Sony DAV-LF1 User Manual [en, it, pl]

Page 1
2-108-606-35(1)
DVD Home Theatre System
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
NL
IT
SE
PL
©2004 Sony Corporation
Page 2
3
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen.
Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.. Plaats geen brandende kaarsen op het toestel. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
Gooi de batterij niet weg m aar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse
1. Het label bevindt zich op de achterkant van de bedieningseenheid.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf.
Installatie
• Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mog elijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken.
• Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het toestel als discs uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
• Als het toestel van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het DVD Home Theatre System condenseren, hetgeen schade aan de lenzen tot gevolg kan hebben. Wacht daarom bij het voor de eerste maal installeren van het toestel, of wanneer u dit van een koude naar een warme omgeving verplaatst ongeveer 30 minuten voor u het in gebruik neemt.
NL
2
Page 3
Welkom!
Dank u voor aankoop van dit Sony DVD Home Theatre System. Voor u het toestel in gebruik neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen
Spanningsbronnen
Het netsnoer mag alleen maar in een erkende werkplaats worden vervangen.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
• De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume warm aanvoelen. Dat is normaal en duidt niet op storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. Plaats het toestel niet in een nauw bemeten en slecht geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden.
• Blokkeer de koelventilator of ventilatiegaten niet door iets op het toestel te plaatsen.Het systeem is uitgerust met een krachtige versterker. Indien de koelventilator of ventilatiegaten zijn geblokkeerd, kan het toestel oververhit en defect raken.
• Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan dire cte zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
• Haal de disc uit het toestel wanneer u dit verplaatst. Indien u dat niet doet, kan de disc beschadigd worden.
• Om stroom te sparen kan het systeem in de wachtstand worden afgezet door op de "/1 toets te drukken (de standby indicator licht op). Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact.
• Verplaats het systeem niet terwijl het is aangeschakeld.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over eventuele problemen met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVD­reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TV-scherm beïnvloeden, moet u de TV meteen afzetten en na 15 tot 30 minuten weer aanzetten. Indien de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de TV af zetten.
BELANGRIJK
Let op: Dit toestel kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het TV­scherm tonen. Als u dit beeld lange tijd op het TV­scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier gevoelig voor.
Het systeem verplaatsen
Wanneer u het toestel verplaatst, moet u de volgende procedure gebruiken om het binnenste loopwerk te beschermen.
1 Controleer of de disc uit het toestel is
verwijderd.
2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION op de
afstandsbediening of raak het Touch Panel (pagina 43) aan om "DVD" te selecteren.
wordt vervolgd
NL
3
Page 4
3 Raak de Touch Panel Sensor .
(pagina 43) en Z op de afstandsbediening tegelijkertijd gedurende enkele seconden aan tot "Mecha Lock" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Negeer andere meldingen dan "Mecha Lock".
Druk op "/1 om te annuleren.
4 Trek de stekker uit het stopcontact.
Opmerking
Raak het transparante plastic paneel niet aan wanneer u de bedieningseenheid verplaatst of bedient om te voorkomen dat het breekt.
NL
4
Page 5
Inhoudsopgave
Welkom! .................................................3
Voorzorgsmaatregelen............................3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing..... 7
Met dit toestel kunnen de volgende discs
worden afgespeeld............................7
Disc-terminologie ...................................7
Opmerkingen betreffende discs ..............9
Bedieningsmenuweergave ....................11
Aan de slag
Uitpakken..............................................13
Gebruik van de afstandsbediening........14
Stap 1: Luidsprekers aansluiten ............16
Stap 2: Antennes aansluiten..................24
Stap 3: TV en videocomponenten
aansluiten........................................26
Stap 4: Netsnoer (voedingskabel)
aansluiten en aanschakelen.............30
Stap 5: Het draadloze systeem
regelen ............................................31
Stap 6: Snelinstelling verrichten...........36
Luidsprekerinstelling ............................38
Discs afspelen
Discs afspelen .......................................41
Bediening met de Touch Panel
Sensor .............................................43
De weergave hervatten vanaf het punt
waar u de disc hebt gestopt.............44
(Resume Play)
Gebruik van het DVD Menu.................45
Bij het afspelen van VIDEO CD's met
PBC-functies (Ver. 2.0)..................45
(PBC-weergave)
Een MP3 Audio Track afspelen............46
JPEG-beeldbestanden afspelen.............48
Een eigen programma maken................51
(Programme Play)
Willekeurige weergave .........................53
(Shuffle Play)
Herhaalde weergave..............................54
(Repeat Play) Een bepaald punt op een disc zoeken ... 55
(Scan, Slow-motion Play)
Een titel/hoofdstuk/track/index/album/
bestand zoeken ............................... 56
Disc-informatie bekijken ...................... 58
Geluidsregeling
Het geluid regelen.................................63
Surround Sound-weergave ................... 65
Het geluid van een TV of videorecorder
weergeven via alle luidsprekers ..... 69
Geluidseffecten..................................... 70
Diverse bijkomende functies
Hoeken wijzigen................................... 71
Ondertitels weergeven ......................... 72
Discs vergrendelen ............................... 73
(EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING)
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening........................... 78
Gebruik van de SONY TV DIRECT
functie............................................. 80
Naar de video of een ander toestel
kijken.............................................. 82
Multiplex Broadcast Sound
(Dual Mono)...................................82
Luisteren naar de radio......................... 83
Gebruik van het Radio Data System
(RDS) ............................................. 86
Gebruik van de Sleep Timer.................87
De helderheid van het uitleesvenster op
het voorpaneel regelen ................... 88
Terugkeren naar de
standaardinstellingen...................... 88
wordt vervolgd
NL
5
Page 6
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het instelscherm................89
De taal voor schermweergave en geluid
kiezen..............................................90
(TAALKEUZE)
Beeldinstellingen...................................90
(SCHERMINSTELLING)
Individuele instellingen.........................92
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Luidsprekerinstellingen.........................93
(LUIDSPREKER)
Snelinstelling en systeemherstelling..... 98
(INSTELLING)
Aanvullende informatie
Problemen oplossen..............................99
Technische gegevens ..........................102
Verklarende woordenlijst....................104
Onderdelen en
bedieningselementen ....................107
Taalcodelijst........................................113
DVD instelmenulijst ...........................114
AMP menulijst....................................116
Index ...................................................117
Beknopte handleiding voor
afstandsbediening .........................120
NL
6
Page 7
Betreffende deze gebruiksaanwijzing
Disc-formaat Disc-logo
Audio CD
• In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de bedieningselementen op het toestel kunnen worden gebruikt indien ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
• In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt.
Symbool Betekenis
Functies beschikbaar voor DVD VIDEO's, DVD-R's/DVD-RW's in video mode en DVD+R's/ DVD+RW's
Functies beschikba ar in VIDEO CD mode
Functies beschikbaar in CD mode
Functies beschikbaar in Super Audio CD en Audio CD mode
Functies beschikbaar voor DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD­RW's met MP3*-audiotracks en JPEG-beeldbestanden)
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat
van ISO/MPEG waarbij audiogegevens worden gecomprimeerd.
Met dit toestel kunnen de volgende discs worden afgespeeld
Disc-formaat Disc-logo
DVD VIDEO
Super Audio CD
CD-R/CD-RW (audiogegevens) (MP3­bestanden) (JPEG­bestanden)
Het "DVD VIDEO" logo is een handelsmerk.
Disc-terminologie
Titel
Het langste deel van een beeld of track op een DVD; bijvoorbeeld een film op video software of een album op audio software.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een track die korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Sommige discs bevatten geen hoofdstukken.
Album
Deel van een track of een beeld op een data CD met MP3 audio tracks of JPEG-bestanden.
Track
Delen van een beeld of muziekstuk op een VIDEO CD, Super Audio CD, CD of MP3.
Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald punt op een VIDEO CD, Super Audio CD of CD kunt vinden. Sommige discs bevatten geen indexen.
Scène
Op een VIDEO CD met PBC-functies (pagina 45) zijn de menuschermen, bewegende beelden en stilstaande beelden opgesplitst in "scènes".
Bestand
Deel van een beeld op een data CD met JPEG­beeldbestanden.
VIDEO CD
wordt vervolgd
NL
7
Page 8
Disc
DVD­structuur
VIDEO CD-, Super Audio CD­of CD­structuur
MP3­structuur
JPEG­structuur
Titel
Hoofdstuk
Track
Index
Album
Track
Album
Bestand
Disc
Disc
Disc
Opmerking bij PBC (Playback Control) (VIDEO CD's)
Dit toestel beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver. 2.0 of VIDEO CD-normen. Afhankelijk van de disc zijn er twee weergavemogelijkheden.
Disc-type Actie
VIDEO CD's zonder PBC functies (Ver. 1.1 discs)
VIDEO CD's met PBC functies (Ver. 2.0 discs)
Weergave van bewegende beelden en muziek.
Weergave van interactieve software met menuschermen op het TV-scherm (PBC Playback), met bovendien de videoweergavefuncties van Ver.
1.1 discs. Hiermee kunnen ook stilstaande hogeresol utiebeelden worden afgespeeld als deze op de disc staan.
Betreffende een multi-sessie CD
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen wanneer de eerste sessie een MP3 audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks die in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld.
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen wanneer de eerste sessie een JPEG­beeldbestand bevat. JPEG-beeldbestanden die in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld.
• Indien audiotracks en beelden in muziek CD­formaat of video CD-formaat zijn opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste sessie afgespeeld.
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een regiocode vermeld die ook op de DVD moet vermeld staan om met dit toestel te kunnen worden afgespeeld.
DVD's met label kunnen ook met dit toestel
ALL
worden afgespeeld. Indien u een andere DVD probeert af te spelen, verschijnt het bericht [Weergave van deze disc niet toegestaan wegens regiobeperkingen.] op het televisiescherm. Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld.
Voorbeelden van discs die niet kunnen worden afgespeeld met het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
• CD-ROM's (behalve met extensie ".MP3", ".JPG", of ".JPEG")
• Andere CD-R's/CD-RW's dan opgenomen met de volgende indelingen:
– audio CD-indeling – video-CD-indeling – MP3/JPEG-indeling conform ISO9660*
Level 1/Level 2, of de uitgebreide indeling, Joliet
• Datasecties van CD-Extra's
• DVD-ROM's
• DVD Audio discs
• DVD-RAM's
• Progressive JPEG-bestand
* Een logische indeling van bestanden en mappen op
CD-ROM's, bepaald door ISO (International Standard Organization)
Plaats de volgende discs niet:
• Een DVD met een verschillende regiocode (pagina 8, 105).
NL
8
Page 9
• Een disc die niet standaard of niet rond is (zoals een kaart of een hart- of stervorm).
• Een disc waarop papier of stickers zijn geplakt.
• Een disc met resten van kleefmiddel of kleefband.
Opmerkingen betreffende CD-R/CD-RW/ DVD-R/ DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
Sommige CD-R's/CD-RW's/DVD-R's/DVD-RW's/ DVD+R's/DVD+RW's kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de karakteristieken van de opnameapparatuur en beveiligingssoftware.
Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie.
Merk op dat discs aangemaakt in Packet Write formaat ook niet kunnen worden afgespeeld.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenma atschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright­beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele-eigendomsrechten. Het gebruik van deze copyright­beveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision, en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision hiervoor toestemming heeft verleend. Aanpassing of demontage is verboden.
Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital and Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround decoder en het DTS** Digital Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc. "DTS", "DTS-ES" en "DTS Digital Surround" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Opmerkingen betreffende discs
Opmerking over de afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's
Bepaalde afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit apparaat speelt DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's of VIDEO CD's worden geleverd.
Disc hanteren
• Pak de disc vast bij de randen zodat deze schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes.
wordt vervolgd
NL
9
Page 10
Reiniging
• Maak de disc voo r het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Wrijf van binnen naar buiten toe.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, of antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u er discs met een andere vorm (b.v. kaart-, hart- of stervormig) probeert mee af te spelen.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring.
10
NL
Page 11
Bedieningsmenuweergave
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
Totaal aantal Huidig titelnummer (VIDEO CD/ Super Audio CD/CD: tracknummer)
Huidig hoofdstuk nummer (VIDEO CD/Super Audio CD/CD: indexnummer)
Speelduur
Pictogram van gekozen bedieningsmenupunt
Items in het bedieningsmenu
opgenomen
titels of tracks
Naam of type van disc
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE 12
1 8 ( 3 4
T
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
Naam van de huidige titel
)
1 : 3 2 : 5 5
Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Afspeelstatus (NWeergave, XPauze, xStop, enz.)
DVD
Type disc dat wordt afgespeeld
Huidige instelling Opties
Functienaam van gekozen item in het bedieningsmenu
Melding
ONDERTITELING Kiezen:
Lijst van bedieningsmenupunten
DISC Geeft de naam of het type weer van de disc die in het apparaat
TITEL (alleen DVD) (pagina 56)/ SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC­weergave) /MUZIEKSTUK (alleen VIDEO CD) (pagina 56)
HOOFDSTUK (alleen DVD) (pagina 57)/INDEX (alleen VIDEO CD) (pagina 57)
ALBUM (alleen MP3) (pagina 47,
56)
TRACK (alleen Super Audio CD/ CD/MP3) (pagina 47, 56)
INDEX (alleen Super Audio CD/ CD) (pagina 57)
TIJD (pagina 57) Om verstreken en resterende speelduur te controleren.
ENTER
is geplaatst.
Om de titel (DVD) of de track (VIDEO CD) te kiezen voor weergave. Toont de scène (VIDEO CD bij PBC-weergave).
Om het hoofdstuk (DVD) of de index (VIDEO CD) te kiezen voor weergave.
Kiest het album (MP3) voor weergave.
Om de track (Super Audio CD/CD/MP3) te kiezen voor weergave.
Geeft de index weer en selecteert de index (Super Audio CD) die wordt afgespeeld.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren.
GELUID (alleen DVD/VIDEO CD/ Super Audio CD/CD/MP3) (pagina 63)
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
wordt vervolgd
11
NL
Page 12
(pagina 72)
ONDERTITELING (alleen DVD)
Ondertitels weergeven. Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
ALBUM (alleen JPEG)
(pagina 49)
BESTAND (alleen JPEG)
(pagina 49)
DATUM (alleen JPEG)
(pagina 62)
HOEK (alleen DVD) (pagina 71) Om de hoek te wijzigen.
STAND (alleen VIDEO CD/Super
Audio CD/CD/MP3/JPEG) (pagina 53)
HERHALEN (pagina 54) Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle titels/alle tracks),
EIGEN KINDERBEVEILIGING
(pagina 73)
Tips
• Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
Bedieningsmenuscherm
Kiest het album (JPEG) voor weergave.
Om het bestand (JPEG) te kiezen voor weergave.
Toont de datuminformatie.
Om de weergavestand te kiezen.
één titel/hoofdstuk/track/album of de inhoud van het programma af.
Om weergavebeperkingen in te stellen.
m
Bedieningsmenuscherm uit
De bedieningsmenupunten verschillen volgens de disc.
• De indicator voor het bedieningsmenu licht groen op t tenzij u [HERHALEN] op [UIT] hebt ingesteld.
• De indicator voor [HOEK] licht groen op wanneer er meerdere hoeken op de disc staan.
12
NL
Page 13
Aan de slag
Uitpakken
Controleer of de volgende items zijn bijgeleverd:
• Luidsprekers (5)
• Subwoofer (1)
• Regeleenheid (1)
• IR zender
• IR ontvanger
• IR ontvangerstand
• Externe ontvanger (1)
• Deksel (S) (4)
• Reinigingsdoekje voor het frontpaneel (80 mm × 80 mm) (1)
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• Afstandsbediening RM-SP320 (1)
• AAA (R03) batterijen (2)
• Gebruiksaanwijzing
• Luidsprekers – Aansluiting en installatie (kaart) (1)
a)
b)
a)
(1)
a)b)
(1)
b)
(1)
De kabels van de IR z ender en IR ontvanger zijn uitsluitend bes temd voor dit systeem. Een gewone verlengka bel is niet geschikt. Voor het geval de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) geen infrarood stralen kan ontvangen wegens de opstelling. Voor details, zie "Gebruik van de IR ontvanger" (pagina 33).
Aan de slag
13
NL
Page 14
Gebruik van de afstandsbediening
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AAA (R03) batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de middenluidspreker.
Verwijder het deksel.
14
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de werking worden verstoord.
• Gaat u de afstandsbediening langere tijd niet gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat ze gaan lekken en dat er corrosievorming optreedt.
NL
Page 15
Betreffende de afstandsbedieningssensor
Met de middenluidspreker
Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de middenluidspreker.
Televisie
(afstandsbedieningssensor)
Middenluidspreker
Zonder de middenluidspreker
Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de externe ontvanger. Sluit de externe ontvanger aan op REMOTE CONTROL van de subwoofer (pagina 110).
Afstands-bedieningssensor
Subwoofer
Aan de slag
PHONES
REMOTE
CONTROL
EURO AV ANTENNA
OUTPUT(TO TV)
VIDEO
VIDEO DIR-T1
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
LL
RR
SAT
VIDEO
AM
FRONT R CENTER FRONT L
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
FM 75
COAXIAL OPTICAL DIGITAL IN
SYSYTEM CONNECTOR
NL
15
Page 16
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
Sluit de meegeleverde luidsprekers aan met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en let erop dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. Sluit geen andere luidsprekers aan dan deze die bij het toestel zijn geleverd. Voor optimaal surround geluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te geven zoals beschreven op pagina 38.
De subwoofer aansluiten
Verbind de systeemstekker van de regeleenheid met de SYSTEM CONNECTOR aansluiting op de subwoofer. Om de stekker van de SYSTEM CONNECTOR kabel in te steken, moet u beide uiteinden van de stekker indrukken en vasthouden.
Subwoofer
EURO AV ANTENNA
OUTPUT(TO TV)
AM
VIDEO DIR-T1
VIDEO
IN
PHONES
REMOTE CONTROL
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
LL
R
R
VIDEO
SAT
FRONT R
CENTER FRONT L
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
FM 75
COAXIAL
OPTICAL DIGITAL IN
SYSYTEM CONNECTOR
16
SYSTEM CONNECTOR kabel
Bedieningseenheid
Opmerkingen
• Raak het transparante plastic paneel niet aan wanneer u de bedieningseenheid verplaatst of bedient om te voorkomen dat het breekt.
