Undlad at udsætte enheden for regn eller
fugt, da dette kan medføre risiko for
brand eller stød.
Anbring ikke enheden et sted med begrænset pla ds,
f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Undlad at dække enhedens ventilatio nså bninger med
aviser, duge, gardiner, mv. Og placer ikke tændte
stearinlys på enheden.
Undlad at anbringe objekter fyldt med væske, f.eks.
vaser, på enheden, da dette kan medføre risiko for
brand eller stød.
Batterier må ikke bortskaffes som
almindeligt husholdningsaffald,
men skal bortskaffes som farlig t
affald.
Dette apparat er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASERprodukt. Mærkaten
sidder på bagsiden af
enheden.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Hvis der falder noget ned i kabinettet, skal strømmen
afbrydes, og enheden kontrolleres af en autoriseret
reparatør, før den tages i brug igen.
• Strømmen til enheden er ikke afb ru dt, så læ nge
netledningen sidder i stikkontakte n. Det te gæl de r
også, selvom selve enheden er blevet slukke t.
• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke vil bruge
enheden i en længere periode. Du skal tage stikket ud
ved at trække i stikket, aldrig i le dningen.
Installation
• Sørg for rigelig luftcirkulation for at forhindre
indvendig varmeophobning.
• Anbring ikke enheden på overflader (tæppe r o.l. )
eller tæt på materialer (gardiner o.l.), der kan blokere
ventilationsåbningerne.
• Anbring ikke enheden tæt på varme kilder, f.eks.
radiatorer eller ventilat ionskanaler, eller på steder
med direkte sollys, meget stø v, m ekaniske
vibrationer eller rystelser.
• Anbring ikke enheden i skrå stilling. Den er ku n
beregnet til at blive be tjent i vandret stilling.
• Anbring ikke enheden og disks i nærheden a f udstyr
med kraftige magneter, såsom mikrobølgeovne eller
store højttalere.
• Anbring ikke tunge genstande på enheden.
• Hvis enheden flyttes direkte fra et koldt til et varmt
sted, kan der dannes kondens indvendigt i
hjemmebiograf-systemet, der kan beskadige linserne.
Første gang du installerer enheden, eller hvis enheden
er blevet flyttet fra et koldt til et varmt sted, bør der
gå ca. 30 min., før den tages i brug.
DK
2
Velkommen!
Tak, fordi du har købt dette Sony DVD
Hjemmebiograf- system. Inden du ta ger
produktet i brug, bør du l æ s e denne
betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme
den til senere brug.
Forholdsregler
Strømkilder
Netledningen må kun udskiftes hos en autoris ere t
forhandler.
Placering
• Anbring afspilleren på et sted med tilstrækkelig
ventilation for at undgå overophedning af afspilleren.
• Når der afspilles ved høj lydstyrke i længere tid,
bliver kabinettet for varmt at rø re ve d. Dette er ikke
en fejl. Du bør dog undgå at røre kabinettet. Anbring
ikke enheden et sted med begrænset plads, hvor der er
dårlig ventilation, da dette kan medføre
overophedning.
• Undgå at blokere ventilationsåbni nge r ne ved a t
anbringe noget på afspilleren. Afspilleren er udstyret
med en høj effekt-forstærker. Hvis
ventilationsåbningerne øverst blokeres, kan enheden
blive for varm, og der kan opstå fejl.
• Anbring ikke afspilleren på en blød overfla de , f.eks.
et tæppe, da dette kan blokere ventilationsåbningerne
i bunden af afspilleren.
• Anbring ikke afspilleren nær varmekilder eller på et
sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske
vibrationer.
Betjening
• Hvis afspilleren bringes direkt e fra et kol dt til et
varmt sted eller placeres i et rum med høj
luftfugtighed, er der risiko for, at der da nne s
kondensvand på linserne in de i af spilleren. Hvis der
dannes kondens, fungerer afspill ere n muligvis ikke
korrekt. I så fald skal disken fjernes, hvorefter
afspilleren skal stå tændt i cirka en halv ti me, indtil
fugten fordamper.
• Hvis du flytter afspilleren, skal even tuelle disks
fjernes, da den ellers kan blive beskadiget.
Lydstyrkeregulering
Skru ikke op for lyden, når du lytter til en sektion med
meget lave lyde eller uden lyd. Hvis du gør det te, kan
højttalerne blive ødelagt, hvis der pludselig afspilles en
sektion med meget kraftige lyds ignaler.
Rengøring
Rengør kabinettet, panelet og kontrolknapperne med
en blød klud, der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel. Anvend ikke skuresvampe,
skurepulver eller opløs ningsmidler, såsom sprit elle r
rensebenzin.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål, eller hvis der opstår probl em e r med
afspilleren.
Diskrengøring
Brug ikke cd/dvd-rensedisks, da sådanne kan forårsage
fejl.
Tv-skærmens farver
Hvis højttalerne forstyrre tv-skærmens farver, skal
tv'et straks slukkes. Det kan tændes igen efter 15 til 30
minutter. Hvis farverne fortsat er uregelmæssige, skal
højttalerne placeres længere væk fra tv'et.
Fabriksskiltet sidder på bagsiden af enheden.
VIGTIGT!
Vigtigt: Denne afspiller kan vise et stillvideobillede
eller et billede på tv-skærmen uendeligt. Hvis
stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises
i længere tid, er der risiko for perma ne n t
beskadigelse af tv-skærmen. Projektions-tv er
særlig følsomme over for dette.
