Sony DAV-SB100 User Manual [fi]

DVD- hembiosystem
2-109-348-01
Användningsinstruktioner Käyttöohjeet Brugsanvisning
SU FN DN
DAV -SB100
©2004 Sony Corporation
Säkerhet
VARNING: FÖRHINDRA ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA
STÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.
VARNING:Installera inte utrustningen i begränsade utrymmen som en bokhylla eller liknande.
Apparatens ventilation får inte blockeras av tidningar, bords­dukar, gardiner eller liknande.Det kan leda till eldsvåda. Ställ aldrig levande ljus på apparaten.
Kasta inte batterier med hushållsavfall.Batterier ska kastas enligt gällande bestämmelser.
Apparaten är en LASERPRODUKT KLASS
1. Etiketten sitter på baksidan.
VIKTIGT:
DVD-receivern använder lasersystem. Läs bruksanvisningen noggrant så att du använder produkten
på rätt sätt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om enheten behöver underhåll, ska detta utföras av en behörig serviceplats (se service).
Om du använder kontrollerna, gör justeringar eller utför proce­durer på något annat sätt än det som anges i den här bruksan­visningen kan det leda till att du utsätts för farlig strålning.
Undvik att utsätta dig för laserstrålen genom att inte öppna höljet. Om apparaten öppnas är laserstrålningen synlig. TITTA INTE PÅ STRÅLEN.
VIKTIGT: Apparaten får inte utsättas för vatten (dropp eller stänk). Objekt som innehåller vätska, till exempel vaser, får inte placeras på apparaten.jj
Säkerhet
• Om någonting faller in innanför höljet ska du koppla ur enheten och låta kvalificerad servicepersonal kontrollera den innan du använder den igen.
• Enheten är ansluten till AC-spänningsmatningen (vägguttaget) så länge kabeln är ansluten, även om enheten är avstängd.
•Koppla ur enheten från vägguttaget om du inte tänker använ­da den under längre tid. Dra alltid i kontakten, inte i kabeln, när du drar ur sladden.
Installation
• Sörj för god luftcirkulation för att förhindra att värme byggs upp inuti enheten.
• Placera inte enheten på ytor (mattor, filtar, osv.) eller nära material (gardiner, draperier) som kan blockera ventilation­shålen.
• Installera inte enheten nära värmekällor som kylare, luftkanaler eller på platser där den utsätts för direkt solljus, mycket damm, vibrationer eller stötar..
• Installera inte enheten i lutande position. Den är endast avsedd att användas i horisontalläge.
• Håll enheten och skivorna borta från utrustning med starka magneter, till exempel mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inga tunga föremål på enheten.
• Om enheten flyttas direkt från en kall till en varm plats, kan fukt kondenseras inuti DVD-hembiosystemet och skada optiken.Vänta ungefär 30 minuter innan du börjar använda enheten första gången du installerar den, eller om du har flyttat den från en kall plats till en varm.
Spänningsmatning
•AC-elkabeln får bara bytas av en kvalificerad servicetekniker.
Placering
• Placera receivern på en plats med god ventilation så att inte värme byggs upp inuti systemet.
• Vid hög volym under längre tid blir höljet varmt.Detta är inte ett fel. Undvik ändå att röra höljet. Placera inte enheten i begränsade utrymmen som en bokhylla eller liknande. Det kan leda till att enheten överhettas.
• Blockera inte ventilationshålen genom att ställa föremål ovanpå systemet. Receivern har en förstärkare med hög effekt. Om ventilationshålen på ovansidan blockeras kan enheten överhettas och gå sönder.
• Placera inte systemet på mjuka ytor, till exempel mattor, som kan blockera ventilationshålen på undersidan.
• Placera inte systemet nära värmekällor eller på platser där den utsätts för direkt solljus, mycket damm eller stötar.
Användning
• Om systemet flyttas direkt från en kall plats till en varm, eller om det placeras i ett fuktigt utrymme, kan fukt kondenseras på optiken inuti systemet. I så fall kanske inte systemet fungerar ordentligt.Ta då ut skivan och låt systemet vara påslaget i ungefär en halvtimme så att fukten avdunstar.
• Låt inga skivor sitta i enheten när du flyttar systemet. Annars kan skivan skadas.
Namnskylten sitter på enhetens baksida.
VIKTIGT MEDDELANDE
Viktigt: Systemet kan hålla en stillbild eller bildskär msmeny på TV-skärmen hur länge som helst. Om du låter en stillbild eller bildskärmsmeny visas på TV-skärmen länge kan TV-skärmen skadas permanent. Projektions-TV-apparater är särskilt känsliga.
2
Säkerhet (fortsättning)
COPYRIGHTMEDDELANDEN:
Det är enligt lag förbjudet att kopiera, sända, visa, sända via kabel, spela upp offentligt eller hyra ut copyrightskyddat materi­al utan tillstånd. Produkten har kopieringsskydd från Macrovision.Vissa skivor har signaler för kopieringsskydd. När du spelar in eller spelar upp bilder på sådana skivor på en videobandspelare syns brus i bilden. Produkten innehåller teknik för copyrightskydd som skyddas av vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra ägare. Användning av tekniken för copyrightskydd måste auktoriseras av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemma­bruk och annan begränsad visning. All annan användning måste auktoriseras av Macrovision Corporation. Undersökning eller isärtagning av apparaten är inte tillåten.
Symboler i bruksanvisningen
Varnar för varor som kan skada enheten eller annan utrustning.
Obs! Visar särskilda funktioner i enheten. TTips Visar tips som kan underlätta användningen.
INIEDNING
3
Innehåll
Inledning
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Före användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Kompatibla skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Meddelanden på skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontroller på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indikationer på displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anslutningar på baksidan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Förberedelser
Anslutningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Ansluta till en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ansluta till extern utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antennanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anslutning till högtalarsystem. . . . . . . . . . . . . . . 14
Högtalarplacering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Välja in-/utsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Före användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21
Liten ordbok för Audio Stream- och Surroundläge . 17
Ljudläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Allmän förklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bildskärmsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grundinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Allmän användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TV Aspeckt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Föräldrakontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Riktnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Användning
DVD- och video-CD-användning . . . . . . . . . . . 22-24
Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva . . . . . . 22
Allmänna funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funktionen Resume (återta) . . . . . . . . . . . . 22
Välja en annan TITEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Välja ett annat KAPITEL/SPÅR . . . . . . . . . . 22
Sökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stillbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upprepning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tidssökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Särskilda DVD-funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kontrollera innehållet på DVD Video-skivor:
Menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kameravinkel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Byta ljudspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Undertextning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Använda ljud-CD- och MP3-skivor. . . . . . . . . . 25-26
Spela upp en ljud-CD- eller MP3-skiva. . . . . . . . 25
MP3-inspelningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Paus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Välja ett annat spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Upprepning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Använda JPEG-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visa JPEG-filer på en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Välja en annan fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Stillbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vända bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rotera bilden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programuppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programuppspelning med en ljud-CD eller
MP3-skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programuppspelning med video-CD-skivor. . . . . 28
Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ytterligare information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ställa in insomningstimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visa uppspelningstid och återstående tid på
displayen på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dämpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ljud av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda uttag för hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Volymkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda ljudeffekter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Ställa in radiokanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lyssna på radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RDS-användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen . 33
Styra TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Använda funktionen SONY TV DIRECT. . . . . . . . . 34
Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Referens
Lista med språkkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lista med Riktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tillverkas under licens från Dolby Laboratories."Dolby", "Pro Logic" och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Konfidentiellt opublicerat arbete. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Med ensamrätt.
Tillverkas under licens från Digital Theater Systems, Inc. Amerikanskt patent nr 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 och andra patent utfärdade och sökta över hela världen.. "DTS" och "DTS Digital Surround" är registrerade varumär ken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc.Med ensamrätt.
4
Före användning
2
Kompatibla skivor
DVD Video-skiv or (8 cm-/12 cm-skivor)
Video-CD-skivor (VCD) (8 cm-/12 cm-skivor)
Ljud-CD-skivor (8 cm-/12 cm-skivor)
Dessutom kan enheten spela upp DVD-R/-RW-, SVCD­och CD-R- eller CD-RW-skivor som innehåller ljudtitlar, MP3-filer eller JPEG-filer.
Obs!
Beroende på inspelningsutrustningens och skivans
skick kanske inte vissa CD-R/RW-skivor (och DVD­R/RW-skivor) kan spelas upp i den här enheten.
DVD-RW-skivor i videoinspelningsläge kan inte spelas
upp i den här enheten.
Fäst inga etiketter på någon sida av skivan.Använd inte CD-skivor med oregelbunden form (t.ex.
hjärtformade eller åttkantiga). Det kan skada enheten.
Värt att veta om DVD- och video-CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD- och video-CD­skivor kan vara avsiktligt låsta av tillverkaren. Eftersom enheten spelar upp DVD- och video-CD-skivor utifrån det skivinnehåll som utformats av programvarutil­lverkaren, kanske vissa av enhetens uppspelningsfunk­tioner inte kan användas, eller så kan andra funktioner tillkomma. Läs även instruktionerna som medföljer DVD- och video-CD-skivor.Vissa DVD-skivor för affärssyften kan inte spelas upp i enheten.
Regionkod för DVD-receiver och DVD-skivor
DVD-receivern har konstruerats och tillverkats för upp­spelning av region 2-kodad DVD-media. Regionkoden på etiketten på vissa DVD-skivor visar i vilken typ av DVD-spelare skivorna kan spelas upp. Enheten kan bara spela upp DVD-skivor som är märkta med "2" eller "ALL". Om du försöker spela upp andra skivor visas meddelandet "Check Region Code" (Kontrollera regionkoden) på TV-skärmen.Vissa DVD-skivor har ingen märkning med regionkod, trots att de inte kan spelas upp på grund av regionkodning.
Skivrelaterade termer
Titel (endast DVD Video-skivor)
En titel är huvudfilminnehållet, medföljande innehåll, extrainnehåll eller ett musikalbum. Varje titel tilldelas ett titelreferensnummer så att du lätt kan hitta den.
Kapitel (endast DVD Video-skivor)
Kapitel är delar av en film eller ett musikstycke som är mindre än titlar.En titel består av ett eller flera kapitel. Varje kapitel tilldelas ett kapitelnummer så att du lätt kan hitta det kapitel du vill ha. På vissa skivor finns ingen kapitelinformation.
Spår (endast video-CD- och ljud-CD-skivor)
Spår är delar av en film eller ett musikstycke på en video-CD-skiva eller en ljud-CD-skiva.Varje spår tilldelas ett spårnummer så att du lätt kan hitta det spår du vill ha.
Index (video-CD)
Index är ett nummer som delar in spåren i avsnitt så att du lätt kan hitta rätt punkt i en video-CD.På vissa skivor finns ingen indexinformation.
Scen
På en video-CD-skiva med PBC-funktioner (Playback Control, uppspelningskontroll) delas rörliga bilder och stillbilder in i avsnitt som kallas "scener".Varje scen visas på menyskärmen och tilldelas ett scennummer så att du lätt kan hitta den scen du vill ha. En scen består av ett eller flera spår.
Arkiv
Delar av en data-CD-skiva som innehåller JPEG-bildfiler.
Typer av video-CD-skivor
Det finns två typer av video-CD-skivor:
Video-CD-skivor med PBC (version 2.0)
PBC-funktionerna (uppspelningskontroll) gör att du kan använda menyer, sökfunktioner och andra datorliknande funktioner.Dessutom kan stillbilder visas med hög upplösning om det finns några på skivan.
Video-CD-skivor utan PBC (version 1.1)
Video-CD-skivor används på samma sätt som ljud-CD­skivor. Du kan spela upp både videofilm och ljud, men det finns inga PBC-funktioner.
INIEDNING
VIKTIGT MEDDELANDE:
ANVÄNDA ELLER URLADDADE BATTERIER MÅSTE ÅTERVINNAS ELLER KASTAS PÅ ETT SÄKERT SÄTT I ENLIGHET MED TILLÄMPLIG LAG. KONTAKTA DE LOKALA MYNDIGHETERNA OM DU VILL HA MER INFORMATION.
5
Före användning (fortsättning)
Försiktighetsåtgärder
Hantera enheten
Transportera enheten
Använd gärna originalkartongen och packmaterialen när du flyttar enheten. Maximalt skydd får du om du packar ned enheten på samma sätt som den levererades från tillverkaren.
Installera enheten
Bild och ljud i en TV, videobandspelare eller radio i närheten kan störas vid uppspelning. I så fall placerar du enheten längre bort från TV:n, videobandspelaren eller radion. Du kan också ta ut skivan och stänga av enheten.
Håll ytorna på utsidan rena
Använd inte flyktiga vätskor (till exempel insektsspray) i närheten av enheten. Låt inte gummi- eller plastproduk­ter vara i kontakt med enheten under längre tid.De kan lämna märken på enheten.
Rengöra enheten
Rengöra höljet
Använd en mjuk torr trasa. Om ytor na är väldigt smutsiga kan du använda en mjuk trasa som fuktats lätt med ett milt rengöringsmedel. Använd inte starka lösningsmedel som alkohol, bensin eller thinner.De kan skada enhetens yta.
Hålla bilden skarp
DVD-receivern är en avancerad teknisk precisionsenhet. Om det optiska läshuvudet och skivenhetens delar blir smutsiga eller slits ut försämras bildkvaliteten. Enheten bör inspekteras och underhållas efter 1 000 timmars användning (beroende på driftmiljön). Fråga återförsäljaren.
Meddelanden på skivor
Skivförvaring
Förvara skivorna i fodralen när de inte används. Låt inte skivorna utsättas för direkt solljus eller värmekällor. Lämna inte skivor i en parkerad bil som utsätts för direkt solljus, eftersom temperaturen i bilen kan stiga avsevärt.
Skivrengöring
Fingeravtryck och damm på skivan kan förvränga bilden eller reducera ljudkvaliteten.Rengör skivan med en ren trasa före uppspelning.Torka skivan från mitten och utåt.
Använd inte starka lösningsmedel som alkohol, bensin, thinner, kommersiellt tillgängliga rengöringsmedel eller antistatisk spray för vinylskivor.
Systemet kan bara spela upp vanliga runda skivor. Om andra skivor (till exempel kort- hjärt- eller stjär nformade skivor) används kan enheten eller skivan skadas.
Använd inte skivor med tillbehör som en etikett eller ring på.
Symboler
Symbolen på skärmen
” kan visas på TV-skärmen under användning. Ikonen visar att funktionen som beskrivs i den här bruk­sanvisningen inte finns på just den DVD Video-skivan.
Skivhantering
Vidrör inte skivans undersida. Håll alltid skivan i kanterna så att det inte blir några fingeravtryck på ytan. Fäst aldrig papper eller tejp på skivan.
6
Skivsymboler i bruksanvisningen
Ett avsnitt vars titel är markerad med följande symboler gäller bara för de skivor som representeras av symbolen:
DVD
DVD Video-skiv or
VCD2.0
Video-CD-skivor med PBC-funktioner.
VCD1.1
Video-CD-skivor utan PBC-funktioner.
CD
Ljud-CD-skivor. MP3 MP3-skivor. JPEG JPEG-skivor.
MP3
MP3 disc. JPEG disc.
JPEG
Kontroller på frontpanelen
STANDBY
IR
- PRESET +
-
VOLUME +
FUNCTION
PHONES
@ / 1 (AV/PÅ)-indikator
Slår på och av DVD-receivern.
STANDBY-indikator
Lyser röd när receivern är i viloläge (av).
Skivsläde
Sätt i skivan här.
Öka volymen med “+”och sänk den med “-” .
(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)
ÖPPNA/STÄNG ( )
Öppnar eller stänger skivsläden.
Display
VOLUME-kontroll
FUNCTION
Väljer källa för receivern
INIEDNING
DVD: Gå till början av det kapitel/spår som spelas upp eller
Sensor för fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen hit.
SPELA UPP (
H)
Spela upp en skiva.
PAUS (XX)
Pausa uppspelningen av skivan tillfälligt.
STOPP (xx)
Stoppa uppspelningen av skivan.
Hoppa bakåt (SS)
till föregående kapitel/spår.
RADIO:
Välj vilken förinställd kanal du vill ha.
Hoppa framåt (
DVD: Gå till nästa kapitel/spår.
RADIO:
Välj vilken förinställd kanal du vill ha.
TT
)
PHONES
Anslut hörlurarna här.
7
Indikationer på displayen
Indikatorer för uppspelningsläge.
Uppspelningsstatus.
Visar att enheten är i radioläge.
Visar att enheten är i stereoläge.
Det finns en CD-skiva i enheten.
Det finns en MP3-skiva i enheten.
Tänds när enheten är i DSGX ON-läge.
Visar aktuellt sur­roundformat.
DISC
ALBM
CHAP TITLE
REP 1 TRK
FM
AM
MP3 CD ST DSGX
D
D
D
D
TUNED PBC SLEEP
Visar aktuellt sur­roundformat.
Indikator för insomningstimer
Det finns en VCD 2.0-skiva i enheten.
Tänds när DVD-receivern hittar en station.
D
PL II
Visar att ljudfor­matet är DOLBY PRO­LOGIC II.
Titelindikator
8
Indikatorer för total uppspelningstid/upplupen tid/frekvens/återstående tid/aktuell status/titelnummer/surroundläge/volym/osv.
Visar aktuellt kapitel- eller spårnummer.
Fjärrkontroll
SLEEP
Aktiverar insomningsläget.
TUNER/BAND
Väljer DVD-receiverns radio som
lyssningsläge (FM- och AM-banden).
MUTING
Stänger av ljudet i DVD-reveiverns högta-
lare.
TUNER MENU
Sparar en radiokanal i radion.
Tryck på knappen om du vill ta bort förin-
ställda kanaler från radiominnet.
PROGRAM
Öppnar och stänger programrediger-
ingsläget.
REPEAT
Upprepar kapitel, spår, titel eller allt.
FM MODE
Växlar mellan MONO- och STEREO-
läge.
TV
Styr TV:n med fjärrkontrollen.
AUDIO
Väljer ljudspråk (DVD) eller ljudkanal
(CD).
ANGLE
Väljer DVD-kameravinkel (om det är till-
gängligt).
SUBTITLE
Väljer språk för undertexter.
PREV/PRESET-
Går till början av kapitlet eller spåret som
spelas upp eller till föregående kapitel
eller spår.
Väljer program för radion.
NEXT/PRESET+
Går till nästa kapitel eller spår.Väljer
program för radion.
DVD T OP MENU
Visar skivans titelmeny om det finns en.
B/b/V/v (vänster/höger/upp/ned)
Väljer ett alternativ i menyn.
ENTER
Bekräftar menyval.
DVD DISPLAY
Öppnar bildskärmsmenyn
TV VOL +/–
Ändrar TV:ns volym.
TV CH +/–
Väljer TV-kanal.
DVD SETUP
Öppnar eller stänger menyn för DVD-
inställningar.
SONY TV DIRECT
Väljer utsignalen DVD direkt.
TV @ / 1
Slår på och av TV:n.
@ / 1
Slår på och av DVD-receivern.
AUTO FORMAT DIRECT
Väljer mellan ljudlägena A.F.D. AUTO, PRO LOGIC, PLII MOVIE och PLII MUSIC.
MODE
Väljer mellan ljudlägena FLAT, ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC och NEWS.
FUNCTION
Väljer källa för receivern (FM, AM, VIDEO, TV eller (CD/DVD).
ZZ
Öppnar eller stänger skivsläden.
DSGX
Slår på och av DSGX.
Sifferknapparna 0–9
Väljer numrerade alternativ i en meny.
>10/ TV ENTER
Används för att styra TV:n.
SLOW t/
Används för bildsökning eller långsam uppspelning bakåt. Justerar den valda radiokanalen.
SLOW T/
Används för bildsökning eller långsam uppspelning framåt. Justerar den valda radiokanalen.
TUNING-
TUNING+
Kontrollknappar för uppspelning
H (SPELA UPP)
Startar uppspelning.
X (PAUS)
Pausar uppspelnngen eller inspelningen tillfälligt.
x (STOPP)
Stoppar uppspelningen.
DVD MENU
Öppnar menyn på en DVD-skiva.
DISPLAY
Visar återstående tid för kapitel och titel. Kontrollerar RDS-serviceprogramet (PS).
VOLUME (+/-)
Ändrar högtalarvolymen.
CLEAR
Tar bor t ett spår nummer från programmenyn.
RETURN
Återgår till inställningsmenyn.
DIMMER
Ändrar ljusstyrkan på displayen.
TV/VIDEO
Väljer insignal för TV:n.
INIEDNING
9
Anslutningar på baksidan
AC-elkabel
Ansluts till spänningsmatningen.
EURO AV OUTPUT (TO TV)
Ansluts till TV-apparaten.
MONITOR OUT (VIDEO)
Ansluts till en TV med videoingång.
VIDEO (AUDIO IN L/R)
Anslut ljudutgången på en extern källa (videobandspelare, LD-spelare, osv).
ANSLUTNINGAR FÖR AM-RAMANTENN
Anslut AM-ramantennen här.
HÖGTALARANSLUTNINGAR
Anslut de sex medföljande högtalarna här.
Vidrör inte stiften inuti kontakterna på baksidan. Elektrostatisk urladdning kan skada enheten permanent.
Fjärrkontrollens räckvidd
Rikta fjärrkontrollen mot DVD-receiverns sensor och tryck på knapparna.
Avstånd: Ungefär sju meter rakt framför sensor n.
Vinkel: Ungefär 30° åt båda sidorna framför sensorn.
ANSLUTNING FÖR FM-ANTENN
Anslut FM-antennen här.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida och sätt i två R6-batterier (storlek AA) med och rätt riktade. Rikta fjärrkontrollen mot enhetens sensor när du använder den.
10
Blanda inte gamla och nya batterier.
Anslutningar
Ansluta till en TV
Anslut på ett av följande sätt, beroende på din befintliga utrustnings egenskaper.
Tips
Beroende på din TV och vilken annan utrustning du vill ansluta, finns det några olika sätt att ansluta DVD-receivern. Använd en av anslutningarna som beskrivs nedan.
Läs bruksanvisningarna för TV:n, videobandspelaren och dina andra enheter för att avgöra hur du bäst ansluter dem.
DVD-receivern måste vara ansluten direkt till TV:n. Välj rätt AV-ingång till TV:n.
– Anslut inte DVD-receivern till TV:n via videoband-
spelaren. DVD-bilden kan förvrängas av kopier­ingsskyddet.
Förberedelser
Videoanslutning
Anslut MONITOR OUT-kontakten på DVD-receivern till videoingången på TV:n med den medföljande videoka­beln (V).
SCART-anslutning
Anslut EURO AV OUTPUT (TO TV)-kontakten på DVD-receivern till SCART IN-kontakten på TV:n med SCART-kabeln (S).
Obs!
Stäng alltid av och koppla ur båda enheterna från vägguttaget innan du börjar ansluta DVD-receivern till TV:n.
TV:ns baksida
Rear of TV
SCART INPUT
(medföljer inte)
S
(not supplied) (not supplied)
DVD-receiverns baksida
Rear of DVD Receiver
AUDIO INPUT
R
VIDEO INPUT
L
S-VIDEO
INPUT
V
(medföljer inte)
11
Anslutningar (fortsättning)
Ansluta till extern utrustning
Videobandspelarens (eller LD-spelarens, osv.) baksida
(medföljer inte)
(not supplied)
Anslutning
Anslut VIDEO (AUDIO L/R)-kontakten på DVD-receivern till AUDIO OUTPUT (L/R)-kontakterna på videoband­spelaren, LD-spelaren, osv. med ljudkablarna.
Tips
Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen om du vill välja insignal för kontakterna. VIDEO visas på displayen.
12
Anslutningar
Antennanslutningar
Du måste ansluta de medföljande FM/AM-antennerna om du vill lyssna på radio.
Anslut den medföljande FM/AM-antennen om du vill lyssna på radio.
Anslut AM-ramantennen till AM LOOP-kontakten. Anslut FM-antennen till FM 75 COAXIAL-kontakten.
Anslut den svarta sladden (B) till kontakten och den vita sladden (A) till den andra kontakten när du ansluter den medföljande AM-ramantennen.
AM-ramantenn (medföljer)
AM Loop antenna (supplied)
FM antenna (supplied)
FM-antenn (medföljer)
A
B
Förberedelser
Obs!
Undvik brus genom att hålla AM-ramantennen borta från DVD-receivern och andra enheter.
Sträck ut FM-antennen helt.
Håll FM-antennen så horisontell som möjligt när den är ansluten.
Tips
Om FM-mottagningen är dålig kan du använda en 75 Ω koaxial kabel (medföljer inte) för att ansluta systemet till en FM-antenn utomhus enligt nedan.
13
Anslutningar (fortsättning)
Front speaker (Right)
Front speaker (Left)
Centre speaker
Surround speaker (Right surround)
Subwoofer
Surround speaker (Left surround)
Anslutning till högtalarsystem
Anslut högtalarna med de medföljande högtalarsladdarna. Bästa möjliga surroundljud får du om du justerar högtalarparametrarna (volym, avstånd, osv.).
Fronthögtalare
(höger)
Surroundhögtalare
(höger surround)
Centerhögtalare
Subwoofer
Fronthögtalare
(vänster)
Surroundhögtalare (vänster surround)
Obs!
Var noga med att ansluta högtalarkablarna till rätt kontakter på komponenterna: + till + och - till -. Om kablarna ansluts omvänt förvrängs ljudet och basen försvinner.
Om du använder fronthögtalare med låg maximal ineffekt, måste högtalarna justeras försiktigt för att inte uteffekten till högtalar­na ska bli för hög.
Ta inte loss fronthöljet på de medföljande högtalarna.
Högtalarstativen är tillval.
14
Anslutningar (fortsättning)
Högtalarplacering
Vid normal placering använder du sex högtalare (två fronthögtalare, centerhögtalare, två surroundhögtalare och subwoofer). Om du vill spela upp det utmärkta basljudet, DTS Digital Surround-ljud eller Dolby Digital Surround-ljud ska du ansluta en subwoofer.
•Fronthögtalare
Anpassa högtalarna efter var du ska sitta och placera högtalarna på samma avstånd. Placera också högtalarna med 45 graders mellanrum utifrån var du ska sitta.
• Centerhögtalare
Centerhögtalare och fronthögtalare bör placeras i samma höjd.Vanligen placeras de ovanför eller nedanför TV-apparaten.
• Surroundhögtalare
Placera surroundhögtalarna på vänster och höger sida bakom din egen plats. Högtalarna återger ljudrörelse och atmosfär som krävs för uppspelning av surroundljud. Bästa resultat får du om du placerar surroundhögtalarna ganska nära din egen plats och i höjd med eller ovanför lyssnarens öra.Det kan också vara effektivt att rikta surroundhögtalarna mot väggar eller tak för att spri­da ljudet ytterligare. Om rummet är litet eller om tittarna sitter nära den bakre väggen, placerar du surroundhögtalarna mitt emot varandra ungefär 60 till 90 cm ovanför lyssnarens öron.
• Subwoofer
Subwoofern kan placeras på vilken frontposition som helst.
Subwoofer
Centerhögtalare
Förberedelser
Fronthögtalare
(vänster)
Surroundhögtalare
(vänster)
Fronthögtalare (höger)
Surroundhögtalare
(höger)
Exempel på högtalarplacering
Obs!
Högtalarstativen är tillval.
Sätta på fotunderläggen
Du kan förhindra att högtalarna vibrerar eller rör sig under uppspelning genom att sätta på underlägg på alla högta­lare utom subwoofern enligt bilden.
Foot pads
Fotunderlägg
15
Välja in-/utsignal
SONY TV DIRECT
TUNER/
BAND
FUNCTION
Följ riktlinjerna nedan för att välja och byta mellan de olika källorna för in- och utsignaler för DVD/VCR-receivern:
• CD/DVD
Visa utsignal från DVD-receivern:
Tryck på SONYTV DIRECT på fjärrkontrollen. "CD/DVD" visas på displayen.
• RADIO FM/AM
Lyssna på AM/FM-radiosändningar:
Växla mellan AM- och FM-radio med TUNER/BAND. Den valda frekvensen visas på displayen.
• VÄLJA INSIGNAL
Lyssna på en ljudkälla som är ansluten till AUDIO IN (L/R)-kontakten för VIDEO:
Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen flera gånger. "VIDEO" visas på displayen.Ljudet kommer från en extern ljudkälla som är ansluten till AUDIO IN (L/R)-kontakten för VIDEO (på baksidan).
Lyssna på en ljudkälla som är ansluten till EURO AV OUTPUT (T0 TV)-kontakten:
Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen flera gånger. "TV" visas på displayen.Ljudet kommer från en extern källa som är ansluten till EURO AV OUTPUT (TO TV)-kontakten (på baksidan).
16
Före användning
Liten ordbok för Audio Stream­och Surroundläge
DTS
Med DTS kan du njuta av 5.1 (eller 6) diskreta kanaler med digitalt ljud av hög kvalitet från DTS-programkällor som DVD- och CD-skivor med DTS-märket på. DTS Digital Surround ger upp till 6 kanaler transparent ljud (vilket innebär att det är identiskt med originalinspelningen) med fantastisk klarhet i ett ljudfält på 360 grader.Termen DTS är ett varumärke som tillhör DTS Technology, LLC. Tillverkas under licens från DTS Technology, LLC.
DOLBY DIGITAL
Surroundformatet Dolby Digital gör att du kan njuta av upp till
5.1 kanaler digitalt surroundljud från en Dolby Digital-pro­gramkälla. Om du spelar upp DVD-skivor med markeringen “”kan du njuta av ännu bättre ljudkvalitet, bättre rumsåter­givning och förbättrat dynamikomfång.
DOLBY PRO LOGIC
Använd läget DOLBY PRO LOGIC när du spelar upp filmer eller Dolby Digital 2-kanaler med märkningen “ ” Läget ger
samma effekt som en biosalong eller ett konserthus, med en intensitet som bara kan fås med DOLBY PRO LOGIC-surround. Effekterna av förflyttning framåt, bakåt, vänster och höger i ljud­bilden och känslan av fast placering i ljudbilden blir mycket klarare och mer dynamisk än tidigare.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II skapar fem utkanaler med full bandbredd från tvåkanaliga källor.Detta är möjligt tack vare en avancerad matrissurrounddekoder som tar fram rymdegenskaperna i ursprungsinspelningen utan att lägga till några ljud eller färga några toner.
PLII MOVIE-läge:
Movie-läget används för TV-sändningar med stereo och alla program som är Dolby Surround-kodade.Resultatet är bättre riktat ljudfält som närmar sig kvaliteten i diskret 5.1-kanaligt ljud.