• Trek eerst de stekker (van het netsnoer) uit het stopcontact alvorens de SYSTEM CONNECTOR-kabel aan te sluiten/los te koppelen.
Benodigde kabels
Luidsprekerkabels
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen.
(–) (+)
Gekleurde buis
NL
(–)
(+)
Page 17
Vereiste uitrusting voor het draadloze systeem
IR zender
Stuurt geluid via infrarood signalen. Sluit die aan op DIR-T1 op de subwoofer .
Surround luidspreker (L)
De surround luidspreker (L) bevat de IR ontvanger die het geluid ontvangt van de IR zender en stuurt het naar de surround luidspreker (R). Sluit de surround luidspreker (R) aan.
IR ontvanger
POWER
DIR-R3
Aan de slag
wordt vervolgd
17
NL
Page 18
IR ontvanger
Voor het geval de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) geen infrarood signalen kan ontvangen wegens de opstelling. Aansluiten op DIR-R3 jack van de surround luidspreker (L). Voor details, zie "Gebruik van de IR ontvanger" (pagina 33).
Bij gebruik van de IR ontvangerstand plaatst u die zo dat de driehoekjes op de IR ontvanger en de stand tegenover elkaar zitten.
IR ontvanger
Driehoekjes
IR ontvangerstand
Opmerking
Wanneer u de IR ontvanger aansluit op de surround luidspreker (L), heeft die voorrang op de IR ontvanger van de surround luidspreker (L).
18
NL
Page 19
Luidsprekeraansluitingen
Sluit de aan op
Voorluidsprekers SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood) aansluitingen van het systeem Middenluidspreker SPEAKER CENTER (groen) en REMOTE CONTROL aansluitingen van het
systeem Surround luidspreker (R) SPEAKER SURR R (grijs) aansluiting van de surround luidspreker (L) IR zender DIR-T1 (roze) aansluiting van het systeem
Middenluidspreker
Aan de slag
Voorluidspreker (R)
IR zender
Subwoofer
Surround luidspreker (R)
IR ontvanger Voor het geval u de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) (pagina 33) niet gebruikt.
PHONES
REMOTE CONTROL
OUTPUT(TO TV)
EURO AV ANTENNA
VIDEO DIR-T1
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
OPTICAL DIGITAL IN
LL
R
R
SAT
VIDEO
AM
FM 75
COAXIAL
SYSYTEM CONNECTOR
FRONT R
CENTER FRONT L
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
Voorluidspreker (L)
Surround luidspreker (L) met IR ontvanger
POWER
DIR-R3
wordt vervolgd
19
NL
Page 20
Tip
De voorluidsprekers en middenluidsprekers kunnen aan de muur worden bevestigd met de optionele set (niet meegeleverd).
Opmerkingen bij het plaatsen van luidsprekers
• Zet de luidsprekers niet schuin.
• Leg de luidsprekers niet op plaatsen waar ze blootstaan aan: – extreem hoge of lage temperaturen; – veel stof of vuil; – regen of vocht; – sterke trillingen; – directe zonnestraling.
• Let op wanneer de subwoofer of luidsprekers op een speciaal behandelde (geboend, geolied, enz.) vloer worden
geplaatst omdat dit vlekken of verkleuring kan veroorzaken.
• Leun niet tegen de luidspreker en hang er ook niet aan omdat hij dan kan vallen.
Opmerkingen bij de opstelling van de IR zender en surround luidspreker (L) (of IR receiver)
• Plaats de surround luidspreker (L) (of IR ontvanger) niet op een plek waar hij is blootgesteld aan directe
zonnestraling of krachtige verlichting zoals bijvoorbeeld een gloeilamp.
• De kabels van de IR zender en IR ontvanger zijn uitsluitend bestemd voor dit systeem. Een gewone verlengkabel
is niet geschikt.
Tip voor surround luidspreker (L)
U kunt de positie van de surround luidspreker (L) en (R) omwisselen, afhankelijk van de positie van het stopcontact en de luidsprekeropstelling (pagina 31).
Opmerking
Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER aansluiting klem komt te zitten.
Tip
Sluit de luidsprekerkabel aan nadat het uiteinde is omgebogen. Dit voorkomt dat de luidsprekerkabel klem raakt in de SPEAKER aansluiting.
20
NL
Page 21
Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting van de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel
De gestripte luidsprekerkabel raakt een andere luidsprekerklem.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon, zie pagina 94. Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerkingen
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid zijn vervormd.
• Wanneer de luidsprekerkabel verkeerd is aangesloten of het volume bij kortsluiting hoger wordt gezet, gaat de standby indicator knipperen en schakelt het systeem over naar de wachtstand. Trek in dat geval de stekker uit het stopcontact, steek hem weer in en zet het systeem weer aan.
Gestripte kabels raken elkaar doordat er teveel isolatie is verwijderd.
Aan de slag
wordt vervolgd
21
NL
Page 22
De luidsprekerkabels vervangen
Om een andere luidsprekerkabel te gebruiken, maakt u de stekker los om een andere kabel aan te sluiten.
Losmaken
Uitsteeksel
Hou de stekker met het uitsteeksel naar beneden op een vlak oppervlak en trek de kabels uit de stekker.
Bevestigen
Druk de stekker naar beneden op een vlak oppervlak en steek de nieuwe luidsprekerkabels in. Het gestreepte luidsprekersnoer dient te worden bevestigd aan de negatieve (-) kant van de stekker.
Opmerkingen
• Let op dat u het oppervlak (tafel e.d.) niet beschadigt bij het bevestigen/losmaken van de luidsprekersnoeren.
• Bij gebruik van de luidsprekerkabel zijn de twee buitenste zwarte draden of de draden met letters negatief.
(–)
(–) (+)
22
(+)
(–)
• Wanneer de subwooferkabel verkeerd is aangesloten of het volume bij kortsluiting hoger wordt gezet, gaat de standby indicator knipperen en schakelt het systeem over naar de wachtstand. Trek in dat geval de stekker uit het stopcontact, steek hem weer in en zet het systeem weer aan.
Tips
• U kunt in de handel verkrijgbare luidsprekerkabel met snoermaat AWG #18 - AWG #22 gebruiken.
• Alvorens een nieuwe kabel te bevestigen, stript u 10 mm van de isolatie en twist u de blootliggende draden van beide snoeren.
10 mm
NL
(–)
Page 23
Betreffende het draadloze systeem
Dit draadloze systeem werkt met Digital Infrared Audio Transmission (pagina 104). De volgende afbeelding laat het infrarood transmissiebereik zien (hoe ver de infrarood stralen reiken).
Bij gebruik van de IR ontvanger van de surround luidspreker (L)
Aan de slag
Bovenaanzicht
10 10
IR zender
Surround luidspreker (L)
Bij gebruik van de IR
Bovenaanzicht
10 10
IR zender
IR ontvanger
Opmerkingen
Infrarood signaal
Ong. 10m
ontvanger
Infrarood signaal
Ong. 10m
Zijaanzicht
IR zender
Zijaanzicht
IR zender
Infrarood signaal
10 10
Ong. 10m
IR ontvanger
Surround luidspreker (L)
Infrarood signaal
10 10
Ong. 10m
IR ontvanger
• Plaats de surround luidspreker (L) (of IR ontvanger) niet op een plek waar hij is blootgesteld aan directe zonnestraling of krachtige verlichting zoals bijvoorbeeld een gloeilamp.
• Gebruik geen andere surround luidspreker (L) (of IR ontvanger) dan deze die bij het systeem is geleverd.
23
NL
Page 24
Stap 2: Antennes aansluiten
Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren.
Antenne-aansluitingen
Sluit de op
AM-kaderantenne AM-aansluitingen FM-draadantenne FM 75 COAXIAL aansluiting
AM-kaderantenne
EURO AV ANTENNA
OUTPUT(TO TV)
VIDEO
IN
AUDIO
IN
PHONES
LL
REMOTE
CONTROL
R
VIDEO
FM-draadantenne
VIDEO DIR-T1
IN
AUDIO
IN
AM
FRONT R
CENTER FRONT L
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
FM 75
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
R
SYSYTEM CONNECTOR
SAT
24
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het toestel en andere componenten houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
Tip
Bij aansluiting van de meegeleverde AM-kaderantenne kunnen snoer (A) en snoer (B) naar believen worden aangesloten.
AM
A
B
NL
Page 25
Tip
Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-antenne zoals hieronder afgebeeld.
FM­buitenantenne
ANTENNA
Systeem
AM
FM 75
COAXIAL
Aan de slag
25
NL
Page 26
Stap 3: TV en videocomponenten aansluiten
Benodigde kabels
SCART (EURO AV) kabel voor de aansluiting van een TV (niet meegeleverd)
Audio-/videokabels (niet meegeleverd)
Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van stekkers en aansluitingen van de componenten overeenkomen.
Geel (Video) Wit (L/audio) Rood (R/audio)
Aansluitingen voor videocomponenten
Sluit de aan op
TV (VIDEO IN) EURO AV OUTPUT (TO TV) T aansluiting VCR (VIDEO/AUDIO OUT) VIDEO (VIDEO IN/AUDIO IN (L/R)) aansluitingen Digitale satellietontvanger
(VIDEO/AUDIO OUT)
SAT (VIDEO IN/AUDIO IN (L/R)) of OPTICAL DIGITAL IN aansluiting
26
Het toestel aansluiten op een TV
Sluit het toestel aan op uw TV met behulp van een SCART (EURO AV) kabel. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op EURO AV OUTPUT (TO TV) T op het toestel. Als u de SCART (EURO AV) kabel gebruikt, controleert u of de televisie compatibel is met S video­of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S Video, schakel dan de ingangsmode van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten televisie.
NL
Page 27
OUTPUT(TO TV)
EURO AV ANTENNA
Aan de slag
T
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
AM
FRONT R
FM 75
COAXIAL
SYSYTEM CONNECTOR
OU
T
OPTICAL DIGITAL
OUT
L
R
CENTER FRONT L
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
IN
EURO AV
INTPUT(FROM VIDEO)
TelevisieTV, videorecorder,
VIDEO
VIDEO DIR-T1
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
PHONES
REMOTE
CONTROL
OU
T
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
IN
OPTICAL
VIDEO
DIGITAL IN
R
SAT
LL
R
OU
Digitale satellietontvanger
enz.
of PlayStation 2 enz.
Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de instructies die bij de TV zijn geleverd.
• Het toestel kan geen component videosignalen produceren.
• Het toestel kan een audiosignaal van de aangesloten TV niet uitvoeren. De systeemluidsprekers produceren alleen het audiosignaal van de TV.
Tips
• Om het geluid van een TV of het stereo geluid van een 2-kanaalsbron weer te geven via de 6 luidsprekers, kiest u een ander geluidsveld dan "Auto Format Direct Auto" of "2Channel Stereo" (pagina 65).
• Indien er vervorming optreedt tijdens de weergave van de component die is aangesloten op VIDEO AUDIO IN, moet u de component aansluiten op SAT AUDIO IN.
Bij aansluiting van een digitale satellietontvanger met OPTICAL OUT
De digitale satellietontvanger kan op het toestel worden aangesloten via SAT OPTICAL DIGITAL IN in plaats van SAT AUDIO IN (L/R). Het toestel kan digitale en analoge signalen verwerken. Digitale signalen hebben voorrang op analoge signalen. Wanneer het digitale signaal wegvalt, wordt het analoge signaal na 2 seconden verwerkt.
Bij aansluiting van een digitale satellietontvanger zonder OPTICAL OUT
Sluit de digitale satellietontvanger alleen aan op SAT AUDIO IN L/R van het toestel.
wordt vervolgd
27
NL
Page 28
Het geluid van een TV, videorecorder of spelconsole (b.v. PlayStation
2) weergeven met het systeem
Verbind de audio-uitgangen van de TV, videorecorder of spelconsole met de VIDEO AUDIO IN (L/ R) of SAT AUDIO IN (L/R) aansluitingen op het systeem met behulp van de audiokabels (niet meegeleverd).
Opmerkingen
• Het toestel voert geen S Video-signaal uit.
• Wanneer u VIDEO of SAT kiest door op FUNCTION (pagina 82) te drukken, wordt het audiosignaal van de AUDIO IN (L/R) aansluiting uitgevoerd naar de aangesloten luidsprekers. Het audiosignaal wordt niet uitgevoerd via EURO AV OUTPUT (TO TV) T.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het televisiescherm. Zie pagina 90 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen.
28
NL
Page 29
Het geluid van een TV of videorecorder weergeven via alle luidsprekers zonder SCART-aansluiting
TV, videorecorder,
enz.
1
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
of
Digitale satellietontvanger,
PlayStation 2, enz.
1
VIDEO
OUT
AUDIO
2
OUT
OPTICAL
L
DIGITAL
OUT
R
Aan de slag
ANTENNA
OPTICAL
DIGITAL IN
AM
FRONT R CENTER FRONT L
FM 75
COAXIAL
SYSYTEM CONNECTOR
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
IN
IN
R
SAT
PHONES
REMOTE
CONTROL
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
VIDEO DIR-T1
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
LL
R
VIDEO
Verbind de AUDIO OUT (L/R) aansluitingen (1) met de VIDEO of SAT AUDIO IN (L/R) aansluitingen van deze subwoofer met behulp van audiokabels (niet meegeleverd). Wanneer uw TV geen AUDIO OUT (L/R) aansluitingen heeft, kan het geluid van de TV niet worden weergegeven door de luidsprekers van deze subwoofer. Indien uw TV een OPTICAL DIGITAL OUT-aansluiting (2) heeft, verbindt u de SAT OPTICAL DIGITAL IN-aansluiting van deze subwoofer met behulp van een optisch digitale kabel (niet meegeleverd).
Tip
Kies VIDEO of SAT, afhankelijk van de TV-aansluiting, door herhaaldelijk op FUNCTION te drukken (pagina 69).
Het geluid van een TV weergeven via alle luidsprekers
Om het geluid van een TV of het stereo geluid van een 2-kanaalsbron weer te geven via de 6 luidsprekers, kiest u een ander geluidsveld dan "Auto Format Direct Auto" of "2Channel Stereo" (pagina 65).
29
NL
Page 30
Stap 4: Netsnoer (voedingskabel) aansluiten en aanschakelen
Alvorens het netsnoer van de subwoofer en de surround luidspreker (L) aan te sluiten op een stopcontact, moet u eerst de voor- en middenluidsprekers aansluiten op de subwoofer en de surround luidspreker (R) op de surround luidspreker (L) (zie pagina 19).
De bedieningseenheid aanschakelen
Na het aanschakelen van de bedieningseenheid begint het initialiseren. Raak het display op het voorpaneel niet aan tijdens het initialiseren. Druk op "/1 op de bedieningseenheid of afstandsbediening, of plaats een disc om het systeem aan te schakelen.
"/1
FUNCTION
+
VOL.
-
Display op het voorpaneel
Opmerking
Tijdens het initialiseren verschijnt er gedurende ongeveer 5 seconden animatie op het uitleesvenster op het voorpaneel. Het initialiseren begint telkens wanneer het systeem wordt aangeschakeld.
30
FUNCTION
+
VOL.
-
NL
Display op het voorpaneel
Page 31
Stap 5: Het draadloze systeem regelen
Nadat de luidsprekers, IR zender en netsnoeren zijn aangesloten, moet het draadloze systeem worden geregeld voor een goede transmissie.
POWER/ ON LINE indicator
IR ontvanger
POWER
POWER
DIR-R3
1 Druk op POWER op de surround
luidspreker (L) om aan te schakelen.
Het systeem en de surround luidspreker (L) schakelen aan en de POWER/ON LINE indicator wordt rood.
2 Plaats de IR zender en IR ontvanger
van de surround luidspreker (L) tegenover elkaar.
Regel de positie tot de POWER/ON LINE indicator groen wordt.
Tip
De IR zender is eenvoudig richtbaar.
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat er zich tussen de IR zender en de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) geen obstakel zoals een persoon of object bevindt. Indien dat wel het geval is, kan het geluid van de surround luidsprekers worden onderbroken.
• Wanneer de POWER/ON LINE indicator rood wordt, is de transmissie niet voltooid. Regel de positie van de IR zender en de surround luidspreker (L) tot de POWER/ON LINE indicator groen wordt.
• Indien de POWER/ON LINE i ndicator rood knippert, ontvangt de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) infrarood signalen van een ander draadloos Sony product. Ve rplaats de IR zender en/of de surround luidspreker (L) zodat de POWER/ON LINE indicator groen wordt.
Wanneer de surround luidspreker (L) in de stand (R) wordt geplaatst
Afhankelijk van de positie van het stopcontact (netspanning) kan de surround luidspreker (L) (met de IR ontvanger) ook in de (R) positie worden geplaatst.
1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op x/X tot "Customize"
verschijnt in het display op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER of c. Het systeem schakelt over naar de Customize Menu mode.
3 Druk herhaaldelijk op x/X tot "Surround
Speaker Reverse" verschijnt in het display op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER of c.
4 Druk herhaaldelijk op X/x tot het gewenste
instelpunt verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
xReverse Off SL SR (standaard) Plaatst de surround luidspreker (L) (met de IR ontvanger) in de (L) positie.
xReverse On SR SL Plaatst de surround luidspreker (L) (met de IR ontvanger) in de (R) positie.
5 Druk op AMP MENU.
Zet het AMP menu af.
Aan de slag
wordt vervolgd
31
NL
Page 32
Installatievoorbeeld
Stel de IR zender en surround luidspreker (L) op zoals de afbeelding laat zien. Plaats de IR zender en de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) vlak tegenover elkaar en richt de IR zender en surround luidspreker (L) tot de POWER/ON LINE indicator groen wordt.
