Undlad at udsætte enheden for regn eller
fugt, da dette kan medføre risiko for
brand eller stød.
Anbring ikke enheden et sted med begrænset pla ds,
f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Undlad at dække enhedens ventilatio nså bninger med
aviser, duge, gardiner, mv. Og placer ikke tændte
stearinlys på enheden.
Undlad at anbringe genstande med væske, f.eks. vaser,
på enheden, da dette kan medføre risiko for brand eller
stød.
Batterier må ikke bortskaffes som
almindeligt husholdningsaffald,
men skal bortskaffes som farlig t
affald.
Dette produkt er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASERprodukt. Mærkningen
sidder bag på enheden.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Hvis der falder noget ned i kabinettet, skal strømmen
afbrydes, og enheden skal kontrollere s af en
kvalificeret tekniker, før den tages i brug igen.
• St rø mm en til enheden er ikke afbrudt, så længe
netledningen sidder i stikkontakte n. Det te gæl de r
også, selvom selve enheden er blevet slukke t.
• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke vil bruge
enheden i en længere periode. Træk i stikket, aldrig i
ledningen.
Placering
• Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation for at forhindre
indvendig varmeophobning.
• Anbring ikke enheden på overflader som tæpper osv.,
eller i nærheden af f.eks. gardiner, der kan blokere
ventilationsåbningerne.
• Anbring ikke enheden i nærheden af varmekilder,
f.eks. radiatorer eller ventilationskanaler, eller på
steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske
vibrationer eller rystelser.
• Anbr ing ikke enheden i skrå stilling. Den er kun
beregnet til at blive be tjent i vandret stilling.
• Anbr ing ikke enheden og diskene i nærheden af
udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne
eller store højttaler e .
• Anb ring ikke tunge genstande på enheden.
• Hv is enheden flyttes direkte fra et koldt til et varmt
sted, kan der dannes kondens i DVD Home Theatre
System, hvilket kan beskadige linserne. Første gang
du installerer enheden , elle r hv is e nhe de n er ble v e t
flyttet fra et koldt til et varmt sted, skal der gå ca. 30
min., før den tages i brug.
Bortskaffelse af
elektrisk og elektronisk
udstyr (gælder i EU og
andre europæiske lande
med egne
indsamlingssystemer)
Hvis dette symbol findes på
produktet eller på emballagen
betyder det, at det pågældende
produkt ikke må bortskaffes som
almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet
aflevere det på et indsamlingssted, så det elektriske og
elektroniske udstyr kan blive genbrugt. Nå r du
bortskaffer produktet korrekt , hjælper du med at
forhindre de mulige negative påvirkninger af miljøet
eller sundheden, der kan opstå, hvis produktet
bortskaffes på upassende vis. Genbrug af materialer er
med at bevare naturens ressourcer. Yde rlige re
oplysninger om genbrug af produktet fås på
kommunen, på genbrugscentralen eller i den butik,
hvor du købte produktet.
DK
2
Velkommen!
Tak, fordi du valgte dette Sony DVD Home
Theatre System. Læs denne
betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tager
produktet i brug, og gem den til senere brug.
beskriver kn apper på fjer nbetje ningen . Du ka n
også bruge knap per ne på afspilleren, hvis de
har samme eller tilsvarende navne som
knapperne på fj ernbetjeningen.
• Elementerne på kontrolmenuen varierer,
afhængigt af område.
• Ordet "dvd" br uges som over ordnet bete gnelse
for dvd video'er, d vd+ rw'er/dvd+r'er og dvdrw'er/dvd-r'er.
• Mål angives i fod for Nordamerikanske
modeller.
• Følgende sy m boler findes i denne vejledning.
SymbolBetydning
Funktioner til afspilni ng a f dvd
video, dvd-r/dvd-rw i videotilstand
og dvd+r/dvd+rw.
Funktioner til afspilning af dvd-rw i
VR-tilstand (videoptagel se).
Funktioner til afspilni ng a f vi deocd'er (herunder Super VCD eller cdr/cd-rw i video-cd-format eller
Super VCD-format).
Funktioner til afspilni ng a f Supe r
Audio CD'er.
Funktioner til afspilni ng a f m usikcd'er eller cd-r/cd-rw i musik-c d format.
Funktioner til afspilni ng a f datacd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw, der
indeholder MP3*
billedfiler og DivX*
Funktioner til afspilni ng a f datadvd'er (dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw), der indeholder DivX*
videofiler.
1
-lydspor, JPEG-
2*3
-videofiler).
2*3
*3DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er
varemærker tilhørende DivXNetworks, Inc. og
bruges under licens.