PLII MUSIC-läge:
Musikläget används för stereoljudinspelningar.
Ljudläge
Du kan njuta av surroundljud genom att bara välja ett av de förprogrammerade ljudfälten utifrån vad du vill lyssna på.
A) Genom att trycka på knappen MODE
Varje gång du trycker på knappen MODE ändras ljudläget i följande ordning:
FLAT ROCΚ→ POP → JAZZ CLASSIC NEWS FLAT ...
Tips
FLAT: Linjärt frekvensomfång.
ROCK: Återger akustiken i rockmusik.
POP: Återger akustiken i popmusik.
JAZZ: Återger akustiken på en jazzklubb.
CLASSIC: Återger akustiken i orkestermusik.
NEWS: Återger akustiken i TV-nyhetssändningar.
B) Genom att trycka på knappen AUTO FORMAT DIRECT
Varje gång du trycker på knappen AUTO FORMAT DIRECT ändras ljudläget i följande ordning:
A.F.D. AUTO DOLBY PL PLII MOVIE PLII MUSIC A.F.D. AUTO ... (Funktionen finns bara i tvåkanaligt läge)
Obs!
MP3-skivor kan inte användas.
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
Ljudläget kan inte användas med hörlurar.
Med en DVD-skiva i enheten
Du kan ändra ljudläge för en DVD (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, osv.) genom att trycka på knappen AUDIO på fjärrkon­trollen under uppspelning. DVD-innehållet skiljer sig från skiva till skiva. Här beskrivs grundanvändningen för funktionen.
Varje gång du trycker på knappen AUDIO ändras ljudläget i följande ordning:
→→→
Förberedelser
A.F.D. AUTO
Programvara med flerkanaliga surroundljudsignaler spelas upp på samma sätt det spelas in.
Obs!
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
A.F.D. AUTO kan inte användas med hörlurar.
Referens
DVD-receivern sparar de senaste lägesinställ­ningarna separat för varje källa.
Du kan identifiera kodningsformatet för program­vara genom att läsa på förpackningen.
- Dolby Digital-skivor är märkta med logotypen .
- Dolby Surround-kodade program är märkta med logotypen .
-
DTS Digital Surround-skivor är märkta med
.
Obs!
Ljudläget kan inte användas med hörlurar.
17
Före användning (fortsättning)
RESUME
OFF
ALL
TRACK
CHAPT
TITLE
1 /3
1 /12
0:20:09 1 ENG
D
5.1 CH OFF
1 /1
AUTO
1 /3
AUTO
0:20:09
ST
Allmän förklaring
I den här bruksanvisningen finns grundläggande instruktioner om hur du använder DVD-receivern.Vissa DVD-skivor måste användas på ett visst sätt, eller kan bara använda vissa funktioner under uppspelning. I så fall visas symbolen på TV-skärmen. Det betyder att funktionen inte tillåts av DVD-receivern eller att den inte fungerar med skivan.
Bildskärmsmeny
Allmän uppspelningsstatus kan visas på TV-skärmen. Vissa objekt kan ändras på menyn.
Använda bildskärmsmenyn
Tryck på DVD DISPLAY under uppspelning.
1
Välj ett objekt med V/v.
2
Det valda objektet markeras.
Byt inställning för ett objekt med B/b.
3
Sifferknapparna kan användas för inställingsnum­mer (till exempel titelnummer).Vissa funktioner måste verkställas med ENTER.
TTillfälliga fältikoner
Upprepa titel Upprepa kapitel Upprepa spår (ej för PBC Video CD, MP3, CD) Upprepa alla spår (ej för PBC Video CD, MP3, CD) Upprepa inte Återta uppspelning från den här punkten Åtgärden är inte tillåten eller inte tillgänglig
Obs!
Vissa skivor kanske inte har alla funktioner i exemplet
på bildskärmsmeny nedan.
Om du inte trycker på någon knapp på tio sekunder
försvinner bildskärmsmenyn.
DVD
Objekt
Titelnummer
Kapitelnummer
Tidssökning
Ljudspråk och digital ljudutsignal
Språk för undertext
Vinkel
Ljud
VCD2.0
VCD1.1
Objekt
Spårnummer
Tid
Ljudkanal
Ljud
Funktion (Välj objekt med V/v)
Visar aktuellt titelnummer och totalt antal titlar, och hoppar till önskat titelnummer.
Visar aktuellt kapitelnummer och totalt antal kapitel, och hoppar till önskat kapitelnummer.
Visar upplupen speltid och söker efter punkten direkt från upplupen tid.
Visar aktuellt språk för ljudspår, kodningsmetod och kanalnummer.Ändrar inställningen.
Visar aktuellt språk för undertexter och ändrar inställningen.
Visar aktuellt vinkelnummer och totalt antal vinklar.Ändrar vinkelnumret.
Visar aktuellt ljudläge och ändrar inställningen.
Funktion (Välj objekt med V/v)
Visar aktuellt spårnummer, totalt antal spår, PBC ON-läge eller hoppar till önskat spårnummer i PBC Off-läge
Visar upplupen speltid (endast display)
Visar ljudkanal och byter ljudkanal
Visar aktuellt ljudläge och ändrar inställningen.
Valmetod
B/ b
, eller
siffror, ENTER
B/ b,./ >
siffror, ENTER siffror, ENTER
B/ b
AUDIO
B/ b
SUBTITLE
B/ b
ANGLE
AUTO FORMAT DIRECT
eller
, eller
, eller
, eller
Valmetod
B/ b
, eller
siffror, ENTER
B/ b
, eller
AUDIO
AUTO FORMAT DIRECT
18
Före användning (fortsättning
Grundinställningar
Du kan ställa in dina egna inställningar i DVD-funktion­släget.
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
Allmän användning
Tryck på DVD SETUP.
1
Menyn Setup visas.
Välj ett alternativ med V/v.
2
Skärmen visar de aktuella inställningarna och alternativa inställningar för det valda alternativet.
När önskat alternativ är valt trycker du på b och
3
sedan på V/v för att välja inställning. Bekräfta med ENTER.
4
För vissa alternativ måste du gå igenom flera steg.
Tryck på DVD SETUP, RETURN eller H (SPELA UPP)
5
när du vill stänga menyn Setup.
Språk
Skivspråk
Välj ett språk för egenskaperna Menu, Audio och Subtitle för skivan.
Originell : Skivans inställda originalspråk används. Andra Språk : Om du vill ange ett annat språk använ-
der du sifferknapparna för att skriva den fyrsiffriga språkkoden. Språkkoder na finns på sidan 35. Om du anger fel språkkod trycker du på CLEAR.
DVD
Originell Engelska Tyska Polska Ungerska Tjekiska Svenska Ryska Franska Andra Språk – – – –
Meny språk
Välj ett språk för menyn Setup.Det är den menyn som visas när du trycker på DVD SETUP.
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
TV Aspeckt
DVD
4:3 Brevlåda: Välj det här alternativet när en vanlig 4:3-
TV är ansluten. Bilderna visas med svarta remsor ovan­för och nedanför bilden. 4:3 Panscan: Välj det här alternativet när en vanlig 4:3-TV är ansluten. Bilderna beskärs så att de fyller ut TV-skärmen. Bilden beskärs på båda sidorna. 16:9 Vidsträckt: Välj det här alternativet när en 16:9-bredbilds-TV är ansluten.
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
Engelska
Tyska Polska Ungerska Tjekiska
Svenska
4:3 4:3 16:9
Brevlåda Pan Skan Vidsträckt
Förberedelser
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
Originell Engelska Tyska Polska Ungerska Tjekiska Svenska Ryska Franska Andra Språk – – – –
Obs!
Det går inte att välja språk för alla DVD-skivor.
19
Före användning (fortsättning)
Högtalarinställning
Inställningar för 5.1-högtalare
Välj högtalarinställningar, inklusive volymbalans och avstånd, eller testa högtalarinställningar. Högtalarinställningarna är bara aktiva för Analog MultiChannel Output (se "Högtalarinställningar" på sidan 29).
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
DVD
S S
Fram Vänster Volym 0 dB Storlek Liten Avstånd 0.3 m Prov Återvänd
Annat
Inställningarna för DRC och PBC kan ändras.
Välj ett objekt med V/v och tryck på ENTER.
Inställningarna för det valda objektet växlas mellan på och av.
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
DRC (Dynamic Range Control)
I DVD*1-format kan du höra programmets ljudspår i dess exaktaste och mest realistiska form tack vare digital ljudteknik. Om du vill komprimera dynamikomfånget i ljudutsignalen (skillnaden mellan de högsta och de lägsta ljuden). Då kan du ha lägre volym när du ser på en film utan att missa några ljud. Ställ in DRC på På om du vill använda effekten. * 1: Endast Dolby Digital
DRC PBC
Av På
PBC (Playback Control)
På: Video-CD-skivor med PBC spelas upp enligt PBC. Av: Video-CD-skivor med PBC spelas upp på samma sätt
som ljud-CD-skivor.
20
Före användning (fortsättning)
Föräldrakontroll
Klassificering
Filmer på DVD-skivor kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Därför kan skivan innehålla informa­tion för föräldrakontroll som gäller för hela skivan eller för vissa scener.Scenerna graderas från 1 till 8. På vissa skivor kan det gå att välja lämpligare scener. Nivåerna är landsberoende. Med funktionen för föräldrakontroll kan du förhindra att skivor spelas upp av dina barn. Vissa skivor kan spelas upp med alternativa scener.
Välj Klassificeringpå menyn Setup med
1
knapparna V/v. Tryck på b när Klassificering är valt.
DVD
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
8 7 6 5 4 3 2 1 Lös Byta
2
Om du inte har angett något lösenord ännu:
3
Ange ett fyrsiffrigt lösenord med sifferknapparna och tryck på ENTER. Ange det fyrsiffriga lösenordet igen och bekräfta med ENTER.
Om du redan har angett lösenord:
Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna och tryck på ENTER.
Om du skriver fel innan du trycker på ENTER kan du tryc­ka på CLEAR och ange det fyrsiffriga lösenordet igen.
Välj en nivå mellan 1 och 8 med knapparna V/v.
4
Klassificering ett (1) har minst begränsningar. Nivå åtta (8) har flest begränsningar. Lös: Om du väljer Unlock används inte föräldrakon-
troll. Hela skivan spelas upp. Nivå 1 till 8: Vissa skivor kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Om du anger en nivå för DVD-receivern visas alla scener med samma eller lägre nivå. Scener med högre nivå spelas inte upp om det inte finns en alternativ scen på skivan. Den alternativa scenen måste ha samma eller lägre nivå. Om det inte finns något lämpligt alternativ stoppas uppspelningen. Du måste ange det fyrsiffriga lösenordet eller ändra nivå för att kunna spela upp skivan.
Bekräfta nivåvalet med ENTER och stäng menyn
5
med DVD SETUP.
Riktnummer
Ange koden för ett område som användes för att bedö­ma DVD Video-skivan. Se listan med riktnummerer på sidan 36.
Välj alternativet Riktnummer med knapparna V/v
1
på menyn Setup. Tryck på b när Riktnummer är valt.
DVD
Disk Audio Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
Code Set
U S
2
Följ steg 3 under "Klassificering" till vänster.
3
Välj det första tecknet med knapparna V/v.
4
Gå till det andra tecknet med b och välj det med
5
knapparna V/v. Bekräfta Riktnummeren med ENTER och stäng
6
menyn med DVD SETUP.
Obs!
Det fyrsiffriga lösenordet måste bekräftas om lösenordet ändras (se "Ändra det fyrsiffriga lösenordet" nedan).
Ändra det fyrsiffriga lösenordet
1 Följ steg 1–2 ovan till vänster (Klassificering). 2 Ange det gamla lösenordet och tryck på ENTER. 3 Välj Change (ändra) med knapparna V/v och tr yck
på ENTER.
4
Ange det nya, fyrsiffriga lösenordet och tryck på ENTER.
5 Ange exakt samma lösenord en andra gång och
verifiera med ENTER.
6 Stäng menyn med DVD SETUP.
Om du glömmer ditt fyrsiffriga lösenord
Om du glömmer ditt lösenord kan du ta bort det på följande sätt.
1 Öppna menyn Setup med DVD SETUP. 2 Ange det sexsiffriga numret "210499".
Det fyrsiffriga lösenordet tas bort.
3 Ange ett nytt lösenord enligt beskrivningen ovan till
vänster (Nivå).
Förberedelser
21
DVD- och video-CD-användning
Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva
Uppspelningsinställningar
Slå på TV:n och välj den videoingång som är ansluten till
DVD-receivern.
Välj CD/DVD som källa för utsignal enligt beskrivningen i "Välja källa för in-/utsignal" på sidan 16.
Öppna skivsläden med ZZ.
DVD
VCD1.1VCD2.0
1
Lägg i en skiva i släden med textsidan uppåt.
2
Om du lägger i en dubbelsidig DVD-skiva ska sidan du vill spela upp vara nedåt.
Stäng skivsläden med ZZ.
3
"READING" (läser) visas på displayen och uppspelnin­gen startar automatiskt. Om uppspelningen inte startar
H
trycker du på I vissa fall visas skivmenyn i stället.
Om en meny visas
En meny kan visas automatiskt när du har satt i en DVD-skiva.
DVD
Välj titel eller kapitel med knapparna B/b/V/v och starta uppspelningen med ENTER. Tryck på DVD TOP MENU eller DVD MENU om du vill återgå till menyn.
VCD2.0
Välj ett spår du vill se med sifferknapparna.Tryck på RETURN om du vill återgå till menyn.
Menyinställningen och exakt hur menyn fungerar varierar från skiva till skiva.Följ instruktioner na på varje meny. Du kan också stänga av PBC under inställningen.Se sidan 20.
Obs!
Om föräldrakontroll används och skivan har för hög nivå,
måste du ange det fyrsiffriga lösenordet och/eller auktorisera skivan (se föräldrakontroll på sidan 21).
DVD-skivor kan vara regionkodade.DVD-receivern kan inte spela upp skivor som har en
annan regionkod än din DVD-receiver. Regionkoden för den här DVD-receivern är 2 (två).
Låt inte en stillbild visas på skärmen för länge.
Allmänna funktioner
Obs!
Om inte annat anges beskrivs all användning för fjärrkon­trollen.Vissa funktioner kan också finnas på menyn Setup.
Funktionen Resume (återta)
DVD
När du stoppar skivan kommer DVD-spelaren ihåg var du tryckte på x (STOPP). "RESUME x”" (återta) visas på
TV-skärmen. Tryck på fortsätta spela upp från den punkten.
22
(SPELA UPP).
VCD1.1VCD2.0
H
CD
(SPELA UPP) om du vill
Tips
Om du vill spela upp från början på skivan trycker du på
x två gånger och sedan på
H
(SPELA UPP).
Obs!
Beroende på var du stoppade skivan kanske inte DVD­receivern kan återta uppspelningen från exakt samma punkt.
Punkten där uppspelningen stoppades tas bort när du:
- trycker på x i STOPP-läge
- stänger av DVD-receivern
- öppnar skivsläden.
Välja en annan TITEL
DVD
1 /3
Om en skiva har mer än en titel kan du välja en annan titel på följande sätt:
Tryck på DVD DISPLAY.Välj en titelikon med V/v och tryck sedan på motsvarande sifferknappar (0–9).Välj ett titelnummer med ENTER.
Tryck på DVD DISPLAY och välj ett titelnummer med B/b Tryck sedan på ENTER.
Välja ett annat KAPITEL/SPÅR
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 /12
Om en titel på en skiva innehåller mer än ett kapitel eller om en skiva har mer än ett spår, kan du gå till ett annat kapitel eller spår på följande sätt:
Tryck kort på PREV eller NEXT under uppspelning om
du vill gå till början av det kapitel/spår som spelas upp respektive gå till nästa kapitel/spår.
Tryck kort på PREV två gånger om du vill gå till föregående kapitel/spår.
Om du vill gå direkt till något kapitel under uppspelning trycker du på DVD DISPLAY.Välj en kapitel- eller spårikon med V/v Ange sedan ett kapitel- eller spår­nummer med sifferknapparna (0–9) eller välj kapitel med B/b Tryck sedan på ENTER.
Obs!
För att mata in 1 siffers nummer, tryck på sifferknappar­na (1-9) och vänta tills funktionen genomförs.
För tvåsiffriga nummer trycker du på sifferknapparna (0–9) i snabb följd.
För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup för att kunna använda funktionen. Se sidan 20.
Sökning
1 Tryck på m
DVD-receivern går över till läget SEARCH (sök).
2 Tryck på m
DVD
eller
M under uppspelning.
eller
M flera gånger för att välja
VCD1.1VCD2.0
hastighet: X2 b, 1 m, 2 m, 3 m (bakåt) eller X2 B, 1 M, 2 M, 3 M (framåt). Med en video-CD-skiva växlas hastigheten mellan: 1 m, 2 m, 3 m (bakåt) eller 1 M, 2 M, 3 M (framåt).
3
Tryck på H(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.
Stillbild
DVD
VCD1.1VCD2.0
1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget PAUSE.
2 Tryck på X (PAUS) igen eller på
du vill återgå till uppspelning.
1 /3
H
(SPELA UPP) om
DVD- och Video CD-användning (fortsättning)
Allmänna funktioner (fortsättning
Slowmotion
DVD
1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget PAUSE.
2 Tryck på SLOW t eller T under paus.
DVD-receivern övergår till läget SLOW..
3 Tryck på SLOW t eller T för att välja hastighet:
4 t, 3 t, 2 t eller 1 t (bakåt) eller 4 T, 3 T, 2 T eller 1 T (framåt).
4 Tryck på
H (SPELA UPP) om du vill återgå till
uppspelning.
Obs!
Slowmotionuppspelning bakåt fungerar inte för video-CD-skivor.
Upprepning
DVD
DVD Video-skivor – upprepa kapitel/titel/av 1 Tryck på REPEAT under uppspelning.
Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
CHAPT
TITLE
CHAPT: upprepar aktuellt kapitel.
TITLE: upprepar aktuell titel på skivan.
OFF: uppspelningen upprepas inte.
Video-CD-skivor – Upprepa spår/alla/av 1 Tryck på REPEAT under uppspelning.
Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
TRACK
ALL
VCD1.1VCD2.0
VCD1.1VCD2.0
OFF
OFF
Obs!
För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup för att kunna använda funktionen Repeat (upprepning). Se sidan 20.
Om du trycker på PREV två gånger eller på NEXT för att gå till föregående eller nästa spår i läget Repeat, avbryts läget Repeat (endast kapitel- och spårupprepning).
Tidssökning
DVD
0:20:09
-:--:--
Med funktionen Time Search (tidssökning) kan du börja spela upp från en vald tidpunkt på skivan.
1 Tryck på DVD DISPLAY under uppspelning.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skär men.
Rutan Time Search (tidssökning) visar hur lång tid som gått på den skiva som spelas upp.
2 Välj ikonen Time Search (tidssökning) med V/v
bildskärmsmenyn inom tio sekunder.
“-:--:--” visas i rutan Time Search (tidssökning).
3 Ange starttid med sifferknapparna inom tio sekunder.
Ange timmar, minuter och sekunder från vänster till höger i rutan.
Om du anger fel siffror kan du ta bort dem med CLEAR. Skriv sedan rätt siffror.
4 Tryck på ENTER inom tio sekunder.
Uppspelningen startar från den valda tidpunkten på skivan. Om du anger en tidpunkt som inte finns fortsätter uppspelningen där den var.
Användning
TRACK: upprepar aktuellt spår.
ALL: upprepar alla spår på skivan.
OFF: uppspelningen upprepas inte.
23
DVD- och video-CD-användning (fortsättning)
Allmänna funktioner (fortsättning) Särskilda DVD-funktioner
Kontrollera innehållet på DVD Video-skivor: Menyer
En DVD-skiva är indelad i flera sektioner, som till exempel kan utgöra en film eller ett musikalbum. Sektionerna kallas ”titlar”. När du spelar upp en DVD-skiva som innehåller flera titlar kan du välja en titel med DVD TOP MENU.
När du spelar upp DVD-skivor där du kan välja objekt som ljudspråk, väljer du inställningarna med DVD MENU.
1 Tryck på DVD TOP MENU eller DVD MENU.
Skivmenyn visas på TV-skärmen. Menyns innehåll varierar från skiva till skiva.
2 Tryck på B/b/V/v eller på sifferknapparna för att välja
objektet du vill spela upp eller ändra.
3 Tryck på ENTER.
Kameravinkel
DVD
1 /1
Om skivan har sekvenser som är inspelade i flera kameravinklar visas vinkelikonen på TV-skärmen. Då kan du ändra kameravinkel om du vill.
Tryck på ANGLE flera gånger under uppspelning för att välja önskad vinkel.
Den aktuella vinkelns nummer visas på displayen.
1 ENG
Byta ljudspråk
DVD
5.1 CH
D
Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal eller ett annat ljudspår.
Byta ljudkanal
ST
LEFT
RIGHT
VCD1.1VCD2.0
Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal (ST, LEFT eller RIGHT).
Undertextning
DVD
1 ENG
Tryck på SUBTITLE flera gånger under uppspelning om du vill se de olika undertextspråken.
Obs!
Om visas kanske inte funktionen är tillgänglig just då eller för just den DVD-skivan.
24
Använda ljud-CD- och MP3-skivor
Program
CD
ST AUTO
0: 56: 18
SPÅR01
SPÅR02 SPÅR03 SPÅR04 SPÅR05 SPÅR06 SPÅR07 SPÅR08
Clear All
MP3
JPEG
Folder1
Folder2 Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Folder8
MP3
Av00:00
Program
Clear All
SPÅR 1.mp3
SPÅR 2.mp3 SPÅR 3.mp3 SPÅR 4.mp3 SPÅR 5.mp3 SPÅR 6.mp3 SPÅR 7.mp3 SPÅR 8.mp3
Program
MP3
Av 00:00
1
Clear All
Spela upp en ljud-CD- eller MP3-skiva
DVD-receivern kan spela upp MP3-formaterade inspel­ningar CD-ROM-, CD-R- eller CD-RW-skivor. Innan du spelar upp MP3-skivor ska du läsa om MP3­filer till höger.
Sätt i en skiva och stäng skivsläden. Ljud-CD: Menyn Audio CD (ljud-CD) visas på
1
TV-skärmen. Gå till steg 4. MP3-skiva: Menyn MP3/JPEG visas på TV-skärmen. Gå till steg 2.
Välj MP3 med V/v och tryck på ENTER.
MP3-skivmenyn visas på TV-skärmen. Tryck på
2
RETURN om du vill gå till menyn MP3/JPEG.
Välj en mapp med V/v och tryck på ENTER.
En lista över filerna i mappen visas.
3
Om en lista med filer innehåller en annan mapp upprepar du bara steg 3 igen.
Tips
Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du V/v med och tr ycker på ENTER för att
återgå till föregående meny.
MP3CD
MP3-inspelningar
Om MP3
En MP3-fil är ljuddata som komprimerats med filkod­ningsschemat MPEG 1 audio layer 3.Filer som har filtillägget ".mp3" kallas "MP3-filer".
DVD-receivern kan inte läsa MP3-filer som har andra filtillägg än ".mp3".
DVD-receiverns kompatibilitet med MP3-skivor är begränsad enligt följande
Samplingsfrekvens: endast vid 44,1 kHz
Överföringshastighet: inom 32–320 kB/s
Fysiskt format för CD-R ska vara "ISO 9660".
Om du spelar in MP3-filer med programvara som inte kan skapa filsystem, går det inte att spela upp MP3-filerna.
En ensessionsskiva måste ha MP3-filer i det första spåret. Om det inte finns någon MP3-fil i det första spåret kan inte MP3-filer spelas upp.Om du vill spela upp MP3-filer, formaterar du alla data på skivan eller använder en ny skiva.
Filnamn ska ha högst åtta bokstäver och måste ha filtillägget ".mp3". Exempel: “********.mp3".
Använd inte specialtecken som “/ : * ? “ < > ” osv.
Det totala antalet filer får högst vara 650.
Skivor och inspelningar måste motsvara vissa tekniska krav för att kunna spelas upp med optimal kvalitet i DVD-receivern. Förinspelade DVD-skivor motsvarar automatiskt sådana krav. Det finns många olika typer av inspelningsbara skivformat (inklusive CD-R med MP3­filer) som kräver vissa förutsättningar (se ovan) för att kunna spelas upp.
Användning
Välj ett spår med V/v och tryck på H (SPELA UPP) eller ENTER.
4
Uppspelningen börjar. Under uppspelningen visas hur lång tid som har gått på det spår som spelas upp på displayen och i menyn. Uppspelningen stannar när skivan är slut.
Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida. Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.
Ljud-CD-menyn MP3-skivmenyn
Tryck på x (STOPP) om du vill avbryta uppspel-
5
ningen.
Observera att det krävs tillstånd för att hämta MP3-filer och musik från Internet.Vi kan inte ge några sådana tillstånd.Tillståndet måste komma från copyrightinnehavaren.
25
Använda ljud-CD- och MP3-skivor (fortsättning)
Paus
MP3CD
1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning. 2 Tryck på X (PAUS) igen eller på H (SPELA UPP)
om du vill återgå till uppspelning.
Välja ett annat spår
MP3CD
Om en skiva har mer än ett spår kan du välja ett annat spår på följande sätt:
Tryck kort på . eller > under uppspelning om du vill gå till nästa spår eller gå tillbaka till början av det spår som spelas upp.
Tryck kort på . två gånger om du vill återgå till föregående spår.
På ljud-CD-skivor kan du gå direkt till vilket spår som helst genom att ange spårnumret med sifferknappar­na (0–9) under uppspelning.
Obs!
För att mata in 1 siffers nummer, tryck på sifferknap­parna (1-9) och vänta tills funktionen genomförs.
För tvåsiffriga nummer trycker du på sifferknapparna (0–9) i snabb följd.
Sökning
MP3CD
Upprepning
MP3CD
1 Tryck på REPEAT under uppspelning.
Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
TRACK
ALL
OFF
TRACK: upprepar aktuellt spår.
ALL: upprepar alla spår på skivan.
OFF: uppspelningen upprepas inte.
Obs!
Om du trycker på . två gånger eller på > för att gå till nästa eller föregående spår i läget Repeat avbryts upprepningen (endast spårupprepning).
Byta ljudkanal
CD
Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal (ST, LEFT eller RIGHT).
1 Tryck på m eller M under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget SEARCH (sök).
2 Tryck på m eller M X flera gånger för att välja
hastighet: 1 m, 2 m, 3 m (bakåt) eller 1 M, 2 M, 3 M (framåt).
Sökhastigheten och riktningen visas på menyn.
3 Tryck på H (SPELA UPP) om du vill återgå till
uppspelning.
26
Använda JPEG-filer
Slide Speed
5/32 1024X768
Picture1.jpg Picture2.jpg Picture3.jpg Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture6.jpg Picture7.jpg
JPEG
Av
Folder1
5/32 Picture5.jpg1024X768
Slide Speed
Av
Folder1
Folder2 Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Folder8
JPEG
MP3
JPEG
Visa JPEG-filer på en skiva
JPEG
DVD-receivern kan spela upp skivor med JPEG-filer. Innan du spelar upp JPEG-filer ska du läsa om JPEG­filer till höger.
Sätt i en skiva och stäng skivsläden.
1
Menyn MP3/JPEG visas på TV-skärmen.
Välj JPEG med V/v och tryck på ENTER.
2
Menyn JPEG visas på TV-skärmen.
Välj en mapp med V/v och tryck på ENTER.
3
En lista över filerna i mappen visas. Tryck på RETURN om du vill gå till menyn MP3/JPEG.
Tips
Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du “
trollen och trycker på ENTER för att återgå till föregående meny.
Välj en fil med V/v och tryck på H (SPELA UPP)
4
eller ENTER.
Filvisningen startar. Tryck på RETURN om du vill gå till föregående meny (menyn JPEG) när en fil visas.
Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida. Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.
Obs!
Apparaten hoppar over en JPEG-fil som inte kan spelas av.
med knapparna V/v på fjärrkon-
Välja andra filer
Tryck på . eller > en gång när en bild visas om du vill gå till nästa respektive föregående fil.
Stillbild
1 Tryck på X (PAUS) under ett bildspel.
DVD-receivern går över till läget PAUSE.
2 Om du vill återgå till bildspelet trycker du på
H (SPELA UPP) eller X (PAUS) igen.
Vända bilden
Om du trycker på V/v när en bild visas vänds den horisontellt eller vertikalt.
Rotera bilden
Om du trycker på B/b när en bild visas roteras den medurs eller moturs.
JPEG-filer
Beroende på JPEG-filernas storlek och antal kan det ta en stund för DVD-receivern att läsa skivans innehåll. Om ingenting visas på skärmen på flera minuter är några av filerna för stora – minska upplös­ningen för JPEG-filerna till mindre än två miljoner bild­punkter och bränn en ny skiva.
Det totala antalet filer och mappar på skivan får högst vara 650.
Vissa skivor kan vara inkompatibla på grund av olika inspelningsformat eller skivans skick.
När du använder programvara för att spara JPEG-filer
på en CD-R-skiva, måste alla valda filer ha tillägget ".jpg" när de kopieras till CD-layouten.
Om filerna har tillägget ".jpe" eller ".jpeg" måste de
döpas om till ".jpg".
Filnamn utan tillägget ".jpg" kan inte läsas av DVD-
receivern även om de visas som JPEG-bildfiler i Utforskaren i Windows.
Användning
Tips
Det finns tre alternativ för Slide Speed (bildspelshastighet): Fast (snabb), Normal, Slow (långsam) och Off (av). Mar kera Slide Speed med B/b och välj alternativ med V/v Tryck sedan på ENTER.
5
Tryck på x (STOPP) om du vill avbryta visningen.
Menyn JPEG visas.
27
Programuppspelning
CD
VCD1.1VCD2.0
MP3
Programuppspelning med en ljud-CD eller MP3-skiva
Med programfunktionen kan du spara dina favoritspår från någon skiva i DVD-receiverns minne.
Programmet kan innehålla 30 spår.
Tryck på PROGRAM för att välja läget program-
1
redigering.
Markeringen visas till höger om ordet Program på menyns högra sida.
Obs!
Tryck på PROGRAM när di vill stänga läget program­redigering. Då försvinner markeringen.
Välj ett spår och tryck på ENTER för att placera
2
det valda spåret på programlistan. Upprepa steg 2 om du vill lägga till flera spår i
3
programlistan.