Bovenaanzicht
IR zender
IR ontvanger van de surround luidspreker
Voo r­luidspreker (L)
Subwoofer
Surround luidspreker (L)
Middenluidspreker
Televisie
Luisterpositie
Voo r­luidspreker (R)
Surround luidspreker (R)
32
NL
Page 33
Gebruik van de IR ontvanger
Naargelang van de luidsprekeropstelling (b.v. wanneer de surround luidspreker (L) naar de luisterpositie is geplaatst, enz.) of wanneer er zich een obstakel zoals een persoon of voorwerp tussen de IR zender en de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) bevindt, kunt u ook de externe IR ontvanger (meegeleverd) gebruiken. De IR receiver is compact en eenvoudig te installeren.
De IR ontvanger aansluiten
Sluit de kabel van de IR ontvanger aan op DIR-R3 van de surround luidspreker (L).
POWER
IR ontvanger
Opmerkingen
• Na het aansluiten wordt de IR ontvanger geactiveerd terwijl de IR ontvanger van de surround luidspreker (L) niet automatisch wordt geactiveerd.
• Bij gebruik van de IR ontvanger dient u deze te installeren zoals de IR ontvanger van de surround luidspreker (L).
DIR-R3
Aan de slag
wordt vervolgd
33
NL
Page 34
De IR zender en IR ontvanger ophangen aan een muur
De IR zender en IR ontvanger kunnen aan een muur worden opgehangen wanneer: – er zich een obstakel bevindt tussen de IR zender en de IR ontvanger. – er vaak mensen passeren tussen de IR zender en de IR ontvanger.
Wanneer zowel de IR zender als de IR ontvanger worden opgehangen, moet u de positie van de IR zender regelen nadat de positie van de IR ontvanger werd bepaald.
De IR ontvanger ophangen aan een muur
1 Draai een in de handel verkrijgbare
schroef in de muur tot ze nog 4 mm uitsteekt.
De IR zender ophangen aan een muur
1 Verdraai de stand van de IR zender.
IR zender
4 mm
2 Maak de stand los van de IR ontvanger
en hang hem met de opening achteraan op aan de schroef.
Controleer of de IR ontvanger na het installeren niet meer kan bewegen.
IR ontvanger
IR ontvangerstand
Tip
Om de stand weer op de IR ontvanger te bevestigen, plaatst u die zo dat de driehoekjes op de IR ontvanger en de stand tegenover elkaar zitten (pagina 18).
Stand
2 Draai 2 in de handel verkrijgbare
schroeven in de muur tot ze nog 4 mm uitsteken.
Plaats de schroeven 30 mm van elkaar.
30 mm
4 mm
34
NL
Page 35
3 Hang de IR zender met de opening
onderin de stand op aan de schroef.
Controleer of de IR zender na het installeren niet meer kan bewegen.
IR zender
Stand
Tip
U kunt de kabels opbergen in de gleuven onderaan de stand.
Stand
Opmerkingen
• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de stevigheid van de muur.
• Installeer de IR zender of IR ontvanger niet op een zwakke muur.
• Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade noch ongevallen die het gevolg zijn van een foutieve installatie (b.v. zwakke muur, enz.), onoordeelkundig gebruik van dit product of natuurrampen.
• Maak de IR zender of IR ontvanger eerst los van de muur alvorens kabels aan te sluiten/los te maken.
Aan de slag
Gleuven
35
NL
Page 36
Stap 6: Snelinstelling verrichten
Voer na de eerste 4 stappen de basisinstellingen uit met de Snelinstelling. U kunt de basisinstelling van [TAALKEUZE], [KAMERGROOTTE], [LUISTERPOSITIE] en [TV TYPE] stap voor stap verrichten. Na het verrichten van de Snelinstelling is het systeem klaar voor de weergave van films, muziek-CD's, enz. Voor de luidsprekerinstellingen, zie "Luidsprekerinstellingen" op pagina 93.
Gebruik van Snelinstelling
"/1
FUNCTION
C/X/x/c/
ENTER
O RETURN
DVD SETOP
CLEAR
Met open deksel.
1 Zet de televisie aan. 2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de
TV op dit toestel.
3 Druk op "/1. 4 Druk op FUNCTION om "DVD" te
kiezen.
Er verschijnt een melding op het TV­scherm.
Opmerking
Wanneer er een disc in het toestel zit, verschijnt de melding niet op het TV-scherm.
5 Druk op ENTER.
[LANGUAGE SETUP] verschijnt.
LANGUAGE SETUP
Opmerkingen
• De taalkeuze hangt af van het gebied.
• De taal die u met [TAALKEUZE] hebt gekoz en, wordt ook gebruikt voor [SCHERMDISPL.], [DVD MENU] en [ONDERTITELING] (pagina 90).
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI PORTUGUÉS
6 Kies een taal met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling is gekozen en [KAMERGROOTTE] verschijnt.
KAMERGROOTTE
VOOR:
m
KLEIN
1 . 6
SURROUND:
m
1 . 6
36
NL
Page 37
7 Kies een geschikte kamergrootte uit
[KLEIN], [GEMIDDELD] en [GROOT]
X/x, en druk vervolgens op ENTER.
met
De instelling is gekozen en [LUISTERPOSITIE] verschijnt.
LUISTERPOSITIE
VOOR:
m
1 . 6
SURROUND:
m
1 . 6
Het [LUISTERPOSITIE] aantal dat u kunt kiezen hangt af van de gekozen [KAMERGROOTTE].
[KLEIN]: drie posities [GEMIDDELD]: vier posities [GROOT]: vijf posities
8 Kies een geschikte luisterpositie met
X/x en druk vervolgens op ENTER.
De instelling is gekozen en [TV TYPE] verschijnt.
TV TYPE
Opmerkingen
• Wanneer u op CLEAR drukt, verschijnt het bericht. Om instellingen te wijzigen, kiest u [SNEL] bij [INSTELLING] in het instelscherm (pagina 98).
• Wanneer u [4:3] kiest bij [TV TYPE], wordt [4:3 LETTER BOX] gekozen (pagina 90).
• Afstand en niveau van elke luidspreker worden automatisch ingesteld volgens de instelling van [KAMERGROOTTE] en [LUISTERPOSITIE] (pagina 93).
• Om een instelling te wijzigen, zie "Gebruik van het instelscherm" op pagina 89.
• De illustraties die verschijnen voor [KAMERGROOTTE] en [LUISTERPOSITIE] zijn slechts voorbeelden en kunnen verschillen van de effectieve kamergrootte en -indeling. De instellingen voor [LUIDSPREKER] (pagina 93) verschijnen hier niet.
Aan de slag
4 : 316 : 9
9 Kies het TV type om het systeem aan te
sluiten met ENTER.
Snelinstelling is voltooid. Wanneer de snelinstelling is voltooid, worden de instellingen opgeslagen en
verschijnt de melding niet meer wanneer u het systeem de volgende keer aanschakelt.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN en kies opnieuw.
Snelinstelling stoppen
Druk op DVD SETUP.
C/c en druk vervolgens op
37
NL
Page 38
Luidsprekerinstelling
De luidsprekers opstellen
Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van de luisterpositie worden geplaatst (A). De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst. De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 7,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst.
Plaats de luidsprekers zoals hieronder afgebeeld
Opmerking
Plaats de midden- en surround luidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Betreffende magnetisch afgeschermde luidsprekers (ter voorkoming van kleurafwijking op het TV-scherm)
De subwoofer in dit toestel is magnetisch afgeschermd om magnetische lekken te voorkomen. Toch kan er wat lekkage optreden omdat de magneet zeer krachtig is. Wanneer de subwoofer wordt gebruikt met een beeldbuis- of projectie-TV, moet de subwoofer minstens 0,3 meter van het toestel zijn verwijderd. Wanneer deze te dichtbij wordt geplaatst, kunnen de kleuren op het scherm afwijken. Zet de TV af en zet hem na 15 tot 30 minuten weer aan indien er kleurafwijkingen optreden. Indien de kleuren nog altijd afwijken, moet u de subwoofer verder van de TV af zetten. Indien de kleuren dan nog steeds afwijken, moet u controleren of er zich geen magnetisch voorwerp dicht bij de subwoofer bevindt. Kleurafwijking kan optreden ten gevolge van interactie tussen de subwoofer en het magnetisch object. Voorbeelden van mogelijke bronnen van magnetische storing zijn: magnetische sloten op een TV-kastje e.d., medische apparatuur, speelgoed, enz.
Luidsprekerparameters bepalen
Voor een optimaal surround sound moet u eerst de afstand van de a angesloten luidsprekers tot de luisterpositie opgeven en balans en niveau regelen. Schakel luidsprekerniveau en -balans gelijk aan de hand van de testtoon. Kies [LUIDSPREKER] in het instelscherm. Voor details, zie "Luidsprekerinstellingen" (pagina 93).
38
NL
Page 39
Regel de hoogte van de voorluidsprekers en de surround luidsprekers
Om de luidsprekerhoogte te regelen, legt u de luidspreker horizontaal met veel zacht materiaal errond om te voorkomen dat de luidspreker omvalt en beschadigd raakt.
1 Verwijder het achterdeksel.
2 Verwijder het deksel en de twee
aanslagen aan de binnenkant. (Er bevinden zich drie aanslagen in de paal maar de aanslag ter hoogte van de plaat moet blijven zitten.)
b.v. de surround luidspreker (L)
3 Stel de luidspreker langzaam af met de
tape aangebracht om te voorkomen dat de luidsprekerkabel (en het netsnoer van de surround luidspreker (L)) klem raakt tussen luidspreker en paal.
Trek niet te hard aan de luidsprekerkabel, zoniet kan ze loskomen van de luidspreker.
b.v. de surround luidspreker (L)
4 Plaats het deksel (S) terug en verschuif
de luidspreker tot hij stopt.
b.v. de surround luidspreker (L)
Aan de slag
wordt vervolgd
39
NL
Page 40
5 Breng het achterdeksel aan.
Opmerkingen
• Hou de luidspreker horizontaal terwijl u de hoogte regelt om te voorkomen dat hij omvalt.
• Wanneer u de luidsprekerkabel losmaakt, verschuif dan de luidspreker in de andere richting dan in stap 3; maak vervolgens de aanslag los en verwijder de luidspreker. Sluit de luidsprekerkabel weer aan en regel de hoogte van de luidspreker.
De hoek van de middenluidspreker regelen
U kunt de hoek regelen met behulp van de schroeven.
Schroeven
Tip
De voorluidsprekers en middenluidsprekers kunnen aan de muur worden bevestigd met de optionele set (niet meegeleverd).
40
NL
Page 41
Discs afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of niet beschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd.
Disc-gleuf
Z
"/1
Standby indicator
1 Zet de televisie aan. 2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de
TV op dit toestel.
3 Druk op "/1 op het toestel.
Het toestel wordt aangeschakeld. Druk op FUNCTION op de afstandsbediening of raak de Touch Panel Sensor (pagina 43) aan om "DVD" te selecteren, tenzij het systeem is ingesteld op "DVD". "No Disc" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en het toestel is klaar om de disc in te brengen.
4 Breng een disc in.
Duw de disc in de gleuf tot ze automatisch wordt ingetrokken.
De disc wordt automatisch ingetrokken en "Reading" verschijnt in het uitleesvenster.
Kant met label naar voren
Discs afspelen
EURO AV ANTENNA
PHONES
REMOTE CONTROL
OUTPUT(TO TV)
LL
R
VIDEO
AM
VIDEO
VIDEO DIR-T1
IN
IN
FM
AUDIO
AUDIO
IN
IN
75
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
R
SYSYTEM CONNECTOR
SAT
Sluit hier een hoofdtelefoon aan
Z
H
CENTER FRONT L
FRONT R
IMPEDANCE USE 4
SPEAKER
"/1
FUNCTION
x
Regel hier het volume
5 Druk op H op de afstandsbediening of
raak de Touch Panel Sensor aan (pagina 43).
Het toestel begint te spelen (continu weergave).
Regel het volume op de afstandsbediening of de Touch Panel Sensor (pagina 43).
Na Stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op het televisiescherm. Voor interactieve weergave volgt u de instructies op het menuscherm. (DVD: pagina 45), (VIDEO CD: pagina 45).
Disc verwijderen
Druk op Z. Verwijder de disc nadat deze door het toestel is uitgeworpen. "No Disc" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
wordt vervolgd
41
NL
Page 42
Het toestel aanzetten
Druk op "/1 op het toestel. Het toestel wordt aangeschakeld. In de wachtstand schakelt het toestel ook aan door een disc in te brengen.
Het toestel uitzetten
Druk op "/1. Het toestel schakelt over naar de wachtstand en de standby indicator licht rood op. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Schakel het toestel niet uit tijdens het afspelen van een disc door op "/1 te drukken. Hierdoor kunnen de menu-instellingen immers worden gewist. Om het toestel af te zetten, drukt u eerst op x om de weergave te stoppen en vervolgens op "/1.
Stroom sparen in de wachtstand
Druk op "/1 terwijl het toestel aanschakelt (de standby indicator licht op).
Wachtstand annuleren
Druk eenmaal op "/1.
Bijkomende handelingen
Z
./>
H
Actie Druk op
Stop x Pauzeren* X Afspelen hervatten na
pauzeren Naar volgende
hoofdstukken, tracks, scènes of bestanden gaan in de continu weergavestand
Tijdens continu weergave naar vorige hoofdstukken, tracks, bestanden of scènes gaan
Het afspelen stoppen en de disc verwijderen
Het geluid onderdrukken MUTING. Om de
X x
MUTING
VOL +/–
X of H
>
.
Z
geluidsonderdrukking te annuleren, drukt u er nogmaals op of rege lt u het volume met VOL +.
42
* Pauzeren kan niet tijdens JPEG-weergave.
Opmerkingen
• Wanneer er zich geen disc in het toestel bevindt, verschijnt "No Disc" in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• Wanneer de DVD-weergave ongeveer een uur lang is onderbroken, schakelt het toestel automatisch uit.
Tip
Wanneer op een DVD meer dan twee titels staan, kunt u niet naar de volgende of vorige titel gaan door op . of > te drukken. Deze knoppen werken alleen binnen één enkele titel. Druk op DVD TOP MENU of DVD MENU en kies vervolgens de gewenste titel in het bedieningsmenu om naar de volgende of vorige titel te gaan.
NL
Page 43
Bediening met de Touch Panel Sensor
U kunt het toestel ook bedienen door de Touch Panel Sensor op de bedieningseenheid aan te raken. Alvorens de Touch Panel Sensor te gebruiken, verricht u stap 1 tot 4 van "Discs afspelen" (pagina 41) of stap 1 tot 8 van "Radiozenders voorinstellen" (pagina 83).
Normaal display
FUNCTION
* Bij elke aanraking van de Touch Panel Sensor
FUNCTION verandert de indicatie als volgt: FM t AM t VIDEO t SAT t TV t DVD t FM...
Opmerkingen
• Raak het transparante plastic paneel niet aan wanneer u de bedieningseenheid verplaatst of bedient om te voorkomen dat het breekt.
• Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals benzine, aceton of alcohol omdat die het oppervlak kunnen beschadigen.
Discs afspelen
DVD
+
VOL.
-
TITLE
1
0.01.11
Actie Aanraken
Naar functiekeuzedisplay gaan FUNCTION* Naar volumeregeldisplay gaan/
volume verhogen Naar volumeregeldisplay gaan/
volume verlagen Naar keuzedisplay gaan/Naar
volgende hoofdstuk, track, scène, bestand in de continuweergavestand gaan of radiozender voorinstellen
Naar keuzedisplay gaan/Naar vorige hoofdstuk, track, scène, bestand in de continuweergavestand gaan of radiozender voorinstellen
De disc stoppen x Disc afspelen/pauzeren/weergave
hervatten na pauzeren
VOL. +
VOL. –
>
.
u
43
NL
Page 44
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Resume Play)
Het toestel memoriseert het punt waar u op x hebt gedrukt en "Resume" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Resume Play blijft beschikbaar zolang de disc niet wordt verwijderd, zelfs al wordt het toestel in de wachtstand gebracht door op "/1 te drukken.
• Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt gewist wanneer:
– u de weergavestand wijzigt; – u de instelling wijzigt in het instelmenu.
Tip
Als u de weergave wilt starten vanaf het begin van de disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op H.
H
x
1 Druk tijdens het afspelen van een disc
op x om het afspelen te stoppen.
"Resume" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en u kunt de disc herstarten vanaf het punt waar u ze hebt gestopt. Als "Resume" niet verschijnt, is Resume Play niet beschikbaar.
2 Druk op H.
Het toestel start de weergave vanaf het punt waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt.
Opmerkingen
• Resume Play is niet mogelijk tijdens Shuffle Play of Program Play.
• Het is mogelijk dat de weergave niet precies op hetzelfde punt wordt hervat afh ankelijk van waar u de disc hebt gestopt.
44
NL
Page 45
Gebruik van het DVD Menu
Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies
Een DVD is onderverdeeld in vele stukken beeld of muziek. Deze stukken worden "titels" genoemd. Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via DVD TOP MENU/ALBUM–. Bij het afspelen van een DVD waarop items zoals de taal van de ondertitels en het geluid kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen met DVD MENU/ALBUM+.
DVD TOP MENU/ ALBUM–
C/X/x/c/
ENTER
Cijfertoetsen
Met open deksel.
DVD MENU/ ALBUM+
(Ver. 2.0)
(PBC-weergave)
PBC-weergave (Playback Control) biedt de mogelijkheid van eenvoudige interactieve handelingen, zoekfuncties en dergelijke. Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD's interactief afspelen door de instructies in het menu op het TV-scherm te volgen.
./>
H
X/x/
ENTER
Cijfertoetsen
x
O RETURN
Discs afspelen
1 Druk op DVD TOP MENU/ALBUM– of
DVD MENU/ALBUM+.
Het disc-menu verschijnt op het TV­scherm. De inhoud van het menu varieert van disc tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om
het item te kiezen dat u wilt afspelen of wijzigen.
3 Druk op ENTER.
Opmerking
Wanneer het DVD top menu of een DVD menu ongeveer een uur lang verschijnt tijdens het afspelen van een DVD, schakelt het toestel automatisch uit.
Met open deksel.
1 Speel een VIDEO CD met PBC-functies
af.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste itemnummer door
op X/x of de cijfertoetsen te drukken.
