Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht om het gevaar
voor brand of een elektrische
schok te voorkomen.
Installeer de apparatuur niet in een
beperkte ruimte zoals een boekenrek
of inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van het
toestel niet worden afgedekt met
kranten, tafelkleedjes, gordijnen,
enz.. Plaats geen brandende kaarsen
op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen zoals bijvoorbeeld een
vaas op het toestel om elektrocutie
of brand te voorkomen.
Dit apparaat is geclassificeerd als
een CLASS 1 LASER PRODUCT.
De aanduiding ”CLASS 1 LASER
PRODUCT” vindt u aan de
achterzijde van het apparaat.
Dit etiket bevindt zich op de
laserbehuizing in het toestel.
NL
2
Gooi de batterij
niet weg, maar
lever daze in als
klein chemisch
afval (KCA).
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een
voorwerp in de behuizing
terechtkomt, moet u de stekker uit
het stopcontact trekken en het
apparaat eerst door een deskundige
laten nakijken, alvorens het weer
in gebruik te nemen.
• Het toestel blijft onder
(net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook
al is het toestel zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact
als u denkt het apparaat geruime
tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te
verbreken, moet u uitsluitend de
stekker vastnemen. Trek nooit aan
het snoer zelf.
Installeren
• Installeer het toestel niet in een
beperkte ruimte zoals een
boekenrek of een inbouwkast.
• Kies een plaats waar een
ongehinderde luchtdoorstroming
mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het apparaat niet op een zacht
of wollig oppervlak (een kleedje
of deken), of tegen gordijnen,
waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het apparaat niet in de
buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren of heteluchtblazers of
op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of
mechanische schokken.
• Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als discs
uit de buurt van apparatuur waarin
een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker
of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op
het toestel.
• Als het apparaat van een koude
naar een warme omgeving wordt
gebracht kan er vocht binnenin het
apparaat condenseren, hetgeen
schade aan de lenzen tot gevolg
kan hebben. Wacht daarom bij het
voor de eerste maal installeren van
het apparaat, of wanneer u dit van
een koude naar een warme
omgeving verplaatst ongeveer een
uur voor u het in gebruik neemt.
Dank u voor aankoop van dit Sony
Compact AV System. Voor u het
toestel in gebruik neemt, moet u
deze gebruiksaanwijzing aandachtig
lezen en bewaren zodat u ze later
nog kunt raadplegen.
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Opgelet – De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels veroorzaken.
• Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel laten nakijken
door een deskundige alvorens het weer in
gebruik te nemen.
Spanningsbronnen
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is
het toestel zelf uitgeschakeld.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegd
vakpersoneel worden vervangen.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat het te sterk
opwarmt.
• De behuizing kan bij langdurige weergave met
hoog volume warm aanvoelen. Dat is normaal
en duidt niet op storing. Vermijd echter de
behuizing aan te raken. Plaats het toestel niet in
een nauw bemeten en slecht geventileerde
ruimte om oververhitting te vermijden.
• Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het
toestel te plaatsen. Het systeem is uitgerust met
een krachtige versterker. Indien de
ventilatiegaten bovenaan worden afgesloten, kan
het toestel oververhit en defect raken.
• Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond
zoals bijvoorbeeld een tapijt waardoor de
ventilatiegaten onderaan kunnen worden
afgesloten.
• Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in een
warme of een zeer vochtige ruimte wordt
gebracht, kan er condensvorming optreden op
de lenzen in het toestel. In dat geval kan de
werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder
in dat geval de disc en laat het toestel ongeveer
een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
• Haal de discs uit het toestel wanneer u het
verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen discs
beschadigd worden.
• Om stroom te sparen kan het systeem volledig
worden afgezet met de POWER toets op het
toestel. Het systeem is dan volledig
uitgeschakeld, ook al blijft de LED enige tijd
branden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van
een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte.
Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers
worden beschadigd wanneer er plots een
piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch
solventen zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVDreinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TVscherm beïnvloeden, moet u de TV meteen
afzetten en na 15 tot 30 minuten weer aanzetten.
Indien de kleuren nog altijd vervormen, moet u de
luidsprekers verder van de TV af zetten.
BELANGRIJK
Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde duur
een stilstaand videobeeld of instelscherm op het
TV-scherm tonen. Als u dat beeld lange tijd op
het TV-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat
uw televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier
gevoelig voor.