-
*1MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat
til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af
ISO/MPEG.
®
*2DivX
er en komprimeringsteknologi, der bruges til
komprimering af videofiler. Teknologi en er
udviklet af DivXNetworks, Inc.
DK
6
Understøttede disks
Eksempler på disks, der ikke
understøttes
DiskformatDisklogo
Dvd video
Dvd-rw
Video-cd
Super Audio
CD
Lyd-cd
Cd-r/cd-rw
(lyddata)
(MP3-filer)
(JPEG-filer)
"Dvd video"-logoet og "Dvd-rw"- logoet er
varemærker.
Bemærkning om cd'er/dvd'er
Afspilleren understøtter cd-rom'er/cd-r'er/cdrw'er, der er optaget i følgende form ater:
– Lyd-cd-format.
– Video-cd-format.
– MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-
videofiler i et format, der understø t ter ISO
9660 niveau 1/ni veau 2 eller dets udvidede
format, Joliet.
Afspilleren understøtter dvd-rom/dvd+rw/dvdrw/dvd+r/dvd-r, der er optaget i følgende
formater:
– DivX-vi deofiler i et format, de r understøtter
UDF.
Følgende disk ty per understøttes ikke:
• Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der
nævnes på side 7).
• Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format.
• Datasektioner på cd-Extra'er.
• DVD Audio-disks.
• Dvd-ram.
Følgende disk ty per understøttes ikke:
• En dvd video med en ande n omr ådeko de (si de
9, 91).
• En disk med en afvigende form (f.eks. kort-
eller hjerteformet).
• En disk med påklæbet papir eller
klistermærker.
• En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape
eller klistermærker på.
Bemærkninger om cd-r/cd-rw/
dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw ikke afspilles på afspilleren. Dette kan skyldes
optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens
egenskaber eller softwarens oprindelse .
En disk kan ikke afspilles, hvis de n ikke er a fs lut te t
korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optageren.
Bemærk, at du ikke kan afspille disks, der er oprettet i
Packet Write-format.
Musikdisc'e kodet med teknologi
til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at af spille disc'e, der
følger cd-standarden (Compa c t Disc) .
Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret
forskellige musik d isc 'e kode t med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der
blandt disse disc'e er nogle, der ik ke føl ger c dstandarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette
produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvdindhold på den ene side med digitalt lydindhold på den
anden.
Da materialet på lydside n imidlertid ikke stemmer
overens med cd-standarden (Compact Disc), kan
afspilning på dette produkt ikke garanteres.
DK
7
Bemærkning om PBC
(afspilningskontrol) (vid eo-cd)
Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både
ver. 1.1 og ver. 2.0. Afhængigt af disktypen kan
du gøre brug af to typer afspilning.
DisktypeHvis du vil
Video-cd uden
PBCfunktioner
(ver. 1.1)
Video-cd med
PBCfunktioner
(ver. 2.0)
Afspille video (levende billeder)
og musik.
Afspille in teraktiv e progr ammer
ved hjælp af menuer på tvskærmen (PBC-afspilning) og
bruge ver. 1.1-disks. Du kan
også afspille stillbill eder i høj
opløsning, hvis sådanne findes
på disken.
Om Multi Session CD
• Denne afspiller kan afspille Multi Session
CD'er, når den første session indeholder et
MP3-lydspor. Det er også muligt at afspille
MP3-spor, der er optaget i senere sessioner.
• Afspilleren kan afspille Multi Session CD'er,
når den første session indeholder en JPEGbilledfil. Det er også muligt at afspille JPEGbilledfiler, der er optaget i senere sessioner.
• Hvis der er optaget lydspor og billeder i musikcd-format eller video-cd-format i den første
session, er det ku n den første session, der
afspilles.
Om Super Audio CD
Super Audio CD-typer
Der findes to disktyper, afhængigt af hvordan
Super Audio CD- og cd-laget er kombineret .
• Super Audio CD-lag: Et high-density
signallag til Supe r A udio CD.
1
• Cd-lag*
: Et lag, der kan læses af en
almindelig cd-afspiller.
Disk med ét lag
(en disk med et Super Audio CD-lag)
Super Audio CD-lag
Hybriddisk*
(en disk med et Super Audio CD-lag og et cd-lag)
2
3
Cd-lag*
Super Audio CD-
3
lag*
Et Super Audio CD-lag består af et 2kanalsområde eller et multikanal so mrå de .
• 2-kanalsomr åde: Et område, hvor der
optages stereospor med 2 kanaler.
• Multikanalsområde: Et område, hvor der
optages multikanalsspor ( op ti l 5.1 kanale r).
