Sony CMT-CP555, CMT-CPX22 User Manual

Micro Hi-Fi Component System
4-253-813-41(2)
Bedienungsanleitung_________________________ Gebruiksaanwijzing __________________________ Istruzioni per l’uso___________________________
CMT-CP555
CMT-CPX22
©2004 Sony Corporation
WARNUNG
Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausge setzt werden.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die Ventilationsöffnungen des Gerä te s nic ht mit einer Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorha ng usw. abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal ode r Einbau schrank auf.
Bei diese m Gerät ha ndelt es sich um ein Laser­Produkt der Klasse 1. Dieser Markierungsschild befindet sich außen an der Geräterückwand.
Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie vorschriftsmäßig als Chemiemüll.
DE
2

Inhaltsverzeichnis

Benutzung dieser Anleitun g....................4
Abspielbare Discs...................................4
Vorbereitungen
Anschluss der Audioanlage.....................6
Einstellen der Uhr................................ ...8
CD/MP3 – Wiedergabe
Einlegen einer Disc.................................9
Wiedergabe einer Disc............................9
— Normalwiedergabe/ Zufallswiedergabe
Wiederholbetrieb...................................11
— Wiederholungswiedergabe
Erstellen eines eige nen Programms ......12
— Programmwiedergabe
Tuner
Vorprogrammieren von
Radiosendern..................................13
Hören von Radiosendungen ..................15
— Vorabstimmung — Manuelle Abst immung
Verwendung des Radiodatensystems
(RDS)..............................................16
(nur Europa-Modell)
Band – Wiedergabe
Einlegen einer Kassette.........................17
Wiedergabe einer Kassette.................... 17
Band – Aufnahme
Aufnehmen Ihrer bevorzugten CD-Titel
auf ein Band....................................18
— CD-TAPE Synchronaufnahme
Manuelle Bandaufnahme......................19
— Manuelle Aufnahme
Timer
Einschlafen mit Musik..........................21
— Sleep Timer
Wecken mit Musik................................ 22
— Play Timer
Timeraufnahme von
Radioprogrammen..........................23
— Rec Timer
Display
Ausschalten des Displays..................... 24
— Stromsparmodus
Einstellen der Helligkeit der Display-
Hintergrundbeleuchtung................. 24
Anzeigen der Disc-Information im
Display ...........................................25
Externe Komponenten
Anschließen externer Komponenten .... 26
Wiedergab e de s Tons einer
angeschlossenen Komponente........ 27
Aufnahme auf eine angeschlosse ne
Komponente...................................27
Fehlerbehebung
Störungen und Abh ilfe ma ß na h me n...... 28
Meldungen............................................31
Zusätzliche Informationen
Vorsichtsmaßnahmen........................... 32
Technische Daten.................................34
Liste der Tastenpositionen und
Bezugsseiten................................... 36
Klangeinstellung
Einstellen des Klangs............................20
DE
3

Benutzung dieser Anleitung

Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgä nge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anl age ausgeführt werden können, welche die gl ei che oder eine ähnliche Bezeichnung aufweisen.

Abspielbare Discs

Die folgenden Di scs können auf dieser Anlage abgespielt werden. Andere Discs können nicht abgespielt w erden.
Liste der abspielbaren Discs
Disc-Formate Disc-Logo
Audio-CDs
CD-R/CD-RW (Audiodaten/MP3­Dateien)
Nicht abspielbare Discs
•CD-ROMs
• CD-Rs/CD-RWs außer den in den folg enden Formaten bespielten: – Musik-CD-Format – MP3-Format, das ISO96601)Level 1/Level
2, Joliet oder Multi Session
• Discs mit einer nicht genormten Form (z.B. Karten- oder Herzform).
• Discs, die mit Papier oder Aufklebern beklebt sind.
• Discs, an denen noch Klebstoff, Klebeban d oder ein Aufkleber haftet.
• Datenteil von CD-Extras
• Datentrack von M i xe d CD s
1)
ISO9660 Format Der gebräuchlichste internationale Standard für das logische Format von Dateien und Ordnern auf einer CD-ROM. Es g ib t mehrere Spezif ikations-Level . Bei Level 1 müssen Dateinamen das Format 8.3 (maximal acht Zeichen für den Namen, ma ximal drei Zeichen für die Erweiterung „.MP3“) und Großbuchstaben aufweisen. Ordnernamen dürf en nicht länger als acht Zeichen sein . Es sind nicht mehr als acht verschachtelte Ordne r eb en en zulässig. Die Spez ifikationen für Level 2 gesta tte n Datei- und Ordnernamen von maximal 31 Zeichen. Jeder Ordner kann bis zu 8 Unterordner enthalten. Für das Joliet-Erweiterung sf or ma t ( D at e i- u nd Ordnernamen können bis zu 64 Zeichen lang sein) muss der Inhalt der Schreibsoftware usw. sichergestellt werden.
2)
Multi Session Dies ist eine Aufnahmemethode, die das Hinzufügen von Daten mit Hilfe der Track-A t­Once-Methode ermöglicht. Herkömmliche CDs beginnen m it de m „ Le ad-in“ genannten CD-Steuerbereich und enden mit dem „Lead-out“ genannten Bereich. Eine Multi Session­CD ist eine CD, die in mehrere n Sessions zusammengestellt wurde, wobei jedes Segment von Lead-in bis Lead-out als eine einzelne Sessi on betrachtet wird.
3)
CD-Extra: Dieses Format zeichnet Ton (Audio-CD­Daten) in Session 1 und Daten in Session 2 auf die jeweiligen Titels auf.
4)
Mixed CD: Dieses Format zeichnet Daten auf die erste Spur und Ton (Audio-CD-Daten) auf die zweite und die nachfolgenden Spuren einer Session auf.
3)
2)
entspricht
4)
DE
4
Hinweise zu CD-R und CD-RW
• Manche C D -Rs oder CD-RWs könne n j e nach der Aufn ahmequalität, dem physischen Zustand der Dis c od er den Ei ge ns ch aft en d es Aufnahmeger ät es nicht in dieser Anlage abgespielt werden. Discs, die ni ch t kor rekt finalisiert worden sind, können ebenfalls nicht abgespie lt w erden. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung de s Aufnahmegerätes.
• Mit CD-R/CD-RW-Laufw erken aufgenommene Discs können bei Vorhandensei n von Kratzern oder Schmutz oder aufgrund der Aufnahmebedingungen oder der Eigenschaften des Laufwerks eventuell nicht wi edergegeben werden.
• CD-R- und CD-RW-Discs, die im Multi­Session-Betrieb bespielt und nicht durch „Schließen der Session“ finalisiert wurden, werden nicht unterstützt.
• Dateien im M P3-Format, die nicht die Erweiterun g „.MP3“ aufweise n, werden möglicherweise nicht von dieser Anlage wiedergegeben.
• Der Versuch, Nicht-MP3-Format-Dateien wiederzugeben, w el ch e di e Erweiterung „.MP3“ aufweisen, kann Rauschen oder eine Funktionss t örung zur Folge haben.
• Bei Verwendung anderer Formate al s ISO9660 Level 1 und 2 werden Ordner- oder Dateinamen möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
• Bei folgenden Discs dauert der Wiedergabebe gi nn länger.
– Discs mit komplizierter
Verzeichnisstruktur. – eine in Multi Session bespielte Disc. – eine Disc, zu der Da te n hinzugefügt
werden können (nicht finalisierte Disc).
Musik-CDs mit Urheberrechts­schutzcodierung
Dieses Produ kt is t auf di e Wi ed er gab e von CD s ausgelegt, die de m Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bri ngen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit Kopierschutzt ec hnologien auf den Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise nicht wiedergeg eben werden können .
Vorsichtsmaßnahmen bei der Wiedergabe einer in Multi­Session bespielten Disc
• Beginnt die Disc mit einer CD-DA-Session, wird sie als CD-DA-(Audio)-Disc erkannt und so lange ab gespielt, bis der Ab taster auf eine MP3-Session stößt.
• Beginnt die Disc mit einer MP3-Se ssion, wird sie als MP3-Dis c erkannt und so lange abgespielt, bis der Abtaster auf eine CD-DA­(Audio)-Sess i on stößt.
• Der Wiedergabe bereich ei ner MP3-Disc w ird von der Baumstruktur der Dateien bestim mt, die durch die Analyse der Disc erze ugt wird.
• Eine Disc mit gemischtem CD-Format wird als CD-DA-(Audio) -Di s c er kannt.
DE
5

