Sony DCR-HC47E User Manual [sv]

Digital videokamera
2-319-512-92(1)
Komma igång 7
Bruksanvisning
DCR-HC47E/HC48E
Inspelning/
uppspelning
Använda menyn 30
Kopiering/redigering 52
Använda en dator 60
Felsökning 66
Övrig information 76
Snabbreferens 89
© 2007 Sony Corporation

Läs detta först

Innan du använder enheten bör läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.
VARNING
Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.
VARNING!
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna typen. Annars finns det risk för brand eller personskador.
FÖR KUNDER I EUROPA
TÄNK PÅ ATT..!
De elektromagnetiska fälten för de aktuella frekvenserna kan påverka bild och ljud på den här digitala videokameran.
Den här produkten har testats och befunnits överensstämma med de krav som EMC-direktiven ställer upp för användning med kablar som är kortare än 3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar bort anslutningskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Användbara tillbehör: Fjärrkontroll
Att observera angående användning
Din videokamera levereras med två olika bruksanvisningar
– ”Bruksanvisning” (Den handbok du läser
nu)
– ”Förenklad guide (First Step Guide)” för
anslutning av videokameran till en dator och användning av medföljande programvara (finns på medföljande CD­ROM)
2
Olika typer av kassetter som kan användas på din videokamera
Det går att använda mini-DV kassetter av märket . Den här videokameran hanterar inte kassetter med Cassette Memory-funktionen (s. 77).
Olika typer av ”Memory Stick” som kan användas på din videokamera
Du kan använda ”Memory Stick Duo” märkt med eller
(s. 78).
”Memory Stick Duo” (Detta format kan användas med din videokamera.)
”Memory Stick” (Det går inte att använda med din videokamera.)
• Du kan inte använda andra typer av minneskort förutom ”Memory Stick Duo”.
• ”Memory Stick PRO” och ”Memory Stick PRO Duo” kan endast användas tillsammans med utrustning som är kompatibel med ”Memory Stick PRO”.
• Fäst inte en etikett eller liknande på ett ”Memory Stick Duo” eller en Memory Stick Duo-adapter.
Använda ett ”Memory Stick Duo” tillsammans med utrustning som är kompatibel med ”Memory Stick”
Se till att installera ”Memory Stick Duo” i Memory Stick Duo-adaptern.
Memory Stick Duo-adapter
Använda videokameran
• Håll eller bär inte videokameran i följande delar.
Sökare Batteri
LCD-panel
• Videokameran är inte dammsäker, droppsäker eller vattensäker. Se ”Användning och underhåll” (s. 81).
• Innan videokameran ansluts till en annan enhet via en USB- eller i.LINK-kabel, bör du se till att anslutningskontakten installerats på rätt sätt och utan tvång för att undvika att terminalen skadas eller att funktionsstörning sker.
• Anslut A/V-kabeln till A/V OUT­kontakten på Handycam Station när du använder videokameran kopplad till Handycam Station för att mata ut audio­och videosignaler.
• Koppla från nätkabeln från din Handycam Station genom att hålla både din Handycam Station och likströmskontakten (DC).
• Se till att POWER-omkopplaren är i läge OFF (CHG) när du installerar videokameran i din Handycam Station eller när du tar bort videokameran från den.
Fortsättning ,
3
Läs detta först (fortsättning)
Om menyalternativen, LCD-panelen, sökaren och linsen
• Ett menyalternativ som är nedtonat är inte tillgängligt under de aktuella inspelnings­eller uppspelningsförhållandena.
• LCD-skärm och sökare är tillverkade med mycket hög precision; över 99,99% av bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det förekomma små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna), som hela tiden syns på LCD-skärmen eller i sökaren. De här punkterna uppkommer vid tillverkningen och går inte helt att undvika. De påverkar inte inspelningen på något sätt.
Svartpunkt
Vit, röd, blå eller grön punkt
• Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen utsätts för direkt solljus under en längre tid kan det leda till funktionsstörningar.
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Det kan leda till funktionsstörningar. Vill du ta bilder av solen bör du bara göra det när ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen håller på att gå ned.
Om ändring av språkinställningen
• Skärmmenyerna på respektive språk används för att beskriva de olika procedurerna. Om det behövs byter du språk för skärmmenyerna innan du använder videokameran (s. 12).
4
Inspelning
• Innan du startar inspelningen bör du göra en testinspelning för att kontrollera att bild och ljud spelas in utan problem.
• Du kan inte räkna med att få ersättning för innehållet i en inspelning om du inte har kunnat göra en inspelning eller uppspelning på grund av att det var fel på videokameran, lagringsmediet eller liknande.
• Olika länder och regioner använder olika TV-färgsystem. Om du vill titta på inspelningarna på en TV behöver du en TV som använder PAL-systemet.
• TV-program, filmer, videoband och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Om du gör inspelningar som du inte har rätt att göra kan det innebära att du bryter mot upphovsrättslagarna.
