Для предотвращения возгорания
или поражения электрическим
током не подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Не устанавливайте аппарат в тесных местах,
например, на книжной полке или в стенном
шкафу.
Для предотвращения возгорания не
закрывайте вентиляционные отверстия
аппарата газетами, скатертями, занавесками и
т.д. Кроме того, не ставьте на аппарат горящие
свечи.
Для предотвращения возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
аппарат предметы, наполненные жидкостями,
например, вазы.
Не выбрасывайте батарейку
вместе с обычными
домашними отходами,
правильно утилизируйте ее,
как химические отходы.
Данное устройство
классифицируется
как ЛАЗЕРНЫЙ
аппарат КЛАССА 1.
Этикетка находится
на задней панели
аппарата.
•Пока аппарат включен в электророзетку, он
остается подключенным к сети
электропитания, даже если сам аппарат
выключен.
•Если Вы не соби раетесь использовать аппарат
длительное время, отключите его от
электрической розетки. При отключении
кабеля тяните за вилку, а не за кабель.
Установка
•Обеспечьте адекватную циркуляцию воздуха
для предотвращения нагрева внутри аппарата.
•Не располагайте аппарат на мягких
поверхностях (коврах, одеялах и т.п.) или
возле мягких материалов (шторы,
драпировки), которые могут блокировать
вентиляционные отверстия.
•Не устанавливайте аппарат возле источников
тепла, таких как радиаторы или воздуховоды,
а также в местах попадания прямого
солнечного света, оберегайте аппарат от
чрезмерной пыли, механической вибрации и
ударов.
•Не устанавливайте аппарат в наклонном
положении. Он предназначен для работы
только в горизонтальном положении.
•Держите аппарат и диски подальше от
аппаратуры с сильными магнитами, такими
как микроволновые печи или большие
громкоговорители.
•Не ставьте тяжелых предметов на аппарат.
•Если домашний DVD-кинотеатр принесен
непосредственно из холодн ого места в теплую
комнату, внутри него может образоваться
влага и повредить линзы. При установке
аппарата впервые или же в случае его
перемещения из холодного места в теплую
комнату подождите около получaca, прежде
чем начать эксплуатацию аппарата.
Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Корея
Меры предосторожности
Безопасность
•В случае попадания внутрь корпуса
посторонних предметов отключите
проигрыватель от сети и не пользуйтесь им,
пока его не проверит специалист.
RU
2
Page 3
От фирмыизготовителя!
Благодарим за покупку домашнего DVDкинотеатра фирмы Sony. Перед
эксплуатацией системы, пожалуйста,
внимательно прочтите данное
руководство и храните его под рукой на
случай, если оно Вам понадобится.
Меры
предосторожности
Источники питания
Кабель питания переменного тока необходимо
заменять только в специализированной
ремонтной мастерской.
Установка
•Установите систему в месте с адекватной
вентиляцией для предотвращения нагрева
внутри системы.
•При высокой громкости в течение
продолжительного времени корпус может
нагреться. Это не является признаком
неисправности. Однако не следует
прикасаться к корпусу. Не располагайте
аппарат в ограниченном пространстве с
плохой вентиляцией, так как это может
привести к перегреву.
•Не перекрывайте вентиляционные отверстия
системы и не вставляйте в них никакие
предметы. Данная система содержит
усилитель высокой мощности. Если
перекрыть вентиляционные отверстия на
верхней поверхности аппарата, он может
перегреться и выйти из строя.
•Не располагайте систему на мягкой
поверхности, например, на ковре, который
может блокировать вентиляционные
отверстия на нижней стороне системы.
•Не располагайте систему возле источников
тепла или в местах попадания прямого
солнечного света, чрезмерно запыленных
местах или в местах с повышенной вибрацией.
Эксплуатация
•Если система принесена непосредственно из
холодного места в теплое или установлена в
комнате с повышенной влажностью, на
линзах внутри системы может образоваться
влага. Если это произойдет, система может
работать ненадлежащим образом. В этом
случае выньте диск и оставьте систему
включенной примерно на полчаса до тех пор,
пока не испарится влага.
•Перед перемещением системы извлеките
диск. В проивном случае диск может быть
поврежден.
Регулировка громкости
Не увеличивайте уровень громкости во время
прослушивания фрагмента с низким уровнем
входного сигнала или совсем без звуковых
сигналов. Если Вы так сделаете, возможно
повреждение громкоговорителей при
внезапном воспроизведении участка с пиковым
уровнем звука.
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы мягкой
тканью, слегка смоченной раствором
нейтрального моющего средства. Не
используйте никаких типов абразивных
подушечек, чистящих порошков или
растворителей, например, спирт или бензин.
Если у Вас возникнут вопросы или проблемы
относительно Вашей системы, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Чистящие диски
Не используйте имеющиеся в продаже
чистящие диски CD/DVD. Это может привести
к неисправности.
Цвета телевизора
Если при работе громкоговорителей
возникают неполадки, связанные с
отображением цветов на экране телевизора,
немедленно выключите телевизор и включите
его через 15 - 30 минут. Если неполадки в
отображении цветов не устраняются,
увеличьте расстояние между
громкоговорителями и телевизором.
Табличка с указанием названия модели и ее
характеристик находится на задней панели
аппарата.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
RU
3
Page 4
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Осторожно: Данная система позволяет
удерживать неподвижное
видеоизображение или изображение
экранного дисплея на экране телевизора
неограниченно долго. Если оставить
неподвижное видеоизображение или
изображение экранного дисплея на экране
телевизора на продолжительное время,
можно повредить экран телевизора. Это
особенно относится к проекционным
телевизорам.
Переноска системы
Для предотвращения повреждения механизмов
системы при переносе, соблюдайти указанную
ниже процедуру
1 Извлеките из системы диск.
2 Выключите систему.
3 Индикатор готовности STANDBY на
системе загорится, и на дисплее
передней панели появится надпись “SEE
YOU”.
• Инструкции в данном руководстве
относятся к органам управления на
пульте дистанционного управления. Вы
можете также использовать органы
управления на системе с теми же или
подобными названиями, как на пульте
дистанционного управления.
• В этом руководстве используются
следующие значки.
ЗначокЗначение
Функции, доступные в режиме
DVD VIDEO, DVD-R/DVDRW (режим видео) и DVD+R/
DVD+RW
Функции, доступные в режиме
VIDEO CD
Функции, доступные в режиме
CD
Функции, имеющиеся в
режиме работы с Super Audio
CD и Audio CD дисками
Функции, доступные для
звуковых дорожек MP3*
Функции, доступные для
файлов JPEG
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) - это
стандартный формат сжатия звуковых
данных, разработанный ISO/MPEG
Наиболее продолжительные участки
изображения или музыкального
фрагмента на DVD диске:
• Раздел
Части, содержащие изображение или
музыку, которые меньше по размеру,
чем главы. Глава состоит из нескольких
разделов. В зависимости от диска
подразделения на разделы может не
быть.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
RU
7
Page 8
• Альбом
Часть музыкальных произведений или
изображений на DATA CD диске,
содержащем звуковые дорожки MP3
или файлы JPEG.
• Дорожка
Часть изображения или музыкального
произведения на Super Audio CD, CD,
VIDEO CD или MP3 дисках.
• Индекс (Super Audio CD, CD) /
видеоиндекс (VIDEO CD)
Номер, разделяющий дорожку на
участки, позволяющий легко найти
нужную точку на VIDEO CD или Super
Audio CD диске. На некоторых дисках
индексы могут быть не записаны.
• Сцена
На VIDEO CD диске с функциями PBC
(стр. 38) экраны меню, движущиеся и
неподвижные изображения
подразделяются на части, которые
называются “сценами”.
• Файл
Часть изображений на DATA CD диске,
содержащем файлы изображений
JPEG.
Диск
Структура DVD
диска
Структура VIDEO
CD, Super
Audio CD
или CD
диска
Структура MP3
диска
Структура JPEG
Глaвa
Раздел
Дорожка
Индекс
Альбом
Дорожка
Альбом
Файл
Диск
Диск
Диск
Примечание относительно функции
PBC (Контроль воспроизведения)
(VIDEO CD диски)
Данная система поддерживает версии
дисков 1.1 и 2.0 стандартов VIDEO CD. В
зависимости от типа диска возможно
воспроизведение двух видов.
Тип дискаМожно
VIDEO CD
диски без
функций PBC
(диски версии
1.1)
VIDEO CD
диски с
функциями
PBC
(диски версии
2.0)
Воспроизводить видео
(движущиеся изображения)
и музыку.
Работать с интерактивными
программами, используя
экраны меню,
отображаемые на
телеэкране
(Воспроизведение PBC), в
дополнение к функциям
воспроизведения видео,
имеющимся у дисков версии
1.1. Более того, можно
воспроизводить
неподвижные изображения
с высоким разрешением,
если они имеются на диске.
О дисках Multi Session CD
• На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски,
записанные в режиме Multi Session, если
звуковая дорожка MP3 содержалась в
первом сеансе. Можно также
воспроизводить все последующие
звуковые дорожки MP3, записанные
позже в других сеансах.
• На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски,
записанные в режиме Multi Session, если
файл изображения JPEG содержался в
первом сеансе. Можно также
воспроизводить все последующие
файлы изображений JPEG, записанные
позже в других сеансах.
• Если в первом сеансе записаны
звуковые дорожки и изображения в
формате музыкального CD или видео
CD диска, будет воспроизводиться
только первый сеанс.
RU
8
Page 9
Код региона
На задней стороне аппарата имеется код
региона, означающий, что на нем можно
воспроизводить DVD диски с тем же
кодом региона.
DVD диски со знаком также можно
ALL
воспроизводить на данной системе.
Если Вы попытаетесь воспроизвести
какой-либо другой DVD диск, на экране
телевизора появится сообщение
[Воспроизведение этого диска
невозможно в связи с региональными
ограничениями]. В зависимости от DVD
диска на нем может быть не указан код
региона, хотя его воспроизведение в
определенных регионах запрещено.
Примеры дисков, которые нельзя
воспроизводить на этой системе
На данной системе нельзя
воспроизводить следующие диски:
• CD-ROM диски (кроме дисков,
содержащих файлы с расширениями
“.MP3”, “.JPG” или “.JPEG”)
• CD-R/CD-RW диски, которые не
записаны в следующих форматах:
– формат Audio CD
– формат видео CD диска
– формат MP3/JPEG диска,
удовлетворяющий требованиям
ISO9660* Level 1/Level 2, или его
расширенный формат Joliet
• Данные на CD-Extra дисках
• DVD-ROM диски
• DVD Audio диски
• диски DVD-RAM
• DVD-RW в режиме VR (Видеозапись)
• файл Progressive JPEG
* Логический формат файлов и папок на
CD-ROM дисках, определенный
Международной организацией по
стандартизации (ISO)
Не загружайте следующие диски:
• DVD диск с другим кодом региона
(стр. 9, 99).
• Диск нестандартной или некруглой
формы (например, в форме открытки,
сердца или звезды).
• Диск, на поверхности которого имеется
бумага или наклейки.
• Диск, на поверхности которого остался
клей или целлофановая пленка.
Примечание по дискам CD-R/CD-RW/DVD-R/
DVD-RW (режим видео)/DVD+R/DVD+RW
В отдельных случаях диски CD-R/CD-RW/
DVD-R/DVD-RW (режим видео)/DVD+R/
DVD+RW могут не воспроизводиться на этом
проигрывателе из-за качества записи на них, их
физического состояния или характеристик
записывающего устройства и авторского
программного обеспечения.
Диск не будет воспроизводиться, если он не
был закрыт надлежащим образом. Для
получения дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации записывающего
устройства.
Следует помнить, что нельзя воспроизводить
диски формата Packet Write.
Myзыкальные диски, закодированные с
помощью технологий защиты авторский прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc (CD).
В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании выпускают
разпичные музыкапьные диски,
закодированные с помощью технологий
защиты авторский прав. Помните, что среди
таких дисков встречаются такие, которые не
отвечают требованиям стандарта CD, и их
нельзя воспроизводить с помощью данного
устройства.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
RU
9
Page 10
Примечание относительно операций
воспроизведения DVD и VIDEO CD
дисков
Некоторые операции воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков могут быть
преднамеренно зафиксированы
фирмами-изготовителями программного
обеспечения. Поскольку данная система
воспроизводит DVD и VIDEO CD диски в
соответствии с содержимым
программного обеспечения фирмизготовителей, некоторые функции
могут быть недоступными. См. также
инструкции, прилагаемые к DVD и
VIDEO CD дискам.
Авторские права
В данном устройстве использована
технология защиты авторских прав,
охраняемая патентными правами США и
другими законами о защите
интеллектуальной собственности. Данная
технология по защите авторских прав
должна использоваться только с
разрешения Macrovision; она
предназначена только для домашнего и
другого ограниченного просмотра,
если нет специального разрешения
Macrovision. Инженерный анализ и
разборка запрещены.
Примечания
относительно дисков
Обращение с дисками
• Чтобы не испачкать диск, держите его
за кромку. Не прикасайтесь к
поверхности диска.
• Не наклеивайте на диск бумагу или
клейкую ленту.
• Не подвергайте диск воздействию
прямого солнечного света или
источников тепла, таких как
трубопроводы горячего воздуха, и не
оставляйте его в автомобиле,
припаркованном в месте попадания
прямого солнечного света, поскольку
внутри салона автомобиля может
значительно повыситься температура.
• После воспроизведения храните диск в
футляре.
Очистка
• Перед воспроизведением протрите диск
очистительной тканью.
Протирать следует от центра к краям.
10
В этой системе используется декодер
объемного звучания с адаптивной
матрицей Dolby* Digital и Dolby Pro Logic
(II) и система цифрового звука DTS**
Digital Surround.
* Изготовлено по лицензии кoмпании Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
кoмпании Dolby Laboratories.
**Изготовлено по лицензии Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
товарными знаками Digital Theater Systems,
Inc.
RU
• Не исполь зуйте растворители, так ие как
бензин, разбавитель, имеющиеся в
продаже очистители или
антистатические аэрозоли,
предназначенные для виниловых
долгоиграющих пластинок.
Page 11
С помощью этой системы можно
воспроизводить диски только обычной
круглой формы. Использование диска
нестандартной или некруглой формы
(например, в форме открытки, сердца или
звезды) может привести к неисправности.
Не используйте диски, которые
продаются с наклейками или кольцом.
11
RU
Page 12
Руководство по дисплею меню управления
Меню управления используется для выбора функции, которую необходимо
использовать. Дисплей меню управления отображается при нажатии кнопки DVD
DISPLAY. Подробные сведения см. на странице, указанной в скобках.
Номер текущей воспро изводимой
главы (VIDEO CD/Super Audio CD/
CD диск: номер дорожки)
Номер текущего
воспроизводимого раздела
(VIDEO CD/Super Audio CD/
CD диск: номер индекса)
Время воспроизведения
Значок выбранного
элемента меню
управления
Элементы меню
управления
Название функции
выбранного элемента
меню управления
Сообщение с инструкциями
Название или
тип диска
Общее число
записанных глав
или дорожек
Название текущей
воспроизводимой
главы
DVD
1 2 ( 2 7 )
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Перечень элементов меню управления
ДИСКОтображение названия или типа диска,
ГЛАВА (только DVD диск)
(стр. 50)/СЦЕНА (только VIDEO CD диск
при воспроизведении в режиме PBC) /
РАЗДЕЛ (только VIDEO CD диск) (стр. 50)
РАЗДЕЛ (только DVD диск)
(стр. 51)/ИНДЕКС (только VIDEO CD диск)
(стр. 51)
установленного в систему.
Выбор главы (DVD диск) или дорожки (VIDEO CD
диск) для воспроизведения.
Отображает сцену (при восп роизведении VIDEO CD
диска с функцией PBC).
Выбор раздела (DVD диск) или индекса (VIDEO CD
диск) для воспроизведения.
Общее число записанных разделов или
индексов
Состояние воспроизведения
(NВоспроизведение, XПауэа,
xСтоп, и т.д.)
DVD
Тип
воспроизводимого
диска
Текущий параметр
Параметры
12
АЛЬБОМ (только MP3 диск)
(стр. 40, 50)
РАЗДЕЛ (только Super Audio
CD/CD/MP3 диски) (стр. 40, 50)
ИНДЕКС (только Super Audio
CD/CD диски) (стр. 51)
RU
Выбор альбома (MP3 диск), который необходимо
воспроизвести.
Выбор дорожки (Super Audio CD/ CD/MP3 диски)
для воспроизведения.
Отображение и выбор индекса (диск Super Audio
CD) для воспроизведения.
Page 13
ВРЕМЯ (стр. 51)Проверка прошедшего и оставшегося времени
воспроизведения.
Ввод временного кода для поиска изображения или
музыки.
ЗВУК (только DVD/VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3 диски) (стр. 58)
СУБТИТРЫ (только DVD)
(стр. 65)
АЛЬБОМ (только JPEG)
(стр. 41)
ФАЙЛ (только JPEG) (стр. 41)Выбор файла (JPEG) для воспроизведения.
ДАТА (только JPEG) (стр. 57)Отображения информации о времени.
РАКУРС (только DVD диск)
(стр. 64)
РЕЖИМ (только VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3/JPEG диски)
(стр. 46)
ПОВТОР (стр. 47)Повторное воспроизведение всего диска (всех глав/
ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА (стр. 66)
Советы
•Кажд ый раз при нажатии кнопки DVD DISPLAY дисплей меню управл ения изменяется следующим
образом:
Дисплей меню управления
Изменение параметров звука.
Отображение субтитров.
Изменение языка субтитров.
Выбор альбома (JPEG), который необходимо
воспроизвести.
Изменение ракурса.
Выбор режима воспроизведения.
всех дорожек) или одной главы/раздела/дорожки/
альбома или данных программы.
Установка запрета на воспроизведение диска.
m
Дисплей меню управления не отображается
Элементы меню управления могут отличаться в зависимости от диска.
•Индикатор значка меню управления горит зеленым t, если для параметра
[ПОВТОP] не установлено значение [ВЫКЛ].
•Индикатор [РАКУРС] горит зеленым только в том случае, когда на диске имеется запись с
нескольких ракурсов.
• Пульт дистанционного управления
(пульт) RM-SP240 (1)
• Батарейки R6 (размера AA) (2)
•Ножки (4)
• Инструкции по эксплуатации
• Подсоединение и установка
громкоговорителей (таблица) (1).
* Кабели ИК-излучателя и ИК-приемника
предназначены для использования только с
данной системой. ?апрещается
пользоваться имеющимися в продаже
удлинительными шнурами.
Установка батареек в
пульт
Системой можно управлять с помощью
прилагаемого пульта. Вставьте две
батарейки R6 (размера AA), располагая
полюса 3 и # батареек в соответствии с
метками внутри батарейного отсека. При
использовании пульта дистанционного
управления направляйте его на
дистанционный датчик в системе.
Примечания
•Не оставляйте пульт в очень жарком или
влажном месте.
•Не используйте новую батарейку вместе со
старой.
•Не допускайте попадания посторонних
предметов в корпус пульта, особенно при
замене батареек.
•Не направляйте дистанционный датчик на
прямой солнечный свет или осветительную
аппаратуру. Это может привести к
неисправности.
•Если Вы не будете использовать пульт в
течение продолжительного периода времени,
выньте батарейки во избежание возможного
повреждения вследствие утечки внутреннего
вещества батареек и коррозии.
14
RU
Page 15
Пункт 1: Подключение системы громкоговорителей
Подключите входящую в комплект систему громкоговорителей с помощью
прилагаемых кабелей громкоговорителей таким образом, чтобы цвет кабелей
соответствовал цвету разъемов. Подключите громкоговорители объемного звучания к
беспроводному усилителю. Подключайте только громкоговорители, которые входят в
комплект этой системы.
Для получения наилучшего эффекта объемного звучания задайте параметры
громкоговорителя (расстояние, уровень и т.д.) на стр. 33.