Ljud-CD-menyn MP3-skivmenyn
MP3
SPÅR 1 SPÅR 2
SPÅR 3
SPÅR 4 SPÅR 5 SPÅR 6 SPÅR 7 SPÅR 8
ST0: 56: 18
Program
SPÅR 12 SPÅR 8 SPÅR 10 SPÅR 3
Clear All
AUTO
CD
SPÅR 1 SPÅR 2
SPÅR 3
SPÅR 4 SPÅR 5 SPÅR 6 SPÅR 7 SPÅR 8
Program
3
SPÅR 8 SPÅR 2 SPÅR 4 SPÅR 3
Clear All
Av00:00
Programuppspelning med video-CD-skivor
Obs!
För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup (inställningar) för att kunna använda funktionen Program. Se sidan 20.
Sätt i en video-CD-skiva och stäng skivsläden.
1
Tryck på PROGRAM.
Menyn VCD Program visas.
2
Obs!
Tryck på RETURN, PROGRAM eller när du vill stänga menyn Program.
Följ steg 2–6 i "Programuppspelning med en
3
ljud-CD- eller MP3-skiva" till vänster.
"PROGRAM" visas på TV-skärmen.
VCD
SPÅR 1
SPÅR 2 SPÅR 3 SPÅR 4 SPÅR 5 SPÅR 6 SPÅR 7 SPÅR 8
Program
Tryck på PROGRAM om du vill återgå till
4
normal uppspelning.
"PROGRAM" försvinner från TV-skärmen.
H (SPELA UPP)
Clear All
Tryck på b.
De programmerade spåren du valde förra gången mark-
4
eras på programlistan.
Välj spåret du vill börja spela upp med V/v.
Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.
5
Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.
Tryck på H (SPELA UPP) eller ENTER när du vill börja.
6
Uppspelningen börjar i den ordning du programmerade spåren och "PGM" visas på menyn. Uppspelningen stan­nar när alla spår i programlistan har spelats upp en gång.
Om du vill återgå till normal uppspelning
7
efter programuppspelningen trycker du på PROGRAM för att stänga läget Program Edit (programredigering).Välj ett spår på CD-listan (eller MP3-listan) och tryck på ENTER eller
"PGM" försvinner från displayen
H (SPELA UPP).
Upprepa programmerade spår
1 Tryck på REPEAT när de programmerade spåren
spelas upp.Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
TRACK
ALL
OFF
TRACK: upprepar aktuellt spår.
ALL: Upprepar alla spår i programlistan.
OFF: uppspelningen upprepas inte.
Ta bort ett spår från programlistan
1 Tryck på PROGRAM under uppspelning (endast ljud-
CD- och MP3-skivor) eller stopp för att gå till läget Program Edit (programredigering).
Markeringen visas.
2 Tryck på b för att öppna programlistan. 3 Välj spåret du vill ta bort från programlistan med V/v. 4 Tryck på CLEAR.
Spåret tas bort från programlistan.
Ta bort hela programlistan
1
Följ steg 1–2 under "Ta bor t ett spår från programlistan" ovan.
2
Välj "Clear All" (ta bort alla") med V/v och tr yck på ENTER.
Hela programlistan tas bort.
Obs!
Programmen raderas när strömmen slås av.Programmen tas bort när skivan tas ut.Programmen tas också bort om ett annat funktionsläge
(VIDEO, FM, AM, osv.) väljs.
28
Högtalarinställning
S S
Fram Vänster Volym 0 dB Storlek Liten Avstånd 0.3 m Prov Återvänd
Disk Subtitel Disk Meny Klassificering Riktnummer TV Aspeckt Meny Språk
5.1 Högt inställning Andra Språk
Disk Audio
Du kan ställa in dina egna inställningar i DVD-funktion­släget.
Ställ in följande inställningar för den inbyggda
5.1-kanals surrounddekodern.
Tryck på DVD SETUP.
1
Menyn Setup visas.
Välj alternativet "5.1 Högt inställning"
2
knapparna V/v på menyn Setup. Tryck på knappen b när "
är valt.
3
Tryck på knapparna b för att välja önskad
4
högtalare. Justera alternativen med knapparna V/v/B/b.
5.1 Högt inställning
med
"
5
Distance (avstånd)
När du har anslutit högtalarna till DVD-receivern kan du ställa in avståndet så att högtalarna (förutom subwoofern) anpassar sig efter hur långt ljudet behöver färdas till lyssnaren. Det gör att ljudet från alla högtalarna når lyssnaren samtidigt.
Obs!
Det går inte att ställa in avstånd för subwoofern.
Test
Tryck på ENTER om du vill testa signalerna för högta­larna. Justera volymen så att den motsvarar volymen för testsignaler som är lagrade i systemet.
Vänster front (L) Center höger front (R) surround höger (R) surround vänster (L) sub­woofer Du kan avbryta testet med V/v.
Return (återgå)
Tryck på ENTER om du vill återgå till föregående meny.
Användning
Välja högtalare
Välj en högtalare du vill justera. ((fronthögtalare (vän­ster), fronthögtalare (höger), centerhögtalare, surround­högtalare (vänster), surroundhögtalare (höger) eller sub­woofer))
Obs!
Vissa högtalarinställningar är inte tillåtna enligt licensav­talet för Dolby Digital.
Volume (volym)
Justera utsignalen för den valda högtalaren med B / b (-6dB ~ 6dB).
Size (storlek)
Eftersom högtalarinställningarna är fasta går det inte att ändra dem.
Subwooferns storlek är "Large" (stor) och de andra högtalarnas storlek är "Small" (liten).
29
Ytterligare information
Ställa in insomningstimer
Du kan ställa in DVD-receivern så att den stängs av automatiskt vid en viss tidpunkt.
Tryck på SLEEP för att välja insomningstid.
11
Indikatorn SLEEP och insomningstiden visas på displayen.
Varje gång du trycker på SLEEP ändras
22
inställningen i följande ordning.
SLEEP 90 80 70 6050 40 30 20 10 OFF
Obs!
Du kan kontrollera hur lång tid som återstår innan
DVD-receivern stängs av.
Tryck på SLEEP. Återstående tid visas på displayen.
Visa uppspelningstid och återstående tid på displayen på frontpanelen
Du kan läsa skivinformation som återstående tid, totalt antal titlar på en DVD-skiva eller spår på en CD- VIDEO CD- eller MP3-skiva på displayen på frontpanelen.
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen.
Varje gång du trycker på DISPLAY under uppspelning ändras displayen.
Obs!
Depending on the type of disc being played and the playing
mode, the disc information may not be displayed.
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
Tips
När du spelar upp video-CD-skivor med PBC-funktioner
visas bara speltiden för scenen.
Speltiden och återstående tid för det kapitel eller spår eller
den titel, scen eller skiva som spelas upp visas dessutom på TV-skärmen.
Dämpning
Dämpningsfunktionen ändrar ljusstyrka på displayen på frontpanelen när enheten är på.
Tryck på DIMMER flera gånger.
Ljud av
Tryck på MUTING om du vill stänga av ljudet.
Du kan stänga av ljudet till exempel för att svara i telefon. "MUTING ON" visas på displayen.Tryck på MUTING igen när du vill sätta på ljudet igen.
Använda uttag för hörlurar
Anslut kontakten ( 3.5mm) för stereohörlurar till
PHONES-kontakten.
Högtalarna kopplas automatiskt från när du ansluter hörlurar (hörlurar medföljer inte).
Volymkontroll
Tryck på VOLUME (-/+) flera gånger om du vill ändra volymen.
Använda ljudeffekter
Det här systemet har ljudeffekter du kan använda genom att bara trycka på en knapp.Välj det ljud som passar dig.
Tryck på DSGX på fjärrkontrollen.
Ljudeffekten aktiveras.
DSGX
När DSGX är på förstärks basfrekvenserna effektivt.
Stänga av ljudeffekten
Tryck på DSGX på fjärrkontrollen igen.
30
Obs!
När du ansluter hörlurar till systemet fungerar inte DSGX.Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
Använda radion
Ställa in radiokanaler
Du kan ställa in 30 kanaler för FM- och AM-radio (MW). Innan du ställer in kanalerna bör du dra ned volymen.
Tryck på TUNER/BAND på fjärrkontrollen tills FM
11
eller AM (MW) visas på displayen Varje gång du trycker på TUNER/BAND växlar
22
radion mellan FM och AM (MW). Håll ned TUNING - eller + på fjärrkontrollen i
33
ungefär två sekunder tills frekvensvisningen börjar ändras. Släpp sedan knappen.
Sökningen upphör när enheten hittar en radiokanal. "TUNED" och "ST" (för stereoprogram) visas på displayen.
Tryck på TUNER MENU på fjärrkontrollen.
Ett förinställt nummer blinkar på displayen.
44
Tryck på TUNING - eller + på fjärrkontrollen om
55
du vill välja et förinställt nummer. Tryck på TUNER MENU på fjärrkontrollen igen.
Kanalen sparas.
66
Upprepa steg 3 till 6 om du vill spara fler
77
kanaler.
Ställa in en kanal med svag signal
Tryck på TUNING - eller + flera gånger i steg 3 och ställ in kanalen manuellt.
Ta bort alla sparade kanaler
Håll ned TUNER MENU i ungefär två sekunder. "CLEAR ALL" (ta bort alla) visas på displayen. När du trycker på TUNER MENU igen tas kanalerna bort.
Om du råkar aktivera funktionen "CLEAR ALL" (ta bort alla) av misstag och inte vill tömma minnet, trycker du inte på någon knapp alls. Efter några sekunder försvinner "CLEAR ALL" från displayen av sig själv och enheten återgår till normalläge.
Obs!
Om alla kanaler redan har ställts in visas FULL kort på displayen.Sedan blinkar ett förinställt nummer. Följ steg 5–6 ovan om du vill ändra det förinställda numret.
Lyssna på radion
Ställ in radiokanaler i DVD-receiverns minne först (se "Ställa in radiokanaler" till vänster).
Tryck på TUNER/BAND tills FM eller AM (MW)
11
visas på displayen.
Den sist mottagna kanalen ställs in.
Tryck på PRESET -/+ flera gånger för att välja en
22
förinställd kanal.
Varje gång du trycker på knappen ställer DVD-receivern in förinställd kanal åt gången.
Tryck på VOLUME + eller - flera gånger om du
33
vill ändra volymen.
Stänga av radion
Tryck på @ / 1 om du vill stänga av DVD-receivern eller välja ett annat funktionsläge (CD/DVD, VIDEO eller TV).
Lyssna på kanaler som inte är förinställda
Ställ in manuellt eller automatiskt i steg 2.
Tryck på TUNING - eller + på fjärrkontrollen flera gånger om du vill ställa in manuellt.
Håll in TUNING - eller + på fjärrkontrollen i ungefär två sekunder om du vill ställa in automatiskt.
Välja en förinställd radiokanal direkt
Du kan välj en förinställd radiokanal direkt på fjärrkon­trollen med sifferknapparna. Om du till exempel vill lyssna på kanal 4, trycker du på 4 på fjärrkontrollen. Om du vill lyssna på kanal 19, tryck­er du på 1 och sedan på 9 (inom 3 sekunder).
Referens
Om det hörs brus i ett FM-program
Tryck på FM MODE på fjärrkontrollen så att "ST" försvinner från displayen.Stereoeffekten försvinner, men mottagningen blir bättre.Tr yck på FM MODE igen om du vill återställa stereoeffekten.
Förbättra mottagningen
Rikta om de medföljande antennerna.
Användning
31
Radioanvändning (fortsättning)
RDS-användning
Enheten är utrustad med RDS (Radio Data System) som ger en mängd information om FM-radio.RDS används i många länder och är ett system för överföring av kanalens anropssignal eller nätverksinformation, en beskrivning av kanalens program i form av ett textmed­delande om stationen eller detaljer om musikvalet och rätt tid.
RDS-inställning
När en FM-kanal med RDS-data är inställd visar enheten automatiskt kanalens anropssignal på displayen tillsammans med indikatorer för RDS-service­programmet (PS) om kanalen sänder sådant.
RDS-visning
RDS-systemet kan sända många typer av information utöver det kanalens anropssignal som visas när du ställer in kanalen.Vid normal RDS-användning visas kanalnamnet. Håll ned DISPLAY på fjärr kontrollen om du vill visa kanalnamnet.
Obs!
Om RDS-serviceprogrammet (PS) inte sänds visas
PS NONE (inget PS) på displayen.
32
Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen
Du kan styra ljudnivå, källa för insignal och ström­brytaren för TV:n med den medföljande fjärrkontrollen.
TV @ / 1
TV
Styra TV:n
Du kan styra TV:n med knappar na nedan.
Om du trycker på Kan du
TV @ / 1 Stänga av och sätta på TV:n. TV/VIDEO Växla källa för TV:ns insignal
mellan TV och andra källor.
TV CH +/- Bläddra uppåt och nedåt
bland sparade kanaler.
TV VOL +/- Justera volymen för TV:n.
Använda sifferknapparna för att styra TV:n
När du ställer fjärrkontrollen på TV-läge kan du använda sifferknapparna för att styra TV:n.
Tryck på TV-knapparna
TV-knappen blir röd och fjärrkontrollen ställs in på TV-läge. Du kan välja TV-kanaler med sifferknapparna. >10 används för att välja kanaler över 10.Tryck på TV-knappen igen när du vill lämna TV-läget.
Obs!
Tryck på TV innan du justerar TV:n.TV-knappen stängs av om du inte använder fjärrkon-
trollen på tio sekunder.
Beroende på din TV kanske det inte går att styra den
med den här fjärrkontrollen, och alla knappar ovan kanske inte fungerar.
Användning
TV/VIDEO
TV CH +/­TV VOL +/-
Tips
Beroende på TV-tillverkaren fungerar följande.Tryck först på -/-- och sedan på en siffra om du vill skriva ett tvåsiffrigt nummer (exempel:om du vill skriva 25 trycker du på -/-- följt av 2 och sedan 5).
33
Använda funktionen SONY TV DIRECT
Med SONYTV DIRECT kan du slå på din SONYTV och det här systemet, byta till läget "CD/DVD" och sedan byta källa för TV:ns insignal med en enda knapptr yckn­ing.
SONY TV DIRECT
TV
Sifferknappar
Tryck på TV:ns insignal TV/VIDEO 0 Ingen insignal
(standard) 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 VIDEO3 4 VIDEO4 5 VIDEO5 6 VIDEO6 7 COMPONENT 1
INPUT 8 COMPONENT 2
INPUT
Håll ned TV CH + och ange koden för över-
2
föringstiden (se tabellen nedan) med sifferknap­parna.
Överföringstiden från fjärrkontrollen väljs. Om du har ställt in koden för överföringstid blinkar
TV-knappen långsamt två gånger.Om det inte gick att göra inställningen blinkar TV-knappen snabbt fem gånger.
Tryck på Överföringstid TV CH + 1 0.5 (standard)
21 3 1.5 42 5 2.5 63 7 3.5 84
TV/VIDEO
TV CH +/-
Förberedelser
Registrera den källa för TV:ns insignal som är ansluten till systemet.
Håll ned TV/VIDEO och ange koden TV:ns
1
insignal för att ansluta systemet (se tabellen nedan) med sifferknapparna.
TV:ns insignal väljs. Om du har ställt in koden för TV:ns insignal blinkar
TV-knappen långsamt två gånger.Om det inte gick att göra inställningen blinkar TV-knappen snabbt fem gånger.
34
Användning
Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och systemet och tryck en gång på SONYTV DIRECT. När koden sänds från fjärrkontrollen blinkar TV-knap­pen.
Obs!
Funktionen kan bara användas för SONYTV-serien.Ändra överföringstiden om det inte fungerar.
Överföringstiden varierar från TV till TV.
Om avståndet mellan TV:n och systemet är för stort
kanske inte funktionen kan användas.Placera systemet närmare TV:n.
Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och systemet medan
TV-knappen blinkar.
Lista med språkkoder
Ange rätt kod för grundinställningarna ”Disc Audio” (skivljud), ”Disc Subtitle” (undertext för skiva) och/eller ”Disc Menu” (skivmeny). Se sidan 19.
Kod Språk
6565 Afar 6566 Abkhazian 6570 Afrikaans 6577 Amehariska 6582 Arabiska 6583 Assamesiska 6588 Aymara 6590 Azerbaijanska 6665 Bashkir 6669 Byelorussian 6671 Bulgariska 6672 Bihari 6678 Bengaliska;Bangla 6679 Tibetanska 6682 Breton 6765 Katalanska 6779 Korsikanska 6783 Czechiska 6789 Walesiska 6865 Danska 6869 Tyska 6890 Bhutanska 6976 Grekiska 6978 Engelska 6979 Esperanto 6983 Spanska 6984 Estländska 6985 Baskiska 7065 Persiska 7073 Finska 7074 Fiji
Kod Språk
7079 Färöiska 7082 Franska 7089 Frisiska 7165 Irländska 7168 Skotsk Gaeliska 7176 Galiciska 7178 Guarani 7185 Gujarati 7265 Hausa 7273 Hindi 7282 Kroatiska 7285 Ungerska 7289 Armeniska 7365 Interlingua 7378 Indonesiska 7383 Isländska 7384 Italienska 7387 Hebreiska 7465 Japanska 7473 Jiddisch 7487 Javanesiska 7565 Georgianska 7575 Kazakstanska 7576 Grönländska 7577 Kambodjanska 7578 Kanadensiska 7579 Koreanska 7583 Kashmiri 7585 Kurdiska 7589 Kirghiz 7665 Latin
Kod Språk
7678 Lingala 7679 Laotiska 7684 Lituanska 7686 Lättländska 7771 Malagasy 7773 Maoriska 7775 Makedoniska 7776 Malayalam 7778 Mongoliska 7779 Moldaviska 7782 Marathi 7783 Malay 7784 Maltesiska 7789 Burmesiska 7865 Nauru 7869 Nepalesiska 7876 Holländska 7879 Norska 7982 Oriyanska 8065 Panjabiska 8076 Polska 8083 Pashto, Pushto 8084 Portugisiska 8185 Quechua 8277 Rätoromanska 8279 Rumänska 8285 Ryska 8365 Sanskrit 8368 Sindhi 8372 Serbo-Kroatiska 8373 Singhalesiska
Code Språk
8375 Slovakiska 8376 Slovenska 8377 Samoanska 8378 Shona 8379 Somaliska 8381 Albanska 8382 Serbiska 8385 Sudanesiska 8386 Svenska 8387 Swahili 8465 Tamilska 8469 Telugu 8471 Tajik 8472 Thailändska 8473 Tigrinya 8475 Turkmeniska 8476 Tagalog 8479 Tonga 8482 Turkiska 8484 Tatar 8487 Twi 8575 Ukrainska 8582 Urdu 8590 Uzbekistanska 8673 Vietnamesiska 8679 Volapük 8779 Wolof 8872 Xhosa 8979 Yoruba 9072 Kinesiska 9085 Zulu
Referens
35
Lista med riktnummer
Ange rätt kod för grundinställningen ”Riktnummer”. Se sidan 21.
Riktnummer
AD Andorra AE Förenade Arabemiraten AF Afghanistan AG Antigua och Barbuda AI Anguilla AL Albanien AM Armenien AN Nederländska Antillerna AO Angola AQ Antarktis AR Argentina AS Amerikanska Samoa AT Österrike AU Australien AW Aruba AZ Azerbaidjan BA Bosnien-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgien BF Bur kina Faso BG Bulgarien BH Bahrain BI Burundi BJ Benin BM Bermuda BN Brunei Darussalam BO Bolivia BR Brasilien BS Bahamas BT Bhutan BV Bouvet Island BW Botswana BY Belarus BZ Belize CA Kanada CC Cocos (Keeling) öarna CF Centralafrikanska Republiken CG Kongo CH Schweiz CI Elfenbenskusten CK Cook Islands CL Chile CM Kamerun CN Kina CO Colombia CR Costa Rica cs Tidigare Tjeckoslovakien CU Kuba CV Cap V erde CX Julön CY Cypern CZ Czechiska Republiken DE Tyskland DJ Djibouti DK Danmark DM Dominica DO Dominikanska Republiken DZ Algeriet EC Ecuador EE Estland EG Egypten EH Västra Sahara
Riktnummer
36
ER Eritrea ES Spanien ET Etiopien FI Finland FJ Fiji FK Falklandsöarna FM Mikronesien FO Färöarna FR Frankrike FX Frankrike (Europeiska
territoriet) GA Gabon GB Storbritannien GD Grenada GE Georgien GF Franska Guyana GH Ghana GI Gibraltar GL Grönland GM Gambia GN Guinea GP Guadeloupe (Franskt) GQ Ekvatorialguinea GR Grekland GS S. Georgien & S.
Sandwichöarna. GT Guatemala GU Guam (USA) GW Guinea Bissau GY Guyana HK Hong Kong HM Heard och
McDonaldöarna HN Honduras HR Kroatien HT Haiti HU Ungern ID Indonesien IE Irland IL Israel IN Indien IO Brittiska indiska
Oceanien IQ Irak IR Iran IS Island IT Italien JM Jamaica JO Jordan JP Japan KE Kenya KG Kyrgyzstan KH Kambodja KI Kiribati KM Comoros KN St. Kitts & Nevis Anguilla KP Nordkorea KR Sydkorea KW Kuwait KY Caymanöarna KZ Kazakhstan LA Laos LB Libanon
Riktnummer
LC St. Lucia LI Liechtenstein LK Sri Lanka LR Liberia LS Lesotho LT Litauen LU Luxemburg LV Lettland LY Libyen MA Marocko MC Monaco MD Moldavien MG Madagaskar MH Marshallöarna MK Makedonien ML Mali MM Myanmar MN Mongoliet MO Makau MP Norra Marianaöarna MQ Martinique (Franska) MR Mauritanien MS Montserrat MT Malta MU Mauritius MV Maldiverna MW Malawi MX Mexiko MY Malaysia MZ Mozambique NA Namibien NC Nya Kaledonien (Franskt) NE Niger NF Norfolkön NG Nigeria NI Nicaragua NL Nederländerna NO Norge NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ Nya Zeeland OM Oman PA Panama PE Peru PF Polynesien (Franskt) PG Papua New Guinea PH Filippinerna PK Pakistan PL Polen PM St. Pierre och Miquelon PN Pitcairnön PR Puerto Rico PT Portugal PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Reunion (Franskt) RO Rumänien RU Ryska Federationen RW Rwanda SA Saudiarabien
Riktnummer
SB Salomonöarna SC Seychellerna SD Sudan SE Sverige SG Singapore SH St. Helena SI Slovenien SJ Svalbard och Jan
Mayenöarna SK Slovakiska Republiken SL Sierra Leone SM San Marino SN Senegal SO Somalia SR Surinam ST St. Tome och Principe SU Förra USSR SV El Salvador SY Syrien SZ Swaziland TC Turks och Caicosöarna TD Chad TF Franska södra
Territorierna TG Togo TH Thailand TJ Tadjikistan TK Tokelau TM Turkmenistan TN Tunisien TO Tonga TP Östra Timor TR Turkiet TT Trinidad och Tobago TV Tuvalu TW Taiwan TZ Tanzania UA Ukraina UG Uganda UK Storbritannien UM USA Minor Outlying
Islands US Förenta staterna UY Uruguay UZ Uzbekistan VA Vatikanen VC St.Vincent &
Grenadinerna VE Venezuela VG Jungfruöarna (Brittiska) VI Jungfruöarna (USA) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis och Futunaöarna WS Samoa YE Yemen YT Mayotte YU Jugoslavien ZA Sydafrika ZM Zambia ZR Zaire ZW Zimbabwe
Felsökning
Gå igenom följande guide och försök ta reda på orsaken till problemet innan du kontaktar service.
Symptom
Ingen ström.
Strömmen är på, men DVD-receivern fungerar inte.
Ingen bild.
Det hörs inget ljud eller väldigt lågt ljud.
Bildkvaliteten vid uppspelning är dålig. DVD-receivern börjar
inte spela upp.
• Elkabeln är inte ansluten.
• Det finns ingen skiva i enheten.
•TV:n är inte inställd för att ta emot DVD­utsignalen.
• Videokabeln är inte ordentligt ansluten.
• Den anslutna TV:n är inte påslagen.
• Utr ustningen som är ansluten med ljud­kabeln är inte inställd för att ta emot DVD-utsignalen.
• Ljudkablar na är inte ordentligt anslutna.
• Utr ustningen som är ansluten via ljudka­beln är inte påslagen.
• Ljudkabeln är skadad.
• Skivan är smutsig.
• Det finns ingen skiva i enheten.
Orsak
Åtgärd
• Anslut elkabeln ordentligt till vägguttaget.
• Sätt i en skiva (kontrollera att indikatorn DVD eller Audio CD visas på displayen).
• Välj rätt videoinsignal för TV-apparaten så att bilden från DVD/CD-receivern visas på TV-skärmen.
• Anslut videokabeln ordentligt.
• Slå på TV:n.
• Välj rätt läge för insignal på receivern så att du kan höra ljudet från DVD-receivern.
• Anslut ljudkabeln ordentligt.
• Slå på utr ustningen som är ansluten via ljudkabeln.
• Byt ut den mot en ny.
• Rengör skivan.
• Sätt i en skiva (kontrollera att indikatorn DVD eller Audio CD visas på displayen).
Referens
Ett högt surr eller oljud hörs.
• Skivan i enheten är inte kompatibel.
• Skivan är uppochnedvänd.
• Skivan ligger inte rätt.
• Skivan är smutsig.
• Det visas en meny på TV-skärmen.
• Nivå för föräldrakontroll har valts.
•Kontakterna är smutsiga.
• Skivan är smutsig.
• Högtalar na och komponenter na är dåligt anslutna.
•DVD-receivern är för nära TV:n.
• Sätt i en kompatibel skiva (kontrollera skivtyp, färgsystem och regionkod).
• Sätt i skivan med datasidan nedåt.
• Lägg skivan rätt i släden.
• Rengör skivan.
• Stäng menyn med DVD SETUP.
•Avbryt funktionen Rating (nivå) eller ändra nivån.
•Rengör dem med en trasa som fuktats lätt med alkohol.
• Rengör skivan.
• Anslut högtalar na och komponenter na ordentligt.
• Flytta TV:n längre bort från ljudkompo­nenterna.
37
Felsökning (fortsättning)
Symptom
Det går inte att ställa in radiokanaler.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Ljudläge eller Pro Logic II-läge kan inte ändras.
Displayen på frontpane­len fungerar inte.
Orsak
• Antennen är dåligt placerad eller ansluten.
• Kanaler nas signalstyr ka är för svag (vid automatisk inställning).
Det finns inga förinställda kanaler, eller så har de förinställda kanalerna tagits bor t (om du söker bland de förinställda kanalerna).
• Fjärr kontrollen är inte riktad mot DVD­receiverns sensor.
• Fjärr kontrollen är för långt ifrån DVD­receivern.
• Det finns ett hinder mellan fjärr kon­trollen och DVD-receivern.
• Fjärr kontrollens batterier är slut.
• Systemet kan inte ändras när du spelar upp en MP3-skivan.
• Ingenting visas på displayen.
Åtgärd
• Anslut antennen ordentligt.
•Justera antennerna och anslut vid behov en extern antenn.
• Ställ in kanaler na manuellt.
• Ställ in kanaler na (sidan 31).
•Rikta fjärrkontrollen mot DVD-receiverns sensor.
•Använd fjärrkontrollen inom sju meter från enheten.
•Ta bort hindret.
• Byt ut batter ier na mot nya.
• Sätt i en sådan CD-skiva.
•Tryck på DIMMER på fjärrkontrollen.
38
Specifikationer
Spänningsmatning 220-240V AC, 50/60Hz Strömförbrukning 70W, inte mer än 1 W (220-240V AC) (i energisparläge) Vikt 4.7 kg Yttermått (W x H x D) 430 x 70 x 383.5 mm
[Allmänt]
Driftförhållanden Temperatur: 5°C till 35°C, driftstatus: horisontell Driftfuktighet 5% till 85% Laser Halvledande laser, våglängd 650 nm för VCD och DVD,
Emissionsvaraktighet Kontinuerlig Signalsystem PAL625/50, NTSC 525/60 Frekvensomfång (ljud) 2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)
[CD/DVD][Video][Förstärkare][Högtalare]
Signalbrusförhållande (ljud) Mer än 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-filter) Dynamikomfång (ljud) Mer än 70 dB Harmonisk distorsion (ljud) 0,5 % (1 kHz vid 12 W-läge) (20 kHz LPF/A-filter) Ingångar VIDEO (AUDIO IN):
Videoutgång 1.0 V (p-p), 75 , negativ synk., RCA-kontakt
Bandområde 87.5 - 108 MHz
Mellanfrekvens 10.7 MHz
[FM]
Signalbrusförhållande 60 dB (Mono)
[Radio]
[Medföljande
Bandområde 522 - 1,611 kHz
AM
Mellanfrekvens 450 kHz
[MW]
Stereoläge 50 W + 50 W (8 vid 1 kHz, THD 10 %) Surroundläge Front: 50W + 50W
(*
Beroende på inställningarna för ljudläge och källan kanske det inte hörs något ljud.)
Utgångar PHONES: (32 W, 22 mW)
Typ 1-vägs 1-högtalare 1-vägs 1-högtalare Impedans 8 4 Frekvensomfång 180 - 20,000 Hz 45 - 180 Hz Nominell ineffekt 50W 80W Maximal ineffekt 100W 160W Totalmått (W x H x D) 98 x 102 x 106 mm 173 x 380 x 402 mm Nettovikt 0.6 kg 6.8 kg
• Högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 • Högtalar kablar. . . . . . . . . . . . . . . . .6
• Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 • Batterier storlek AA (R6) . . . . . . . . .2
• Fjärrkontroll RM-SS220 . . . . . . . . . . . . . . . .1 • AM-ramantenn . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• FM-antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 • Fotunderlägg . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
tillbehör]
•Högtalare – anslutning och • Användningsinstruktioner . . . . . . . .1
installation (kort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
våglängd 780 nm för CD
REFERENCE
Känslighet: 800 mV Impedans: 50 kiloohm SCART (AUDIO IN): Känslighet: 800 mV Impedans: 50 kiloohm
EURO AV (TO TV)
Centre*: 50W Surround*: 50W + 50W (8 vid 1 kHz, THD 10 %) Subwoofer*: 80 W (4 vid 50 Hz, THD 10 %)
Satellithögtalare (SS-TS9) Passiv subwoofer (SS-WS9)
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
39
Sony Corporation
Printed in China
http://www.sony.net
DVD­kotiteatterijärjestelmä
FN
DAV -SB100
©2004 Sony Corporation
Turvatoimet
VAROITUS: TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN ESTÄMISEKSI
ÄLÄ JÄTÄ TÄTÄ LAITETTA ALTTIIKSI SATEELLE TAI KOS­TEUDELLE.