2-kanalsområde*
4
Super Audio CD er en ny lyddiskstandard i høj
kvalitet, hvor musikken er optage t i DSD-format
(Direct Stream Digital). Almindelige cd'er
optages i PCM-format. DSD-formatet bruger en
samplingfrekvens, der er 64 gange højere end en
almindelig cd, og med en 1-bit-kvantisering
opnås der både et bredt frekvensområde og et
bredt dynamisk område på tværs af det hø rbare
frekvensområde. På denne måde bliver
musikgengivelsen utrolig realistisk i forhold til
den originale lyd.
DK
8
4
Multikanalsområde*
*1Dette cd-lag kan afspilles på en almindelig cd-
afspiller.
*2Da begge lag findes på én side, er det ikke
nødvendigt at vende disken.
Super Audio CD-lag
*3Yderligere oplysninger om valg af lag findes i
afsnittet "Valg af afspilningsområde for en Super
Audio CD" (side 39).
*4Yderligere oplysninger om valg af lag findes i
afsnittet "Valg af afspilningsområde for en Super
Audio CD" (side 39).
Områdekode
Afspillerens omr åde kode findes på bagsiden af
enheden, og den kan kun afspille dvd'er, der er
mærket med en tilsvarende områdekode.
surrounddekoder og DTS*
2
Digital Surround-
system.
*1Fremstillet på licens fra Dolby La boratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems,
Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er vare mærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Dvd video'er, der er mærket , kan også
ALL
afspilles.
Hvis du forsøger at afspille andre dvd video'er,
vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er
ikke tilladt i denne geografiske region.] på tvskærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet
nogen områd ekode på dvd vide o'en, selvom de n
ikke kan afspi l les i det pågældende om råde.
Bemærkning om
afspilningsfunktioner for
dvd'er og video-cd'er
Nogle afspil ningsf unkti oner for d vd'er og v ideocd'er kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Afspilleren understøtt er
dvd'er og video-cd 'e r i overensstemmelse med
det diskindhold, som softwareproducenterne har
udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle
afspilningsfunktioner er tilgængelige. Se også
de anvisninger, der fulgte med dvd'en eller
video-cd'en.
Ophavsret
Dette produkt gør brug af teknologi til
beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse
med amerikanske patenter og andre
immaterielle rettigheder. Brug af denne
teknologi til besk yt te ls e af ophavsret skal
godkendes af Macrovision Corporation og er
kun beregnet til pri vatbrug og andre former for
begrænset visnin g, m edmindre
andet er godkendt af Macrovision. Reverse
engineering eller disass emb lering er forbudt.
Denne afspiller fungerer med Dolby*
og Dolby Pro Logic II-ad apt i v m at r ix
1
Digital
DK
9
Oversigt over kontrolmenu
DISPLAY
Brug kontrolmenuen til at vælge en funktion elle r læse tilknytted e oplysninger. Tryk fler e gange på
DISPLAY for at aktivere eller ændre kontrolmenuen som følger:
Kontrolmenu 1
,
m
Kontrolmenu 2 (vises kun ved best em te disks)
m
Kontrolmenu fra
Kontrolmenu
Kontrolmenu 1 og 2 indeholder forskellige elementer, afhængigt af disktypen. Yderligere oplysninger
om hvert element findes på de sider, der er angivet i parenteserne.
DK
10
Eksempel: Kontrolmenu 1 under afspilning af en dvd video.
1
1
2
DVD VIDEO
2
Afspilningsstatus
(N afspil, X pause,
x stop, osv.)
Den type disk, der
3
afspilles*
4
Spilletid*
Aktuel indstilling
Indstillinger
Kontrolmenuelementer
Valgt element
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
FRA
FRA
DISC
TITEL
Igangværende titelnum mer *
Igangværende kapitelnu mm er*
Samlet antal titler*
Samlet antal kapitler*
)
)
KAPITEL
Funktionsnavn for valgt
kontrolmenuelement
Betjeningsmeddelelse
GENTAG
ENTERDISPLAY
Afslut:
*1Viser sekvensnummer for vide o- cd (PBC er slå e t til ) , spornummer for video-cd/Super Audio CD/cd,
albumnummer for data-cd. Nummer på DivX-videoalbum for data-dvd/data-cd.
*2Viser indeksnummer for video-cd/Super Audio CD, nummer på MP3-lydspor eller nummer på JPEG-billedfil for
data-cd. Nummer på DivX-videofil for data-dvd/data-cd.
*3Viser Super VCD som "SVCD". Viser "MP3" i Kontrolmenu 1 eller "JPEG" i Kontrolmenu 2 for data-cd.