DVD Instelmenulijst ......................................................................................... 78
Index ................................................................................................................ 79
Beknopte gebruiksaanwijzing voor afstandsbediening .................................... 80
DAV-S400 4-240-074-31(2)
NL
5
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de
afstandsbediening beschreven. Ook de
bedieningselementen op het toestel kunnen
worden gebruikt indien ze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
• De symbolen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gehanteerd,
staan hieronder verklaard:
Symbool
Betekenis
Geeft
functies
voor DVD
video’s aan
Geeft
functies
voor VIDEO
CD’s aan
Symbool
z
Betekenis
Functies
beschikbaar
in Super
Audio CD
en Audio CD
mode
Geeft
functies voor
CD’s aan
Meer
handige
functies
Met dit toestel kunnen de
volgende discs worden
afgespeeld
Disc-formaat
DVD VIDEO
Terminologie
• Titel
De langste sectie van een afbeelding of
muziek-feature op een DVD, film, enz., in
video-software of het gehele album in
audio-software. Aan elke titel is een
titelnummer toegekend, zodat u titels snel
kunt vinden.
• Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Aan elk
hoofdstuk is een hoofdstuknummer
toegekend, zodat u hoofdstukken snel kunt
vinden. Sommige discs bevatten geen
hoofdstukken.
• Track
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een VIDEO CD, Super Audio CD of CD.
Aan elke track is een tracknummer
toegekend, zodat u tracks snel kunt vinden.
• Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een VIDEO CD, Super Audio CD
of een CD kunt vinden. Sommige discs
bevatten geen indexen.
• Scène
Op een VIDEO CD met PBC functies
(pagina 33) zijn de menuschermen,
bewegende beelden en stilstaande beelden
opgesplitst in “scènes”. Aan elke scène is
een scènenummer toegekend, zodat u
scènes snel kunt vinden.
Super Audio CD
VIDEO CD
Audio CD
Het “DVD VIDEO” logo is een handelsmerk.
NL
6
DVD
structuur
VIDEO CD,
Super
Audio CD
of CD
structuur
Disc
Titel
Hoofdstuk
Disc
Track
Index
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Opmerking bij PBC (Playback
Control) (VIDEO CD’s)
Dit toestel beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver. 2.0
van de VIDEO CD normen. Naargelang van
de disc zijn er twee weergavemogelijkheden.
Disc-type
VIDEO CD’s
zonder PBC
functies
(Ver. 1.1 discs)
VIDEO CD’s
met PBC functies
(Ver. 2.0 discs)
Voor
Weergave van bewegende
beelden en muziek.
Weergave van interactieve
software met
menuschermen op het TVscherm (PBC Playback),
met bovendien de
videoweergavefunctions
van Ver 1.1 discs. Hiermee
kunnen ook stilstaande
hogeresolutiebeelden
worden afgespeeld als er
op de disc staan.
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD moet
vermeld staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld.
ALL
DVD’s met label
toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te
spelen, verschijnt het bericht “Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen.” op het scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD’s waarop geen
regiocode staat vermeld, toch geen DVD’s
kunnen worden afgespeeld.
kunnen ook met dit
Voorbeelden van discs die niet
kunnen worden afgespeeld met het
toestel
Het toestel kan de volgende discs niet
afspelen:
• CD-ROM’s (met inbegrip van PHOTO
CD’s)
• Alle CD-R’s anders dan muziek en VCDgeformatteerde CD-R’s
• Datasecties van CD-Extra’s
• DVD-ROM’s
• DVD Audio discs
• Een DVD met een andere regiocode
(pagina 7, 74)
• Een disc met een speciale vorm (b.v.,
kaart, hart)
• Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd
• Een disc met resten kleefmiddel van
kleefband of stickers
Opmerking
Merk op dat sommige CD-R’s of CD-RW’s niet met
dit toestel kunnen worden afgespeeld afhankelijk van
de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
karakteristieken van de opnameapparatuur.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd,
wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor
meer informatie.
Opmerking betreffende de weergave
van DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige weergavefuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af
volgens de inhoud van de disc zodat
bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar
kunnen zijn. Raadpleeg daarom de
instructies die bij DVD’s of VIDEO CD’s
worden geleverd.
wordt vervolgd
DAV-S400 4-240-074-31(2)
NL
7
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die op haar beurt is
beschermd door sommige Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van
deze copyright-beveiligingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door Macrovision
Corporation, en is bedoeld voor gebruik in
huis en beperkte kring tenzij Macrovision
Corporation hiervoor uitdrukkelijk
toestemming heeft verleend. Aanpassing of
demontage is verboden.