VAROITUS: Älä asenna laitetta ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan tilaan.
Tulipalon estämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne.Äläkä aseta laitteelle palavia kynttilöitä.
Älä heitä paristoa tavalliseen talousjätteen joukkoon, vaan hävitä se oikein kemiallisena ongelmajätteenä.
Tämä laite on luokitettu LUOKAN 1 LASER-tuotteeksi.Tarra sijaitsee laitteen takana ulkopinnalla.
VAARA:
Tämä DVD-vastaanotin käyttää laserjärjestelmää. Tuotteen oikean käytön varmistamiseksi lue käyttöohjekirja
huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen (lisätietoja kohdassa huoltotoimet).
Muiden kuin tässä määritettyjen säätimien tai menettelyjen käyttö tai säätöjen teko voi saada aikaan altistuksen vaaral­liselle säteilylle.
Välttyäksesi lasersäteen kohdistumiselta suoraan itseesi älä yritä avata koteloa.Avattuna näkyvissä on lasersäteilyä.ÄLÄ KATSO SÄDETTÄ KOHTI.
VAARA:Laitteelle ei saa tippua tai roiskahtaa vettä, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteillä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
Varotoimet Turvallisuus
• Jos jotakin pääsee putoamaan koteloon, irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ja tarkistuta laite huoltopisteessä ennen käytön jatkamista.
• Laitetta ei ole kytketty irti verkkovirrasta niin kauan kuin sen verkkojohto on kiinni pistorasiassa, vaikka itse soittimesta virta on katkaistu kytkimellä.
• Irrota laitteen verkkojohdon pistoke pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan. Irrota verkkojohto ottaen kiinni pistokkeesta, äläkä koskaan johdosta.
Asennus
• Jätä riittävästi tilaa ilmankierrolle sisäisen lämmön kehittymisen estämiseksi.
• Älä sijoita laitetta sellaisille pinnoille (matot, huovat tms.) tai lähelle sellaisia materiaaleja (verhot, kankaat), jotka voivat tukkia tuuletusaukot.
• Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä, kuten lämmittimiä tai lämpimän ilman tulosuuttimia, tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonpaahteelle, liialliselle pölylle, mekaaniselle tärinälle tai iskuille.
• Älä asenna laitetta kaltevaan asentoon.Se on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan pystyssä. Pidä laite ja levyt erossa voimakkaita magneetteja sisältävistä
• laitteista, kuten mikroaaltouuneista tai suurista kaiuttimista.
• Älä sijoita laitteen päälle raskaita esineitä.
• Jos laite tuodaan kylmästä paikasta suoraan lämpimään ympäristöön tai on sijoitettu hyvin kosteaan huoneeseen, saattaa DVD-kotiteatterijärjestelmän sisälle tiivistyä kosteutta, joka vaurioittaa linssejä. Asennettaessa laite ensi kertaa tai siirrettäessä se kylmästä tilasta lämpimään odottakaa noin 30 minuuttia, ennen kuin käytätte laitetta.
2
Tietoja käyttövirrasta
•Verkkojohdon saa vaihtaa ainoastaan valtuutettu huoltopiste.
Sijainti
• Sijoita vastaanotin paikkaan, jossa on riittävä tuuletus estämään laitteiston kuumenemisen.
• Käytettäessä suurta voimakkuutta pitkän aikaa kotelo tulee kuumaksi koskettaa.Ilmiö ei ole vika. Kotelon koskettelua tulee kuitenkin välttää.Älä sijoita laitetta ahtaaseen tilaan, jossa heikko tuuletus saattaa aiheuttaa ylikuumenemista. Älä tuki tuuletusaukkoja sijoittamalla mitään esineitä laitteiston
• päälle.Vastaanotin on varustettu tehokkaalla vahvistimella. Jos yläpinnan tuuletusaukot ovat tukossa, laite voi kuumen­tua liikaa ja vioittua.
• Älä sijoita laitteistoa pehmeälle pinnalle, kuten matolle, joka voi tukkia pohjan tuuletusaukot.
• Älä sijoita laitteistoa lähelle lämmönlähteitä tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonpaahteelle, liialliselle pölylle tai mekaanisille iskuille.
Käyttö
• Jos laitteisto tuodaan kylmästä paikasta suoraan lämpimään ympäristöön tai on sijoitettu hyvin kosteaan huoneeseen, saattaa laitteiston sisälle linsseihin tiivistyä kosteutta. Jos näin käy, laitteisto ei ehkä toimi kunnolla.Tässä tapauksessa poista levy ja jätä laitteisto päälle noin puoleksi tunniksi, kunnes kosteus haihtuu.
• Siirtäessäsi laitteistoa poista kaikki levyt. Jos et tee niin, levy saattaa vaurioitua.
Tyyppikilpi sijaitsee laitteen takana.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Vaara:Tämä laitteisto kykenee pitämään pysäytysvideoku­vaa tai näyttökuvaa television kuvaruudussa loputtomasti. Jos jätät pysäytysvideokuvan tai näyttökuvan television kuvaruutuun hyvin pitkäksi ajaksi, on vaarana television kuvaruudun pysyvä vaurioituminen.Projektiotelevisiot ovat tälle erityisen herkkiä.
Turvatoimet (jatkoa)
HUOMAUTUS TEKIJÄNOIKEUKSIST A:
Laki kieltää kopioimasta, lähettämästä radiolla, esittämästä, jakelemasta kaapeliteitse, esittämästä julkisesti tai vuokraa­masta tekijänoikeuden alaista aineistoa luvatta. Tämä tuote käyttää Macrovisionin kehittämää kopioinninsuoja­toimintoa. Joillekin levyille on tallennettu kopiosuojasignaaleja. Tallennettaessa ja toistettaessa näiltä levyiltä kuvia videonauhurilla, niihin voi tulla häiriöitä. Tämä tuote sisältää tekijänoikeuksien suojaustekniikkaa, joka on suojattu eräillä yhdysvaltalaisilla patenttihakemuksilla ja muilla oikeuksilla henkiseen omaisuuteen, jotka ovat Macrovision Corporationin ja muiden oikeudenomistajien omaisuutta.Tämän tekijänoikeuksien suojaustekniikan käyttöön täytyy olla Macrovision Corporationin lupa ja se on tarkoitettu ainoastaan koti- ja muuhun rajoitettuun katseluun, ellei Macrovision Corporation ole antanut toisenlaista lupaa. Ohjelmakoodin purku tai laitteiston purkaminen on kielletty.
Ohjeiden kuvakkeet
Ilmaisee vaaroja, jotka voivat aiheuttaa haittaa laitteelle tai muita aineellisia vahinkoja.
Huomautus IImaisee tämän laitteen erikoiskäyttöomi­naisuuksia.
Vihje Ilmaisee vihjeitä tehtävän helpottamiseksi.
Tv-ruutunäytön valikkokieli
ENGLISH
RATING AREA CODE TV ASPECT MENU LANGUAGE
5.1 SPEAKER SETUP OTHERS UNLOCK CHANGE WIDE VOLUME RETURN PBC MOVIE MUSIC STEREO LEFT RIGHT CLEAR ALL ORIGINAL PASSWORD SETUP SMALL LARGE NO DISC RESUME
SUOMI
käytönvalvonta
Maantieteellisten aluekoodien Iuettelo
TV-Tyyppi DVD-Valikon Kieli
5.1 Lähtöasetus Muut Ei käyt Muuta Wide Taso paluu PBC Movie Music Stereo Vasen Oikea Kaikki Tyhjennetty Alkuperäinen Salasana Asetukset Pieni Suuri No Disc Toistonjatkamistoiminto
JOHDANTO
3
Sisällysluettelo
Johdanto
Turvatoimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Sisällysluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ennen käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Sopivat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Huomautuksia levyistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Merkinnöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Etupaneelin säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Näyttöruudun ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Takapaneelin liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Valmistelut
Liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Liittäminen televisioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Liittäminen ulkoisiin laitteisiin . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lanka-antenniliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kaiutinjärjestelmän liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kaiuttimien sijoittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lähtö/syöttölähteen valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ennen käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21
Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto. . . . 17
Sound Mode - äänitila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Yleisiä seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tv-ruutunäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alkuasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Peruskäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kieli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TV:n kuvasuhde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kaiutinasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Parental Control - Käytönvalvonta . . . . . . . . 21
Maakoodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Käyttö
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä . . . . . . . . . . . . 22-24
Toisto DVD:llä ja Video CD:llä . . . . . . . . . . . . . . 22
Perusominaisuudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Resume - Jatka -toiminto . . . . . . . . . . . . . . 22
Toisen NIMIKKEEN valinta . . . . . . . . . . . . . 22
Toisen KAPPALEEN/RAIDAN valinta . . . . . . 22
Haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pysäytyskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hidastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uudestaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aikahaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DVD:n erikoisominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DVD-videolevyjen sisällön tar kistus: Valikot. . 24
Kamerakulm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audiokielen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 24
Subtitle -Alanimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audio CD ja MP3-levyjen käyttö. . . . . . . . . . . . 25-26
Audio CD- ja MP3-levyjen toisto. . . . . . . . . . . . . 25
Huomautuksia MP3-tiedostoista . . . . . . . . . . . . . 25
Tauko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Toisen raidan valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uudestaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 26
JPEG-tiedostojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
JPEG-tiedoston katselu levyltä. . . . . . . . . . . . . . 27
Toisen tiedoston valinta . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pysäytyskuva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kuvan kääntäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kuvan kier to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Huomautuksia JPEG-tiedostoista . . . . . . . . 27
Ohjelmoitu toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto . . . . 28
Video CD:n ohjelmoitu toisto . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kaiutinasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lisätietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uniajastimen asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Toistoajan ja jäljellä olevan ajan esitys etupaneelin
näytössä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dimmer - Himmennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muting - Mykistys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kuulokeliittimen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Äänenvoimakkuuden säätö . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sound Effect -äänitehosteen käyttö . . . . . . . . . . 30
Radion käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Radioasemien esiviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Radion kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RDS:n käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Television ohjaus mukana toimitetulla kaukosää-
timellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Television ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö . . . . . . . . . . 34
Valmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Viitetiedot
Kielikoodien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Maakoodien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Valmistettu Dolby Laboratories:n lisenssillä. “Dolby”, “Pro Logic” ja kaksois-D -kuvake ovat Dolby Laboratories:n tavaramerkkejä.Luottamuksellista julkaisematonta tietoa. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories.Kaikki oikeudet pidätetään.
Valmistettu Digital Theater Systems, Inc:n lisenssillä. US Pat.No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 ja muita patentteja myönnetty ja haettu eri puolilla maailmaa. “DTS” ja “DTS Digital Surround” ovat Digital Theater Systems, Inc:n tavaramerkkejä.Copyright 1996 Digital Theater Systems, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
4
Ennen käyttöä
2
Sopivat levyt
DVD-videolevyt (8 cm / 12 cm levy)
Video-CD (VCD) (8 cm / 12 cm levy)
Audio CD (8 cm / 12 cm levy)
Lisäksi tällä laitteella voi toistaa DVD-R/-RW, SVCD ja CD-R tai CD-RW -levyjä, jotka sisältävät ääninimikkeitä, MP3- tai JPEG-tiedostoja.
Huomautuksia
Tallennuslaitteen tekniikasta tai CD-R/RW (tai DVD ±
R/RW) -levystä itsestään riippuen ei eräitä CD-R/RW (tai DVD-R/-RW) -levyjä voi toistaa tällä laitteella.
VR-tilassa (videotallennus) tallennettuja DVD-RW-
levyjä ei voi toistaa tällä laitteella.
Älä kiinnitä mitään tarroja levyn kummallekaan
puolelle (etikettipuolelle tai tallennuspuolelle).
Älä käytä muodoiltaan säännöttömiä CD-levyjä
(esim. sydämenmuotoisia tai kahdeksankulmaisia). Seurauksena voi olla virhetoimintoja.
Huomautuksia DVD- ja Video CD -levyistä
Ohjelmistovalmistajat ovat saattaneet tarkoituksella jär­jestää jotkin DVD- ja Video CD -levyjen toistotoiminnot kiinteiksi. Koska tämä laite toistaa DVD ja Video CD -levyjä ohjelmistovalmistajien suunnittelemien levysisältöjen mukaan, saattavat jotkin laitteen toisto-ominaisuudet olla pois käytöstä tai joitakin muita toimintoja on lisätty. Lue myös kaikki DVD ja Video CD -levyjen mukana tulleet ohjeet. Eräitä liiketoimintaan tarkoitettuja DVD-levyjä ei ehkä voi toistaa tällä laitteella.
DVD-vastaanottimen ja DVD-levyjen aluekoodi
Tämä DVD-vastaanotin on suunniteltu ja valmistettu toistamaan alueelle "2" koodattua DVD-ohjelmistoa. Eräiden DVD-levyjen etikettien aluekoodi kertoo, minkä tyyppisellä soittimella kyseisiä levyjä voi toistaa.Tämä laite voi toistaa vain DVD-levyjä, joiden tarrassa on "2" tai "ALL". Jos yrität toistaa muunlaisia levyjä, tv-ruudulle tulee viesti “Check Regional Code”. Joissakin DVD-levyissä ei ehkä ole aluekooditarraa, mutta niissä voi silti olla aluerajoituksia, joiden johdosta niitä ei voi toistaa.
Levyjen sanastoa
Nimike (vain DVD-videolevyt)
Tärkein levyn sisältämä elokuva tai siihen liittyvä viihdesisältö tai lisäviihdesisältö tai musiikkialbumi. Jokaiselle nimikkeelle on annettu nimikeviitenumero, jolla löydät nimikkeen helposti.
Kappale (vain DVD-videolevyt)
Elokuvan tai musiikkiesityksen osa, joka on nimikettä pienempi. Nimikkeen alle on koottu yksi tai useampia kappaleita. Jokaiselle kappaleelle on annettu kappalenumero, jolla löydät haluamasi kappaleen. Levystä riippuen sille ei ehkä tallenneta kappaleita lainkaan.
Raita (vain Video CD ja audio-CD)
Kuvan tai musiikkikappaleen sijaintipaikka video-CD:llä tai audio-CD:llä. Jokaiselle raidalle on annettu raitanu­mero, jolla löydät haluamasi raidan.
Hakemisto (Video CD)
Raidat lohkoiksi jakava numero, joka helpottaa halua­masi kohdan etsintää VIDEO-CD:llä.Levystä riippuen sille ei ehkä ole tallennettu hakemistoa.
Kohtaus
PBC-toiminnoilla (toistonhallinta) varustetulla Video CD:llä liikkuva kuva ja pysäytyskuvat on jaettu lohkoihin, joiden nimitys on "Kohtaukset", Jokainen kohtaus sisäl­tyy valikkonäyttösivulle, ja jokaiselle on annettu kohtaus­numero, jolla löydät haluamasi kohtauksen. Kohtaus koostuu yhdestä tai useammasta raidasta.
Tiedosto
JPEG-kuvatiedostoja sisältävä lohko data-CD:llä.
Video CD -tyypit
Video CD -tyyppejä on kaksi
PBC:llä varustetut Video CD:t (Versio 2.0)
PBC (toistonhallinta) -toiminnolla voit vuorovaikuttaa järjestelmän kanssa valikoiden, hakutoimintojen tai muiden tietokoneille tyypillisten toimintojen avulla. Lisäksi voidaan toistaa suuritiheyksisiä pysäytyskuvia, jos levy sisältää sellaisia.
Video CD:t ilman PBC:tä (Versio 1.1)
Käytetään samaan tapaan kuin audio-CD-levyjä, ja näiltä levyiltä voi toistaa videokuvia sekä ääntä, mutta niillä ei ole PBC-toistonhallintatoimintoa.
JOHDANTO
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
KÄYTETYT TAI PURKAUTUNEET PARISTOT TÄYTYY KIERRÄTTÄÄ TAI HÄVITTÄÄ TURVALLISELLA TAVALLA JA VOIMASSA OLEVIEN LAKIEN MUKAISESTI. SAAT LISÄTIETOJA PAIKALLISELTA KUNNAN JÄTEHUOLTOVIRANOMAISELTA.
5
Ennen käyttöä (jatkoa)
Varotoimet
Laitteen käsittely
Laitteen kuljettaminen
Alkuperäisestä tehtaan pahvilaatikosta ja pakkausmate­riaaleista voi olla apua myöhemmin. Parhaan suojan esim. muutossa saat, kun pakkaat laitteen takaisin tehtaan alkuperäispakkaukseen.
Laitteen paikka
Lähellä olevan television, videonauhurin tai radion kuva ja ääni voivat vääristyä toiston aikana.Siirrä tässä tapauksessa laite kauemmaksi televisiosta, videonauhurista tai radiosta tai ota levy pois ja sammuta laite.
Näin puhdistat ulkopintaa
Älä käytä laitteen lähellä haihtuvia nesteitä, kuten hyönteissumutteita.Älä jätä kumi- tai muoviesineitä kosketukseen laitteen kanssa pitkäksi ajaksi.Ne jättävät merkkejä pintaan.
Laitteen puhdistus
Kotelon puhdistaminen
Käytä pehmeää, kuivaa kangasta. Jos pinnat ovat erittäin likaiset, kostuta pehmeä kangas miedolla pesuaineella. Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai ohenteita, koska voivat vaurioittaa laitteen pintaa.
Toistokuvan selkeys
DVD-vastaanotin on korkeatekninen tarkkuuslaite.Jos optinen lukulinssi ja levyaseman osat ovat likaiset tai kuluneet, kuvan laatu huononee. Suositetaan säännöllistä tarkastusta ja huoltoa 1000 tunnin käyttövälein. (Tämä riippuu käyttöolosuhteista.) Lisätietoja saat ottamalla yhteyden lähimpään vähittäis­myyjään.
Huomautuksia levyistä
Levyjen käsittely
Älä koske levyjen toistopuoleen. Pitele levyjä reunoista niin, ettei pintoihin jää sormen­jälkiä. Älä kiinnitä tarroja tai teippiä levyihin.
Levyjen säilytys
Säilytä levy käytön jälkeen kotelossaan. Älä jätä levyä suoraan auringonpaahteeseen tai läm­mönlähteiden lähelle tai jätä suoraan auringonpaah­teeseen pysäköityyn autoon, koska lämpötila voi nousta auton sisällä merkittävästi..
Levyjen puhdistus
Sormenjäljet tai pöly levyillä voi vääristää kuvan laatua tai heikentää ääntä. Puhdista levy pehmeällä kankaalla ennen toistokäyttöä. Pyyhi levyä keskiöstä ulospäin.
Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä, ohenteita, kaupoissa myytäviä puhdistusaineita tai van­hoille muovilevyille tarkoitettuja antistaattisia suihkeita.
Tämä laitteisto voi toistaa vain tavallisia pyöreitä levyjä: Standardista poikkeavan muotoisen levyn (esim. kortti, sydän tai tähti) käyttö voi aiheuttaa virhetoimintoja.
Älä käytä kaupoissa myytäviä levyjä, joissa on lisukkei­ta, kuten tarroja tai renkaita.
Merkinnöistä
Kun kuvake näkyy näytössä
“ ”
saattaa näkyä televisioruudussa käytön aikana. Tämä kuvake tarkoittaa, ettei tässä käyttöohjekirjassa selitetty toiminto ole käytettävissä tällä DVD-videolevyllä.
Ohjeiden levykekuvakkeet
Jakso, jonka nimikkeessä on jokin seuraavista kuvakkeista, koskee ainoastaan kuvakkeen edustamaa levyä.
DVD
DVD-videolevyt
VCD2.0
PBC-toiminnolla (toistonhallinta) varustetut Video CD:t.
VCD1.1
Video CD:t ilman PBC-toiminto (toiston­hallintaa).
CD
Audio CDt.
MP3
MP3-levyt. JPEG-levy.
JPEG
6
Etupaneelin säätimet
STANDBY
IR
- PRESET +
-
VOLUME +
FUNCTION
PHONES
@ / 1 (POWER) -virtailmaisin Kytkee DVD-vastaanottimen PÄÄLLE ja POIS.
STANDBY-valmiusilmaisin
Palaa punaisena, kun vastaanotin on valmiustilassa (pois päältä)..
Levykelkka
Laita levy tähän.
AVAA/SULJE ( )
Avaa tai sulkee levykelkan.
VOLUME - Äänenvoimakkuuden säätö
Lisää äänenvoimakkuutta painamalla "+" tai
vähennä painamalla "-".
FUNCTION - TOIMINTO
Valitsee vastaanottimen läh-
teen..
(FM, AM, VIDEO, TV tai
CD/DVD)
JOHDANTO
Näyttöruutu
PLAY - TOISTO (
Levyn toiston tauottaminen tilapäisesti.
DVD: Siirr y nykyisen kappaleen/raidan alkuun tai edelliseen
RADIO:
DVD: Siirr y SEURAAVAAN kappaleeseen/raidalle.
RADIO:
Kaukoanturi
Kohdista DVD-vastaanottimen kaukosäädin tähän.
Levyn toisto..
H)
PAUSE - TAUKO (XX)
STOP (xx)- SEIS
Pysäyttää levyn toiston.
Reverse SKIP - Taakse YLI (SS)
kappaleeseen/raitaan..
Valitse haluamasi esiviritetty asema.
Forward SKIP - Eteen YLI (
Valitse haluamasi esiviritetty asema.
PHONES - KUULOKKEET
TT
)
Kuulokeliitäntä.
7
Näyttöruudun ilmaisimet
Uudestaantoistotilan ilmaisimet
Toiston tila.
Osoittaa laitteen olevan radiotilassa.
Osoittaa laitteen olevan stereotilassa.
CD-levy on sisällä..
MP3-levy on sisällä.
Palaa, kun laite on DSGX ON -tilassa.
Näyttää nykyisen surround-tilan.
DISC
ALBM
CHAP TITLE
REP 1 TRK
FM
AM
MP3 CD ST DSGX
D
D
D
D
TUNED PBC SLEEP
Näyttää nykyisen surround-tilan.
SLEEP-uniajastimen ilmaisin
VCD2.0 -levy sisällä.
Palaa, kun DVD-vastaanotin virit­tyy asemaan.
D
PL II
Osoittaa äänitilan olevan DOLBY PROLOGIC II.
Nimikkeen ilmaisin
8
Kokonaissoittoajan/Kuluneen ajan/Taajuuden/jäljellä olevan ajan/Nykyisen tilan/Nimikkeen numeron/Surround-tilan/Voimakkuuden jne. ilmaisimet.
Näyttää nykyisen kappaleen tai raidan numeron.
Kaukosäädin
SLEEP
Asettaa laitteen uniajastintilaan.
TUNER BAND - VIRITIN/TAAJUUS
Valitsee DVD-vastaanottimen virittimen
kuuntelua varten. (FM- ja AM-taajuusalueet)
MUTING - MYKISTYS
Vaientaa tilapäisesti DVD-vastaanottimen
kaiuttimen.
TUNER MENU - VIRITYSVALIKKO
Syötä radioaseman taajuus virittimen
Poista painamalla esiasetetut asemat
virittimen muistista.
muistiin.
PROGRAM - OHJELMA
Siirtyy ohjelman muokkaustilaan tai
poistuu siitä.
REPEAT - UUDESTAAN
Toista uudestaan kappale, raita, nimike, kaikki
.
FM MODE - FM-TILA
Vaihtaa MONO- ja STEREO-tilojen välillä.
TV
Televisioiden ohjaus kaukosäätimellä.
AUDIO
Valitsee audiotoiston kielen (DVD) tai
audiokanavan (CD).
ANGLE - KULMA
Valitsee DVD:llä kamerakulman, jos käytettävissä
SUBTITLE - ALANIMIKE
Valitsee alanimikkeen kielen.
PREV/PRESET-
Palaa nykyisen kappaleen tai raidan alkuun
tai siirry edelliseen kappaleeseen tai raidalle.
Valitse virittimen ohjelma
.
NEXT/PRESET+
Siirry seuraavaan kappaleeseen tai raidalle.
Valitse virittimen ohjelma
.
DVD T OP MENU
Näyttää levyn nimikevalikon, jos sellainen on
B/b/V/v (vas/oik/ylös/alas)
Valitsee vaihtoehdon valikosta.
ENTER
Hyväksyy valinnan valikossa.
DVD DISPLAY
Tuo esiin tv-r uutunäytön.
TV VOL +/–
Säätää television äänenvoimakkuuden.
TV CH +/–
Valitsee TV:n kanavan.
DVD SETUP
Hakee DVD-asetusvalikon tai poistuu
siitä.
SONY TV DIRECT
Valitse DVD:n lähtölähde suoraan.
TV @ / 1
1 Kytkee tv:n päälle On ja pois OFF.
@ / 1
1 Kytkee DVD-vastaanottimen PÄÄLLE ja POIS.
AUTO FORMAT DIRECT
Valittavina äänitilat A.F.D. AUTO, PRO LOGIC, PLII MOVIE ja PLII MUSIC.
MODE - TILA
Valittavina äänitilat FLAT, ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC ja NEWS.
JOHDANTO
FUNCTION - TOIMINTO
Valitsee vastaanottimen lähteen. (FM, AM, VIDEO, TV tai CD/DVD) Z avaa
ja sulkee levykelkan
ZZ
Opens and closes the disc tray.
DSGX
Kytkee DSGX:n päälle On ja pois OFF.
0-9 numeronäppäimet
Valitse valikon numeroituja kohtia.
>10/ TV ENTER
Television ohjausnäppäin.
.
SLOW t/
Kuvan haku tai hidas toisto taaksepäin. Viritetään haluttu asema
SLOW T/
Kuvan haku tai hidas toisto eteenpäin. Viritetään haluttu asema .
TUNING-
TUNING+
Kaukosäätimen näppäimet
H (TOISTO)
Aloittaa toiston..
X (TAUKO)
Toiston tai tallennuksen tauottaminen tilapäisesti
.
x (STOP)
Pysäyttää toiston.
.
DVD MENU
DVD-levyn valikon käyttönäppäin.
NÄYTTÖ
Näyttää kappaleen ja nimikkeen jäljellä olevan ajan. RDS-ohjelmapalvelun tarkistukseen (PS).
VOLUME (+/-)
Säätää kaiuttimien äänenvoimakkuuden.
CLEAR -TYHJÄÄ
Poistaa raitanumeron ohjelmavalikosta.
RETURN - PALUU
Palaa asetusvalikkoon.
DIMMER - HIMMENNYS
Säätää näytön kirkkauden.
TV/VIDEO
Valitsee TV:n lähteen.
9
Takapaneelin liitännät
Verkkovirtajohto
Liitä verkkovirran pistorasiaan.
EURO AV OUTPUT (TO TV) EURO AV -LÄHTÖLIITIN TV:OON
Liitäntä televisioon
AM-LANKA-ANTENNILIITTIMET
Liitä AM-lanka-antenni näihin liittimiin.
.
MONITOR OUT (VIDEO) - MONITORIN LÄHTÖliitin
Liitäntä televisioon, jossa on videosisäänmeno.
VIDEO (AUDIO IN L/R) - AUDIO SISÄÄN (V/O) -liittimet
Liitä ulkoisen lähteen audiolähdöt (videonauhuri, LD-soitin jne.).
KAIUTINLIITTIMET
Liitä näihin liittimiin kuusi mukana toimitettua kaiutinta.
Älä koske takapaneelin liittimien sisällä olevia piikkejä. Staattisen varauksen purkautuminen voi vaurioittaa laitetta pysyvästi.
Kaukosäätimen käyttöetäisyys
Kohdista kaukosäädin kaukoanturiin ja paina näppäimiä.
Etäisyys: Noin 7m kaukoanturin edessä
Kulma: Noin 30° kaikkiin suuntiin kaukoanturista sen edessä
FM-ANTENNILIITIN
Liitä FM-antenni tähän liittimeen.
Kaukosäätimen paristojen asennus
Irrota paristokotelon kuori kaukosääti­men takaa ja laita sisään kaksi R6 (koko AA) paristoa ja oikein suunnattuina. Kaukosäädintä käytettäessä kohdista se laitteen kaukoanturiin .
10
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja.
Liitännät
Liittäminen televisioon
Tee jokin seuraavista liitännöistä riippuen nykyisen laitteistosi ominaisuuksista.
Vihjeitä
DVD-vastaanotin voidaan liittää monella tavalla riippuen televisiostasi ja niistä laitteista, joita haluat liittää. Käytä ainoastaan alla kuvailtuja liitäntöjä.
Teet liitännät parhaiten lukemalla television, videonauhurin tai muiden laitteiden käyttöohjeet tarvittaessa.
Varmista, että DVD-vastaanotin on liitetty suoraan televisioon.Valitse televisioon oikea videon sisääntu­lokanava.
– Älä liitä DVD-vastaanotinta televisioon videonauhurin
kautta. Kopiointisuojausjärjestelmä saattaa vääristää DVD:n tuottamaa kuvaa.
VALMISTELUT
Videoliitäntä
Liitä DVD-vastaanottimen MONITOR OUT-liitin television videon sisääntuloliittimeen mukana toimitetul­la videokaapelilla (V).
SCART-liitäntä
Kytke DVD-vastaanottimen EURO AV OUTPUT (TO TV)
-liittimestä scartkaapeli (S) television SCATR IN-liittimeen(S).
Huomautus
Liittäessäsi DVD-vastaanotinta televisioon muista varmasti kytkeä virta pois päältä ja irrottaa kummankin laitteen verkkojohdon pistotulppa pis­torasiasta ennen minkään liitännän tekoa.
TV takaa
Rear of TV
SCART INPUT
(ei mukana)
S
(not supplied) (not supplied)
DVD-vastaanotin takaa
Rear of DVD Receiver
AUDIO INPUT
R
L
VIDEO INPUT
V
(ei mukana)
S-VIDEO
INPUT
11
Liitännät (jatkoa)
Liittäminen ulkoisiin laitteisiin
Videonauhuri (tai LD-soitin jne.) takaa
(ei mukana)
(not supplied)
Liitännät
Liitä DVD-vastaanottimen VIDEO (AUDIO L/R) -liittimet audiokaapeleilla videonauhurin, LD-soittimen jne. AUDIO OUTPUT (L/R) liittimiin.
Vihje
Valitse syöttö näihin liittimiin painamalla kaukosää­timessä FUNCTION. Näyttöön tulee viesti VIDEO.
12
Liitännät
Lanka-antenniliitännät
Liitä mukana toimitettu FM/AM-antenni radion kuuntelua varten.
Liitä AM-kehäantenni AM LOOP -liittimeen.
Liitä FM-antenni FM 75COAXIAL-koaksiaaliliittimeen.