*4Viser JPEG-filernes dato.
Sådan lukkes visningen
Tryk på DISPLAY.
Oversigt over kontrolmenuelementer
ElementNavn på element, funktion, relevant disktype
Gør det muligt at vælge den titel, sekve ns eller det spor, der skal afspilles.
[KAPITEL] (side 51)/[INDEKS] (side 51)
Gør det muligt at vælge det kapitel ell er indeks, der skal afspilles.
[INDEKS] (side 51)
Gør det muligt at få vist indeks og vælge det inde ks, de r skal a f spilles.
[SPOR] (side 51)
Gør det muligt at vælge det spor, der ska l a fs pilles.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (side 38)
Gør det muligt at vælge den type titler (dvd-rw) , der ska l afs pilles ([ORIGINAL] eller en
redigeret [PLAY LIST]).
fortsættes
11
DK
[KLOKKEN/TEKST] (side 52)
Gør det muligt at få vist den forløbne og resterende spilletid.
Gør det muligt at indtaste en tidskode til søgning efter billeder og musik.
Gør det muligt at få vist tekst for dvd'en/cd 'en ell e r navn på MP 3-spor e t.
[MULTI/2CH] (side 39)
Gør det muligt at vælge et afspilningsomr åd e på en Super Audio CD, hvis et sådant er
tilgængeligt.
[PROGRAM] (side 35 )
Gør det muligt at vælge spor til afspilning i den ønskede rækkefølge.
[SHUFFLE] (side 36)
Gør det muligt at afspille sporene i vilkårlig rækkefølge.
[GENTAG] (side 37)
Gør det muligt at få gentaget afspilning af hele disken (alle titler/alle spor/a lle album) eller
gentaget afspilning af en tit el /e t ka pitel/et spor/et album.
[A/V SYNC] (side 49)
Gør det muligt at justere forsinkelsen mellem billedet og lyden.
[BØRNESIKRING] (side 64)
Gør det muligt at forhindre afspilning på afspilleren.
[INSTALLATION] (side 76)
[HURTIG] installation (side 29)
Gør det muligt at bruge Hurtig installation til at vælge det ønskede displaysprog, tv'ets
formatforhold og størrelsen på de højtta l ere , du bruge r .
[BRUGERDEFINERET ] indstilling
Gør det muligt at angive flere indstillinger ud over Hurtig installation.
[NULSTIL]
Gør det muligt at gendanne standardindstillingen for [INSTALLATION].
[ALBUM] (side 51)
Gør det muligt at vælge det album, der skal a f spilles.
[FIL] (side 51)
Gør det muligt at vælge den JP E G - billedfil eller DivX-videofil, der skal afspilles.
[DATO] (side 56)
*
Gør det muligt at få vist den dato, hvor bi lle de t blev taget med et digitalkamera.
[INTERVAL] (side 46)
*
Gør det muligt at angive, hvor længe et dias skal vi se s på skærmen.
[EFFEKT] (side 46)
*
Gør det muligt at vælge de overgangseffekter, der skal bruges under et diasshow.
[MODE (MP3, JPEG)] (side 45)
*
Gør det muligt at vælge de n datatype, der skal bruges til afsp ilning af en data-cd: MP3lydspor ([LYD]), JPEG-billedfil ([BILLE D E ]) el le r be gge ([AUT O]).
* Disse elementer vises ikke, når der afspilles en data-cd med DivX-videofil.
Tip
• In dika toren i kontrolmenuikonet lyser grønt , når du vælger et element, undtagen [FRA]
når du vælger [PLAY LIST] (standardin dstilling). Indikatoren [MULTI/2CH] lyser grønt, når du vælger e t
multikanalsområde på en Supe r Audio CD.
13
DK
Introduktion
Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
• Højttalere (5 )
• Subwoofer (1)
• AM-rammeantenne (1)
• FM-ledningsantenne (1)
• Højttalerkabler (5 m × 4, 15 m × 2)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Klæbepuder til vægmontering
• Betjeningsvejledning
• Højttaler- og tv-tilslutning (kort) (1)
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Du kan fjernbetjene afspilleren med den
medfølgende fjernbetjening. Sæt to R6-batt erier
(AA) i fjernbetjeningen, og sørg for, at
batteriernes 3- og #-pol vender korrekt. Når du
bruger fjernbetjeni ngen, skal du rette den mod
fjernbetjeningsmodtageren på afspilleren.
Bemærk
• Du må ik ke lade f je rn be tje ningen ligge et meget
varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens
batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for
direkte sollys eller anden dire kte lys. Dette kan
medføre fejl.