Flytning af afspilleren
Følg nedenstående fre mgangsmåde, når du flytter
afspilleren for at beskytte de int erne de le :
1 Tag disken ud af afspilleren.
2 Sluk afspilleren.
3 STANDBY-indikatoren på afspilleren lyser,
og "SEE YOU" vises på frontpaneldisplayet.
4 "STANDBY" blinker på frontpaneldisplayet.
5 Når "STANDBY" holder op med at blinke, er
beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du
kan også bruge knapperne på afspilleren, hvis
de har de samm e eller ligne nde navne som dem
på fjernbetjeningen.
• Følgende sy m boler findes i denne ve j le dning.
DiskformatDisklogo
Cd-r/cd-rw
(lyd) (MP3filer) (JPEGfiler)
"DVD VIDEO"-logoet er et varemærke.
SymbolBetydning
Funktioner til afspilning af DVD
VIDEO'er, dvd-r/dvd-rw i
videotilstand og dvd+r/dvd+rw
Funktioner til afspilning af video-cd
Funktioner til afspilni ng a f cd
Funktioner til afspilni ng a f Supe r
Audio CD'er og lyd-cd'er
Funktioner til afspilni ng a f
MP3*-lydspor
Funktioner til JPEG- fi le r
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat
defineret af ISO/MPEG, som komprimerer lyddata.
Denne afspiller kan
afspille følgende disks
DiskformatDisklogo
DVD VIDEO
Super Audio
CD
Video-cd
Diskudtryk
• Titel
Den længste sektion af et bill ede eller musik på
en dvd, film, osv. i videoprogramme r eller et
helt album i lydprogrammer.
• Kapitel
Sektioner af e t billede el ler et musiks tykke, der
er mindre end titler. En titel består af flere
kapitler. Ikke alle disks indeholder kapitler.
• Album
Sektion af et musikstykke elle r et billede på en
data-cd, der ind eholder MP3-lyd sp o r ell er
JPEG-filer.
• Spor
Sektion af et billede eller et mus ikstykke på en
video-cd, Super Audio CD, cd eller MP3.
• Indeks (Super Audio CD, cd)/
videoindeks (video-cd)
Et nummer, der opdeler et spor i sektione r, så
du lettere kan finde det ønskede punkt på en
video-cd eller en Super Audio CD. På nogle
disks er der ikke optaget indekser.
• Sekvens
På en video- cd med PBC-funkt ioner (Play back
Control – Afspilningskontrol) (side34) er
menuskærmbil l ederne, levende billeder og
stillbilleder opdelt i sektioner, der kaldes
"sekvenser".
• Fil
Sektion af et billede på en data-cd, der
indeholder JPEG-billedfiler.
Lyd-cd
DK
6
Disk
Dvdstruktur
Video-cd-,
Super
Audio CDeller cdstruktur
MP3struktur
JPEGstruktur
Titel
Kapitel
Spor
Indeks
Album
Spor
Album
Fil
Disk
Disk
Disk
Bemærkning vedr. PBC (Playback
Control – Afspilningskontrol)
(video-cd'er)
Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både
Ver. 1.1 og Ver. 2.0. Afhængigt af disktypen kan
du gøre brug af to type r afspilninger.
DisktypeDu kan
Video-cd'er
uden PBCfunktioner
(Playback
Control –
Afspilningskontrol)
(Ver. 1.1-disks)
Video-cd'er
med PBCfunktioner
(Playback
Control –
Afspilningskontrol)
(Ver. 2.0-disks)
Afspille video (levende billeder)
og musik.
Afspille interaktive programmer
ved hjælp af menuer på tvskærmen (PBC-afspilning
(Playback Control –
Afspilningskontrol)) og bruge
Ver. 1.1-disks. Det er desuden
muligt at afspille stillbilleder i
høj opløsning, hvis disse er
optaget på disken.
Om Multi Session CD
• Denne afspiller kan afspille Mult i Se ssion
CD'er, når den første session indeholder et
MP3-lydspor. Det er også muligt at afspille
MP3-spor, der er optaget i senere sessioner.
• Denne afspiller kan afspille Mult i Se ssion
CD'er, når den første session indeholder en
JPEG-billedfil. Det er også muligt at afspille
JPEG-billedfiler, der er optaget i senere
sessioner.
• Hvis lydspor og billeder i musik-cd-format
eller video-cd-format optage s i den første
session, er det kun den første sess ion, der
afspilles.
Områdekode
Afspilleren ha r en områdekode på bagsiden,
hvilket bet yd er, at den kun kan af sp i l le dvd'er,
der er mærket med en tilsvarende områdekode.
Afspilleren ka n ogs å afspille dvd'er, de r er
ALL
mærket .
Hvis du forsøge r at af spille andre dvd'e r, vi ses
meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke
tilladt i denne geo grafiske region.] på tvskærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet
nogen områdekode på dvd'en, selvom den ikke
kan afspilles i det pågældende område.
Eksempler på disks, som
afspilleren ikke kan afspille
Følgende disk ty per kan ikke afspill es i
afspilleren:
• Cd-rom'er (undt agen ".MP3", ".JPG" , eller
".JPEG")
• Cd-r/cd-rw-disks undtagen dem, der er optaget
i følgende formater:
– lyd-cd-format
– Video-cd-format
– MP3- / JP E G-format, der er i
overensstemm else med ISO9660* niveau
1/niveau 2 eller dets udvidede format,
Joliet
• Datasektioner på cd-Extra'er
• Dvd-rom
• Dvd-lyddisks
•Dvd-ram
• Dvd-rw i VR-tilstand (videoptagelse)
• Progressive JPEG-fil er
* Et logisk fil- og mappeformat på cd-rom'er,
defineret af ISO (International Standard
Organization)
Undgå at indsætte følgende di sks:
• En dvd med en anden områdekode (side 7, 86).