Liitettäessä mukana toimitettua AM-kehäantennia liitä musta johto (B) liittimeen ja valkoinen johto (A) toiseen liittimeen.
AM-kehäantenni (mukana)
AM Loop antenna (supplied)
FM-antenni (mukana)
FM antenna (supplied)
A
B
VALMISTELUT
Huomautuksia
Häiriöitä välttääksesi pidä AM-kehäantenni erillään DVD-vastaanottimesta ja muista osista.
FM-antenni tulee avata täyteen pituuteensa.
Kun FM-antenni on liitetty, pidä se mahdollisimman vaakasuorassa.
Vihje
Jos FM-vastaanotto on heikkoa, liitä laitteisto 75 ohmin koaksiaalikaapelilla (ei mukana) FM-ulkoantenniin, kuten alla selostetaan.
13
Liitännät (jatkoa)
Front speaker (Right)
Front speaker (Left)
Centre speaker
Surround speaker (Right surround)
Subwoofer
Surround speaker (Left surround)
Kaiutinjärjestelmän liitännät
Liitä kaiuttimet mukana toimitetuilla kaiutinjohdoilla. Mahdollisimman hyvän surround-äänen saavuttamiseksi säädä kaiuttimien toiminta-arvoja (voimakkuus, etäisyys jne.).
Etukaiutin (Oikea)
Surround-kaiutin
(Oikea surround)
Keskikaiutin
Bassokaiutin
Etukaiutin (Vasen)
Surround-kaiutin (Vasen surround)
Huomautuksia
Liitä varmasti oikeat kaiutinjohdot vastaaviin liittimiin laitteissa:+ liittimeen + ja – liittimeen –.Jos johdot ovat päinvastoin, ääni vääristyy ja bassot puuttuvat.
Jos käytät etukaiuttimina alhaisella suurimmalla syöttöarvolla varustettuja kaiuttimia, säädä voimakkuus huolellisesti välttääksesi kaiuttimien ylikuormitusta.
Älä irrota mukana toimitettujen kaiuttimien etulevyjä.
Kaiutinjalusta on valinnainen.
14
Liitännät (jatkoa)
Kaiuttimien sijoittelu
Tavallisessa sijoittelussa käytä 6 kaiutinta (2 etukaiutinta, keskikaiutin, 2 surround-kaiutinta ja bassokaiutin). Jos haluat toistaa loistavia bassoääniä, DTS-digitaalista surroundia tai Dolby Digital surroundia, liitä mukaan bassokaiutin.
• Etukaiuttimet
Sijoita kaiuttimet yhtä etäälle kuuntelupaikastasi mitattuina. Ja kuuntelupaikasta mitattuna aseta kaiuttimien väliksi 45 astetta.
•Keskikaiutin
Etu- ja takakaiuttimet ovat parhaassa tapauksessa samalla korkeudella.Tavallisesti ne sijoitetaan television yläpuolelle tai alapuolelle.
• Surround-kaiuttimet
Sijoita vasen ja oikea kaiutin kuuntelualueen taakse.Nämä kaiuttimet luovat ääneen surround-äänentoistoon tarvittavan vaikutel­man liikkeestä ja tilasta. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi älä asenna surround-kaiuttimia liian kauas taakse kuuntelukohdasta, ja asenna ne kuuntelijan korvien tasalle tai sen yläpuolelle.Tehokasta on myös suunnata surround-kaiuttimet kohti seinää tai kattoa äänen hajauttamisen edistämiseksi. Jos huone on kooltaan pieni ja kuulijat ovat lähellä takaseinää, kohdista surround-kaiuttimet kohti toisiaan ja sijoita surround-kaiuttimet noin 60 - 90 cm kuulijoiden korvien yläpuolelle.
• Bassokaiutin
Tämä voidaan sijoittaa mihin tahansa kohtaan edessä.
Bassokaiutin
Keskikaiutin
VALMISTELUT
Etukaiutin
(vasen)
Surround-kaiutin
(vasen)
Etukaiutin (oikea)
Surround-kaiutin
(oikea)
Kaiuttimien sijoitteluesimerkki
Huomautus
Kaiutinjalusta on valinnainen.
Jalkatulppien kiinnitys
Kaiuttimien tärinän estämiseksi kuuntelussa kiinnitä mukana toimitetut jalkatulpat kaiuttimiin kuvan esittämällä tavalla bassokaiutinta lukuun ottamatta.
Foot pads
Jalkatulpat
15
Lähtö-/syöttölähteen valinta
SONY TV DIRECT
TUNER
BAND -
VIRITIN/
TAAJUUS
FUNCTION
- TOIMINT O
Noudata näitä ohjeita DVD-vastaanottimen ja videonauhurin välisissä tulo- ja lähtölähdeiden liitännöissä.:
• CD/DVD
Saat DVD:n lähtösignaalin näkyviin näin:
Paina kaukosäätimessä SONY TV DIRECT.Näyttöön tulee viesti "CD/DVD".
• TUNER FM/AM
Näin kuuntelet AM/FM-radiolähetyksiä:
Vuorottele radion AM ja FM taajuusalueiden välillä painamalla TUNER BAND. Valittu taajuus tulee näyt­töön.
• INPUT SELECT - SISÄÄNMENON VALINTA
Kuuntele VIDEO:n AUDIO IN (V/O) -tuloliittimiin liitettyä äänilähdettä näin:
Paina kaukosäätimessä FUNCTION toistuvasti. Näyttöön tulee viesti "VIDEO".Ääni tulee VIDEO:n
(takapaneelissa) AUDIO IN (V/O) -liittimiin liitetystä ulkoisesta lähteestä.
Kuuntele EURO AV OUTPUT (TO TV) -tuloliittimiin liitettyä äänilähdettä näin:
Paina kaukosäätimessä FUNCTION toistuvasti.Näyttöön tulee viesti "TV".Ääni tulee EURO AV OUTPUT (TO TV) -liittimiin (takapaneelis­sa) liitetystä ulkoisesta lähteestä.
16
Ennen käyttöä
Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto
DTS
Voit kuunnella 5.1 ( tai 6) erilliseltä kanavalta korkealaatuista digitaalista ääntä DTS-ohjelmalähteistä, kuten levyiltä, DVD:ltä ja CD-levyiltä jne., joilla on tämä tavaramerkki. DTS Digital Surround välittää enintään 6-kanavaista transparenttia ääntä (tarkoittaa identtistä alkuperäisten master-äänitysten kanssa) ja saa aikaan poikkeuksellisen selkeyden todellisessa 360 asteen äänikentässä.Ter mi DTS on DTS Technology, LLC:n omistama tavaramerkki.Valmistettu DTS Technology, LLC:n lisenssillä.
DOLBY DIGITAL
Dolby Digital surround -formaatissa voit kuunnella enintään
5.1-kanavaista digitaalista surround-ääntä Dolby Digital -ohjel­malähteestä. Jos toistat DVD-levyjä, joissa on “ ” -merkki, saat toistossa vieläkin paremman äänen laadun, suuremman tilatarkkuuden ja kehittyneen dynamiikka-alueen.
DOLBY PRO LOGIC
Käytä tätä tilaa toistaessasi elokuvaa tai 2-kanavaista Dolby Digital -lähdettä, jossa on merkki “ ” Tämä tila tuottaa
vaikutelman elokuvateatterissa tai konserttisalissa olemisesta tehokkuudella, jonka saa aikaan ainoastaan DOLBY PRO LOGIC SURROUND:illa.Vaikutelma äänikuvan liikkeistä suun­nissa eteen/taakse/vasemmalle/oikealle ja myös vaikutelma äänikuvan pysymisestä paikallaan on paljon aikaisempaa selkeämpi ja dynaamisempi.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II luo koko kaistaleveyden ja kaikkien kanavien ulostulon kaksikanavaisista lähteistä.Tämä tehdään kehit­tyneellä, erittäin puhtaalla surround-matriisin dekooderilla, joka purkaa auki alkuperäisen tallenteen tilaominaisuudet lisäämättä uusia ääniä tai äänen värityksiä.
PLII MOVIE -tila:
Movie-elokuvatilaa käytetään stereotelevisio-ohjelmille ja kaikille Dolby Surroundilla koodatuille ohjelmille.Tuloksena on suun­tavaikutelmaltaan laajentunut äänikenttä, jonka laatu lähenee diskreettiä 5.1 -kanavaista ääntä.
PLII MUSIC -tila:
Musiikkitilaa voi käyttää kaikille stereoäänityksille.
Sound Mode - äänitila
Voit kuunnella surround-ääntä helposti valitsemalla jonkin esiohjelmoiduista äänikentistä sen ohjelman mukaan, jota haluat kuunnella.
A) Painamalla MODE-näppäintä
Joka kerta painaessasi MODE näppäintä äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;
FLAT → ROCK → POP → JAZZ CLASSIC NEWS FLAT ...
Vihjeitä
FLAT LATTEA:Suora taajuusvaste.
ROCK:Toistaa rock-musiikin äänimaailman.
POP:Toistaa pop-musiikin äänimaailman.
JAZZ:Toistaa jazz-klubin äänimaailman.
CLASSIC:Toistaa orkesterimusiikin äänimaailman.
NEWS:Toistaa televisiouutisten äänimaailman.
B) Painamalla näppäintä AUTO FORMAT DIRECT
Joka kerta painaessasi AUTO FORMAT DIRECT näppäintä äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;
A.F.D. AUTO DOLBY PL PLII MOVIE PLII MUSIC A.F.D. AUTO ... (Tämä toiminto on käytössä vain 2-kanavatilassa)
Huomautuksia
MP3-levy ei ole käytettävissä.
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
Äänitila ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.
Kun DVD on sisällä.
Voit vaihtaa DVD:n äänitilaa (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, jne.) painamalla toiston aikana kaukosäätimen AUDIOnäppäintä.Vaikka er i DVD-levyjen sisältö vaihtelee, seuraavat ohjeet selvittävät peruskäytön tätä ominaisuutta käytettäessä.Joka kerta painaessasi.
AUDIO näppäintä DVD:n äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;
→→→
VALMISTELUT
A.F.D. AUTO
Monikanavaisilla surround-äänisignaaleilla varustettu ohjelmisto toistetaan sillä tavalla kuin se on tallennettu.
Huomautuksia
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
A.F.D. AUTO ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.
Lisätietoja
DVD-vastaanotin tallentaa muistiinsa viimeiset tila-asetukset kullekin lähteelle erikseen.
Voit tunnistaa ohjelmiston koodausformaatin katsomalla ohjelman pakkauksesta.
- Dolby Digital -levyissä on vastaava logotarra .
- Dolby Surround -koodatuissa ohjelmissa on vastaava logotarra .
- DTS Digital Surround -levyissä on merkintä
Huomautus
Äänitila ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.
17
Ennen käyttöä (jatkoa)
RESUME
OFF
ALL
TRACK
CHAPT
TITLE
1 /3
1 /12
0:20:09 1 ENG
D
5.1 CH OFF
1 /1
AUTO
1 /3
AUTO
0:20:09
ST
Yleisiä seikkoja
Tässä ohjekirjassa on perusohjeet DVD-vastaanottimen käytöstä. Jotkut DVD-levyt edellyttävät erikoistoimintoja tai niiden toimintoja on toiston aikana rajoitettu.Tässä
tapauksessa tv-ruutuun tulee -kuvake sen merkiksi, ettei DVD-vastaanotin salli tätä toimintoa tai sitä ei ole saatavissa levyllä.
Tv-ruutunäyttö
Tv-ruutunäytössä voidaan nähdä toiston yleistilanne. Valikosta voidaan muuttaa joitakin kohteita.
Tv-ruutunäytön käyttö
Paina toiston aikana DVD DISPLAY.
1
Valitse haluttu kohde painamalla V/v.
2
Valittu kohde korostetaan. Vaihda kohteen asetuksia painamalla B/b.
3
Numeronäppäimillä voi syöttää myös numeroita (esim. nimikenumerot).Joidenkin toimintojen asetus suoritetaan painamalla ENTER.
Tilapäiset palautekentän kuvakkeet
Nimike uudestaan Kappale uudestaan Raita uudestaan (vain Video CD:t ilman PBC:tä, MP3, CD) Kaikki raidat uudestaan (vain Video CD:t ilman PBC:tä, MP3, CD) Ei uudestaan Jatka toistoa tästä kohdasta Toiminto estetty tai ei ole käytettävissä
Huomautuksia
Joillakin levyillä ei ehkä ole kaikkia alla esitettyjä
kuvaruutunäytön toimintoja.
Jos mitään näppäintä ei paineta 10 sekuntiin,
tv-ruutunäyttö häviää.
DVD: n käyttöä helpottavia lisätietoja on kohdassa
Tv-ruutunäytön valikkokieli (sivu 3).
DVD
Kohteet
Nimikkeen numero
Kappaleen numero
Aikahaku
Audiokieli ja digitaaliaudion ulostulotila
Alanimikkeen kieli
Kulma
Ääni
VCD2.0
VCD1.1
Kohteet
Raidan numero
Kellonaika
Audiokanava
Ääni
Toiminto (Valitse haluttu kohde painamalla V/v)
Näyttää nykyisen nimikkeen numeron ja nimikkeiden kokonaismäärän ja siirtyy haluttuun nimikenumeroon.
Näyttää nykyisen kappaleen numeron ja kappaleiden kokonaismäärän ja siirtyy haluttuun kappalenumeroon.
Näyttää kuluneen toistoajan ja hakee kohdan suoraan kuluneen ajan perusteella.
Näyttää nykyisen ääniraidan kielen, koodausmenetelmän, kanavan numeron ja muuttaa asetuksia.
Näyttää nykyisen alanimikkeiden kielen ja muuttaa asetuksia.
Näyttää nykyisen kulman numeron, kulmien kokonaismäärän ja muuttaa kulmaa.
Näyttää nykyisen äänitilan ja muuttaa asetuksia.
Toiminto (Valitse haluttu kohde painamalla V/v)
Näyttää nykyisen raidan numeron, raitojen kokonaismäärän ja PBC On -tilan ja siirtyy haluttuun raidan numeroon tilassa PBC Off.
Näyttää kuluneen toistoajan (vain näytössä) Näyttää audiokanavan ja vaihtaa audiokanavaa.
Näyttää nykyisen äänitilan ja muuttaa asetuksia.
Valintatapa
B/ b
,tai numerot, ENTER
B/ b,./ >
numerot, ENTER
Numerot, ENTER
B/ b
AUDIO
B/ b
SUBTITLE
B/ b
ANGLE
AUTO FORMAT DIRECT
tai
, tai
, tai
, tai
Valintatapa
B/ b
B/ b
AUDIO
, tai
, tai
numerot, ENTER
AUTO FORMAT DIRECT
18
Ennen käyttöä (jatkoa)
Alkuasetukset
Voit tehdä DVD-toimintotilaan omat suosikkiasetuksesi.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Peruskäyttö
Paina DVD SETUP.
1
Esiin tulee asetusvalikko. 2Valitse haluttu vaihtoehto painamalla V/v.
2
Ruudussa näkyvät valitun vaihtoehdon nykyiset asetukset sekä asetusvaihtoehto (-ehdot).
Kun haluttu vaihtoehto on valittu,paina b,javal-
3
itse sitten haluttu asetus painamalla V/v. Vahvista valinta painamalla ENTER.
4
Jotkut vaihtoehdot vaativat lisätoimia.
Poistu asetusvalikosta painamalla DVD SETUP,
5
RETURN tai
H (PLAY).
Kieli
Levyn kieli
Valitse levyn valikon, audion ja alanimikkeen toimintojen kieli.
Original - alkuperäinen
on valittu.
Other - muu :Valitse jokin toinen kieli syöttämällä
numeronäppäimillä vastaava 4-numeroinen luku sivun 35 kielikoodien luettelosta. Jos syötät väärän kielen, paina CLEAR
DVD
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Original English German Polish Hungarian Czech
Swedish
Russian French Other – – – –
:Levylle määritetty alkuperäiskieli
Original English German Polish Hungarian Czech
Swedish
Russian French Other – – – –
Menu Language - Valikkokieli
Valitse kieli asetusvalikolle.Tämän valikon näet painettaessa DVD SETUP.
DVD
English German Polish Hugaian Czech Swedish
4:3
Letterbox
4:3
Panscan
16:9
Wide
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
TV:n kuvasuhde
4:3 Letterbox: Valitse tämä, kun 4:3 vakiotelevisio
on liitetty.Näyttää kuvat rajauspalkein kuvan ylä- ja alapuolella. 4:3 Panscan: Valitse tämä, kun 4:3 vakiotelevisio on liitetty.Näyttää kuvat televisioruutuun sovitettuina. Kuvan molemmilta sivuilta on leikattu pois. . 16:9 Wide(laajakulma) : Valitse tämä, kun 16:9 laajakulmatelevisio on liitetty.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code
TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
VALMISTELUT
Huomautus
Levykielen valinta ei ehkä toimi joillakin DVD-levyillä.
19
Ennen käyttöä (jatkoa)
Kaiutinasetukset
5.1 Kaiutinasetukset
Valitse kaiutinasetukset, kuten äänenvoimakkuuden tasapaino ja etäisyydet, tai testaa kaiutinasetuksia. Kaiutinasetukset ovat aktiivisia vain analogisessa monikanavalähdössä.(Ks. "Kaiutinasetukset" sivulla 29.)
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
DVD
S S
Front L Volum e 0 dB Size Small Distance 0.3 m Test Return
Muut
DRC- ja PBC-asetuksia voi muuttaa.
Valitse haluttu kohde painamalla V/v , ja paina
ENTER.Valitun kohteen asetus vaihtuu tiloissa Päällä ja Pois.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Dynamiikka-alueen säätö (DRC)
DVD*1-tallennusmuodossa kuulet ohjelman ääniraidan mahdollisimman tarkkana ja todenmukaisena esityksenä digitaalisen audiotekniikan ansiosta. Saatat kuitenkin haluta supistaa audioulostulon dynamiikka­aluetta (kovimpien ja hiljaisimpien äänien välistä eroa). Silloin voit kuunnella elokuvan ääntä alemmalla äänenvoimakkuudella menettämättä äänen selkeyttä. Aseta DRC päälle tätä ominaisuutta varten. *1: vain Dolby Digital
DRC PBC
Off On
Toiston säätö (PBC)
On: PBC-toiminnolla varustetut Video CD:t toistetaan PBC:n
mukaan.
Off: PBC-toiminnolla varustetut Video CD:t toistetaan samaan
tapaan kuin audio-CD:t.
20
Ennen käyttöä (jatkoa)
Parental Control - Käytönvalvonta
Rating - Luokitus
DVD-levyjen elokuvissa saattaa olla lapsille sopimatto­mia kohtauksia. Siksi levyt voivat sisältää Parental Control -käytönvalvontatietoja, jotka koskevat koko levyä tai sen joitakin kohtauksia. Nämä kohtaukset on luokitet­tu asteikolla 1 - 8 ja vaihtoehtoisesti eräillä levyillä on valittavana sopivampia kohtauksia. Luokitukset ovat maakohtaisia. Käytönvalvonnalla voit estää lapsiasi tois­tamasta levyjä tai sallia tiettyjen levyjen toiston vaihtoe­htoisilla kohtauksilla.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Valitse asetusvalikosta Rating käyttämällä näppäimiä
1
V/v.
Kun luokitus on valittu paina b.
DVD
8 7 6 5 4 3 2 1 Unlock Change
2
Jos et ole vielä syöttänyt salasanaa.
3
Syötä numeronäppäimillä henkilökohtainen 4-numeroinen salasana, ja paina sitten ENTER. Syötä 4-numeroinen salasana uudelleen ja vahvista se painamalla ENTER.
Jos olet jo syöttänyt salasanan;
Vahvista henkilökohtainen 4-numeroinen salasana syöt­tämällä numeronäppäimillä 4-numeroinen salasana ja paina sitten ENTER. Jos teet virheen ennen kuin painat ENTER, paina CLEAR ja syötä 4-numeroinen salasana uudelleen.
.
Valitse luokitus väliltä 1 – 8 näppäimillä V/v
4
Ykkösellä (1) on vähiten toistorajoituksia.Kahdeksalla (8) on eniten toistorajoituksia. Avaa lukitus: Jos valitset lukituksen avauksen (Unlock),
käytönvalvonta ei ole toiminnassa.Koko levy toistetaan. Luokitukset 1 - 8:Eräillä levyillä on lapsille sopimattomia kohtauksia. Jos asetat DVD:lle luokituksen, kaikki saman tai alemman luokituksen kohtaukset toistetaan. Korkeamman luokituksen kohtauksia ei toisteta, ellei levyllä ole tarjolla vaihtoehtoisia kohtauksia.Vaihtoehdolla täytyy olla sama tai alempi luokitus. Jos sopivaa vaihtoe­htoa ei löydy, toisto pysähtyy.Toistaaksesi levyä täytyy syöttää 4-numeroinen salasana tai muuttaa luokitustasoa
Vahvista luokitusvalintasi painamalla ENTER, ja
5
poistu sitten valikosta painamalla DVD SETUP.
Maakoodi
Syötä sen alueen koodi, jonka standardeilla DVD-videolevy on luokitettu. Tiedot koodeista ovat luettelossa "Maakoodien luettelo" sivulla 36.
Valitse asetusvalikosta vaihtoehto Area Code
1
käyttämällä näppäimiä V/v. Kun Area Code on valittu, paina b.
DVD
Disc Audio
Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Code Set
U SDisc Subtitle
2
Noudata "Luokituksen" vaihetta 3 vasemmalla.
3
Valitse ensimmäinen merkki näppäimillä V/v.
4
Siirrä kohdistinta näppäimellä b , ja valitse
5
seuraava merkki näppäimillä V/v . Vahvista maakoodin valinta painamalla ENTER,
6
ja poistu sitten valikosta painamalla DVD SETUP.
Huomautus
4-numeroisen salasanan vahvistus on välttämätöntä salasanaa muutettaessa (ks. "Vaihda 4-numeroinen koodi" alla).
Vaihda 4-numeroinen koodi
1 Noudata vaiheita 1-2 kuten yllä vasemmalla neu-
votaan (Luokitus).
2 Syötä vanha salasana, ja paina sitten ENTER. 3 Valitse "Change" näppäimillä V/v ja paina sitten
ENTER.
4 Syötä uusi 4-numeroinen salasana, ja paina sitten
ENTER.
5 Syötä tarkalleen sama salasana toisen kerran, ja
vahvista painamalla ENTER.
6 Poistu valikosta painamalla DVD SETUP.
Jos unohdat 4-numeroisen salasanasi
Jos unohdat salasanasi, noudata seuraavaa menettelyä nykyisen salasanan poistamiseksi.
.
1 Hae näyttöön asetusvalikko painamalla DVD SETUP. 2 Syötä 6-numeroinen luku “210499.”
4-numeroinen salasana on poistettu.
3 Syötä uusi salasana, kuten yllä vasemmalla
neuvotaan (Luokitus).
VALMISTELUT
21
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä
Toisto DVD:llä ja Video CD:llä
Toiston asetukset
Kytke virta televisioon, ja valitse DVD-vastaanottimeen
liitetty videon sisääntulolähde.
Aseta Output Source -lähtölähteeksi CD/DVD, kuten selostetaan kohdassa Lähtö/tulolähde sivulla 16.
Avaa levykelkka painamalla ZZ.
DVD
VCD1.1VCD2.0
1
Lataa levy levykelkkaan nimiöpuoli ylöspäin.
2
Kun ladataan kaksipuolinen DVD, varmistu, että tois­tettava puoli on alaspäin.
Sulje levykelkka painamalla ZZ.
3
Näyttöikkunaan tulee viesti "READING", ja toisto alkaa automaattisesti. Jos toisto ei ala, paina H(PLAY). Joissakin tapauksessa saattaa esiin tulla levyn valikko.
Jos valikkoikkuna on näkyvissä
A valikkosivu saattaa tulla esiin automaattisesti DVD.
DVD
latauksen jälkeen.Valitse katseltavaksi haluamasi
nimike/kappale näppäimillä B/b/V/v ja aloita sitten toisto painamalla ENTER.
Palaa valikkoikkunaan painamalla DVD TOP MENU tai DVD MENU.
VCD2.0
Valitse numeropainikkeilla katsottavaksi haluamasi raita. Palaa valikkoikkunaan painamalla RETURN.
Valikkoasetukset ja valikon käytön tarkat menetelmät voivat olla erilaisia eri levyillä.Noudata valikkonäyttösivu­jen ohjeita.Voit myös asettaa toistonhallinnan tai pois päältä (Off) asetusten teon ajaksi. Ks.sivu 20.
Huomautuksia
Jos Parental Control -käytönvalvonta on asetettu, eikä
levy ole luokitusrajojen sisällä (levy on luokituslukittu), täytyy syöttää 4-numeroinen salasana, ja/tai levyn lukitus täytyy avata (ks."Käytönvalvonta" sivulla 21).
DVD-levyillä voi olla aluekoodi.DVD-vastaanotin ei toista levyjä, joiden aluekoodi on eri
kuin DVD-vastaanottimellasi.Tämän DVD-vastaanotti­men aluekoodi on 2 (kaksi).
Älä pidä pysäytyskuvaa kuvaruudussa pitkiä aikoja.
Perusominaisuudet
Huomautus
Ellei toisin mainita, kaikissa kuvatuissa toiminnoissa käytetään kaukosäädintä. Joitakin toimintoja voi suorittaa myös asetusvalikosta.
Resume - Jatka -toiminto
DVD
VCD1.1VCD2.0
Kun pysäytät levyn toiston, soitin muistaa kohdan, jossa x (STOP) painettiin.ja TV-ruutuun tulee viesti “RESUME x” Jatka toistoa tästä kohdasta painamalla
H
(PLAY).
CD
Vihje
Jos haluat toistaa levyn alusta, paina kahdesti x ja paina sitten H(PLAY).
Huomautuksia
Riippuen siitä, missä kohdassa pysäytit levyn, vastaan­otin ei ehkä jatka toistoa tarkalleen samasta kohdasta.
Toiston pysäytyskohta poistetaan muistista, kun:
- Painetaan pysäytystilassa x .
- Kytketään virta pois päältä.
- Avataan levykelkka.
Toisen NIMIKKEEN valinta
DVD
1 /3
Kun levyllä on useampia nimikkeitä kuin yksi, voit valita toisen nimikkeen seuraavasti:
Paina DVD DISPLAY.Valitse näppäimillä V/vnimikeku­vake, paina sitten tarvittavia numeronäppäimiä (0-9), ja valitse sitten nimikkeen numero painamalla ENTER.
Paina DVD DISPLAY, valitse sitten nimikkeen numero näppäimillä B/b , ja sitten paina ENTER.
Toisen KAPPALEEN/RAIDAN valinta
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 /12
Jos levyn nimikkeellä on useampia kappaleita kuin yksi tai levyllä on useampia raitoja kuin yksi, voit siirtyä toiseen kappaleeseen/raitaan seuraavasti:
Palaa nykyisen kappaleen/raidan alkuun tai valitse
seuraava kappale/raita tai painamalla PREV tai NEXT lyhyesti toiston aikana.
Palaa edelliseen kappaleeseen/raitaan painamalla PREV lyhyesti kahdesti.
Voit siirtyä suoraan mihin tahansa kappaleeseen toiston aikana painamalla DVD DISPLAY. Valitse sitten kappale/raita-kuvake painamalla V/vSyötä sitten kappaleen/raidan numero numeronäppäimillä (0-9) tai valitse kappale näppäimillä B/b Paina sitten ENTER.
Huomautuksia
Yksinumeroisille luvuille paina numeronäppäimiä (1-9), ja odota toiminnon suoritusta loppuun.
Kaksinumeroisia lukuja varten paina numeronäppäimiä (0-9) nopeasti peräkkäin.
PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse asetusvalikosta PCB pois päältä (OFF), jos haluat käyttää tätä toimintoa. Ks. sivu 20.
Haku
DVD
1 Paina toiston aikana m
nyt HAKU-tilaan
.
VCD1.1VCD2.0
tai
M DVD-vastaanotin siirtyy
2 Valitse haluttu nopeus painamalla toistuvasti m
M repeatedly to select the required speed: X2 b, 1 m, 2 m, 3 m (taaksepäin) or X2 B, 1 M, 2 M, 3 M (eteenpäin).
Video CD:llä hakunopeudet vaihtuvat näin:1 m, 2 m, 3 m (taaksepäin) or 1 M, 2 M, 3 M (eteenpäin).
3 Palaa toistoon painamalla
Pysäytyskuva
H
DVD
1 Paina toiston aikana X (PAUSE) DVD-vastaanotin siirtyy
taukotilaan.
2 Palaa toistoon painamalla tai X (PAUSE) uudelleen tai
H
(PLAY).
1 /3
tai
(PLAY).
VCD1.1VCD2.0
22
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä (jatkoa)
Perusominaisuudet (jatkoa)
Hidastus
DVD
1 Paina toiston aikana X (PAUSE) DVD-vastaanotin
siirtyy nyt taukotilaan. 2 Paina SLOW t tai T taukotilan aikana. DVD-vastaanotin siirtyy SLOW-hidastustilaan 3 Valitse haluttu nopeus näppäimillä SLOW t taiT to
select the required speed:
4 t, 3 t, 2 t t1 t (taaksepäin), or 4 T, 3 T,
2 T tai 1 T (eteenpäin).
4 Palaa toistoon painamalla Huomautus
Hidastustoisto taaksepäin ei sovellu Video CD -levyille.
Uudestaan
DVD
DVD Videolevyt - uudestaan kappale/nimike/ei 1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake 2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
CHAPT
CHAPT- KAPPALE:toistaa uudestaan nykyisen kappaleen.
TITLE
TITLE - NIMIKE: toistaa uudestaan levyn nykyisen
nimikkeen.
OFF: ei toista uudestaan.
Video CD:t -- Uudestaan raita/kaikki/ei 1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake. 2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
TRACK
ALL
VCD1.1VCD2.0
.
H (PLAY).
VCD1.1VCD2.0
.
OFF
OFF
Huomautuksia
PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse valikosta PCB pois päältä (Off), jos haluat käyttää uudestaan-toim­intoa. Ks.sivu 20.
Jos siirryt edelliselle tai seuraavalle raidalle
uudestaantoiston aikana painamalla PREV kahdesti tai NEXT, uudestaantoistotila peruuntuu (vain kappale uudestaan ja raita uudestaan).
Aikahaku
DVD
0:20:09
-:--:--
Aikahakutoiminnolla voit aloittaa toiston mistä tahansa valitusta levyn ajankohdasta.
1 Paina toiston aikana DVD DISPLAY. Ruutuun ilmestyy
ruutunäyttö. Aikahakulaatikossa nähdään nykyisen levyn kulunut
toistoaika.