• Hv is fje rn be tje ningen ikke skal bruges i længere tid,
skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle
skader forårsaget af lækken de batt erier og korrosion.
14
DK
Oversigt over tilslutning
Udfør alle tilslutninger og indstillin ger ved at følge trin 1 til 7.
"Trin 1: Tilslutning af højttalersystem" (side 16)
"Trin 2: Tilslutning af antenne" (side 21)
"Trin 3: Tilslutning af tv" (side 22)
"Trin 4: Tilslutning af andre komponenter" (side 26)
"Trin 5: Tilslutning af netledning" (side 28)
"Trin 6: Deaktivering af demo" (side 28)
"Trin 7: Hurtig installation" (side 29)
Videosignalet sendes til tv'et og kommer ud via tv-skærmen. Lyds ignalerne behandles a f afspilleren og
sendes ud via højttalersystemet. Du kan også modtage lyd fra andre kilder end dvd'er eller cd'er, f.eks.
tv-programmer.
Introduktion
15
DK
Trin 1: Tilslutning af højttalersystem
Tilslut det medføl gende højttalersystem ved h jælp af de medfølgende højttale rkabler, og sørg for, at
indgangenes farver svarer til farverne på kablerne. Tilslut kun de højttalere, der leveres med denne
afspiller.
Du opnår den bedste surroundsound ved at angive højttalerparametrene (afstand, niveau, osv.) som
beskrevet på side 80.
Nødvendige kabler
Højttalerkabler
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
Grå
(+)
(–)
Kabelkappe
(+)
(–)
Sort
16
DK
Tilslutning af højttalerne
Fronthøjttaler (R)
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
Centerhøjttaler
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
DVD ONLY
R
Fronthøjttaler (L)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
Introduktion
AM
75
Surroundhøjttaler (R )
Subwoofer
Bemærk
• Høj tta le r ne må ikke anbringes i skrå stilling.
• Højtta le r n e må ikke an br inge s på ste de r , hvor de ud sæ tte s for:
– Meget varme eller kulde
– Støv eller snavs
– Meget fugt
– Vibrationer
– Direkte sollys
Surroundhøjttaler (L)
fortsættes
17
DK
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller den højttalerfod (ekstraudstyr), der er monteret på
højttaleren, på specialbehandle t gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Rengøring og aftørring skal ske med en blød klud, f.eks. en rengøringsklud til glas.
• Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller rensebenzin.
Sådan tilsluttes højttalerkablerne
Før du tilslutter høj t ta l erkablet, skal du bøje de blottede le dningstråde (for enden af isoleri ngsdelen).
På denne måde und går du at sætte højttalerisoleri ngen ind i højttalerstikket.
Bemærk
• Højttalerkablets isolering må ikke sætte sig fast i SPEAKER-stikket.
Sådan undgås at kortslutte højttalerne
Kortslutning af højttalerne kan ødelægge afspilleren. Følg nedenstående anvisninger for at undgå
kortslutning, når du tilslutte r hø jttalerne. Kontroller, at blottede lednings trå de i højttalerkablerne ikke
kommer i kontakt med et højttalerstik eller blottede ledningstråde i et andet højttalerkabel.
Eksempler på højttalerkabler i dårlig stand
Afisoleret højttalerkabel, der
er i kontakt med et andet
højttalerstik.
Afisolerede kabelen der , der er i
kontakt med hinanden, da der er
fjernet for meget isolering.
Når alle komponenter, højttalere og netledningen er tilsluttet, kan du prøve at udsende en testtone for
at kontrollere, om alle højttalerne er tilsluttet korrekt. Yderligere oplysninger om udsendelse af en
testtone findes på side 82.
Hvis der ikke kommer lyd ud af en højttaler, når der udsendes en testtone, eller hvis testtonen høres fra
en anden højttaler end den, der aktuelt vises i installationsmenuen, kan højttaleren være kortsluttet.
Hvis dette sker, skal højttalertilslutningen kontrolleres igen.
Bemærk
• Sørg f o r , at højttalerkablet sættes korrekt i komponentens stik: 3 til 3 og # til #. Hvis kablerne byttes om,
kommer lyden til at mangle bas og bliver muligvis forvrænget.
Montering af højttalerne på væggen
1 Find no gle skruer (ekstr audstyr), der egner sig til hull et på bagsiden af hv er højttaler. Se
tegningerne nedenfor.
DK
18
4 mm
4,6 mm
Hul på bagsiden af
højttaleren
Introduktion
25 mm
10 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
Afstanden mellem skruehoved og væg skal være 8 til 9 mm.