Необходимые кабели
Кабели громкоговорителей
Разъем и цветная изоляция кабелей громкоговорителей такого же цвета, что и гнезда, к
которым они подключаются.
Начало эксплуатации
(–)
(+)
цветная изоляция
(–)
(+)
Оборудование для беспроводной аудиосистемы
ИК-излучатель
Передает звук посредством инфракрасного излучения. Подключите его к системе.
ИК-приемник
Принимает звук, передаваемый посредством инфракрасного излучения. Подключите
его к усилителю объемного звучания.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
15
RU
Page 16
При использовании подставки для ИК-приемника закрепите ее таким образом, чтобы
треугольные маркеры на приемнике и подставке совместились.
ИК-приемник
Треугольные маркеры
Подставка для ИК-приемника
Усилитель объемного звучания
Получает сигнал от ИК-приемника и передает его на громкоговорители объемного
звучания.
Подключите громкоговорители объемного звучания и ИК-приемник к усилителю.
POWER
POWER ON-LINE
Присоединение ножек
Для предотвращения вибрации или смещения громкоговорителей присоедините
входящие в комплект поставки ножки к центральному громкоговорителю, как показано
на рисунке.
16
RU
Page 17
Разъемы для подключения громкоговорителей
ПодключайтеК
Передние громкоговорителиРазъемам SPEAKER FRONT L (белый) и R (красный)
Громкоговорители объемного
звучания
Центральный
громкоговоритель
Низкочастотный
громкоговоритель
ИК-излучательРазъем DIR-T1 (розовый) на задней панели системы
ИК-приемникРазъем DIR-T1 (светло-синий) на усилителе объемного звучания
Разъемам SPEAKER SURR L (голубой) and R (серый)
Разъему SPEAKER CENTER (зеленый)
Разъемам SPEAKER WOOFER (фиолетовые)
Начало эксплуатации
Низкочастотный
громкоговоритель
Громкоговоритель
объемного звучания (R)
Передний
громкоговоритель (R)
Центральный громкоговоритель
цветное
обозначение
FRONT R
WOOFER
SPEAKER
CENTER
FRONT L
WOOFER
AUDIO IN
VIDEO
SAT
DIR-T1
AUDIO IN
Передний
громкоговоритель (L)
L
R
L
R
ИК-излучатель
Усилитель
объемного звучания
DIR-R1
SPEAKER
SURROUND
L
SURROUND
R
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
ИК-приемник
Громкоговоритель
объемного звучания (L)
COAXIAL
75
AM
FM
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
17
RU
Page 18
Примечание по размещению громкоговорителей
•Не устанавливайте громкоговорители в наклонном положении.
•Не устанавливайте громкоговорители в следующих местах:
– С повышенной или пониженной температурой
– Запыленных или загрязненных
–Сырых
– Вблизи источников вибраций
– Освещенных прямым солнечным светом
•Соблюдайте осторожность при размещении низкочастотного громкоговорителя или подставок под
громкоговорители, подсоединенных к передним громкоговорителям или громкоговорителям
объемного звучания, на полах, которые обработаны особым образом (натертых воском,
покрашенных масляными красками, полированных и т.д.), так как это может привести к появлению
пятен или изменению цвета.
•Не опирайтесь на грмкоговоритель, он может упасть.
Замечания по размещению ИК-излучателя и ИК-приемника
•Не устанавливайте ИК-приемник в местах, открытых для прямых солнечных лучей либо других
сильных источников света (например, вблизи ламп накаливания).
•Кабели ИК-излучателя и ИК-приемника предназначены для использования только с данной
системой. Запрещается пользоваться имеющимися в продаже удлинительными шнурами.
Примечание
Проследите, чтобы кабель громкоговорителя входил в разъем SPEAKER свободным от изоляции
участком.
Совет
Подключайте кабель громкоговорителя, предварительно согнув жилу в месте, где заканчивается
изоляция. Это предотвратит попадание изолированного кабеля в разъем SPEAKER.
18
RU
Page 19
Усилитель объемного звучания
После подключения усилителя Вы можете установить задний кожух, который служит
для защиты места подключения кабелей.
Установка кожуха
1 Установите кожух, вставив его в
направляющие канавки на корпусе
усилителя объемного звучания.
Защитный кожух кабелей
громкоговорителей
Усилитель
объемного звучания
Канавки
Сдвиньте кожух вниз до щелчка.
Переверните усилитель объемного
звучания и уложите шнуры внутрь
защитного кожуха.
2 Вставьте выступы крышки в
прорези на корпусе защитного
кожуха и защелкните крышку.
3 Зафиксируйте крышку
прилагаемым винтом.
Винт
Примечания
•Обязательно фиксируйте крышку кожуха
винтом, входящим в комплект поставки.
•Перед снятием защитного кожуха
необходимо предварительно выкрутить винт
и снять крышку. В противном случае Вы
можете повредить устройство.
•Снимая защитный кабельный кожух, слегка
разожмите боковые стенки.
Начало эксплуатации
Крышка защитного кожуха
кабелей громкоговорителей
Усилитель
объемного звучания
Выступы
19
RU
Page 20
Чтобы избежать короткого замыкания громкоговорителей
Короткое замыкание громкоговорителей может привести к неисправности системы.
Чтобы избежать этого, обязательно выполняйте следующие меры предосторожности
при подсоединении громкоговорителей. Убедитесь в том, что оголенные жилы всех
кабелей громкоговорителей не соприкасаются с другими разъемами или оголенными
жилами других кабелей.
Оголенный кабель громкоговорителя
соприкасается с разъемом другого
громкоговорителя.
После подключения всех компонентов, громкоговорителей и кабеля электропитания
воспроизведите тестовый сигнал для проверки правильности подключения всех
громкоговорителей. Подробные сведения о воспроизведении тестового сигнала см.
стр. 88.
Если при воспроизведении тестового сигнала отсутствует звук из громкоговорителя или
тестовый сигнал выдается не через тот громкоговоритель, который отображается в
данный момент на дисплее передней панели, возможно, на громкоговорителе произошло
короткое замыкание. В этом случае проверьте подсоединение громкоговорителя еще
раз.
Примечания
•Обязательно подключайте кабели громкоговорителей к соответствующим разъемам на
компонентах: 3 к 3, а # к #. Если кабели подсоединены наоборот, возможны искажения звука, а
также недостаток низких частот.
•Если шнур громкоговорителя подключен неправильно, либо если громкость будет увеличена при
коротком замыкании, система переключится в режим ожидания и замигает красный светодиод. ?
этом случае нужно извлечь шнур питания из розетки, затем вновь его подключить, и включить
систему.
•Если шнур громкоговорителя подключен к усилителю неправильно, либо если громкость будет
увеличена при коротком замыкании, индикатор питания POWER/ON LINE погаснет. В этом случае
нужно извлечь шнур питания усилителя из розетки, затем вновь его подключить, и включить
усилитель.
Оголенные кабели соприкасаются
друг с другом из-за удаления
излишнего количества изоляции.
20
RU
Page 21
Замена кабеля громкоговорителя
Если Вы хотите заменить кабель громкоговорителя, отсоедините штеккер и замените
кабель.
Отсоединение
Фиксатор
Повернув разъем фиксатором вниз, прижмите разъем к плоской поверхности и
извлеките кабель из разъема.
Подсоединение
Прижав разъем к плоской поверхности, вставьте новый кабель громкоговорителя.
Обратите внимание на соблюдение полярности при подключении: помеченный линией
провод необходимо вставлять в минусовое гнездо (–) разъема.
Примечания
•При подсоединении/отключении кабелей громкоговорителей не повредите используемую
поверхность (стол, и т.п.).
•При подключении кабеля низкочастотного громкоговорителя обратите внимание на то, что два
наружных черных провода или провода с буквенными обозначениями являются отрицательными.
(–)
(–)
(+)
Начало эксплуатации
(+)
(–)
•Если при подключении кабеля низкочастотного громкоговорителя не соблюдена полярность,
начинает мигать индикатор STANDBY, и система переходит в режим ожидания.
Советы
•Допускается применение любых стандартных кабелей громкоговорителей типа AWG #18 - AWG
#22.
•Подключая новый кабель, удалите с его края изоляцию (примерно 10 мм) и разогните оголенные
концы обоих проводов.
10 мм
(–)
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
21
RU
Page 22
Радиосистема
м
Данная радиосистема основана на технологии передачи цифрового звука инфракрасным
сигналом (стр. 99). На рисунке внизу приведена диаграмма распространения
инфракрасного сигнала (дальность действия ИК-передатчика).
Вид сверху
ИК-излучатель
Примечания
Инфракрасный сигнал
10
10
Примерно 10 м
ИК-приемник
Вид сбоку
ИК-излучатель
Инфракрасный сигнал
10
10
Примерно 10
ИК-приемник
•Не устанавливайте ИК-приемник в местах, открытых для прямых солнечных лучей либо других
сильных источников света (например, вблизи ламп накаливания).
•Не пользуйтесь ИК-излучателями и приемниками, не входящими в комплект поставки.
22
RU
Page 23
Пункт 2: Подключение антенны
Для прослушивания радиоприемника подключайте прилагаемые антенны AM/FM.
Разъемы для подключения антенн
ПодключайтеК
Рамочная антенна АМРазъемам AM
Антенна FМГнездo FM 75Ω COAXIAL
Рамочная антенна АМ
Начало эксплуатации
FRONT R
WOOFER
SPEAKER
CENTER
FRONT L
WOOFER
AUDIO IN
L
R
VIDEO
SAT
DIR-T1
AUDIO IN
L
R
LR
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
75
AM
FM
Антенна FМ
Примечания
•Для предотвращения приема помех необходимо устанавливать рамочную антенну AM как можно
дальше от системы и других подключаемых компонентов.
•Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
•После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее
горизонтальное положение.
•При подключении входящей в комплект поставки рамочной антенны AM, полярность
присоединения проводов (A) и (B) значения не имеет.
AM
A
B
Совет
При плохом приеме FM воспользуйтесь 75-омным коаксиальным кабелем (не прилагается) для
подключения системы к наружной антенне FM, как показано ниже.
Система
AM
COAXIAL
FM
75
Выносная
антенна FМ
23
RU
Page 24
Пункт 3: Подключение телевизора и видеоаппаратуры
Необходимые кабели
Кабель SCART (EURO AV) для подключения телевизора (не прилагается)
Аудиокабели (не прилагаются)
При подключении кабеля обязательно подключайте цветные штекеры к
соответствующим гнездам на компонентах.
Белый (L/аудио)
Красный (R/аудио)
Гнезда для подключения видео- и аудиоаппаратуры
ПодключайтеК
Телевизор (VIDEO IN)Гнезду T EURO AV OUTPUT (TO TV)
Видеомагнитофон
(AUDIO OUT)
Цифровой спутниковый
ресивер (AUDIO OUT)
Гнезда VIDEO (AUDIO IN)
Гнезда SAT (AUDIO IN)
24
Подключение аппарата к телевизору
Подключите аппарат к телевизору с использованием кабеля SCART (EURO AV).
Подключайте кабель SCART (EURO AV) только к гнезду T EURO AV OUTPUT
(TO TV) на аппарате.
При подключении с использованием кабеля SCART (EURO AV) убедитесь, что
телевизор поддерживает сигналы S video или RGB. Если телевизор поддерживает
сигналы S video, измените режим входа телевизора на RGB. См. инструкции по
эксплуатации, прилагаемые к подключаемому телевизору.
•Аппарат не выводит аудиосигналы на подключенный телевизор. Громкоговорители системы
воспроизводят только аудиосигнал телевизора.
Советы
•Если Вы хотите вывести звук с телевизора или стереосигнал двухканального устройства на 6
громкоговорителей, выберите любое звуковое поле кроме “AUTO FORMAT DIRECT AUTO” или
“2CHANNEL STEREO” (стр. 60).
•Если возникают искажения звука во время воспроизведения с компонента, подключенного к
гнездам VIDEO AUDIO IN, переключите его на гнезда SAT AUDIO IN.
Воспроизведение звука с игровой приставки (например, PlayStation 2)
С помощью аудиокабеля (приобретается отдельно) подключите аудиовыходы игровой
приставки к гнездам SAT AUDIO IN (L/R) на системе.
Примечания
•Аппарат не выводит сигналы S video.
•При выборе гнезда VIDEO или SAT с помощью кнопки FUNCTION (стр. 75) аудиосигнал через
гнездо AUDIO L/R выводится на подсоединенный громкоговоритель. Аудиосигнал не выводится
через гнездо T EURO AV OUTPUT (TO TV).
При подключении телевизора с экраном стандарта 4:3
В зависимости от диска, изображение может не полностью отображаться на экране
телевизора.
Если требуется изменить форматное соотношение экрана, см стр. 83.
25
RU
Page 26
Пункт 4: Подключение кабеля электропитания
Перед включением провода электропитания системы и усилителя в розетку подключите
к системе громкоговорители передних и центрального каналов к системе, а
громкоговорители объемного звучания - к усилителю (стр. 17).
Пункт 5: Настройка радиосистемы
Подключив громкоговорители,
усилитель, ИК-излучатель, ИК-приемник
и кабель питания, настройте
радиосистему для обеспечения высокого
качества передачи сигнала.
"/1
POWER
Индикатор питания
POWER/ON LINE
POWER
POWER ON-LINE
1 Нажмите кнопку "/1 на системе и
POWER на усилителе объемного
звучания.
Система и усилитель включатся, и
загорится индикатор POWER/ON
LINE красного цвета.
2 Поверните ИК-излучатель и ИК-
приемник друг к другу.
Отрегулируйте их расположение
таким образом, чтобы цвет
индикатора POWER/ON LINE
изменился на зеленый.
Совет
Перемещение и ориентация ИК-излучателя
выполняются очень просто.
Примечания
•Убедитесь, что между ИК-излучателем и ИКприемником нет никаких объектов, которые
могли бы блокировать сигнал. В противном
случае звуковой сигнал на громкоговорители
поступать не будет.
•Если цвет индикатора POWER/ON LINE
изменился на красный, это означает, что
передача сигнала идет не в полном объеме.
Отрегулируйте расположение ИК-и злучателя
и ИК-приемника таким образом, чтобы цвет
индикатора POWER/ON LINE изменился на
зеленый.
•Если индикатор POWER/ON LINE стал
красным и мигает, это означает, что на ИКприемник поступает инфракрасный сигнал от
другого беспроводного продукта Sony.
Переместите ИК-излучатель и/или ИКприемник таким образом, чтобы цвет
индикатора POWER/ON LINE изменился на
зеленый.
26
RU
Page 27
Примерная схема расположения компонентов
Расположите ИК-излучатель и ИК-приемник как показано на рисунке.
Установите ИК-излучатель и ИК-приемник на одной линии и отрегулируйте их
положение таким образом, чтобы цвет индикатора POWER/ON LINE изменился на
зеленый.
Вид сверху
Центральный
ИК-излучатель
Передний
громкоговоритель (L)
громкоговоритель
Расположение слушателя
TV
Передний
громкоговоритель (R)
Низкочастотный
громкоговоритель
Начало эксплуатации
ИК-приемник
Громкоговоритель
объемного звучания (L)
Усилитель объемного звучания
Громкоговоритель
объемного звучания (R)
27
RU
Page 28
Размещение ИК-излучателя и ИК-приемника на стене
Допускается размещение ИК-излучателя и ИК-приемника на стенах, если:
– между ИК-излучателем и ИК-приемником есть какие-либо препятствия.
– между ИК-излучателем и ИК-приемником часто проходят люди.
При размещении ИК-излучателя и ИК-приемника на стенах, сначала повесьте приемник,
и только потом подберите наилучшее место для излучателя.
Чтобы повесить ИК-приемник на
стену
1 Вверните в стену винт (имеются в
продаже) таким образом, чтобы его
головка выступала на 4 мм.
Чтобы повесить ИК-излучатель на
стену
1 Разверните подставку ИК-
излучателя.
ИК-излучатель
4 mm
2 Отсоедините подставку ИК-
приемника и повесьте его на стену,
совместив отверстие в задней
панели с головкой винта.
Убедитесь, что ИК-приемник
надежно зафиксирован.
ИК-приемник
Подставка для ИК-приемника
Совет
Вновь устанавливая ИК-приемник на
подставку, сделайте это таким образом, чтобы
маркеры на приемнике и подставке
совместились (стр. 16).
Подставка
2 Вверните в стену 2 винта (имеются в
продаже) таким образом, чтобы их
головки выступали на 4 мм.
Расстояние между винтами должно
составлять 30 мм.
30 mm
4 mm
28
RU
Page 29
3 Повесьте ИК-излучатель на стену,
совместив отверстия в задней
панели с головками винтов.
Убедитесь, что ИК-излучатель
надежно зафиксирован.
ИК-излучатель
Подставка
Совет
Провода можно уложить в выемки в нижней
части подставки.
Подставка
Примечания
•Выбирайте винты, соответствующие
материалу и прочности стен.
•Не устанавливайте ИК-излучатели и
приемники на недостаточно прочные стены.
•Компания Sony не несет ответственности за
любой ущерб или несчастный случай,
произошедший из-за неправильной установки
оборудования (из-за недостаточной
прочности стен и т.п.), неправильного
использования этого продукта или вследствие
стихийного бедствия.
•При подключении/отключении кабелей,
предварительно снимайте ИК -излучатель или
приемник со стены.
Начало эксплуатации
Выемки
29
RU
Page 30
Пункт 6: Быстрая настройка
123
45
8
0
6
7
10
9
Выполнив шаги с 1 по 4, с помощью процедуры быстрой настройки задайте
первоначальные установки. Можно провести поэтапную настройку следующих
параметров: [НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ], [РАЗМЕР ПОМЕЩЕНИЯ], [ПОЛОЖЕНИЕ
ПРОСЛУШИВАНИЯ] и [ТИП ЭКРАНА].
После выполнения процедуры быстрой настройки система готова к воспроизведению
фильмов, музыкальных CD и т.п. Настройка громкоговорителей описана в разделе
“Установки для громкоговорителей” на стр. 86.
Выполнение процедуры быстрой
настройки
"/1
FUNCTION
C/X/x/c
ENTER
O RETURN
CLEAR
DVD SETUP
1 Включите телевизор.
2 Выберите входной видеосигнал от
этой системы на телевизоре.
3 Нажмите кнопку "/1.
4 Нажмите кнопку FUNCTION для
выбора “DVD”.
На экране телевизора появятся
инструкции.
Примечание
Если в системе находится ди ск, инструкция
на экран телевизора не выводится.
5 Нажмите кнопку ENTER.
Появится индикация [LANGUAGE
SETUP].
LANGUAGE SETUP
Примечания
•Набор доступных для выбора языков
зависит от региона.
•Выбор языка в разделе [НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ] действителен также для меню
[ЭКРАН], [DVD МЕНЮ] и
[СУБТИТРЫ] (стр. 82).
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
PORTUGUÉS
6 Выберите язык, используя кнопки
X/x, затем нажмите кнопку ENTER.
Установка задана; на экран
выводится надпись [РАЗМЕР
ПОМЕЩЕНИЯ].
30
RU
Page 31
7 Выберите один из стандартных
размеров помещения [МАЛЕНЬКИЙ],
[СРЕДНИЙ] или [БОЛЬШОЙ],
используя кнопки
нажмите кнопку ENTER.
X/x, затем
Установка задана; на экран
выводится надпись [ПОЛОЖЕНИЕ
ПРОСЛУШИВАНИЯ].
Число доступных для выбора
[ПОЛОЖЕНИЕ
ПРОСЛУШИВАНИЯ] меняется в
зависимости от значения параметра
[РАЗМЕР ПОМЕЩЕНИЯ].
[МАЛЕНЬКИЙ]: Три положения
[СРЕДНИЙ]: Четыре положения
[БОЛЬШОЙ]: Пять положений
8 Выберите желаемое положение
прослушивания с помощью
нажмите ENTER.
Установка задана; на экран
выводится надпись [ТИП ЭКРАНА].
X/x и
Если сделана ошибка
Нажмите кнопку O RETURN и
повторите выбор параметра.