3 Druk op ENTER. 4 Volg de instructies op het menuscherm
voor interactieve handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure verschillen; raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd.
wordt vervolgd
45
NL
Page 46
Terugkeren naar het menuscherm
Druk op O RETURN.
Opmerkingen
• Bij sommi ge VIDEO CD's verschijnt het menu niet in Stap 1.
• Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd "Druk op ENTER" in Stap 3 zijn vervangen door "Druk op SELECT". Druk in dat geval op H.
Tip
Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of ENTER. "Weergave zonder PBC" verschijnt op het TV-scherm en continu weergave begint. Er kunnen geen stilstaande beelden, zoals een menuscherm, worden getoond. Om terug te keren naar PBC-weergave, drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Een MP3 Audio Track afspelen
U kunt MP3 audio tracks op CD-ROM's, CD-R's of CD-RW's afspelen. Om tracks door de speler te laten herkennen, moeten de discs echter zijn opgenomen conform ISO9660 level 1, level 2 of Joliet indeling. Discs die zijn opgenomen in meerdere sessies, kunnen worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/ RW apparatuur of opnamesoftware (niet meegeleverd) voor details omtrent de opname­indeling.
1 Plaats een MP3 data disc in het toestel. 2 Druk op H.
Het toestel begint de eerste MP3 audio track in het eerste album op de disc te spelen.
Opmerkingen
• Het toestel kan MP3 (MPEG1 Audio Layer3) geluid afspelen. Het toestel kan geen audiotracks met MP3PRO indeling afspelen.
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen wanneer de eerste sessie een MP3 audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks die in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld.
• Maximum aantal albums op een disc: 99 (Een album kan maximaal 250 MP3 audio tracks bevatten.)
• Een album dat geen MP3 audio track bevat, wordt overgeslagen.
• Wanneer u de extensie ".MP3" toevoegt aan gegevens van een andere indeling dan MP3, kan het toestel de gegevens niet goed herkennen en produceert het een hard geluid dat uw luidsprekers kan beschadigen.
• Indien het toestel geen MP3 kan afspelen, zet dan [PRIORITEIT DATA-CD] op [MP3] bij [INDIVIDUELE INSTELLING] (pagina 92).
• Het toestel kan tot 8 directory's diep gaan, met inbegrip van een hoofddirectory (root).
46
NL
Page 47
Kiezen van een album en track
DVD TOP MENU/ ALBUM–
DVD DISPLAY
DVD MENU/ ALBUM+
C/X/x/c/
ENTER
O RETURN
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu en de naam van de MP3 data disc verschijnen.
2 Druk op X/x om (ALBUM) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA
MP3
3 Kies een album dat u wilt afspelen met
X/x en druk op ENTER.
4 Kies (TRACK) met X/x en
druk op ENTER.
De lijst met tracks in het huidige album verschijnt.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT
HIGHWAY1.
2.
VIEW POINT
3.
MY CHILDREN
4.
DANCING
5.
GOOD TASTE
6.
DESTINATION
7.
MARATHON
8.
PLACE-KICK
9.
TAKE IT EASY
10.
PORT TOWER
11.
STANDARD
MP3
Als de volledige lijst met tracks of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de track- of albumlijst.
5 Kies een track met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De gekozen track begint te spelen.
Terugkeren naar de vorige aanduiding
Druk op O RETURN of C.
Het display uitschakelen
Druk op DVD DISPLAY.
Opmerkingen
• Voor album- of tracknamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere tekens verschijnen als" ".
• Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft, worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als tracknaam.
• ID3 tag geldt alleen voor versie 1.
• Wanneer een MP3 met VBR (variabele bit rate) wordt afgespeeld, kan de verstreken tijdsduur die wordt aangegeven verschillen van de effectieve tijdsduur.
• Tot de disc speelt of een album wordt gekozen in stap 2, verschijnt de albumnaam als "**ALBUM" (** staat voor een cijfer) in het bedieningsmenu vooraleer de albumnaam verschijnt.
Discs afspelen
wordt vervolgd
47
NL
Page 48
Tip
Wanneer een MP3 data disc is ingebracht, kunt u een album kiezen met behulp van DVD MENU/ALBUM+ of DVD TOP MENU/ALBUM– op de afstandsbediening.
JPEG-beeldbestanden afspelen
U kunt JPEG-beeldbestanden op CD-ROM's, CD-R's of CD-RW's afspelen. Om de bestanden door het toestel te laten herkennen, moeten de discs echter zijn opgenomen conform ISO9660 level 1, level 2 of Joliet indeling. Discs die zijn opgenomen in meerdere sessies, kunnen worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/RW apparatuur of opnamesoftware (niet meegeleverd) voor details omtrent de opname-indeling.
1 Plaats een JPEG data disc in het
toestel.
2 Druk op H.
Het toestel begint het eerste JPEG­gegevensbestand in het eerste album op de disc te spelen.
Opmerkingen
• Het toestel kan bestanden met de extensie ".JPG" of ".JPEG" afspelen.
• Het toestel kan Multi Session CD's afspelen.
• Een album dat geen JPEG-bestand bevat, wordt overgeslagen.
• Indien het toestel geen JPEG kan afspelen, zet dan [PRIORITEIT DATA-CD] op [JPEG] bij [INDIVIDUELE INSTELLING] (pagina 92).
• Een JPEG beeld bestand met een lengte of breedte van meer dan 4.720 dots kan niet worden afgespeeld.
• Een JPEG-beeldbestand met een grote breedte/lengte kan niet worden afgespeeld.
• Bepaalde CD-R's of CD-RW's kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld, afhankelijk van de bestandsindeling.
• Het toestel kan tot 8 directory's diep gaan, met inbegrip van een hoofddirectory (root).
• Progressive JPEG-beeldbestanden kunnen niet worden afgespeeld met dit toestel.
• Maximum aantal albums op een disc: 99 (Een album kan maximaal 250 JPEG-bestanden bevatten.)
Tip
Druk op .of > om naar het volgende of vorige bestand te gaan.
48
NL
Page 49
Kiezen van een album en bestand
DVD TOP MENU/ ALBUM–
DVD DISPLAY
DVD MENU/ ALBUM+
C/X/x/c/
ENTER
O RETURN
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu en de naam van de JPEG data disc verschijnen.
2 Druk op X/x om (ALBUM) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
MOUNTAIN
FAMILY FLOWER GARDEN TRAIN CAR
JPEG
Als de volledige lijst met bestanden of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de bestands- of albumlijst.
5 Kies een bestand met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
Het gekozen bestand begint te spelen.
Terugkeren naar de vorige aanduiding
Druk op O RETURN of C.
Het display uitschakelen
Druk op DVD DISPLAY.
Opmerkingen
• Voor album- of bestandsnamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Iets anders verschijnt als " ".
• Tot de disc speelt of een album wordt gekozen in stap 2, verschijnt de albumnaam als "**ALBUM" (** staat voor een cijfer) in het bedieningsmenu vooraleer de albumnaam verschijnt.
Tip
Wanneer een JPEG data disc is ingebracht, kunt u een album kiezen met behulp van DVD MENU/ALBUM+ of DVD TOP MENU/ALBUM– op de afstandsbediening.
Discs afspelen
3 Kies een album dat u wilt afspelen met
X/x en druk op ENTER.
4 Kies (BESTAND) met X/x en
druk op ENTER.
De lijst met bestanden in het huidige album verschijnt.
MOUNTAIN
FAMILY
HAPPY1.
2.
BIRTHDAY
3.
CELEBRATION
4.
CHRISTMAS
5.
MOM
6.
BASEBALL
7.
PARTY
8.
DAD
9.
TRAVEL
10.
FRIEND
11.
DRIVE
JPEG
wordt vervolgd
49
NL
Page 50
Diavoorstelling met JPEG data disc
Het huidige beeld roteren
H
M
1 Druk op M tijdens de weergave van
een JPEG-beeld.
De diavoorstelling begint vanaf het huidige beeld.
2 Druk op H om de diavoorstelling te
stoppen.
Vanaf het huidige beeld terugkeren naar normale weergave.
De tussentijd van de diavoorstelling wijzigen
Bij elke druk op M tijdens de diavoorstelling, verandert de tussentijd. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt:
1M t 2M t 3M
t
De 3M tussentijd is korter dan 2M.
Opmerking
Bij diavoorstelling kan weergave slechts in één richting.
H
C/c
Roteer het huidige beeld met C/c
Bij elke druk op c roteert het beeld een kwartslag rechtsom. Bij elke druk op C roteert het beeld een kwartslag linksom.
Opmerking
Tijdens een diavoorstelling kan het beeld niet worden geroteerd. Druk voor deze handeling op H om terug te keren naar normale weergave.
50
NL
Page 51
Een eigen programma maken
(Programme Play)
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks of albums op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen programma samenstellen. U kunt maximum 25 tracks of albums programmeren.
H
C/X/x/c/
ENTER
Cijfertoetsen
Met open deksel.
O RETURN REPEAT
PLAY MODE
CLEAR
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
PLAY MODE op de afstandsbediening tot "PGM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Het programmamenu verschijnt op het TV­scherm. Kies bijvoorbeeld een track op een MP3 disc.
Program Total Time - - : - -
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Druk op C om het schuifbalkpictogram te kiezen en de reeds aangemaakte tracks of albums te controleren, en laat dan de rest van de lijst verschijnen met behulp van X/x. Druk op c of O RETURN om terug te keren naar de tracklijst. Het schuifbalkpictogram kan alleen worden gekozen wanneer er meer dan 9 geprogrammeerde tracks of albums zijn.
2 Druk op c.
De cursor gaat naar de track (in dit geval "1"). Voor MP3 tracks kunnen worden geprogrammeerd, moet eerst het album worden gekozen.
Program
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Album
1 ALBUM
Track 2 ALBUM 3 ALBUM 4 ALBUM 5 ALBUM
ALL TRACKS
1
TRACK1
2
TRACK2
3
TRACK3
4
TRACK4
5
TRACK5
6
TRACK6
7
TRACK7
8
TRACK8 TRACK9
9
Total Time - - : - -
Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven zodat een track die niet in het uitleesvenster staat, kan worden gekozen. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de tracklijst. Het schuifbalkpictogram kan alleen worden gekozen wanneer er meer dan 9 tracks zijn.
3 Kies de track die u wilt programmeren.
Kies bijvoorbeeld track "7".
Program
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Album
1 ALBUM
Track 2 ALBUM 3 ALBUM 4 ALBUM 5 ALBUM
ALL TRACKS
TRACK1
1
TRACK2
2
TRACK3
3
TRACK4
4
TRACK5
5
TRACK6
6
TRACK7
7
TRACK8
8
TRACK9
9
Total Time - - : - -
Discs afspelen
wordt vervolgd
51
NL
Page 52
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om "7"
te kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks (behalve MP3)
Program Total Time - - : - -
1
ALBUM 1 TRACK 7 2 3 4 5 6 7 8 9
10
5 Herhaal stap 2 tot 4 om andere tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde tracks verschijnen in de gekozen volgorde.
6 Druk op H om Programme Play te
starten.
Programma-weergave start. Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten door op H te drukken.
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE op de afstandsbediening tot "PGM verdwijnt uit het uitleesvenster op het voorpaneel.
Andere handelingen
Actie Doe dit
Het programmamenu af te zetten
De programma­volgorde te annuleren
Druk in de stopstand op PLAY MODE om het programmamenu af te zetten.
Druk in stap 5 op CLEAR en het laatste programma wordt één voor één geannuleerd.
"
Tip
Repeat Play is mogelijk met de geprogrammeerde tracks. Druk tijdens geprogrammeerde weergave op REPEAT of zet [HERHALEN] in het bedieningsmenu op [ALLES] (pagina 54).
52
Opmerkingen
• Programme Play werkt niet met DVD's en JPEG.
• Wanneer de disc wordt verwijderd, stopt geprogrammeerde weergave en wo rdt het programma gewist.
• Bij het programmeren van MP3 tracks wordt "- - : - -" weergegeven als de totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks.
NL
Page 53
Willekeurige weergave
(Shuffle Play)
U kunt tracks door het systeem laten "schudden" en in willekeurige volgorde afspelen. De afspeelvolgorde kan opnieuw worden gewijzigd door nogmaals te "schudden".
Willekeurige weergave kiezen in het bedieningsmenu
U kunt kiezen uit normal shuffle en album shuffle (alleen MP3).
H
Discs afspelen
H
PLAY MODE
Met open deksel.
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
PLAY MODE op de afstandsbediening tot "SHUF" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Als u een MP3 disc afspeelt, kunt u alle tracks in albums in willekeurige volgorde afspelen. zie pagina 53 voor nadere bijzonderheden omtrent willekeurige albumweergave.
2 Druk op H.
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE tot "SHUF" in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt (SHUFFLE geannuleerd). SHUFFLE (ALBUM) kan op dezelfde manier worden geannuleerd.
DVD DISPLAY
C/X/x/c/
ENTER
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (STAND) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT
(
)
1 5
CONTINU CONTINU(ALBUM) SHUFFLE SHUFFLE(ALBUM) PROGRAMMEREN
MP3
3 Selecteer [SHUFFLE] of [SHUFFLE
(ALBUM)] met behulp van X/x en druk op ENTER.
[SHUFFLE]: willekeurige weergave van de tracks op de disc. [SHUFFLE (ALBUM)]: willekeurige weergave van de tracks in het gekozen album.
4 Druk op H.
De gekozen willekeurige weergave start.
Opmerking
Shuffle Play wordt geannuleerd wanneer u de disc uitwerpt. De weergavestand verandert als volgt:
SHUFFLE t CONTINU SHUFFLE (ALBUM) t CONTINU (ALBUM)
53
NL
Page 54
Herhaalde weergave
(Repeat Play)
U kunt alle titels/tracks/bestanden of één titel/ hoofdstuk/track op een disc afspelen. In de Shuffle of Program Play mode herhaalt het toestel de tracks in willekeurige of geprogrammeerde volgorde. Tijdens PBC-weergave van VIDEO CD's (pagina 45) is Repeat Play niet mogelijk.
H
C/X/x/c/
ENTER
DVD DISPLAY
Met open deksel.
REPEAT
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(HERHALEN) te kiezen en druk op ENTER of c.
Als u niet [UIT] kiest, licht de [HERHALEN] indicator groen op.
3 Kies de herhaalde weergavestand en
druk op ENTER.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
UIT ALLES TITEL HOOFDSTUK
DVD
x Bij het afspelen van een DVD
•UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: alle titels worden herhaald.
• TITEL: huidige titel wordt herhaald.
• HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt herhaald.
x Bij weergave van een VIDEO CD/ Super Audio CD/CD/MP3 met Programme Play op UIT
•UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: herhaalde weergave van alle tracks op de disc of het huidige album (alleen wanneer CONTINUE (ALBUM) of SHUFFLE (ALBUM) is gekozen in de weergavestand).
• MUZIEKSTUK: huidige track wordt herhaald.
x Bij het afspelen van een JPEG
•UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: herhaalde weergave van alle bestanden op de disc (wanneer CONTINU is gekozen in de weergavestand) of het huidige album (wanneer CONTINU (ALBUM) is gekozen in de weergavestand).
x Wanneer Programme Play AAN staat
•UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: Program Play wordt herhaald.
Opmerkingen
• Herhaalde weergave werkt niet met sommige DVD discs.
• Herhaalde weergave wordt geannuleerd wanneer de disc wordt uitgeworpen.
• Wanneer [ALLES] is gekozen, blijft herhaalde weergave beperkt tot 5 keer.
Tips
• U kunt Repeat Play instellen vanuit de stopstand. Druk na het kiezen van [HERHALEN] op H. Herhaalde weergave start.
• U kunt de [HERHALEN] status direct laten verschijnen Druk op REPEAT op de afstandsbediening.
• U kunt Repeat Play gebruiken voor DVD's met hoofdstukken.
54
NL
Page 55
Een bepaald punt op een disc zoeken
(Scan, Slow-motion Play)
De scansnelheid wijzigen (alleen DVD/VIDEO CD)
Bij elke druk op m or M tijdens het zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt:
Discs afspelen
U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken met beeld of vertraagde weergave.
SLOW /
H
Opmerkingen
• Bij sommige DVD/VIDEO CD's zijn bepaalde van de beschreven handelingen niet mogelijk.
• Tijdens zoeken of vertraagde weergave staat het geluid af.
m/M
Snel een bepaald punt zoeken door een disc snel vooruit of achteruit af te spelen (Scan)
1 Druk op m of M tijdens het afspelen
van een disc.
2 Wanneer u het gewenste punt hebt
gevonden, drukt u nogmaals op H om terug te keren naar normale snelheid.
Afspeelrichting 1M t 2M
t
Tegenovergestelde richting 1m t 2m
t
De 2M/2m weergavesnelheid is sneller dan 1M/1m.
Vertraagde weergave (Slow-motion Play) (alleen DVD/VIDEO CD)
Druk op of met het toestel in de pauzestand.
Druk op H om terug te keren naar normale snelheid.
De vertraagde weergavesnelheid wijzigen
Bij elke druk op of tijdens vertraagde weergave, verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt:
Afspeelrichting 2 t 1
t
Tegenovergestelde richting (alleen DVD) 2 t 1
t
De 2 /2 weergavesnelheid ligt lager dan 1/1.
55
NL
Page 56
Een titel/hoofdstuk/track/ index/album/bestand zoeken
U kunt een titel (DVD), hoofdstuk (DVD), track (CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3), index (VIDEO CD, Super Audio CD), album (MP3, JPEG) en bestand (JPEG) zoeken. Aan titels, tracks, albums en bestanden op de disc zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen via het bedieningsmenu. Ook aan hoofdstukken en indexen zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het betreffende nummer in te voeren. U kunt ook een bepaald punt zoeken aan de hand van de tijdcode (TIJD ZOEKEN). U kunt geen scène op een VIDEO CD zoeken (wanneer de PBC functie aan staat).
C/X/x/c/
ENTER
DVD DISPLAY
Cijfertoetsen
Met open deksel.