Om denna bruksanvisning
• Bilderna av LCD-skärmen och sökaren som används i den här bruksanvisningen som illustrationer har tagits med en digitalkamera och kan därför skilja sig från hur du ser dem.
• Illustrationerna som används i denna bruksanvisning syftar till modellen DCR­HC48E. Modellnamnet för din videokamera finns på kamerans undersida.
• Design och specifikationer för inspelningsenhet och tillbehör är föremål för ändring utan förvarning.
Om Carl Zeiss-linsen
• Den här videokameran är utrustad med en Carl Zeiss-lins, en lins som utvecklats i samarbete med Carl Zeiss i Tyskland och av Sony Corporation. Carl Zeiss-linsen ger oöverträffad bildkvalitet. Den använder mätsystemet MTF för videokameror och har samma kvalitet som en typisk Carl Zeiss-lins. MTF= Modulation Transfer Function Värdet visar hur mycket av ljuset från motivet som kommer in genom linsen.
Innehållsförteckning
Läs detta först .................................2
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att du har alla
tillbehör .........................................7
Steg 2: Ladda batteriet ...................8
Steg 3: Slå på strömmen och ställ in
datum och tid ..............................12
Ändra språkinställningen ............. 12
Steg 4: Göra inställningar innan
inspelning ....................................13
Steg 5: Installera ett band eller ett
”Memory Stick Duo” ....................14
Inspelning/uppspelning
Enkel inspelning/uppspelning (Easy
Handycam) .................................16
Spela in .........................................18
Zoomning .................................... 20
Spela in på mörka platser (NightShot
plus) .......................................... 20
Exponeringsinställning för motiv i
motljus ...................................... 21
Spela in i spegelläge .................. 21
Välja proportioner (16:9 eller 4:3) för
inspelningen ............................. 21
Uppspelning ..................................22
Använda Zoomning under
uppspelning ............................. 24
Använda guidefunktionerna (USAGE
GUIDE) .......................................24
Söka efter startpunkten ................25
Söka efter det sista avsnittet i den
senaste inspelningen (END
SEARCH) .................................. 25
Manuell sökning (EDIT SEARCH)
................................................... 26
Granska de senast inspelade
avsnitten (inspelningsgranskning)
................................................... 26
Snabbsökning efter önskat avsnitt
(nollställningsminne) ................. 26
Söka avsnitt efter inspelningsdatum
(datumsökning) ......................... 27
Visa filmen på en TV .....................28
Använda menyn
Använda menyalternativen
............................................30
Menyalternativ ..............................31
CAMERA SET-meny ...............33
Inställningar för att justera
videokameran efter inspelningsförhållandena
MEMORY SET-meny .............38
Inställningar för ”Memory Stick Duo”
PICT.APPLI.-meny ................40
Specialeffekter för bildbehandling
och ytterligare funktioner för inspelning/uppspelning
EDIT/PLAY-meny ..................45
Inställningar för redigering eller
uppspelning i olika lägen
STANDARD SET-meny .........47
Inställningar under inspelning på
band eller andra grundläggande inställningar
TIME/LANGU.-meny ..............49
Egna inställningar för den personliga
menyn .........................................50
Kopiering/redigering
Kopiering till videobandspelare/DVD/
HDD-enheter ...............................52
Spela in bilder från en
videobandspelare etc. (DCR-
HC48E) .......................................54
Kopiera bilder från ett band till ett
”Memory Stick Duo” ....................56
Radera inspelade bilder från ”Memory
Stick Duo” ...................................56
Fortsättning ,
5
Markera bilder på ”Memory Stick
Duo” med specifik information
(Utskriftsmärke/bildskydd) .......... 57
Skriva ut inspelade bilder (PictBridge-
kompatibel skrivare) ................... 58
Använda en dator
Vad du kan göra med en Windows-
dator ........................................... 60
Installera ”Förenklad guide” och
programvara ............................... 62
Titta på ”Förenklad guide” ............ 64
Använda en Macintosh-dator ....... 64
Felsökning
Felsökning ....................................66
Varningsindikatorer och
meddelanden .............................. 73
Övrig information
Använda videokameran utomlands
.................................................... 76
Underhåll och försiktighetsåtgärder
.................................................... 77
Användbara kassettband ............ 77
Om ”Memory Stick” ..................... 78
Om ”InfoLITHIUM”-batteriet ........ 79
Om i.LINK .................................... 80
Använda videokameran ..............81
Specifikationer .............................. 86
Snabbreferens
Identifiera delar och reglage ......... 89
Indikatorer som visas under
inspelning/uppspelning ............... 93
Index ............................................ 96
6