• En disk med en afvigende form (f .e ks. kort-,
hjerte- eller stjerneformet).
fortsættes
DK
7
• En disk med påkl æbet papir eller
klistermærker.
Visse cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw (videotil stand )/ dvd+ r/
dvd+rw kan ikke afspilles på denne afspiller. Dette kan
skyldes optagelsens kvali te t, cd'ens fysiske tilstand ,
optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse.
En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet
korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledninge n til optageren.
Bemærk, at der ikke kan afspilles disks, der er oprettet
i Packet Write-format.
Musikdisks med teknologi til beskyttelse
af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger
cd-standarden (Compact Disc) .
Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret
forskellige musikdisks kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der
blandt disse disks er nogle, der ikke følger cdstandarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette
produkt.
Denne afspiller gør brug af Dolby* Digital og
Dolby Pro Logic (II) afpasset matrixsurrounddekoder og DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på lice ns fra D o lby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**Frems tillet på licens fra Digita l T heater Systems,
Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er varemærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Bemærkninger vedr. disks
Håndtering af disks
• Tag fat i disk ens kant for ikke at gøre den
beskidt. Rør ikk e ved overfladen.
• Sæt ikke papi r el l er tape fast på disken.
Bemærkning vedr.
afspilningsfunktioner for
dvd'er og video-cd'er
Nogle afspiln ingsfu nktion er for dvd 'er og vi deocd'er kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Eftersom denne
afspiller afspiller dvd'er og video-cd'er i
overensstemmelse med det diskindhold, som
softwareproducenterne har udviklet, er nogle af
afspilningsfunk tionerne muligvis ikk e
• Udsæt ikke disken for direkte sollys eller
varmekilder, f. eks. varmluftskanaler, og
efterlad den ikk e i e n bi l, der er parkeret i
direkte sollys, d a temperaturen i bilen k an stige
voldsomt.
• Anbring disken i coveret efter afspilning.
Rengøring
• Rengør disken med en renseklud før
afspilning.
Aftør disken fra midten og ud.
tilgængelige. Se også de instruktioner, der følger
med dvd'erne elle r vi deo-cd'erne.
Ophavsret
Dette produkt gør brug af teknolo gi til
beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse
med amerikanske patenter og andre
immaterielle rettigheder. Brug af denne
teknologi til beskyttelse af ophavsret sk al
godkendes af Macrovision og er kun beregnet til
privatbrug og andre former for begrænset
visning, medmindre andet er godkendt af
Macrovision . Re verse engineer ing eller
disassemblering er forbudt.
DK
8
• Brug ikke opløsningsmidler, såsom
rensebenzin, fortynder, rens em idler eller
antistatisk spray , der er ber egnet til vinyl-l p' er.
Denne afspiller kan kun afspille en almindelig
rund disk. Hvi s du forsøger at afspille en disk
med en afvigende form (f.eks. kort-, hjerte- eller
stjerneformet), kan det medføre fejlfun ktion.
Brug ikke en disk, hvor der er påsat mærkater
eller fastgjort ringe.
Oversigt over kontrolmenudisplayet
Vælg den ønskede funktion med kontrolmenuen. Kontrolmenudisplayet vises, når der trykkes på DVD
DISPLAY. Yder ligere oplysninger fi ndes på de sider, de r er angivet i parente serne.
Vælger den titel (dvd) eller det spor (v ide o -c d) , der skal
afspilles.
Viser sekvensen (video-cd ved PBC - afspilning (Playback
Control – Afspilningskont r ol) .
Vælger det kapitel (dvd) eller det indeks (video-cd), der skal
afspilles.
Vælger det spor (Super Audio CD/cd/MP 3) , der ska l
afspilles.
Viser indekset og vælger det indeks (Supe r Audi o CD), der
skal afspilles.
Angiver tidskoden for søgning efter bil le de r og musik.
Ændrer lydindstillinge n.
Viser underteksterne.
Ændrer sprog for undertekster.
fortsættes
DK
9
ALBUM (kun JPEG) (side36)Vælger det album (JP EG ) , der skal afspilles.
FIL (kun JPEG) (side 36)Vælger den fil (JPEG), der skal afspilles .
DATO (kun J PEG) (side 50)Viser datoen.
VINKEL (kun dvd) (side 56)Ændrer vinklen.
INDSTILLING (kun video-cd/
Super Audio CD/cd/MP3/JPEG) (side41)
GENTAG (side 42)Afspiller hele disken (alle titler/alle spor), en titel/et kapitel/
BRUGERDEFINERET
BØRNESIKRING (side 58)
Tip
• Hver gang, du trykker på DVD DISPLAY, ændres kontrolmenuen på følgende måde:
Kontrolmenudisplay
Vælger afspilningstilstand.
spor/album eller indholdet af et program flere gange.
Indstiller disken, så den ikke kan afspilles.
m
Kontrolmenudisplay fra
Punkterne på kontrolmenuen varierer, afhængigt af disken.
• Kontrolmenuens indikatorikon lyser grønt t, medmindre du indstiller [GENTAG] til [FRA].
• Indikatoren [VINKEL] lyser kun grønt, når der er optage t fle r e vinkle r på en disk.