Opmerkingen betreffende
discs
Behandeling van discs
• Neem de disc vast aan de rand om ze
proper te houden. Raak het oppervlak niet
aan.
• Kleef geen papier noch tape op de CD.
Dit systeem is uitgerust met Dolby* Digital,
Pro Logic Surround en DTS** Digital
Surround System.
• Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
bijvoorbeeld hete luchtkanalen of in een
auto die in de volle zon geparkeerd staat en
waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de
houder.
Reiniging
• Maak een disc voor het afspelen altijd
schoon met een doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
• Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
NL
8
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Voorpaneel
1 POWER (wachtstand) schakelaar/
indicator (30)
2 Disc-lade (30)
3 A OPEN/CLOSE (30)
4 Uitleesvenster op het voorpaneel (10)
5 ./>, PREV/NEXT, PRESET +/–
(28, 31)
6 H (weergave) (30)
7 X (pauze) (31)
8 x (stop) (30)
9 PHONES aansluiting (30)
q; VOLUME regeling (30)
qa SOUND FIELD +/– (46)
qs DISPLAY (46, 59)
qd BAND (28)
qf FUNCTION (58)
(afstandsbedieningssensor) (16)
qg
wordt vervolgd
NL
9
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Uitleesvenster op het voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Huidig
surroundformaat
ALL
DISC1SAUTO
PRO
LOGIC
DIGITAL
NTSCPBC ANGLE
Weergavestatus
TITLETRACKCHAPTER INDEXH TUNEDM MONO ST S
FM AM
Huidig hoofdstuknummer
Huidig geluid
dB
REPEAT 1
kHz
PROGRAM
MHz
SHUFFLE
Licht op wanneer u de
hoek kunt wijzigen
Huidig
titelnummer
Speelduur
Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD of VIDEO CD
Huidig indexnummer
Weergavestatus
ALL
DISC1SAUTO
DIGITAL
NTSCPBC ANGLE
Licht op tijdens PBC
weergave (alleen
VIDEO CD)
FM AM
TITLETRACKCHAPTER INDEXH TUNEDM MONO ST S
Huidig
tracknummer
(De indexindicator verschijnt niet bij het
afspelen van een Super Audio CD.)
Speelduur
Bij het luisteren naar de radio
VoorinstelnummerMono/Stereo effect
ALL
DISC1SAUTO
PRO
LOGIC
DIGITAL
NTSCPBC ANGLE
Huidige band
FM AM
TITLETRACK
CHAPTER
INDEXH TUNEDM MONO ST S
Huidige zender
Huidige weergavestand
Huidig geluid
dB
REPEAT 1
kHz
PROGRAM
MHz
SHUFFLE
Huidige
weergavestand
dB
REPEAT 1
kHz
PROGRAM
MHz
SHUFFLE
10
NL
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Achterpaneel
A
L
AM
N
T
E
R
N
COAXIAL
N
FM
A
75Ω
AUDIO IN AUDIO IN
L
AUDIO 1AUDIO 2
R
DIGITAL INVIDEO OUTAUDIO OUT
OPTICAL
MONITOR
OUT
SPEAKER
CENTER
FRONT R
REAR R
IMPEDANCE USE WOOFER: 3Ω EXCEPT WOOFER: 6Ω
WOOFER
FRONT L
REAR L
1 AM antenne (19)
2 AUDIO 1 aansluitingen (21)
3 AUDIO 2 aansluitingen (21)
4 DIGITAL IN (OPTICAL) aansluiting
(22)
5 MONITOR OUT aansluiting (21)
6 SPEAKER aansluitingen (17)
7 FM 75Ω COAXIAL antenneaansluiting
(20)
DAV-S400 4-240-074-31(2)
11
NL
Afstandsbediening
123
456
7
>
10
89
10/0
1 TV [/1 (aan/wacht) (57)
2 Z OPEN/CLOSE (openen/sluiten) (30)
3 NAME (naam) (60)
4 STEREO/MONO (59)
5 MEMORY (geheugen) (28)
6 CLEAR (wissen) (35)
qf DVD TOP MENU (32)
qg DVD DISPLAY (37)
qh C/X/x/c/ENTER (24)
qj DVD SETUP (54)
qk 1 (wacht) (30)
ql DIMMER (27)
w; TV/VIDEO (57)
wa REPEAT (37)
ws MUTING (31)
wd TIME (41)
wf FUNCTION (58)
12
NL
wg BAND (28)
wh Cijfertoetsen (32)
wj SOUND FIELD (46)
wk DISPLAY (46, 59)
wl ENTER (57)
e; COMMAND MODE DVD/TV
schakelaar (57)
ea m/M,
/ SLOW, TUNING +/–
(28, 38)
es x STOP (30)
ed X PAUSE (31)
ef DVD MENU (33)
eg O RETURN (34)
eh AMP MENU (24)
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad)
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm
verschijnt wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina
tussen haakjes.