Komma igång

Steg 1: Kontrollera att du har alla tillbehör

Kontrollera att du fått med följande tillbehör tillsammans med videokameran. Siffran inom parentes visar antalet av respektive tillbehör.
Nätadapter (1) (s. 8)
Nätkabel (1) (s. 8)
Handycam Station (1) (s. 8, 92)
Trådlös fjärrkontroll (1) (s. 92)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan installerat i videokameran.
Uppladdningsbart batteri NP-FH40 (1) (s. 8, 79)
CD-ROM ”Handycam Application Software” (1) (s. 60)
21-stiftsadapter (1) (s. 29)
Endast för modeller med märket tryckt på undersidan.
Bruksanvisning (Den handbok du läser nu) (1)
Komma igång
A/V-kabel (1) (s. 28, 52)
USB-kabel (1) (s. 58)
7

Steg 2: Ladda batteriet

1
2
1
5
Batteri
DC IN-kontakt
Nätkabel
Till vägguttaget
Du kan ladda ”InfoLITHIUM”­batteriet (H-serien) (s. 79) efter att du anslutit det till din videokamera.
b Obs
• Du kan inte ansluta ett annat ”InfoLITHIUM”-
batteri än H-serien till din videokamera.
1 Passa in batteriets terminaler till
din videokameras (1), anslut sedan batteriet genom att klicka det på plats (2).
2
Likströmskontakt (DC)
POWER-omkopplare
3
4
Nätadapter
4 Anslut nätkabeln till nätadaptern
och till ett vägguttag.
5 Sätt videokameran i din
Handycam Station och tryck ned den så att den sitter ordenligt.
CHG-lampan (uppladdning) tänds och uppladdningen börjar. CHG-lampan (uppladdning) släcks när batteriet har laddats upp helt. Ta bort videokameran från Handycam Station.
2 Skjut POWER-omkopplaren till
OFF (CHG) (Standardinställningen).
3 Vänd kontakten så att märket v är
vänt uppåt och anslut nätadaptern till DC IN på Handycam Station.
8
CHG-lampa (uppladdning)
b Obs
• Stäng skyddet över DC IN-kontakten när du sätter videokameran i din Handycam Station.
• Koppla bort nätadaptern från DC IN-kontakten på videokameran genom att greppa om både din Handycam Station och likströmskontakten (DC).
Ta bort videokameran från Handycam Station
Slå av strömmen och ta sedan bort videokameran från din Handycam Station genom att greppa både videokameran och Handycam Station.
Ladda batteriet enbart med hjälp av nätadaptern
Slå av strömmen och anslut sedan nätadaptern till DC IN-kontakten på videokameran.
POWER-omkopplare
Med märket v riktat nedåt
DC IN-kontakt
Likströmskontakt (DC)
z Tips
• Du kan använda videokameran när den är ansluten till en strömkälla som till exempel ett vägguttag som på bilden. I det här fallet laddas inte batteriet ur.
Öppna kontaktens skydd
Komma igång
Hur du tar bort batteriet
1 Stäng av kameran och tryck sedan på
PUSH.
2 Ta ur batteriet i pilens riktning.
POWER-omkopplare
1
2
PUSH
Förvaring av batteriet
Innan du förvarar batteriet under en längre tid bör du ladda ur det helt (s. 80).
Fortsättning ,
9
Å
Steg 2: Ladda batteriet (fortsättning)
Kontrollera återstående batteritid (Batteriinformation)
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG). Tryck sedan på DISP/BATT INFO.
DISP/BATT INFO-knapp
Efter en kort stund visas batteriinformationen under ungefär 7 sekunder. Du kan visa batteriinformationen i upp till 20 sekunder genom att trycka på DISP/BATT INFO igen medan informationen visas.
terstående batteritid (ungefärlig)
90 99
Inspelningskapacitet (ungefärlig)
Du kan kontrollera återstående batteritid på LCD-skärmen.
Indikator Status
Tillräcklig batteritid kvar Låg batterinivå, inspelning/
uppspelning stoppar snart. Sätt i ett nyladdat batteri eller
ladda det batteri som sitter i.
Uppladdningstid
Ungefärlig tid (antal min.) som krävs för att fulladda ett helt tomt batteri.
Batteri Uppladdningstid
NP-FH40 (medföljer) 125 NP-FH50 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Inspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande (antal min.) när du använder ett fulladdat batteri.
Oavbruten
Batteri
NP-FH40 (medföljer)
NP-FH50 115
NP-FH70 245
NP-FH100 565
* Typisk inspelningstid visar tiden när du
upprepar start/stopp under inspelning, slår av/på strömmen och utför zoomning.
b Obs
• Alla tiderna är uppmätta under följande förhållanden: Övre raden: När LCD-skärmens bakgrundsbelysning tänds. Mellersta raden: Med LCD-skärmens bakgrundsbelysning avstängd. Undre raden: Inspelning med sökaren när LCD­panelen är stängd.
inspelningstid
100 110 110
130 130
280 280
635 635
Typisk inspelning stid*
50 55 55
55 65 65
120 140 140
280 315 315
10
Uppspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande (antal min.) när du använder ett fulladdat batteri.
LCD-panelen
Batteri
öppen*
NP-FH40 (medföljer)
NP-FH50 140 170 NP-FH70 300 370 NP-FH100 695 845
* När LCD-skärmens bakgrundsbelysning tänds.
Om batteriet
• Innan du laddar batteriet skjuter du upp POWER-omkopplaren till OFF (CHG).
• CHG-lampan (uppladdning) blinkar under uppladdning eller så visas inte batteriinformationen (s. 10) korrekt i följande situationer.
– Batteriet är inte korrekt isatt. – Batteriet är skadat. – Batteriet är utslitet (endast för
batteriinformation).
• Strömmen tas inte från batteriet så länge nätadaptern är ansluten till videokameran eller din Handycam Station, även om nätkabeln är bortkopplad från vägguttaget.
Om uppladdningstid/inspelningstid/ uppspelningstid
• Tiderna är uppmätta vid en kameratemperatur på 25 °C. (10–30 °C rekommenderas.)
• Inspelnings- och uppspelningstiden blir kortare om du använder videokameran där det är kallt.
• Inspelnings- och uppspelningstiden kan bli kortare beroende på under vilka förhållanden som du använder videokameran.
LCD­panelen stängd
120 150
• Använd inte nätadaptern om den ligger i ett trångt utrymme, t.ex. mellan en vägg och en möbel.
• Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt (DC) eller batteriterminalen med något metallföremål. Det kan orsaka funktionsstörningar.
• Även om videokameran är avstängd, ligger strömmen från nätet på så länge kameran är ansluten till ett vägguttag via nätadaptern.
Komma igång
Om nätadaptern
• När du använder nätadaptern bör du använda ett lättåtkomligt vägguttag. Om du råkar ut för en funktionsstörning av något slag när du använder videokameran bör du genast koppla bort nätadaptern från vägguttaget.