Vorbereitungen

Anschluss der Audioanlage

Führen Sie die folge nden Schritte 1 bis 4 aus, um Ihre Anlage mit den mitgelieferten Kabeln und Zubehörteilen anzuschließen. Das CMT-CPX2 2 w i rd für Abbildungszwecke verwendet.
MW-Rahmenantenne
UKW-Wurfantenne
Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher
1 Schließen Sie die Lautsprecher an.
Lautsprecher (nur CMT-CPX22)
Schließen Sie die Kabel des rechten und linken Lautsprechers an die Klemmen SPEAKER des Geräts und die Lautsprecherklem men (nur CMT-CPX22) an, wie unten ge zeigt.
Hauptgerät
SPEAKER
R
L
Schwarz (#)
2 Schließen Sie die UKW- und MW-
Antenne an.
Bauen Sie die MW-Rahmenantenne zusammen, und s chl i eßen Sie sie dann an.
DE
6
75
FM
XIA
COA
Die UKW-Wurfantenne horizontal ausspannen
Hinweis
Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln fern.
AM
L
MW-Rahmenantenne
3 Bei Modellen mit Spannungswähler
stellen Sie VOLTAGE SELECTOR auf die Position, die der örtlichen Netzspannung entspricht.
Der Aufdruck auf dem Spannungswahls chalter (VOLTAGE SELECTOR) Ihrer Anlage gibt die verfügbaren Einstellungen an.
* Saudi-Arabien-Modell: 120 – 127 V
4 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Die Demonstration erscheint auf dem Display. Wen n Si e ?/1 drücken, wird die Anlage eingeschaltet und die Demonstration automatisch abgebrochen. Falls der Stecker nicht in die Steckdose passt, nehmen Sie den mitgelieferten Steckeradapter ab (nur für Modelle mit Adapter).
Einlegen von zwei R6­Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung
Hinweis
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung der Fernbedienung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
Tipp
Bei normalem Gebrauch der Fernb ed ienung kann mit einer Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten gerechnet werden. Wenn die Anlage nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus.
Anbringen der Lautsprecherfüße
Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecherfüße an der Unters eite d er La utsp recher an, u m sie zu stabilisieren und Verrutschen zu verhüten.
So tragen Sie diese Anlage
Führen Sie die folg enden Schritte aus, um den CD-Mechanism us zu schützen. Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Vergewissern Sie sich, dass sämt liche
Discs aus der Anlage entnommen sind.
2 Drücken Sie CD. 3 Halten Sie x gedrückt, und drücken Sie
dann CD, bis „LOCK“ erscheint.
4 Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Vorbereitungen
DE
7

Einstellen der Uhr

Benutzen Sie die Ta st en an der Fernbedienung für die Bedienung.
1 Drücken Sie ?/1, um da s Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 3 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um die Stunde einzustellen.
4 Drücken Sie ENTER. 5 Drücken Sie . oder > mehrmals,
um die Minute einzustellen.
6 Drücken Sie ENTER.
Die Uhr beginnt nu n zu laufen.
So stellen Sie die Uhr ein
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 2 Drücken Sie . oder > mehrmals zur
Wahl von „CLOCK SET?“, und drücken Sie dann ENTER.
3 Wiederholen Sie den Vorgang der obigen
Schritte 3 bis 6.
Hinweis
Die Uhr wird im Stromsparmodus nicht angezeigt .
DE
8

CD/MP3 – Wiedergabe

Einlegen einer Disc

Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Drücken Sie DISC 1 – 5, um die
Disclade auszuwählen.
Wenn die ausgewählte Disclade keine Disc enthält, erschein t „ N o D isc“. Führen Sie Schritt 2 aus, während „DISC-1“ (bzw. 2 –
5) blinkt.
2 Drücken Sie CD Z. 3 Legen Sie eine Disc mit der bedruckten
Seite nach oben auf die Disclade.
Wenn Sie eine 8-cm-Disc abspielen wollen, legen Sie die Disc in den inneren Kreis der lade.
4 Drücken Sie CD Z erneut, um die
Disclade einzufahren.
Hinweise
• Verwenden Sie keine Disc, an der Klebeb an d, Aufkleber oder Klebstoff haften, weil dadurch eine Funktionsstörung verursacht werde n ka nn.
• Schließen Sie die Disclade nicht gewal tsam von Hand, weil das zu einer Funktionsstörung führen kann.