Bedieningsmenu
Totaal aantal opgenomen titels of tracks
Huidig titelnummer (Video CD/
Super Audio CD/CD: tracknummer)
TITEL (alleen DVD) (pagina 39)/
SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC
weergave) (pagina 39)/TRACK
(VIDEO CD alleen) (pagina 39)
HOOFDSTUK (alleen DVD)
(pagina 39)/INDEX (alleen VIDEO CD)
(pagina 39)
TRACK (alleen Super Audio CD/
CD) (pagina 39)
INDEX (alleen Super Audio CD/
CD) (pagina 39)
TIJD/TEKST (pagina 39)
GELUID (pagina 44)
Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Weergavestatus
(NWeergave, XPauze, xStop, etc.)
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENTERRETURN
DVD
Annuleren:
Om de titel (DVD), scène (VIDEO CD bij
PBC-weergave) of track (VIDEO CD) te
kiezen voor weergave.
Om het hoofdstuk (DVD) of de index
(VIDEO CD) te kiezen voor weergave.
Om de track (Super Audio CD/CD) te
kiezen voor weergave.
Om de index (Super Audio CD/CD) te
kiezen voor weergave.
Verstreken en resterende speelduur
controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en
muziek invoeren.
Toont DVD of Super Audio CD/CD tekst.
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
Type disc dat wordt
afgespeeld
Huidige instelling
Opties
wordt vervolgd
DAV-S400 4-240-074-31(2)
13
NL
ONDERTITELING (alleen DVD)
(pagina 50)
HOEK (alleen DVD)
(pagina 49)
HERHALEN (pagina 37)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
Om de hoek te wijzigen.
Om de hele disc (alle titels/alle tracks)
herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track
herhaaldelijk af te spelen.
GEAVANCEERD (alleen DVD)
(pagina 51)
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Toont de informatie (bit rate en laag) op de
disc tijdens het afspelen van een DVD.
Om weergavebeperkingen in te stellen.
(pagina 52)
INSTELLING (pagina 61)
VOLLEDIG instelling
Via het instelscherm kunt u diverse beelden geluidsinstellingen verrichten. U kunt
ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm.
HERSTELLEN
Om de instellingen van “INSTELLING”
terug te stellen.
z Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
Bedieningsmenu scherm
,
m
GEAVANCEERD scherm (verschijnt wanneer u een andere instelling kiest dan “UIT”. Zie pagina 51.)
m
Bedieningsmenuscherm uit
De bedieningsmenupunten hangen af van de disc.
z Het indicatorlampje van het Bedieningsmenu wordt groen t als u “REPEAT” selecteert,
tenzij u de instelling REPEAT PLAY op “OFF” hebt gezet. De “HOEK” indicator licht alleen groen op wanneer
hoeken kunnen worden gewijzigd.
14
NL
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Aan de slag
Snelle kennismaking
Dit hoofdstuk bevat een beknopte handleiding zodat u meteen aan de slag kunt met uw nieuw
toestel.
Zie pagina 62 om een taal te kiezen voor de schermweergave.
Zie pagina 63 om een breedte/hoogte-verhouding voor de TV te kiezen.
Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
• Luidsprekers (5)
• Subwoofer (1)
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• Luidsprekerkabels (5m × 4, 15m × 2)
• Videokabel (1)
• Afstandsbediening RM-SS400 (1)
• R6 (AA) batterijen (2)
• Voetjes (24)
• Luidsprekers-Aansluiting en installatie (kaart) (1)
Aan de slag
DAV-S400 4-240-074-31(2)
15
NL
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AA (R6)
batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op het toestel.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke
schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
16
Sluit de meegeleverde luidsprekers aan met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en
let erop dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. Sluit geen andere
luidsprekers aan dan deze die bij het systeem zijn geleverd.
Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te
geven zoals beschreven op pagina 23.
Benodigde kabels
Luidsprekerkabels
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de
aansluitingen.