10
DK
Introduktion
Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
• Højttalere (5)
• Subwoofer (1)
• Surroundforstærker (1)
• Kabelskjuler (1)
• Kabelholder (1)
• Skrue (1)
• IR-sender * (1)
• IR-modtager* (1)
• Fod til IR-modtager (1)
• AM-rammeantenne (1)
• FM-ledningsantenne (1)
• Højttalerkabler (3,5 m × 3, 5 m × 2)
• Fjernbetjeni ng (RM-SP240) (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Beskyttelsespuder (4)
• Betjeningsvejledning
• Højttalere – Tilslutning og installation (kort)
(1)
Sådan sætter du batterier i
Introduktion
fjernbetjeningen
Du kan fjernbetjene afspilleren ved hjælp af den
medfølgende fjernbetjening. Sæt to R6-batterier
(AA) i fjernbetjeningen, og sørg for, at
batteriernes 3- og #-pol vender korr ekt. Når d u
bruger fjernbetjeningen, skal du rette de n m od
fjernbetjeningsmodtageren på afspilleren.
* Kablerne til IR-senderen og -modtageren er kun
beregnet til dette system. Du kan ikke bruge andre
forlængerledninger.
Bemærk!
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller
fugtigt sted.
• Brug ikke et nyt batteri sammen med et gammelt
batteri.
• Undgå at tabe genstande ned i fjernbetjeningens
batterirum, f.eks. under udsk iftning af batterierne.
• Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtageren for direkte
sollys eller direkte lys fra lamper. Dette kan medføre
fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid,
skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle
skader forårsaget af lækkende ba tte r ier og korrosion.
11
DK
Trin 1: Tilslutning af højttalersystemet
Tilslut det medføl gende højttalersy st em ved hjælp af de medfølgende højttale rkabler, og sørg for, at
indgangenes farver svarer til f arverne på kable rne. Slut surroundhøjttalerne til surroundfors tærkeren,
der modtager lyd via det trådløse syste m . T ilslut kun de højttaler e, der leveres med denne afspiller.
Du opnår den bed ste surroundsound ved at angive højttale rparametre (afstan d, niveau, osv.) som
beskrevet på side 29.
Nødvendige kabler
Højttalerkabler
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
(–)
(+)
kabelkappe
(–)
(+)
Nødvendigt udstyr til det trådløse system
IR-sender
Sender lyden via infrarøde stråler. Slut senderen til afspilleren.
IR-modtager
Modtager lyd en via infrarøde stråler. Slut modt ageren til surroundforstærker en.
12
DK
Når du bruger foden på IR-modtageren, ska l den monteres, så deltamærkerne på IR-m odtageren og
foden er ud for hinanden.
IR-modtager
Deltamærker
Fod til IR-modtager
Surroundforstærker
Modtager lyden fr a I R - m odtageren og sender den videre til surroundhøjttalerne.
Slut surroundhøj ttalerne og IR-mod tageren til surroundforstærk er en.
POWER
POWER ON-LINE
Sådan fastgør du beskyttelsespuderne
Sæt de medfølgende beskyttelsespuder på centerhøjttaleren som vist for at undgå, at højttaleren
vibrerer eller flytter sig under afspilning.
Introduktion
fortsættes
13
DK
Klemmer til højttalertilslutning
TilslutTil
FronthøjttalereSPEAKER FRONT L-klemme (hvid) og R-klemme (rød)
SurroundhøjttalereSPEAKER SURR L-klemme (blå) og R- kle mm e (grå )
CenterhøjttalerSPEAKER CENTER-klemme (grøn)
SubwooferSPEAKER WOOFER-klemmer (lilla)
IR-senderDIR-T1-stik på a fs p illeren (pink)
IR-modtagerDIR-R1-stik på surroundforstærkeren (lyseblå)
Subwoofer
Højre fronthøjttaler (R)
Farvemærkat
SPEAKER
FRONT R
WOOFER
CENTER
FRONT L
WOOFER
Centerhøjttaler
AUDIO IN
L
R
VIDEO
SAT
DIR-T1
AUDIO IN
L
R
Surroundforstærker
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
IR-sender
Venstre fronthøjttaler (L)
COAXIAL
75
AM
FM
IR-modtager
14
DIR-R1
SPEAKER
SURROUND
L
SURROUND
R
Surroundhøjttaler (R)
Surroundhøjttaler (L)
DK
Bemærkning vedr. placering af højttalerne
• Højttalerne må ikke anbr inge s i skr å stilling.
• Højttalerne må ikke anbringes på sted e r , hvor de udsættes for:
– Meget varme eller kulde
– Støv eller snavs
– Meget fugt
– Vibrationer
– Direkte sollys
• Du skal være forsigtig med at anbringe subwooferen eller en højttalerfod, der er tilsluttet front-/surroundhøjttalerne,
på et specialbehandlet gulv (vokse t, olieret, poleret, osv.), da dette kan me df ør e ple tte r el le r m isfa r vning.
• Du må ikke læne dig op af højttalerne eller lad e børn le ge me d de m, da de ka n væl te .
Bemærkninger vedr. placering af IR-sender og -modtager
• Anbring ikke IR-modtageren på et ste d med direkte sollys, eller hvor de n ud sæ tte s f or kraf tigt lys fra f.eks. en
glødelampe.
• Kablerne til IR-senderen og -modtage r en er kun bere gne t til dette system. Du kan ikke bruge andre
forlængerledninger.
Bemærk!
Sørg for, at højttalerkablets isol ering ikke hænger fast i SPEAKER-klemm en .
Tip
Tilslut højttalerkablet, når du har bøjet højttalertråden for enden af isoleringsdelen. På denne måde undgår du, at
højttalerkablet sætter sig fast i S PEA KER- kl emmen.
Introduktion
15
DK
Om surroundforstærkeren
Når du har tilsluttet surroundforstærkeren, kan du montere kabelskjuleren for at holde styr på og skjule
kablerne.