O RETURN
CLEAR
Een titel/track/album/bestand zoeken
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
x Bij het afspelen van een DVD
(TITEL)
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(MUZIEKSTUK)
x Bij het afspelen van een Super Audio
CD
(MUZIEKSTUK)
x Bij het afspelen van een CD
(MUZIEKSTUK)
x Bij het afspelen van een MP3
(ALBUM) of
(MUZIEKSTUK)
x Bij weergave van een JPEG-bestand
(ALBUM) of
(BESTAND)
Voorbeeld: wanneer u (TRACK) kiest
De lijst van tracks in het album verschijnt.
CD
HIGHWAY1.
2.
VIEW POINT
3.
MY CHILDREN
4.
DANCING
5.
GOOD TASTE
6.
DESTINATION
7.
MARATHON
8.
PLACE-KICK
9.
TAKE IT EASY
10.
PORT TOWER
11.
STANDARD
12.
LADY
CD
Als de volledige lijst met tracks of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de track- of albumlijst.
CD
13.
STAY
14.
BAD
15.
BEAUTIFUL
16.
HOLD.ME
17.
FIRST TIME BLUE SKY
18.
19.
OUR EARTH
20.
NO NAME
21.
SWEETEST
22.KISS ME
23.
FIRE
24.
ANGEL
CD
3 Druk op X/x om de gewenste track te
kiezen en druk op ENTER.
De weergave start vanaf de gekozen track.
56
NL
Page 57
Een hoofdstuk/index zoeken
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen. x Bij het afspelen van een DVD
(HOOFDSTUK)
x Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functies)
(INDEX)
x Bij het afspelen van een Super Audio CD
(INDEX)
Voorbeeld: wanneer u (HOOFDSTUK) kiest
"** (**)" wordt gekozen (** verwijst naar een nummer). Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal hoofdstukken of indexen aan.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
3 Druk op ENTER of c.
"** (**)" verandert in "-- (**)".
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
– – ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
5 Druk op ENTER.
Het toestel start de weergave vanaf het gekozen cijfer.
Opmerking
Bij het afspelen van een VIDEO CD met PBC-functies werkt de indexzoekfunctie niet.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Een bepaald punt zoeken aan de hand van de tijdcode (TIJD ZOEKEN)
Voorbeeld: wanneer u de speelduur van de huidige titel op een DVD zoekt
1 Kies (TIJD) in stap 2.
"T **:**:**" (speelduur van de huidige titel) is geselecteerd.
2 Druk op ENTER of c.
"T--:--:--" verschijnt boven "T**:**:**".
3 Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. Om bijvoorbeeld te zoeken naar het punt na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u gewoon "2:10:20" in.
Opmerkingen
• Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met hetzelfde nummer als op de disc.
• De tijdzoekfunctie werkt niet met een VIDEO CD (wanneer de PBC-functie aan staat).
• Voer bij het afspelen van een DVD de speelduur van de huidige titel in met behulp van de tijdcode. Voer bij het afspelen van een CD, Super Audio CD, VIDEO CD of MP3 de spe elduur van de huidige track in met behulp van de tijdcode.
Tip
U kunt de speelduur of r esterende tijd laten weergeven. Voor details, zie "Speelduur en resterende speelduur controleren" (pagina 61).
Discs afspelen
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuk of indexnummer te selecteren.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te drukken en kies vervolgens een ander cijfer.
57
NL
Page 58
Disc-informatie bekijken
Bij het afspelen van een DVD
Speelduur en nummer van de huidige titel
DVD
Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het voorpaneel
U kunt informatie over de disc bekijken, zoals de resterende tijd, het totaal aantal titels op een DVD of tracks op een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3 met de display (pagina 108).
DISPLAY
Druk op DISPLAY.
Bij elke druk op DISPLAY tijdens het afspelen van de disc, verandert de indicatie zoals de onderstaande tabellen laten zien.
TITLE
0.01.11
Resterende speelduur en nummer van de huidige titel
DVD
TITLE
-1.48.21
Speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk
DVD
CHAP
0.01.42
Resterende speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk
DVD
CHAP
-0.08.21
1
1
1
1
58
Titelnaam
DVD
TITLE
1
SONY
Huidige functie
DVD
NL
Page 59
Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC functies), Super Audio CD of CD
Speelduur en huidig tracknummer
CD
ALBM
TRK
1
0.59
Resterende speelduur en huidig tracknummer
CD
ALBM
TRK
1
-4.02
Speelduur van de disc
CD
ALBM
Bij het afspelen van een MP3
Speelduur en huidig tracknummer
MP3
TRK
6
0.28
Resterende speelduur en huidig tracknummer
MP3
TRK
6
-2.20
Tracknaam (bestand)
MP3
TRK
SONY
6
Discs afspelen
Resterende speelduur van de disc
Tracknaam en huidig tracknummer
Huidige functie
CD
ALBM
-44.41
CD
ALBM
TRK
SONY
C D
1.42
1
Albumnaam (map)
Huidige functie
MP3
ALBM
SONY ROCK
MP3
wordt vervolgd
59
NL
Page 60
Bij het afspelen van een JPEG
Huidig bestandsnummer
JPEG
ALBM
4 FILE
Bestandsnaam
JPEG
ALBM
Tips
• Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies verschijnt alleen de speelduur van de scène.
• De speelduur en de resterende speelduur van hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook op uw TV-scherm. Zie "Speelduur en resterende speelduur controleren" hieronder voor meer informatie over de manier waarop deze informatie moet worden geïnterpreteerd.
FILE
4
SONY
Albumnaam (map)
JPEG
ALBM
ALBM
SONY ROCK
Huidige functie
JPEG
Opmerkingen
• Bij sommige discs en weergavestanden kan de bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen.
• ID3 tag geldt alleen voor versie 1.
• Als het MP 3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft, worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als tracknaam (bestand).
• Voor album-, track- of bestandsnamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Iets anders verschijnt als " ".
• In het volgende geval kan de verstreken speelduur en de resterende duur van de track niet nauwkeurig worden weergegeven.
– bij weergave van een MP3-bestand met VBR
(variable bit rate).
60
NL
Page 61
Speelduur en resterende speelduur controleren
U kunt de speelduur en de resterende speelduur van de huidige titel, hoofdstuk of track en de totale of resterende speelduur van de disc controleren. U kunt ook de DVD/CD/Super Audio CD-tekst en MP3-mapnaam/ bestandsnaam/ID3 tag (alleen songtitel) op de disc controleren.
DISPLAY
DVD DISPLAY
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
Tijdinformatie
DVD
Disc-type
2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de
tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt controleren hangen af van de disc die u afspeelt.
x Bij het afspelen van een DVD
• T **:**:** Speelduur van de huidige titel
• T–**:**:** Resterende speelduur van de huidige titel
• C **:**:** Speelduur van het huidige hoofdstuk
• C–**:**:** Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk
• **:**:** Speelduur van menu of huidige titel zonder hoofdstuk
x Bij het afspelen van een VIDEO CD (met PBC-functies)
• **:** Speelduur van de huidige scène
x Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC functies), Super Audio CD of CD
• T **:** Speelduur van de huidige track
• T–**:** Resterende speelduur van de huidige track
• D **:** Speelduur van de huidige disc
• D–**:** Resterende speelduur van de huidige disc
x Bij het afspelen van een MP3
• T **:** Speelduur van de huidige track
• T–**:** Resterende speelduur van de huidige track
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
• De speler kan alleen cijfers en letters tonen.
• Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan het apparaat slechts een beperkt aantal tekens weergeven. Ook worden niet alle teksttekens weergegeven, afhankelijk van de disc.
Discs afspelen
wordt vervolgd
61
NL
Page 62
Datuminformatie controleren (alleen JPEG)
U kunt de datuminformatie controleren tijdens de weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens de Exif* tag bevatten.
DVD DISPLAY
Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
MOUNTAIN
FAMILY
) BIRTHDAY
1 ( 2 0 01 / 01/ 2004
Datuminformatie
JPEG
62
* "Exchangeable Image File Format" is een digitaal
camerabeeldformaat bepaald door de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Opmerking
Indien een disc geen datuminformatie bevat of deze is beschadigd, kan die informatie niet worden weergegeven.
Tip
De volgorde van de datuminformatie kan worden gewijzigd via [JPEG DATUM] onder [INDIVIDUELE INSTELLING] (pagina 92).
NL
Page 63
Geluidsregeling
Het geluid regelen
Bij DVD's met meertalige geluidssporen kunt u de taal kiezen waarin de DVD wordt afgespeeld. Wanneer de DVD is opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het audioformaat kiezen bij het afspelen van een DVD. Bij stereo CD's, VIDEO CD's of MP3 kunt u het geluid van het linker of rechter kanaal kiezen en het geluid van het gekozen kanaal beluisteren via de linker en de rechter luidspreker (het stereo effect verdwijnt dan). Bij een disc met een liedje bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het rechter kanaal en de muziek via het linker kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal kiezen en alleen het instrumentale geluid via beide luidsprekers beluisteren.
DVD DISPLAY
AUDIO
C/X/x/c/
ENTER
2 Druk op X/x om (GELUID) te
kiezen en druk op ENTER of c.
De opties voor GELUID verschijnen.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS
DVD
3 Druk op X/x om het gewenste
audiosignaal te kiezen. x Bij het afspelen van een DVD
De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst
op pagina 113. Als dezelfde taal twee of meer keer verschijnt, wordt de DVD opgenomen in meervoudig audioformaat.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD, CD, of MP3
De standaardinstelling is onderstreept.
•STEREO
• 1/L: Geluid van het linkerkanaal (mono)
• 2/R: Geluid van het rechterkanaal (mono)
x Bij het afspelen van een Super Audio CD
In de stopstand verschillen de instelmogelijkheden afhankelijk van de Super Audio CD.
• MULTI: De disc heeft een meerkanaalsweergavezone.
• 2CH: de disc heeft een 2­kanaalsweergavezone.
• CD: om de disc af te spelen als een gewone CD.
: standaard stereo geluid
Geluidsregeling
Met open deksel.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
wordt vervolgd
63
NL
Page 64
Opmerkingen
• Niet alle discs bieden u de drie bovenstaande keuzemogelijkheden bij het afspelen van een Super Audio CD. Alles hangt af van de laagconfiguratie van de Super Audio CD die wordt afgespeeld.
• Bij het afspelen van een Super Audio CD in de 2-kanaalsweergavestand of de 2 CHANNEL STEREO mode wordt de POWER/ON LINE indicator van de surround versterker rood.
4 Druk op ENTER.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het geluid niet worden gewijzigd.
• Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid automatisch veranderen.
Tip
U kunt [GELUID] direct kiezen door op AUDIO te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
De audio-informatie van de disc tonen (alleen DVD)
Als u [GELUID] kiest, verschijnen de weergavekanalen op het scherm. In Dolby Digital kunnen verscheidene signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen worden opgenomen op een DVD. Het aantal opgenomen kanalen hangt af van de DVD.
Huidig audioformaat*
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGELS
DVD
Surround component 2
DOLBY DIGITAL
Voorcomponent 2 + Middencomponent 1
3 / 2 . 1
LEF (Low Frequency Effect) component 1
Voorbeelden:
•PCM (stereo)
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND
• Dolby Digital 5.1ch
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
•DTS
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
Tips
• Wanneer het signaal surround signaalcomponenten zoals LS, RS of S bevat, is het surround effect sterker.
• Bij de weergave van MPEG AUDIO geluidssporen, worden PCM (stereo) signalen uitgevoerd.
64
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
* [PCM], [MPEG], [DTS] of [DOLBY
DIGITAL] verschijnt. Bij [DOLBY DIGITAL] verschijnen de kanalen in de spelende track als volgt: Voor Dolby Digital 5.1ch geluidscomponent:
NL
Page 65
Surround Sound-weergave
T
Surround sound-weergave kan door één van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden te kiezen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal. Om het geluidsveld te kiezen, drukt u herhaaldelijk op AUTO FORMAT DIRECT of MODE op de afstandsbediening tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het display op het frontpaneel.
Tip
Om het geluid van een TV of het stereo geluid van een 2-kanaalsbron weer te geven via de 6 luidsprekers van het systeem, kiest u een ander geluidsveld dan "Auto Format Direct Auto" of "2Channel Stereo".
Automatische decodering van het audio-ingangssignaal (AUTO FORMAT DIRECT AUTO)
Deze automatische decodeerfunctie detecteert automatisch het type audiosignaal dat wordt ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2­kanaals stereo) en staat eventueel in voor de nodige decodering. In deze stand wordt het geluid weergegeven zoals het werd opgenomen/ gecodeerd, zonder enig effect (b.v. nagalm) toe te voegen. Wanneer er echter geen laagfrequente signalen (Dolby Digital LFE, enz.) zijn, wordt een laagfrequent signaal geproduceerd en naar de subwoofer gestuurd.
AUTO FORMA DIRECT
Geluidsregeling
Met open deksel.
Druk herhaaldelijk op AUTO FORMAT DIRECT tot "Auto Format Direct Auto" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Geluidsveld Display
AUTO FORMAT DIRECT AUTO
Auto Format Direct Auto
wordt vervolgd
65
NL
Page 66
Alleen met voorluidsprekers
T
en subwoofer (2 CHANNEL STEREO)
In deze modus wordt het geluid uitgevoerd via de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer. Standaardmedia voor twee kanalen (stereo) slaan de geluidsveldverwerking volledig over. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen). Zo kunt u elk medium alleen met de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer afspelen.
MODE
Met open deksel.
Druk herhaaldelijk op MODE tot "2Channel Stereo" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Geluidsveld Display
2 CHANNEL STEREO 2Channel Stereo
Een geluidsveld kiezen (AUTO FORMAT DIRECT toets)
AUTO FORMA DIRECT
Met open deksel.
Druk herhaaldelijk op AUTO FORMAT DIRECT tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Geluidsveld Display
AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC II MOVIE
AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC II MUSIC
x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/MUSIC
Dolby Pro LogicII maakt vijf uitvoerkanalen met volledige bandbreedte uit 2-kanaals bronnen. Dit wordt gedaan met een geavanceerde, zeer zuivere matrix surround decodering die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te voegen.
Pro Logic II Movie
Pro Logic II Music
66
NL
Page 67
Opmerkingen
• Wanneer het ingangssignaal afkomstig is van een multikanaalsbron, worden PRO LOGIC en PRO LOGIC II MOVIE/MUSIC uitgeschakeld en wordt het signaal van de multikanaalsbron rechtstreeks uitgevoerd.
• Dit systeem is niet compatibel et DTS 96/24 decodering. Een DTS 96/24 d isc wordt afgespeeld als een gewone disc.
• Bij het afspelen van een disc met D.C.S.-geluid van CINEMA STUDIO EX of SPORTS, kan de Pro Logic II indicator oplichten. Het geluid wordt dan gedecodeerd door ProLogic.
Een geluidsveld kiezen (MODE toets)
Geluidsregeling
MODE
Met open deksel.
Druk herhaaldelijk op MODE tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Voor film
Geluidsveld Display
CINEMA STUDIO EX A Cinema Studio EX A* CINEMA STUDIO EX B Cinema Studio EX B* CINEMA STUDIO EX C Cinema Studio EX C*
*Met DCS-technologie
Betreffende DCS (Digital Cinema Sound)
Samen met Sony Pictures Entertainment heeft Sony de geluidsomgeving van zijn studio's gemeten en de meetwaarden samen met Sony's eigen DSP (Digital Signal Processor) technologie gecombineerd om "Digital Cinema Sound" te ontwikkelen. Bij een huisbioscoop simuleert "Digital Cinema Sound" een ideale bioscoopgeluidsomgeving volgens de voorkeur van de filmregisseur.
wordt vervolgd
67
NL
Page 68
x CINEMA STUDIO EX A (Cinema Studio EX A)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" cinema productiestudio. Dit is een standaard stand die is aangewezen voor nagenoeg elke film.
x CINEMA STUDIO EX B (Cinema Studio EX B)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater" cinema productiestudio. Deze stand is ideaal voor science-fiction of actiefilms met veel geluidseffecten.
x CINEMA STUDIO EX C (Cinema Studio EX C)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment muziek. Deze stand is ideaal voor musicals of klassiekers met muziek in de soundtrack.
Betreffende Cinema Studio EX
Cinema Studio EX is ideaal voor het bekijken van films in multikanaalsformaat, zoals Dolby Digital DVD. Deze mode reproduceert de geluidskarakteristieken van de studio's van Sony Pictures Entertainment. Cinema Studio EX bestaat uit de volgende drie elementen.
• Virtual Multi Dimension Creëert 5 virtuele luidsprekersets die de luisteraar omringen op basis van één enkel paar surround luidsprekers.
• Screen Depth Matching In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het beeld op het scherm te komen. Dit element geeft dezelfde indruk in uw huiskamer door het geluid van de voorluidsprekers in het scherm te schuiven.
• Cinema Studio Reverberation Reproduceert het speciale nagalmeffect van een bioscoop. Cinema Studio EX is de geïntegreerde mode die deze elementen samen laat werken.
Opmerkingen
• Het virtuele luidsprekereffect kan meer ruis
veroorzaken in het weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele
luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de achterluidsprekers.
Voor muziek of andere
Geluidsveld Display
HALL Hall JAZZ CLUB Jazz Club LIVE CONCERT Live Concert GAME Game SPORTS Sports MONO MOVIE Mono Movie
x HALL (Zaal)
Reproduceert de akoestiek van een rechthoekige concertzaal.
x JAZZ CLUB (Jazz Club)
Reproduceert de akoestiek van een jazz club.
x LIVE CONCERT (Live Concert)
Reproduceert de akoestiek van een live concert met 300 plaatsen.
x GAME (Spel)
Voor een maximale audio impact van video game software.
x SPORTS (Sport)
Simuleert het geluid van in een arena of stadion.
x MONO MOVIE (Mono film)
Reproduceert het monogeluid dat beter geschikt is voor oude films.
Met een hoofdtelefoon
Geluidsveld Display
HEADPHONE 2CH Head Phone 2Channel HEADPHONE THEATER Head Phone Theater
x HEADPHONE 2CH
In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via de hoofdtelefoon L/R. De geluidsveldregeling geldt niet voor Standaard tweekanaals (stereo) bronnen. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen).
x HEADPHONE THEATER
In deze stand wordt het geluid als surround uitgevoerd via hoofdtelefoon L/R.