Grijs
(+)
(–)
Gekleurde buis
NL
(+)
(–)
Zwart
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Luidsprekeraansluitingen
Sluit deaan op
VoorluidsprekersSPEAKER FRONT L (wit) en R (rood)
AchterluidsprekersSPEAKER REAR L (blauw) en R (grijs)
Door kortsluiting van de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen,
dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de
luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact
komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere
luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel
De dread van een
luidsprekersnoer raakt een
andere aansluitklem.
De gestripte uiteinden van de
luidsprekerdraden raken elkaar,
omdat er teveel van de isolatie
is verwijderd.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of
alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Zie pagina 26 voor meer
details over de testtoon.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een
andere luidspreker dan deze die vermeld staat in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn
kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerkingen
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is het geluid vervormd en is er te weinig bass.
• Bij gebruik van voorluidsprekers met laag ingangsvermogen, moet u het volume voorzichtig regelen om te
voorkomen dat de luidsprekers worden overbelast.
18
NL
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Stap 2: Antenne aansluiten
Sluit voor het luisteren naar de radio de meegeleverde AM/FM-antennes aan.
Antenneaansluitingen
Sluit deaan op
AM-kaderantenneAM
FM-draadantenneFM 75Ω COAXIAL
AM-kaderantenne
DIGITAL INVIDEO OUTAUDIO OUT
AUDIO IN AUDIO IN
A
L
AM
N
T
E
R
N
COAXIAL
N
FM
A
75Ω
AUDIO 1AUDIO 2
L
R
OPTICAL
MONITOR
OUT
FM-draadantenne
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het systeem en andere componenten
houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
SPEAKER
CENTER
FRONT R
REAR R
IMPEDANCE USE WOOFER: 3Ω EXCEPT WOOFER: 6Ω
WOOFER
FRONT L
REAR L
Aan de slag
wordt vervolgd
DAV-S400 4-240-074-31(2)
19
NL
z Bij slechte FM-ontvangst
Gebruik een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het systeem aan te sluiten op een externe FMantenne zoals hieronder afgebeeld.
FM-buitenantenne
Systeem
AM
COAXIAL
FM
75Ω
Aardingsdraad
A
(niet meegeleverd)
N
T
E
N
N
A
Naar aarde
Opmerking
Wanneer u een buitenantenne aansluit op het systeem, moet u die aarden ter bescherming tegen blikseminslag.
Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om explosies te vermijden.
20
NL
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Stap 3: Aansluitingen voor TV en Audio/Videocomponenten
Benodigde kabels
Videokabel voor het aansluiten van een TV monitor
Geel
Geel
Audiokabels (niet meegeleverd)
Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van stekkers en aansluitingen
van de componenten overeenkomen.
wit (audio links)
rood (audio rechts)
wit (audio links)
rood (audio rechts)
Aansluitingen voor videocomponenten
Sluit eenaan op
TV monitorMONITOR OUT
VideorecorderAUDIO 1
Minidisc-recorderAUDIO 2
Opmerkingen
• Als u AUDIO 1 kiest met de FUNCTION toets, wordt het signaal uitgevoerd door de L/R voorluidsprekers, maar
niet via de AUDIO 1 AUDIO OUT L/R aansluitingen.
• Schakel de 2CH STEREO-modus van het systeem in als u de AUDIO 1 line-outputs gebruikt. Als het systeem
niet in 2CH STEREO-modus staat, is het mogelijk dat de line-outputs niet goed werken.
Aan de slag
wordt vervolgd
DAV-S400 4-240-074-31(2)
21
NL
DIGITAL INVIDEO OUTAUDIO OUT
AUDIO IN AUDIO IN
A
L
AM
N
T
E
R
N
COAXIAL
N
FM
A
75Ω
AUDIO 1AUDIO 2
L
R
OPTICAL
MONITOR
OUT
SPEAKER
CENTER
FRONT R
REAR R
IMPEDANCE USE WOOFER: 3Ω EXCEPT WOOFER: 6Ω
WOOFER
FRONT L
REAR L
ININOUTOUTOUT
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
R
AUDIO
OUT
L
OUTPUT
R
OPTICAL
INPUT
VIDEO
IN
VideorecorderMinidisc-recorderTV monitor
Bij aansluiting van een Minidisc-recorder met OPTICAL
De Minidisc-recorder kan op het toestel worden aangesloten via OPTICAL in plaats van
AUDIO IN L/R.