Выход из процедуры быстрой
настройки
Нажмите кнопку DVD SETUP при
выполнении любого из пунктов.
Примечания
•Если после появления экранной инструкции
нажать кнопку CLEAR, сообщение исчезнет.
При необходимости изменить настройки,
выберите на дисплее установок в разделе
[УСТАНОВКА] опцию [БЫСТРАЯ]
(стр. 90).
•При выборе значения [4:3] в меню [ТИП
ЭКРАНА], принимается параметр [4:3]
(стр. 83).
•Расстояние до каждого громкоговорителя и
его уровень задаются автоматически в
зависимости от параметров [РАЗМЕР] и
[РАССТОЯНИЕ] (стр. 86, 87).
•Если требуется изменить настройки, см.
раздел “Использование дисплея установок”
(стр. 81).
•Иллюстрации, приведенные для [РАЗМЕР
ПОМЕЩЕНИЯ] и [ПОЛОЖЕНИЕ
ПРОСЛУШИВАНИЯ] являются только
примерами и могут отличаться от
действительных параметров Вашего
помещения.
Значения параметра [НАСТРОЙКА АС]
(стр. 86) в данных меню не выводятся.
Начало эксплуатации
4 : 316 : 9
9 Выберите тип экрана, используя
кнопки C/c, затем нажмите кнопку
ENTER.
Быстрая настройка завершена.
Заданные во время процедуры
быстрой настройк и значения введены
в память, и при следующем
включении системы экранная
инструкция выводится не будет.
31
RU
Page 32
Настройка АС
Размещение громкоговорителей
Для получения наилучшего эффекта
объемного звучания все
громкоговорители, кроме
низкочастотного громкоговорителя,
должны быть на одинаковом расстоянии
от слушателя (A).
Однако центральный громкоговоритель
данной системы разрешается
устанавливать на 1,6 м ближе (B), а
громкоговорители объемного звучания на 4,6 м ближе (C) по отношению к
слушателю.
Передние громкоговорители можно
разместить на расстоянии 1,0 - 7,0 м (A )
от слушателя.
Установите громкоговорители, как
показано на рисунке ниже
Примечание
Не устанавливайте центральный
громкоговоритель и громкоговорители
объемного звучания дальше от слушателя, чем
передние.
О громкоговорителях с магнитным
экраном (для предотвращения
искажений цветности на экране
телевизора)
Низкочастотный громкоговоритель в
этой системе защищен магнитным
экраном, что препятствует рассеянию
магнитного потока. Однако, так как
используется сильный магнит, может
иметь место некоторое рассеяние. Если
низкочастотный громкоговоритель
используется с телевизором с
электронно-лучевой трубкой или с
проектором, установите низкочастотный
громкоговоритель на расстоянии не
менее 0, 3 м от телевизора. Если он будет
установлен слишком близко, на экране
могут появиться искажения цветности.
Если возникают неполадки, связанные с
отображением цветов, немедленно
выключите телевизор и включите его
через 15 - 30 минут. Если неполадки в
отображении цветов не устраняются,
увеличьте расстояние между
низкочастотным громкоговорителем и
телевизором. Если искажения цвета
появляются и после выполнения
вышеописанных действий, убедитесь, что
рядом с низкочастотным
громкоговорителем нет предметов,
излучающих магнитное поле. Искажения
цветности могут возникать в результате
взаимодействия между низкочастотным
громкоговорителем и предметом,
излучающим магнитное поле.
Примеры возможных источников
магнитных помех: магнитные защелки на
стойке для телевизора и т.д., бытовые
медицинские приборы, игрушки и т.д.
32
RU
Page 33
Задание параметров
громкоговорителя
Для получения наилучшего эффекта
объемного звучания сначала задайте
расстояние от громкоговорителей до
слушателя, затем установите уровень и
баланс. Воспользуйтесь тестовым
сигналом для настройки одинакового
уровня громкости и баланса
громкоговорителей.
На дисплее установок выберите элемент
[НАСТРОЙКА АС]. Подробные
сведения см. в разделе “Установки для
громкоговорителей” (стр. 86).
Начало эксплуатации
33
RU
Page 34
Воспроизведение дисков
Воспроизведение
дисков
В зависимости от DVD или VIDEO CD
дисков некоторые операции могут
отличаться или будут ограничены.
См. инструкцию, прилагаемую к диску.
Лоток для
"/1
дисков
Индикатор
STANDBY
Регулировка громкости
A
FUNCTION
H
Подключение
наушников
4 Нажмите кнопку A на системе или Z
на пульте дистанционного
управления.
На дисплее передней панели появится
надпись “OPEN”; система готова для
загрузки диска.
5 Установите диск в лоток наклейкой
вверх.
Чтобы закрыть лоток, нажмите еще
раз кнопку A на системе или Z на
пульте дистанционного управления.
При воспроизведении диска диаметром 8
см поместите его во внутренний круг
лотка. Убедитесь, что диск установлен
строго по центру лотка.
"/1
Z
FUNCTION
6
9
x
H
123
45
8
7
10
0
1 Включите телевизор.
2 Выберите входной видеосигнал от
этой системы на телевизоре.
3 Нажмите кнопку "/1.
Система включится.
Если система не установлена в режим
“DVD”, нажмите кнопку
FUNCTION, чтобы выбрать “DVD”.
6 Нажмите кнопку H.
Система начнет воспроизведение
(непрерывное).
Отрегулируйте громкость на системе.
После выполнения пункта 6
В зависимости от диска, на экране
телевизора может появиться меню. Вы
можете воспроизводить диск в
диалоговом режиме, следуя инструкциям
меню. (DVD: стр. 37), (VIDEO CD диск:
стр. 38).
Для извлечения диска
Нажмите кнопку A на системе или Z на
пульте дистанционного управления.
Извлеките из системы диск. На дисплее
передней панели появится индикация
“OPEN”.
Для включения системы
Нажмите кнопку "/1.
34
RU
Page 35
Для выключения системы
Нажмите кнопку "/1. Система перейдет в
режим ожидания, и индикатор STANDBY
загорится красным. Для полного
отключения системы извлеките шнур
питания из розетки.
При воспроизведении диска не
отключайте систему кнопкой "/1. Это
может привести к обнулению установок
меню. При выключении системы сначала
нажмите x, чтобы остановить
воспроизведение, затем нажмите "/1.
Для экономии энергии в режиме
ожидания
При включении системы нажмите "/1
(загорится индикатор STANDBY).
Для выключения режима ожидания
Нажмите кнопку "/1.
Дополнительные операции
MUTING
123
45
6
9
8
7
10
0
./>
H
ДляНажмите
Остановкиx
Паузы*X
Возобновления
воспроизведения после
паузы
Перехода к следующему
разделу, дорожке, сцене
или файлу в режиме
непрерывного
воспроизведения
Возврата к
предыдущему разделу,
дорожке, сцене или
файлу в режиме
непрерывного
воспроизведения
Отключения звукаMUTING. Чтобы
X
x
VOLUME +/–
X или H
>
.
снова включить
звук, нажмите эту
кнопку еще раз или
VOLUME +, чтобы
отрегулировать
громкость.
Воспроизведение дисков
* Пауза во время воспроизведения JPEG
невозможна.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
35
RU
Page 36
Примечания
45
8
0
6
7
10
9
•Если в системе нет диска, на дисплее передней
панели появится надпись “NO DISC”.
•При паузе в воспроизведении DVD около часа
система автоматически выключится.
Совет
Если на DVD содержится более двух гла в,
перейти к след ующей главе или вернуться
к предыдущей с помощью . или >
невозможно. Эти кнопки действуют
только в пределах одной главы. При
необходимости перейти к следующей
главе или вернуться к предыдущей,
нажмите DVD TOP MENU или DVD
МЕNU, и затем выберите главу, к
которой нужно перейти.
Возобновление
воспроизведения с
точки, где был
остановлен диск
(возобновленное
воспроизведение)
В случае остановки диска система
запоминает точку, в которой была
нажата кнопка x, а на дисплее передней
панели появится индикация “RESUME”.
Если диск не извлечен из системы,
возможность возобновленного
воспроизведения остается, даже если
система перейдет в режим ожидания в
результате нажатия кнопки "/1.
36
RU
H
x
1 Во время воспроизведения диска
нажмите кнопку x для остановки
воспроизведения.
На дисплее передней панели появится
индикация “RESUME”, и
воспроизведение диска можно начать
с того места, где он был остановлен.
Если индикация “RESUME” не
появится, возобновленное
воспроизведение невозможно.
Page 37
2 Нажмите кнопку H.
Система начнет воспроизведение с
точки, где был остановлен диск в
пункте 1.
Примечания
•Функция возобновленного воспроизведения
недоступна в режимах произвольного и
программного воспроизведения.
•В зависимости от точки, в которой был
остановлен диск, имеется вероятность, что
система не возобновит воспроизведение
именно с нее.
•Точка, в которой был остановлен диск,
стирается в следующих случаях:
– изменение режима воспроизведения;
– изменение параметров в меню настройки.
Совет
Чтобы начать воспроизведение с начала диска,
дважды нажмите кнопку x, затем нажмите H.
Использование меню
DVD диска
Воспроизведение дисков
DVD диск разделен на несколько
участков, которые составляют
изображение или музыкальный
фрагмент. Эти участки называются
“главами”. При воспроизведении DVD
диска, содержащего несколько глав,
можно выбрать нужную главу с помощью
кнопки DVD TOP MENU/ALBUM–.
При воспроизведении DVD дисков, для
которых можно выбирать такие
элементы, как язык субтитров и язык
звука, выберите их с помощью кнопки
DVD MENU/ALBUM+.
Номерные
кнопки
DVD TOP
MENU/
ALBUM–
C/X/x/c
123
45
6
9
8
7
10
0
DVD MENU/
ALBUM+
ENTER
1 Нажмите кнопку DVD TOP MENU/
ALBUM– или DVD MENU/ALBUM+.
На экране телевизора появится меню
диска.
Содержание меню меняется в
зависимости от диска.
2 Нажмите кнопки C/X /x/c или
номерные кнопки для выбора
элемента, который требуется
воспроизвести или изменить.
3 Нажмите кнопку ENTER.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
37
RU
Page 38
Примечание
Если главное меню DVD или меню DVD
выведены на дисплей при воспроизведении
DVD около часа, система автоматически
выключается.
Воспроизведение
дисков VIDEO CD с
функциями PBC
(версия 2.0)
(воспроизведение PBC)
С помощью функций PBC (контроля
воспроизведения) можно легко
выполнять простые операции в
диалоговом режиме, операции с
функциями поиска и т.д.
Воспроизведение РВС позволяет
воспроизводить VIDEO CD диски в
диалоговом режиме, следуя командам
меню на экране телевизора.
38
Номерные
кнопки
./>
H
X/x
123
45
6
9
8
7
10
0
x
ENTER
O RETURN
1 Начните воспроизведение VIDEO CD
диска с функциями РВС.
Появляется меню, элементы
которого можно выбирать.
2 Выберите номер элемента, нажимая
кнопку X/x или номерные кнопки.
3 Нажмите кнопку ENTER.
4 Следуйте инструкциям меню для
выполнения операций в
диалоговом режиме.
RU
Page 39
См. инструкции, прилагаемые к
диску, поскольку процедуры могут
меняться в зависимости от VIDEO
CD диска.
Для возврата в меню
Нажмите кнопку O RETURN.
Примечания
•В зависимости от VIDEO CD диска меню не
появится в пункте 1.
•В зависимости от VIDEO CD диска в
прилагаемой к диску инструкции в пункте 3
вместо сообщения “Нажмите кнопку
ENTER” может появиться “Нажмите кнопку
SELECT”. В этом случае нажмите кнопку H.
Совет
Для воспроизведения без использования
функции PBC нажмите кнопку ./> или
номерные кнопки для выбора дорожки, когда
система находится в режиме остановки, затем
нажмите кнопку H или ENTER.
На экране телевизора появится сообщение
“Воспроизведение без функций РВС”, и
система начнет непрерывное воспроизведение.
Нельзя воспроизвести такие неподвижные
изображения, как экран меню. Для возврата к
воспроизведению РВС дважды нажмите
кнопку x, а затем кнопку H.
Воспроизведение
звуковой дорожки MP3
Воспроизведение дисков
Можно воспроизводить звуковые
дорожки MP3, записанные на CD-ROM,
CD-R или CD-RW дисках. Однако, чтобы
проигрыватель смог распознать дорожки,
диски должны быть записаны в
соответствии c ISO9660 level 1, level 2 или
в формате Joliet. Можно также
воспроизводить диски, записанные в
режиме Multi Session. Подробнее о
форматах записи см. в инструкциях по
устройству для CD-R/RW дисков или
программному обеспечению для записи
(не прилагается).
1 Вставьте диск с данными,
записанный в формате MP3, в
систему.
2 Нажмите кнопку H.
Система начнет воспроизведение
первой звуковой дорожки MP3 из
первого альбома на диске.
Примечания
•Система может воспроизводить звук в
формате MP3 (MPEG1 Audio Layer3).
Система не может воспроизводить звуковые
дорожки в формате MP3PRO.
•На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски, записанные в
режиме Multi Session, если звуковая дорожка
MP3 находится в первом сеансе. Можно также
воспроизводить все последующие звуковые
дорожки MP3, записанные позже в других
сеансах.
•Максимальное число альбомов на диске: 99
(на альбоме может быть максимум 250
звуковых дорожек MP3).
•Альбом, который не содержит звуковые
дорожки MP3, пропускается.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
39
RU
Page 40
•Если расширение “.MP3” будет присвоено
45
8
0
6
7
10
9
данным другого формата, т.е. не MP3,
проигрыватель не сможет правильно
распознать файл и будет воспроизводить
сильный шум, который может повредить
систему громкоговорителей.
•Если система не воспроизводит MP3,
установите для элемента [ПРИОРИТЕТ К Д С
ДАННЫМИ] значение [MP3] в меню
[УСТАНОВКИ] (стр. 85).
•Система может воспроизводить данные
максимум из 8 подкаталогов, включая каталог
ROOT. пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe.
Выбор альбома и дорожки
DVD TOP
MENU/
ALBUM–
ENTER
DVD
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления и
название диска MP3 с данными.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(АЛЬБОМ), затем нажмите
кнопку ENTER илим c.
Появится список альбомов,
имеющихся на диске.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
DVD MENU/
ALBUM+
O RETURN
C/X/x/c
3 Выберите альбом для
воспроизведения с помощью
кнопок X/x и нажмите кнопку
ENTER.
4 Выберите (PA3ДEЛ) с
помощью X/x и нажмите кнопку
ENTER.
Появится список дорожек,
имеющихся в текущем альбоме.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT
HIGHWAY1.
2.
VIEW POINT
3.
MY CHILDREN
4.
DANCING
5.
GOOD TASTE
6.
DESTINATION
7.
MARATHON
8.
PLACE-KICK
9.
TAKE IT EASY
10.
PORT TOWER
11.
STANDARD
MP3
Если список всех дорожек или
альбомов невозможно отобразить в
окне полностью, появится полоса
прокрутки. Нажмите кнопку c для
выбора значка полосы прокрутки, с
помощью которой можно отобразить
оставшиеся позиции списка,
используя кнопки X/x. Нажмите
кнопку C или O RETURN, чтобы
вернуться к списку дорожек или
альбомов.
5 Выберите дорожку с помощью
кнопок X/x и нажмите кнопку
ENTER.
Начнется воспроизведение
выбранной дорожки.
Для возврата к предыдущей
индикации дисплея
Нажмите кнопку O RETURN или C.
Для отключения дисплея
MP3
Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Примечания
•В названиях альбомов или дорожек можно
использовать только буквы алфавита и
цифры. Любые другие символы
отображаются как “ ”.
•Если в файле MP3 содержит тег ID3, то
информация этого тега отображается в
качестве названия дорожки.
•Тег ID3 применяется только для версии 1.
40
RU
Page 41
•При воспроизведении файла MP3 с
переменной скоростью передачи (VBR),
индикация истекшего времени
воспроизведения может не соответствовать
действительности.
•До начала воспроизведения диска или выбора
альбома в пункте 2, название альбома
отображается в меню управления как
“**Альбом” (** означает номер).
Совет
Когда установлен диск MP3 с данными, можно
выбрать альбом с помощью кнопок DVD
MENU/ALBUM+ или DVD TOP MENU/
ALBUM– на пульте дистанционного
управления.
Воспроизведение
файлов изображений
JPEG
Можно воспроизводить файлы
изображений JPEG, записанные на CDROM, CD-R или CD-RW дисках. Однако,
чтобы проигрыватель смог распознать
файлы, диски должны быть записаны в
соответствии с ISO9660 level 1, level 2 или
в формате Joliet. Можно также
воспроизводить диски, записанные в
режиме Multi Session. Подробнее о
форматах записи см. в инструкциях по
устройству для CD-R/RW дисков или
программному обеспечению для записи
(не прилагается).
1 Вставьте диск с данными,
записанный в формате JPEG, в
систему.
2 Нажмите кнопку H.
Система начнет воспроизведение
первого файла JPEG из первого
альбома на диске.
Примечания
•Система может воспроизводить файлы с
расширениями “.JPG” или “.JPEG”.
•На данной системе можно воспроизводить
диски, записанные в формате Multi Session.
•Максимальное число альбомов на диске: 99
(альбом может содержать не более 250
файлов изображений JPEG.)
•Альбом, который не содержит файл JPEG,
пропускается.
•Если система не воспроизводит JPEG,
установите для элемента [ПРИОРИТЕТ КД С
ДАННЫМИ] значение [JPEG] в меню
[УСТАНОВКИ] (стр. 85).
•Файл JPEG с размерами по длине или ширине
более 4720 точек воспроизвести невозможно.
•Нельзя также воспроизвести графический
файл JPEG с нестандартным соотношением
ширины и высоты.
Воспроизведение дисков
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
41
RU
Page 42
•Некоторые CD-R или CD-RW диски нельзя
45
8
0
6
7
10
9
воспроизводить на этой системе из-за
формата файлов.
•Система может воспроизводить данные
максимум из 8 подкаталогов, включая каталог
ROOT.
•Файлы изображений Progressive JPEG на
данной системе не воспроизводятся.
Совет
Для перехода к следующему или предыдущему
файлу нажмите .или >.
Выбор альбома и файла
DVD TOP
MENU/
ALBUM–
DVD MENU/
ALBUM+
ENTER
DVD
DISPLAY
O RETURN
C/X/x/c
1 Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления и
название диска JPEG с данными.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(АЛЬБОМ), затем нажмите
кнопку ENTER илим c.
Появится список альбомов,
имеющихся на диске.
MOUNTAIN
FAMILY
FLOWER
GARDEN
TRAIN
CAR
JPEG
3 Выберите альбом для
воспроизведения с помощью
кнопок X/x и нажмите кнопку
ENTER.
4 Выберите (ФАЙЛ) с
помощью X/x и нажмите ENTER.
Появится список файлов, имеющихся
в текущем альбоме.
MOUNTAIN
FAMILY
HAPPY1.
2.
BIRTHDAY
3.
CELEBRATION
4.
CHRISTMAS
5.
MOM
6.
BASEBALL
7.
PARTY
8.
DAD
9.
TRAVEL
10.
FRIEND
11.
DRIVE
JPEG
Если список всех файлов или
альбомов невозможно отобразить в
окне полностью, появится полоса
прокрутки. Нажмите кнопку c для
выбора значка полосы прокрутки, с
помощью которой можно отобразить
оставшиеся позиции списка,
используя кнопки X/x. Нажмите
кнопку C или O RETURN, чтобы
вернуться к списку файлов или
альбомов.
5 Выберите файл с помощью кнопки
X/x и нажмите ENTER.
Начнется воспроизведение
выбранного файла.
Для возврата к предыдущей
индикации дисплея
Нажмите кнопку O RETURN или C.
Для отключения дисплея
Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Примечания
•В названиях альбомов или файлов можно
использовать только буквы алфавита и
цифры. Любые другие символы
отображаются как “ ”.