Wiedergabe einer Disc

— Normalwiedergabe/
Zufallswiedergabe
Diese Anlage ge st attet die Wiedergabe von Audio-CDs und Dis cs m it M P3-Audiotracks.
Beispiel: Wenn eine Disc eingelegt ist
Titelnummer
DISC
Plattenteller­nummer
1 2 3
Discpräsenzanzeige
4 5
Spieldauer
A B
1 Drücken Sie CD (oder FUNCTION
mehrmals), um die Funktion auf CD umzuschalten.
CD/MP3 – Wiedergabe
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
9
2 Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis der gewünschte Modus im Display angezeigt wird.
Einstellung Wiedergabe
ALL DISCS (Normalwieder­gabe)
1DISC (Normalwieder­gabe)
ALBM (Normalwieder­gabe)
ALL DISCS SHUF (Zufallswieder­gabe)
1DISC SHUF (Zufallswieder­gabe)
ALBM SHUF (Zufallswieder­gabe)
PGM (Programm­wiedergabe)
Alle eingelegten Discs werden nacheinander wiedergegeben.
Die Titel der gewählten Disc werden in der Originalreihenfolge wiedergegeben.
Alle MP3-Audiotracks im Album auf der gewählten Disc werden in der Originalreihenfolge wiedergegeben. Wenn Sie eine Nicht-MP3­Disc abspielen, wird bei „Album Play“ der gleiche Vorgang wie bei „1DISC Play“ ausgeführt.
Die Titel aller Discs werden in zufälliger Reihenfo lg e wiedergegeben.
Die Titel der gewählten Disc werden in zufäl liger Reihenfolge wiedergegeben.
Die MP3-Audiotracks im Album auf der gewählten Disc werden in zu f äl liger Reihenfolge wiedergegeben.
Wenn Sie eine Nicht-MP3­Disc abspielen, wird bei „Album Shuffle Play“ der gleiche Vorgang wie bei „1DISC SHUF Play“ ausgeführt.
Die Titel auf der Di sc werden in der gewünschten Reihenfolge abgespielt (siehe „Erstellen eines eigenen Programms“ auf Seite 12).
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Stoppen der Wiedergabe
Pause Drücken Sie X. Zum Fortsetzen
Wahl eines Titels
Wahl eines MP3-Albums*
Aufsuchen eines Punkts in einem Titel
Wahl einer Disc im Stoppmodus
Umschalten von einer anderen Signalquelle auf CD-Funktion
Herausnehmen einer Disc
* Eine mehrere Dateien umspa nne nde Suche ist
eventuell nicht möglich. Außerdem wird bei manchen Dateien möglicher w e ise die Ze it nic ht korrekt angezeigt.
Drücken Sie x.
der Wiedergabe drücken Sie die Taste erneut.
Drücken Sie . oder > mehrmals.
Drücken Sie ALBUM – oder + mehrmals nach Schr itt 2.
Halten Sie m oder M während der Wiedergabe gedrückt, und lassen Sie die Taste am gewünschten Punkt los.
Drücken Sie DISC SKIP (bzw. DISC 1–5 am Gerät).
Drücken Sie DISC 1 – 5 am Gerät (Automatische Signalquellenwahl).
Drücken Sie erst DISC 1 – 5 am Gerät, dann CD Z am Gerät.
10
3 Drücken Sie N (bzw. nN am Gerät).
DE
Hinweise
• Der Wiedergabemodus kann nicht währe nd de r Wiedergabe geändert werden.
• Der Wiedergabestart von Discs, die eine komplizierte Konfiguratio n, wie z .B . m eh rer e Schichten, aufweisen, kann etwas länge r daue r n.
• Wenn die Disc eingelegt wird, lie st der Pl ayer alle Titel auf der Disc. Falls die Disc zahlreiche Alben oder Nicht-MP3-Audiotracks enthält, kann der Wiedergabestart der Disc oder des nächs te n MP 3­Audiotracks längere Zeit in Anspruch nehme n.
• Speichern Sie keine unnötigen Alben oder Tite l außer solchen im MP3-Format auf ei ner Disc, die für MP3-Wiedergabe verwendet werden soll. Wir empfehlen, keine anderen Titeltype n ode r unnöt ige Alben auf einer Disc zu speichern, die MP3­Audiotracks enthält.
• Ein Album, das keinen MP3-Audiotrac k ent hä lt, wird übersprungen.
• Maximale Albumzahl: 150 (einschließlich Stammordner)
• Die maximale Zahl von MP3-Audiotracks und Alben, die auf einer einzelnen Disc enthalten sein kann, ist 300.
• Wiedergabe ist bis zu 8 Ebenen mögl ic h.
• MP3-Audiotracks werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie auf der Disc aufgezeichnet wurden.
• Je nach der für die Aufzeichnung eines MP3­Audiotracks verwendeten Codier-/Schr e ibso ftwa re, dem Aufnahmegerät oder Datenträg er können Probleme wie gesperrte Wiede r ga be , Tonaussetzer und Rauschen auftreten .
Tipp
Wenn der Disc-Zugriff lange dauert, stel le n Si e „CD POWER ON“ mit der CD-Stromverwaltungsfunktion ein (siehe Seite 14).

Wiederholbetrieb

— Wiederholungswiedergabe
Sie können entwe der alle Titel oder einen einzelnen Titel auf einer Disc wiederholen.
Drücken Sie REPEAT mehrmals während der Wiedergabe, bis „R EP“ oder „REP1“ erscheint.
REP: Wiederho l ung aller Titel auf einer Disc oder aller MP3-Audiotracks in einem Album bis zu fünfmal. REP1: Wiederholung nur eines einzelnen Titels.
So schalten Sie den Wiederholbetrieb ab
Drücken Sie REPEAT me hr m al s, bis „REP“ und „REP1“ ausgeblendet werden.
Hinweise
• „REP“ und „ALL DISCS SHUF“ können nicht gleichzeitig gewählt werden.
• Wenn Sie „REP1“ wählen, wird de r betreffende Titel endlos wiederholt, bis „REP1“ aufgehoben wird.
CD/MP3 – Wiedergabe
11
DE