Steg 3: Slå på strömmen och ställ in datum och tid

Innan du använder videokameran för första gången bör du ställa in datum och tid. Så länge du inte har ställt in datum och tid visas skärmen [CLOCK SET] varje gång du slår på videokameran eller ändrar läge på POWER-omkopplaren.
Peka på knappen på LCD-skärmen.
POWER-omkopplare
1 Tryck på den gröna knappen och
skjut POWER-omkopplaren i pilens riktning för att tända respektive lampa.
CAMERA-TAPE: För inspelning på
band. CAMERA-MEMORY: För inspelning på ett ”Memory Stick Duo”. PLAY/EDIT: För att spela upp eller redigera bilder.
Fönstret [CLOCK SET] öppnas.
CLOCK SET
DATE
2007
Y1M1D
–:––:––
0: 00
OK
3 Ställ in [M] (månad), tryck sedan
och upprepa för [D] (dag), timme och minut.
Klockan startar.
Stänga av strömmen
Skjut POWER-omkopplaren till OFF (CHG).
Ställa in datum och tid
Du kan ställa in önskat datum och tid genom att trycka på t [MENU] t
(TIME/LANGU.) t [CLOCK SET]
(s. 30).
b Obs
• Om du inte använder videokameran under
ungefär 3 månader laddas det inbyggda uppladdningsbara batteriet ur och det finns risk för att tidsinställningarna raderas ur minnet. I så fall laddar du upp det uppladdningsbara batteriet och ställer in datum och tid igen (s. 85).
• Vid leverans är strömmen inställd för att slås av automatiskt om du låter videokameran stå oanvänd under ungefär 5 minuter. Det är en funktion för att spara batteriet ([A.SHUT OFF], s. 49).
z Tips
• Datum och tid visas inte under inspelning men spelas automatiskt in på bandet och kan visas under uppspelning (se sid. 48 för [DATA CODE] (när funktionen Easy Handycam används kan du endast ställa in [DATE/ TIME])).
• Om pekskärmens knappar inte fungerar som de ska justerar du pekskärmen (CALIBRATION) (s. 83).
2 Ställ in [Y] (år) med / , och
peka sedan på .
Du kan ställa in vilket år som helst, fram till år 2079.
12

Ändra språkinställningen

Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen. Peka på t [MENU] t
(TIME/LANGU.) t [LANGUAGE]
och välj sedan önskat språk.

Steg 4: Göra inställningar innan inspelning

Öppna linsskyddet
Skjut på LENS COVER för att OPEN.
När inspeningen är klar, skjut på LENS COVER för att CLOSE linsskyddet.
LCD-panelen
Öppna LCD-panelen 90 grader mot videokameran (1) och vrid den sedan till den vinkel som bäst passar för inspelning eller uppspelning (2).
DISP/BATT INFO
Högst 180 grader
2
1
Högst 90 grader
Stänga av LCD-skärmens bakgrundsbelysning för att batteriet skall hålla längre
Tryck och håll in DISP/BATT INFO under några sekunder tills visas. Den här inställningen är användbar när du använder videokameran där det är ljust eller när du vill spara batteri. Den inställning du gör här påverkar inte det du spelar in. Tryck och håll ner DISP/BATT INFO några sekunder tills försvinner, för att tända LCD-skärmens bakgrundsbelysning.
90 grader mot videokameran
b Obs
• Se upp så att du inte råkar trycka på knapparna på LCD-skärmens ram när du öppnar eller ställer in LCD-panelen.
z Tips
• Om du vrider LCD-panelen 180 grader mot linsen kan du stänga LCD-panelen med LCD­skärmen riktad utåt. Det är ett praktiskt läge vid uppspelning.
• Se [LCD/VF SET] - [LCD BRIGHT] (s. 47) för att ställa in ljusstyrkan på LCD-skärmen.
• Växla mellan att stänga av eller på skärmindikatorerna (t.ex. batteritiden) genom att trycka på DISP/BATT INFO.
Sökaren
Du kan se på bilder i sökaren för att undvika att slita ut batteriet eller när bilden som visas på LCD-skärmen är dålig.
Sökare
Sökarens lins och justeringsspak
Använd inställningsspaken och ställ in bilden i sökaren så att den blir skarp.
z Tips
• Du kan ställa in ljusstyrkan för sökarens bakgrundsbelysning genom att välja [LCD/VF SET] - [VF B.LIGHT] (s. 47).
Komma igång
Fortsättning ,
Steg 4: Göra inställningar innan inspelning (fortsättning)
Grepprem
Fäst greppremmen och håll videokameran rätt.

Steg 5: Installera ett band eller ett ”Memory Stick Duo”

Kassettband
Du kan bara använda kassetter av formatet mini-DV (s. 77).
4
1
2
3
spaken i pilens riktning och öppna sedan locket.
OPEN/EJECT-spak
Lock
Kassettfacket skjuts ut och öppnas automatiskt.
2 Sätt in en kassett med
bandfönstret riktat utåt. Tryck sedan på .
Tryck lätt mitt på kassettens
1 Skjut och håll OPEN/EJECT-
baksida.
Bandfönster
14
Kassettfack
Kassettfacket stängs automatiskt.
b Obs
{DO NOT PUSH}
Å
Stäng inte kassettfacket med tvång genom att trycka på samtidigt som det stängs. Detta kan orsaka funktionsfel.
3 Stäng locket.
Mata ut kassetten
Öppna locket genom att följa samma förfarande som i steg 1 och ta ur kassetten.
z Tips
• Inspelningstiden varierar beroende på [ REC MODE] (s. 47).
”Memory Stick Duo”
Du kan endast använda ett ”Memory Stick Duo” märkt med eller
(s. 78).
1 Öppna panelen.
2 Installera ”Memory Stick Duo” i
”Memory Stick Duo”-facket i rätt riktning tills det klickar på plats.
tkomstlampa
Mata ut ett ”Memory Stick Duo”
Tryck med lätt hand in och för ut ”Memory Stick Duo” längs med videokameran.
b Obs
• När aktivitetslampan lyser eller blinkar skriver eller läser videokameran information. Då måste du vara extra försiktig så att du inte skakar eller stöter till videokameran; du får inte heller stänga av den, mata ut ”Memory Stick Duo” eller ta bort batteriet. Du riskerar i så fall att bildinformationen skadas.
• Om du tvingar in ”Memory Stick Duo” i facket i fel riktning, kan ”Memory Stick Duo”, ”Memory Stick Duo”-facket eller bilddatan skadas.
• Ta inte ut ”Memory Stick Duo” med tvång eftersom den då kan skadas.
• Var försiktig när du matar in eller ut ”Memory Stick Duo” så att inte ”Memory Stick Duo” hoppar ut och ramlar.
z Tips
• Antalet bilder som du kan lagra varierar beroende på bildkvalitet och bildstorlek. Mer information finns på sid. 38.
Komma igång
Med märket v riktat mot LCD-skärmen