Montering af kabelskjuler
1 Monter kabelskjuleren ved at skubbe
den ned langs rillerne på kanten af
surroundforstærkeren.
Kabelskjuler
Surroundforstærker
Riller
Tryk ned på kabelskjuleren, indtil den
klikker på plads.Vend
surroundforstærkeren, og gem kablerne i
kabelskjuleren.
2 Sæt kabelh ol deren i åbning e rne på
kabelskjuleren, og tryk den på plads.
Kabelholder
3 Skru kabelholderen på plads med den
medfølgende skrue.
Skrue
Bemærk!
• Kabelskjuleren og -holderen må ikke br uge s ude n
den medfølgende skrue.
• Fjern skruen på kabelholderen, før du afm onte r e r
kabelskjuleren. Hvis kabels kjuleren fjernes, mens
skruen sidder i, kan den gå i stykker.
• Ved afmontering skal kabelskjulere n tr æk ke s
forsigtigt til side.
16
Surroundforstærker
Tapper
DK
Sådan undgår du at kortslutte højttalerne
Kortslutning af hø j ttalerne kan beskadi ge afspilleren. F øl g ne denstående anvis ni nger for at undgå
kortslutning, når du tilsl utt er højttalerne. Kontroller, at blottede le d ning stråde i højttalerkablerne ikke
kommer i kontakt med andre højttalerklemmer eller blottede ledningstråde i et andet højttalerkabel.
Eksempler på højttalerkabler i dårlig stand
En afisoleret ende af et
højttalerkabel, der er i kontakt
med en anden højttalerklemme.
Når alle komponenter, højttalere og netledningen er tilsluttet, kan du prøve at udsende en testtone for
at kontrollere, om alle højttalerne er tilsluttet korrekt. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om
udsendelse af en te st to ne, skal du se side 78.
Hvis der ikke kommer lyd ud af en hø jttaler, nå r der udsen des en testto ne, eller hv is testto nen høres fra
en anden højttaler end den, der aktuelt vises på frontpaneldisplayet, kan højttaleren være kortsluttet.
Hvis dette sker, skal højttalertilslutningen kontrolleres igen.
Bemærk!
• Sørg for at sætte højttalerkablet i den kor r ek te kle mme: 3 til 3 og # til #. Hvis kablerne byttes om, kommer
lyden til at mangle bas og bliver muli gvis forvrænget.
• Hvis højttalerkablet sættes i det for kerte stik, eller hvis der skrue s så meget op for lydstyrken, at der er risiko fo r
kortslutning, skifter afspilleren til standby, og indikatoren STANDBY blinker rødt. Sker dette, skal du afbryde
strømmen til afspilleren ved at trække netledningen ud af stikkontakten. Sæt derefter ledningen i igen, og tænd
afspilleren.
• Indikatoren POWER/ON LINE slukkes, hvis højttalerkablet sættes i det forkerte stik i surroundforstærkeren, eller
hvis der skrues så meget op for lydstyr ke n, at der er risiko for kortslutning. Sker dette, skal du afbryde strømmen
til surroundforstærkeren ve d at træk ke netledningen ud af stikkontakt en . Sæt derefter ledningen i igen, og tænd
forstærkeren.
Afisolerede kabelender, der er i kontakt
med hinanden, da der er fjernet for
meget isolering.
Introduktion
Sådan skifter du et højttalerkabel
Hvis du vil bruge et andet højttalerkabel, skal du sætte stikket på et andet kabel.
Afmontering
Griberanordning
Sørg for, at griberanordningen vender nedad. Tryk stikket ned mod en plan overflade, og hold den der,
mens kablet trækkes ud af s tikk et .
fortsættes
17
DK
Montering
Tryk stikket ned mo d en plan overflade, og mo nter det nye højttalerkabel.
Bemærk, at kablet med stregen skal monteres i stikkets minusside (-).
Bemærk!
• Pas på, du ikke beskadiger overfladen a f bordet, e.l., når du afmonterer/monter er højttalerkablerne.
• Når du bruger subwooferkablet skal du være opmærksom på, at de negative kabler er de to yderste sorte kabler eller
kablerne med bogstaver.
(–)
(–)
• Hvis subwooferkablet sættes i det forkerte stik, blinker STANDBY-indikatoren, og afspilleren går i standby.
Tip
• Alle højttalerkabler af typen AWG 18-AWG 22 kan bruges .
• Før du monterer et nyt kabel, skal du fjern e 10 m m af iso le r inge n og sno de blottede ledningstråde i be gge k able r.
(–)
(+)
(+)
(–)
18
10 mm
DK
Om det trådløse system
Det trådløse system bruger et digitalt, infrarødt ly doverførselssyste m (Digital Infrared Au dio
Transmissi on). Se sid e 84 . Ne de ns tåen de te gnin g vis er de t i nf ra røde ov erfø rs el somr åde (r ækk evi dde n
for de infrarøde stråler).
Introduktion
Set fra oven
Infrarødt signal
10
10
IR-sender
IR-modtager
Bemærk!
• Anbring ikke IR-modtageren på et ste d med direkte sollys, eller hvor de n ud sæ tte s f or kraf tigt lys f.eks. fra en
glødelampe.
• Brug kun den IR-sender og -modtager, der fulgt e med de tt e sys te m.
Ca. 10 m
Set fra siden
IR-sender
Infrarødt signal
10
10
Ca. 10 m
IR-modtager
fortsættes
19
DK
Trin 2: Antennetilslutning
Tilslut de medfølge nde AM/FM-ante nner, så du kan høre ra di o.