Erstellen eines eigenen Programms

— Programmwiedergabe
Sie können ein Programm aus bis zu 25 Schritten von alle n D iscs in der gewünschten Reihenfolge zusammenstellen. Sie können die programmierten Titel synchron auf ein Band übersp ie le n ( si ehe Seite 18).
1 Drücken Sie CD (oder FUNCTION
mehrmals), um die Funktion auf CD umzuschalten.
2 Drücken Sie PLAY MODE im
Stoppmodus mehrmals, bis „PGM“ angezeigt wird.
3 Drücken Sie DISC SKIP (oder DISC 1 –
5 am Gerät) zur Wahl einer Disc.
Um alle Titel einer Disc auf einmal zu programmieren, gehen Sie bei sichtbarer Anzeige „AL“ zu S chritt 5 über.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
Zum Programmieren eines MP3­Audiotracks, drücken Sie ALBUM – oder + zur Wahl des Albums, und drücken Sie dann . oder > mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer erscheint.
Gesamtspieldauer Ausgewählte Titelnummer
DISC
(einschließlich des
gewählten Titel)
6 Zum Programmieren weiterer Discs
oder Titel gehen Sie folgendermaßen vor.
Zum Programmieren
Anderer Discs 3 und 5 Anderer Titel auf
derselben Disc Anderer Titel auf
anderen Discs
Wiederholung der Schritte
4 und 5
3 bis 5
7 Drücken Sie N (bzw. nN am Gerät).
Die Programmwi ede rgabe beginnt.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Abschalten der Programmwiedergabe
Löschen des letzten Titels
Tipps
• Das zusammengestellte Programm bleibt nach Abschluss der Programmwiedergabe erhalt e n. Um dasselbe Programm erneut abzuspielen, schalten Sie die Funktion durch Drücken von CD (bzw. durch mehrmaliges Drücken von FUNCTION) auf CD um, und drücken Sie dann N (bzw. nN am Gerät). Wenn Sie die Disclade ausfahren, wird das Programm jedo ch gelöscht .
• „– –.– –“ erscheint, wenn die Programm-Gesamtzeit der CD 100 Minuten überschreitet, oder wenn Sie einen CD-Titel mit der Nummer 21 oder hö her ode r einen MP3-Audiotrack wählen.
Drücken Sie PLAY MODE mehrmals im Stoppmodus, bis „PGM“ ausgeblendet wird.
Drücken Sie CLEAR im Stoppmodus.
12
Plattentellernummer
5 Drücken Sie ENTER.
Der Titel wird programmiert. Daraufhin ersc heint die Programmschr i ttnummer, gefolgt von der Gesamtspieldauer.
DE
1 2 3
4 5
PGM
A B

Tuner

Vorprogrammieren von Radiosendern

Sie können bis zu 20 UKW-Sender und 10 MW­Sender vorprogrammieren. Durch einfaches Wählen der entsprechenden Speichernumm er können Sie dann jeden dieser Sender abrufen.
Automatischer Sendersuchlauf
Sie können alle in Ihrem Gebiet empfangbaren Sender automati sch suchen, und dann die Frequenzen der gewünschten Sender abspeichern.
1 Drücken Sie TUNER BAND (bzw.
FUNCTION mehrmals), um die Funktion auf Tuner um zuschalten.
2 Drücken Sie TUNER BAND mehrmals
zur Wahl von „FM“ oder „AM“.
3 Drücken Sie TUNING MODE mehrmals,
bis „AUTO“ im Display erscheint.
4 Drücken Sie – oder + (bzw. TUNING –
oder + am Gerät).
Die Frequenzanzeige ändert sich während des Sendersuchlaufs. Der Suchlauf hält automatisch an, wenn ein Sender eingefangen wird. G le i chzeitig werden „TUNED“ und „ST“ (nur für Stereoprogramme) angezeigt.
Falls „TUNED“ nicht erscheint und der Sendersuchlauf nicht stoppt
Stellen Sie die Frequenz des gewünschten Radiosenders gemäß der Beschreibung unter „Manuelle Vorprogrammierung“ (siehe Seite 13) ein.
5 Drücken Sie TUNER MEMORY.
Die Speichernummer blinkt. Führen Sie die Schritte 6 und 7 bei blinkender Speichernum m er aus.
Speichernummer
ST
TUNED
MHz
1 2 3
4 5
A B
6 Drücken Sie – oder + (bzw. TUNING –
oder + am Gerät) mehrmals zur Wahl der gewünschten Speiche r num m e r .
7 Drücken Sie ENTER. 8 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7,
um weitere Sender abzuspeichern.
Tipp
Drücken Sie TUNING MODE, um den Suchlauf anzuhalten.
Manuelle Vorprogrammierung
Sie können die gew ünschten Sender und ihre Frequenzen manuell einstellen und abspeichern.
1 Drücken Sie TUNER BAND (bzw.
FUNCTION mehrmals), um die Funktion auf Tuner umzusc ha lten.
2 Drücken Sie TUNER BAND mehrmals
zur Wahl von „ FM“ oder „AM“.
3 Drücken Sie TUNING MODE mehrmals,
bis „AUTO“ und „PRESET“ vom Display ausgeblendet werden.
4 Drücken Sie – oder + (bzw. TUNING –
oder + am Gerät) mehrmals, um den gewünschten Sender einzustellen.
5 Drücken Sie TUNER MEMORY. 6 Drücken Sie – oder + (bzw. TUNING –
oder + am Gerät) mehrmals zur Wahl der gewünschten Speiche r num m e r .
7 Drücken Sie ENTER. 8 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7,
um weitere Sender abzuspeichern.
Tuner
Fortsetzung auf der nächsten Seite
13
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Einstellen eine s Senders mit schwachem Signal
Abspeichern eines anderen Senders unter einer belegten Speichernummer
Folgen Sie dem unter „Manuelle Vorprogrammierung“ (siehe Seite 13) beschriebene n Verfahren.
Drücken Sie nach Schritt 5 – oder + (bzw. TUNING – oder + am Gerät) mehrmals zur Wahl der Speichernummer, unter der Sie den Sender speichern wollen.
So verbessern Sie den Tunerempfang
Schalten Sie bei schlechtem Tunerempfang die CD-Player-Stromversorgung mit der CD­Stromverwaltungsfunktion au s. Die Werksvorgabe für CD ist „On“ (Ein). Benutzen Sie di e Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Drücken Sie CD. 2 Drücken Sie ?/1, um die Anlage
auszuschalten.
3 Drücken Sie ?/1, während Sie x gedrückt
halten. „CD POWER OFF“ erscheint.
So schalten Sie die CD­Stromversorgung ein
Wiederholen Si e den obigen Vorgang, so das s „CD POWER ON“ wieder erscheint.
Hinweise
• Bei Wahl von „CD POWER OFF“ verlängert sich die Disc-Zugriffszeit.
• Die Einstellung kann nicht im Stromsparmodus geändert werden (siehe Seite 24).
Zum Ändern des MW­Abstimmrasters (außer Europa-, Russland- und Saudi-Arabien­Modelle)
Das MW-Abstimmraster wurd e we rksseitig auf 9 kHz (bzw. 10 kHz für bestimmte Gebiete) eingestellt. Um das MW-Abstimmraster zu ändern, stellen Sie zuerst einen beliebigen MW­Sender ein und sch al t en dann die Anlage aus. Während Sie x, gedrückt halten, drü cken Sie ?/1 am Gerät. Bei einer Änderung des Abstimmrasters werde n alle gespe icherten MW­Festsender gelöscht. Um das Abst immraster wieder zurückzu st el l en, wiederholen Sie den gleichen Vorgang.
Hinweis
Das MW-Abs timmraster kann nicht im Stromsparmodus geändert werde n (s ie he Seite 24).
Tipps
• Die Festsender bleiben etwa einen halben Tag lang erhalten, selbst wenn das Netzkabel abgezogen wird oder ein Stromausfall auftritt.
• Um den Empfang zu verbessern, richten Sie die mitgelieferten Antennen neu aus, oder schließen Sie eine im Fachhandel erhältli che Außenantenne an.
14
DE