68
NL
Page 69
Het surround-effect uitzetten
Druk herhaaldelijk op AUTO FORMAT DIRECT tot "Auto Format Direct Auto" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten op PHONES
Druk herhaaldelijk op AUTO FORMAT DIRECT of MODE tot "Head Phone 2Channel" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Opmerkingen
• Deze functie werkt niet bij de weergave van Super AudioCD's en dts 2048 frame als ingangssignaal.
• Bij het afspelen van een Super Audio CD (Direct Stream Digital) schakelt het geluidsveld automatisch om naar "Auto Format Direct Auto".
• Dit systeem is niet compatibel et DTS 96/24 decodering. Een DTS 96/24 d isc wordt afgespeeld als een gewone disc.
Tips
• Om het geluid van een TV of het stereo geluid van een 2-kanaalsbron weer te geven via de 6 luidsprekers, kiest u een ander geluidsveld dan "Auto Format Direct Auto" of "2Ch Stereo".
• Het systeem onthoudt het laatste geluidsveld dat voor elke werkingsstand werd geselecteerd. Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest, wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie gold automatisch opnieuw gekozen. Indien u bijvoorbeeld een DVD beluistert met HALL als geluidsveld en u na het overschakelen naar een andere functie weer terugkeert naar DVD, wordt HALL opnieuw gekozen. Met de tuner worden geluidsvelden afzonderlijk onthouden voor alle voorinstelzenders.
• Het codeerformaat van software staat vermeld op de verpakking.
– Dolby Digital discs zijn voorzien van het
logo.
– Dolby Surround programma's zijn voorzien van
het logo.
– DTS Digital Surround discs zijn gemarkeerd met
DTS.
Het geluid van een TV of videorecorder weergeven via alle luidsprekers
U kunt het geluid van een TV of videorecorder laten weergeven door alle luidsprekers van dit systeem. Voor details, zie "Stap 3: TV en videocomponenten aansluiten" (pagina 26).
FUNCTION
MODE
Met open deksel.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
"VIDEO" of "SAT" (afhankelijk van de aansluiting) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Optisch digitale geluidsweergave kan ook in de SAT mode.
2 Druk herhaaldelijk op MODE tot het
gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Om het geluid van een TV of videorecorder te laten weergeven door de 6 luidsprekers, kiest u een ander geluidsveld dan "Auto Format Direct Auto" of "2Channel Stereo."
Geluidsregeling
69
NL
Page 70
Geluidseffecten
Dit toestel biedt met een eenvoudige druk op een toets keuze uit 2 soorten geluidseffecten. Kies het gewenste geluidseffect.
DSGX
Met open deksel.
Druk op NIGHT MODE of DSGX op de afstandsbediening.
NIGHT MODE
Het geluidseffect wordt geactiveerd.
x NIGHT MODE
In deze stand klinken de geluidseffecten en dialogen zoals in een bioscoop, zelfs bij laag volume. Dit is heel nuttig om's nachts naar een film te kijken.
x DSGX
Met DSGX aangeschakeld worden lage frequenties versterkt.
Geluidseffecten afzetten
Druk nogmaals op NIGHT MODE of DSGX.
Opmerkingen
• De DSGX functie werkt niet wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
• Beide geluidseffecten kunnen niet tegelijkertijd worden geactiveerd.
• De DSGX-functie kan mogelijk niet werken afhankelijk van het ingangssignaal.
70
NL
Page 71
Diverse bijkomende functies
Hoeken wijzigen
Bij DVD's waarop verschillende hoeken voor een scène zijn opgenomen, kunt u de hoeken tijdens het afspelen wijzigen. Bij een scène met een rijdende trein kunt u bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de trein, vanuit het linker venster of vanuit het rechter venster terwijl de trein verder rijdt zonder de beweging van de rijdende trein te onderbreken.
DVD DISPLAY
ANGLE
C/X/x/c/
ENTER
Cijfertoetsen
3 Druk op ENTER of c.
Het hoeknummer verandert in "-".
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
– ( 9
DVD
4 Kies het hoeknummer met behulp van
de cijfertoetsen of X/x en druk vervolgens op ENTER.
De hoek wordt gewijzigd.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Bij sommige DVD's kunt u de hoeken niet wijzigen, ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen.
Tip
U kunt de hoek direct kiezen door op ANGLE te drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek.
Diverse bijkomende functies
Met open deksel.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (HOEK) te
kiezen.
Het hoeknummer verschijnt. Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal hoeken aan. De indicator voor [HOEK] licht groen op wanneer er meerdere hoeken op de disc staan.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
1
( 9
DVD
NL
71
Page 72
Ondertitels weergeven
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal van de ondertitels tijdens het afspelen veranderen en naar believen aan- en uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal kiezen die u wilt leren en de ondertitels aanzetten voor een beter begrip.
DVD DISPLAY
C/X/x/c/
ENTER
SUBTITLE
3 Druk op X/x om een taal te kiezen.
De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst
op pagina 113.
4 Druk op ENTER.
De [ONDERTITELING] instelling wijzigen
Kies [UIT] in stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Bij sommige DVD's kunt u de ondertitels niet wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op opgenomen.
Tip
U kunt ondertitels direct kiezen door op SUBTITLE te drukken. Bij elke druk op de toets verandert de taal.
72
Met open deksel.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(ONDERTITELING) te kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
De opties voor [ONDERTITELING] verschijnen.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
UIT 1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS
NL
DVD
Page 73
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING)
Het afspelen van discs kan op twee manieren worden beperkt.
• Eigen kinderbeveiliging U kunt de weergave zo beperken dat het toestel bepaalde discs niet kan afspelen.
• Kinderbeveiliging Voor de weergave van sommige DVD's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld.
Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging werken met hetzelfde wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor eigen kinderbeveiliging kan voor maximaal 25 discs worden ingesteld. Als u de 26e disc instelt, wordt de afspeelbeperking voor de eerste disc waarvoor u het wachtwoord hebt ingesteld, geannuleerd.
3 Druk op X/x om (EIGEN
KINDERBEVEILIGING) te kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
[EIGEN KINDERBEVEILIGING] wordt geselecteerd.
DVD
1 2 ( 2 7 ) TITLE12
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AAN WACHTWOORD
DVD
4 Druk op X/x om "AAN t" te kiezen en
druk op ENTER. x Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op
ENTER
.
Diverse bijkomende functies
x
C/X/x/c/
ENTER
DVD DISPLAY
Cijfertoetsen
Met open deksel.
O RETURN
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de weergave te stoppen.
2 Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoordbevestigingsscherm verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,druk daarna op
ENTER
.
wordt vervolgd
73
NL
Page 74
5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
[Eigen kinderbeveiliging staat aan.] verschijnt en het bedieningsmenuscherm keert terug.
Als u zich vergist bij het invoeren van het wachtwoord
Druk op C voor u op ENTER drukt en voer het juiste nummer in.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN en begin dan opnieuw vanaf Stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Eigen kinderbeveiliging uitschakelen
1 Kies [UIT t] in stap 4 en druk vervolgens
op ENTER.
2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
Wachtwoord wijzigen
1 Druk in stap 4 op X/x om [WACHTWOORD
t] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
3 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in met
de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
4 Om uw wachtwoord te bevestigen, voert u
het nogmaals in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER.
Een disc afspelen waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Plaats de disc waarvoor eigen
kinderbeveiliging is ingesteld.
Het [EIGEN KINDERBEVEILIGING] scherm verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan. Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op
ENTER
.
2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met
de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
Het toestel is klaar voor weergave.
Opmerkingen
• Wanneer u de laag of zone verandert van een Super Audio CD waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld, kan het wachtwoordinvoerscherm verschijnen.
• Wanneer u het Eigen Kinderbeveiligingswachtwoord voor een Hybrid Super Audio CD instelt, werkt de Eigen Kinderbeveiliging alleen voor de huidige laag.
Tip
Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan het cijfer "199703" in met de cijfertoetsen wanneer het [EIGEN KINDERBEVEILIGING] scherm uw wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren.
74
NL
Page 75
Weergave door kinderen beperken (Kinderbeveiliging) (alleen DVD)
Voor de weergave van sommige DVD's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan met de functie "Kinderbeveiliging". Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of wordt vervangen door een andere scène.
C/X/x/c/
ENTER
O RETURN
DVD SETUP
Cijfertoetsen
Met open deksel.
3 Druk op X/x om [KINDERBEVEILIGING
t] te kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
x Als u geen wachtwoord hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoordbevestigingsscherm verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk daarna op
.
ENTER
ENTER
.
Diverse bijkomende functies
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [ INDIVIDUELE
INSTELLING] te kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
[INDIVIDUELE INSTELLING] verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING MUZIEKSTUKKEUZE AUDIO DRC: PRIORITEIT DATA-CD: JPEG DATUM:
MP3
MM/DD/JJJJ
UIT UIT
4 Voer uw wachtwoord in met behulp van
de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het weergavebeperkingsniveau en het wijzigen van het wachtwoord verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
wordt vervolgd
75
NL
Page 76
5 Druk op X/x om [STANDAARD] te
kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
De gekozen items voor [STANDAARD] verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
ANDERE
UIT
USA
6 Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen. Wanneer u [ANDERE t] kiest, voer dan
de standaardcode in de tabel op pagina 77 in met behulp van de cijfertoetsen.
7 Druk op X/x om [NIVEAU] te kiezen, en
druk vervolgens op ENTER of c.
De gekozen items voor [NIVEAU] verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
UITNIVEAU:
8:
NC17
7:
R
6: 5:
PG13
4:
PG
3: 2:
G
1:
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN of C om terug te keren naar het vorige scherm.
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het instelscherm wordt uitgeschakeld.
De Kinderbeveiligingsfunctie uitschakelen en de DVD afspelen nadat u uw wachtwoord hebt ingevoerd
Zet [NIVEAU] in stap 8 op [UIT].
Wachtwoord wijzigen
1 Kies in stap 5 [WACHTWOORD WIJZIGEN
t] met x en druk vervolgens op ENTER of c.
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Volg stap 3 om een nieuw wachtwoord in te
voeren.
76
8 Kies het gewenste niveau met X/x en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN
Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking.
NL
PG134:NIVEAU:
USA
Page 77
Een disc afspelen waarvoor Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Plaats de disc en druk op H.
Het [KINDERBEVEILIGING] scherm verschijnt.
2 Voer het 4-cijferig wachtwoord in met
de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
De weergave start.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van een DVD zonder Kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet worden beperkt met deze speler.
• Bij sommige DVD's kan u worden gevraagd het Kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer Resume Play wordt gestopt, wordt het originele niveau hersteld.
Tip
Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van "Weergave door kinderen beperken". Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u "199703" in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u in stap 3 een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, moet u de disc weer in het toestel plaatsen en op H drukken. Voer uw nieuw wachtwoord in wanneer het [KINDERBEVEILIGING] scherm verschijnt.
Regiocode
Standaard Codenummer
Argentinië 2044 Australië 2047 België 2057 Brazilië 2070 Canada 2079 Chili 2090 China 2092 Denemarken 2115 Duitsland 2109 Filippijnen 2424 Finland 2165 Frankrijk 2174 Hong Kong 2219 India 2248 Indonesië 2238 Italië 2254 Japan 2276 Korea 2304 Maleisië 2363 Mexico 2362 Nederland 2376 Nieuw-Zeeland 2390 Noorwegen 2379 Oostenrijk 2046 Pakistan 2427 Portugal 2436 Rusland 2489 Singapore 2501 Spanje 2149 Taiwan 2543 Thailand 2528 Verenigd Koninkrijk 2184 Zweden 2499 Zwitserland 2086
Diverse bijkomende functies
77
NL
Page 78
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening
Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening.
Opmerkingen
• Wanneer u een nie uw codenummer invoert, wordt h et oude codenummer gewist.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer automatisch teruggezet (SONY). Voer dan opnieuw het juiste codenummer in.
Televisies bedienen met de afstandsbediening
TV ?/1
TV/VIDEO
Cijfertoetsen
Met open deksel.
Hou TV [/1 ingedrukt terwijl u de merkcode van uw TV (zie tabel) met behulp van de cijfertoetsen invoert. Laat dan TV [/1 los.
Wanneer de merkcode met succes is ingesteld, knippert de TV-knop tweemaal traag. Wanneer de instelling is mislukt, knippert de TV-knop vijf keer snel.
TV toets
TV CH +/–
TV VOL +/–
Codenummers van bedienbare televisies
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden.
Televisie
Merk Codenummer
SONY 001 Admiral 012, 016, 039 AIWA 001, 007, 008 AKAI 002, 010, 027 AOC 002 Bell&Howell 016, 039 Bestar 027 Blaupunkt 052, 053 Blue sky 027 Brandt 045 Broksonic
(Brocsonic) Bush 006, 027 Clatronic 027 Croslex 034 CURTIS-MATHES 002, 046 DAEWOO 002, 003, 004, 005, 006, 027 Daytron 020 Deccacolour 037 DUAL 027 EMERSON 002, 020 Ferguson 035, 042, 045 First line 010, 027 FISHER 009, 010 FUJITSU 055 FUNAI 054 Fraba 027 General Electric 002, 012, 049 Goodmans 006, 027, 045 GRUNDIG 038, 052, 053 HITACHI 002, 013, 014, 015, 020, 021,
Inno-Hit 027 Irradio 027 ITT/NOKIA 025, 026 JC Penny 002, 012 JVC 018, 019
002
027
78
NL
Page 79
Merk Codenummer
Kendo 027 Kiton 027 KTV 002, 020 LG/Goldstar 002, 020, 027, 028, 038 LOEWE 027, 028, 038 LXI(Sears) 002, 009, 012, 034, 046 MAGNAVOX 002, 020, 027, 034 MARANTZ 022 Mark 027 Matsui 010, 052, 053 Medion 027 Mitsubishi/MGA 002, 021, 022 NEC 002, 020, 023, 024, 048 NEI 027 NOKIA 025, 026 Nokia Oceanic 026 Nordmende 035, 042 Okano 027 ORION 007 PANASONIC 049, 050, 051 Philco 002, 004, 015, 020, 034 PHILIPS 013, 027, 034 Phoenix 027 PIONEER 029, 030, 031, 046, 049 Portland 002 Provision 027 PYE 027 QUASAR 039, 049 Radio 027 RADIO SHACK 002, 012, 022 Radiola 034 RCA/PROSCAN 002, 012, 032, 033 SABA 035, 041, 042, 043, 045 SAMSUNG 002, 013, 020, 027, 028, 036,
037, 038 SANYO 009, 010, 011 Schneider 027 SCOTT 002 SHARP 020, 039, 040 SIEMENS 052 Signature 016, 039, 040 Sinudyne 027 Supertech 027
Merk Codenummer
Supervision 027 SYLVANIA 002, 034 TaTung 027 TEAC 027 Techimagen 027 TELEFUNKEN 035, 041, 042, 043, 044, 045 THOMSON 035, 041, 043, 045 Thorn 027 TOSHIBA 039, 046, 047, 048 Universum 027 Vestel 027 Videch 002, 015 W.W.House 027 WARDS 002, 020 Watson 027 ZENITH 016, 017
Andere handelingen
wordt vervolgd
79
NL
Page 80
De TV bedienen
U kunt de televisie bedienen met de onderstaande toetsen.
Toets Actie
TV [/1 De TV aan- of uitzetten. TV/VIDEO De ingang van de TV
overschakelen tussen de TV en
andere bronnen.
TV VOL +/– Het TV-volume regelen. TV CH +/– De TV-kanalen kiezen.
De TV bedienen met de cijfertoetsen
Wanneer u de afstandsbediening in de TV mode zet, kunt u de TV bedienen met de cijfertoetsen.
Druk op de TV-knop.
De TV-knop wordt rood en de afstandsbediening schakelt over naar TV mode. De TV-kanalen kunnen worden gekozen met de cijfertoetsen. >10 dient om een kanaalnummer hoger dan 10 te kiezen. Druk nogmaals op de TV-knop om de TV mode te annuleren.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV niet kunt bedienen of sommige van de bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken.
• De TV-knop dooft wanneer u de afstandsbediening gedurende 10 seconden niet gebruikt.
Tip
Bij sommige TV's werkt dit ook als volgt. Druk op >10 en dan het cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt u op >10 en vervolgens op 2 en 5.)
Gebruik van de SONY TV DIRECT functie
Met SONY TV DIRECT kunt u uw SONY TV en dit systeem aanschakelen, de systeemmodus omschakelen naar "DVD", en vervolgens de gekozen ingangsbron van de TV met één druk op een toets kiezen.
SONY TV DIRECT
TV/VIDEO
Cijfertoetsen
Met open deksel.
Wanneer u de EURO AV OUTPUT (TO TV) T aansluiting op het systeem verbindt met de EURO AV INPUT aansluiting op uw TV met behulp van de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd), zijn de volgende voorbereidingen overbodig.
Voorbereiding
Noteer de ingangsbron van de TV die is aangesloten op dit systeem.
Houd TV/VIDEO ingedrukt en voer de code van de TV-ingangsbron die op dit systeem wordt aangesloten (zie onderstaande tabel) in met de cijfertoetsen.
De TV-ingangsbron is gekozen. Wanneer de code van de TV-ingangsbron met succes is ingesteld, knippert de TV-knop tweemaal traag. Wanneer de instelling is mislukt, knippert de TV-knop vijf keer snel.
TV toets TV CH +
80
NL
Page 81
Toets Nummer TV-ingangsbron
TV/VIDEO 0 Geen ingangsbron
(standaard) 1VIDEO1 2VIDEO2 3VIDEO3 4VIDEO4 5VIDEO5 6VIDEO6 7* COMPONENT1
INPUT 8* COMPONENT2
INPUT
* Behalve Noord-Amerikaanse modellen.
Bediening
Richt de afstandsbediening op de TV en de afstandsbedieningssensor op de middenluidspreker, en druk eenmaal op SONY TV DIRECT.
De TV toets knippert terwijl de code van de afstandsbediening wordt verstuurd. Verander de zendtijd wanneer de functie niet werkt. De zendtijd hangt af van de TV.