Inspelning/uppspelning

B A

Enkel inspelning/uppspelning (Easy Handycam)

Med funktionen Easy Handycam är de flesta av videokamerans inställningar automatiskt optimalt inställda, vilket gör att du slipper tänka på finjusteringar. Skärmen blir mer lättläst genom att teckenstorleken ökar.
Öppna linsskyddet (s. 13).
D
F
C
E
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG) skjuter du den nedåt samtidigt som du trycker på den gröna knappen.
Filmer
1
Se till att CAMERA­TAPE-lampan lyser genom att skjuta POWER-omkopplaren
E
nedåt.
2 Tryck på EASY A.
EASY
visas på skärmen
B.
3 Tryck på REC START/STOP F
(eller C) för att starta inspelningen.*
REC
EASY
60min
MENUGUIDE
Indikatorn ändras från [STBY] till [REC].
Tryck på REC START/STOP en gång till för att stoppa inspelningen.
* Filmer spelas in i läget SP (Standard Play) på en kassett. ** Stillbilder spelas in i kvalitet [FINE] på ett ”Memory Stick Duo”.
16
Stillbilder (4:3)
1
Se till att CAMERA­MEMORY-lampan lyser genom att skjuta POWER-omkopplaren
E
nedåt.
2 Tryck på EASY A.
EASY
visas på skärmen
B.
3 Tryck på PHOTO D för att spela
in.**
Ljudsignal
Ställ in fokus genom att trycka lätt på den här knappen och hålla den intryckt.
60min
Blinkar t Lyser
EASY
Ljud från slutaren
1.0M
30
MENUGUIDE
Spela in genom att trycka in den helt.
Spela upp filmer/stillbilder
DC
BC
S
Tänd PLAY/EDIT-lampan genom att skjuta POWER-omkopplaren E nedåt. Peka på knapparna på skärmen B enligt följande.
Filmer
Starta uppspelningen genom att peka på .
tillbilder
Peka på t /
för att välja en bild.
Peka sedan på .
GUIDE
A
A GUIDE (s. 24) B Snabbspolning bakåt/
framåt
C Stopp D Växla mellan uppspelning/
paus
B
GUIDE
A
A GUIDE (s. 24) B Banduppspelning C Föregående/nästa D Radera (s. 56)
MENU
x Att avbryta funktionen Easy Handycam
Tryck på EASY A igen. försvinner från skärmen.
x Justerbara menyinställningar när funktionen Easy Handycam
används
Peka på [MENU] för att visa justerbara menyinställningar. Se sid. 30 för mer information om inställningar.
• Nästan alla inställningar återgår automatiskt till respektive standardinställning (s. 31).
visas inte när Easy Handycam används.
• Avbryt funktionen Easy Handycam om du vill lägga till effekter eller justera inställningar för bilderna.
x Otillgängliga knappar under Easy Handycam
När funktionen Easy Handycam används fungerar inte följande knappar. [Invalid during Easy Handycam operation.] visas om åtgärder som ej är tillgängliga för funktionen Easy Handycam utövas.
• BACK LIGHT-knapp (s. 21)
• Trycka och hålla ner DISP/BATT INFO-knappen (s. 13)
• WIDE SELECT-knapp (i CAMERA-MEMORY-läge) (s. 21)
• PHOTO-knapp (i CAMERA-TAPE-läge) (s. 18)
D
Inspelning/uppspelning

Spela in

Ö
13)
ppna linsskyddet (s.
.
REC START/ STOP B
Spela in filmer
Filmer spelas in på ett band.
Tänd CAMERA-TAPE lampan genom att skjuta POWER­omkopplaren flera gånger i pilens riktning.
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG) skjuter du den nedåt samtidigt som du trycker på den gröna knappen.
Tryck på REC START/STOP A (eller B
60min
STBY REC
60min
).
60min
PHOTO
POWER-omkopplare
REC START/ STOP A
60min
P-MENUGUIDE P-MENUGUIDE
[STBY] [REC]
Tryck på REC START/STOP en gång till för att stoppa inspelningen.
b Obs
• Du kan inte spela in film på ett ”Memory Stick Duo” med din videokamera.
z Tips
• Vid inspelning av film på ett band eller i standby-läge kan du spela in en stillbild på en ”Memory Stick Duo” genom att trycka ner PHOTO helt. Stillbilder blir låsta till bildformatet [0.2M] i läget 16:9, eller [VGA (0.3M)] i läget 4:3 (s. 38).
18
Spela in stillbilder
Stillbilder spelas in på ”Memory Stick Duo”.
Tänd CAMERA-MEMORY lampan genom att skjuta POWER­omkopplaren flera gånger i pilens riktning.
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG) skjuter du den nedåt samtidigt som du trycker på den gröna knappen.
Tryck och håll ner PHOTO något för att justera fokus, tryck sedan ner knappen helt.
min min
Ljudsignal
1.0M 1.0M
Ljud från slutaren
Inspelning/uppspelning
P.MENU P.MENUGUIDE
Blinkar bLyser
Ett ljud från slutaren hörs. När slocknar har bilden spelats in.
Kontrollera den senaste inspelningen på ett ”Memory Stick Duo”
Peka på . Om du vill radera bilden pekar du på t [YES].
z Tips
• Se sid. 38 för mer information om bildkvalitet, bildstorlek och antalet inspelningsbara bilder.
Fortsättning ,
GUIDE
Spela in (fortsättning)