•До начала воспроизведения диска или выбора
альбома в пункте 2, название альбома
отображается в меню управления как
“**Альбом” (** означает номер).
42
RU
Page 43
Совет
45
8
0
6
7
10
9
45
8
0
6
7
10
9
Когда установлен диск JPEG с дан ными, можно
выбрать альбом с помощью кнопок DVD
MENU/ALBUM+ или DVD TOP MENU/
ALBUM– на пульте дистанционного
управления.
Для поворота текущего изображения
Воспроизведение дисков
Демонстрация слайдов с диска
данных JPEG (только JPEG)
M
H
1 Нажмите кнопку M во время
показа изображения JPEG.
Демонстрация слайдов начнется с
текущего изображения.
2 Нажмите кнопку H для завершения
демонстрации слайдов.
Возврат в режим обычного
воспроизведения, начиная с текущего
изображения.
Для изменения интервала режима
демонстрации слайдов
При каждом нажатии кнопки M во
время демонстрации слайдов время
интервала изменяется. После каждого
нажатия индикация изменяется
следующим образом:
1Mt 2M t 3M
t
Интервал 3M короче, чем 2M.
Примечание
Демонстрация слайдов может быть
воспроизведена только в одном направлении.
H
C/c
Поворот текущего изображения можно
выполнять с помощью кнопок C/c
При каждом нажатии кнопки c
изображение поворачивается на 90° по
часовой стрелке.
При каждом нажатии кнопки
C
изображение поворачивается на 90°
против часовой стрелки.
Примечание
Во время демонстрации слайдов повернуть
изображение невозможно. Нажмите кнопку
H для возврата в режим обычного
воспроизведения перед выполнением этой
операции.
43
RU
Page 44
Создание собственной
программы
(программное воспроизведение)
Содержимое диска можно
воспроизводить в нужном порядке; для
этого нужно задать последовательность
дорожек, имеющихся на диске, чтобы
создать собственную программу. Можно
запрограммировать до 25 дорожек.
PLAY
MODE
REPEAT
H
C/X/x/c
123
45
6
9
8
7
10
0
Номерные
кнопки
ENTER
O RETURN
CLEAR
1 В режиме остановки нажимайте
кнопку PLAY MODE, пока на дисплее
передней панели не появится
индикация “PGM”.
На экране телевизора появится меню
программы.
Например, выберите дорожку на
диске MP3.
ProgramTotal Time - - : - -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Для проверки уже созданных
дорожек или альбомов нажмите
кнопку
C для выбора значка полосы
прокрутки, с помощью которой
можно отобразить оставшиеся
позиции списка, используя кнопки
X/x. Нажмите кнопку c или O
RETURN, чтобы вернуться к списку
дорожек.
Выбор значка полосы прокрутки
возможен только при наличии более
9 запрограммированных дорожек или
альбомов.
2 Нажмите кнопку c.
Курсор переместится к дорожке
(в данном случае к “1”). Перед
программированием дорожек MP3
требуется выбрать альбом.
Чтобы выбрать дорожку, которая не
отображена в окне, нажмите кнопку
c для выбора значка полосы
прокрутки, с помощью которой
можно отобразить оставшиеся
позиции списка, используя кнопки
X/x. Нажмите кнопку
C или
O RETURN, чтобы вернуться к
списку дорожек.
Выбор значка полосы прокрутки
возможен только при наличии более
9 дорожек.
кнопки для выбора “7”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Общее время запрограммированных
дорожек (кроме MP3)
ProgramTotal Time - - : - -
1
TRACK7
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5 Чтобы запрограммировать другие
дорожки, повторите пункты 2 - 4.
Запрограммированные дорожки
отобразятся в порядке выбора.
6 Нажмите кнопку H для начала
программного воспроизведения.
Начнется программное
воспроизведение.
По окончании программы ее можно
начать заново, нажав кнопку H.
Для возврата к воспроизведению в
обычном режиме
В режиме остановки нажимайте кнопку
PLAY MODE до тех пор, пока на дисплее
передней панели не исчезнет индикация
“PGM”.
Примечания
•Функция программного воспроизведения
недоступна для DVD и JPEG дисков.
•При извлечении диска режим программного
воспроизведения отменяется, и программа
стирается из памяти.
•При программировании дорожек MP3
отображается индикация “--:--”, означающая
общее время запрограммированных
композиций.
Совет
Можно выполнить повторное воспроизведение
запрограммированных дорожек. Нажмите
кнопку REPEAT или выберите для параметра
[ПОВТОР] значение [ВСЕ] на дисплее меню
управления во время программного
воспроизведения (стр. 47).
Воспроизведение дисков
Прочие функции
ДляВыполните следующее
Отключения
меню
программиров
ания
Отмены
запрограммированной
последовательности
В режиме остановки нажмите
кнопку PLAY MODE для
отключения меню
программирования.
Нажмите кнопку CLEAR в
пункте 5, и последняя
запрограммированная
дорожка будет отменена.
45
RU
Page 46
Воспроизведение в
45
8
0
6
7
10
9
произвольном порядке
(произвольное воспроизведение)
Вы можете предоставить системе
возможность “перетасовать” дорожки и
воспроизводить их в произвольной
последовательности. При последующей
“перетасовке” порядок воспроизведения
изменится.
Для возврата к воспроизведению в
обычном режиме
В режиме остановки нажимайте кнопку
PLAY MODE, пока с дисплея передней
панели не исчезнет надпись
“ПРОИЗВОЛЫНОЕВОСПР”. Та же
операция используется для отмены
произвольного воспроизведения альбома
ПРОИЗВОЛЫНОЕВОСПР
(АЛЫБОМ).
Установка режима произвольного
воспроизведения в меню
управления
PLAY
MODE
123
45
6
8
7
9
0
10
H
1 В режиме остановки нажимайте
кнопку PLAY MODE, пока на дисплее
передней панели не появится
индикация “SHUF”.
При воспроизведении диска MP3
можно воспроизводить все
композиции в альбомах в
произвольной последовательности.
Подробные сведения о
воспроизведении альбома в
произвольном порядке см. на стр. 46.
2 Нажмите кнопку H.
Можно выбрать обычное произвольное
воспроизведение или произвольное
воспроизведение альбомов (только MP3
диски).
H
C/X/x/c
DVD
DISPLAY
ENTER
1 Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(РЕЖИМ), затем нажмите
кнопку ENTER или c.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT
(
)
1 5
MP3
46
RU
Page 47
3 Выберите ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР
или ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР
(АЛЬБОМ) с помощью кнопок X/x и
нажмите кнопку ENTER.
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР:
Воспроизведение дорожек на диске в
случайном порядке.
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР
(АЛЬБОМ): Воспроизведение
дорожек с выбранного альбома в
случайном порядке.
4 Нажмите кнопку H.
Начнется воспроизведение в
выбранном режиме произвольного
воспроизведения.
Примечание
Произвольное воспроизведение отключается
после извлечения диска. Режим
воспроизведения изменяется в следующей
последовательности:
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР t
НЕПРЕРЫВНОЕ
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР (АЛЬБОМ) t
НЕПРЕРЫВНОЕ (АЛЬБОМ)
Неоднократное
воспроизведение
(повторное воспроизведение)
Можно несколько раз воспроизводить все
главы, дорожки или файлы, имеющиеся
на диске, или одну главу, раздел или
дорожку.
В режиме произвольного или
программного воспроизведения система
повторяет дорожки в произвольной или
запрограммированной
последовательности.
Повторное воспроизведение невозможно
в режиме воспроизведения PBC для
VIDEO CD дисков (стр. 38).
REPEAT
123
45
6
9
8
7
10
0
Воспроизведение дисков
H
C/X/x/c
DVD
DISPLAY
ENTER
1 Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ПОВТОР), затем нажмите
кнопку ENTER.
Если не выбрано значение [ВЫКЛ],
индикатор [ПОВТОР] загорится
зеленым.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
47
RU
Page 48
3 Выберите параметр повторного
воспроизведения, затем нажмите
кнопку ENTER.
DVD
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
x При воспроизведении DVD диска
•ВЫКЛ: повторное
воспроизведение не
выполняется.
• ВСЕ: повтор всех глав.
• ГЛАВА: повтор текущей главы,
имеющейся на диске.
• РАЗДЕЛ: повтор текущего
раздела.
x При воспроизведении VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3 дисков,
когда для программного
воспроизведения установлено
значение ВЫКЛ
•ВЫКЛ: повторное
воспроизведение не
выполняется.
• ВСЕ: повтор всех дорожек на
диске или текущего альбома
(только если в режиме
воспроизведения выбраны
параметры НЕПРЕРЫВНОЕ
(АЛЬБОМ) или
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР
(АЛЬБОМ)).
• РАЗДЕЛ: повтор текущей
дорожки.
x При воспроизведении JPEG
•ВЫКЛ: повторное
воспроизведение не
выполняется.
• ВСЕ: повтор всех файлов на
диске (если в режиме
воспроизведения выбран
параметр НЕПРЕРЫВНОЕ)
или повтор текущего альбома
(если в режиме воспроизведения
выбран параметр
НЕПРЕРЫВНОЕ (АЛЬБОМ)).
x Когда для программного
воспроизведения установлен
параметр ВКЛ
DVD
•ВЫКЛ: повторное
воспроизведение не
выполняется.
• ВСЕ: повтор программного
воспроизведения.
Примечания
•В зависимости от диска DVD функция
повторного воспроизведения может не
работать.
•Повторное воспроизведение отключается
после извлечения диска.
•При выборе параметра [ВСЕ]
воспроизведение повторяется только 5 раз.
Советы
•Повторное воспроизведение можно задать в
режиме остановки.
После выбора параметра [ПОВТОР] нажми те
кнопку H.
Система начнет повторное воспроизведение.
•Можно быстро отобразить состояние
параметра [ПОВТОР].
Нажмите кнопку REPEAT на пульте
дистанционного управления.
•Для глав DVD, которые содержат разделы,
можно выполнять повторное
воспроизведение.
48
RU
Page 49
Поиск определенного
45
8
0
6
7
10
9
места на диске
(сканирование, замедленное
воспроизведение)
Можно быстро найти определенное
место на диске путем просмотра
изображения или замедленного
воспроизведения.
SLOW /
H
Примечания
•Некоторые DVD/VIDEO CD диски могут не
поддерживать выполнение некоторых
перечисленных выше операций.
•Во время сканирования или замедленного
воспроизведения звук отключается.
m/M
Быстрый поиск места путем
перемотки вперед или назад
(сканирование)
1 Нажмите кнопку m или M во
время воспроизведения диска.
2 После того, как найдено нужное
место, нажмите кнопку H для
возврата к обычной скорости
воспроизведения.
Чтобы изменить скорость
сканирования (только для
компакт-дисков DVD/VIDEO CD)
При каждом нажатии кнопки m или M
во время сканирования скорость
воспроизведения изменяется. Имеются
две скорости. После каждого нажатия
индикация изменяется следующим
образом:
Направление воспроизведения
1Mt 2M
t
Противоположное направление
1mt 2m
t
Скорость воспроизведения 2M/2m
выше, чем 1M/1m.
Покадровый просмотр (замедленное
воспроизведение)
(только DVD/VIDEO CD)
Нажмите или , когда система
находится в режиме паузы.
Чтобы вернуться к нормальной скорости
воспроизведения, нажмите кнопку H.
Для изменения скорости
замедленного воспроизведения
При каждом нажатии кнопки или
во время замедленного воспроизведения
скорость воспроизведения изменяется.
Имеются две скорости. После каждого
нажатия индикация изменяется
следующим образом:
Можно выполнять поиск главы (DVD
диск), раздела (DVD диск), дорожки (CD,
VIDEO CD, Super Audio CD, MP3 диск),
индекса (VIDEO CD, Super Audio CD
диск), альбома (MP3, JPEG) и файла
(JPEG). Так как на диске главам,
дорожкам, альбомам и файлам
присвоены уникальные названия, можно
выбрать нужное в меню управления.
Кроме того, на диске присвоены
уникальные номера разделам и индексам,
поэтому можно выбрать нужный, введя
его номер. Или можно выполнить поиск
определенной точки, введя временной
код (ПОИСК ПО ВРЕМЕНИ).
Нельзя выполнить поиск сцены на
VIDEO CD диске при активированной
функции PBC.
Номерные
кнопки
C/X/x/c
DVD
DISPLAY
123
45
6
9
8
7
10
0
ENTER
O RETURN
CLEAR
Поиск главы/дорожки/альбома/
файла
1 Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
метода поиска и нажмите кнопку
ENTER или c.
x При воспроизведении DVD диска
(ГЛАВА)
x При воспроизведении VIDEO CD
диска
(РАЗДЕЛ)
x При воспроизведении Super Audio
CD диска
(РАЗДЕЛ)
x При воспроизведении CD диска
(РАЗДЕЛ)
x При воспроизведении MP3 диска
(АЛЬБОМ) или
(РАЗДЕЛ)
x При отображении файла JPEG
(АЛЬБОМ) или
(ФАЙЛ)
Пример: при выборе
(РАЗДЕЛ)
Появится список дорожек,
имеющихся на диске.
CD
HIGHWAY1.
2.
VIEW POINT
3.
MY CHILDREN
4.
DANCING
5.
GOOD TASTE
6.
DESTINATION
MARATHON
7.
8.
PLACE-KICK
9.
TAKE IT EASY
10.
PORT TOWER
11.
STANDARD
12.
LADY
Если список всех дорожек или
альбомов невозможно отобразить в
окне полностью, появится полоса
прокрутки. Нажмите кнопку c для
выбора значка полосы прокрутки, с
помощью которой можно отобразить
оставшиеся позиции списка,
используя кнопки X/x. Нажмите
кнопку C или O RETURN, чтобы
вернуться к списку дорожек или
альбомов.
CD
50
RU
Page 51
CD
13.
STAY
14.
BAD
15.
BEAUTIFUL
16.
HOLD.ME
17.
FIRST TIME
18.
BLUE SKY
19.
OUR EARTH
20.
NO NAME
21.
SWEETEST
22.KISS ME
23.
FIRE
24.
ANGEL
CD
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
нужной дорожки и нажмите кнопку
ENTER.
Система начнет воспроизведение с
выбранной дорожки.
Поиск раздела/индекса
1 Нажмите кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
способа поиска.
x При воспроизведении DVD диска
(РАЗДЕЛ)
x При воспроизведении VIDEO CD
диска (без функций PBC)
(ИНДЕКС)
x При воспроизведении Super Audio
CD диска
(ИНДЕКС)
Пример: при выборе
(РАЗДЕЛ)
Выбирается “** (**)” (** - это номер).
Цифра в скобках обозначает общее
количество, разделов или индексов.
DVD
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
)
)
1 : 3 2 : 5 5
DVD
3 Нажмите кнопку ENTER или c.
“** (**)” изменится на “-- (**)”.
DVD
1 2 ( 2 7
– – ( 3 4
T
)
)
1 : 3 2 : 5 5
DVD
4 Нажмите кнопку X/x или номерные
кнопки для выбора раздела или
индекса, поиск которых
необходимо выполнить.
Если сделана ошибка
Отмените введенную цифру, нажав
кнопку CLEAR, затем выберите
другой номер.
5 Нажмите кнопку ENTER.
Система начнет воспроизведение с
выбранного значения.
Примечание
При воспроизведении диска VIDEO CD с
функциями PBC поиск по индексу не работает.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку DVD
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Для поиска определенной точки с
помощью временного кода (ПОИСК
ПО ВРЕМЕНИ)
если выполняется поиск времени
воспроизведения текущего раздела на
диске DVD
номерных кнопок, затем нажмите
кнопку ENTER.
Например, чтобы найти нужное место
через 2 часа 10 минут и 20 секунд от
начала, введите “2:10:20”.
Воспроизведение дисков
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
51
RU
Page 52
Примечания
45
8
0
6
7
10
9
•Отображается тот же номер главы, раздела
или дорожки, который записан на диске.
•Нельзя выполнить поиск по времени на
VIDEO CD диске при активированной
функции PBC.
•При воспроизведении диска DVD введите
время воспроизведения текущего раздела,
используя временной код. При
воспроизведении диска CD, Super Audio CD,
VIDEO CD или MP3 введите время
воспроизведения текущей дорожки,
используя временной код.
Совет
Дисплей можно изменить таким образом,
чтобы на нем отображалось время
воспроизведения или оставшееся время.
Подробнее см. в разделе “Проверка времени,
прошедшего с начала или оставшегося до
конца воспроизведения” (стр. 55).
Просмотр информации о
диске
Просмотр времени, прошедшего с
начала или оставшегося до конца
воспроизведения, на дисплее
передней панели
Можно проверить такую информацию о
диске, как оставшееся время, общее
количество глав на DVD диске или
дорожек на CD, Super Audio CD, VIDEO
CD или MP3 диске, либо файлов JPEG с
помощью дисплея передней панели
(стр. 102).
DISPLAY
52
RU
Нажмите DISPLAY.
При каждом нажатии кнопки DISPLAY
во время воспроизведения диска
показания на дисплее изменяются
следующим образом.
Page 53
При воспроизведении DVD дискаПри воспроизведении VIDEO CD
Время воспроизведения и номер текущей главы
диска (без функций PBC), Super
Audio CD или CD диска
Время воспроизведения и номер текущей
дорожки
(при воспроизведении CD диска)
Оставшееся время
текущей главы
Оставшееся время
Время воспроизведения
и номер текущего
раздела
Оставшееся время
текущего раздела
Название главы а)
текущей дорожки
Время воспроизвед ения
диска
Оставшееся время
диска
Воспроизведение дисков
Текущее звуковое
поле б)
Громкость б)
Название дорожки а)
Текущее звуковое
поле б)
Громкость б)
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
53
RU
Page 54
При воспроизведении MP3 дискаПри воспроизведении JPEG
Время воспроизведения и номер текущей
дорожки
Номер текущего файла
Оставшееся время
текущей дорожки
Название дорожки
(файла)
Название альбома
(папки) в)
Текущее звуковое
поле б)
Громкость б)
Название файла
Название альбома
(папки) в)
Текущее звуковое
поле б)
Громкость б)
54
RU
Page 55
При включении режима
45
8
0
6
7
10
9
программного воспроизведения
Число запрограммированных дорожек и общее
время воспроизведения
Оставшееся время
текущей дорожки
Название дорожки а)
•Истекшее и оставшееся время
воспроизведения дорожки может
отображаться неточно в следующих случаях:
– при воспроизведении файла MP3 с
переменной скоростью передачи в битах
(VBR),
– во время ускоренного перемещения вперед/
назад.
Советы
•При воспроизведении VIDEO CD дисков с
функциями PBC отображается только время
воспроизведения.
•Время воспроизведения, прошедшее с начала
и оставшееся до конца текущего раздела,
главы, дорожки, сцены или диска также
появится на экране телевизора. Подробнее о
чтении данной информации см. в разделе
“Проверка времени, прошедшего с начала
или оставшегося до конца воспроизведения”.
Воспроизведение дисков
Текущее звуковое
поле б)
Громкость б)
а)Эта информация опускается, если
сведения о названии не существуют.
б)Возврат к первон ачальной информации
по окончании времени индикации.
в)Возврат к первон ачальной информации
по окончании прокрутки текста.
Примечания
•В зависимости от типа воспроизводимого
диска и режима воспроизведения информация
о диске может не отображаться.
•Тег ID3 применяется только для версии 1.
•Если в файле MP3 содержится информация
тега ID3, то информация тега ID3
отображается в качестве названия дорожки
(файла).
•В названиях альбомов или файлов можно
использовать только буквы алфавита и
цифры. Любые другие символы
отображаются как “ ”.
Проверка времени, прошедшего с
начала или оставшегося до конца
воспроизведения
Можно проверить время
воспроизведения, прошедшее с начала и
оставшееся до конца текущей главы,
раздела или дорожки, а также общее
время воспроизведения или оставшееся
время до конца диска. Можно также
проверить текст для DVD/CD/Super
Audio CD диска и имя папки/имя файла/
тег ID3 (только название песни) для
файла MP3, записанного на диске.