• Placer AM-rammeantennen på afst and af afspilleren og andet udstyr for at undgå støj.
• FM-led ningsant e nnen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsan tennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muli g t.
• Når du tilslutter den medfølgende AF-rammeantenne, skal ledning (A) eller ledning (B) sættes i stikket.
AM
A
B
Tip
Hvis FM-modtagelsen er dår lig, skal du bruge et 75-ohm koaksial t kabel (ekstraudstyr) og slutte af spilleren til en
udendørs FM-antenne, som vist nedenfor.
20
System
Udendørs
FM-antenne
COAXIAL
AM
FM
75
DK
Trin 3: Tilslutning af tv- og videokomponenter
)
Nødvendige kabler
SCART-kabel (EURO AV) til tilslutning af tv (ekstraudstyr)
Lydkabler (ekstraudstyr)
Når du tilslutter et kabel, skal du sørge for at sætte de farvemærkede stik i de korrekte komponentstik.
Hvid (L/audio)
Rød (R/audio
Stik til tilslutning af videoudstyr og lydkomponenter
TilslutTil
Tv (VIDEO IN)T EURO AV OUTPUT (TO TV)-stik
Videobåndoptager (AUDIO OUT) VIDEO (AUDIO IN)-stik
Digital satellitmodt ager (AUDIO
OUT)
Tilslutning af afspilleren til et tv
Slut afspilleren til tv'et med SCART-kablet (EURO AV). SCART-kablet (EURO AV) skal sættes i
afspillerens T EURO AV OUTPUT (TO TV)-st ik.
Når du bruger et SCA RT-kabel (EURO A V ), skal du kontrollere, at t v' et understøtter S-vi deo- eller
RGB-signalerne. Hvis tv'et understøtter S -video, sk al tv' ets indgangs tilst and ændres til RGB-sig naler.
Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med det tv, der skal tilsluttes.
SAT (AUDIO IN)-stik
Introduktion
fortsættes
21
DK
FRONT R
WOOFER
SPEAKER
CENTER
FRONT L
WOOFER
AUDIO IN
L
R
VIDEO
SAT
DIR-T1
AUDIO IN
L
R
LR
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
75
AM
FM
OUT
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
Videobåndoptager
OUT
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
IN
TvDigital
satellitmodtager
Bemærk!
• Sæt stikkene godt fast for at undgå uønsket st øj.
• Yderligere oplysninger finde s i be tje ningsvejledningen til tv'et.
• Afspilleren kan ikke udsende output signaler fra komponenter.
• Afspilleren kan ikke udsende lydsi gna ler fra det tilsluttede tv. Afspille r en kan kun udsende lydsignaler fra det
tilsluttede tv via systemhøj tta lerne.
Tip
• Når lyden fra tv'et eller stereol yde n fra en 2-ka na lskilde skal sendes ud gennem de 6 højtta l ere, skal du vælge et
andet lydfelt end "AUTO FORMAT DIRECT AUTO" eller "2CHANNEL STEREO" (side 53).
• Hvis der opstår forvrængning under afspilning af en komponent, der er sluttet til VIDEO AUDIO IN-stikket, skal
komponenten tilsluttes SAT AUDIO IN-stikket.
Sådan kan du få lyden fra en spillemaskine (f.eks. PlayStation 2) til at
gå gemmen afspilleren
Slut spillemaskinens lydudgangsstik til afspillerens SAT AUDIO IN-stik (L/R) ved hjælp af
lydkablerne (ekstraudstyr).
Bemærk!
• Afspilleren kan ikke udsende S-videosignaler.
• Når du vælger VIDEO eller SAT ved at trykke på FUNCTION (side 66), udsendes lydsignalet fra AUDIO L/Rstikkene via de tilsluttede højt ta ler e. Lydsignalet sendes ikke gennem T EURO AV OUTPUT (TO TV)-stikket.
22
Tilslutning af tv med standard-4:3-skærm
Billedet kan muligvis ikke være på t v-skærmen. Dett e afhænger af den val gte disk.
Yderligere oplysninger om ændrin g af formatforh ol d fi ndes på side 74.
DK
Trin 4: Tilslutning af netledning
Før netledningen til afspilleren og surroundforstærkeren sættes i stikkontakten, skal du slutte front- og
centerhøjttalerne til afspilleren og slutte surroundhøjttalerne til surroundforstærkeren (side 14).
Trin 5: Justering af det trådløse system
Introduktion
Tilslut højttalerne, surroundforstærkeren, IRsenderen og -modtageren og netledningerne.
Juster derefter det trådløse system for at opnå
optimal overførsel.
"/1
POWER
Indikatoren
POWER/ON LINE
POWER
POWER ON-LINE
1 Tryk på "/1 på afspilleren, og tænd
surroundforstærkeren.
Afspilleren og surroundforstærkeren
tændes, og indikatoren POWER/ON LINE
lyser rødt.
2 Anbring IR-senderen og -modtageren
over for hinanden.
Juster retningen, indtil indikatoren
POWER/ON LINE lyser grønt.
Tip
IR-senderen kan drejes rundt, så i ndstillingen bliver
lettere.
Bemærk!
• Sørg for, at der ikke er hindringer, f.eks. en person
eller en genstand, mellem IR-senderen og modtageren. Hindringer kan afbryde lyden fra
højttalerne.
• Hvis indikatoren POWER/ON LINE lyser rødt, er der
ikke forbindelse. Juster IR-senderens og modtagerens retning, indtil indik atoren POWER /ON
LINE lyser grønt.