Hören von Radiosendungen

Hören eines nicht vorprogrammierten Radiosenders
Sie können einen Radiosender hören, indem Sie einen Festsender wählen oder den Sender manuell einstellen.
Hören eines Festsenders
— Vorabstimmung
Speichern Sie zuerst Radiosender im Speicher des Tuners ab (siehe „Vorprogrammieren von Radiosende rn“ auf Seite 13).
1 Drücken Sie TUNER BAND (bzw.
FUNCTION mehrmals), um die Funktion auf Tuner um zuschalten.
2 Drücken Sie TUNER BAND mehrmals
zur Wahl von „FM“ oder „AM“.
3 Drücken Sie TUNING MODE mehrmals,
bis „PRESET“ im Display erscheint.
4 Drücken Sie – oder + (bzw. TUNING –
oder + am Gerät) mehrmals zur Wahl des gewünschten Festsenders.
— Manuelle Abstimmung
1 Drücken Sie TUNER BAND (bzw.
FUNCTION mehrmals), um die Funktion auf Tuner umzusc ha lten.
2 Drücken Sie TUNER BAND mehrmals
zur Wahl von „ FM“ oder „AM“.
3 Drücken Sie TUNING MODE mehrmals,
bis „AUTO“ und „PRESET“ vom Display ausgeblendet werden.
4 Drücken Sie – oder + (bzw. TUNING –
oder + am Gerät) mehrmals, um den gewünschten Sender einzustellen.
Hinweis
Wenn Sie die Funktion von Tuner auf CD umschalten, dauert der Zugriff auf die Disc möglicherweise länger. Wählen Sie in diese m Fall „CD POWER ON“ mit d er CD-Stromverwaltungsfunktion (siehe Seite 14).
Tipps
• Um den Empfang zu verbessern , ric hte n S ie die mitgelieferten Antennen neu aus, oder schließen Sie eine im Fachhandel erhältliche Außenantenne an.
• Wenn ein UKW-Stereoprogramm statisc he s Rauschen enthält, drücken Sie FM MODE mehrmals, bis „MONO“ erscheint. Der Stereoef fekt geht dadurch zwar verloren, aber der Empfang wird verbessert.
• Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis „AUTO“ im obigen Schritt 3 erscheint, und drücken Sie dann – oder + (bzw. TUNING – oder + am Gerät). Wenn der Suchlauf einen Sender gefu nde n hat, stoppt er automatisch (automatischer Sendersuchlauf).
• Um die Radioprogramme aufzune hmen, verwenden Sie manuelle Au f n ahme (siehe Seite 19).
Tuner
15
DE

Verwendung des Radiodatensystems (RDS)

(nur Europa-Modell)
Was ist RDS?
RDS (Radio Data System) ist ein Rundfunkdienst, der es Sendern gestattet, zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Signal des Rundfunkprogramms auszustrahlen. RDS steht nur bei UKW- Sendern zur Verfügung.*
Hinweis
RDS funktioniert eventue ll nicht einwandfrei, wenn der eingestellte Sender die RDS-Signale nicht korrekt überträgt oder die Signale zu schwach sind.
* Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Diens t an,
und nicht alle RDS-Sender bi et en die glei c he n Dienste an. Wenn Sie mit dem RDS-Dienst nicht vertraut sind, wenden Sie sich an die örtlichen Rundfunksender bezüglich we it ere r Einzel he ite n z u den RDS-Diensten in Ihrem Gebie t.
Empfang von RDS-Sendungen
Wählen Sie einfach einen Sender im UKW­Bereich.
Wenn Sie einen Sender empfangen, der RDS­Dienste anbi etet, erscheint der Sender name im Display.
So überprüfen Sie die RDS­Information
Mit jedem Drücken von DISPLAY ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: Sendername* t Frequenz t Programmtyp* t Uhrzeit t Bass-Pegel t Treble-Pegel
* Falls der Empfang ein er RD S - S endung gestört ist,
wird der Sendername oder der Programmtyp möglicherweise nicht im Display angezeigt.
16
DE

Band – Wiedergabe

Einlegen einer Kassette

1 Drücken Sie A TAPE Z oder TAPE Z B
am Gerät.
2 Legen Sie ein bespieltes/bespielbares
Band in das Kassettenfach ein.
Mit der wieder­zugebenden/zu bespielenden Seite auf Sie gerichtet.