DISPLAY
DVD
DISPLAY
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
55
RU
Page 56
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
DVD
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
Информация о
времени
DVD
Тип диска
2 Для изменения информации о
времени нажимайте кнопку
DISPLAY.
Способ отображения и типы
изменяемого времени зависят от
воспроизводимого диска.
x При воспроизведении DVD диска
• T **:**:**
Время воспроизведения текущей
главы
• T–**:**:**
Оставшееся время текущей
главы
• C **:**:**
Время воспроизведения
текущего раздела
• C–**:**:**
Оставшееся время текущего
раздела
• **:**:**
Время воспроизведения в меню
или оставшееся время текущей
главы без раздела
x При воспроизведении VIDEO CD
диска (с функциями PBC)
• **:**
Время воспроизведения текущей
сцены
x При воспроизведении VIDEO CD
диска (без функций PBC), Super
Audio CD или CD диска
• T **:**
Время воспроизведения текущей
дорожки
• T–**:**
Оставшееся время текущей
дорожки
• D **:**
Время воспроизведения
текущего диска
• D–**:**
Оставшееся время текущего
диска
x При воспроизведении MP3 диска
• T **:**
Время воспроизведения текущей
дорожки
• T–**:**
Оставшееся время текущей
дорожки
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку DVD
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Примечания
•Могут быть отображены только буквы
алфавита.
•В зависимости от типа воспроизводимого
диска система может отображать только
ограниченное количество символов. Кроме
того, для некоторых дисков будут
отображены не все текстовые символы.
56
RU
Page 57
Проверка информации о дате
45
8
0
6
7
10
9
(только JPEG)
Во время воспроизведения можно
проверять информацию о дате, если тег
Exif* записан в данных изображения в
формате JPEG.
DVD
DISPLAY
Во время воспроизведения нажмите
кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
MOUNTAIN
FAMILY
) BIRTHDAY
1 ( 2 0
01 / 01/ 2004
JPEG
Воспроизведение дисков
Информация о дате
* Сменный формат файла изображения
“Exchangeable Image File Format” представляет собой формат изображения
для цифровых камер, установленный
ассоциацией JEITA (Японской ассоциацией
электронной промышленности и
информационных технологий).
Примечание
Если информация о дате отсутствует или
данные на диске повреждены, система не
сможет отобразить информацию о дате.
Совет
Можно изменить порядок отображения
информации даты с помощью параметра
[ДАТА JPEG] в меню [УСТАНОВКИ]
(стр. 86).
57
RU
Page 58
Настройка звука
Изменение параметров
звука
Если дорожки на DVD диске записаны на
нескольких языках, при его
воспроизведени и можно выбрать нужный
язык.
Если звук на DVD диске записан в
нескольких форматах (PCM, Dolby
Digital, MPEG или DTS), при его
воспроизведени и можно выбрать нужный
формат звука.
При воспроизведении CD, VIDEO CD
или MP3 стереодисков можно выбрать
звук левого или правого канала и
прослушивать его и через левый, и через
правый громкоговорители (в этом случае
стереоэффект теряется). Например, при
воспроизведении диска с записью песни,
на котором вокал записан в правом
канале, а инструментальная партия - в
левом канале, можно выбрать левый
канал и прослушивать только
инструментальную партию через оба
громкоговорителя.
123
45
AUDIO
X/x
DVD
DISPLAY
6
9
8
7
10
0
ENTER
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку DVD DISPLAY.
Отображается меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ЗВУК), затем нажмите
кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра ЗВУК.
DVD
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
)
)
1 : 3 2 : 5 5
DVD
3 Нажимая кнопку X/x, выберите
нужный аудиосигнал.
x При воспроизведении DVD диска
В зависимости от DVD диска языки,
доступные для выбора, могут быть
различными.
Отображаемые 4 символа означают
код языка. Чтобы определить, какой
язык означает тот или иной код, см.
список кодов языков на стр. 106. Если
один и тот же язык отображается
несколько раз, DVD диск записан с
использованием нескольких
форматов звука.
x При воспроизведении дисков
VIDEO CD, CD, или MP3
Параметр по умолчанию подчеркнут.
•СТЕРЕО
стереозвук
• 1\Л: Звук левого канала
(монофонический)
• 2\П: Звук правого канала
(монофонический)
x При воспроизведении Super Audio
CD диска
В зависимости от Super Audio CD
диска параметры, доступные для
выбора в режиме остановки, могут
быть различными.
: Стандартный
58
RU
Page 59
• МНОГОКАНАЛЬНЫЙ: Диск
содержит многоканальный
участок воспроизведения.
• 2KAH: Диск содержит
двухканальный участок
воспроизведения.
• CD: Если необходимо
воспроизвести диск, как
обычный CD диск.
Примечания
•В режиме воспроизведения Super Audio
CD дисков не все диски предоставляют
указанные три варианта прослушивания.
Все зависит от конфигурации слоя
воспроизводимого Super Audio CD диска.
•При воспроизведении Super Audio CD в
режиме 2 CHANNEL STEREO,
индикатор POWER/ON LINE усилителя
объемного звучания изменяет цвет на
красный.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку DVD
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Примечания
•Для дисков, запись на которых выполнена в
одном формате звука, параметр звука
изменять нельзя.
•Во время воспроизведения DVD диска
параметр звука может изменяться
автоматически.
Советы
•Параметр [ЗВУК] можно выбрать, просто
нажав кнопку AUDIO. При каждом нажатии
этой кнопки элемент изменяется.
•Получить информацию о композиции (язык
или звуковой канал) можно на дисплее
передней панели.
Отображение информации о звуке на
диске (только DVD)
При выборе параметра [ЗВУК]
воспроизводимые каналы отображаются
на экране.
Например, в формате Dolby Digital на
DVD диске может быть записано
несколько различных сигналов: от
монофонического до 5.1-канального. В
зависимости от DVD диска количество
записанных каналов может быть
различным.
Формат текущего аудиосигнала*
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
PROGRAM FORMAT
DVD
DOLBY DIGITAL 3/2.1
* Отображается надпись [PCM], [MPEG],
[DTS] или [DOLBY DIGITAL].
Для формата [DOLBY DIGITAL]
каналы воспроизводимой дорожки
отображаются по номерам следующим
образом:
Для 5.1-канального звука Dolby Digital:
Компонент объемного звучания 2
DOLBY DIGITAL
Передний компонен т
2 +
Центральный
компонент 1
3 / 2.1
Компонент LFE
(низкочастотный
эффект) 1
Примеры отображаемых дисплеев:
• PCM (стерео)
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0
DOLBY SURROUND
• Dolby Digital 5.1ch
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
•DTS
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
Настройка звука
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
59
RU
Page 60
Советы
•Если сигнал содержит компоненты
объемного сигнала, например, LS, RS или S,
эффект объемного звучания усиливается.
•При воспроизведении звуковых дорожек в
формате MPEG AUDIO система выдает
сигналы PCM (стерео).
Прослушивание
объемного звука
Возможностями объемного звучания
можно воспользоваться, просто выбрав
одно из звуковых полей, предварительно
запрограммированных в системе. С их
помощью, находясь дома, можно
получить эффект прослушивания
мощного звука, как в кинотеатре.
Чтобы выбрать звуковое поле, нажмите
несколько раз AUTO FORMAT DIRECT
или MODE на пульте дистанционного
управления, пока на дисплее передней
панели не появится индикация нужного
звукового поля.
Автоматическое декодирование
входного аудиосигнала (AUTO
FORMAT DIRECT AUTO)
Функция автодекодирования
автоматически распознает тип входного
аудиосигнала (Dolby Digital, DTS или
стандартный 2-канальный стереозвук) и
при необходимости выполняет его
правильное декодирование. Этот режим
передает звук в том виде, в котором он
был записан/закодирован без добавления
эффектов (например, реверберации).
Однако при отсутствии низкочастотных
сигналов (Dolby Digital LFE и т.д.) он
будет генерировать низкочастотный
сигнал для вывода на низкочастотный
громкоговоритель.
60
AUTO
FORMAT
DIRECT
123
45
6
9
8
7
10
0
RU
Page 61
Несколько раз нажмите кнопку AUTO
FORMAT DIRECT на пульте
дистанционного управления, пока на
дисплее передней панели не появится
индикация “A.F.D. AUTO”.
Звуковое полеДисплей
AUTO FORMAT DIRECT
A.F.D AUTO
AUTO
Использование только передних
громкоговорителей и
низкочастотного громкоговорителя
(2 CHANNEL STEREO)
В этом режиме выдается звук только с
передних левого и правого
громкоговорителей и низкочастотного
громкоговорителя. Стандартные
двухканальные (стерео) источники
полностью игнорируют обработку
звукового поля. Звук любого
многоканального объемного формата
декодируется в двухканальный.
Это дает возможность воспроизводить
любой источник, используя только
передние левый и правый
громкоговорители и низкочастотный
громкоговоритель.
MODE
123
45
6
9
8
7
10
0
Настройка звука
Несколько раз нажмите кнопку MODE
на пульте дистанционного управления,
пока на дисплее передней панели не
появится индикация “2CH ST”.
Звуковое полеДисплей
2CHANNEL STEREO2CH ST
61
RU
Page 62
Выбор звукового поля (кнопка AUTO
FORMAT DIRECT)
AUTO FORMAT
DIRECT
123
45
6
9
8
7
10
0
x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII
MOVIE/MUSIC
Dolby Pro LogicII создает пять выходных
всечастотных каналов из двухканального
звукового источника. Это достигается за
счет использования
усовершенствованного декодера
объемного звучания со сверхчистой
матрицей, который извлекает
пространственные свойства
оригинальной записи без добавления
новых звуков или тональных окрасок.
Несколько раз нажмите кнопку AUTO
FORMAT DIRECT на пульте
дистанционного управления, пока на
дисплее передней панели не появится
индикация нужного звукового поля.
Звуковое полеДисплей
AUTO FORMAT DIRECT
A.F.D AUTO
AUTO
AUTO FORMAT DIRECT
DOLBY PL
PRO LOGIC
AUTO FORMAT DIRECT
PLII MOVIE
PRO LOGICII MOVIE
AUTO FORMAT DIRECT
PLII MUSIC
PRO LOGICII MUSIC
x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC
Dolby Pro Logic создает пять выходных
каналов из двухканального звукового
источника. В этом режиме Pro Logic
выполняет декодирование входного
сигнала и вывод на передние и
центральный громкоговорители, а также
на громкоговорители объемного
звучания. В это время канал объемного
звучания становится монофоническим.
Выбор звукового поля
(кнопка MODE)
MODE
123
45
6
8
7
9
0
10
Несколько раз нажмите кнопку MODE
на пульте дистанционного управления,
пока на дисплее передней панели не
появится индикация нужного звукового
поля.
Звуковое полеДисплей
2CHANNEL STEREO2CH ST
ROCKROCK
POPPOP
JAZZJAZZ
CLASSICCLASSIC
NEWSNEWS
SPORTSSPORTS
MOVIEMOVIE
x ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC, NEWS,
SPORTS, MOVIE
Каждый режим обеспечивает звук,
соответствующий оригинальному.
62
RU
Page 63
При использовании головных
телефонов
Звуковое полеДисплей
HEADPHONE 2
CHANNEL STEREO
HEADPHONE
SURROUND
HP 2CH
HP SURR
x HEADPHONE 2CHANNEL STEREO
В этом режиме выдается звук через
головной телефон Л/П. Стандартные
двухканальные (стерео) источники
полностью игнорируют обработку
звукового поля. Звук любого
многоканального объемного формата
декодируется в двухканальный.
x HEADPHONE SURROUND
В этом режиме объемный звук будет
выводиться через головной телефон Л/П.
Отключение эффекта объемного
звучания
Несколько раз нажмите кнопку AUTO
FORMAT DIRECT на пульте
дистанционного управления, пока на
дисплее передней панели не появится
индикация “A.F.D. AUTO”, либо
нажимайте MODE на пульте, пока не
появится индикация “2CH ST”.
Примечание
Когда входной сигнал представляет собой
многоканальный источник, функции AUTO
FORMAT DIRECT PRO LOGIC, AUTO
FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/
MUSIC отменяются и многоканальный
источник воспроизводится напрямую.
Совет
Если Вы хотите вывести звук с телевизора или
стереосигнал двухканального устройства на 6
громкоговорителей, выберите любое звуковое
поле кроме “AUTO FORMAT DIRECT
AUTO” или “2CHANNEL STEREO” .
Использование
звуковых эффектов
Простым нажатием кнопки можно
выбрать 2 типа звукового эффекта в этой
системе. Выбор необходимого звукового
соответствия.
DSGX
123
45
8
7
10
0
Нажмите кнопку NIGHT MODE или DSGX
на пульте дистанционного управления.
Звуковой эффект активизируется.
x NIGHT MODE
В этом режиме можно прослушивать
звуковые эффекты или диалоги как в
кинотеатре, даже на более низком уровне
громкости. Это может быть полезно при
просмотре фильмов ночью.
x DSGX
При включении DSGX басовые частоты
будут усилены.
Отключение звуковых эффектов
Нажмите еще раз кнопку NIGHT MODE
или DSGX на пульте дистанционного
управления.
Примечания
•Эти два звуковых эффекта не могут быть
активизированы одновременно.
•Эти функции не работает во время
воспроизведения Super Audio CD.
NIGHT MODE
6
9
Настройка звука
63
RU
Page 64
Использование различных
дополнительных функций
Смена ракурсов
DVD
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1
( 9
)
)
1 : 3 2 : 5 5
)
DVD
Если на DVD диске записаны сцены с
несколькими ракурсами, можно изменять
ракурс для просмотра.
Например, при воспроизведении сцены,
изображающей движение поезда, не
прерывая движения поезда, можно
отобразить вид, открывающийся либо
спереди поезда, либо из его левого или
правого окна.
Номерные
кнопки
ANGLE
C/X/x/c
DVD
DISPLAY
123
45
6
9
8
7
10
0
ENTER
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(РАКУРС).
Появится номер ракурса.
Цифра в скобках показывает общее
количество ракурсов. Индикатор
[РАКУРС] горит зеленым в том
случае, когда на диске имеется запись
с нескольких ракурсов.
3 Нажмите кнопку ENTER или c.
Номер ракурса изменится на “-”.
DVD
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
– ( 9
)
)
1 : 3 2 : 5 5
)
DVD
4 Выберите номер ракурса, используя
номерные кнопки или кнопку X/x,
затем нажмите кнопку ENTER.
Ракурс изменится на выбранный.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку DVD
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Примечание
В зависимости от DVD диска может оказаться
невозможным изменить ракурс, даже если на
диске имеется запись, содержащая несколько
ракурсов.
Совет
Ракурс можно выбрать, просто нажав кнопку
ANGLE. При каждом нажатии этой кнопки
ракурс изменяется.
64
RU
Page 65
Отображение субтитров
Если на диске записаны субтитры, во
время воспроизведения их можно
включать или выключать. Если на диске
записаны субтитры на нескольких
языках, можно изменить язык субтитров
во время воспроизведения или по
желанию включать и выключать их.
Например, можно выбрать язык,
который Вы изучаете, и включить
субтитры для лучшего понимания.
123
45
6
9
8
7
10
SUBTITLE
C/X/x/c
DVD
DISPLAY
0
ENTER
3 Нажмите кнопку X/x, чтобы выбрать
язык.
В зависимости от DVD диска языки,
доступные для выбора, могут быть
различными.
Отображаемые 4 символа означают
код языка. Чтобы определить, какой
язык означает тот или иной код, см.
список кодов языков на стр. 106.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для отмены параметра [СУБТИТРЫ]
Выберите [ВЫКЛ] в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку DVD
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Примечание
В зависимости от DVD диска может оказаться
невозможным изменить язык субтитров, даже
если на диске записаны субтитры на
нескольких языках.
Совет
Параметр СУБТИТРЫ можно выбрать,
просто нажав кнопку SUBTITLE. При каждом
нажатии этой кнопки язык изменяется.
Использование различных дополнительных функций
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(СУБТИТРЫ), затем
нажмите кнопку ENTER или c.
Появятся возможные значения для
параметра [СУБТИТРЫ].
DVD
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
)
)
1 : 3 2 : 5 5
DVD
65
RU
Page 66
Блокировка дисков
(ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ ПРОСМОТРА,
ДОСТУП)
Для диска можно установить два типа
ограничений на воспроизведение.
• Общая защита от просмотра
Можно установить ограничения,
запрещающие воспроизводить
нежелательные диски.
•Доступ
Воспроизведение некоторых DVD
дисков может быть ограничено по
предварительно определенному
признаку, например, возрасту зрителей.
Для контроля доступа и общей защиты от
просмотра используется один и тот же
пароль.
1 Вставьте диск, который требуется
заблокировать.
Если диск воспроизводится, нажмите
кнопку x для остановки
воспроизведения.
2 В режиме остановки нажмите
кнопку DVD DISPLAY.
Появится меню управления.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА), затем нажмите
кнопку ENTER или c.
Будет выбран параметр [ОБЩАЯ
ЗАЩИТА ОТ ПРОСМОТРА].
DVD
1 2 ( 2 7 )
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Общая защита от просмотра
Один и тот же пароль защиты от
просмотра можно установить для 25
дисков. При установке 26-го диска
ограничение воспроизведения диска, для
которого был установлен пароль,
отменяется.
Номерные
кнопки
C/X/x/c
DVD
DISPLAY
123
45
6
9
8
7
10
0
x
ENTER
O RETURN
4 Нажмите кнопку X/x для выбора
[BКЛ t], затем нажмите кнопку
ENTER.
x Если пароль не введен
Появится экран для регистрации
нового пароля.
ENTER
Введите 4-значный пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
Появится окно для подтверждения
пароля.
66
RU
Page 67
x После регистрации пароля
Появится окно для ввода пароля.
ENTER
5 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
На экране появится надпись [Общая
защита установлена], затем экран
вернется к отображению меню
управления.
Если при вводе пароля была
сделана ошибка
Нажмите кнопку C, затем нажмите
ENTER и введите правильный номер.
Если сделана ошибка
Нажмите кнопку O RETURN и
повторите действия, начиная с пункта 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку DVD
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Для отключения функции общей
защиты от просмотра
1 В пункте 4 выберите [BЫКЛ t], затем
нажмите кнопку ENTER.
2 Введите 4-значный пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
Для изменения пароля
1 В пункте 4 нажмите кнопку X/x, чтобы
выбрать [ПАРОЛЬ t], затем нажмите
кнопку ENTER.
Появится окно для ввода пароля.
2 Введите 4-значный пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
3 Введите новый 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
4 Для подтверждения пароля введите его
еще раз, используя номерные кнопки,
затем нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение диска, для
которого установлена общая защита
от просмотра
1 Вставьте диск, для которого
установлена общая защита от
просмотра.
Появится дисплей [ОБЩАЯ
ЗАЩИТА ОТ ПРОСМОТРА].
ENTER
2 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Система готова для воспроизведения.
Примечания
•При смене слоя или области на Super Audio
CD с включенной функцией общей защиты от
просмотра, может появиться окно для ввода
пароля.
•При задании пароля функции общей защиты
от просмотра для диска Hybrid Super Audio
CD, данный пароль действует только для
текущего слоя.
Совет
Если Вы забыли пароль, введите 6-значный
номер “199703”, используя номерные кнопки,
когда на дисплее [ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА] появится запрос на ввод
пароля, затем нажмите кнопку ENTER. На
дисплее появится запрос на ввод нового
4-значного пароля.
Использование различных дополнительных функций
67
RU
Page 68
Ограниченное воспроизведение для
детей (Доступ)
(только DVD)
Воспроизведение некоторых DVD дисков
может быть ограничено по
предварительно определенному
признаку, например, возрасту зрителей.
Функция “Доступ” позволяет установить
уровень ограничения воспроизведения.
Ограниченная для просмотра сцена не
воспроизводится или заменяется другой
сценой.