8 til 9 mm
3 Sæt klæbepuderne til vægmontering fast på højttalerens bagside.
Klæbepuder til vægmontering
(7 × 7 mm, 3 mm tykke)
4 Hæng højttalerne op på skruerne.
4,6 mm
10 mm
Bemærk
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på
en skinne og montere den på væggen. Plac er høj tta le r ne på en lodre t, pla n og bæredygtig væg.
Hul på bagsiden af
højttaleren
fortsættes
19
DK
• Konta k t et byg ge ma r ke d el le r en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer , der sk al bru ges .
• Son y er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorre kt montering, utilstrækkelig vægbæreevne elle r
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
20
DK
Trin 2: Tilslutning af antenne
Tilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.
AM-rammeantenne
FM-ledningsantenne
Bemærk
• Plac er AM- r a mmeantennen på afstand af afspilleren og andet udstyr f or at und gå støj.
• FM-le dningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
Tip
• Når du tils lutter den medfølgende AM-rammeantenne, skal ledni ng (A) eller ledning (B) sættes i stikkene.
A
Introduktion
B
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialt kabel (ekstraudstyr) for at slutte afsp illeren til
en udendørs FM-antenne som vist ned enfor.
Afspiller
Udendørs FM-antenne
21
DK
Trin 3: Tilslutning af tv
Videotilslutni ngen skal udføres før lydtil sl utningen.
Når tv'ets lydudgang er tilsluttet systemet, høres lyden fra tv'et via højttalersystemet.
Tilslutning af videokabler
Sender et afspillet dvd-billede til et tv.
Til COMPONENT
VIDEO OUT
DVD ONLY
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
Til EURO AV
T OUTPUT
(TO TV)
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
Til tv med COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
B
PR/C
R
Tv med COMPONENT
VIDEO IN-stik
Til EURO AV
t INPUT (FROM VIDEO)
EURO AV
INPUT(FROM VIDEO)
Tv
Slut afspilleren til tv'et med SCART-kablet (EURO AV) (ekstraudstyr).
SCART-kablet (EURO AV) skal sluttes til afspillerens EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stik.
Når du bruger et SC A R T-kabel (EURO AV), skal du kontrollere, at tv'et understøtter S-video- eller
RGB-signaler. Hvis tv'et understøtter S-video, skal tv'ets indgangstilstand ændres til RGB-signaler.
Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med det tv, der skal tilsluttes.
Tilslutning af tv med COMPONENT VIDEO IN-stik
Tilslut et komponentvideokabel (ekstraudstyr). Hvis du vil bruge COMPONENT VIDEO OUT-
B/CB, PR/CR), skal tv-skærmen være udstyret med COMPONENT VIDEO IN-stik (Y,PB/
22
DK
stikkene (Y, P
CB, PR/CR). Hvis tv'et accept erer signaler i progressivt format, skal du bruge denne fo rbindelse og
indstille system ets udgangskanal til prog ressivt format (side 23).
Grøn
Blå
Rød
Tilslutning af tv med standard 4:3-skærm
Billedet kan muligvis ikke være på tv-skærmen, afhængigt af den valgte disk.
Yderligere oplysninger om at ændre formatforhold findes på side 78.
Kan dit tv modtage progressive signal er?
Progressiv er en metode, der bruges til at vise tv-billeder, og som reducerer flimren og gør billedet
skarpere. Hvis du vil bruge denne metode, skal du have et tv, der accepterer progressive signaler.
Introduktion
PROGRESSIVE
"P AUTO" eller "P VIDEO" vises på frontpaneldisplayet, når afspilleren sender progressive signaler.
FUNCTION
1 Tryk flere gange på FUNCTION for at vælge "DVD".
2 Tryk på PROGRESSIVE.
Hver gang du trykker på PROGRESSIVE, ændres visnin gen som følger:
t P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
r
P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
r
INTERLACE
x P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
Vælg denne indstilling, når:
– tv'et accepterer progressive signaler, og
– når tv'et er sluttet til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene.
Du skal normalt vælge denne indstilling, når forholdene er som nævnt ovenfor. Indstillingen
registrerer aut omatisk softwaretypen og vælger den korrekte konverteringsmetode.
Hvis du vælger disse indstillinger, når ovennævnte forhold ikke er til stede, bliver billedet
utydeligt, eller måske vises der slet intet billede.
fortsættes
23
DK
x P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
Vælg denne indstilling, når:
– tv'et accepterer progressive signaler, og
– når tv'et er sluttet til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene, og
– når du vil indstille ko nverteringsmetoden til PRO G R ESSIVE VIDEO for videobaseret
software.