Wiedergabe einer Kassette

Sie können TYPE I- K assetten (Normalband) verwenden.
1 Legen Sie eine Kassette ein. 2 Drücken Sie TAPE (bzw. FUNCTION
mehrmals) oder TAPE A/B am Gerät um die Funktion auf TAPE umzuschalten.
3 Drücken Sie TAPE (bzw. TAPE A/B am
Gerät) mehrmals zur Wahl von Deck A oder B.
4 Um nur eine Seite wiederzugeben,
drücken Sie PLAY MODE so oft, bis „g“ erscheint. Um beide Seiten wiederzugeben, wählen Sie „j“ Wählen Sie „RELAY“ (Staffelwiedergabe) in beiden Decks nacheinander wiederzugeben.
*
, um die Kassetten
*
.
5 Drücken Sie N (bzw. nN am Gerät).
Die Bandwiedergabe beginnt. Drücken Sie die Taste erneut, um die Rückseite wiederzugeben.
Abspielrichtung
Band – Wiedergabe
1 2 3
4 5
* Die Staf felwiedergabe erfolgt immer in dieser
wiederkehrenden Reihenfolge: Deck A (Vorderseite) t Deck A (Rückseite) t Deck B (Vorderseite) t Deck B (Rückseite) Beim Modell CMT-CP555 spielt Deck A die Rückseite nicht ab.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
RELAY
A B
17
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Abspielen der Rückseite*
Stoppen der Wiedergabe
Pause Drücken Sie X. Zum Fortse tz en
Vor- oder Rückspulen
Herausnehmen einer Kassette
* Beim Modell CMT-CP555 spielt Deck A die
Rückseite nicht ab.
Drücken S ie N (bzw. nN am Gerät) erneut während der Wiedergabe.
Drücken S ie x.
der Wiedergabe drücken Sie die Taste erneut.
Drücken S ie m oder M im Stoppmodus.
Drücken S ie A TAPE Z oder TAPE Z B am Gerät.
Aufsuchen des Anfangs des aktuellen oder vorhergehenden oder nächsten Titel (AMS)*
Vorwärtssuche
Drücken Sie > während der Wiedergabe. Bei jedem Drücken der Tas t e w er den die Suchrichtung, + (vorwärts) und die Anzah l de r übersprungenen Titel (1 bis 9) angezeigt.
Rückwärtssuche
Drücken Sie . währen d der Wiedergabe. Bei jedem Drücken der Tas t e w er den die Suchrichtung, – (rückwärts) und die Anzahl der übersprungenen Titel (1 bis 9) angezeigt.
* AMS (Automatic Music Sensor)
Hinweis
In den folgenden Fällen arbeitet die AMS-Funktion möglicherweise nicht einwandfr ei : – Wenn die Leerstelle z wisch en zwe i Ti te ln kü rze r als
4 Sekunden ist.
– Wenn die Anlage zu nahe an einem Fernsehgerät
aufgestellt ist.
Tipps
• Wenn Sie „j“ oder „RELAY“* wählen, schaltet das Deck nach fünfmali g er Wiederholung der Folg e automatisch auf Stopp.
• Wird eine Kassette eingelegt, leuchtet die entsprechende Vorlauf- (N)/Rücklaufanzeige (n) auf.
* Beim Modell CMT-CP555 spielt Deck A die
Rückseite nicht ab.

Band – Aufnahme

Aufnehmen Ihrer bevorzugten CD-Titel auf ein Band

— CD-TAPE Synchronaufnahme
Sie können eine ganz e CD auf ein Band aufnehmen. Sie können TYPE I-Kassetten (Normalband) verwenden. D er Aufnahmepegel wi rd automatisch eingestellt. Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Legen Sie eine bespielbare Kassette in
Deck B ein.
2 Drücken Sie TAPE A/B zur Wahl von
Deck B, und dann nN meh rmals zur Wahl der Aufnahmeseite. Drücken Sie x zum Stoppen der Wiedergabe.
3 Drücken Sie PLAY MODE an der
Fernbedienung mehrmals zur Wahl von „g“, um nur ei ne Se i t e zu bespielen. Wählen Sie „j“ (oder „RELAY“) für beidseitige Aufnahme.
4 Drücken Sie CD, und legen Sie die
aufzunehmende Disc ein.
Wenn Sie ein Album von einer MP3-Disc aufnehmen wollen, wählen Sie das gewünschte Album mit ALBUM – oder + aus, bevor Sie fort fahren.
5 Drücken Sie CD SYNC.
Deck B wird auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
„REC“ blinkt.
6 Drücken Sie z START.
Die Aufnahme beginnt.
So Stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie x.
18
DE
So überspielen Sie eine Disc mit Angabe der Titelreihenfolge
Mit Hilfe von Programmwiedergabe können Sie die zu überspielenden CD-Titel auswählen. Führen Sie die Schritte 2 bis 6 unter „Erstellen eines eigenen Programms“ (siehe Seit e 12) zwischen den Schritten 4 un d 5 a u s.
Tipps
• Achten Sie bei beidseitiger Aufnahme darauf, mit der Vorderseite zu beginnen. Wenn Si e die Aufnahme auf der Rückseite beginnen, wird der Aufnahmebetrieb am Ende der Rückseite abgeschaltet.
• Wenn Sie Aufnahme auf beide Seiten gewählt haben und das Bandende der Vorderseite mitten in e inem Titel erreicht wird, wird der ganze Titel erneut von Anfang an auf der Rückseite aufgen ommen.

Manuelle Bandaufnahme

— Manuelle Aufnahme
Sie können die gewünschten Abschnitte von einer CD, einem Band oder Radioprogramm auf ein Band aufnehmen. Sie können auch v on angeschlossenen Komponenten aufnehmen (siehe „Anschließen externer Komponenten“ auf Seite 26). Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1 Legen Sie eine bespielbare Kassette in
Deck B ein.
2 Drücken Sie TAPE A/B zur Wahl von
Deck B, und dann nN mehrmals zur Wahl der Aufnahmeseite. Drücken Sie x zum Stoppen der Wiedergabe.
3 Drücken Sie PLAY MODE an der
Fernbedienung mehrma ls zur Wahl von „g“, um nur eine Seite zu bespielen. Wählen Sie „j“ (oder „RELAY“) für beidseitige Aufnahme.
4 Drücken Sie eine der folgenden Tasten,
um die aufzunehmende Signalquelle zu wählen.
• CD: Zum Aufnehmen vom CD-Player dieser Anlage.
• TAPE A/B: Zum Aufnehmen vom Kassettendec k A di eser Anlage.
• TUNER/BAND: Zum Aufnehmen vom Tuner dieser Anlage.
• VIDEO/MD: Zum A ufnehmen von der an die Buchsen VIDEO/MD IN angeschlossenen externen Komponent e.
5 Drücken Sie z START.
Deck B wird auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
„REC“ blinkt.
6 Drücken Sie z START, und starten Sie
dann die Wiedergabe der aufzunehmenden Signalquelle.
Die Aufnahme beginnt.
Band – Aufnahme
Fortsetzung auf der nächsten Seite
19
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Aufnahme stoppen Drücken Sie x. Aufnahme
unterbrechen
Drücken Sie z START am Gerät.