Номерные
кнопки
C/X/x/c
123
45
6
9
8
7
10
0
ENTER
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
[ДОСТУП t], затем нажмите кнопку
ENTER или c.
x Если пароль не введен
Появится экран для регистрации
нового пароля.
ENTER
Введите 4-значный пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
Появится окно для подтверждения
пароля.
x После регистрации пароля
Появится окно для ввода пароля.
ENTER
68
DVD
SETUP
1 В режиме остановки нажмите
кнопку DVD SETUP.
Появится дисплей установок.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
[УСТАНОВКИ], затем нажмите
кнопку ENTER или c.
Появится меню [УСТАНОВКИ].
RU
O RETURN
4 Введите пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
Появится дисплей для установки
ограничения на воспроизведение и
изменения пароля.
Page 69
5 Нажмите кнопку X/x для выбора
[СТАНДАРТНЫЙ], затем нажмите
кнопку ENTER или c.
Появятся значения для параметра
[СТАНДАРТНЫЙ].
8 Выберите необходимый уровень,
используя кнопку X/x, затем
нажмите кнопку ENTER.
Установка параметра доступа
завершена.
PG134:
Использование различных дополнительных функций
6 Нажмите кнопку X/x для выбора
географической зоны в качестве
уровня ограничения
воспроизведения, затем нажмите
кнопку ENTER.
Зона выбрана.
При выборе [ДРУГИЕ t] выберите
стандартный код в таблице на стр. 70
и введите его, используя номерные
кнопки.
7 Нажмите кнопку X/x для выбора
[УРОВЕНЬ], затем нажмите кнопку
ENTER или c.
Появятся значения для параметра
[УРОВЕНЬ].
8:
NC17
7:
R
6:
5:
PG13
4:
PG
3:
2:
G
1:
Чем меньше значение, тем строже
ограничения.
Если сделана ошибка
Нажмите кнопку O RETURN или C,
чтобы вернуться к предыдущему экрану.
Для выключения дисплея
установок
Несколько раз нажмите кнопку DVD
SETUP, пока дисплей установок не
отключится.
Чтобы отключить функцию
доступа и воспроизводить DVD
диск после ввода пароля
Установите для параметра [УРОВЕНЬ]
знaчeниe [ВЫКЛ] в пункте 8.
Для изменения пароля
1 В пункте 5 выберите параметр
[ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ t], используя
кнопку x, затем нажмите кнопку ENTER
или c.
Появится окно для ввода пароля.
2 Следуйте пункту 3 для ввода нового
пароля.
69
RU
Page 70
Воспроизведение диска, для
которого установлен допуск
1 Вставьте диск и нажмите кнопку H.
Появится дисплей [ДОСТУП].
2 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Система начнет воспроизведение.
Примечания
•При воспроизведении DVD дисков, которые
не имеют функции контроля доступа,
воспроизведение нельзя ограничить на этой
системе.
•В зависимости от DVD диска может
потребоваться изменить уровень доступа во
время воспроизведения диска. В этом случае
введите пароль, затем измените уровень. При
отмене режима возобновления
воспроизведения значение уровня
возвращается к исходному.
Совет
Если Вы забыли пароль, извлеките диск и
повторите пункты c 1 по 3 раздела
“Ограниченное воспроизведение для детей”.
Когда появится запрос о необходимости ввода
пароля, введите “199703”, используя номерные
кнопки, затем нажмите кнопку ENTER. На
дисплее появится запрос на ввод нового 4значного пароля. После ввода нового 4значного пароля в пункте 3, замените диск в
системе и нажмите кнопку H. Когда появится
дисплей [ДОСТУП], введите новый пароль.
Управление
телевизором с помощью
прилагаемого пульта
дистанционного
управления
Путем регулировки сигнала
дистанционного управления можно
управлять телевизором с помощью
прилагаемого пульта дистанционного
управления.
Примечания
•При вводе нового кодового номера старый
кодовый номер будет удален.
•При замене батареек в пульте
дистанционного управления для кодового
номера может быть восстановлено значение
по умолчанию (SONY). Установите нужный
кодовый номер.
Управление телевизором с помощью
пульта дистанционного управления
TV ?/1
TV
Номерные
кнопки
TV VOL +/–
Удерживая нажатой кнопку TV [/1,
введите код производителя телевизора
(см. таблицу) с помощью номерных
кнопок. Затем отпустите кнопку TV [/1.
123
45
6
9
8
7
10
0
TV/VIDEO
TV CH +/–
Если код производителя установлен
правильно, индикатор на телевизоре
дважды мигнет. Если код не правильный,
индикатор мигнет в быстром темпе пять
раз.
Коды управляемых телевизоров
Если указано более одного кодового
номера, попробуйте вводить их по
одному, пока не обнаружите подходящий
для Вашего телевизора.
Управлять телевизором можно с
помощью следующих кнопок.
НажимаяМожно
TV [/1Включить или выключить
телевизор.
TV/VIDEOВыбрать телевизор или
другие устройства в качестве
входного источника для
телевизора.
TV VOL +/–Регулировка громкости
телевизора.
TV CH +/–Выбрать телевизионные
каналы.
Управление телевизором с помощью
номерных кнопок
Переключив пульт ДУ в режим ТВ, Вы
можете управлять работой телевизора с
помощью номерных кнопок.
72
RU
Page 73
Нажмите кнопку TV.
Кнопка подсвечивается красным цветом,
и пульт переходит в режим управления
телевизором. Каналы можно выбирать
нажатием номерных кнопок.
>10 используется для выбора номера
канала больше 10.
Для отмены режима ТВ нажмите кнопку
TV еще раз.
Примечания
•Подсветка кнопки TV гаснет, если Вы не
производите дальнейших операций с пультом
ДУ в течение 10 секунд.
•В зависимости от модели телевизора
управление телевизором или использование
некоторых вышеупомянутых кнопок может
стать невозможным.
Совет
В зависимости от производителя телевизора
также работает следующий метод. Для ввода
двузначного номера нажмите -/-- и затем
цифры. (Например, для канала 25 нажмите -/--,
затем 2 и 5.)
Использование функции
SONY TV DIRECT
SONY TV DIRECT позволяет включать
телевизор SONY и данную систему,
переключать режим воспроизведения на
“DVD” и менять источник сигнала дл я ТВ
нажатием одной кнопки.
SONY TV
DIRECT
TV
Номерные
кнопки
123
45
6
9
8
7
10
0
Прочие функции
TV CH +
TV/VIDEO
При подключении разъема системы T
EURO AV OUTPUT (TO TV) к гнезду
EURO AV INPUT Вашего телевизора с
помощью кабеля SCART (EURO AV)
(приобретается дополнительно),
выполнения следующих операций не
требуется.
Подготовительные операции
Определите источник входного сигнала
телевизора, подключенного к данной
системе.
Удерживая нажатой кнопку TV/VIDEO,
введите код входного сигнала
телевизора для подключения данной
системы (см. таблицу) с помощью
номерных кнопок.
Источник входного сигнала ТВ выбран.
Если код входного сигнала установлен
правильно, индикатор на телевизоре
дважды мигнет. Если код не правильный,
индикатор мигнет в быстром темпе пять
раз.
Направьте пульт ДУ в направлении
телевизора и системы и нажмите кнопку
SONY TV DIRECT.
Мигание индикатора на ТВ
свидетельствует о передаче кодового
сигнала.
Если эта функция не работает, измените
время передачи сигнала. Время передачи
сигнала у разных моделей телевизоров
отличается.
Для изменения времени передачи
сигнала
Удерживая нажатой кнопку TV CH +,
введите код времени передачи сигнала
(см. таблицу) с помощью номерных кнопок.
Время передачи сигнала установлено.
Если время передачи сигнала
установлено правильно, индикатор на
телевизоре дважды мигнет. Если код не
правильный, индикатор мигнет в
быстром темпе пять раз.
НажимаяЦифруВремя передачи
TV CH +10,5 (по умолчанию)
21
31,5
42
52,5
63
73,5
84
Примечания
•Данная функция действует только с
телевизорами SONY.
•Функция может также не работать, если
расстояние между телевизором и системой
слишком велико. Установите систему вблизи
телевизора.
•Направьте пульт ДУ в направлении
телевизора и системы и не меняйте
направление, пока мигает индикатор ТВ.
74
RU
Page 75
Использование видео-
Прослушивание
или других устройств
Можно использовать видеомагнитофоны
или другие устройства, подключенные к
гнездам VIDEO или SAT. Для получения
более подробной инф ормации по работе с
каким-либо устройством см.
прилагаемую к нему инструкцию по
эксплуатации.
123
45
8
7
10
0
Несколько раз нажмите кнопку
FUNCTION, пока на дисплее передней
панели не появится индикация “VIDEO” .
При каждом нажати и кнопки FUNCTION
режим работы системы изменяется
следующим образом.
TUNER FM t TUNER AM t VIDEO
t SAT t TV* t DVD t TUNER FM
t ...
* При выборе значения TV подается звук с
телевизора. При подключении к ТВ только
через гнездо SCART, з вук с ТВ подаваться не
будет.
Использование цифрового
спутникового приемника или
других компонентов с высоким
уровнем выходного звукового
сигнала
Подключите спутниковый приемник к
гнездам SAT на данной системе. Вы
можете также подключить другие
компоненты с высоким уровнем
выходного звукового сигнала (включая
2В компоненты типа MD и др.).
FUNCTION
6
9
радиоприемника
Предварительная настройка
радиостанций
Можно запрограммировать 20
радиостанций для диапазона FM и 10
радиостанций для диапазона AM. Перед
настройкой уменьшите громкость до
минимума.
TUNER/
BAND
TUNER
MENU
C/X/x/c
123
45
6
9
8
7
10
0
TUNING –/+
ENTER
1 Несколько раз нажмите кнопку
TUNER/BAND, пока на дисплее
передней панели не появится
индикация нужного диапазона.
При каждом нажатии кнопки
TUNER/BAND диапазон изменяется
с AM на FM и обратно.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
TUNING + или –, пока не начнется
автопоиск.
Сканирование остановится, когда
система настроится на какую-нибудь
станцию. На дисп лее передней панели
появятся индикации “TUNED” и “ST”
(для стереопрограммы).
Прочие функции
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
75
RU
Page 76
3 Нажмите кнопку TUNER MENU.
4 Несколько раз нажмите C/X/x/c,
пока на дисплее передней панели не
появится индикация “MEMORY” .
5 Нажмите кнопку ENTER.
На дисплее передней панели появится
номер станции.
6 Нажмите C/X/x/c для выбора
необходимого номера станции.
Прослушивание радиоприемника
Сначала необходимо предварительно
настроить радиостанции в памяти
системы (см. раздел “Предварительная
настройка радиостанций” на стр. 75).
TUNER/
BAND
FM MODE
PRESET
–/+
123
45
8
7
0
10
"/1
FUNCTION
6
9
TUNING –/+
x
DISPLAY
7 Нажмите кнопку ENTER.
Станция сохраняется в памяти.
m
8 Повторите пункты 1 - 7 для
сохранения в памяти других
станций.
Для изменения номера станции
Снова начните с пункта 1.
VOLUME +/–
1 Несколько раз нажмите кнопку
FUNCTION, пока на дисплее
передней панели не появится
индикация FM или AM.
Включается станция, которая
принималась последней.
2 Несколько раз нажмите кнопку
PRESET + или –, чтобы выбрать
нужную предварительно
настроенную станцию.
При каждом нажатии кнопки система
переходит к одной из предварительно
настроенных станций.
При каждом нажатии кнопки
TUNER/BAND диапазон изменяется
с AM на FM и обратно.
3 Отрегулируйте громкость c
помощью кнопок VOLUME +/–.
Для отключения радиоприемника
Нажмите кнопку "/1.
76
RU
Page 77
Для прослушивания радиостанций,
которые не были настроены
предварительно
Выполните ручную или автоматическую
настройку в пункте 2.
Для настройки вручную несколько раз
нажмите кнопку TUNING + или – на
пульте дистанционного управления.
Для автоматической настройки нажмите
и удерживайте нажатой кнопку TUNING
+ или – на пульте дистанционного
управления. Нажмите кнопку x для
отключения автоматической настройки.
Советы
•Если при прослушивании программы FM
слышится шум, нажмите на пульте
дистанционного управления кнопку FM
MODE, чтобы на дисплее передней панели
появилась индикация “MONO”.
Стереоэффект исчезнет, но качество приема
улучшится. Нажмите эту кнопку еще раз для
восстановления стереоэффекта.
•Чтобы улучшить качество приема, измените
ориентацию прилагаемых антенн.
Для проверки частоты или
звукового поля
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY.
Каждый раз при нажатии кнопки
DISPLAY дисплей передней панели
изменяется следующим образом:
название станции* t частота t звук t
громкость t название станции...
* Такая индикация отображается, если
введено название настроенной станции
(стр. 77).
Ввод названий для настроенных
станций
Вы можете ввести название длиной до 9
символов для любой настроенной
станции. Эти названия (например,
“XYZ”) выводятся на дисплее передней
панели при выборе настроенной станции.
Для каждой предварительно настроенной
станции можно ввести только одно
название.
TUNER
MENU
PRESET
–/+
C/X/x/c
123
45
8
7
10
0
FUNCTION
6
9
ENTER
1 Несколько раз нажмите кнопку
FUNCTION, пока на дисплее
передней панели не появится
индикация “FM” или “AM”.
Включается станция, которая
принималась последней.
При каждом нажатии кнопки
FUNCTION режим работы системы
изменяется следующим образом:
TUNER FM t TUNER AM t
VIDEO
t
SAT t TV t DVD t
TUNER FM…
2 Несколько раз нажмите кнопку
PRESET + или –, чтобы выбрать
предварительно настроенную
станцию, для которой необходимо
задать индекс.
Прочие функции
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
77
RU
Page 78
3 Нажмите кнопку TUNER MENU.
4 Нажимайте кнопку C или c, пока не
появится индикация “NAME IN”.
Использование
системы радиоданных
(RDS)
5 Нажмите кнопку ENTER.
6 Задайте индекс с помощью кнопок
управления курсором:
Нажмите X/x для выбора символа,
затем нажмите c чтобы переместить
курсор на следующую позицию.
Если сделана ошибка
Нажимайте C или c пока символ,
который необходимо заменить, не
начнет мигать, затем нажмите X/x
для выбора нужного символа. Для
названий радиостанций могут быть
использованы буквы, цифры и 9
символов (’ - / , + < > _ пробел).
7 Нажмите кнопку ENTER.
Название станции сохранено в
памяти.
Что такое система радиоданных?
Система радиоданных (RDS) является
услугой, предоставляемой
радиостанциями и заключающейся в
посылке дополнительной информации
вместе с обычным радиосигналом. В этом
тюнере имеется такая удобная функция
RDS, как отображение названия станции.
Функция RDS доступна только для
станций в диапазоне FM.*
Примечание
Функции RDS могут работать неверно, если
принимаемая станция некорректно передает
сигнал RDS или сигнал слишком слабый.
* Не все станции в диапазоне FM
предоставляют услуги RDS, и не все услуги,
предоставляемые ими, одинаковы. Если Вы
не знакомы с системой RDS, обратитесь к
представителю местной радиостанции,
чтобы получить сведения об услугах RDS в
Вашей местности.
Прием радиосигналов RDS
Просто выберите станцию в диапазоне
FM.
При настройке на станцию, которая
предоставляет услуги RDS, название
станции* появляется в информации
TUNER.
* Если радиосигналы RDS не принимаются, то
название станции может не отображаться на
дисплее.
78
RU
Page 79
Использование таймера
отключения
Вы можете установить автоматическое
отключение системы в назначенное
время, что позволит засыпать под
музыку. Время до отключения
устанавливается с интервалами по 10
минут.
SLEEP
123
45
6
9
8
7
10
0
DIMMER
Для изменения оставшегося
времени
Нажимая кнопку SLEEP, выберите
нужное время.
Для отмены функции отключения
Нажимайте кнопку SLEEP до тех пор,
пока на дисплее не появится индикация
“SLP OFF”.
Для изменения яркости дисплея
передней панели
Нажмите кнопку DIMMER.
Яркость дисплея на передней панели
можно изменять в два этапа.
Прочие функции
Нажмите кнопку SLEEP.
При каждом нажатии данной кнопки
индикация минут на дисплее (оставшееся
время) изменяется следующим образом:
SLP AUTO t SLP 90MIN t SLP 80MIN
R
r
SLP OFF T SLP 10MIN ..... SLP 70MIN
При выборе AUTO
Система отключается по окончании
воспроизведения текущего диска (до 240
минут). Система отключится, если
воспроизведение диска остановлено
вручную.
Для проверки оставшегося
времени
Один раз нажмите кнопку SLEEP. При
выборе “SLP AUTO” нельзя проверять
оставшееся время.
79
RU
Page 80
Возврат к стандартным
настройкам
Настройки системных параметров
(например, настройки
громкоговорителей и радиостанций)
можно вернуть к предустановленным
значениям.
A
Нажмите на системе одновременно >,
X и A.
На дисплее передней панели появится
индикация “ColdRESET” и значения
параметров вернутся к стандартным
настройкам.
>
X
80
RU
Page 81
Установки и настройки
45
8
0
6
7
10
9
Использование дисплея
установок
С помощью дисплея установок Вы
можете выполнить различные настройки
таких элементов, как изображение и звук.
Кроме всего прочего, можно также
установить язык для субтитров и дисплея
установок. Подробные сведения о
каждом элементе дисплея установок см.
на стр. 82-89. Общий перечень элементов
дисплея установок see стр. 107.
Как использовать дисплей
установок
2 Нажмите X/x для выбора элемента
настройки в отображаемом списке:
[НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ],
[НАСТРОЙКА ЭКРАНА],
[УСТАНОВКИ], [НАСТРОЙКА АС] и
[УСТАНОВКА]. Затем нажмите
кнопку ENTER или c.
Появится выбранный элемент
настройки.
Пример: [НАСТРОЙКА ЭКРАНА]
16:9
VIDEO
3 Выберите элемент, используя
кнопку X/x, затем нажмите кнопку
ENTER или c.
Появятся возможные параметры для
выбранного элемента.
Пример: [ТИП ЭКРАНА]
16:9
4:3
Установки и настройки
C/X/x/c
1 В режиме остановки нажмите
кнопку DVD SETUP.
Появится дисплей установок.
Основной
элемент
ENTER
O RETURN
DVD
SETUP
Параметры
Нажмите кнопку C или
O RETURN,
чтобы вернуться к списку элементов
настройки.
4 Выберите установку, используя
кнопки X/x, затем нажмите кнопку
ENTER.
Установка выбрана, настройка
завершена.
Пример: [4:3 СКАН]
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
81
RU
Page 82
Выбранный параметр
Установка языка
дисплея или звуковой
VIDEO
Для выключения дисплея
установок
Несколько раз нажмите кнопку DVD
SETUP, пока дисплей установок не
отключится.
дорожки
(НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ)
Параметр [НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ]
позволяет настроить нужный язык для
экранного дисплея или звуковой
дорожки.
Выберите [НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ] на
дисплее установок. Подробные сведения
об использовании этого дисплея см. в
разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 81).
x ЭКРАН (Экранный дисплей)
Переключение языка дисплея на экране.
Выбор языка из отображаемого списка.
x DVD МЕНЮ (только DVD)
Выбор нужного языка для меню DVD.
Выбор языка из отображаемого списка.
x ЗВУК (только DVD)
Переключение языка звуковой дорожки.
Выбор языка из отображаемого списка.
x СУБТИТРЫ (только DVD)
Переключение языков субтитров.
Выбор языка из отображаемого списка.
Примечание
Если выбран язык, не записанный на DVD
диске, автоматически выбирается один из
записанных языков (кроме языка для элемента
[ЭКРАН]).
82
RU
Page 83
Совет
Если в меню [DVD МЕНЮ], [СУБТИТРЫ] или
[ЗВУК] выбран параметр [ДРУГИЕ t],
выберите и введите код языка из списка,
используя номерные кнопки (стр. 106).