Transmissietijd wijzigen
Houd TV CH + ingedrukt en voer de code voor de zendtijd (zie onderstaande tabel) in met de cijfertoetsen.
De zendtijd van de afstandsbediening is gekozen. Wanneer de zendtijdcode met succes is ingesteld, knippert de TV-knop tweemaal traag. Wanneer de instelling is mislukt, knippert de TV-knop vijf keer snel.
Toets Nummer Zendtijd
TV CH + 1 0,5 (standaard)
21 31,5 42 52,5 63 73,5 84
Opmerkingen
• Deze functie werkt alleen met Sony TV's.
• Wanneer de TV en het systeem te ver van elkaar staan, kan deze functie mogelijk niet werken. Plaats het systeem dichter bij de TV.
• Richt de afstandsbediening naar de TV en het systeem terwijl de TV-knop knippert.
Andere handelingen
81
NL
Page 82
Naar de video of een ander
Multiplex Broadcast
toestel kijken
U kunt videorecorders of andere toestellen gebruiken die zijn aangesloten op VIDEO of SAT. Meer informatie over de bediening vindt u in de gebruiksaanwijzing van het betreffende toestel.
FUNCTION
Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot VIDEO of SAT waarop u het toestel hebt aangesloten in het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt.
Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt. FM t AM t VIDEO t SAT t TV* t DVD t FM... Wanneer u omschakelt naar de SAT mode terwijl u zowel de SAT AUDIO IN (L/R) (analoog) als de OPTICAL DIGITAL IN jack (digitaal) aansluiting tegelijkertijd gebruikt, heeft de OPTICAL DIGITAL IN-aansluiting voorrang.
* Wanneer TV is gekozen, wordt het geluid van de
TV uitgevoerd. Bij aansluiting op een TV alleen via de SCART aansluiting, produceert de TV geen geluid.
Sound (Dual Mono)
Multiplex broadcast-geluidsweergave is mogelijk bij ontvangst van een AC-3 multiplex zendsignaal.
Opmerking
Om een AC-3 signaal te ontv angen, moet u een digitale satelliettuner op het systeem aansluiten met een OPTISCHE kabel (pagina 27) en de digitale uitgangsstand van de digitale satelliettuner instellen op AC-3.
C/X/x/c/
ENTER
AMP MENU
Met open deksel.
1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op x/X tot
"Customize" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER of c.
Het systeem schakelt over naar de Customize Menu mode.
3 Druk herhaaldelijk op x/X tot "Dual
Mono"
verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER of c.
4 Druk op X/x om het geluid te kiezen.
x Dual Mono Main
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
82
NL
Page 83
x Dual Mono Sub
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
x Dual Mono Main/Sub
Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechterluidspreker uitgevoerd.
x Dual Mono Main+Sub
Gecombineerd geluid van de hoofd- en subtalen worden uitgevoerd.
5 Druk op AMP MENU.
Zet het AMP menu af.
Opmerking
Dual Mono wordt geactiveerd wanneer u de SAT­functie selecteert terwijl een OPTICAL-kabel is aangesloten.
Luisteren naar de radio
Radiozenders voorinstellen
U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM radiozenders voorinstellen. Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.
TUNER/ BAND
C/X/x/c/
ENTER
Met open deksel.
TUNING –/+
TUNER MENU
1 Druk herhaaldelijk op TUNER/BAND tot
de gewenste band verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op TUNER/BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
2 Houd TUNING + of – ingedrukt tot het
zoeken begint en laat dan los.
Het zoeken stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. "TUNED" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Andere handelingen
FM
TUNED
108.00MHz
3 Druk op TUNER MENU. 4 Druk herhaaldelijk op C/X/x/c tot
"Memory ?" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
wordt vervolgd
83
NL
Page 84
5 Druk op ENTER.
Een voorinstelnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Memory
Luisteren naar de radio
Sla eerst radiozenders op in het geheugen van het toestel (zie "Radiozenders voorinstellen" op pagina 83).
FM 4
108.00MHz
6 Druk op C/c/x/X om het gewenste
voorinstelnummer te kiezen.
Memory
FM 7
108.00MHz
7 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen.
Complete
m
FM 7
TUNED
TUNER/ BAND
DISPLAY
PRESET –/+
Met open deksel.
"/1
FUNCTION
TUNING –/+
x
VOL +/–
FM MODE
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
"FM" of "AM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen.
FM 7
TUNED
84
108.00MHz
8 Herhaal stap 1 tot 7 om andere zenders
op te slaan.
Een voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
NL
108.00MHz
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de gewenste voorinstelzender te kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt het toestel af op een voorinstelzender. Bij elke druk op TUNER/BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
3 Regel het volume door te drukken op
VOL +/–.
De radio uitzetten
Druk op "/1.
Page 85
Niet-vooringestelde radiozenders beluisteren
Maak gebruik van handmatig of automatisch afstemmen in stap 2. Druk herhaaldelijk op TUNING + of – op de afstandsbediening voor handmatig afstemmen. Houd TUNING + of – op de afstandsbediening ingedrukt voor automatisch afstemmen. Druk op x om automatisch afstemmen te stoppen.
Tips
• Wanneer een FM-programma is gestoord, druk dan op FM MODE op de afstandsbediening zodat "MONO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het stereo effect valt weg maar de ontvangst is beter. Druk nogmaals op de toets om het stereo effect te herstellen.
• Richt de meegeleverde antennes om de ontvangst te verbeteren.
De frequentie controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY. Bij elke druk op DISPLAY verandert het uitleesvenster op het voorpaneel als volgt:
indexnaam van de zender*, frequentie en voorinstelnummer
t FM (of AM)
* Dit wordt weergegeven als u een naam voor
voorinstelzenders hebt opgegeven (pagina 85).
R
Voorinstelzenders benoemen
U kunt voorinstelzenders benoemen met maximum 8 tekens. Deze namen (bijvoorbeeld "XYZ") verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer een zender wordt gekozen. Merk op dat er voor elke voorinstelzender slechts één naam kan worden ingevoerd.
TUNER/ BAND
PRESET –/+
C/X/x/c/
ENTER
Met open deksel.
FUNCTION
TUNER MENU
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
"FM" of "AM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op TUNER/BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen. Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt: FM t AM t VIDEO t SAT t TV t DVD t FM...
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de voorinstelzender te kiezen die u wilt benoemen.
3 Druk op TUNER MENU.
Andere handelingen
4 Druk herhaaldelijk op C/c tot "Name
In?" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
5 Druk op ENTER.
wordt vervolgd
85
NL
Page 86
6 Geef een naam met behulp van de
cursortoetsen:
Druk op X/x om een teken te kiezen en vervolgens op c om de cursor naar de volgende positie te brengen.
Als u zich hebt vergist
Druk herhaaldelijk op C/c tot het teken dat u wilt wijzigen knippert en druk vervolgens op X/x om het juiste teken te kiezen. Een radiozender kan worden benoemd met hoofdletters, cijfers en symbolen.
7 Druk op ENTER.
De zendernaam wordt opgeslagen.
Opmerking
Bij ontvangst van een RDS-uitzending (pagina 86), kunt u geen naam invoeren. Een reeds ingevoerde naam wordt geannuleerd bij ontvangst van een RDS­uitzending.
Gebruik van het Radio Data System (RDS)
Wat is het Radio Data System?
Radio Data System (RDS) is een service die radiozenders in staat stelt om samen met het gewone signaal extra informatie mee te sturen. Deze tuner biedt handige RDS-mogelijkheden zoals zendernaamweergave. RDS werkt alleen met FM-zenders.*
Opmerking
RDS kan minder goed functioneren als de zender waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal uitzendt of als het signaal te zwak is. * Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij uw lokale radiozenders.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS services, verschijnt de zendernaam* bij de TUNER informatie.
* Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam eventueel niet in het uitleesvenster.
86
NL
Page 87
Gebruik van de Sleep Timer
U kunt het toestel op een vooringesteld tijdstip laten uitschakelen zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten.
Sleep Timer annuleren
Druk herhaaldelijk op SLEEP tot "Sleep Off" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
SLEEP
Druk op SLEEP.
Bij elke druk op deze toets veranderen de minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster als volgt:
Sleep Auto t Sleep 90min t 80min t 70min
R
Sleep Off T 10min ..... 50min T 60min
r
Wanneer u Sleep Auto kiest
Het toestel schakelt uit wanneer de huidige disc is afgespeeld (maximum 240 minuten). Het toestel schakelt uit wanneer u de discweergave handmatig stopt. "Sleep Auto" mode werkt alleen met functies zoals DVD die zijn geselecteerd vooraleer wordt omgeschakeld naar "Sleep Auto".
Resterende tijd controleren
Druk eenmaal op SLEEP. Wanneer u "Sleep Auto" kiest, kan de resterende tijd niet worden gecontroleerd.
Resterende tijd wijzigen
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te kiezen.
Andere handelingen
87
NL
Page 88
De helderheid van het
Terugkeren naar de uitleesvenster op het voorpaneel regelen
U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen in twee stappen.
C/X/x/c/
ENTER
AMP MENU
Met open deksel.
1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op x/X tot
"Customize" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER of c.
Het systeem schakelt over naar de Customize Menu mode.
3 Druk herhaaldelijk op x/X tot
"Dimmer" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER of c.
4 Druk op x/X om de helderheid van het
uitleesvenster op het voorpaneel te regelen.
5 Druk op AMP MENU.
Zet het AMP menu af.
standaardinstellingen
U kunt de standaard systeemparameters zoals luidsprekerinstelling en voorinstelzenders herstellen.
Z
Touch
ON I T C N
U F
Panel
+
. L O V
-
Sensor VOL. –
Hou de Touch Panel Sensor VOL. – (pagina 43) en Z samen enkele seconden ingedrukt.
"Cold Reset" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en de standaardinstellingen zijn hersteld.
88
NL
Page 89
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het instelscherm
2 Druk op X/x om het instelitem te kiezen
uit de lijst: [TAALKEUZE], [SCHERMINSTELLING], [INDIVIDUELE INSTELLING], [LUIDSPREKER] en [INSTELLING]. Druk vervolgens op ENTER of c.
Het gekozen item verschijnt. Voorbeeld: [SCHERMINSTELLING]
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het instelscherm. Zie pagina 90-95 voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. Voor een algemene lijst van instelpunten, zie pagina 114.
Gebruik van het instelscherm
C/X/x/c/
ENTER
DVD SETUP
Met open deksel.
O RETURN
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
TAALKEUZE
Hoofditem
SCHERMDISPL. : DVD MENU : GELUID : ONDERTITELING :
ENGELS ENGELS ENGELS ENGELS
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
HOESBEELD
VIDEO
3 Kies een item met X/x, en druk
vervolgens op ENTER of c.
De opties voor het gekozen item verschijnen. Voorbeeld: [TV TYPE]
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
4:3 LETTER BOX
16:9
4:3 PAN&SCAN
Opties
Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de instelpunten.
4 Kies een instelling met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en geactiveerd. Voorbeeld: [4:3 PAN&SCAN]
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
Gekozen instelling
4:3 PAN&SCAN
AAN
HOESBEELD
VIDEO
16:9TV TYPE: AAN
Instellingen en afstellingen
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het instelscherm wordt uitgeschakeld.
89
NL
Page 90
De taal voor
Beeldinstellingen schermweergave en geluid kiezen
(TAALKEUZE)
Met [TAALKEUZE] kunt u de taal instellen voor schermweergave of geluid.
Kies [TAALKEUZE] in het instelscherm. Zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 89) voor meer details omtrent het gebruik van het scherm.
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. : DVD MENU : GELUID : ONDERTITELING :
x SCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen. Kies de taal uit de lijst.
x DVD MENU (alleen DVD)
Verandert de taal voor het DVD menu. Kies de taal uit de lijst.
x GELUID (alleen DVD)
De taal van de sound track kiezen. Kies de taal uit de lijst.
x ONDERTITELING (alleen DVD)
De taal van de ondertitels kiezen. Kies de taal uit de lijst.
Opmerking
Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de DVD, wordt één van de opgenomen talen automatisch gekozen (behalve [SCHERMDISPL.]).
Tip
Wanneer u [ANDERE t] kiest in [DVD MENU], [GELUID] of [ONDERTITELING], kies en voer dan de taalcode uit de lijst in met behulp van de cijfertoetsen (pagina 113). Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de taalcode (4 cijfers) wanneer u de volgende keer [ANDERE t] kiest.
ENGELS ENGELS ENGELS ENGELS
(SCHERMINSTELLING)
Kies de instellingen volgens de aangesloten televisie.
Kies [SCHERMINSTELLING] in het instelscherm. Zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 89) voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. Standaard instellingen zijn onderstreept.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE:
AAN
HOESBEELD
VIDEO
x TV TYPE (alleen DVD)
Hiermee kiest u de breedte-/hoogteverhouding van de aangesloten televisie (4:3 of breedbeeld).
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie aansluit.
Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont een breedbeeld met zwarte stroken aan de boven- en onderkant van het scherm.
Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont automatisch het breedbeeld op het volledige scherm en het overtollige gedeelte wordt bijgesneden.
90
NL
Page 91
16:9
4:3 LETTER BOX
BLAUW
ZWART
Blauwe achtergrond.
Zwarte achtergrond.
x LINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer van videosignalen via de EURO AV OUTPUT (TO TV) T aansluitingen achteraan op het toestel.
4:3 PAN&SCAN
Opmerking
Bij sommige DVD's kan [4:3 LETTER BOX] automatisch worden gekozen in plaats van [4:3 PAN&SCAN] en omgekeerd.
x SCHERMBEVEILIGING
Als u de schermbeveiliging inschakelt, verschijnt het schermbeveiligingsbeeld wanneer u het toestel gedurende 15 minuten in de pauze­of stopstand laat of wanneer u een CD, een Super Audio CD, een MP3 of een JPEG-bestand (behalve bij een diavoorstelling) langer dan 15 minuten afspeelt. De schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op H om de schermbeveiliging uit te schakelen.
AAN
UIT
Om de schermbeveiliging aan te zetten.
Om de schermbeveiliging uit te zetten.
x ACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm in de stopstand of bij het afspelen van een CD te kiezen.
VIDEO
RGB
Opmerking
Wanneer uw T V niet compatibel is met RGB-signalen, verschijnt er geen beeld op het TV-scherm wanneer u [RGB] kiest. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie.
Voert videosignalen uit.
Voert RGB-signalen uit.
Instellingen en afstellingen
HOESBEELD
GRAFISCH 1-5
Het hoesbeeld (stilstaand beeld) verschijnt alleen op de achtergrond wanneer het is opgenomen op de disc (CD­EXTRA enz.). Als er geen hoesbeeld op de disc staat, verschijnt het [GRAFISCH 1] beeld.
Op de achtergrond verschijnt een beeld dat vooraf in het toestel is opgeslagen.
91
NL
Page 92
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Hiermee kunnen kinderbeveiliging en andere instellingen worden verricht.
Kies [INDIVIDUELE INSTELLING] in het instelscherm. Zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 89) voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. Standaard instellingen zijn onderstreept.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING MUZIEKSTUKKEUZE AUDIO DRC: PRIORITEIT DATA-CD: JPEG DATUM:
x KINDERBEVEILIGING t (alleen DVD)
Om een wachtwoord en weergavebeperkingsniveau in te stellen voor het afspelen van DVD's met weergavebeperking voor kinderen. Voor details, zie "Weergave door kinderen beperken (Kinderbeveiliging) (alleen DVD)" (pagina 75).
x MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD met verschillende geluidsformaten (PCM, MPEG audio, DTS of Dolby Digital).
UIT
AUTO
Opmerkingen
• Wanneer u het item instelt op [AUTO] kan de taal veranderen. De instelling [MUZIEKSTUKKEUZE] heeft een hogere prioriteit dan de [GELUID] instellingen onder [TAALKEUZE] (pagina 90).
• Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het toestel PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG geluidssporen in deze volgorde.
• Bij sommige DVD's kan de voorrang vooraf zijn bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven aan het DTS, Dolby Digital of MPEG audio formaat door [AUTO] te kiezen.
Geen voorrang toegekend.
Voorrang toegekend.
MP3
MM/DD/JJJJ
UIT UIT
x AUDIO DRC*
Versmalt het dynamische bereik van de sound track. Dit is handig om's nachts films te bekijken met laag volume.
* Dynamic Range Compression
UIT
AAN
Opmerking
AUDIO DRC werkt alleen met Dolby Digital bronnen.
Geen compressie van het dynamische bereik.
De sound track wordt weergegeven met het normale dynamische bereik.
x PRIORITEIT DATA-CD (alleen MP3, JPEG)
Bepaalt welke gegevens bij voorkeur worden weergegeven bij het afspelen van een DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) met MP3 audio tracks en JPEG-beeldbestanden.
MP3
JPEG
Wanneer er een MP3-bestand op de disc staat, herkent het toestel deze disc als een "MP3 Disc". Wanneer er alleen JPEG­bestanden op staan, herkent het toestel de disc als een "JPEG Disc".
Wanneer er een JPEG-bestand op staat, herkent het toestel de disc als een "JPEG Disc". Wanneer er alleen MP3-bestanden op staan, herkent het toestel de disc als een "MP3 Disc".
x JPEG DATUM
Wijzig de datuminformatie van een JPEG-beeld via het bedieningsmenu.
MM/DD/JJJJ
JJJJ/MM/DD
DD/MM/JJJJ
JJJJ/DD/MM
JJJJ: jaar MM: maand DD: dag
92
NL
Page 93
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
Voor een optimaal surround-geluid, moet u de grootte van de aangesloten luidsprekers en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. Schakel vervolgens luidsprekervolume en –balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Kies [LUIDSPREKER] in het instelscherm. Voor details, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 89). Standaard instellingen zijn onderstreept.
LUIDSPREKER
GROOTTE: AFSTAND: NIVEAU: BALANS: TEST TOON:
Terugkeren naar de standaard instelling bij het wijzigen van een instelling
Kies het item en druk op CLEAR.
x GROOTTE
Indien u geen midden- of surroundluidsprekers aansluit of de achterluidsprekers verplaatst, moet u de parameters voor [MIDDEN] en [SURROUND] instellen en de positie en hoogte van de surroundluidsprekers opgeven. De instellingen van voorluidsprekers en subwoofer zijn vastgelegd en kunnen niet worden gewijzigd.