Zoomning

Bilden kan förstoras upp till 25 gånger av originalstorleken med zoomspaken eller med zoomknapparna på LCD-skärmen.
Bredare synfält:
(Vidvinkel)
Motivet verkar närmare:
(Teleläge)
Om du vill zooma långsamt rör du zoomspaken bara en liten bit. Om du vill zooma snabbare rör du spaken mer.
b Obs
• [STEADYSHOT] kanske inte kan reducera oskärpan som önskat när zoomspaken står i läge T (teleläge).
• Se till att du håller kvar fingret på zoomreglaget. Om du tar bort ditt finger från zoomreglaget kan det hända att funktionsljudet för zoomreglaget också spelas in.
• Du kan inte påverka zoomningshastigheten med zoomknapparna på LCD-skärmen.
• Det minsta avståndet som krävs mellan videokameran och motivet för att bilden ska bli skarp är ungefär 1 cm i vidvinkelläget och ungefär 80 cm i teleläget.
z Tips
• Om du vill använda en zoomning som är större än 25 × kan du ställa in [DIGITAL ZOOM] (s. 37).

Spela in på mörka platser (NightShot plus)

Infraröd sändare
Ställ in NIGHTSHOT PLUS-omkopplaren till ON. ( och [”NIGHTSHOT PLUS”] visas.)
b Obs
• Funktionen NightShot plus och Super NightShot plus använder infrarött ljus. Se därför upp så att du inte blockerar den infraröda sändaren med fingrarna eller på något annat sätt. Ta bort eventuell konversionslins (tillval).
• Om det är svårt att få rätt skärpa med den automatiska fokuseringen kan du ställa in skärpan manuellt ([FOCUS], s. 35).
• Använd inte funktionerna NightShot plus och Super NightShot plus där det är ljust. Det kan orsaka funktionsstörningar.
z Tips
• Spela in en ljusare bild genom att använda funktionen Super NightShot plus (s. 36). Om du vill spela in med mer naturtrogna färger använder du funktionen Color Slow Shutter (s. 37).
20

Exponeringsinställning för motiv i motljus

Välja proportioner (16:9 eller 4:3) för inspelningen

För att ställa in exponeringen för motiv i motljus trycker du på BACK LIGHT för att visa . Du avbryter motljusfunktionen genom att trycka på BACK LIGHT igen.

Spela in i spegelläge

2
1
Öppna LCD-panelen så att den bildar 90 grader (rät vinkel) mot videokameran (1) och vrid den sedan 180 grader (ett halvt varv) mot linssidan (2).
z Tips
• På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt, men den inspelade bilden blir normal.
WIDE SELECT POWER-
omkopplare
Välja bildproportioner för filmer
1 Ställ POWER-omkopplaren på
CAMERA-TAPE.
2 Välj önskade skärmproportioner genom
att trycka flera gånger på WIDE SELECT.
z Tips
• Skillnaderna i betraktningsvinkeln mellan 4:3 och 16:9 varierar beroende på zoomläget.
• När du spelar upp på en TV bör du ställa in bildproportionerna med [TV TYPE] efter TV:n (s. 29).
• När du visar bilder som spelats in i läget 16:9 med [TV TYPE] ställt på [4:3] kan vissa motiv göra bilden oskarp (s. 29).
Välja bildproportioner för stillbilder
1 Ställ POWER-omkopplaren på
CAMERA-MEMORY. Bildproportionerna för bilden växlar över till 4:3.
2 Välj önskade skärmproportioner genom
att trycka flera gånger på WIDE SELECT.
b Obs
• Storleken för stillbilder är låst på [0.7M] ( ) i läget 16:9 (bredbildsläge). I läget 4:3
0,7M
kan du välja upp till [1.0M] ( ).
z Tips
• Information om antalet inspelningsbara bilder finns på sid. 38.
1,0M
Inspelning/uppspelning

Uppspelning

Tänd PLAY/EDIT-lampan genom att skjuta POWER-omkopplaren flera gånger i pilens riktning.
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG) skjuter du den nedåt samtidigt som du trycker på den gröna knappen.
Spela upp filmer
Starta uppspelningen genom att peka på . Peka sedan på .
Växla mellan uppspelning och paus när du pekar på *
60min
Stopp** Snabbspolning bakåt/framåt
* Uppspelningen avbryts automatiskt om pausläget varar längre än 3 minuter. ** visas istället för när ett ”Memory Stick Duo” med inspelade bilder matas in och bandet
inte spelas upp.
60min
GUIDE
P-MENU
Att justera ljudvolymen
Du ställer in volymen genom att peka på t [VOLUME]. Peka sedan på / .
z Tips
• Om du inte kan hitta [VOLUME] under , pekar du på [MENU] (s. 30).
Söka efter ett avsnitt under uppspelning
Peka och håll ner / under uppspelning (bildsökning) eller / under snabbspolning av bandet framåt eller bakåt (snabbsökning).
z Tips
• Du kan spela upp i olika lägen([ VAR.SPD PB], s. 45).
22
Se på stillbilder
MEMORY PLAY
Peka på .
Den bild du spelade in senast visas.
1.0M
Ändra uppspelningsmedia*
Föregående/nästa Gå till indexskärmen
* visas på skärmen för banduppspelning.
MEMORY PLAY
MEMORY PLAY
GUIDE
P-MENU
Visa bilder från ett ”Memory Stick Duo” på indexskärmen
Peka på . Peka på en av bilderna för att återgå till enbildsvisning.
A
A Föregående/nästa 6 bilder B Bilden som visades innan du växlade över till indexskärmen.
Om du vill visa bilder i andra mappar pekar du på t t [PB FOLDER], och väljer en mapp med / . Peka sedan på (s. 40).
B
Inspelning/uppspelning
Fortsättning ,
Uppspelning (fortsättning)

Använda Zoomning under uppspelning

Du kan förstora den inspelade bilden från ungefär 1,1 till 5 gånger den ursprungliga storleken. Förstoringen kan justeras med hjälp av zoomspaken eller zoomknapparna på LCD­skärmen.
1 Spela upp den bild du vill förstora. 2 Förstora bilden med T (telefoto).
En ram visas i bilden.
3 Peka på skärmen på det område av
bilden du vill förstora inom den givna ramen.
4 Justera förstoringen med W (vidvinkel)/
T (telefoto).
Om du vill avbryta pekar du på [END].
b Obs
• Du kan inte påverka zoomningshastigheten med zoomknapparna på LCD-skärmen.