Het toestel kan digitale en analoge signalen verwerken. Digitale signalen hebben voorrang op
analoge signalen. Wanneer het digitale signaal wegvalt, wordt het analoge signaal na
2 seconden verwerkt.
Bij aansluiting van een Minidisc-recorder zonder OPTICAL
Sluit de Minidisc-recorder alleen aan op AUDIO IN L/R van het toestel.
Het netsnoer aansluiten
Alvorens het netsnoer van dit systeem aan te sluiten op een stopcontact, moet u eerst de
luidsprekers aansluiten op het systeem (zie pagina 16).
Sluit het netsnoer van uw TV/videocomponenten aan op een stopcontact.
22
NL
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Luidsprekeropstelling
Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van
de luisterpositie worden geplaatst (A).
De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter
bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst.
De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 15,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst.
U kunt de subwoofer overal plaatsen.
Plaats de achterluidsprekers achter u of opzij, afhankelijk van de vorm van de kamer, enz.
Aan de slag
Met de achterluidsprekers opzij van u
B
AA
45°
C
20°
C
90°
Met de achterluidsprekers achter u
B
AA
45°
CC
90°
20°
Opmerking
Plaats de midden- en achterluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Omtrent magnetisch afgeschermde luidsprekers
Ter voorkoming van magnetische lekkage is de subwoofer in dit systeem magnetisch afgeschermd. Maar
omdat er een uiterst krachtige magneet is gebruikt kan zich toch enige lekkage voordoen. De subwoofer
tenminste 0,3 meter van de tv etc. verwijderd plaatsen indien deze wordt gebruikt met een CRT-tv of
projector. Als de subwoofer te dicht bij de tv wordt geplaatst kan dat onregelmatige kleuren veroorzaken.
In geval van onregelmatige kleuren
De tv eenmaal uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen.
Als de kleuren dan nog onregelmatig zijn
De subwoofer verder van de tv plaatsen.
Als de kleuren onregelmatig blijven
Controleren of er zich geen magnetisch voorwerp in de buurt van de subwoofer bevindt.
Onregelmatige kleuren kunnen zich voordoen als gevolg van interactie tussen de subwoofer en
het magnetisch voorwerp.
Voorbeelden van bronnen van magnetische storing zijn onder meer:
Magnetische vergrendeling van een tv, speelgoed, gezondheidsapparatuur, etc.
wordt vervolgd
DAV-S400 4-240-074-31(2)
23
NL
Luidsprekerparameters bepalen
Voor een optimaal surround sound moet u eerst de afstand van de aangesloten luidsprekers tot de luisterpositie
opgeven en balans en niveau regelen. Schakel het luidsprekervolume gelijk aan de hand van de testtoon.
De luidsprekerparameters kunnen worden geregeld via LUIDSPREKER op het instelscherm (pagina 65).
123
456
89
7
>
10
10/0
24
C/X/x/c/ENTER
AMP MENU
Grootte, afstand, positie en hoogte van de luidsprekers opgeven
1 Druk herhaaldelijk op AMP MENU om 9 SP. SETUP in het uitleesvenster op het
voorpaneel te laten verschijnen.
2 Ga in de luisterpositie zitten en kies het item dat u wilt instellen met X/x.
• Instelpunten van 9 SP. SETUP
– Grootte van de achter- en middenluidsprekers
–Afstand van de voor-, achter- en middenluidsprekers
– Positie en hoogte van de achterluidsprekers
3 Stel de parameter in met C/c.
De gekozen parameter verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
4 Herhaal stap 2 en 3 om andere parameters in te stellen onder 9 SP. SETUP.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende enkele seconden niet bedient, verdwijnt de
parameter en wordt hij opgeslagen in het systeem.
xGROOTTE
Indien u geen midden- of achterluidsprekers aansluit of de achterluidsprekers verplaatst, moet u
de parameters voor CENTER en REAR instellen. De instellingen van voorluidsprekers en
subwoofer zijn vast en kunnen niet worden gewijzigd. Standaard instellingen zijn onderstreept.
• CENTER (middenluidspreker)
YES: kies normaal deze instelling.
–
–NO: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
• REAR (achterluidsprekers)
YES: kies normaal deze instelling. Vermeld duidelijk positie en hoogte voor de Digital
–
Cinema Surround modes in het “Virtual” geluidsveld (pagina 46).
–NO: kies deze instelling wanneer geen achterluidspreker is aangesloten.