Vælg denne indstilli ng, hvis billedet er utydeligt med PROGRES SIVE AUTO.
Hvis du vælger disse indstillinger, når ovennævnte forhold ikke er til stede, bli ver billedet
utydeligt, eller måske vises der slet intet billede.
x INTERLACE
Vælg denne indstilling, når:
– tv'et ikke accepterer progressive signaler, eller
– når tv'et er sluttet til andre stik end COMPONENT VIDEO OUT-stikkene (EURO AV T
OUTPUT (TO TV)).
Om dvd-software og konverteringsmetoden
Dvd-software kan opdeles i 2 typer: filmbaseret software og videobaseret software.
Videobaseret software afledes f ra tv, f.eks. dr amaer og sit-com, og vise r billeder med 30 enkel tbilleder/
60 felter pr. sekund. Filmbaseret software afledes fra film og viser billeder med 24 enkeltbilleder pr.
sekund. Noget dv d-software indeholder bå de video og film.
De progressive si gnaler skal konverteres, så de p as ser til den type dvd-software, som du får vist. På
denne måde vises billederne naturligt på sk ærmen, når der bruges progressivt format.
Bemærk
• Når du afspiller videobaseret software i progressivt format, kan konve r teri ngsprocessen bevirke, at nogle
billedtyper virker unaturlige, når de sende s via COM P ONENT VI DEO OUT- sti kke ne . Sel vom du væl ge r
"PROGRESSIVE AUTO" eller "PROGRESSIVE VIDEO", påvirker det ikke billeder fra EURO AV T OUTPUT
(TO TV)-stikket, da de sendes i interlace - fo rma t.
• H vis du indstiller [LINE] i [SKÆRMI N D S T I L LING] til [RGB] (side 79), skifter s ystemet til "INTERLACE".
Dette sker, selvom du vælger "PROGRESSIVE AUTO" eller "PROGRESSIVE VIDEO".
• H vis du indstiller [LINE] i [SKÆRMIN D S T I LL I N G ] til [RGB] (side 79), sender systemet ingen
komponentvideosignaler.
Tilslutning af lydkabler
Sender lyden fra tv'et gennem systemets højttalere.
DK
24
Tv
AUDIO
OUT
L
R
Til SAT (AUDIO IN)
DVD ONLY
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
PB/CBPR/C
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
Sådan sluttes AUDIO OUT-stikkene på et tv til afspillerens SAT (AUDIO
IN)-stik
Slut et tv til SAT ( AUDI O IN)-stikkene med et lydkabel (e ks tr au ds ty r). Når du tilslutter et ka bel, skal
du sørge for, at de farvemærkede stik sættes i de korrekte komponentstik.
Hvid (L/audio)
Rød (R/audio)
Bemærk
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
• Hvis tv'et ikke har AUDIO OUT-stik, kan lyden fra tv'et ikke sendes ud via højttalerne i dette system.
• Hvis du tilslutter et tv til SAT (AUDIO IN)-stikkene, kan du ikke tilslutte andre komponenter, f.eks. en
videobåndoptager.
Tip
• Hvis du vil høre lyden fra tv'et, skal du trykke på FUNCTION for at vælge funktion. Yderligere oplysninger findes
på side 61.
• Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2-kanalskilde skal sendes ud gennem 6 højttalere, skal du vælge lydfeltet
"Dolby Pro Logic", "Dolby Pro Logic II MOVIE" eller "Dolby Pro Logic II MUSIC" (side 59).
• Når du vælger lydfeltet "NIGHT" (side 59), sendes lyden kun via fronthøjttalerne.
Introduktion
25
DK
Trin 4: Tilslutning af andre komponenter
Du kan høre lyd via systemets højttalere ved at tilslutte AUDIO OUT-stikkene fra en anden
komponent. Hvis du ønsker videotilslutning af andre komponenter, skal tilslutningen ske direkte til
tv'et.
Bemærk
• H vis du sluttede et tv til SAT-stikkene i trin 3 (side 22), kan d u ikke til slutte andre komponenter til afspilleren.
Tilslutning af afspilleren og andre komponenter
Sender lyd fra den anden komponent gennem afspi lleren.
Videobåndoptager, digital
satellitmodtager eller
PlayStation 2, osv.
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
Til SAT
(VIDEO/AUDIO IN)
DVD ONLY
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
Sådan sluttes VIDEO/AUDIO OUT-stikkene fra en anden komponent til
afspillerens SAT (VIDEO/AUDIO IN)-stik
Slut videobåndoptageren eller andre komponenter til SAT (VIDEO/AUDIO IN)-stikkene med video/
lydkablet (ekstraudstyr). Når du tilslutter et kabel, skal du sørge for, at de farvemærkede stik sættes i
de korrekte komponentstik.