VOOR
MIDDEN
JA
JA: kies normaal deze instelling. GEEN: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
SURROUND
ACHTER: Kies dit als de surroundluidsprekers zich in sectie B bevinden.
OPZIJ: Kies dit als de surroundluidsprekers zich in sectie A bevinden.
GEEN: kies deze instelling wanneer geen surroundluidspreker is aangesloten.
SUBWOOFER
Opmerkingen
JA
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid produceren afhankelijk van de instelling van de andere luidsprekers.
x AFSTAND
De standaard afstand voor de luidsprekers ten opzichte van de luisterpositie staat hieronder afgebeeld. Wanneer u de afstand instelt met Snelinstelling (pagina 36), verschijnt de instelling automatisch.
1.6
m
1.6
m
1.6
m
Instellingen en afstellingen
Positieschema
1.6
m
90
AA
45
BB
20
1.6
m
wordt vervolgd
NL
93
Page 94
Verander de waarde via het instelscherm wanneer u de luidsprekers verplaatst.
VOOR 1,6 m
MIDDEN 1,6 m
(verschijnt wanneer u [MIDDEN] bij [GROOTTE] instelt op [JA].)
SURROUND 1,6 m
(verschijnt wanneer u [SURROUND] bij [GROOTTE] instelt op [GEEN].)
* Bij het verrichten van de Snelinstelling (pagina 36)
worden de standaardinstellingen gewijzigd.
Opmerkingen
• Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk weg.
• Als de voor- en surroundluidsprekers niet even ver van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de dichtste luidspreker in.
• Plaats de surroundluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
• De instelling [AFSTAND] kan mogelijk niet werken afhankelijk van het ingangssignaal.
De afstand van de voorlui dsprekers tot
*
de luisterpositie kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot 7,0 meter.
De afstand van de middenluidspreker
*
kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 1,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld.
De afstand van de
*
surroundluidspreker kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 4,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld.
x NIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. Zorg ervoor dat [TEST TOON] op [AAN] staat.
MIDDEN
*
0 dB
(verschijnt wanneer u [MIDDEN] bij [GROOTTE] instelt op [JA].)
SURROUND LEFT 0 dB SURROUND RIGHT 0 dB
(verschijnt wanneer u [SURROUND] bij [GROOTTE] instelt op [GEEN].)
SUBWOOFER
*
+4 dB
* Bij het verrichten van de Snelinstelling (pagina 36)
worden de standaardinstellingen gewijzigd.
Regelt het niveau van de middenluidspreker (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
Regelt het niveau van de
*
surroundluidsprekers (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
*
Regelt het niveau van de subwoofer (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
x BALANS
U kunt de balans tussen linker en rechter luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor dat [TEST TOON] op [AAN] staat.
VOOR (MIDDEN)
Regel de balans tussen de linker en rechter voorluidsprekers. De middenpositie wordt getoond als "---." (U kunt instellen vanuit het midden, 6 stappen naar links of naar rechts)
94
Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen
Gebruik de VOL-regelaar op het toestel of druk op VOL +/–.
x TEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon om [NIVEAU] en [BALANS] te regelen.
UIT
AAN
NL
De luidsprekers produceren geen testtoon.
Zowel de linker als de rechter luidsprekers produceren een testtoon tijdens het regelen van de balans. Wanneer u een item onder [LUIDSPREKER] kiest, produceert elke luidspreker achtereenvolgens een testtoon.
Page 95
Luidsprekerbalans en -niveau regelen met de testtoon
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [LUIDSPREKER] te
kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
3 Druk op X/x om [TESTTOON] te kiezen,
en druk vervolgens op ENTER of c.
4 Druk herhaaldelijk op X/x om [AAN] te
kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon.
5 Regel vanuit de luisterpositie [NIVEAU]
en [BALANS] met C/X/x/c.
Bij het instellen van [NIVEAU] wordt de testtoon alleen geproduceerd door de betreffende luidspreker. Zowel de linker als de rechter luidsprekers produceren een testtoon wanneer u [BALANS] instelt.
6 Druk op ENTER na het verrichten van
de nodige instellingen.
7 Druk herhaaldelijk op X/x om [TEST
TOON] te kiezen en druk vervolgens op ENTER.
8 Druk herhaaldelijk op X/x om [UIT] te
kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Opmerking
Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt het geluid tijdelijk weg.
Tip
Om balans of niveau te regelen zonder testtoon, kiest u [BALANS] of [NIVEAU] in stap 3 en drukt u vervolgens op ENTER. Regel dan bala ns of niveau met X/x en druk op ENTER.
De luidsprekers instellen via het uitleesvenster op het toestel
De luidsprekers kunnen worden ingesteld met behulp van AMP menu in het uitleesvenster op het voorpaneel.
AMP menulijst
Speaker Setup
Center Speaker
Surround Speaker
Front Speaker Distance Center Speaker Distance* Surround Speaker Distance*
Surround Speaker Position*
Level
Test Tone
Front Balance
Center Level* Surround Left Level* Surround Right Level*
Sub Woofer Level
Audio D.R.C.
* Deze instelling verschijnt wanneer u de
betreffende luidspreker bij "Speaker Setup" instelt op "Yes".
Center Speaker Yes Center Speaker No
Surround Speaker Yes
Surround Speaker No
1.0 m - 7.0 m
1.0 m - 7.0 m
1.0 m - 7.0 m
Surround Speaker Position Behind
Surround Speaker Position Side
Test Tone Off Test Tone On
6 stappen naar links of naar rechts
–6 dB – +6 dB –6 dB – +6 dB –6 dB – +6 dB –6 dB – +6 dB
Audio D.R.C. Off Audio D.R.C. On
Instellingen en afstellingen
wordt vervolgd
95
NL
Page 96
Customize
Dual Mono Dual Mono Main
Surround Speaker Reverse*
Dimmer Dimmer Off
Lip Sync Lip Sync Off
* Deze instelling verschijnt wanneer u "Surround
Speaker" bij "Speaker Setup" instelt op "Surround Speaker Yes".
C/X/x/c/
ENTER
Dual Mono Sub Dual Mono Main/Sub Dual Mono Main+Sub
Reverse Off SL SR Reverse On SR SL
Dimmer On
Lip Sync On
AMP MENU
Met open deksel.
1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot het
gewenste instelpunt verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
xSpeaker Setup
Om luidsprekergrootte, -afstand en -positie in te stellen.
xLevel
Om balans en niveau van elke luidspreker in te stellen en de testtoon aan/uit te zetten.
3 Druk op ENTER of c.
4 Druk op X/x om het gewenste item te
kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c.
Om het item in te stellen, drukt u op X/x en vervolgens ENTER of AMP MENU.
Er is keuze uit de volgende instellingen. Standaardinstellingen zijn onderstreept.
Opmerking
Bij het afspelen van een DVD kunnen Speaker Setup en Dual Mono niet worden ingesteld.
xSpeaker Setup
Center Speaker
Surround Speaker
Front Speaker Distance
a)
1.6m
Center Speaker
b)
Distance
a)
1.6m
Surround Speaker
b)
Distance
a)
1.6m
Center Speaker Yes: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten. Center Speaker No: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
Surround Speaker Yes: kies deze instelling wanneer surroundluidsprekers zijn aangesloten. Surround Speaker No: kies deze instelling wanneer geen surroundluidspreker is aangesloten.
De afstand van de voorluidsprekers tot de luisterpositie kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot 7,0 meter.
De afstand van de middenluidspreker kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 1,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld.
De afstand van de surroundluidspreker kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 4,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld.
96
NL
Page 97
Surround Speaker
b)
Position
Surround Speaker Position Behind: kies deze instelling wanneer er surroundluidsprekers achteraan de luisterpositie zijn opgesteld. Surround Speaker Position Side: kies deze instelling wanneer er surroundluidsprekers naast de luisterpositie zijn opgesteld.
a)
Bij het verrichten van de Snelinstelling (pagina 36) worden de standaardinstellingen gewijzigd.
b)
Deze instelling verschijnt wanneer u de betreffende luidspreker bij "Speaker Setup" instelt op "Yes" (pagina 96).
xLevel
Test Tone
Test Tone Off: De luidsprekers produceren geen testtoon.
Test Tone On: Zowel de linker als de rechter luidsprekers produceren een testtoon tijdens het regelen van de balans. Wanneer u een item onder "Level" kiest, produceert elke luidspreker achtereenvolgens een testtoon.
Front Balance 0
Regel de balans tussen de linker en rechter voorluidsprekers. (u kunt instellen vanuit het midden, 6 stappen naar links (L6 of naar rechts (R6).)
Center Level
a)
0
b)
Regelt het niveau van de middenluidspreker (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
Surround Left
b)
Level
a)
0
Regelt het niveau links van de surroundluidsprekers (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
Surround Right
b)
Level
a)
0
Regelt het niveau rechts van de surroundluidsprekers (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
SubWoofer Level
a)
+4
Regelt het niveau van de subwoofer (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB)
Audio D.R.C.
Audio D.R.C. Off: Geen compressie van het dynamische bereik.
Audio D.R.C. On: De sound track wordt weergegeven met het normale dynamische bereik.
a)
Bij het verrichten van de Snelinstelling (pagina 36) worden de standaardinstellingen gewijzigd.
b)
Deze instelling verschijnt wanneer u de betreffende luidspreker bij "Speaker Setup" instelt op "Yes" (pagina 96).
xCustomize
Dual Mono
Dual Mono Main Dual Mono Sub Dual Mono Main/Sub Dual Mono Main+Sub Voor details, zie "Multiplex Broadcast Sound (Dual
Mono)" op pagina 82.
Surround Speaker Reverse*
Reverse Off SL SR Reverse On SR SL Voor details, zie "Wanneer de surround luidspreker (L) in de stand (R) wordt geplaatst" op pagina 31.
Dimmer
Dimmer Off Dimmer On Voor details, zie "De
helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen" op pagina 88.
Instellingen en afstellingen
wordt vervolgd
97
NL
Page 98
Lip Sync
* Deze instelling verschijnt wanneer u de
"Surround speaker" bij "Speaker Setup" instelt op "Surround Speaker Yes".
Lip Sync Off Lip Sync On: synchroniseert beeld en geluid. Wanneer het geluidsveld (MODE) of Head Phone Theater is geactiveerd, werkt Lip Sync niet. Lip Sync kan mogelijk niet werken afhankelijk van het ingangssignaal.
Snelinstelling en systeemherstelling
(INSTELLING)
Kies [INSTELLING] in het instelscherm. Voor details, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 89).
INSTELLING
SNEL HERSTELLEN
x SNEL
Wanneer u het systeem voor het eerst of na een reset aanschakelt, verschijnt er een melding op het TV-scherm dat snelinstelling mogelijk is. Indien u de snelinstelling hebt geannuleerd en die toch wilt verrichten, gaat u via dit scherm tewerk. Zie "Gebruik van Snelinstelling" op pagina 36.
Opmerking
Na de snelinstelling is de instelling van de volgende items gewijzigd. – [SCHERMDISPL.], [DVD MENU] en
[ONDERTITELING] bij [TAALKEUZE] – [AFSTAND] en [NIVEAU] bij [LUIDSPREKER] – [TV TYPE] bij [SCHERMINSTELLING]
x HERSTELLEN
U kunt het systeem "herstellen" (reset). Nadat u [HERSTELLEN] hebt gekozen en op ENTER hebt gedrukt, kiest u [JA] om de instellingen terug te stellen (dit duurt enkele seconden). Kies [NEE] en druk op ENTER om te annuleren. Druk niet op "/1 bij het herstellen van het systeem.
Opmerkingen
• Wanneer u [HERSTELLEN] kiest, worden alle
standaardinstellingen weer gekozen.
• Wanneer u het systeem na het herstellen weer
aanschakelt, verschijnt het bericht op het TV-scherm. Om de snelinstelling (pagina 36) te verrichten, drukt u op ENTER en om terug te keren naar gewone schermweergave, drukt u op CLEAR.
98
NL
Page 99
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voeding
De speler wordt niet ingeschakeld.
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
De standby indicator knippert.
Trek de stekker meteen uit het stopcontact en controleer het volgende.
• Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten?
• Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven luidsprekers?
• Zijn de verluchtingsgaten bovenaan het toestel afgesloten?
• Is de subwoofer verkeerd aangesloten?
Steek de stekker na het controleren van de bovenstaande punten en het oplossen van eventuele problemen weer in het stopcontact en schakel het toestel aan. Wanneer de indicator nog steeds knippert of de oorzaak van het probleem na het overlopen van bovenstaande punten niet is gevonden, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
De POWER/ON LINE indicator licht niet op.
• De + en – luidsprekerkabels zijn kortgesloten. Trek in dat geval de stekker van de surroundluidspreker (L) uit het stopcontact, steek hem weer in en zet de surround luidspreker (L) weer aan.
Beeld
Geen beeld.
• De SCART (EURO AV) kabel is niet goed aangesloten.
• De SCART (EURO AV) kabel is beschadigd.
• Het toestel is niet aangesloten op de juiste t EURO AV INPUT aansluiting (pagina 26).
• De video-ingang van de TV is niet ingesteld om beelden met het toestel te bekijken.
• Controleer de uitvoer van uw systeem (pagina 91).
Het beeld vertoont ruis.
• De disc is vuil of vervormd.
Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al is de breedte/hoogte-verhouding onder [TV TYPE] bij [SCHERMINSTELLING] op het instelscherm ingesteld.
• De breedte/hoogte-verhouding ligt vast.
Geluid
Geen geluid.
• De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten.
• Druk op MUTING op de afstandsbediening wanneer "Muting" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• Het toestel staat in de pauzestand of in de vertraagde weergave-stand. Druk op H om terug te keren naar de normale weergavestand.
• Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op H om terug te keren naar de normale weergavestand.
• Controleer de luidsprekerinstelling (pagina 38,
93).
Het linker en rechter geluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld.
• Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten.
• Regel d e balansparameter in het [BALANS ] menu (pagina 94).
• Controleer of de instelling "Surround Speaker Reverse" in het AMP menu juist is (pagina 31).
De subwoofer produceert geen geluid.
• Controleer de luidsprekeraansluitingen en
-instellingen (pagina 38, 93).
• Stel het geluidsveld in op "Auto Format Direct Auto" (pagina 65).
Sterke brom of ruis is hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de aansluitsnoeren zich niet in de buurt van een transforma tor of motor bevinden, en minstens 3 meter verwijderd zijn van een TV­toestel of fluorescentieverlichting.
• Plaats de TV verder van de audiocomponenten af.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd met alcohol.
• Reinig de disc.
Aanvullende informatie
wordt vervolgd
99
NL
Page 100
Er is minder stereo effect bij het afspelen van een VIDEO CD, een CD of een MP3.
• Zet [GELUID] in het instelscherm op [STEREO] (pagina 63).
• Controleer of het toestel goed is aangesloten.
Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij weergave van een Dolby Digital, DTS of MPEG geluidsspoor.
• Controleer of de geluidsveldfunctie aan is (pagina 65).
• Controleer de luidsprekeraansluitingen en
-instellingen (pagina 38, 93).
• Bij sommige DVD's is het uitgangssignaal niet volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor opgenomen in Dolby Digital of MPEG audioformaat.
Alleen de middenluidspreker werkt.
• Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit de middenluidspreker.
Er komt geen geluid uit de middenluidspreker.
• Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers.
• Controleer of de geluidsveldfunctie aan is (pagina 65).
• Bij sommige geluidsbronnen is het effect van de middenluidspreker minder uitgesproken.
De surroundluidsprekers produceren geen of slechts een heel zwak geluid.
• Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers.
• Controleer of de geluidsveldfunctie aan is (pagina 65).
• Kies een geluidsveld dat het woord "Cinema Studio EX" bevat (pagina 67).
• Bij sommige geluidsbronnen is het surround­effect minder uitgesproken.
• Draadloze instelling van de surroundluidspreker is niet juist (pagina 31).
• Het plasmascherm kan de transmissie storen; regel in dat geval de positie van de IR zender en IR ontvanger van de surroundluidspreker (L) (of IR ontvanger) (pagina 31).
• Plaats de surroundluidspreker (L) (of IR ontvanger) niet op een plek waar hij is blootgesteld aan directe zonnestraling of krachtige verlichting zoals bijvoorbeeld een gloeilamp.
• Maak de IR zender en IR ontvanger van de surroundluidspreker (L) (of IR ontvanger) schoon.
Werking
Er kan niet worden afgestemd op radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Regel de antenne en sluit eventueel een buitenantenne aan.
• Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af.
• Er werden geen zenders vooringesteld of de vooringestelde zenders werden gewist (bij het zoeken naar vooringestelde zenders). Stel de zenders opnieuw voorin (pagina 83).
• Druk op DISPLAY zodat de frequentie verschijnt in het uitleesvenster.
De afstandsbediening werkt niet.
• Er bevinden zich obstakels tussen afstandsbediening en het toestel.
• De afstand tussen afstandsbediening en toestel is te groot.
• De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningssensor op het toestel gericht (pagina 15).
• De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg.
De POWER/ON LINE indicator wordt even rood.
• Bij het afspelen van een MP3 of DVD disc, of het wisselen van disc, wordt de indicator even rood. Dat is normaal en duidt niet op storing.
De POWER/ON LINE indicator knippert rood.
• Plaats het draadloze systeem verder van andere draadloze systemen in de buurt.
• Richt de IR zender op de IR ontvanger van de surroundluidspreker (L) (of IR ontvanger).
De disc wordt niet afgespeeld.
• Er zit geen disc in het toestel.
• De disc zit omgekeerd. Plaats de disc correct met de weergavekant naar onderen op de disc-lade.
• De disc zit niet goed in het toestel.
• Het toestel kan geen CD-ROM's, enz. afspelen (pagina 8).
• De regiocode op de DVD komt niet overeen met die op het toestel.
• Er is condensvorming opgetreden in het toestel. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan (pagina 2).
100
NL
Loading...