.
2 Vallitse aikahakukuvake ruutunäytössä painamalla 10
sekunnin kuluessa V/v.
Aikahakulaatikkoon ilmestyy “-:--:--”.
3 Syötä haluttu aloitusaika numeronäppäimillä 10
sekunnin kuluessa. Syötä laatikkoon vasemmalta oikealle tunnit, minuutit ja sekunnit.
Jos syötät vääriä numeroita, poista syöttämäsi numerot painamalla CLEAR. Syötä sitten oikeat numerot.
4 Paina 10 sekunnin kuluessa ENTER.
Toisto alkaa valitusta levyn ajankohdasta. Jos syötät täysin väärän ajan, toisto jatkuu nykyisestä kohdasta.
KÄYTTÖ
TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan
ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan levyn kaikki raidat.
OFF: ei toista uudestaan.
23
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä (jatkoa)
Perusominaisuudet (jatkoa) DVD:n erikoisominaisuudet
DVD-videolevyjen sisällön tarkistus: Valikot
DVD on jaettu useiksi lohkoiksi, joista muodostuu elokuva tai musiikkiesitys.Näiden lohkojen nimitys on "nimikkeet".Toistaessasi DVD:tä, jossa on useita nimikkeitä, voit valita haluamasi nimikkeen toiminnolla DVD TOP MENU.
Toistaessasi DVD:tä, jossa on valintamahdollisuuksia, kuten äänen kieli, voit tehdä valintoja DVD MENU ­valikosta.
1 Paina DVD TOP MENU tai DVD MENU.
Levyn valikko tulee tv-ruutuun. Valikon sisältö on eri levyillä erilainen.
2 Valitse toistoon tai muutettavaksi haluamasi kohde
painamalla B/b/V/v tai numeronäppäimiä.
3 Paina ENTER.
Kamerakulma
DVD
1 /1
Jos levyllä on eri kamerakulmista kuvattuja jaksoja, tv-ruutuun tulee kamerakulman kuvake. Voit sitten halutessasi vaihtaa kamerakulmaa.
Valitse haluttu kulma painamalla toiston aikana toistuvasti ANGLE. Näyttöön ilmestyy nykyisen kulman numero.
Audiokielen vaihtaminen
1 ENG
DVD
Paina toiston aikana toistuvasti AUDIO, ja kuulet eri audiokieliä tai audioraitoja.
Audiokanavan vaihtaminen
ST
Voit kuunnella eri audiokanavia (ST, LEFT tai RIGHT ­STEREO, VASEN tai OIKEA) painamalla toiston aikana toistuvasti AUDIO.
Subtitle - Alanimike
Näet eri alanimikekielet painamalla toiston aikana toistu­vasti SUBTITLE.
Huomautus
Jos merkki ilmestyy, ominaisuutta ei ole käytettävis­sä tällä hetkellä tai tällä levyllä.
5.1 CH
LEFT
D
VCD1.1VCD2.0
RIGHT
DVD
1 ENG
24
Audio CD ja MP3-levyjen käyttö
Program
CD
ST AUTO
0: 56: 18
TRACK01
TRACK02 TRACK03 TRACK04 TRACK05 TRACK06 TRACK07 TRACK08
Clear All
MP3
JPEG
Folder1
Folder2 Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Folder8
MP3
OFF00:00
Program
Clear All
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3 TRACK 3.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 5.mp3 TRACK 6.mp3 TRACK 7.mp3 TRACK 8.mp3
Program
MP3
OFF00:00
1
Clear All
Audio CD- ja MP3-levyjen toisto
MP3CD
DVD-vastaanotin voi toistaa MP3-formaatin tallenteita CD-ROM, CD-R tai CD-RW -levyiltä. Ennen kuin toistat MP3-levyjä, lue huomautukset MP3-tiedostoista oikealla.
Laita sisään levy ja sulje levykelkka. Audio CD: Audio CD -valikko ilmestyy tv-ruutuun,
1
siirry vaiheeseen 4. MP3 levy: MP3/JPEG-valintavalikko ilmestyy tv-ruutuun. Siirry vaiheeseen 2
Valitse MP3 painamalla ja paina sitten ENTER. V/v
2
MP3-levyvalikko ilmestyy tv-ruutuun. Siirry MP3/JPEG-valintavalikkoon painamalla
RETURN.
Valitse kansio painamalla V/v,ja paina sitten ENTER.
3
Esiin tulee luettelo kansion tiedostoista.Jos luettelo sisältää toisen kansion, toista vaihde 3 vielä kerran.
Vihje
Jos olet tiedostoluettelossa ja haluat palata Kansio-luet­teloon, korosta näppäimillä V/v ja palaa edelliseen
valikkoikkunaan painamalla ENTER.
Valitse raita painamalla V/vja paina sitten
4
H (PLAY) tai ENTER.
Toisto alkaa. Toiston aikana näkyy nykyisen raidan kulunut tois­toaika näytössä ja valikossa.Toisto pysähtyy levyn lopussa.Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU.Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.
Huomautuksia MP3-tiedostoista
Tietoja MP3:sta
MP3-äänitiedoston data on kompressoitu käyttämällä MPEG1, audio layer 3 -koodausta.Käytämme tiedos­toista, joiden tarkennin on ".mp3", nimitystä "MP3-tiedostot".
DVD-vastaanotin ei kykene lukemaan MP3-tiedostoa, jonka tarkennin ei ole ".mp3".
Tämän DVD-vastaanottimen kanssa yhteen­sopivien MP3-levyjen rajoitukset ovat:
Näytteitystaajuus : ainoastaan 44,1 kHz
Siirtonopeus : rajoissa 32 - 320 kbps
CD-R:n fyysinen formaatti tulee olla “ISO 9660”
Jos tallennat MP3-tiedostoja ohjelmalla, joka ei kykene luomaan tiedostojärjestelmää, MP3-tiedostoja on mahdotonta toistaa.
Poltettaessa kerralla koko levy täytyy ensimmäisellä raidalla olla MP3-tiedostoja. Jos 1.raidalla ei ole MP3-tiedostoja, laite ei voi soittaa MP3-tiedostoja. Jos haluat toistaa MP3-tiedostoja, formatoi kaikki levyn data tai käytä uutta levyä.
Tiedostonimien tulisi olla 8-merkkisiä tai lyhyempiä ja niissä tulee olla ".mp3"-tarkennin eli "********.mp3".
Älä käytä erikoismerkkejä, kuten “/ : * ? “ < > ” jne.
Levyn tiedostojen kokonaismäärän tulisi olla alle 650.
Tämä DVD-vastaanotin edellyttää mahdollisimman hyvän toistolaadun saavuttamiseksi levyjen/tallenteiden vastaavan eräitä teknisiä standardeja.Tehdastallenteiset DVD-levyt tehdään automaattisesti näiden standardien mukaisiksi.Tallennukseen sopivia levyformaatteja on useita erilaisia (mukaan lukien MP3-tiedostoja sisältävät CD-R -levyt).Yhteensopivan toiston varmistaminen vaatii tiettyjä ennalta olemassa olevia ehtoja (ks.edellä).
Asiakkaiden tulee myös huomioida, että MP3-tiedos­tojen ja musiikin lataamiseen internetistä tarvitaan lupa.Yhtiöllämme ei ole mitään oikeuksia sellaisen luvan myöntämiseen. Lupa tulee aina hankkia tekijänoikeuksien omistajalta.
KÄYTTÖ
5
Audio CD valikko MP3 levyvalikko
Pysäytä toisto painamalla x (STOP).
25
Audio CD ja MP3-levyjen käyttö (jatkoa)
Tauko
MP3CD
1 Paina toiston aikana X (PAUSE) 2 Palaa toistoon painamalla tai X (PAUSE) uudelleen
tai paina H (PLAY).
Toisen raidan valinta
MP3CD
Jos levyllä on useampia raitoja kuin yksi, voit siirtyä toiseen raitaan seuraavasti:
Valitse seuraava raita tai palaa nykyisen raidan alku­un painamalla . tai > lyhyesti toiston aikana.
Palaa edelliseen raitaan painamalla . lyhyesti kahdesti.
Jos kyseessä on audio-CD, siirry suoraan mille tahansa raidalle syöttämällä toiston aikana raidan numero numeronäppäimillä (0-9).
Huomautus
Yksinumeroisille luvuille paina numeronäppäimiä (1-9), ja odota toiminnon suoritusta loppuun.
Kaksinumeroisia lukuja varten paina numeronäppäim­iä (0-9) nopeasti peräkkäin.
Haku
MP3CD
Uudestaan
MP3CD
1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake.
2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
TRACK
ALL
OFF
TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan.
ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan levyn kaikki raidat.
OFF: ei toista uudestaan.
Huomautus
Jos siirryt edelliselle tai seuraavalle raidalle uudestaan­toiston aikana painamalla . tai > kahdesti,
uudestaantoistotila peruuntuu (vain raita uudestaan).
Audiokanavan vaihtaminen
CD
Voit kuunnella eri audiokanavia (ST, LEFT tai RIGHT ­STEREO, VASEN tai OIKEA) painamalla toiston aikana toistuvasti AUDIO.
1 Paina toiston aikana m tai M DVD-vastaanotin
siirtyy nyt HAKU-tilaan.
2 Valitse haluttu nopeus painamalla m tai M toistu-
vasti: 1 m, 2 m, 3 m (taaksepäin) tai 1 M, 2 M, 3 M (eteenpäin).
Valikkoikkunassa näytetään hakunopeus ja suunta.
3 Palaa toistoon painamalla H (PLAY).
26
JPEG-tiedostojen käyttö
Slide Speed
5/32 1024X768
Picture1.jpg Picture2.jpg Picture3.jpg Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture6.jpg Picture7.jpg
JPEG
Off
Folder1
5/32 Picture5.jpg1024X768
Slide Speed
Off
Folder1
Folder2 Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Folder8
JPEG
MP3
JPEG
JPEG-tiedoston katselu levyltä
JPEG
Tämä DVD-vastaanotin voi toistaa levyjä, joilla on JPEG-tiedostoja.Ennen kuin toistat JPEG-tiedostoja, lue huomautukset JPEG-tiedostoista oikealla.
Laita sisään levy ja sulje levykelkka.
1
MP3/JPEG-valintavalikko ilmestyy tv-ruutuun.
Valitse JPEG painamalla V/vja paina sitten
2
ENTER.
Tv-ruutuun ilmestyy JPEG-valikko.
Valitse kansio painamalla V/v , ja paina sitten
3
ENTER.
Esiin tulee luettelo kansion tiedostoista. Siirry MP3/JPEG-valintavalikkoon painamalla RETURN.
Vihje
Jos olet tiedostoluettelossa ja haluat palata Kansio-luet­teloon, korosta “
palaa edelliseen valikkoikkunaan painamalla ENTER.
Valitse tiedosto painamalla V/v ja paina sitten
4
ENTER tai H (PLAY).
Tiedoston katselu alkaa. Jos haluat tiedoston katselun aikana siirtyä edel­liseen valikkoon (JPEG-valikko), paina RETURN.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU. Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.
Huomautuksia
JPEG-tiedosto, jota ei voi toistaa, jätetään väliin.
kaukosäätimen näppäimillä V/v ja
Toisen tiedoston valinta
Toista seuraava tiedosto tai edellinen tiedosto painamal­la . tai > kerran kuvan katselun aikana.
Pysäytyskuva
1 Paina diaesityksen aikana X (PAUSE)
DVD-vastaanotin siirtyy nyt taukotilaan.
2 Palaa diaesitykseen painamalla H (PLAY) tai
X (PAUSE) uudelleen.
Kuvan kääntäminen
Käännä kuva ympäri vaakasuunnassa tai pystysuunnas­sa kuvan näytön aikana painamalla V/v.
Kuvan kier to
Kierrä kuvaa myötäpäivään tai vastapäivään painamalla kuvan näytön aikana B/b.
Huomautuksia JPEG-tiedostoista
Riippuen JPEG-tiedostojen koosta ja määrästä DVD-vastaanottimelta saattaa kulua pitkä aika levyn sisällön lukemiseen. Jos et näe kuvaruutunäyttöä muutaman minuutin kuluttua, jotkut tiedostoista ovat liian suuria –– pienennä JPEG-tiedostojen resoluutio alle 2 megapikseliin, ja polta toinen levy.
Levyn tiedostojen kokonaismäärän tulisi olla alle 650.
Jotkut levyt saattavat olla yhteensopimattomia levyn erilaisen tallenneformaatin tai levyn kunnon johdosta.
Polttaessasi JPEG-tiedostoja CD-R -levylle "Easy CD
Creatorin" kaltaisilla ohjelmilla, varmista CD-koostetta kopioidessasi, että kaikkien valittujen tiedostojen tarkentimena on ".jpg".
Jos tiedostojen tarkentimina on ".jpe" tai "jpeg", nimeä
niiden tarkentimiksi ".jpg".
Tämä DVD-vastaanotin ei voi lukea tiedostoja, joiden
tarkennin ei ole ".jpg" tai ".jpeg", vaikka Windows Explorer näyttää tiedostot JPEG-kuvatiedostoina.
KÄYTTÖ
Vihje
Katselussa on kolme dianopeusvaihtoehtoa:Fast, Nopea, Normaali, Hidas ja Off. Korosta dianopeus Slide Speed painamalla B/b valitse haluamasi vaihtoehto painamalla V/v ja paina ENTER.
Pysäytä katselu painamalla x (STOP)
5
Esiin tulee JPEG-valikko.
27
Ohjelmoitu toisto
CD
VCD1.1VCD2.0
MP3
Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto
Ohjelmointitoiminnolla voit tallentaa miltä levyltä tahansa suosikkiraitojasi DVD-vastaanottimen muistiin. Ohjelmassa voi olla enintään 30 raitaa.
Siirry ohjelman muokkaustilaan painamalla
1
PROGRAM.
Sanan Program oikealle puolelle ilmestyy merkki valikkoikkunan oikealle puolelle.
Huomautus
Poistu ohjelman muokkaustilasta painamalla RETURN,
ja E-merkki häviää.
Valitse raita, ja sijoita sitten valittu raita
2
ohjelmaluetteloon painamalla ENTER. Lisää raitoja ohjelmaluetteloon toistamalla vaihe 2.
3
Audio CD -valikko MP3-levyvalikko
CD
TRACK 1 TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4 TRACK 5 TRACK 6 TRACK 7 TRACK 8
ST0: 56: 18
Program
TRACK 12 TRACK 8 TRACK 10 TRACK 3
Clear All
AUTO
MP3
TRACK 1 TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4 TRACK 5 TRACK 6 TRACK 7 TRACK 8
Paina b.
Viimeksi valitsemasi ohjelmoitu raita on korostettu ohjel-
4
maluettelossa.
Valitse aloitukseen haluamasi raita painamalla
5
V/v.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU. Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.
Aloita painamalla H (PLAY) tai ENTER.
Toisto alkaa siinä järjestyksessä, jossa ohjelmoit raidat, ja
6
valikkoruutuun tulee viesti "PGM".Toisto pysähtyy, kun kaikki ohjelmaluettelon raidat on toistettu kerran.
Palaa normaalitoistoon ohjelmoidusta tois-
7
tosta poistumalla ohjelman muokkaustilas­ta painamalla PROGRAM.Valitse raita CD (tai MP3) luettelosta, ja paina sitten ENTER
H (PLAY).
tai
Näyttöruutuun ilmestyy viesti "PGM".
Program
3
TRACK 8 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 3
Clear All
OFF00:00
Video CD:n ohjelmoitu toisto
Huomautus
PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse valikosta PCB pois päältä (Off), jos haluat käyttää Ohjelma-toimintoa. Ks. sivu 20.
Laita sisään Video CD, ja sulje levykelkka.
1
Paina PROGRAM.
2
Esiin tulee VCD-ohjelmavalikko.
Huomautus
Poistu Program-ohjelmavalikosta painamalla RETURN, PROGRAM tai
Noudata kohdan "Audio CD ja MP3 -levyjen
3
ohjelmoitu toisto" vaiheita 2-6 vasemmalla.
Tv-ruutuun ilmestyy viesti "PROGRAM".
Palaa normaalitoistoon ohjelmoidusta
4
toistosta painamalla PROGRAM.
Viesti "PROGRAM" poistuu tv-ruudusta.
Ohjelmoidut raidat uudestaan
1 Paina ohjelmoituja raitoja toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake.
2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
TRACK
TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan.
ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan ohjelmoidun listan kaikki raidat.
OFF: ei toista uudestaan.
Raidan poistaminen ohjelmaluettelosta
1 Siirry ohjelman muokkaustilaan painamalla
PROGRAM toiston aikana (vain audio CD ja MP3 -levyillä) tai seis-tilassa.
Esiin tulee merkki.
2 Siirry ohjelmaluetteloon painamalla b. 3 Valitse näppäimillä V/v raita, jonka haluat poistaa
ohjelmaluettelosta.
4 Paina CLEAR.
Raita poistetaan ohjelmaluettelosta.
Koko ohjelmaluettelon poistaminen
1 Noudata vaiheita 1-2 kohdasta "Raidan poistaminen
ohjelmaluettelosta" edellä.
2 Valitse näppäimillä V/v "Clear All" ja paina sitten
ENTER.
Levyn koko ohjelma pyyhkiytyy pois.
Huomautuksia
Ohjelmat tyhjennetään, kun virta katkaistaan.Ohjelmat tyhjennetään myös silloin, kun levy otetaan pois.Ohjelmat tyhjennetään, kun valitaan toinen toimintatila
(VIDEO, FM, AM jne.).
H (PLAY).
VCD
TRACK 1
TRACK 2 TRACK 3 TRACK 4 TRACK 5 TRACK 6 TRACK 7 TRACK 8
ALL
Program
Clear All
OFF
28
Kaiutinasetukset
Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Disc Audio
S S
Front L Volum e 0 dB Size Small Distance 0.3 m Test Return
Voit tehdä DVD-toimintotilaan omat suosikkiasetuksesi. Tee sisäänrakennetulle 5.1-kanavan surround-dekooderille seuraavat asetukset.
Paina DVD SETUP.
1
Esiin tulee asetusvalikko.
Valitse asetusvalikosta “5.1 Speaker Setup”
2
käyttämällä näppäimiä V/v. Kun “5.1 Speaker Setup” on valittu, paina
3
näppäintä b Valitse haluttu kaiutin painamalla painikkeita b .
.
4
Säädä vaihtoehtoja näppäimillä V/v/B/b .
5
Etäisyys
Liittäessäsi kaiuttimia DVD-vastaanottimeen etäisyyden (Distance) asetuksilla kerrotaan kaiuttimille (paitsi ei bassokaiuttimelle), kuinka pitkän matkan ääni joutuu kulkemaan saavuttaakseen kuuntelukohdan.Siten äänet kaikista kaiuttimista kohtaavat kuuntelijan samaan aikaan.
Huomautus
Et voit asettaa bassokaiuttimen etäisyyttä.
Testi
Testaa kunkin kaiuttimen signaalit painamalla ENTER. Säädä voimakkuus sopivaksi vastaamaan järjestelmään tallennettujen testisignaalien voimakkuuksia.
Vasen etu (L)Keski Oikea etu (R) Oikea surround (R) → Vasen surround (L) Bassokaiutin
Voit lopettaa testin painamalla V/v.
Paluu
Palaa edelliseen valikkoon painamalla ENTER.
KÄYTTÖ
Kaiuttimien valinta
Valitse kaiutin, jota haluat säätää.((Etukaiutin (vasen), etukaiutin (oikea), keskikaiutin, surround-kaiutin (vasen), surround-kaiutin (oikea) tai bassokaiutin))
Huomautus
Dolby Digital lisenssisopimus kieltää eräät kaiutinase­tukset.
Voimakkuus
Säädä valitun kaiuttimen äänenvoimakkuus painamalla B / b . (-6dB ~ 6dB)
Koko
Koska kaiutinasetukset ovat kiinteät, et voi muuttaa ase­tuksia.
Bassokaiuttimen koko on kiinteästi “Large - Suuri”, ja toisten kaiuttimien koko on kiinteästi “Small - Pieni”.
29
Lisätietoja
Uniajastimen asetukset
DVD-vastaanottimen voi asettaa sammuttamaan automaattisesti itsensä määrätyn ajan kuluttua.
Aseta haluttu aika ennen sammutusta painamal-
11
la SLEEP.
Näyttöön tulevat SLEEP-ilmaisin ja viiveaika.
Joka kerta painaessasi SLEEP-näppäintä, ase-
22
tus muuttuu seuraavassa järjestyksessä.
SLEEP 90 80 70 6050 40 30 20 10 OFF
Huomautus
Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan ennen DVD-vas-
taanottimen virran katkaisua.
Paina SLEEP. Jäljellä oleva aika tulee näyttöön.
Toistoajan ja jäljellä olevan ajan esitys etupaneelin näytössä
Etupaneelin näytöstä voit tarkistaa levytiedot, kuten jäljellä olevan ajan, DVD:n nimikkeiden kokonaismäärän tai raidat CD:llä, VIDEO CD:llä tai MP3:ssa.
Paina kaukosäätimessä DISPLAY.
Joka kerta painaessasi DISPLAY levyn toiston aikana, näyttö vaihtuu.
Huomautuksia
Toistossa oleva levyn tyypistä ja toistotilasta riippuen
levytietoja ei ehkä näytetä.
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
Vihjeitä
Toistettaessa PBC:llä varustettuja VIDEO CD -levyjä
näytetään ainoastaan kohtauksen toistoaika.
Nykyisen kappaleen, raidan, kohtauksen tai levyn toistoaika
ja jäljellä oleva aika tulevat myös tv-ruutuun.
Dimmer - Himmennys
Tämä toiminto muuttaa etupaneelin näytön kirkkautta laitteen virran ollessa päällä.
Paina DIMMER-näppäintä toistuvasti.
Muting - Mykistys
Mykistä laite painamalla MUTING.
Voit mykistää laitteen esimerkiksi vastataksesi puhe­limeen: "MUTING ON" ilmaisin on näytössä. Poistu myk­istystilasta painamalla MUTING uudelleen.
Kuulokeliittimen käyttö
Kytke stereokuulokkeiden pistoke ( 3.5mm) PHONES­kuulokeliittimeen.
Kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, kun työnnät kuulokkeiden (ei mukana) pistokkeen liittimeen.
Äänenvoimakkuuden säätö
Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME (-/+) ­äänenvoimakkuusnäppäintä toistuvasti.
Sound Effect -äänitehosteen käyttö
Tämä laitteisto tuottaa äänitehosteen helposti näppäintä painamalla.Valitse itsellesi sopiva äänitehoste.
Paina kaukosäätimessä DSGX.
Äänitehoste on käytössä.
DSGX
DSGX päällä bassotaajuuksia korostetaan tehokkaasti.
Äänitehosteen kytkeminen pois
Paina kaukosäätimessä uudelleen DSGX.
30
Huomautuksia
DSGX-toiminto ei toimi, kun laitteistoon liitetään kuulokkeet.Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
Radion käyttö
Radioasemien esiviritys
Voit esivirittää 30 asemaa aaltoalueille FM ja AM (keskiaallot).Varmista ennen viritystä, että olet säätänyt äänenvoimakkuuden pois.
Paina toistuvasti TUNER BAND kaukosää-
11
timessä, kunnes näyttöikkunaan tulee FM tai AM (keskiaallot).
Aina painaessasi TUNER BAND-näppäintä FM ja
22
AM (keskiaallot) vuorottelevat. Paina kaukosäätimessä TUNING - tai + noin
33
kaksi sekuntia, kunnes taajuusilmaisimet alkavat
vaihtua, ja vapauta sitten näppäin.
Skannaus pysähtyy DVD/CD-vastaanottimen virittyessä asemaan. Näyttöön tulee viesti "TUNED" ja "ST" (stereo-ohjelmalle).
Huomautus
"TUNED" viesti ilmestyy vain, jos signaali on FM.
Paina kaukosäätimessä TUNER MENU.
Esiviritysnumero vilkkuu näytössä.
44
Valitse haluamasi esiviritysnumero painamalla
55
kaukosäätimessä TUNING - tai + . Paina kaukosäätimessä TUNER MENU uudelleen.
Asema on tallennettu.
66
Tallenna muita asemia toistamalla vaiheet 3 – 6.
77
Heikon radioaseman viritys
Viritä asema manuaalisesti painamalla vaiheessa 3 TUNING - tai + toistuvasti.
Kaikkien tallennettujen asemien poisto
Paina ja pidä alhaalla TUNER MENU noin kaksi sekuntia ja "CLEAR ALL" ilmestyy näyttöön, paina sitten TUNER MENU uudelleen ja asemat on poistettu.
Jos olet vahingossa edennyt "CLEAR ALL" -tilaan, etkä halua tyhjentää muistia, älä paina mitään näppäintä. Muutaman sekunnin kuluttua "CLEAR ALL" poistuu näytöstä itsekseen ja tila palautuu normaaliksi.
Radion kuuntelu
Esiviritä ensin radioasemat DVD-vastaanottimen muistiin (ks. "Radioasemien esivir itys" vasemmalla).
Paina TUNER BAND, kunnes näyttöön tulee FM
11
tai AM (keskiaallot).
Viimeksi vastaanotettu asema on viritetty.
Valitse haluamasi esiviritetty asema painamalla
22
PRESET -/+.
Joka kerta painaessasi näppäintä DVD-vastaanotin virittyy yhdelle esiviritetylle asemalle kerrallaan.
Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME -
33
tai + toistuvasti.
Radion sammutus
Sammuta DVD-vastaanotin painamalla @ / 1 tai valitse toinen toimintatila (CD/DVD, VIDEO tai TV).
Esivirittämättömien radioasemien kuuntelu
Käytä käsin viritystä tai automaattiviritystä vaiheessa 2.
Viritä käsin painamalla kaukosäätimessä TUNING ­tai + toistuvasti
Viritä automaattisesti painamalla kaukosäätimessä TUNING - tai +, ja pitämällä se painettuna noin kaksi sekuntia.
Näin valitset esiviritetyn radioaseman suoraan
Voit valita esiviritetyn radioaseman suoraan käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimiä. Esimerkiksi kuunnellaksesi esiviritettyä asemaa 4, paina 4 kaukosäätimessä. Kuunnellaksesi esiviritettyä asemaa 19, paina kaukosäätimessä 1 ja sitten 9 (3 sekunnin kuluessa).
Lisätietoja
Jos FM-ohjelmassa on häiriöitä
Paina kaukosäätimessä FM MODE niin, että “ST” poistuu näytöstä. Stereovaikutelma jää pois, mutta vastaanotto paranee.Voit palauttaa stereovaikutel­man painamalla FM MODE uudelleen.
Vastaanoton laadun parantaminen
Säädä mukana toimitettujen antennien suuntaa.
KÄYTTÖ
Huomautus
Jos kaikki asemat on jo syötetty, näyttöön tulee hetkeksi viesti FULL - TÄYNNÄ, ja sitten esiviritysnumero vilkkuu Voit muuttaa esiviritysnumeroa noudattamalla vaiheita 5-6 edellä.
31
Radion käyttö (jatkoa)
RDS:n käyttö
Tässä laitteessa on RDS (radion datajärjestelmä), joka toimittaa monenlaista tietoa FM-radioon.Nykyään monissa maissa käytössä oleva RDS-järjestelmä lähettää aseman tunnuksen tai verkkotietoja, kuvauksen aseman ohjelmatyypeistä tekstiviestinä, muita tietoja asemasta tai musiikkivalikoimista sekä oikean kellonajan.
RDS:n viritys
Kun RDS-tietoja lähettävä FM-asema on viritetty, laite näyttää automaattisesti aseman nimen ja RDS-ilmaisin syttyy näytössä samoin kuin ilmaisimet RDS-palvelun ohjelmasta (PS), jos asema niitä lähettää.
RDS-näyttö
RDS-järjestelmässä voidaan lähettää hyvin monenlaista tietoa aseman virittyessä tulevan alkutunnuksen lisäksi. Tavallisessa RDS-toiminnassa näytössä nähdään aseman nimi.Aseman nimen saa esiin painamalla ja pitämällä painettuna kaukosäätimessä DISPLAY.
Huomautus
Jos RDS-palveluohjelmaa (PS) ei lähetetä, näyttöikku-
naan tulee viesti PS NONE .
32
Television ohjaus mukana toimitetulla kaukosäätimellä
Voit ohjata mukana toimitetulla kaukosäätimellä televi­siosi äänenvoimakkuutta, tulolähdettä ja virtakytkintä.
TV @ / 1
TV
Television ohjaus
Voit ohjata televisiota seuraavilla näppäimillä.
Painamalla voit
TV @ / 1 Kytkeä television virran päälle tai
pois.
TV/VIDEO Kytkeä television
syöttölähteen tv:n ja muiden syöttölähteiden välillä.
TV CH +/- Skannata ylös tai alas
muistiin tallennettuja kanavia.
TV VOL +/- Säätää television äänenvoimakkuu
den.
Television ohjaus numeronäppäimillä
Kun kaukosäädin asetetaan TV-tilaan, sen numeronäp­päimillä voidaan ohjata televisiota.
Paina TV -näppäintä
TV-näppäin muuttuu punaiseksi ja kaukosäädin on asetettu TV-tilaan. Voit valita televisiokanavia numeronäppäimillä. >10 näppäimellä valitaan kanavanumeroita, jotka ovat suurempia kuin 10. TV-tila peruutetaan painamalla TV-näppäintä uudelleen.
Huomautuksia
Ennen television säätöä paina TV.TV-näppäin sammuu, jos kaukosäädintä ei käytetä 10
sekuntiin.
Televisiosta riippuen et ehkä voi ohjata televisiota tai
käyttää joitakin edellä selostetuista näppäimistä.
KÄYTTÖ
TV/VIDEO
TV CH +/­TV VOL +/-
Vihje
Seuraava menetelmä toimii television merkistä riippuen. Kaksinumeroisia ohjelmanumeroita varten paina ensin "-/--" ja sitten numeroa. (Esimerkiksi kanavaa 25 varten paina -/--, sitten 2 ja sitten 5.)
33
SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö
SONY TV DIRECT -toiminnolla voit kytkeä virran päälle SONY-televisioon ja tähän laitteistoon, muuttaa laitteis­ton tilaksi "CD/DVD", ja sitten vaihtaa television syöt­tölähteen yhdellä näppäimen painalluksella.
SONY TV DIRECT
TV
Numeronäppäimet
Painamalla numeroa TV:n syöttölähde TV/VIDEO 0 Ei syöttölähdettä
(oletus)
1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 VIDEO3 4 VIDEO4 5 VIDEO5 6 VIDEO6
7 COMPONENT 1
SYÖTTÖ
8 COMPONENT 2
SYÖTTÖ
Paina ja pidä painettuna TV CH + samalla kun
2
syötät numeronäppäimillä lähetysajan koodin (ks. taulukkoa alla).
