség-magasság aránya 4:3 lesz.

2A WIDE SELECT gomb megnyomásával válassza ki a kívánt képarányt.

Felvétel/Lejátszás

Folytatás , 23

Felvétel (folytatás)

b Megjegyzések

Az állóképek rögzített képmérete [0,7M]

( 0,7M ) a 16:9 (szélesvásznú) üzemmódban. 4:3 üzemmódban [1,0M] felbontásig választható ( 1,0M ).

z Ötletek

A rögzíthető képek számáról az 42. oldalon találhat adatokat.

24

Lejátszás

A POWER kapcsolót ismételten tolja a nyíl irányába, amíg ki nem gyullad a PLAY/EDIT lámpa.

Ha a POWER kapcsoló OFF (CHG) állásban van, tolja lefelé, miközben lenyomva tartja a zöld gombot.

Lejátszás, mozgóképek

A lejátszás megkezdéséhez érintse meg a , majd a gombot.

Amikor megérinti a * gombot, a Lejátszás/Szünet váltják egymást.

60p

60p

 

 

SEG.

 

P-MENU

Állj**

Visszacsévélés/Előrecsévélés

* 3 percnél hosszabb szünet esetén a lejátszás automatikusan leáll.

** kerül lejátszásra helyett, ha „Memory Stick Duo” kártyát helyez be felvett képekkel, és a szalagot nem játssza le.

Felvétel/Lejátszás

A hangerő beállítása

Érintse meg a t [HANGERŐ] gombokat, majd a / gombokkal állítsa be a hangerőt.

z Ötletek

Ha a menüben nem találja a [HANGERŐ] elemet, érintse meg a [MENU] gombot (33. oldal).

Jelenet megkeresése lejátszás közben

Lejátszás közben érintse meg és tartsa megérintve a / gombok valamelyikét (Képkeresés), illetve előrevagy visszacsévélés közben érintse meg és tartsa megérintve a / gombok valamelyikét (Léptetéses keresés).

z Ötletek

• Különféle üzemmódokban játszhatja le a felvételeket ([MÁS SEBES.], 49. oldal).

Folytatás , 25

Lejátszás (folytatás)

Megtekintés, állóképek

Érintse meg a gombot.

Megjelenik az utoljára rögzített kép.

 

 

 

p

1,0M

 

 

 

 

MEM.LEJÁTSZ

 

 

 

SEG.

Kapcsolja be a lejátszó

 

P-MENU

adathordozót*

 

 

 

Előző/Következő

Lépjen a tárgymutató képernyő kijelzéséhez

*

látható a szalag lejátszási képernyőn.

 

A „Memory Stick Duo” kártyán rögzített képek megjelenítése az index képernyőn

Érintse meg a gombot. Az egy kép megjelenítési üzemmódhoz való visszatéréshez érintse meg az egyik képet.

VÉG

B

A

A Előző/Következő 6 kép

B Az a kép, amely akkor volt látható, amikor az áttekintő képernyőre váltott át.

Más mappákban található képek megjelenítéséhez érintse meg a t t [JÁTSZ. MAPPA] gombot, válassza ki a mappát a / gombbal, majd érintse meg az (44. oldal) gombot.

26

A PB zoom használata

A rögzített képet eredeti méretének 1,1– 5-szörösére lehet felnagyítani.

A nagyítás a zoom karral vagy az LCD kereten található zoom gombokkal állítható.

1 Játssza le a felnagyítandó képet.

2A T (telefotó) segítségével nagyítsa fel a képet.

A képernyőt keret veszi körül.

3A megjelenő keret közepén érintse meg a képernyőt ott, ahol a képrészletet ki kívánja nagyítani.

4A W (széles látószög)/T (telefotó) segítségével állítsa be a nagyítás mértékét.

A törléshez érintse meg az [VÉG] elemet.

b Megjegyzések

Az LCD képernyő keretén található zoom gombokkal nem lehet a zoomolás sebességét befolyásolni.

A segédlet funkció használata (MŰVEL.SEGÉDL)

Az útmutatási funkciók használatával könnyen kiválaszthatja a kívánt beállítási képernyőket (MŰVEL.SEGÉDL).

60p KÉSZ

SEG. P-MENU

A kamera az alábbi három útmutatási funkcióval rendelkezik.

FELV. Elvezeti a felhasználót a SEGÉDL: felvétellel kapcsolatos

beállítási

képernyőkhöz.

HASZN. Elvezeti a felhasználót SEGÉDL: az alapvető

műveletekkel kapcsolatos beállítási képernyőkhöz.

SEGÉDLET: Lehetővé teszi az LCD képernyőn megjelenő kijelzők jelentésének megállapítását. A részletekért lásd a

103. oldalt.

1 Érintse meg a [SEG.] elemet.

2Jelölje ki a kívánt elemet. például éjszakai látvány felvétele

Érintse meg a [FELV. SEGÉDL] t [JELENET] t / gombot [Az éjszakai hangulat megőrzése] megjelenítéséhez.

Felvétel/Lejátszás

Folytatás , 27

A segédlet funkció használata (MŰVEL.SEGÉDL) (folytatás)

3Érintse meg a [BEÁL] elemet.