Gul (Video)
Hvid (L/audio)
Rød (R/audio)
Sådan sendes lyden fra en bærbar lydkilde gennem afspilleren
Slut lydudgangsstikkene fra den bærbare lydkilde til afspillerens AUDIO IN-stik (på frontpanelet) ved
hjælp af et stereokabel med ministik (ekstraudstyr).
DK
26
Bemærk
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
Tip
• Når du slutter en anden komponent til afspilleren, skal du trykke på FUNCTION for at aktivere komponenten
(side 70).
Introduktion
27
DK
Trin 5: Tilslutning af
Trin 6: Deaktivering af
netledning
Før du slutter afspillerens netledning til en
vægkontakt, skal du slutte højttalerne til
afspilleren (side 16).
"/1
"/1
Sådan tændes afspilleren
Tryk på "/1.
Sådan slukkes afspilleren
Tryk på "/1. Afspilleren skifter til standby.
Du må ikke slukke afspilleren med "/1, mens
der afspilles en disk. Dette kan annullere
menuindstilling erne. Hvis du vil slukke
afspilleren, skal du først trykke på x for at
stoppe afspilningen. Tryk derefter på "/1.
demo
"/1
AMP MENU
X/x/c
ENTER
Når du tilslutter netl edningen , vise s en demo på
frontpaneldispl ayet. Tryk på "/1 på
fjernbetjen ingen for at deaktivere demoen.
Bemærk
• Demoen deaktiveres ikke, når du trykker på "/1 på
afspilleren.
• Når du har aktiveret demoen i menuen AMP,
deaktiveres den ikke, selvom du tr ykke r på "/1 på
fjernbetjeningen. Hvis du vil deaktivere demoen, skal
du slå den fra og trykke på "/1 på fjernbetjeninge n.
Aktivering og deaktivering af
demo
1 Tryk på AMP MENU.
2 Tryk på X/x, indtil "DEMO" vises på
frontpaneldisplayet. Tryk derefter på
ENTER eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge inds tilling.
• DEMO OFF: Deaktiverer demoen.
• DEMO ON: Aktiverer demoen.
4 Tryk på ENTER eller AMP MENU.
AMP-menuen lukk es.
28
DK
Trin 7: Hurtig installation
Følg nedenstående trin for at bruge afspilleren
med et minimum antal grundjusteringer.
Tryk på > for at springe over en justering.
Tryk på . for at skifte til den foregående
justering.
"/1
CLEAR
X/x
ENTER
./>
1 Tænd tv'et.
2 Tryk på [/1.
Bemærk
• Afbryd hovedtelefonerne, når du udfører Hurtig
installation. Du kan ikke udføre trinne ne efte r
trin 10 med tilsluttede hovedtelefoner.
• Kontroller, at funktionen er indstillet til "DVD".
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
afspillerens signal vises på tvskærmen.
Meddelelsen [T ryk på [ENTER] for at køre
HURTIG INSTALLATION.] vises nederst
på skærmen. Hvis meddelelsen ikke vises,
skal du åbne Hurtig installation og udføre
trinnene igen. Se trin nene på (side 30).
Bemærk
• Medd el else n fo rs vinder, når du trykker på
CLEAR. Yderlig er e oplysninger om Hurtig
installation findes i afsnittet "Sådan åbnes
Hurtig installation igen" (side 30) .
4 Tryk på ENTER uden at isætte en disk.
Installationsmenuen ti l valg af displaysprog
vises.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD:
UNDERTEKST:
ENGELSK
ENGELSK
FRANSK
SPANSK
PORTUGISISK
5 Tryk på X/x for at vælge sprog.
Afspilleren viser menuen o g underteksterne
på det valgte sprog.
Bemærk
• Mulige sprog afhænger af området.
6 Tryk på ENTER.
Du får vist installationsmenuen til valg af
visningsforhold for det tv, der skal
tilsluttes.
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE:
PAUSESKÆRM:
BAGGRUNDS:
LINE:
4:3 SIGNAL:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 BESKÅRET
FULD
7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
der passer til dit tv.
x Hvis du har et tv med standard 4:3-
skærm
Vælg [4:3 LETTER BOX] eller [4:3
BESKÅRET] (side 78).
x Hvis du har et tv med widescreen
eller med standard 4:3-skærm
[16:9] (side78)
8 Tryk på ENTER.
Du får vist installationsmenuen til valg af
metode for udsendelse af videosignaler fra
EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket,
der findes på afspillerens bagside.