Klangeinstellung

Einstellen des Klangs

Hinweise
• Während der Aufnahme ist die Wiedergabe anderer Signalquellen nicht möglich.
• Wenn Sie TAPE B in Schritt 4 wählen, wird kein Signal aufgezeichnet.
Tipps
• Zum Aufnehmen vom Tuner: Falls die aufzunehmende Radiosendung verrauscht ist, reduzieren Sie das Rauschen durch Aus ri ch te n der entsprechenden Antenne.
• Achten Sie bei beidseitige r Auf nahme darauf, mit der Vorderseite zu beginnen. Wenn S ie die Aufnahme auf der Rückseite beginnen, wird der Aufnahmebetrieb am Ende de r Rüc k se it e abgeschaltet.
Erzeugen eines dynamischeren Klangs (Dynamic Sound Gene r at or X-tra)
Drücken Sie DSGX am Gerät.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich die Anzeige im Display wie folgt: DSGX ON y DSGX OFF
Erzeugen eines attraktiveren Klangs (MP3 BOOSTER)
Sie können MP3-A udiotracks mit einem attrakti veren Klang wiedergeben.
1 Drücken Sie CD (oder FUNCTION
mehrmals), um die Funktion auf CD umzuschalten.
2 Halten Sie DSGX am Ge rät 2 Se kunden
lang gedrückt.
Jedes Mal, wenn S i e di e Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, ändert sich die Anzeige wie folgt: BOOSTER ON y BOOSTER OFF
20
DE
Einstellen der Bässe und Höhen

Timer

Sie können die Bässe und Höhen einstellen, um in den Genuss eines dynamischeren Klangs zu kommen.
1 Drücken Sie EQ mehrmals zur Wahl
von „BASS“ oder „TREBLE“.
Bei jedem Dr ücken di eser Tas te ände rt sic h die Anzeige im Display wie folgt: BASS y TREBLE
2 Drücken Sie . oder > mehrmals
zum Einstellen des Pegels, während „BASS“ oder „TREBLE“ angezeigt wird.
So stellen Sie die Bässe am Gerät ein
Drehen Sie den Regler BASS.
So stellen Sie die Höhen am Gerät ein
Drehen Sie den Regler TREBLE.
So beenden Sie die Einstellung der Bässe und Höhen
Wenn Sie 4 Sekunden lang keinen Bedienungsvorgang ausführen, schalt et das Display automatisch auf die ursprüngliche Anzeige zurück.

Einschlafen mit Musik

—Sleep Timer
Die Anlage kann s o ei nges te llt wer den , das s sie sich nach einer vorprogrammierten Zeit automatisch ausschaltet, so dass Sie zu den Klängen von Mus i k ei ns chlafen können.
Drücken Sie SLEEP.
Mit jedem Drücken dieser Taste ändert sich die Minutenanzeige (Ausschaltzeit) zyklisch w ie folgt: AUTO* t 90min t 80min tt 10m in t OFF
* Die Anlage schaltet sich nach 100 Minuten oder nach
der Wiedergabe der aktuellen Disc oder Kas se tte automatisch aus.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Drücken Sie
Überprüfen der Restdauer*
Ändern der Ausschaltzeit
Aufheben der „Sleep Timer“­Funktion
* Wenn Sie „AUTO“ wählen, können Sie die Restzeit
nicht überprüfen.
Tipp
Sie können den Sleep Timer auch verwenden, wenn Sie die Uhr nicht eingestellt habe n.
SLEEP einmal.
SLEEP mehrmals, um die gewünschte Zeit zu wählen.
SLEEP mehrmals, bis „OFF“ erscheint.
Klangeinstellung/Timer
21
DE

Wecken mit Musik

— Play Timer
Sie können sich zu ei n er vorprogrammier ten Zeit mit Musik wecken lasse n. Vergewissern Sie sich, dass die Uhr eing estellt worden ist (sie he „Einstellen der Uhr“ auf Seite 8). Benutzen Sie die Ta st en an der Fernbedienung für die Bedienung.
1 Bereiten Sie die Signalquelle für die
Wiedergabe vor.
• CD: Legen Sie eine Disc ein. Um die Wiedergabe ab einem bestimmten Titel zu starten, erstellen Sie ein Programm (siehe „Erstelle n ei nes eigenen Programms“ auf Seite 12).
• Kassettendeck: Legen Si e eine Kassette ein (siehe „Wiedergabe einer Kassette“ auf Seite 17).
• Tuner: Rufe n Sie den gewünsc hten Festsender auf (s i ehe „Hören von Radiosendungen“ a uf Seite 15).
2 Drücken Sie VOLUME +/– zum
Einstellen der Lautstärke.
3 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 4 Drücken Sie . oder > mehrmals
zur Wahl von „PLAY SET?“, und drücken Sie dann ENTER.
„ON“ erscheint , un d di e Stundenanzeige beginnt zu blinken.
5 Stellen Sie die Zeit zum Starten der
Wiedergabe ein.
Drücken Sie . oder > mehrmals, um die Stunde einzustell en, und drücken Sie dann ENTER. Die Minutenanzeige blinkt.
Drücken Sie . oder > mehrmals, um die Minute ein zustellen, und drücken Sie dann ENTER.
6 Stellen Sie die Zeit zum Stoppen der
Wiedergabe nach dem in Schritt 5 beschriebenen Verfahren ein.
7 Drücken Sie . oder > mehrmals,
bis die gewünschte Signalquelle angezeigt wi r d.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige zyklis ch wie folgt:
t
TUNERy CD PLAY
t
TAPE PLAY
T
T
8 Drücken Sie EN T E R .
Startzeit, Stoppzeit und Signalquelle werden nacheina nder angezeigt, bevor die ursprüngliche Anzeige wieder erscheint.
9 Drücken Sie ?/1, um die A n la ge
auszuschalten.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Überprüfen der Einstellung
Ändern der Einstellung
Abschalten des Timers
Hinweise
• Play Timer und Rec Timer können nicht gleichzeitig aktiviert werden.
• Wenn Sie den Play Timer und den Sleep Timer gleichzeitig benutzen, hat der S le ep Time r den Vorrang.
• Führen Sie keine Bedienungsvorgänge in de r Zeit zwischen dem Einschalten der Stromversorgung und dem Starten der Wiedergabe (etwa 15 Sekunden vor der eingestellten Zeit) aus.
• Falls die Anlage etwa 15 Sekunden vor der vorprogrammierten Zeit bereits eingeschaltet ist, wird der Play Timer nic ht aktiviert.
• Die an die Buchsen VIDEO/MD IN angeschlossene externe Komponente kann nicht als Signalquelle für Play Timer verwendet werden.
1 Drücken Sie CLOCK/
TIMER SELECT.
2 Drücken Sie . oder >
mehrmals, bis „PLAY SELECT?“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER.
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
1 Drücken Sie CLOCK/
TIMER SELECT.
2 Drücken Sie . oder >
mehrmals, bis „TIMER OFF?“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER.
22
DE