Lähetysaika kaukosäätimestä on valittu.
Jos lähetysajan koodin asetus onnistui, TV-näp päin vilkkuu kahdesti hitaasti. Jos asetus ei onnist unut, TV-näppäin vilkkuu viisi kertaa nopeasti.
Painamalla numeroa Lähetysaika TV CH + 1 0.5 (oletus)
21 3 1.5 42 5 2.5 63 7 3.5 84
TV/VIDEO
TV CH +/-
Valmistelut
Rekisteröi tähän laitteeseen liitetty TV:n syöttölähde.
Paina ja pidä painettuna TV/VIDEO samalla kun
1
syötät numeronäppäimillä tähän laitteistoon liitetyn TV:n syöttölähteen koodin (ks. taulukkoa alla).
TV:n syöttölähde on valittu. Jos TV:n syöttölähteen koodin asetus onnistui, TV-
näppäin vilkkuu hitaasti. Jos asetus ei onnistunut, TV-näppäin vilkkuu viisi kertaa nopeasti.
34
Käyttö
Kohdista kaukosäädin television ja tämän laitteiston suuntaan, ja paina sitten SONY TV DIRECT kerran. Kun koodia lähetetään kaukosäätimestä, TV-näppäin vilkkuu.
Huomautuksia
Toiminto on käytettävissä SONY-televisioissa.Jos tämä toiminto ei toimi, muuta lähetysaikaa.
Lähetysaika on erilainen eri televisioilla.
Jos television etäisyys tästä laitteistosta on liian suuri,
tämä toiminto ei ehkä toimi. Asenna laitteisto lähelle televisiota.
Pidä kaukosäädin kohdistettuna television ja tämän
laitteiston suuntaan, kun TV-näppäin vilkkuu.
Kielikoodien luettelo
Syötä oikea koodi alkuasetuksille “Disc Audio”, “Disc Subtitle” ja/tai “Disc Menu” (Ks. sivu 19).
Koodi Kieli
6565 afari 6566 abhaasi 6570 afrikaans 6577 ameharik 6582 arabia 6583 assami 6588 aymara 6590 azeri 6665 bashkiiri 6669 valkovenäjä 6671 bulgaria 6672 bihari 6678 bengali, bangla 6679 tiibetti 6682 bretoni 6765 katalaani 6779 korsika 6783 tsekki 6789 wales 6865 tanska 6869 saksa 6890 bhutani 6976 kreikka 6978 englanti 6979 esperanto 6983 espanja 6984 viro 6985 baski 7065 persia 7073 suomi 7074 fidji
Koodi Kieli
7079 fääri 7082 ranska 7089 friisi 7165 iiri 7168 gaeli 7176 galitsia 7178 guarani 7185 gujarati 7265 hausa 7273 hindi 7282 kroatia 7285 unkari 7289 armenia 7365 interlingua 7378 indonesia 7383 islanti 7384 italia 7387 heprea 7465 japani 7473 jiddish 7487 jaava 7565 georgia 7575 kasakki 7576 eskimokieli 7577 khmer 7578 kannada 7579 korea 7583 kashmir 7585 kurdi 7589 kirgiisi 7665 latina
Koodi Kieli
7678 lingala 7679 palaung 7684 liettua 7686 latvia 7771 madagassi 7773 maori 7775 makedonia 7776 malajalam 7778 mongoli 7779 moldavi 7782 marati 7783 malaiji 7784 malta 7789 burma 7865 nauru 7869 nepali 7876 hollanti 7879 norja 7982 orija 8065 punjabi 8076 puola 8083 pashto, pushto 8084 portugali 8185 ketsua 8277 reto-romania 8279 romania 8285 venäjä 8365 sanskriitti 8368 sindhi 8372 serbokroatia 8373 singaleesi
Koodi Kieli
8375 slovakki 8376 sloveeni 8377 samoa 8378 shona 8379 somali 8381 albania 8382 serbia 8385 sudan 8386 ruotsi 8387 suaheli 8465 tamili 8469 telugu 8471 tadzik 8472 thai 8473 tigrinja 8475 turkmeni 8476 tagalog 8479 tonga 8482 turkki 8484 tataari 8487 tvi 8575 ukraina 8582 urdu 8590 usbekki 8673 vietnam 8679 volapük 8779 wolof 8872 khoisan 8979 joruba 9072 kiina 9085 zulu
VIITETIEDOT
35
Maakoodien luettelo
Syötä oikea koodinumero alkuasetuksien kohtaan “Maakoodi” (Ks. sivu 21).
Koodi Maa
AD Andorra AE Yhdistyneet Arabiemiraatit AF Afganistan AG Antigua ja Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Alankomaiden Antillit AO Angola AQ Etelämanner AR Argentiina AS Amerikan Samoa AT Itävalta AU Australia AW Aruba AZ Azerbaidzan BA Bosnia-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgia BF Bur kina Faso BG Bulgaria BH Bahrain BI Burundi BJ Benin BM Bermuda BN Brunei Daressalam BO Bolivia BR Brasilia BS Bahamasaaret BT Bhutan BV Bouvet-saari BW Botswana BY Valkovenäjä BZ Belize CA Kanada CC Kookos-saaret (Keeling) CF Keski-Afrikan T asa v alta CG Kongo CH Sveitsi CI Norsunluurannikko CK Cookin saaret CL Chile CM Kamerun CN Kiina CO Kolumbia CR Costa Rica CS Entinen Tsekkoslovakia CU Kuuba CV Kap V erde CX Joulusaaret CY Kypros CZ Tsekki DE Saksa DJ Djibouti DK Tanska DM Dominica DO Dominikaaninen Tasavalta DZ Algeria EC Ecuador EE Viro EG Egypti EH Länsi-Sahara
Koodi Maa
ER Eritrea ES Espanja ET Etiopia FI Suomi FJ Fidzi FK Falklandinsaaret FM Mikronesia FO Färsaaret FR Ranska FX Ranska (Euroopan
alueet)) GA Gabon GB Iso-Britannia GD Grenada GE Georgia GF Ranskan Guyana GH Ghana GI Gibraltar GL Grönlanti GM Gambia GN Guinea GP Guadeloupe (Ranskan) GQ Päiväntasaajan Guinea GR Kreikka GS S. Georgia &
S. Sandwich -saaret GT Guatemala GU Guam (USA) GW Guinea Bissau GY Guyana HK Hongkong HM Heard ja
McDonald -saaret HN Honduras HR Kroatia HT Haiti HU Unkari ID Indonesia IE Irlanti IL Israel IN Intia IO Brittiläiset Intian
valtameren alueet IQ Irak IR Iran IS Islanti IT Italia JM Jamaica JO Jordania JP Japani KE Kenia KG Kirgisia KH Kambodza KI Kiribati KM Komorit KN
Saint Kitts & Nevis Anguilla KP Pohjois-Korea KR Etelä-Korea KW Kuwait KY Cayman-saaret KZ Kazakstan LA Laos LB Libanon
Koodi Maa
LC Saint Lucia LI Liechtenstein LK Sri Lank LR Liberia LS Lesoto LT Liettua LU Luxemburg LV Latvia LY Libya MA Marokko MC Monaco MD Moldavia MG Madagaskar MH Marshallinsaaret MK Makedonia ML Mali MM Myanmar MN Mongolia MO Macao MP Pohjois-Mariaanit MQ Martinique (Ranska) MR Mauritania MS Montserrat MT Malta MU Mauritius MV Malediivit MW Malawi MX Meksiko MY Malesia MZ Mosambik NA Namibia NC Uusi-Kaledonia (Ranska) NE Nigeri NF Norfolkinsaari NG Nigeria NI Nicaragua NL Alankomaat NO Norja NP Nepal NR Nauru NU Niuesaari NZ Uusi-Seelanti OM Oman PA Panama PE Peru PF Polynesia (Ranska) PG Papua-Uusi-Guinea PH Filippiinit PK Pakistan PL Puola PM Saint-Pierre ja Miquelon PN Pitcairn PR Puerto Rico PT Portugali PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Reunion (Ranska) RO Romania RU Venäjän Federaatio RW Ruanda SA Saudi-Arabia
Koodi Maa
SB Salomonsaaret SC Seychellit SD Sudan SE Ruotsi SG Singapore SH Saint Helena SI Slovenia SJ Svalbard ja Jan Mayen SK Slovakia SL Sierra Leone SM San Marino SN Senegal SO Somalia SR Suriname ST Saint Tome ja Principe SU Entinen SNTL SV El Salvador SY Syyria SZ Swazimaa TC Turks- ja Caicos-saaret TD Tsad TF Ranskan eteläiset alueet TG Togo TH Thaimaa TJ Tadzikistan TK Tokelau TM Turkmenistan TN Tunisia TO Tonga TP Itä-Timor TR Turkki TT Trinidad ja Tobago TV Tuvalu TW Taiwan TZ Tansania UA Ukraina UG Uganda UK Yhdistyneet
Kuningaskunnat
UM Yhdysvaltain
Tyynenmeren erillissaaret US Yhdysvallat UY Uruguay UZ Uzbekistan VA Vatikaanivaltio VC Saint Vincent &Grenadiinit VE Venezuela VG Neitsytsaaret (Britannia) VI Neitsytsaaret (USA) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis ja Futunasaaret WS Samoa YE Jemen YT Mayotte YU Jugoslavia ZA Etelä-Afrikka ZM Sambia ZR Zaire ZW Zimbabwe
36
Vianetsintä
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon, etsi mahdollista vikaa seuraavien ohjeiden mukaan.
Symptom - Oire
Ei virtaa.
Virta on kytketty, mutta DVD-vastaanotin ei toimi.
Ei kuvaa.
Ääntä ei kuulu tai kuuluu vain hyvin hil­jainen ääni.
Toistokuva on heikko. DVD-vastaanotin ei aloi-
ta toistoa.
Cause - Syy
•Verkkojohto on irrotettu.
• Laitteessa ei ole levyä.
•Televisiota ei ole säädetty vastaanotta­maan DVD-lähtösignaalia.
• Videokaapelia ei ole liitetty kunnolla.
.
• Liitetyn television vir ta on katkaistu.
•Audiokaapelilla liitettyä laitetta ei ole säädetty ottamaan vastaan DVD-lähtösignaalia..
•Audiokaapeleita ei ole liitetty kunnolla.
•Audiokaapeleilla liitettyjen laitteiden virta on katkaistu.
Audioliitäntäkaapeli on vioittunut.
•Levy on likainen.
• Laitteessa ei ole levyä.
• Laitteessa olevaa levyä ei voi toistaa.
•Levy on laitettu ylösalaisin.
Correction - Korjaus
•Työnnä verkkojohdon pistoke kunnolla pistorasiaan.
• Laita sisään levy (tarkista, että DVD­näyttöön syttyy DVD tai ääni-CD ­ilmaisin.)
•Valitse televisioon sopiva syöttötila niin, että kuva DVD/CD-vastaanottimesta tulee näkyviin televisioruutuun.
• Liitä videokaapeli kunnolla liittimiin.
•Kytke televisioon virta Valitse audiovahvistimeen oikea syöttötila,
• jolloin voit kuunnella DVD-vastaanottimes­ta lähtevää ääntä.
• Liitä audiokaapeli kunnolla liittimiin.
•Kytke vir ta audiokaapelilla liitettyyn laitteeseen.
•Vaihda se uuteen.
• Puhdista levy.
• Laita sisään levy (tarkista, että DVD-näyttöön syttyy DVD tai ääni-CD -ilmaisin.)
Laita sisään toistokelpoinen levy (tarkista
• levytyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.)
• Laita levy toistopuoli alaspäin.
VIITETIEDOT
Kuuluu äänekäs humina.
•Levyä ei ole laitettu ohjainten sisään.
•Levy on likainen.
• Tv-r uudussa on valikko.
• Luokitustaso on asetettu.
• Liittimet ovat likaisia.
•Levy on likainen.
• Kaiuttimet ja osat on liitetty huonosti.
•DVD-vastaanotin on liian lähellä televisiota.
• Laita levy levykelkkaan oikein ohjaimien sisään.
• Puhdista levy.
• Sammuta valikkosivu painamalla DVD SETUP-näppäintä.
•Per uuta luokitustoiminto tai muuta luokitustasoa.
• Pyyhi ne hieman alkoholilla kostutetulla kangaspalalla.
• Puhdista levy.
• Liitä kaiuttimet ja osat kunnolla.
• Siirrä television kauemmaksi audiokomponenteista.
37
Vianetsintä (jatkoa)
Symptom - Oire
Radioasemia ei voi virittää.
Kaukosäädin ei toimi kunnolla.
Pro Logic II -tilan äänitilaa ei voi muuttaa.
Etulevynäyttö on liian himmeäksi.
Cause - Syy
• Antennien sijainti on huono tai liitäntä heikko.
• Radioasemien signaalivoimakkuus on liian heikko (kun käytössä on automaat­toviritys).
• Asemia ei ole esivir itetty tai esivir itetyt asemat on poistettu (viritettäessä skannaamalla esiviritettyjä asemia).
• Kaukosäädintä ei ole kohdistettu DVD-vastaanottimen kaukoanturiin.
• Kaukosäädin on liian kaukana DVD-vastaanottimesta.
• Kaukosäätimen ja DVD-vastaanottimen välissä on jokin este.
• Kaukosäätimen paristot ovat lopussa.
• Järjestelmää ei voi vaihtaa toistettaessa MP3-levyä.
• Etulevynäyttö ei näytä mitään.
Correction - Korjaus
• Liitä antenni kunnolla.
• Säädä antenneja ja liitä tarvittaessa ulkoinen antenni.
•Viritä asema käsin.
•Tee asemien esiviritykset (sivu 31).
•Kohdista kaukosäädin DVD-vastaanotti­men kaukoanturiin.
• Käytä kaukosäädintä enintään noin 6 m etäisyydellä.
•Poista este.
•Vaihda paristot uusiin.
• Laita sisään sellainen CD-levy.
•Paina kaukosäätimessä DIMMER.
38
Tekniset tiedot
Käyttövirta 220-240V AC, 50/60Hz Virrankulutus 70W, enintään 1 W (220-240V AC) (virransäästötilassa) Paino 4.7 kg Ulkomitat (L x K x S) 430 x 70 x 383,5 mm
[Yleistä]
Toimintaolosuhteet Käyttölämpötila: 5° C - 35° C, Käyttöasento:Vaakasuorassa Käyttötilan kosteus 5% - 85% Laser Puolijohdelaser, aallonpituus 650 nm VCD:lle ja DVD:lle,
Säteilyn kesto Jatkuva Signaalijärjestelmä PAL 625/50, NTSC 525/60 Taajuusvaste (audio) 2 Hz - 20 kHz (±1.0 dB)
[CD/DVD][Video][Vahvistin][Kaiuttimet]
Signaalikohinasuhde (audio) Enemmän kuin 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-suodatin) Dynamiikka-alue (audio) Enemmän kuin 70 dB Harmoninen särö (audio) 0,5 % (1 kHz, 12 W asennossa) (20 kHz LPF/A-suodatin) Tulot VIDEO (AUDIO IN):
Videolähtö 1,0 V (p-p), 75 , negatiivinen synkr., RCA-liitin
Viritysalue 87.5 - 108 MHz
Välitaajuus 10.7 MHz
[FM]
Signaalikohinasuhde 60 dB (Mono)
[Viritin]
[Toimitetut lisä-
Viritysalue 522 - 1,611 kHz
AM
Välitaajuus 450 kHz
[KA]
Stereotila 50 W + 50 W (8 1 kHz, THD 10 %) Surround-tila Etu: 50 W + 50 W
(*
Äänitilan asetuksista ja läh­teestä riippuen ääntä ei ehkä ole lähdöissä.)
Lähdöt KUULOKKEET: (32 Ω, 25mW)
Tyyppi 1-tie 1-kaiutinjärjestelmä 1-tie 1-kaiutinjärjestelmä Impedanssi 8 4 Ω Taajuusvaste 180 - 20,000 Hz 45 - 180 Hz Nimellissyöttöteho 50W 80W Max. syöttöteho 100W 160W Mitat (L x K x S) 98 x 102 x 106 mm 173 x 380 x 402 mm Nettopaino 0.6 kg 6.8 kg
• Kaiuttimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 • Kaiutinkaapelit . . . . . . . . . . . . . . . . .6
• Bassokaiutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 • Paristot koko AA (R6) . . . . . . . . . . .2
• Remote Commander RM-SS220 . . . . . . . . .1 • AM-kehäantenni . . . . . . . . . . . . . .1
• FM-antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 • Jalkatulpat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
varusteet]
• Kaiuttimet- Liitäntä • Käyttöohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
ja asennus (kortti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
aallonpituus CD:lle 780 nm
VIITETIEDOT
Herkkyys: 800 m V Impedanssi: 50 kilo-ohmia SCART (AUDIO IN): Herkkyys: 800 m V Impedanssi: 50 kilo-ohmia
EURO AV (TO TV)
Keski*: 50 W Surround*: 50W + 50W (8 1 kHz, THD 10 %) Bassokaiutin*: 80W (4taajuudella 50 Hz, THD 10 %)
Satelliittikaiutin (SS-TS9) Passiivinen bassokaiutin (SS-WS9)
Muotoilu ja tekniset arvot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
39
Sony Corporation
Printed in China
http://www.sony.net
DVD Hjemmeteatersystem
Brugsanvisning
DK
DAV -SB100
©2004 Sony Corporation
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL:FOR AT UNDGÅ BRAND ELLER ELEKTRISK
STØD SKAL MAN UNDLADE AT UDSÆTTE DETTE PRO­DUKT FOR REGN ELLER FUGTIGHED.
ADVARSEL:Installer ikke dette apparat i et lukket rum, såsom en bogreol eller noget tilsvarende.
For at undgå brand, undlad da at overdække apparatets udluft­ning med aviser, duge, gardiner, etc.Og undlad at placere tændte stearinlys på apparatet.
Smid ikke batteriet væk sammen med almin­deligt husholdningsaffald, skaf det korrekt af vejen som kemisk affald.
Dette apparat er klassificeret som et LASER-produkt af KLASSE 1. Mær kningen befinder sig uden på bagsiden af apparatet
FORSIGTIG:
Denne DVD-modtager benytter et lasersystem. For at bruge dette produkt korrekt, bedes De læse denne
brugsanvisning grundigt og gemme den til senere brug. Hvis apparatet har brug for service, bedes De kontakte en autoris­eret reparatør (se serviceproceduren).
Foretagelse af eftersyn, tilpasninger eller andre procedurer end dem, der specificeres heri, kan betyde, at man udsætter sig for farlig stråling.
For at undgå at udsætte sig for direkte stråling fra laserstrålen, skal man ikke prøve at åbne apparatet. Synlig laserstråling, når det er åbent. KIG IKKE IND I LASERSTRÅLEN.
FORSIGTIG: Apparatet bør ikke udsættes for vand (dryppende eller plaskende), og ingen genstande fyldt med væsker, såsom vaser, må placeres på apparatet.
Forholdsregler Sikkerhed
• Hvis der falder noget ind i kabinettet, skal man trække stikket ud og afbryde strømmen til apparatet, og få det efterset af en kvalificeret reparatør, inden det tages i brug igen.
• Apparatet er ikke frakoblet vekselstrømforsyningen (strømnet­tet) så længe det er tilsluttet strømnettet, selvom der er slukket for selve apparatet.
•Træk strømstikket ud af væggen, hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode. Afbryd altid strømmen ved at trække i stikket, og hiv aldrig i ledningen.
Installation
•Sørg for en tilstrækkelig luftcirkulation for at undgå overophedning
• Sæt ikke apparatet på overflader (tæpper, lagner, etc.) eller i nærheden af materialer (gardiner, forhæng), der kan blokere hullerne til udluftning.
• Sæt ikke apparatet i nærheden af varmekilder, såsom radia­torer eller luftkanaler, eller på et sted med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller stød.
• Stil ikke apparatet på et skråplan. Det er kun lavet til at fun­gere i en horisontal position
• Hold apparatet og disketterne væk fra apparater med stærke magneter, såsom mikrobølgeovne eller store højtalere
• Placer ikke nogen tunge genstande på apparatet. Hvis apparatet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan
• fugtigheden kondensere inden i DVD Hjemmeteatersystemet og forårsage skade på linserne. Første gang De installerer apparatet, eller når det flyttes fra et koldt til et varmt sted, skal De vente omtrent 30 minutter, før det tages i brug.
Vedr. strømforsyning
• Strømkablet må kun udskiftes af en kvalificeret reparatørvirksomhed
Vedr. placering
• Placer modtageren på et tilstrækkeligt ventileret sted for at
undgå overophedning af systemet.
•Ved et højt volumen over længere perioder bliver kabinettet
varmt at røre ved. Dette er ikke en fejlfunktion. Man skal imidlertid undgå at røre ved kabinettet.Placer ikke apparatet i et indelukket rum, hvor ventilationen er ringe, da dette kan føre til overophedning
• Bloker ikke ventilationsåbningerne ved at lægge noget på
systemet. Modtageren er udstyret med en højtydende forstærker. Hvis ventilationsåbningerne på overfladen blokeres, kan apparatet blive overophedet og fungere forkert.
• Placer ikke systemet på en blød overflade, såsom et tæppe,
der kunne blokere ventilationsåbningerne i bunden.
• Placer ikke systemet i nærheden af varmekilder eller på et
sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske stød.
Vedr. driften
• Hvis systemet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted
eller placeres i et meget fugtigt rum, kan fugtighed kon­densere på linserne inden i systemet. Skulle dette ske, kan det være, at systemet ikke fungerer korrekt.I så fald skal man fjerne disketten og lade systemet være slukket i omtrent en halv time, indtil fugtigheden fordamper.
• Når De flytter systemet, skal De tage disketten ud. Hvis De
ikke gør dette, kan disketten blive beskadiget.
Specifikationsskiltet er placeret bag på apparatet.
VIGTIG MEDDELELSE
Forsigtig: Dette system er i stand til at fastholde et enkelt videobillede eller et skærmbillede på din fjernsynsskærm i al uendelighed. Hvis De efter lader det enkelte videobillede eller skærmbilledet på Deres TV i en længere periode, risik­erer De at beskadige Deres fjernsynsskærm uopretteligt. Projektionsfjernsyn er særligt følsomme over for dette.
2
Sikkerhedsforanstaltninger (fortsat)
ANMÆRKNING VEDRØRENDE COPYRIGHT:
Det er ved lov forbudt at kopiere, udsende i radio, vise, udsende via kabel, afspille offentligt eller udleje materiale med copyright uden tilladelse. Dette produkt er udstyret med den kopibeskyttelsesfunktion, som er blevet udviklet af Macrovision. Kopibeskyttelsessignaler er optaget på nogle disketter.Når man på en VCR optager og afspiller billederne på disse disketter, vil der optræde billedstøj. Dette produkt er udstyret med en copyright-beskyttelseste­knologi, som selv er beskyttet af nogle krav om metodebeskyt­telse i visse U.S.patenter og andre intellektuelle ejendomsret­tigheder, der tilhører Macrovision Corporation og andre ret­tighedshavere.Brugen af denne copyright-beskyttelsesteknolo­gi skal være bemyndiget af Macrovision Corporation og er kun tiltænkt til hjemmebrug og anden begrænset fremvisningsbrug, medmindre andet er blevet aftalt med Macrovision Corporation. Ingeniørmæssig demontering eller adskillelse er forbudt.
Vedr. brugsanvisningens symboler
Angiver en fare, der kan forårsage skade på appa­ratet eller anden materiel skade.
NB Råd & vink Giver råd og vink, der gør tingene lettere.
Forklarer apparatets specielle driftsfunktioner.
Sproget i menuerne
ENGLISH
RATING AREA CODE TV ASPECT MENU LANGUAGE
5.1 SPEAKER SETUP OTHERS UNLOCK CHANGE WIDE VOLUME RETURN PBC MOVIE MUSIC STEREO LEFT RIGHT CLEAR ALL ORIGINAL PASSWORD SETUP SMALL LARGE NO DISC RESUME
DANSK
Børnesikring OmrÄdekodeliste
TV Type DVD Menu-Sprog OpsÆtning 5.1-Udgang Andre Fra Skift Wide Niveau Retur PBC Movie Music Stereo Venstre H Jre Slet Alle Original kodeord Installation Lille Stor No Disc Levyn Toiston
Introduktion
3
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Indholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Før apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Disketter, der kan afspilles . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anmærkninger vedrørende disketterne . . . . . . . . 6
Vedrørende symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Frontpanelets styreredskaber . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Angivelser i display-vindue . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tilslutninger på bagpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ibrugtagning
Tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Tilslutning til et TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tilslutning til eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antennetilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tilslutning af højtalersystemet . . . . . . . . . . . . . . 14
Placering af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valg af output/input kilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Før apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . 17-21
Miniordbog for "audio stream"- & surround-mode 17
Lydmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Generel forklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Visning på skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Startopsætninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Startopsætningernes generelle funktion . . . 19
Sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TV-aspekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opsætning af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Forældrelås. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Area Code J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anvendelse
Anvendelse af DVD og video-CD . . . . . . . . . . 22-24
Afspilning af DVD og video-CD . . . . . . . . . . . . . 22
Generelle forhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Genoptagelsesfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . 22
Valg af en anden TITEL . . . . . . . . . . . . . . . 22
Valg af et andet KAPITEL/SPOR . . . . . . . . . 22
Søgning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enkeltbillede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gentag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tidssøgning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Særlige DVD-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gennemgang af indholdet på
DVD-videodisketterne: menuer. . . . . . . . . . . 24
Kameravinkel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skift lydsprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skift lydkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Undertitle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter . . 25-26
Afspilning af lyd-CD'er og MP3-disketter . . . . . . 25
Anmærkninger om MP3-filer . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vælg et andet spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Søgning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gentag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Skift lydkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anvendelse JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visionering af JPEG-filer på en diskette . . . . . . . 27
Vælg en anden fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enkeltbillede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
For at vende et billede . . . . . . . . . . . . . . . . 27
For at rotere et billede . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anmærkninger om JPEG-filer . . . . . . . . . . . 27
Programmeret afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmeret afspilning med lyd-CD'er og MP3-. .
disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmeret afspilning med video-CD'er . . . . . 28
Opsætning af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Supplerende oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Indstilling af Sleep-Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
For at se spilletiden og tilbageværende
tid på frontpanelets display. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelsen af stikket til hovedtelefonerne . . . . 30
Lydstyrke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelse af lydeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelse af radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Forudindstilling af radiostationerne . . . . . . . . . . 31
Radiolytning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anvendelse af RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TV-styring ved hjælp af medfølgende fjernbetjening
33
TV-styring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anvendelse af funktionen SONY TV DIRECT . . . . 34
Forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tekniske oplysninger
Liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Liste med landekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratoriums. "Dolby", "Pro Logic" og dobbelt-D symbolet er varemærker, der tilhører Dolby Laboratoriums. Fortrolige ikke-offentliggjorte arbejder. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratoriums.Alle rettigheder for­beholdes.
Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems, Inc. US Pat, nr.5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 og andre ver­densomspændende patenter, der er udstedte og verserende. "DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker, der tilhører Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc.Alle rettigheder forbeholdes.
4
Før apparatet tages i brug
2
Disketter, der kan afspilles
DVD videodisketter (8 cm / 12 cm disketter)
Video-CD (VCD) (8 cm / 12 cm disketter)
Lyd-CD (8 cm / 12 cm disketter)
Dette apparat kan desuden afspille DVD-R/-RW, SVCD og CD-R eller CD-RW, der indeholder lydtitler, MP3 eller JPEG-filer.
NB
Afhængigt af optageudstyrets tilstand eller selve CD-
R/RW (eller DVD-R/-RW) disketten, kan nogle af CD­R/RW (eller DVD-R/-RW) disketterne ikke afspilles på apparatet.
DVD-RW disketter i VR (Video Recording) mode kan
ikke afspilles på apparatet
Klæb ikke nogen signet eller etiket på nogen af
diskettens sider (hverken den afmærkede side eller den optagede side).
Brug ikke CD'er med en uregelmæssig form (f.eks.
hjerteformede eller ottekantede). Det kan føre til fejlfunktion.
Anmærkninger vedr. DVD'er og video-CD'er
Nogle afspilningsoperationer på DVD'er og video-CD'er kan være bevidst fastlagt af softwareproducenterne. Eftersom dette apparat afspiller DVD'er og video CD'er i overensstemmelse med det disketteindhold, som er fastlagt af softwareproducenterne, kan det være at nogle af apparatets afspilningsfunktioner ikke er tilgæn­gelige eller at andre funktioner er blevet tilføjet. Sørg for også at læse de brugsanvisninger, der følger med DVD'erne og video-CD'erne.Nogle DVD'er lavet til forret­ningsformål kan muligvis ikke afspilles på dette apparat.
Regionalkode for DVD-modtager og DVD'er
Denne DVD-modtager er designet og fremstillet til afspilning i region "2" kodet DVD-software. Regionalkoden angivet på nogle DVD'er viser, hvilken type afspiller der kan afspille disse disketter.Dette apparat kan kun afspille DVD'er mærket "2" eller "ALL". Hvis De prøver at afspille andre disketter, vil meddelelsen, "Check Regional Code" ("Kontroller regionalkode"), blive vist på TV-skærmen. Nogle DVD'er, der ikke har nogen kodemærkning, kan alligevel være underkastet områderestriktioner og kan derfor ikke afspilles.
Disketterelaterede udtryk
Title/titel (kun DVD-videodisketter)
Filmens hovedindhold eller ledsagende feature-indhold eller supplerende feature-indhold eller musikalbum. Til hver titel er der tilknyttet et nummer, der gør det muligt let at lokalisere den.
Chapter/kapitel (kun DVD-videodisketter)
En sektion af en film eller musikstykke, der er mindre end titlerne. En titel er sammensat af en eller flere kapitler. Hver kapitel har et kapitelnummer, der gør det muligt at lokalisere det ønskede kapitel. Afhængigt af disketten, kan det være, at der ikke er optaget nogen kapitler.
Track/spor (kun video-CD og lyd-CD)
Sektioner i en film eller musikstykke på en video-CD eller en lyd-CD.Hvert spor har et spornummer, der gør det muligt at lokalisere det ønskede spor.
Index/indeks (video-CD)
Et tal, der opdeler et spor i sektioner for at gøre det let­tere at lokalisere det ønskede punkt på en VIDEO-CD. Afhængigt af disketten, kan det være, at der ikke er optaget nogen indekser.