NL
DAV-S400 4-240-074-31(2)
xAFSTAND
U kunt de afstand van elke luidspreker als volgt regelen. Standaard instelligen zijn onderstreept.
• F. D. 5 m (afstand voorluidsprekers)
De afstand van de voorluidsprekers kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot
15,0 meter.
5 m (afstand middenluidspreker)
• C. D.
De afstand van de middenluidspreker kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van de
voorluidsprekerafstand tot 1,6 meter dichter bij de luisterpositie.
3,4 m (afstand achterluidsprekers)
• R. D.
De afstand van de achterluidspreker kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van
dezelfde afstand als de voorluidspreker tot 4,6 meter dichter bij uw luisterpositie.
Opmerking
Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de dichtste
luidspreker in.
Positie en hoogte achterluidsprekers opgeven
Wanneer u iets anders kiest dan “NONE” bij “REAR”, moet u de positie en de hoogte van de
achterluidsprekers opgeven. Standaard instellingen zijn onderstreept.
Positieschema
Aan de slag
90
AA
45
BB
20
• R. P. BEHIND
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie B bevinden.
• R. P. SIDE
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie A bevinden.
wordt vervolgd
DAV-S400 4-240-074-31(2)
25
NL
Hoogteschema
CC
60
DD
30
• R. H. LOW
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie D bevinden.
• R. H. HIGH
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie C bevinden.
Deze parameters zijn niet beschikbaar als “REAR” is ingesteld op “NONE”.
Balans en niveau van de luidsprekers opgeven
1 Druk herhaaldelijk op AMP MENU om 9 LEVEL in het uitleesvenster op het voorpaneel te
laten verschijnen.
2 Gebruik X/x om T.TONE te kiezen en C/c om T.TONE op “ON” te zetten.
Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon.
3 Ga in de luisterpositie zitten en kies het item dat u wilt instellen met X/x.
• Instelpunten van 9 LEVEL
– Balans voor de voor- en achterluidsprekers
– Volume van de midden- en achterluidsprekers en de subwoofer
4 Regel het volume zo dat de testtoon van elke luidspreker even luid klinkt met behulp van
C/c.
De instelwaarde verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
5 Herhaal stap 3 en 4 om andere parameters in te stellen onder 9 LEVEL.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende enkele seconden niet bedient, verdwijnt de
waarde in het uitleesvenster en wordt ze opgeslagen in het systeem.
6 Gebruik X/x om T.TONE te kiezen en C/c om T.TONE op “OFF” te zetten.
26
xBALANS
U kunt de balans van elke luidspreker regelen. Standaard instelligen zijn onderstreept.
• F ......I...... midden (voorluidsprekers)
Regel de balans tussen de linker en rechter voorluidsprekers (u kunt instellen vanuit het
midden, 6 stappen naar links of naar rechts).
• R ......I......
Regel de balans tussen de linker en rechter achterluidsprekers (u kunt instellen vanuit het
midden, 6 stappen naar links of naar rechts).
NL
midden (achterluidsprekers)
DAV-S400 4-240-074-31(2)
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. Standaard instelligen zijn onderstreept.
• C. LEVEL 0 dB (niveau middenluidspreker)
Regelt het niveau van de middenluidspreker (U kunt aanpassen van –6 db tot +6 db in stapjes
van 1db)
• R. LEVEL
0 dB (niveau rechter luidspreker)
Regelt het niveau van de rechter luidsprekers (U kunt aanpassen van –6 db tot +6 db in stapjes
van 1db)
• S. W. LEV.
0 dB (subwooferniveau)
Regelt het niveau van de subwoofer (U kunt aanpassen van –6 db tot +6 db in stapjes van
1db)
Opmerkingen
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid produceren afhankelijk van de instelling van de andere
luidsprekers.
Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen
Gebruik de VOLUME-bediening op het systeem of druk op VOL +/–.
Andere AMP MENU instellingen
U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen, voorinstelzenders en
zendernamen wissen, en de standaard luidsprekerparameters herstellen. Druk herhaaldelijk op
AMP MENU om 9 CUSTOMIZE te laten verschijnen. Gebruik X/x voor selectie van de
volgende items and C/c voor aanpassing van de instellingen.
xDIMMER
U kunt de helderheid van het display van het frontpaneel op twee manieren wijzigen. Gebruik
C/c om de instellingen aan te passen of druk op DIMMER.
Aan de slag
xMEMO. CLR.
• N (Nee): terug naar vorig menu.