• Hvis indikatoren POWER/ON LINE blinker rødt,
modtager IR-modtageren en infrarød stråle fra et
andet trådløst Sony-produkt. Flyt IR-senderen og/
eller IR-modtageren, indtil indikatoren POWER/ON
LINE lyser grønt.
fortsættes
23
DK
Eksempel på placering
Anbring IR-s enderen og -modta geren som vist.
Placer IR-senderen og -modtageren i en lige linje over for hinanden, og juster retningen, indtil
indikatoren POWER/ON LINE lyser grønt.
Set fra oven
IR-sender
IR-modtager
Venstre
fronthøjttaler (L)
Surroundhøjttaler (L)
Surroundforstærker
Centerhøjttaler
Tv
Lytteposition
Højre
fronthøjttaler (R)
Subwoofer
Surroundhøjttaler (R)
24
DK
Montering af IR-senderen og -modtageren på væggen
Du kan montere IR-s enderen og -modtage ren på en væg, når:
– Der er en hindring mellem IR- senderen og -mod ta geren.
– IR-senderen og -modta geren er placeret i et gangområde.
Når både IR-sen deren og -modtager en monteres på væggen, skal du justere IR - senderens retnin g, når
du har valgt, hv or IR-modtageren skal hænge.
Sådan monterer du IRmodtageren på væggen
1 Skru en almindelig skrue i væggen,
indtil der er 4 mm mellem skruehoved
og væg.
Sådan monterer du IR-senderen
på væggen
1 Drej IR-senderens fod.
IR-sender
Introduktion
4 mm
2 Afmonter foden, og hæng IR-
modtageren op på skruen i væggen
ved hjælp af hullet bag på IRmodtageren.
Sørg for, at IR-modtageren ikke kan flytte
sig efter monteringen.
IR-modtager
Fod til IR-modtager
Tip
• Når du monterer foden på IR-modtageren igen, skal
den monteres, så deltamærker ne på IR-modtageren
og foden er ud for hinanden (side 13).
Fod
2 Skru 2 almindelige skruer i væggen,
indtil der er 4 mm mellem skruehoved
og væg.
Der skal være 30 mm mellem skruerne.
30 mm
4 mm
fortsættes
25
DK
3 Hæng IR-senderen op på skruen ved
hjælp af hullet i bunden af fode n.
Sørg for, at IR-send eren ikke kan flytte sig
efter monteringen.
IR-sender
Fod
Tip
Kablerne kan gemmes i renderne i bunde n af fo den .
Fod
Kabelrende
Bemærk!
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og
styrke.
• IR-senderen og -modtageren må ikke monteres på en
svag væg.
• Sony er ikke ansvarlig for beskadigelser eller uheld,
der skyldes ukorrekt montering (f.e ks. på en sva g
væg, osv.), ukorrekt brug af produktet ell er
naturkatastrofer.
• Afmonter IR-senderen eller -modtage ren, fø r du
tilslutter/afbryder kabler.
26
DK
Trin 6: Udførelse af Hurtig installation
123
45
8
0
6
7
10
9
Når du har udført de f ørst 4 trin, skal du vælge grund læggende indstill inger med Hurtig in stallation. Du
kan trin for trin angive gr undindstillinger for [SPROG-INDSTILLIN G ], [RUMSTØRRELSE ],
[LYTTEPOSITION] og [TV TYPE].
Når du har udført Hurtig install ation, er afspilleren klar til at afspil le film, mus ik-cd'er , osv. Yderl igere
oplysninger om flere højttalerindstillinger findes under "Højttalerindstillinger" på side76.
Introduktion
Sådan bruger du Hurtig
installation
"/1
FUNCTION
C/X/x/c
ENTER
O RETURN
CLEAR
DVD SETUP
1 Tænd tv'et.
2 Indstil tv'ets indgangsvælger til
afspilleren.
3 Tryk på "/1.
4 Tryk på FUNCTION for at vælge "DVD".
Guidemeddelelsen vises på tv-skærmen.
Bemærk!
Hvis der sidder en disk i afspilleren, vises
guidemeddelelsen ikke på tv-skærmen.
5 Tryk på ENTER.
[LANGUAGE SETUP] vises.
LANGUAGE SETUP
Bemærk!
• Mulige sprog afhænger af området.
• Det valgte sprog i [SPROG-INDSTILLING]
gælder også for [DISPLAYSPROG], [DVDMENU] og [UNDERTEKST] (side 73).
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
PORTUGUÉS
6 Vælg et sprog med X/x, og tryk derefter
på ENTER.
Indstillingen vælges, og
[RUMSTØRRELSE] vises.
RUMSTØRRELSE
FRONT:
m
LILLE
1 . 6
SURROUND:
m
1 . 6
fortsættes
27
DK
7 Vælg en passende rumstørrelse
([LILLE], [MEDIUM] eller [STOR] med
X/x, og tryk derefter på ENTER.
Indstillingen vælges, og
[LYTTEPOSITION] vises.
LYTTEPOSITION
FRONT:
m
1 . 6
SURROUND:
m
1 . 6
Antallet af mulige indstillinger for
[LYTTEPOSITION] varierer, afhængigt af
indstillingen [RUMSTØRRELSE].
[LILLE]: Tre positioner
[MEDIUM]: Fire positioner
[STOR]: Fem positioner
8 Vælg en passende lytteposition med
X/x, og tryk derefter på ENTER.
Indstillingen vælg es, og [TV TYPE] vises.
TV TYPE
4 : 316 : 9
Bemærk!