Använda guidefunktionerna (USAGE GUIDE)

Du kan enkelt välja önskad inställningsskärm genom att använda guidefunktionerna (USAGE GUIDE).
60min
Din videokamera har 3 guidefunktioner som visas nedan.
SHOOT GUIDE:
USEFUL GUIDE:
DISP GUIDE:
1 Peka på [GUIDE].
2 Välj önskat alternativ.
t.ex. att spela in nattmotiv Peka på [SHOOT GUIDE] t
[SELECT SCENE] t / för att ta fram [To keep the mood of a night view].
STBY
P-MENUGUIDE
Tar dig till den inställningsskärm som hör till inspelning.
Tar dig till den inställningsskärm som hör till grundläggande funktioner.
Ger dig möjighet att få reda på innebörden på de olika skärmindikatorerna som visas på LCD­skärmen. Mer information finns på sid. 95.
24
3 Peka på [SET].
Den önskade inställningsskärmen visas. Utför de inställningar som du vill ha.
Otillgängliga inställningar under Easy Handycam
När funktionen Easy Handycam används fungerar inte vissa alternativ. Om en önskad inställning inte finns tillgänglig, men fortfarande önskas, trycker du på [SET] för att se instruktioner på skärmen. Följ instruktionen för att avbryta Easy Handycam-hanteringen och välj sedan inställning.
z Tips
• Om [SET] inte visas i steg 3 följer du
instruktionerna på skärmen.

Söka efter startpunkten

Söka efter det sista avsnittet i den senaste inspelningen (END SEARCH)

[END SEARCH] går inte att använda om du har matat ut kassetten efter inspelningen.
Se till att CAMERA-TAPE-lampan tänds (s. 18).
Peka på t .
END SEARCH EXECUTING
Peka här om du vill avbryta proceduren.
Det sista avsnittet av den allra senaste inspelningen spelas upp under ungefär 5 sekunder och videokameran växlar sedan över till standbyläge vid den punkt där den senaste inspelningen avslutades.
0:00:00160min
CANCEL
Inspelning/uppspelning
b Obs
• [END SEARCH] fungerar inte som den ska om det finns oinspelade avsnitt mellan de inspelade avsnitten på bandet.
z Tips
• Du kan också välja [END SEARCH] från menyn. När PLAY/EDIT-lampan tänds väljer du genvägen [END SEARCH] i den personliga menyn (s. 30).
Fortsättning ,
Söka efter startpunkten (fortsättning)

Manuell sökning (EDIT SEARCH)

Du kan söka efter startpunkten där nästa inspelning ska startas från samtidigt som du granskar bilden på skärmen. Ljudet spelas inte upp under sökningen.
Se till att CAMERA-TAPE-lampan tänds (s. 18).
1 Peka på .
0:00:00STBY60min
EDIT
2 Fortsätt att peka på (för att
gå bakåt)/ (för att gå framåt) och avbryt pekandet där du vill att inspelningen ska starta.

Granska de senast inspelade avsnitten (inspelningsgranskning)

Du kan visa ungefär 2 sekunder av det avsnitt du spelade in alldeles innan du avbröt inspelningen.
Se till att CAMERA-TAPE-lampan tänds (s. 18).
Peka på t .
0:00:00STBY60min
De sista 2 sekunderna (ungefär) av det senast inspelade avsnittet spelas upp. Sedan växlar videokameran över till standbyläge.

Snabbsökning efter önskat avsnitt (nollställningsminne)

Se till att PLAY/EDIT-lampan tänds (s. 22).
mREW PLAY
STOP DISPLAY
ZERO SET MEMORY
1 Under uppspelning trycker du på
ZERO SET MEMORY på fjärrkontrollen vid den punkt som du senare vill hitta tillbaka till.
Bandräkneverket nollställs på ”0:00:00” och visas på skärmen.
0:00:0060 min
GUIDE
P-MENU
Om bandräkneverket inte visas trycker du på DISPLAY.
2 När du vill avbryta uppspelningen
trycker du på STOP.
26
EDIT
3 Tryck på mREW.
Bandet stannar automatiskt när bandräkneverket når ”0:00:00”.
Bandräkneverket återgår till visning av tidskod och visning av nollställningsminnet försvinner.
4 Tryck på PLAY.
Uppspelningen startar från punkten ”0:00:00” på bandräkneverket.
1 Tryck på SEARCH M. på
fjärrkontrollen.
2 Tryck på .(föregående)/>
(nästa) för att välja inspelningsdatum.
60
min
0:00:00:00
30
DATE -01
SEACH
min
GUIDE
P-MENU
Inspelning/uppspelning
Avbryta proceduren
Tryck igen på ZERO SET MEMORY innan du spolar tillbaka.
b Obs
• Skillnaden i tid mellan tidskoden och bandräkneverket kan vara flera sekunder.
• Nollställning av minnet fungerar inte som det ska om det finns oinspelade partier mellan inspelade avsnitt på bandet.