Когда выбор сделан, то в следующий раз при
выборе параметра [ДРУГИЕ t] отобразится
код языка из 4 символов.
Установки для дисплея
(НАСТРОЙКА ЭКРАНА)
Выберите установки в зависимости от
подключаемого телевизора.
Выберите [НАСТРОЙКА ЭКРАНА] на
дисплее установок. Подробные сведения
об использовании этого дисплея см. в
разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 81).
Настройки по умолчанию подчеркнуты.
Установки и настройки
x ТИП ЭКРАНА (только DVD)
Выбор форматного соотношения
подключенного телевизора (стандарта
4:3 или широкоэкранного).
16:9
4:3
4:3
СКАН
Выберите этот параметр при
подключении
широкоэкранного телевизора
или телевизора с функцией
широкоформатного режима.
Выберите этот параметр при
подключении телевизора с
экраном стандарта 4:3. При
отображении
широкоэкранного
изображения в верхней и
нижней части экрана имеются
полосы.
Выберите этот параметр при
подключении телевизора с
экраном стандарта 4:3.
Автоматически
отображается
широкоэкранное
изображение во весь экран, и
отсекаются области
изображения, которые не
умещаются на экране.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
83
RU
Page 84
16:9
4:3
4:3 СКАН
ГРАФИКА 1-5
ГОЛУБОЙ
ЧЕРНЫЙ
На фоне появится
изображение, ранее
сохраненное в системе.
Цвет фона – голубой.
Цвет фона – черный.
x LINE
Выбор метода вывода видеосигналов
через гнездо T EURO AV OUTPUT
(TO TV) на задней панели системы.
Примечание
В зависимости от DVD диска в место параметра
[4:3] может автоматически выбираться [4:3
СКАH] и наоборот.
x ЗАСТАВКА
Включает и выключает экранную
заставку. Изображение заставки
появляется, если система находится в
режиме паузы или остановки в течение 15
минут или воспроизводятся CD, Super
Audio CD, MP3 диски или файл JPEG
(кроме случаев демонстрации слайдов)
более 15 минут. Экранная заставка
позволяет предотвратить повреждение
дисплея (остаточное изображение).
Нажмите кнопку H для отключения
заставки.
ВКЛ
ВЫКЛ
Включает экранную
заставку.
Выключает экранную
заставку.
x ФОН
Выбор цвета фона или изображения на
экране телевизора в режиме остановки
или при воспроизведении CD диска.
VIDEO
RGB
Примечание
Если телевизор не принимает сигналы RGB, на
экране телевизора будет отсутствовать
изображение, даже если выбран пункт [RGB].
См. инструкции прилагаемые к телевизору.
Вывод видеосигналов.
Вывод сигналов RGB.
84
С ДИСКА
RU
На фоне появится
изображение с диска
(неподвижное), но только в
случае, если оно уже
записано на диске (CDEXTRA и т.д.). Если на диске
отсутствует такое
изображение, появляется
изображение [ГРАФИКА 1].
Page 85
Пользовательские
установки
(УСТАНОВКИ)
Позволяет установить параметры
доступа и другие установки.
Выберите [УСТАНОВКИ] на дисплее
установок. Подробные сведения об
использовании этого дисплея см. в
разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 81).
Настройки по умолчанию подчеркнуты.
x ДОСТУП t (только DVD)
Установка пароля и уровня ограничений
для воспроизведения DVD дисков с
возрастными ограничениями для детей.
Подробные сведения см. в разделе
[Ограниченное воспроизведение для
детей (Доступ)] (стр. 68).
x ВЫБОР РАЗДЕЛА (только DVD)
Установка большего приоритета для
звуковой дорожки, содержащей
максимальное число каналов, при
воспроизведении DVD диска, на котором
звук записан в нескольких звуковых
форматах (PCM, MPEG, DTS или Dolby
Digital).
ВЫКЛ
ABTO
Приоритет не
устанавливается.
Приоритет устанавливается.
Примечания
•При установке данного пункта в положение
[АВТО] язык может меняться. Установка
[ВЫБОР РАЗДЕЛА] имеет больший
приоритет по сравнению с параметрами
[ЗВУК] в меню [НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ]
(стр. 82).
•Если звуковые дорожки в форматах PCM,
DTS, MPEG и Dolby Digital содержат
одинаковое число каналов, система выбирает
звуковые дорожки в следующей
последовательности: PCM, DTS, Dolby Digital
и MPEG audio.
•В зависимости от DVD диска предварительно
может быть определен аудиоканал с
наивысшим приоритетом. В этом случае
невозможно указать наивысший приоритет
аудиоформата DTS, Dolby Digital или MPEG
audio путем выбора значения [АВТО].
x ДИАПАЗОН*
ДИНАМИЧЕСКИЙ диапазон звуковых
дорожек ограничен.
Это может быть полезно при просмотре
фильмов поздно ночью.
* Ограничение динамического диапазона
ВЫКЛ
CTAHДAPTHЫЙ
MAKC
Примечание
Функция ДИАПАЗОН работает только для
источников в формате Dolby Digital.
x ПРИОРИТЕТ КДС ДАННЫМИ (только
MP3, JPEG)
ДИНАМИЧЕСКИЙ
диапазон не сжимается.
Представляет звуковую
дорожку с таким диапазоном
ДИНАМИЧЕСКИЙ,
который требовался
инженеру звукозаписи.
Полное ограничение
диапазона
ДИНАМИЧЕСКИЙ.
Задает приоритет для данных, которые
требуется воспроизводить при
воспроизведении DATA CD диска (CDROM/CD-R/CD-RW), содержащего
звуковые дорожки MP3 и файлы
изображений JPEG.
Установки и настройки
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
85
RU
Page 86
MP3
JPEG
x ДATA JPEG
Если на диске есть файл MP3,
система распознает диск как
“MP3 диск”. Если на диске
есть только файлы JPEG,
система распознает диск как
“JPEG диск”.
Если на диске есть файл
JPEG, система распознает
диск как “JPEG диск”. Если
на диске есть только файлы
MP3, система распознает диск
как “MP3 диск”.
Измените порядок отображения
информации даты изображения JPEG в
меню управления.
MM/ДД/ГГГГ
ГГГГ/MM/ДД
ДД/MM/ГГГГ
ГГГГ/ДД/MM
ГГГГ: Год
MM: Месяц
ДД: День
Установки для
громкоговорителей
(НАСТРОЙКА АС)
Для получения наилучшего эффекта
объемного звучания укажите размер
подключенных громкоговорителей, а
также расстояние от них до слушателя.
Затем воспользуйтесь тестовым
сигналом для настройки одинакового
уровня и баланса всех
громкоговорителей.
Выберите [НАСТРОЙКА АС] на
дисплее установок. Подробные сведения
см. в разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 81).
Настройки по умолчанию подчеркнуты.
Для восстановления значения по
умолчанию при изменении
параметра
Выберите элемент и нажмите кнопку
CLEAR.
x РАЗМЕР
Если не подключены центральный
громкоговоритель или
громкоговорители объемного звучания,
или громкоговорители объемного
звучания перемещены, установите для
параметров значения
[ЦЕНТРАЛЬНЫЙ] и [ОБЪЕМНОЕ].
Так как настройки для передних и
низкочастотного громкоговорителей
являются фиксированными, их нельзя
изменить.
86
RU
Page 87
ПЕРЕДНИЕ
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
ДА
ДА: Обычно следует выбрать
это значение.
НЕТ: Выберите это значение,
если нe используется
центральный
громкоговоритель.
ОБЪЕМНОЕ
ДА: Обычно следует выбрать
это значение.
НЕТ: Выберите это значение,
если не используется
громкоговоритель
объемного звучания.
САБВУФЕР
Примечания
ДА
•При выборе элемента звук кратковременно
прерывается.
•В зависимости от установок других
громкоговорителей низкочастотный
громкоговоритель может воспроизводить
слишком громкий звук.
x РАССТОЯНИЕ
Параметр расстояния по умолчанию для
громкоговорителей относительно
положения слушателя показан ниже.
При установке расстояния с помощью
[БЫСТРОЙ НАСТРОЙКИ] (стр. 30, 90),
значение выводится на дисплей
автоматически.
1.6m
1.6m1.6m
ПЕРЕДНИЕ
*
1.6м
Расстояние от слушателя
до переднего
громкоговорителя можно
изменять с шагом 0,2 м в
пределах от 1,0 до 7,0 м.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
*
1.6м
(отображается
только в случае
если в разделе
[РАЗМЕР] Вы
установите для
параметра
[ЦЕНТРАЛЬНЫЙ]
значение [ДА].)
ОБЪЕМНОЕ
*
1.6м
(отображается
только в случае
если в разделе
[РАЗМЕР] Вы
установите для
параметра
[ОБЪЕМНОЕ]
значение [ДА].)
Центральный
громкоговоритель можно
смещать на 1,6 м вперед к
слушателю с шагом 0,2
метра.
Громкоговоритель
объемного звучания
можно смещать по
направлению к слушателю
на расстояние до 4,6 м от
передних
громкоговорителей с
шагом 0,2 м.
* При выполнении быстрой настройки
(стр. 30), стандартные значения изменяются.
Примечания
•При установке значения расстояния звук
кратковременно прерывается.
•Если не все передние громкоговорители или
громкоговорители объемного звучания
расположены от слушателя на равном
расстоянии, установите расстояние до
ближайшего громкоговорителя.
•Не устанавливайте громкоговорители
объемного звучания дальше от слушателя,
чем передние.
•Настр ойка [РАССТОЯНИЕ] имеется для всех
дисков, кроме Super Audio CD.
Установки и настройки
1.6m1.6m
В случае перемещения
громкоговорителей обязательно
измените указанное значение на дисплее
установок.
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
87
RU
Page 88
x УРОВЕНЬ
Уровень каждого громкоговорителя
можно изменять следующим образом.
Для упрощения регулировки установите
для параметра [ТЕСТ СИГНАЛ]
значение [ВКЛ].
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
0 дБ
(отображается
только в случае
если в разделе
[РАЗМЕР] Вы
установите для
параметра
[ЦЕНТРАЛЬНЫЙ]
значение [ДА].)
ОБЬЕМНОЕ
ЛЕВЫЙ 0 дБ
ОБЬЕМНОЕ
ПРАВЫЙ 0 дБ
(отображается
только в случае
если в разделе
[РАЗМЕР] Вы
установите для
параметра
[ОБЪЕМНОЕ]
значение [ДА].)
САБВУФЕР
+4 дБ
Регулировка уровня
центрального
громкоговорителя (от
–6 дБ до +6 дБ, шаг 1 дБ).
Регулировка уровня
громкоговорителя
объемного звучания (от
–6 дБ до +6 дБ, шаг 1 дБ).
Регулировка уровня
низкочастотного
громкоговорителя (от
–6 дБ до +6 дБ, шаг 1 дБ).
Для изменения громкости сразу
всех громкоговорителей
Используйте регулятор VOLUME на
системе или нажмите кнопку VOLUME
+/–.
x ТЕСТ СИГНАЛ
Громкоговорители будут воспроизводить
тестовый сигнал для регулировки
параметров [УРОВЕНЬ] и [БАЛАНС].
ВЫКЛ
ВКЛ
Тестовый сигнал не воспроизводится
через громкоговорители.
При регулировке баланса тестовый
сигнал воспроизводится
одновременно из левых и правых
громкоговорителей. При выборе
одного из элементов меню
[НАСТРОЙКА АС] тестовый сигнал
выдается последовательно из
каждого громкоговорителя.
88
* При выполнении быстрой настройки
(стр. 30), стандартные значения изменяются.
x БАЛАНС
Можно изменять баланс между правыми
и левыми громкоговорителями
следующим образом. Для упрощения
регулировки установите для параметра
[ТЕСТ СИГНАЛ] значение [ВКЛ].
RU
ПЕРЕДНИЕ
(ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
Регулировка баланса
)
между передними левым и
правым
громкоговорителями.
Центральное положение
показано как “---”. (Можно
сместить на 6 шагов влево
или вправо от центра).
Page 89
Регулировка уровня громкости и
баланса громкоговорителей с
использованием тестового сигнала
1 В режиме остановки нажмите
кнопку DVD SETUP.
Появится дисплей установок.
2 Нажимая кнопку X или x, выберите
[НАСТРОЙКА АС], затем нажмите
кнопку ENTER.
3 Нажимая кнопку X или x, выберите
[ТЕСТ СИГНАЛ], затем нажмите
кнопку ENTER.
4 Нажимая кнопку X или x, выберите
[ВКЛ], затем нажмите кнопку
ENTER.
Тестовый сигнал будет
воспроизводиться по очереди через
каждый громкоговоритель.
5 Находясь в положении для
прослушивания, отрегулируйте
значение параметра [БАЛАНС] и
[УРОВЕНЬ] с помощью кнопок
C/X/x/c.
При выборе [БАЛАНС] тестовый
сигнал воспроизводится
одновременно из левых и правых
громкоговорителей.
При выборе [УРОВЕНЬ] тестовый
сигнал воспроизводится только из
настаиваемого громкоговорителя.
6 По завершении настроек нажмите
кнопку ENTER.
7 Нажимая кнопку X или x, выберите
[ТЕСТ СИГНАЛ], затем нажмите
кнопку ENTER.
8 Нажимая кнопку X или x, выберите
[ВЫКЛ], затем нажмите кнопку
ENTER.
Примечание
Во время регулировки параметров
громкоговорителя звук кратковременно
прерывается.
Совет
Чтобы отрегулировать баланс или уровень без
использования тестового сигнала, выберите
[БАЛАНС] или [УРОВЕНЬ] в пункте 3 и
нажмите кнопку ENTER. Затем отрегулируйте
баланс или уровень с помощью кнопок X/x и
нажмите кнопку ENTER.
Установки и настройки
89
RU
Page 90
Быстрая настройка и
сброс установок
системы
(УСТАНОВКА)
Выберите [УСТАНОВКА] на дисплее
установок. Подробные сведения об
использовании этого дисплея см. в
разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 81).
x БЫСТРАЯ
Обычно при первом включении или
после сброса системных установок на
экран телевизора выводится сообщениеинструкция, помогающая выполнить
быструю настройку. Если процедура
быстрой настройки была отменена и Вы
хотите провести ее снова, следуйте
инструкциям на экране.
См. раздел “Выполнение процедуры
быстрой настройки” на стр. 30.
Примечание
После выполнения быстрой настройки,
стандартные значения следующих элементов
изменяются.
– [ЭКРАН], [DVD МЕНЮ] и [СУБТИТРЫ] в
[НАСТРОЙКA ЯЗЫКОВ]
– [РАССТОЯНИЕ] и [УРОВЕНЬ] в
[НАСТРОЙКЕ АС]
– [ТИП ЭКРАНА] в [НАСТРОЙКA
ЭКРАНА]
x СБРОС
Вы можете сбросить установки системы.
После выбора параметра [СБРОС] и
нажатия кнопки ENTER следует выбрать
“ДА”, чтобы выполнить сброс
параметров (это займет несколько
секунд). Для отмены выберите [НЕТ] и
нажмите ENTER. Не нажимайте кнопку
"/1 во время сброса установок системы.
Примечания
•При выборе [СБРОС] все установки
возвращаются к стандартным.
•При включении системы после сброса
установок, на экран телевизора выводится
инструкция. Для выполнения быстрой
настройки (стр. 30) нажмите ENTER; чтобы
вернуться к обычному экрану, нажмите
CLEAR.
90
RU
Page 91
Дополнительная информация
Поиск и устранение
неисправностей
Если в процессе эксплуатации системы
вы столкнетесь с одной из описанных
ниже проблем, помощь в ее решении
может оказать данное руководство по
поиску и устранению неисправностей.
Если проблему не удается устранить,
обратитесь к ближайшему дилеру фирмы
Sony.
Питание
Питание не включается.
• Проверьте правильность подсоединения
кабеля питания переменного тока.
Индикатор STANDBY мигает.
Немедленно выньте вилку кабеля питания и
проверьте следующие пункты.
• Нет ли короткого замыкания между
кабелями громкоговорителей (+ и –)?
• Используются ли только указанные
громкоговорители?
• Нет ли предметов, перекрывающих
вентиляционные отверстия на верхней
панели аппарата?
• Соблюдена ли полярность подключения
кабеля низкочастотного
громкоговорителя к разъему (стр. 21)?
После проверки указанных пунктов и
устранения неисправностей снова
подключите кабель питания и включите
аппарат. Если индикатор продолжает мигать
или причину неисправности найти не удалось
даже после проверки перечисленных
пунктов, обратитесь к ближайшему дилеру
Sony.
Индикатор питания POWER/ON LINE не
включается.
• Короткое замыкание между кабелями
громкоговорителей (+ и –). В этом случае
нужно извлечь шнур питания усилителя из
розетки, затем вновь его подключить, и
включить усилитель.
Изображение
Изображение отсутствует.
• Кабель SCART (EURO AV) подключен
неправильно.
• Кабель SCART (EURO AV) поврежден.
• Система не подключена к правильному
разъему t EURO AV INPUT (стр. 24).
• Видеовход на телевизоре не настроен для
просмотра изображений с системы.
• Проверьте режим вывода в системе
(стр. 84).
На изображении помехи.
• Диск загрязнен, или на нем имеются
трещины.
Даже если установлено форматное
соотношение экрана в параметре [ТИП
ЭКРАНА] меню [НАСТРОЙКА ЭКРАНА],
изображение не заполняет экран
полностью.
• Заданное на диске форматное
соотношение экрана не изменяется.
Звук
Отсутствует звук.
• Нет контакта соединительного кабеля
громкоговорителя.
• Нажмите кнопку MUTING на пульте
дистанционного управления, если на
дисплее передней панели появилась
индикация “MUTING ON”.
• Система находится в режиме паузы или
замедленного воспроизведения. Нажмите
кнопку H для возврата в режим обычного
воспроизведения.
• Выполняется перемотка вперед или назад.
Нажмите кнопку H для возврата в режим
обычного воспроизведения.
Звук из левых и правых
громкоговорителей не сбалансирован, или
каналы подключены неверно.
• Проверьте правильность и надежность
подключения громкоговорителей и
компонентов.
• Отрегулируйте параметр баланса в меню
[БАЛАНС] (стр. 88).
Дополнительная информация
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
91
RU
Page 92
Отсутствует звук на низкочастотном
громкоговорителе.
• Проверьте соединения и настройки
громкоговорителей (стр. 32, 86).
• Выберите звуковое поле “AUTO
FORMAT DIRECT AUTO” (стр. 60).
Слышен значительный шум или помехи.
• Проверьте надежность подключения
громкоговорителей и компонентов.
• Убедитесь, что соединительные кабели
находятся на безопасном расстоянии от
трансформатора или двигателя и не ближе
3 м от телевизора или источника
флуоресцентного света.
• Отодвиньте телевизор от
аудиокомпонентов.
• Штекеры и гнезда загрязнены. Протрите
их тканью, слегка смоченной в спирте.
• Почистите диск.
При воспроизведении VIDEO CD, CD или
MP3 диска звук утрачивает стереоэффект.
• Установите для параметра [ЗВУК]
значение [СТЕРЕО] на дисплее меню
управления (стр. 58).
• Убедитесь, что аппарат подключен
правильно.
Эффект объемного звучания трудно
различим при воспроизведении звуковых
дорожек в формате Dolby Digital, DTS, или
MPEG audio.
• Убедитесь, что включена функция
звукового поля (стр. 60).
• Проверьте соединения и настройки
громкоговорителей (стр. 32, 86).
• В зависимости от DVD диска выводимый
сигнал может быть не полностью 5.1канальным. Он может быть
монофоническим или стереофоническим
даже в том случае, если звуковая дорожка
записана в звуковом формате Dolby Digital
или MPEG audio.
Звук подается только через центральный
громкоговоритель.
• В зависимости от диска звук может
выводиться только через центральный
громкоговоритель.
Не выдается звук из центрального
громкоговорителя.