• Når du trykker på CLEAR, mens guidemeddelelsen
vises, forsvinder meddelelsen. Hvis du får brug for at
ændre indstillingerne, skal du vælge [HURTIG]
under [INSTALLATION] i installationsmenuen
(side 79).
• Når du vælger [4:3] i [TV T Y P E ], vælges [4:3
LETTER BOX] (side 74).
• Afstanden og niveauet for hver højttaler indstilles
automatisk, afhængigt a f det du ha r val gt i
[RUMSTØRRELSE] og [LYTTEPOSITION]
(side 76).
• Yderligere oplysninger om ændring af de enkelte
indstillinger findes under "Brug af
installationsm en u en" (side 72).
• Tegningerne for [RUMSTØRRELSE] og
[LYTTEPOSITION] er kun eksempler og kan afvige
fra den faktiske rumstørre lse og det faktiske layout.
Indstillingerne for [HØJTTALEROPSÆTNING]
(side 76) vises ikke på disse te gni nger.
28
9 Vælg den tv-type, der er sluttet til
afspilleren, med
ENTER.
Hurtig installation er udført.
Når du har udført H urtig installation,
gemmes indstillingerne, og
guidemeddelelsen vises ikke, næst e gang
du tænder afspilleren.
Hvis du laver en fejl
Tryk på O RETURN, og vælg punktet igen.
Sådan afslutter du Hurtig
installation
Tryk på DVD SETUP i et hvilket som helst trin.
DK
C/c, og tryk derefter på
Indstilling af højttalerne
Indstilling af højttalerne
Du opnår den bedste sur roundsound ved at
placere alle højttalerne (undtagen subwooferen)
med samme afstand til lyttepositionen (A).
Dette system gør det imidlertid også muligt at
placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter
nærmere lytteposit i onen (B) og
surroundhøjttalerne op til 4,6 meter nærmere
lyttepositionen (C).
Fronthøjttalern e kan placeres 1,0 til 7,0 meter
fra lyttepositionen (A).
Placer højttalerne som vist nedenfor
Om magnetisk afskærmede
højttalere (for at undgå
farveforstyrrelse på tv-skærmen)
Subwooferen i de t te sys t em er magnetisk
afskærmet for at forhindre magnetisk lækage.
Der skal dog imidlertid påregnes nogen lækage,
da der gøres brug af en højstyrke magnet. Hvis
subwooferen bruges med et CRT-tv ( C at hode
Ray Tube – det prin ci p, som et billedrør e r
bygget op omkring) eller en projektor, skal
subwooferen placeres mindst 0,3 meter fra tv'et.
Hvis den placer es for tæt på, kan der ops tå
farveforstyrrelser på skærmen. H vis der opstår
farveforstyr relser, skal du slukke tv'e t og tænde
det igen efter 15 til 30 minutter. Hvis
farveforstyrrelserne fortsætter, sk al
subwoofere n pl aceres længere væk fra tv'et.
Hvis problemet ikke løses med ovennævnte
forslag, skal du kontrollere, at der ikke står
magnetiske gen st ande i nærheden af
subwooferen. Farveforstyrrelserne kan opstå på
grund af gensidi g påvirkning mellem
subwooferen og den magnetiske genstand.
Mulige kilder til magnetisk interferens er f.eks.
magnetiske låse på en tv-sokkel, osv., medicinsk
udstyr, legetøj, osv.
Introduktion
Bemærk!
Center- og surroundhøjttalerne må ikke placeres
længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
Indstilling af
højttalerparametre
Du opnår den bedste surroundsound ved først at
angive afstanden mellem højttalerne og
lytteposition en og derefter indstille niveau og
balance. Brug testtonen til at justere højttalernes
lydstyrke til samme niveau.
Vælg [HØJTTALEROPSÆTNING] i
installationsmenuen. Yderligere oplysninger
findes under "Højttalerindstillinger" (side 76).
29
DK
Afspilning af disks
Afspilning af disks
Afhængigt af den val gte dvd eller video- cd er
nogle af handlingerne muligvis anderledes eller
begrænsede.
Se betjeningsvejledningen til disken.
123
45
6
9
8
7
10
0
Lydstyrkeregulering
FUNCTION
H
Stik til
hovedtelefon
"/1
Z
FUNCTION
x
"/1
Diskskuffe
STANDBYindikator
H
A
1 Tænd tv'et.
2 Indstil tv'ets indgangsvælger til
afspilleren.
3 Tryk på "/1.
Afspilleren tændes.
Hvis afspilleren ikke er inds tillet til "DVD",
skal du trykke på FUNCTION for at vælge
"DVD".
4 Tryk på A på afspilleren eller Z på
fjernbetjeningen.
"OPEN" vises på frontpaneldisplayet, og du
kan nu lægge en disk i af spilleren.
5 Anbring disken i diskskuffen med
mærkatsiden opad.
Tryk igen på A på afspilleren eller Z på
fjernbetjeningen for at lukke
diskskuffen.
Når du afspiller en 8 cm-disk, skal den placeres
i skuffens inderste ring. Vær omhyggelig, når du
placerer disken, så de n ikke kommer til at ligge
skævt på den inderste ring i skuffen.
Afhængigt af de n val gte disk vise s der en menu
på tv-skærmen. Du kan afspille disken
interaktivt ved at følge menuanvisningerne
(dvd: side 33), (video-cd: side 34).
Sådan fjerner du disken
Tryk på A på afspilleren eller Z på
fjernbetj ening en. Fjern disken, når den er bl evet
skubbet ud afspille re n. " O PEN" vises på
frontpaneldisplayet.
Sådan tænder du afspilleren
Tryk på "/1.
30
DK
Loading...
+ 262 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.