Söka avsnitt efter inspelningsdatum (datumsökning)

Du kan söka efter en punkt där inspelningsdatum ändras.
Se till att PLAY/EDIT-lampan tänds (s. 22).
SEARCH M.
./>
STOP
Avbryta proceduren
Tryck på STOP.
b Obs
• Funktionen för datumsökning fungerar inte som den ska om det finns oinspelade partier mellan de inspelade avsnitten på bandet.

Visa filmen på en TV

Du kan ansluta din videokamera till din TV-apparats ingångsanslutning eller till en videobandspelare via A/V-kabeln (1) eller A/V-kabel med S VIDEO (2). För den här funktionen ansluter du videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern (s. 8). Se även bruksanvisningarna som följer med de komponenter du tänker ansluta.
Enhet utan en S VIDEO-kontakt
1
A/V OUT­kontakt
A/V OUT
: Signalflöde
A A/V -kabel (medföljer)
Din Handycam Station och din videokamera är båda utrustade med A/V OUT-kontakter (s. 91, 92). Anslut A/V-kabeln till antingen din Handycam Station eller till din videobandspelare, beroende på inställning.
B A/V -kabel med S VIDEO (tillval)
När du ansluter till en annan enhet via S VIDEO-kontakten med en A/V-kabel med S VIDEO-kabel (tillval), får du mer verklighetstrogna bilder än om du ansluter med den medföljande A/V-kabeln.
Anslut den vita och den röda kontakten (vänster och höger ljudkanal) och S VIDEO­kontakten (S VIDEO-kanalen) på en A/V­kabel (tillval). I så fall behöver du inte ansluta den gula kontakten (standardvideo). Om du bara ansluter med S VIDEO-kontakten hörs inget ljud.
Enhet med en S VIDEO-kontakt
(Svart)
(Gul)
(Vit)
(Vit)
(Röd)
(Röd)
2
b Obs
• Anslut inte A/V-kablarna till både din
Handycam Station och din videokamera samtidigt eftersom bildstörning då kan uppträda.
z Tips
• Du kan visa tidskoden på din TV genom att
ställa in [DISP OUTPUT] till [V-OUT/PANEL] (s. 49).
(Gul)
Videobandspelare eller TV
Ansluta din videokamera till en TV via en videobandspelare
Anslut videokameran till LINE IN­ingången på videobandspelaren. Ställ in ingångsväljaren på videobandspelaren till LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, osv.), om videobandspelaren har en ingångsväljare.
28
Ställa in bildproportionerna efter den anslutna TV:n (16:9/4:3)
Ändra bildförhållandet efter storleken på din TV-skärm.
1 Tänd PLAY/EDIT-lampan genom att
skjuta POWER-omkopplaren nedåt flera gånger.
2 Peka på t [MENU] t
(STANDARD SET) t [TV TYPE] t [16:9] eller [4:3] t .
b Obs
• När du ställer in [TV TYPE] till [4:3], eller när bildens proportioner växlar mellan lägena 16:9 och 4:3, är det möjligt att bilden fladdrar.
• På vissa TV-apparater med 4:3-format visas inte stillbilder, som spelats in med bildproportionerna 4:3, som fullskärmsbilder. Detta är inget fel.
• När du spelar upp en film som spelats in med bildproportionerna 16:9 på en 4:3-formats TV som inte kan hantera 16:9-signaler, ställer du in [TV TYPE] till [4:3].
Om TV:n eller videobandspelaren har en adapter med 21 stift (EUROCONNECTOR)
Du måste ha 21-stiftsadaptern för att ansluta din videokamera till en TV för att kunna se på inspelade bilder. Den här adaptern är bara avsedd för utsignaler. Endast för modeller med märket tryckt på undersidan.
TV/ videobandspelare
Inspelning/uppspelning
Om du har en mono-TV (endast en ljudingång)
Anslut A/V-kabelns gula kontakt till videobandspelarens videoingång och anslut den vita (vänster kanal) eller röda kontakten (höger kanal) till ljudingången på TV:n eller videobandspelaren.

Använda menyn

Använda menyalternativen

1 Tänd respektive lampa genom att skjuta POWER-
omkopplaren flera gånger i pilens riktning.
CAMERA-TAPE-lampa: inställningar för ett band CAMERA-MEMORY-lampa: inställningar för ett ”Memory
Stick Duo” PLAY/EDIT-lampa: inställningar för visning/redigering
2 Välj menyalternativ genom att peka på LCD-skärmen.
Alternativ som inte är tillgängliga visas nedtonade.
x Använda den personliga
menyns genvägar
Den personliga menyn är avsedd för genvägar till de menyalternativ du ofta använder.
z Tips
• Du kan anpassa den personliga menyn så att du får den som du själv vill ha den (s. 50).
1 Peka på .
STBY
60min
MENU
SCENE
1/3
SELECT
TELE MACRO
2 Peka på önskat alternativ.
Om önskat alternativ inte visas på skärmen pekar du på / tills alternativet visas.
3 Välj önskad inställning och peka sedan
på .
DISP GUIDE
LCD BRIGHT
FADE R
0:00:00
x Att använda menyalternativen
Du kan anpassa menyalternativ som inte finns med i den personliga menyn.
1 Peka på t [MENU]. 2 Välj önskad meny.
Välj ett alternativ genom att peka på
/ . Peka sedan på . (Proceduren i steg 3 är densamma som i steg 2.)
3 Välj önskat alternativ.
Du kan också välja ett alternativ genom att direkt peka på det.
4 Anpassa alternativet.
När inställningarna är färdiga stänger du menyskärmen genom att peka på
t (stäng). Om du ångrar dig och inte vill ändra inställningen pekar du på och kommer då tillbaka till föregående
skärm.
x Använda menyalternativ när
funktionen Easy Handycam används
visas inte när Easy Handycam används. Peka på [MENU] för att visa menyindexskärmen.
30
Loading...
+ 70 hidden pages