• Y (Ja): Wanneer u Y kiest door op ENTER te drukken, verschijnt “Really? N” en “Really? Y”.
Als u “Really? Y” accepteert door op ENTER te drukken, wordt “ALL CLEAR!”
weergegeven en worden alle instellingen als voorgeprogrammeerde stations en stationsnamen
gewist en worden speaker-parameters opnieuw ingesteld op hun standaardwaarden.
DAV-S400 4-240-074-31(2)
27
NL
Radiozenders voorinstellen
U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM radiozenders voorinstellen.
Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.
MEMORY
123
456
89
7
>
10
10/0
BAND
PRESET +/–
TUNING +/–
ENTER
1 Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste band verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
2 Hou TUNING + of – ingedrukt tot de frequentie begint te veranderen en laat dan
los.
Het zoeken stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. “TUNED” en “ST” (voor
stereo programma’s) verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel.
ALL
DISC1SAUTO
PRO
NTSCPBC ANGLE
TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S
LOGIC
DIGITAL
FM AM
dB
kHz
MHz
REPEAT 1
PROGRAM
SHUFFLE
3 Druk op MEMORY.
Een voorinstelnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
ALL
DISC1SAUTO
PRO
NTSCPBC ANGLE
TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S
LOGIC
DIGITAL
FM AM
dB
kHz
MHz
REPEAT 1
PROGRAM
SHUFFLE
28
4 Druk op PRESET + of – om het gewenste voorinstelnummer te kiezen.
ALL
DISC1SAUTO
PRO
NTSCPBC ANGLE
NL
TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S
LOGIC
DIGITAL
FM AM
dB
REPEAT 1
kHz
PROGRAM
MHz
SHUFFLE
DAV-S400 4-240-074-31(2)
5 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen.
ALL
DISC1SAUTO
PRO
LOGIC
DIGITAL
FM AM
NTSCPBC ANGLE
TITLE TRACK CHAPTER INDEXTUNEDHMONOMSTS
dB
kHz
MHz
REPEAT 1
PROGRAM
SHUFFLE
v
ALL
DISC1SAUTO
PRO
NTSCPBC ANGLE
TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S
LOGIC
DIGITAL
FM AM
6 Herhaal stap 1 tot 5 om andere zenders op te slaan.
Afstemmen op een zender met een zwak signaal
Druk in stap 2 herhaaldelijk op TUNING + of – om handmatig af te stemmen op de zender.
Een voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
dB
kHz
MHz
REPEAT 1
PROGRAM
SHUFFLE
Aan de slag
DAV-S400 4-240-074-31(2)
29
NL
Discs afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of
onbeschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
VOLUME
H
x
PHONES
aansluiting
1
POWER
POWER indicator
OPEN/
CLOSE
A
123
456
7
89
>
10
10/0
4 Druk op A op het toestel of OPEN/
CLOSE op de afstandsbediening
en plaats een disc op de disclade.
Het toestel schakelt automatisch aan en
de voedingsindicator dooft.
Met de weergavekant omlaag
5 Druk op H.
De disc-lade gaat dicht en het toestel
start de weergave (continuweergave).
Regel het volume op het toestel.
Na Stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op
het TV-scherm. Voor interactieve weergave
volgt u de instructies op het menuscherm.
(DVD (pagina 32), VIDEO CD (pagina
33)).
30
H
1 Zet de TV aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de TV op dit toestel.
3 Druk op POWER op het toestel.
Het toestel schakelt over naar de
wachtstand en de voedingsindicator
licht rood op.
NL
Het toestel aanzetten
Druk op POWER op het toestel. Het toestel
x
schakelt over naar de wachtstand en de
voedingsindicator licht rood op. Druk op
1 op de afstandsbediening. Het toestel
schakelt aan en de voedingsindicator dooft.
In de standby-modus kunt u het systeem ook
inschakelen door op het systeem op A te
drukken of door op H te drukken.
Het toestel afzetten
Druk op 1 op de afstandsbediening. Het
toestel schakelt over naar de wachtstand en
de voedingsindicator licht rood op. Druk op
POWER op het toestel om het volledig af te
zetten. Schakel het toestel niet uit tijdens het
afspelen van een disc door op POWER te
drukken. Hierdoor kunnen de menuinstellingen immers worden gewist. Om het
toestel af te zetten, drukt u eerst op x om de
weergave te stoppen en vervolgens op 1 op
de afstandsbediening.
DAV-S400 4-240-074-31(2)
Loading...
+ 289 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.