• Проверьте соединения и настройки
громкоговорителей.
• Убедитесь, что включена функция
звукового поля (стр. 60).
• В зависимости от источника действие
центрального громкоговорителя может
быть не очень заметным.
Из громкоговорителей объемного
звучания звук совсем не выдается или
выдается только на очень малой
громкости.
• Проверьте соединения и настройки
громкоговорителей (стр. 32, 86).
• Убедитесь, что включена функция
звукового поля (стр. 60).
• В зависимости от источника действие
громкоговорителей объемного звучания
может быть не очень заметным.
• Плазменный дисплей может негативно
влиять на передачу; в этом случае
откорректируйте расположение ИКизлучателя и ИК-приемника (стр. 26).
• Не устанавливайте ИК-приемник в местах,
открытых для прямых солнечных лучей
либо других сильных источников света
(например, вблизи ламп накаливания).
• Протрите поверхности ИК-излучателя и
ИК-приемника.
Действие
Не удается выполнить настройку на
радиостанции.
• Проверьте правильность подключения
антенн. Отрегулируйте антенну. При
необходимости подключите внешнюю
антенну.
• Сигнал станции слишком слабый (для
автоматической настройки). Выполните
прямую настройку вручную.
• Станции предварительно не настроены или
удалены из памяти (при настройке путем
сканирования предварительно
настроенных станций). Выполните
предварительную настройку станций
(стр. 75).
• Нажмите кнопку DISPLAY, чтобы на
дисплее появилась индикация частоты.
92
RU
Page 93
Пульт дистанционного управления не
работает.
• Между пультом дистанционного
управления и системой имеется
препятствие.
• Слишком большое расстояние между
пультом дистанционного управления и
системой.
• Пульт дистанционного управления не
направлен на датчик дистанционного
управления на системе.
• Разрядились батарейки в пульте
дистанционного управления.
Индикатор питания POWER/ON LINE
становится красным.
• При воспроизведении диска MP3 или DVD
или при смене диска цвет индикатора
изменяется на красный. Это не является
признаком неисправности.
Индикатор питания POWER/ON LINE
становится на время красным.
• Отодвиньте радиосистему от другой
подобной системы, если таковая есть
поблизости.
• Разверните ИК-излучатель в сторону ИКприемника.
Не воспроизводится диск.
• Не вставлен диск.
• Диск перевернут.
Вставьте диск в лоток для дисков стороной
для воспроизведения вниз.
• Диск в лотке перекошен.
• Аппарат не может воспроизводить диски
CD-ROM и т.д. (стр. 9).
• Код региона DVD диска не соответствует
коду системы.
• Внутри системы сконденсировалась влага.
Выньте диск и оставьте систему
включенной примерно на полчаса (стр. 3).
Невозможно воспроизвести звуковую
дорожку MP3.
• DATA CD записан не в MP3, а в другом
формате, который не соответствует
ISO9660 Level 1/ Level 2 или формату Joliet.
• Для звуковой дорожки MP3 не указано
расширение “.MP3”.
• Данные имеют не MP3, а другой формат,
хотя указано расширение “.MP3”.
• Система может воспроизводить звук
только в формате MP3 (MPEG1 Audio
Layer3).
• Установите для элемента [ПРИОРИТЕТ
КД С ДАННЫМИ] значение [MP3] в меню
[УСТАНОВКИ] (стр. 85).
• Структура каталогов содержит более 8
уровней.
• Диск содержит более 99 альбомов (на
альбоме может быть максимум 250
звуковых дорожек MP3).
Название аудиоальбома или дорожки MP3
отображается неправильно.
• Система может отображать только цифры
и буквы алфавита. Другие символы
отображаются как “ ”.
Для Super Audio CD пароль для доступа
задать невозможно, даже если включена
функция общей защиты от просмотра.
• Общая защита от просмотра
устанавливается для отдельных слоев
Super Audio CD.
Файл изображений JPEG не
воспроизводится.
• DATA CD записан не в JPEG, а в другом
формате, который не соответствует
ISO9660 Level 1/Level 2 или формату Joliet.
• Файл изображения JPEG не имеет
расширение “.JPG” или “.JPEG”.
• Данные имеют не JPEG , а другой формат,
хотя указано расширение “.JPG” или
“JPEG”.
• Изображение по высоте или ширине
превышает 4720 точек.
• Установите для элемента [ПРИОРИТЕТ
КД С ДАННЫМИ] значение [JPEG] в
меню [УСТАНОВКИ] (стр. 85).
• Структура каталогов содержит более 8
уровней.
• Файлы Progressive JPEG не
воспроизводятся.
• Графический файл JPEG с большим
отношением ширины к длине не может
быть воспроизведен.
• Диск содержит более 99 альбомов (на
альбоме может быть максимум 250
изображений JPEG).
Название альбома JPEG или файла
отображается неправильно.
• Система может отображать только цифры
и буквы алфавита. Другие символы
отображаются как “ ”.
Дополнительная информация
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
93
RU
Page 94
Воспроизведение диска начинается не с
начала.
• Выбран режим программного,
произвольного или повторного
воспроизведения (стр. 44, 46, 47).
• Выбран параметр возобновленного
воспроизведения.
В режиме остановки нажмите кнопку x на
системе или пульте дистанционного
управления, затем начните
воспроизведение (стр. 36).
• На экране телевизора автоматически
появится меню главы, DVD или PBC.
Система автоматически начинает
воспроизведение диска.
• DVD диск имеет функцию
автоматического воспроизведения.
Воспроизведение останавливается
автоматически.
• На некоторых дисках может быть записан
сигнал автопаузы. При воспроизведении
такого диска система останавливает
воспроизведение на сигнале автопаузы.
Система выключается во время
воспроизведения DVD.
• Если главное меню DVD или меню DVD
выведены на дисплей при воспроизведении
DVD около часа, либо пауза при
воспроизведении включена около часа, то
система автоматически выключается.
Не удается выполнить некоторые
функции, такие как остановка кадра,
поиск, замедленное, повторное,
произвольное или программное
воспроизведение.
• Некоторые диски могут не выполнять
перечисленные выше операции. См.
руководство по эксплуатации, прилагаемое
к диску.
Сообщения на экране телевизора не
отображаются на нужном языке.
• На дисплее установок выберите нужный
язык для экранного дисплея с помощью
параметра [ЭКРАН] в меню
[НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ] (стр. 82).
Не удается изменить язык звуковой
дорожки.
• DVD диск не содержит многоязыковых
звуковых дорожек.
• На этом DVD диске невозможно изменить
язык звуковой дорожки.
Не удается изменить язык субтитров.
• DVD диск не содержит многоязыковых
субтитров.
• На этом DVD диске невозможно изменить
язык субтитров.
Не удается отключить субтитры.
• На этом DVD диске невозможно
отключить субтитры.
Не удается изменить ракурсы.
• На воспроизводимом DVD диске не
записаны изображения с несколькими
ракурсами (стр. 64).
• На DVD диске невозможно изменить
ракурсы.
Диск не извлекается, а на дисплее
передней панели высвечивается надпись
“LOCKED”.
• Обратитесь к вашему дилеру фирмы Sony
или в местный сервисный центр фирмы
Sony.
Система не работает должным образом.
• Отсоедините шнур питания от настенной
розетки сети переменного тока и снова
подсоедините его через несколько минут.
94
RU
Page 95
Технические
характеристики
DVD (PCM): 2 Гц - 22
кГц (±1,0 дБ)
CD: 2 Гц - 20 кГц
(±1,0 дБ)
Усилитель
Стереорежим (номинальный)
65 Вт + 65 Вт (4 Ом при
1кГц, DIN)
Режим объемного звучания (базовый)
Передний: 96 Вт +
96 Вт
(с SS-TS11)
Центральный: 96 Вт
(с SS-CT11)
Объемного звучания:
96 Вт + 96 Вт
(с SS-TS11)
Низкочастотный:
170 Вт
(с SS-WS11)
* Звук может отсутствовать в зависимости
от параметров звукового поля и источника.
ВходыVIDEO (AUDIO IN):
Чувствительность:
250 мВ
Сопротивление:
50 кОм
SAT (AUDIO IN):
Чувствительность:
450 мВ
Сопротивление:
50 кОм
Система форматаPAL/NTSC
сигнала
Частотная характеристика (в режиме 2 CH
Тюнер
СистемаСистема цифрового
FM-тюнер
Диапазон настройки87,5 - 108,0 МГц
Антенна FМ
Вводы антенны75 Ом,
Промежуточная частота
Тюнер АМ
Диапазон настройки531 - 1602 кГц (с шагом
АнтеннаРамочная антенна АМ
Промежуточная частота
Видео (EURO AV)
Выходывидео: 1 Vp-p 75 Ом
Громкоговорители
Передние/Объемного звучания
Система громкоговорителей
Динамикдиаметр 70 мм
Номинальное сопротивление
Размеры (прибл.)260 × 1108 × 260 мм
Масса (прибл.)3,5 кг
Центральный
Система громкоговорителей
Динамикдиаметр 70 мм
Номинальное сопротивление
Размеры (прибл.)291 × 99 × 79 мм
Масса (прибл.)0,8 кг
STEREO)
синтезатора с
кварцевой фазовой
подстройкой частоты
(с шагом 50 кГц)
несбалансированные
10,7 МГц
настройки 9 кГц)
450 Гц
фазоинверторного
типа
конического типа
4 Ом
(ш/в/г)
фазоинверторного
типа
конического типа
4 Ом
(ш/в/г с подставкой)
Дополнительная информация
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
95
RU
Page 96
Низкочастотный громкоговоритель
Система громкоговорителей
фазоинверторного
типа
Динамикдиаметр 160 мм
конического типа
Номинальное сопротивление
2 Ом
Размеры (прибл.)177 × 380 × 402 мм
(ш/в/г)
Масса (прибл.)6,7 кг
Общие характеристики
Система
Электропитание220-240 В переменного
тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность
90 Вт (220-240 В
переменного тока)
0,3 Вт (220-240 В
переменного тока)
(в режиме экономии
энергии)
Размеры (прибл.)430 × 70 × 393 мм
(ш/в/г) включая
выступающие части
Масса (прибл.)4,4 кг
Усилитель объемного звучания
Электропитание220-240 В переменного
тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность
36 Вт (220-240 В
переменного тока)
Размеры (прибл.)65 × 95 × 344 мм
(ш/в/г) с защитным
кожухом
Масса (прибл.)1,3 кг
Входящие в комплект принадлежности
См. стр. 14.
Конструкция и характеристики могут
изменяться без предварительного уведомления.
Глоссарий
Dolby Digital
Этот звуковой формат для кинотеатров
представляет собой дальнейшее развитие
формата Dolby Surround Pro Logic. В
этом формате громкоговорители
объемного звучания выдают стереозвук с
расширенным частотным диапазоном.
Кроме того, имеется независимый канал
низкочастотного громкоговорителя для
глубоких басовых составляющих. Этот
формат также называют “5.1”, поскольку
канал низкочастотного
громкоговорителя считается каналом 0.1
(т.к. он работает только в том случае,
если требуется эффект глубоких басовых
звуков). Все шесть каналов в этом
формате записываются отдельно для
четкого разделения каналов. Более того,
поскольку выполняется цифровая
обработка всех сигналов, качество
сигнала снижается гораздо меньше.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II создает пять выходных
всечастотных каналов из двухканального
звукового источника. Это достигается за
счет использования
усовершенствованного декодера
объемного звучания со сверхчистой
матрицей, который извлекает
пространственные свойства
оригинальной записи без добавления
новых звуков или тональных окрасок.
x Режим кино
Режим кино предназначен для
использования с телевизионными
стереоспектаклями, и все программы
кодируются в формате Dolby Surround. В
результате получается улучшенная
направленность звукового поля,
приближающаяся по качеству к качеству
звучания дискретных каналов 5.1.
x Режим музыки
Режим музыки предназначен для
использования со стереозаписями и
обеспечивает широкое глубокое
звуковое пространство.
96
RU
Page 97
Dolby Surround Pro Logic
Один из методов декодирования формата
Dolby Surround. Dolby Surround Pro Logic
создает четыре канала из двухканального
звукового источника. По сравнению с
системой Dolby Surround предыдущего
поколения, система Dolby Surround Pro
Logic обеспечивает более естественное
панорамирование между левым и правым
каналами и более четкое
позиционирование звучания. Для
наиболее полного использования
возможностей системы Dolby Surround
Pro Logic потребуется одна пара
громкоговорителей объемного звучания
и центральный громкоговоритель. Через
громкоговорители объемного звучания
выдается монофонический звук.
DTS
Технология сжатия цифрового звука,
которая разработана фирмой Digital
Theater Systems, Inc. Эта технология
поддерживает 5.1-канальный объемный
звук. В этом формате существует
стереофонический задний канал и
дискретный канал низкочастотного
громкоговорителя. DTS предоставляет
такое же 5.1-канальное
высококачественное цифровое звучание.
Благодаря раздельной записи данных
всех каналов и цифровой обработке
обеспечивается хорошее разделение
каналов.
DVD
Диск, содержащий до 8 часов
видеозаписей, такого же диаметра, что и
обычный CD диск.
Емкость однослойного одностороннего
DVD диска составляет 4,7 Гб (гигабайт),
что в 7 раз больше, чем на CD диске.
Более того, емкость двухслойного
одностороннего DVD диска составляет
8,5 Гб, однослойного двустороннего DVD
- 9,4 Гб, а двухслойного двустороннего
DVD - 17 Гб.
Для хранения данных изображения
используется формат MPEG 2, один из
всемирных стандартов технологии
цифрового сжатия. Данные изображения
сжимаются до 1/40 своего
первоначального размера. Кроме того,
DVD используе т технологию переменной
скорости кодирования, что позволяет
обрабатывать данные в зависимости от
состояния изображения.
Аудиоданные записываются в формате
Dolby Digital, а также PCM, что
позволяет получить звучание с более
четким эффектом присутствия.
Более того, DVD диски имеют
различные усовершенствованные
функции, такие как различные ракурсы,
многоязыковая поддержка и доступ.
Super Audio CD
Диск Super Audio CD может
воспроизводить звуки исключительно
близко к оригиналу за счет
использования технологии DSD (Direct
Stream Digital). В данной технологии
применяется частота посылок 2,8224
МГц, что в 64 раза превышает
соответствующий показатель обычного
CD, и 1-битовая дискретизация,
обеспечивающая 4-кратное увеличение
емкости по сравнению со стандартным
CD диском формата PCM. Диски Super
Audio CD делятся на следующие типы.
• Super Audio CD (однослойный диск)
В этом диске один слой HD*.
* Слой с высокой плотностью записи сигнала
для дисков формата Super Audio CD
Слой HD (с высокой
плотностью записи)
• Super Audio CD (двухслойный диск)
Такой диск состоит из двух слоев HD и
предназначен для длительных сеансов
воспроизведения.
Кроме того, поскольку оба слоя HD
расположены на одной стороне, нет
необходимости переворачивать диск во
время воспроизведения.
Дополнительная информация
пpодолжeниe нa cлeдyющeй cтpaницe
97
RU
Page 98
Слой HD
Слой HD
• Super Audio CD + CD (гибридный диск)
В этом диске один слой HD и один слой
CD. Кроме того, поскольку оба слоя
расположены на одной стороне, нет
необходимости переворачивать диск во
время воспроизведения. Слой CD
можно воспроизводить на обычном CDплейере.
Слой СD
Слой HD
• 2 канальный + многоканальный Super
Audio CD
На таком диске размещены 2-канальная
и многоканальная области
воспроизведения.
2-канальная область
воспроизведения
Многоканальная
область
воспроизведения
VIDEO CD диск
Компакт-диск, содержащий видеозаписи.
Для хранения данных изображения
используется формат MPEG 1, один из
всемирных стандартов технологии
цифрового сжатия. Данные изображения
сжимаются до 1/140 своего
первоначального размера. Благодаря
этому VIDEO CD диск диаметром 12 см
может содержать видеозаписи
продолжительностью до 74 минут.
VIDEO CD диски также содержат
сжатые аудиоданные. Звуки, не
воспринимаемые человеческим ухом,
сжимаются. Звуки, которые человек
способен различать, остаются
несжатыми. На VIDEO CD диски можно
записать в 6 раз больше
аудиоинформации, чем на обычные аудио
компакт-диски.
Существуют 2 версии VIDEO CD дисков.
• Версия 1.1: Можно воспроизводить
только видеоизображение и звук.
• Версия 2.0: Можно воспроизводить
неподвижные изображения с высоким
разрешением, а также использовать
функции PBC.
Данная система поддерживает обе версии
дисков.
Альбом
Часть музыкальных произведений или
изображений на DATA CD диске,
содержащем звуковые дорожки MP3 или
файлы JPEG.
Глaвa
Наиболее продолжительные участки
изображения или музыкального
фрагмента на DVD диске:
Дорожка
Часть изображения или музыкального
произведения на Super Audio CD, CD,
VIDEO CD или MP3 дисках. Альбом
состоит из нескольких композиций
(только MP3).
Доступ
Функция DVD диска, позволяющая
ограничить воспроизведение диска в
соответствии с возрастом зрителя
согласно принятым нормам в каждой
отдельной стране. Ограничение на
разных дисках может быть различным.
Когда активизирована эта функция,
воспроизведение может быть полностью
запрещено, либо сцены жестокости
вырезаны или заменены другими
эпизодами и т.д.
Индекс (Super Audio CD, CD) /
видеоиндекс (VIDEO CD)
Номер, разделяющий дорожку на
участки, позволяющий легко найти
нужную точку на VIDEO CD, Super
Audio CD или CD диске. На некоторых
дисках индексы могут быть не записаны.
98
RU
Page 99
Кинопрограмма, видеопрограмма
DVD диски можно подразделить на кинои видеопрограммы. DVD диски
кинопрограмм содержат такие же
изображения (24 кадра в секунду), как и
те, что демонстрируются в кинотеатрах.
На DVD дисках с видеопрограммами,
например, телевизионными
драматическими и комедийными
сериалами, отображаются изображения
со скоростью 30 кадров (или 60 полей) в
секунду.
Код региона
Эта система используется для защиты
авторских прав. Код региона имеется на
каждой DVD системе или DVD диске и
соответствует региону, в котором он был
продан. Каждый код региона указан на
системе, а также на упаковке диска.
Система может воспроизводить диски,
которые соответствуют ее коду региона.
Эта система может также
воспроизводить диски с обозначением
ALL
“”. Региональное ограничение может
действовать, даже если код региона не
указан на DVD диске.
Контроль воспроизведения (PBC)
Сигналы, записанные на VIDEO CD
дисках (версии 2.0) для контроля
воспроизведения.
Используя экраны меню, записанные на
VIDEO CD дисках с функциями PBC,
можно воспроизводить простые
интерактивные программы, программы с
функциями поиска и т.д.
Раздел
Подраздел главы на DVD диске. Глава
состоит из нескольких разделов.
Сцена
На VIDEO CD диске с функциями PBC
(контроля воспроизведения) экраны
меню, движущиеся и неподвижные
изображения подразделяются на части,
которые называются “сценами”.
Технология Digital Infrared Audio
Transmission (передача цифрового
звука инфракрасным сигналом)
В последнее время бурными темпами
распространяются DVD-системы,
спутниковые приемники и другие
высококачественные устройства
передачи информации. Чтобы сохранить
высокое качество звука при передаче
сигнала, компания Sony разработала
технологию “Digital Infrared Audio
Transmission” для передачи цифровых
аудиосигналов посредством
инфракрасного излучения без
применения сжатия; эта технология
применена в системе DAV-SB500W.
Эта технология позволяет передавать
цифровые аудиосигналы без сжатия по
поднесущей частоте, выделенной IEC
(Международная электротехническая
комиссия) и JEITA (Японская ассоциация
производителей электроники и
информационных технологий )для
передачи высококачественного звука.
(см. Рис. 1)
Аналоговая
передача
L
R
Рис. 1 Спектр сигнала при передаче по
технологии Digital Infrared Audio Transmission