Scene
På en video-CD med PBC (Playback control) funktioner er levende billeder og enkeltbilleder opdelt i sektioner kaldet "scener". Hver scene vises på menuskærmen og har et scenenummer, der gør det muligt at lokalisere den ønskede scene.
File/fil
Sektioner af en film på en data-CD indeholdende JPEG-billedfiler.
Typer af video-CD'er
Der er to typer video-CD'er:
Video-CD'er udstyret med PBC (version 2.0)
PBC (Playback control) funktioner gør det muligt at interagere med systemet via menuer, søgefunktioner eller andre typiske computerlignende operationer. Desuden kan der afspilles enkeltbilleder med høj opløs­ning, hvis de ligger på disketten.
Video-CD'er, der ikke er udstyret med PBC (version 1.1)
Bruges på samme måde som lyd-CD'er og kan afspille videobilleder så vel som lyd, men de er ikke udstyret med PBC.
VIGTIG MEDDELELSE:
BRUGTE ELLER FJERNEDE BATTERIER MÅ GEN­BRUGES ELLER BORTSKAFFES PÅ EN SIKKER MÅDE I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE. FOR YDERLIGERE OPLYSNINGER BEDES DE KONTAK­TE DERES LOKALE RENHOLDNINGSSELSKAB.
Introduktion
5
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Forholdsregler
Håndtering af apparatet
Når apparatet skal flyttes
Den oprindelige indpakning og emballering vil da være praktisk at have ved hånden. For en optimal beskyttelse skal man indpakke apparatet som det var ved leverin­gen fra fabrikken.
Når apparatet opstilles
Billede og lyd på et nærtstående TV, VCR eller radio kan blive forstyrret under afspilning. I så fald skal appa­ratet placeres væk fra TV, VCR eller radio, eller sluk for apparatet efter at have fjernet disketten.
For at holde de ydre overflader rene
Brug ikke flygtige væsker, såsom insektspray, i nærhe­den af apparatet. Lad ikke gummi eller plastic produkter komme i kontakt med apparatet i længere tid.De vil efterlade mærker på overfladen.
Rengøring af apparatet
For at rengøre apparatet
Brug en blød og tør klud. Hvis overfladerne er ekstremt snavsede, brug da en blød klud, der er let fugtet med en mildt rensende opløsning.Brug ikke stærke opløs­ningsmidler såsom alkohol, benzin eller fortynder, da disse vil kunne beskadige apparatets overflade.
For at få et klart billede
DVD-modtageren er et højteknologisk præcisionsudstyr. Hvis den optiske pick-up linse og diskettedrevets dele er snavsede eller slidte, vil billedkvaliteten være ringe. Jævnlig eftersyn og vedligeholdelse anbefales efter hver 1000-timers anvendelse. (Dette afhænger af anvendelsesbetingelserne.) For yderligere oplysninger, bedes De kontakte den nærmeste forhandler.
Anmærkninger vedrørende disketterne
Håndtering af disketter
Rør ikke ved diskettens afspilningsside. Hold på diskettens kanter, således at der ikke bliver afsat nogen fingeraftryk på overfladen. Sæt ikke papir eller klæbebånd på disketten.
Opbevaring af disketter
Opbevar disketterne i deres boks efter afspilning. Udsæt ikke disketten for direkte sollys eller varmekilder, og efterlad den ikke i en parkeret bil udsat for direkte sollys, da der kan komme en betydelig temperaturstign­ing inden i bilen.
Rengøring af disketter
Fingeraftryk og støv på disketterne kan forvrænge billedet eller reducere lydkvaliteten. Rengør disketten med en ren klud før afspilning.Stryg disketten indefra og udad.
Brug ikke stærke opløsningsmidler såsom alkohol, ben­zin, fortynder, almindelige rengøringsmidler eller antista­tisk spray til vinylplader.
Dette system kan kun afspille runde standarddisketter. Brug af disketter, som hverken er standard eller runde (f.eks.hjer te- eller stjer neformede) kan føre til fejlfunktion Brug ikke en diskette, hvortil der er hæftet en mærkat, en ring eller lign.
Vedrørende symbolerne
Vedrørende visningen af symbolet
” kan vise sig på TV-skærmen, når apparatet er i brug. Denne ikon betyder, at den funktion, der er fork­laret i brugsanvisningen, ikke er tilgængelig på den bestemte DVD-videodiskette.
Vedrørende diskettesymboler i brugsanvisni
En sektion, hvis overskrift har en af følgende symboler knyttet til sig, gælder kun den diskettetype, der er repræsenteret af dette symbol.
DVD
DVD-videodisketter
VCD2.0
Video-CD'er med PBC (Playback control) funktion.
VCD1.1
Video-CD'er uden PBC (Playback control) funktion.
CD
Lyd-CD'er.
MP3
MP3-disketter. JPEG-disketter.
JPEG
gen
6
Frontpanelets styreredskaber
STANDBY
IR
- PRESET +
-
VOLUME +
FUNCTION
PHONES
@ / 1 (POWER) indikator
Tænder og slukker for DVD-modtageren
STANDBY indikator
Lyser rødt, når modtageren er i standby-mode (slukket).
Diskettebakke
Indsæt en diskette her.
OPEN/CLOSE ( )
Åbner og lukker diskettebakken.
VOLUME indstilling
Tryk på "+" for at øge lydstyrken eller tryk "-"
for at mindske lydstyrken.
FUNCTION
Til at vælge modtagerens kilde.
(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)
Introduktion
Display-vindue
Afspiller en diskette.
Laver en midlertidig pause i afspilningen af disketten.
Stopper afspilningen af en diskette.
DVD: Gå til begyndelsen af det aktuelle kapitel/spor eller til tidligere
RADIO:
Til at vælge den ønskede forudindstillede station.
RADIO:
Til at vælge den ønskede forudindstillede station.
Sensor til fjernbetjening
Ret DVD-modtagerens fjernbetjening mod dette punkt.
PLAY (
H)
PAUSE (XX)
STOP (xx)
SKIP tilbage (SS)
kapitel/spor.
SKIP fremad (
TT
DVD: Gå til NÆSTE kapitel/spor.
Tilslutning af hovedtelefoner.
)
PHONES
7
Angivelser i display-vindue
Angivelse af mode for gentagelse af afspilning.
Afspilningsstatus.
Angiver, at apparatet er i radio-mode.
Angiver, at apparatet er i stereo-mode.
CD-diskette indsat.
MP3-diskette indsat.
Oplyses, når apparatet er i DSGX ON mode.
Angiver det aktuelle surround-format.
DISC
ALBM
CHAP TITLE
REP 1 TRK
FM
AM
MP3 CD ST DSGX
D
D
D
D
TUNED PBC SLEEP
Angiver det aktuelle surround-format.
Angivelse af SLEEP-timer.
VCD2.0 diskette indsat.
Oplyses, når DVD-modtageren stiller ind på en station.
D
PL II
Angiver, at lydformatet er DOLBY PROLOGIC II.
Angivelse af titel.
8
Angivelse af: Samlet spilletid/Forløbet tid/Frekvens/Tilbageværende tid/Aktuel status/Titelnummer/Surround-mode/Lydstyrke etc.
Angiver det aktuelle kapitel­eller spornummer.
Fjernbetjening
SLEEP
Til at sætte apparatet i Sleep-mode.
TUNER/BAND
Vælger at lytte til DVD-modtagerens radio.
(FM- og AM-båndet)
MUTING
Til at gøre DVD-modtagerens højtalere
tavse et øjeblik.
TUNER MENU
Til at gemme frekvensen for en radio-
station i radioen.
Tryk for at slette forudindstillede stationer
fra radioens hukommelse.
PROGRAM
Til at gå ind i programredigeringsmode
eller afslutte dette
REPEAT
Gentag kapitel, spor, titel, alt.
FM MODE
Til at skifte mellem MONO- og STEREO-
mode.
TV
Til at styre TV'et med fjernbetjeningen.
AUDIO
Vælger et lydsprog (DVD) eller en lyd-
kanal (CD).
ANGLE
Vælger en DVD-kameravinkel, hvis en
sådan er mulig.
SUBTITLE
Vælger sprog på undertekst.
PREV/PRESET-
Går til begyndelsen af det aktuelle kapi­tel eller spor eller til forudgående kapitel
eller spor.Vælger radioprogram.
NEXT/PRESET+
Går til næste kapitel eller spor.
Vælger radioprogram.
DVD T OP MENU
Viser diskettens titelmenu, hvis dette er muligt
B/b/V/v (venstre/højre/op/ned)
Vælger en option i menuen.
ENTER
Bekræfter menuvalg.
DVD DISPLAY
Giver adgang til visning på skærmen.
TV VOL +/–
Regulerer TV'ets lydstyrke.
TV CH +/–
Vælger TV-kanal
DVD SETUP
Giver adgang til eller afslutter DVD-
opsætningsmenuen.
SONY TV DIRECT
Vælger direkte output-kilden til DVD.
TV @ / 1
Tænder og slukker for TV'et.
@ / 1
Tænder og slukker for DVD-modtageren.
AUTO FORMAT DIRECT
Vælger lydmode mellem A.F.D. AUTO, PRO LOGIC, PLII MOVIE og PLII MUSIC.
MODE
Vælger lydmode mellem FLAT, ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC og NEWS.
Introduktion
FUNCTION
Til at vælge modtagerens kilde. (FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)
ZZ
Åbner og lukker diskettebakken
DSGX
Tænder og slukker for DSGX
0-9 numerical buttons
Vælger talmæssige optioner i menuen
>10/ TV ENTER
Bruges til at styre TV'et.
SLOW t/
Til at søge efter billeder eller langsom baglæns afspilning. For at stille ind på den ønskede station.
SLOW T/
Til at søge efter billeder eller langsom forlæns afspilning. For at stille ind på den ønskede station.
TUNING-
TUNING+
Styreredskaber til afspilning
H (PLAY)
Starter afspilning.
X (PAUSE)
Laver en pause i afspilning eller optagelse.
x (STOP)
.
Stopper afspilning.
DVD MENU
Giver adgang til menu på en DVD­diskette.
DISPLAY
Til at vise den tilbageværende tid mellem kapitel og titel. Til at kontrollere RDS-serviceprogrammet (PS).
VOLUME (+/-)
Regulerer højtalernes lydstyrke.
CLEAR
Fjerner et spornummer fra program­menuen.
RETURN
Vender tilbage fra opsætningsmenuen.
DIMMER
Ændrer på lysstyrken i display-vinduet.
TV/VIDEO
Vælger TV'ets kilde.
9
Tilslutninger på bagpanelet
Strømkabel til vekselstrøm
Indsættes i stikkontakt.
EURO AV OUTPUT (TO TV)
Tilsluttes til TV-apparatet.
MONITOR OUT (VIDEO)
Tilsluttes til et TV med video-input.
VIDEO (AUDIO IN L/R)
Tilsluttes audio-output på en ekstern kilde (VCR, LD-afspiller, etc.).
AM TILSLUTNINGER TIL LOOP-ANTENNER
Tilslut AM loop-antennen til dette stik.
TILSLUTNINGER TIL HØJTALERE
Tilslut de seks medfølgende højtalere til disse stik.
Rør ikke ved de indre stifter i jack-stikkene på bag­panelet. Elektrostatiske udladninger kan forårsage ubodelig skade på apparatet.
Fjernbetjeningens operationsvidde
Ret fjernbetjening mod sensoren og tryk på knapper ne.
Afstand: Ca. 6 m (20 ft.) fra sensorens forside.
Vinkel Ca. 30˚ i hver retning foran sensoren.
TILSLUTNING TIL FM-ANTENNE
Tilslut FM-antennen til dette stik.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Tag batteridækslet bag på fjer nbet­jeningen af og isæt to R6 (str.AA) bat­terier med og placeret rigtigtVed brug af fjernbetjeningen rettes den mod sensoren på apparatet.
10
Bland ikke gamle og nye batterier sammen.
Tilslutninger
Tilslutning til et TV
Foretag en af følgende tilslutninger afhængigt af, hvad der er muligt med Deres eksisterende udstyr.
Råd & vink
Afhængigt af Deres TV og andet udstyr, som De måtte ønske at tilslutte, er der forskellige måder, hvorpå man kan tilslutte DVD-modtageren.Brug en af de tilslutninger, der beskrives nedenfor.
De bedes konsultere brugsanvisningen til Deres TV, VCR eller andet udstyr efter behov, med henblik på at foretage den bedste tilslutning.
Sørg for, at DVD-modtageren er tilsluttet direkte til TV'et.Vælg det korrekte AV-input på Deres TV.
– Tilslut ikke Deres DVD-modtager til TV'et via Deres
VCR. DVD-billedet kunne blive forvrænget af kopibeskyttelsessystemet.
Ibrugtagning
Videotilslutning
Tilslut MONITOR OUT stikket på DVD-modtageren til video in stikket på det TV, der br uger det medfølgende videokabel (V).
SCART-tilslutning
Tilslut EURO AV OUTPUT (TO TV) stikket på DVD­modtageren til SCART IN stikket på TV'et, der br uger scart-kablet (S).
NB.
Når De tilslutter DVD-modtageren til Deres TV, sørg da for at slukke for og trække stikket ud på begge apparater, før der foretages nogen tilslutninger.
Bag på TV'et
Rear of TV
SCART INPUT
(følger ikke med)
S
(not supplied) (not supplied)
Bag på DVD-modtageren
Rear of DVD Receiver
AUDIO INPUT
R
VIDEO INPUT
L
S-VIDEO
INPUT
V
(følger ikke
med)
11
Tilslutninger (fortsat)
Tilslutning til eksternt udstyr
Bag på VCR (eller LD-afspiller, etc.)
(følger ikke med)
(not supplied)
Tilslutning
Tilslut VIDEO (AUDIO L/R) stikkene på DVD-mod­tageren til AUDIO OUTPUT (L/R) stikkene på VCR, LD­afspiller, etc.ved hjælp af lydkablerne.
Råd & vink
Tryk på FUNCTION på fjer nbetjeningen for at vælge input til disse stik. VIDEO ses da i display-vinduet.
12
Tilslutninger (fortsat)
Antennetilslutninger
Tilslut den medfølgende FM/AM-antenne med henblik på radiolytning.
Tilslut AM loop-antennen til AM LOOP tilslutningen.
Tilslut FM-antennen til FM 75 COAXIAL tilslutningen.
Når De tilslutter den medfølgende AM loop-antenne, tilslut da den sorte ledning (B) til stikket, og den hvide ledning (A) til det andet stik.
AM loop-antenne (følger ed)
AM Loop antenna (supplied)
FM-antenne (følger ed)
FM antenna (supplied)
A
B
Ibrugtagning
NB.
For at undgå støj, skal AM loop-antennen holdes væk fra DVD-modtageren og andre komponenter.
Sørg for at trække FM-antennen helt ud.
Efter tilslutning af FM-antennen, skal de holdes så horisontalt som muligt.
Råd & vink
Hvis De modtager FM-signalerne dårligt, skal De bruge et 75 Ω koaksialt kabel (følger ikke med) til at tilslutte systemet til en udendørs FM-antenne, som det kan ses nedenfor.
13
Tilslutninger (fortsat)
Front speaker (Right)
Front speaker (Left)
Centre speaker
Surround speaker (Right surround)
Subwoofer
Surround speaker (Left surround)
Tilslutning af højtalersystemet
Tilslut højtalerne ved hjælp af de medfølgende højtalerledninger. For at opnå den bedst mulige surround-lyd, skal der indstilles på højtalerparametrene (lydstyrke, afstand, etc.).
Fronthøjtaler
Surround-højtaler
(Højre surround)
(Højre)
Centerhøjtaler
Fronthøjtaler
(Venstre)
Surround-højtaler
(Venstre surround)
NB
Sørg for, at højtalerkablet tilsluttes de rigtige tilslutningspunkter på komponenterne: + til + og – til -.Hvis kablerne tilsluttes omvendt vil lyden blive forvrænget og mangle basis.
Hvis De bruger fronthøjtalere med et lavt maksimalt input-kapacitet, indstil da nøje lydstyr ken for at undgå et for højt output på højtalerne.
Lad være med at aftage låget foran på højtalerne.
Højtalerholdere er en option.
14
Tilslutninger (fortsat)
Placering af højtalere
Brug de 6 højtalere med en normal placering (2 fronthøjtalere, centerhøjtaler, 2 surround-højtalere og subwoofer). Hvis De ønsker en fortræffelig bass lyd, DTS digital sourround eller Dolby Digital surround, bør De tilslutte en subwoofer.
•Fronthøjtalere
Alt efter lytteposition skal højtalerne opstilles i samme afstand. Opstil højtalerne med et interval på 45 grader i mellem dem alt efter høreposition.
• Centerhøjtaler
Centerhøjtalerne og fronthøjtalerne er ideelt set af samme højde.Men placeres normalt oven over eller neden under fjernsynet.
• Surround-højtalere
Placer dem til højre og til venstre bag ved lytteområdet. Disse højtalere genskaber lydbevægelser og atmosfære, som er påkrævet ved surround-lydgengivelse. For det bedste resultat skal man ikke placere surround-højtalerne alt for langt bag ved lyt­tepositionen, og placere den ved eller over ørehøjde. Det er også vir kningsfuldt at placere surrounds-højtalerne op mod en mur eller loft for yderligere at sprede lyden. Ved en mindre rumstørrelse, hvis tilhørerne befinder sig tæt ved bagvæggen, kan man sætte surround-højtalerne over for hinanden og 60-90 cm over ørehøjde.
• Subwoofer
Denne kan placeres i alle frontpositioner.
Subwoofer
Centerhøjtaler
Ibrugtagning
Fronthøjtaler
(Venstre)
Surround-højtaler
(Venstre)
Fronthøjtaler (Højre)
Surround-højtaler
(Højre)
Eksempel på højtalerplacering
NB.
Højtalerholdere er en option.
For at montere fodpuderne
For at undgå højtalervibration eller bevægelse under aflytningen, skal De montere de medfølgende fodpuder på højtalerne uden subwoofer, som det ses nedenfor.
Foot pads
Fodpuder
15
Valg af output/input-kilde
SONY TV DIRECT
TUNER/
BAND
FUNCTION
Følg disse retningslinier for at vælge og skifte mellem de forskellige DVD/VCR-modtager input- og output­kilder:
• CD/DVD
For at se output fra DVD:
Tryk på SONY TV DIRECT på fjernbetjeningen."CD/DVD" vises i display-vinduet.
• TUNER FM/AM
For at lytte til AM/FM radioudsendelser:
Tryk på TUNER BAND for at skifte mellem AM- og FM-radio.Den valgte frekvens vises i display-vinduet.
• INPUT SELECT
For at lytte til en lydkilde tilsluttet til AUDIO IN (L/R) stikket på VIDEO:
Tryk flere gange på FUNCTION på fjer nbetjeningen. "VIDEO" vises i display-vinduet.Lyden vil komme fra en ekstern kilde tilsluttet AUDIO IN (L/R) stikket på VIDEO (på bagpanelet).
For at lytte til en lydkilde tilsluttet EURO AV OUTPUT (TO TV):
Tryk flere gange på FUNCTION på fjer nbetjenin­gen."TV" vises i display-vinduet.Lyden vil komme fra en ekstern kilde tilsluttet EURO AV OUTPUT (TO TV) (på bagpanelet).
16
Før apparatet tages i brug
Miniordbog for "audio stream" & surround mode
DTS
Giver Dem mulighed for at nyde 5.1(eller 6) adskilte kanaler med digital lyd af høj kvalitet fra DTS-programkilder, såsom disketter, DVD og CD, etc., der bærer dette varemærke.DTS Digital Surround leverer op til 6 kanaler med transparent lyd (hvilket vil sige, at den er identisk med den originale master­diskette) og resulterer i en exceptionel klarhed gennem et ægte 360 graders lydfelt.Udtrykket DTS er et varemærke tilhørende DTS Technology, LLC. Fremstillet på licens fra DTS Technology, LLC.
DOLBY DIGITAL
Surround-formatet fra Dolby Digital giver Dem mulighed for at nyde op til 5.1 kanaler med digital surround-lyd fra en Dolby Digital programkilde.Hvis De afspiller DVD'er med dette mærke “ ”kan De nyde en endnu bedre lydkvalitet, større rumlig nøjagtighed og forbedret dynamisk range.
DOLBY PRO LOGIC
Brug dette mode, når De afspiller film eller Dolby Digital med 2 kanaler, som bærer mærket “ ” Dette mode giver en fornem-
melse af at være i et filmteater eller koncerthus – en virkning med en intensitet, som kun kan opnås gennem DOLBY PRO LOGIC SURROUND .Virkningen af for/bag/venstre/højre bevægelsen i lyd­billedet, så vel som fornemmelsen af at have en fast position i lyd­billedet er meget klarere og mere dynamisk end før.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II skaber fem output-kanaler i fuld båndvidde fra kilder med to kanaler.Dette gøres ved at anvende en avanceret surround-dekoder med en "high-purity" matrix, der uddrager de rumlige kvaliteter i den oprindelige optagelse uden at tilføje nogen ny lyd eller tonale farvninger.
PLII MOVIE mode:
Movie-mode bruges sammen med fjernsynsshow i stereo og alle programmer kodet i Dolby Surround.Resultatet er en forbedret rettethed i lydfeltet, der nærmer sig den kvalitet, som man finder i den adskilte 5.1-kanal lyd.
PLII MUSIC mode:
Music-mode bruges sammen med alle stereo musikoptagelser.
Lydmode
De kan nyde surround-lyden ved blot at vælge en af de forudprogrammerede lydfelter i overensstemmelse med det program De ønsker at lytte til.
A)Ved at trykke på knappen MODE
Hver gang De trykker på knappen MODE, skifter lyd­mode i den følgende orden:
FLAT → ROCK → POP → JAZZ CLASSIC NEWS FLAT ...
Råd & vink
FLAT: Lineært frekvenssvar.
ROCK: Gengiver rockmusikkens akustik.
POP: Gengiver popmusikkens akustik.
JAZZ: Gengiver akustikken i en jazzklub.
CLASSIC: Gengiver orkestermusikkens akustik.
NEWS:
B) Ved at trykke på knappen AUTO FORMATDIRECT Hver gang De trykker på knappen AUTO FORMAT
DIRECT skifter lydmode i følgende orden;
A.F.D. AUTO DOLBY PL PLII MOVIE PLII MUSIC A.F.D. AUTO ... (Denne funktion er kun tilgængelig i 2-kanal mode)
NB.
MP3-disketter er ikke tilgængelige.
Denne funktion er tilgængelig i "only playback" mode.
Lydmode fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.
Når en DVD er indsat.
De kan skifte lydmode på DVD (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, etc.) ved at trykke på knappen AUDIO på fjernbetjenin- gen under afspilningen. Skønt DVD indholdet skifter fra diskette til diskette, forklarer det følgende den grundlæggende anvendelse af denne funktion
Hver gang De trykker på knappen AUDIO, skifter lydmode for DVD'en i følgende rækkefølge
Gengiver akustikken i lyden fra TV-nyhederne.
.
→→→
Ibrugtagning
A.F.D. AUTO
Software med multikanal surround-lydsignaler afspilles på den måde de blev optaget.
NB.
Denne funktion er tilgængelig i "only playback" mode.
A.F.D. AUTO fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.
Til Deres information
DVD-modtageren husker de sidste mode-indstill-
inger for hver enkelt kilde.
De kan identificere programsoftwarets kodnings­format ved at kigge på dets indpakning.
- Dolby Digital disketter er mærket med logoet .
- Dolby Surround kodede programmer er mærket med logoet .
- DTS Digital Surround disketter er mærket med
.
NB.
Lydmode fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.
17
Før apparatet tages i brug (fortsat)
RESUME
OFF
ALL
TRACK
CHAPT
TITLE
1 /3
1 /12
0:20:09 1 ENG
D
5.1 CH OFF
1 /1
AUTO
1 /3
AUTO
0:20:09
ST
Generel forklaring
Denne brugsanvisning giver nogle grundlæggende instrukser om brugen af denne DVD-modtager. Nogle DVD'er kræver nogle særlige operationer eller tillader kun begrænsede operationer under afspilningen. Når dette er tilfældet, ses dette symbol på TV-skærmen, som angiver, at operationen ikke er tilladt af DVD-mod­tageren eller ikke er tilgængelig på disketten.
Visning på skærmen
Den generelle afspilningsstatus kan vises på TV-skær­men. Nogle elementer kan ændres i menuen.
Foretagelse af visning på skærmen
Tryk på DVD DISPLAY under afspilningen.
1
Tryk på V/v for at vælge et element.
2
Det valgte element vil blive fremhævet.
Tryk på B/bfor at ændre på indstillingen af et
3
element.
De numeriske knapper kan også bruges til at indstille numre (f.eks.titelnumre). For nogle funktioner, skal man trykke på ENTER for at udføre indstillingen.
Felt-ikoner for midlertidig feedback
Gentag titel Gentag kapitel Gentag spor (ikke-PBC video-CD'er, MP3, CD) Gentag alle spor (ikke-PBC video-CD'er, MP3, CD) Gentag OFF Genoptag afspilning fra dette sted Forbudt eller utilgængelig handling
NB.
Nogle disketter viser m uligvis ikk e alle de funktioner på
skærmen, som eksemplet nedenfor viser.
Hvis der ikke trykkes på nogen knap i 10 sekunder
forsvinder visningen på skærmen.
Se sproget i menuerne for problemfri dvd-afspilning
(se side 3).
DVD
Element
Titelnummer
Kapitelnummer r
Tidssøgning
Output-mode for lydsprog og digital lyd
Sprog på undertekster
Vinkel
Lyd
VCD2.0
VCD1.1
Element
Spornummer
Tid
Lydkanal
Lyd
Funktion(
Viser det aktuelle titelnummer og det samlede antal titler og går til det ønskede titelnummer.
Viser det aktuelle kapitelnummer og det samlede antal kapitler og går til det ønskede kapitelnummer.
Viser den forløbne spilletid og søger punktet direkte fra den forløbne tid.
Viser det aktuelle lydspors sprog, kodningsmetode , og kanalnummer, og skifter indstilling.
Viser det aktuelle sprog på undertekster og skifter indstilling.
Viser det aktuelle vinkelnummer og samlede antal vinkler, og skifter vinkelnummer.
Viser det aktuelle lydmode og skifter indstilling.
Function
Viser det aktuelle spornummer, samlede antal spor, PBC ON mode eller går til det ønskede spornummer i PBC OFF mode
Viser den forløbne spilletid (kun visning).
Viser lydkanalen og skifter lydkanal.
Viser det aktuelle lydmode og skifter indstilling.
Tryk på V/v for at vælge det ønskede element
(Tr yk på V/v for at vælge det ønskede element)
)
Valgmetode
B/ b
,eller
nummer, ENTER
B/ b,./ >
nummer, ENTER
Numbers, ENTER
B/ b
AUDIO
B/ b
SUBTITLE
B/ b
ANGLE
AUTO FORMAT DIRECT
eller
,eller
,eller
,eller
Valgmetode
B/ b
, eller
Numbers, ENTER
B/ b
,eller
AUDIO
AUTO FORMAT DIRECT
18
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Startopsætninger
De kan opsætte Deres personlige præferencer i DVD-funktionsmode.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Generel funktion
Tryk på DVD SETUP.
1
Opsætningsmenuen viser sig.
Brug V/v til at vælge den ønskede option.
2
Skærmen vil vise de aktuelle indstillinger for den valgte option så vel som alternative indstillinger.
Når den ønskede option er valgt, tryk da på
3
[SYMBOL] og derefter på V/vfor at vælge den ønskede opsætning.
Tryk på ENTER for at bekræfte valget.
4
Nogle optioner kræver nogle yderligere trin.
Tryk på DVD SETUP, RETURN eller H (PLAY)
5
for af forlade opsætningsmenuen.
Sprog
Diskettesprog
Vælg sprog for diskettens menu, lyd og undertekster.
Original :Det på disketten fastsatte originalsprog er valgt.
ther :For at vælge et andet sprog skal De bruge de
O
numeriske knapper til at indtaste det 4-cifrede nummer i overensstemmelse med listen over sprogkoder på side 35.Hvis De har indtastet den forkerte sprogkode, tryk da på CLEAR.
DVD
Original English German Polish Hungarian Czech
Swedish
Russian French Other – – – –
Menusprog
Vælg opsætningsmenuens sprog. Det er den menu, som De ser, når De trykker på DVD SETUP.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
TV-aspekt
DVD
4:3 Letterbox: Vælg dette, når der bruges et standard
4:3 TV.Viser billederne med maskerende bjælker oven over og nede under billedet. 4:3 Panscan: Vælg dette, når der bruges et standard 4:3 TV.Viser billederne beskåret, således at de udfylder Deres TV-skærm. Begge sider af billedet bliver beskåret.
16:9 Wide: Vælg dette, når der bruges et 16:9 wide-TV.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code
TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
English German Polish Hugaian Czech Swedish
4:3
Letterbox
4:3
Panscan
16:9
Wide
Ibrugtagning
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Original English German Polish Hungarian Czech
Swedish
Russian French Other – – – –
NB.
Valg af diskettesprog fungerer muligvis ikke med nogle DVD'er.
19
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Opsætning af højtalere
5.1 Højtaleropsætning
Vælg højtaleropsætning, herunder balance og distance for lydstyrken eller afprøv højtaleropsætningen. Højtaleropsætningen er kun aktiv i forhold til det analoge multi-kanal output. (Se "Højtaler opsætning", side 29.)
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
DVD
S S
Front L Volum e 0 dB Size Small Distance 0.3 m Test Return
Andet
DRC- og PBC-indstillingerne kan ændres.
Tryk på V/vfor at vælge det ønskede element og tryk
på ENTER. Indstillingen af det valgte element ændres mellem On og Off.
Disc Audio Disc Subtitle Disc Menu Rating Area Code TV Aspect Menu Language
5.1 Speaker Setup Others
Dynamic Range Control (DRC)
Med DVD*1-formatet kan De høre lydsporet fra et program i dets mest nøjagtige og realistiske gengivelse som muligt, takket være den digitale lydteknologi. Det kan imidlertid være, at De ønsker at komprimere det lydmæssige outputs dynamiske range (forskellen mellem de højeste og de laveste lyde). Da kan De lytte til en film ved en lavere lydstyrke uden at miste lydens klarhed. Sæt DRC til On med henblik på dette *1: Kun Dolby Digital
DRC PBC
Off On
Playback Control (PBC)
On:
Video-CD'er med PBC afspilles i overensstemmelse med PBC.
Off:
Video-CD'er med PBC afspilles på samme måde som lyd-CD'er.
20
Loading...