Ekkor megjelenik a kívánt beállítási képernyő.

A célnak megfelelően végezze el a beállításokat.

Elérhetetlen beállítások Easy Handycam üzemmódban

Easy Handycam üzemmódban a következő elemek nem elérhetők. Ha egy megkísérelt beállítás nem elérhető, de továbbra is szeretné beállítani, érintse meg a [BEÁL] elemet a képernyőre kiírt utasítások megjelenítéséhez. Kövesse az utasításokat az Easy Handycam művelet törléséhez, majd válassza ki a kívánt beállítást.

z Ötletek

Ha a [BEÁL] nem jelenik meg a 3 lépésben, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Kezdőpont

keresése

A legutóbb készített felvétel utolsó jelenetének megkeresése (END SEARCH)

A [VÉGKERESŐ] csak addig működik, amíg ki nem veszi a kazettát a kamerából.

A CAMERA-TAPE kijelzőnek világítania kell (20. oldal).

Érintse meg a t gombot.

60p

1 0:00:00

VÉGKERESŐ

FOLYIK

MÉGSE

A művelet törléséhez itt érintse meg.

A kamera lejátssza a legutóbb rögzített jelenet utolsó, mintegy 5 másodpercnyi részét, majd amikor eléri a felvétel legvégét, készenléti üzemmódba vált át.

b Megjegyzések

A [VÉGKERESŐ] funkció nem működik tökéletesen, ha a kazettára készített felvételek között üres szalagrészek is találhatók.

z Ötletek

A [VÉGKERESŐ] elem a menüből is kiválasztható. Amikor világít a PLAY/EDIT kijelző, válassza ki az Egyéni menü [VÉGKERESŐ] parancsikonját (33. oldal).

28

Kézi keresés (EDIT SEARCH)

A következő felvétel megkezdéséhez a felvétel elejét úgy is megkeresheti, hogy közben a képet a képernyőn nézi. Keresés közben a hang nem hallható.

A CAMERA-TAPE kijelzőnek világítania kell (20. oldal).

1 Érintse meg a gombot.

60p KÉSZ 0:00:00

SZERK

2Ujját addig tartsa a (vissza) vagy az (előre) gombon, amíg el nem éri azt a pontot, ahol a felvételt kezdeni kívánja. Ekkor vegye el ujját a gombról.

A legutóbb felvett jelenetek visszanézése (Visszajátszás)

A kamera lejátssza a felvételnek közvetlenül a leállítás előtt rögzített kb. 2 másodpercnyi részét.

A CAMERA-TAPE kijelzőnek világítania kell (20. oldal).

Érintse meg a t gombot.

60p

KÉSZ

0:00:00

SZERK

A kamera lejátssza a legutóbb rögzített jelenet utolsó (kb.) 2 másodpercnyi részét. Ezután a kamera készenléti állapotba vált át.

A kívánt jelenet gyors megkeresése (Null-pont megjegyzése)

A PLAY/EDIT kijelzőnek világítania kell (25. oldal).

mREW

PLAY

STOP

DISPLAY

ZERO SET

MEMORY

1Lejátszás közben nyomja meg a ZERO SET MEMORY gombot annál a pontnál, amelyet később meg kíván keresni.

Ekkor a számláló lenullázódik „0:00:00”, a képernyőn pedig megjelenik a szimbólum.

60p

0:00:00

 

SEG.

 

P-MENU

Ha nem látható a számláló, nyomja meg a DISPLAY gombot.

2A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot.

Felvétel/Lejátszás

Folytatás , 29

Kezdőpont keresése (folytatás)

3Nyomja meg a mREW gombot.

Amikor a számláló eléri a „0:00:00” állást, a szalag automatikusan megáll.

A szalag számláló visszatér az időkód kijelzéséhez, és a null-pont memória kijelzés eltűnik.

4Nyomja meg a PLAY gombot.

A lejátszás a felvétel „0:00:00” számlálóállással megjelölt pontjánál kezdődik.

1Nyomja meg a SEARCH M. gombot a távirányítón.

2Nyomja meg az .(előző)/ >(következő) gombot a felvétel dátumának kiválasztásához.

60p

0:00:00:00

 

30p

 

DÁTUM -01

 

KERESÉS

 

SEG.

 

P-MENU

A művelet törlése

Visszacsévélés előtt nyomja meg újra a ZERO SET MEMORY gombot.

b Megjegyzések

A számláló és az időkód között előfordulhat néhány másodperces eltérés.

Ha a kazettán az egyes felvételek között üres szalagrészek is találhatók, a null-pont memória funkció nem működik tökéletesen.

Jelenet megkeresése a felvétel dátuma alapján (Dátumkeresés)

Megkereshető a felvételnek az a pontja, ahol a felvétel dátuma megváltozott.

A PLAY/EDIT kijelzőnek világítania kell (25. oldal).

SEARCH M.

./>

STOP

A művelet törlése

Nyomja meg a STOP gombot.

b Megjegyzések

A dátumkereső funkció nem működik tökéletesen, ha a kazettára készített felvételek között üres szalagrészek is találhatók.

30

Loading...
+ 78 hidden pages