Timeraufnahme von Radioprogrammen

—Rec Timer
Sie können Festsen d er programme zu vorgegebenen Zeiten aufnehmen. Um eine Timeraufnahme durchzuführen, müssen Sie zu erst den Rad iosend er ab spei chern (siehe „Vorprogrammieren von Rad ios endern“ auf Seite 13) und die Uhr einstellen (siehe „Einstellen der Uhr“ auf Seite 8). Benutzen Sie die Tasten an der Fernbedienung für die Bedienung.
1 Rufen Sie den gewünschten
Festsender auf (siehe „Hören eines Festsenders“ auf Seite 15).
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
„PLAY SET?“ erschei nt .
3 Drücken Sie . oder > mehrmals
zur Wahl von „REC SET?“, und drücken Sie dann ENTER.
„ON“ erschei nt, und die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
4 Stellen Sie die Zeit zum Starten der
Aufnahme ein.
Drücken S ie . oder > mehrmals , um die Stunde einzustell en, und drücken Sie dann ENTER. Die Minutenanzei ge blinkt. Drücken S ie . oder > mehrmals , um die Minute einzustell en, und drücken Sie dann ENTER.
5 Stellen Sie die Zeit zum Stoppen der
Aufnahme nach dem in Schritt 4 beschriebenen Verfahren ein.
Startzeit, Stoppzeit und der aufzunehmende Festsender (z.B. „TUNER FM 5“) werden nacheinander an gezeigt, bevor die ursprüngliche Anzeige wieder im Display erscheint.
6 Legen Sie eine bespielbare Kassette in
Deck B ein.
7 Drücken Sie TAPE, um die Funktion auf
TAPE umzuschalten.
8 Drücken Sie PLAY MODE mehrmals,
bis g erscheint, um auf eine Seite aufzunehmen, oder h (bzw. j), um auf beide Seiten aufzunehmen.
9 Drücken Sie nN am Gerät mehrmals
zur Wahl der Aufnahmeseite.
Wenn Sie auf beide Seiten oder nur au f die Vorderseit e aufnehmen wol len, drücke n Sie nN, so dass die Anzeige >>> aufleuchtet . Wenn Sie nur auf die Rücksei te aufnehmen woll en, drücken Sie nN erneut, so dass die Anzeige <<< aufleuchtet.
10Drücken Sie ?/1 zum Ausschalten der
Anlage.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Vorgang Ausführung
Überprüfen der Einstellung
Ändern der Einstellung
Abschalten des Timers
Hinweise
• Play Timer und Rec Timer können nicht gleichzeitig aktiviert werden.
• Wenn Sie den Rec Timer und den Sleep Timer gleichzeitig benutzen, hat der Sleep Timer den Vorrang.
• Führen Sie keine Bedienungsvorgänge in der Zeit zwischen dem Einschalten der Anlage und dem Starten der Aufnahme (etwa 15 Sekunden vor der eingestellten Zeit) aus.
• Falls die Anlage etwa 15 Sekunden vor de r vorprogrammierten Zeit berei ts e ingeschaltet ist, wird der Rec Timer nicht aktiviert.
• Die Lautstärke wird während der Aufnahme auf den Minimalwert reduzier t.
1 Drücken Sie CL OCK/
TIMER SELECT.
2 Drüc ke n Si e . oder >
mehrmals, bis „REC SELECT?“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER.
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
1 Drücken Sie CL OCK/
TIMER SELECT.
2 Drüc ke n Si e . oder >
mehrmals, bis „TIMER OFF?“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER.
Timer
23
DE

Display

Ausschalten des Displays

— Stromsparmodus
Die Demonstrationsanzeige (Displayfenster und Tasten leuch t en und blinken selbst bei ausgeschaltete r Anlage) und di e Uhrzei tanz eige können ausgeschal tet werden, um den Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus auf ein Minimum zu reduzieren (Stromsparmodus).
Drücken Sie DISPLAY mehrmals bei ausgeschalteter Anlage, bis die Demonstrations- oder die Uhrzeitanzeige verschwindet.
So heben Sie den Stromsparmodus auf
Drücken Sie DISPLAY bei ausgeschalteter Anlage. Mit jedem D rücken der Taste ändert sich die Anzeig e zyklisch wie folgt: Demonstrationsanzeige t Uhrzeit* t Keine Anzeige (Stromsparmodus)
* „– –:– –“ erscheint, wenn die Uhr nicht einge stellt
worden ist.
Hinweis
Die folgenden Vorgänge können im Stromsparmodus nicht durchgeführt werden. – Einstellen der Uhr – Ändern des MW-Abstimmrasters (außer Europa-,
Russland- und Saudi-Arabien-Modelle)
– Einschalten der Anlage dur ch Drücke n de r
Funktionstasten
– Ändern der CD-Stromverwaltungsfunktion
Tipps
?/1 Anzeige leuchtet selbst im Stromsparmodus auf.
• Der Timer läuft im Stromsp armodus weiter.
Einstellen der Helligkeit der Display­Hintergrundbeleuchtung
Drücken Sie DIMMER am Gerät mehrmals bei eingeschalteter Anlage zur Wahl der gewünschten Einst e llung.
Die Anzeige ändert sich zyklisch wie folgt: DIMMER OFF t DIMMER 1 t DIMMER 2 t DIMMER 3*
* DIMMER 3 ist die dunk el ste Einstellung.
24
DE
Anzeigen der Disc­Information im Display
Sie können die Spielda uer und die Restspieldauer des aktuellen Titeln oder der Disc überprüfen. Wenn eine CD-TEXT-Disc oder eine Disc mit MP3-Audiotracks eingelegt ist, können Sie auch die auf der Disc aufgezeichneten Informationen, wie z.B. die Namen, überprüfen. Wenn das Gerät CD-TEXT-Discs erkennt, erscheint die Anzeig e „CD TEXT“ im Display. Wenn das Gerät M P3-Discs erkennt, ersche int die Anzeige „MP3“ im Display.
Überprüfen der Restspieldauer und der Namen (CD/MP3)
Drücken Sie DISPLAY während Normalwiedergabe.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: Aktuelle Titelnummer und verstrichene Spieldauer t Aktuelle Tite lnummer und Restspieldauer oder „– –.– –“1)t Restspieldauer der Disc oder „– –.– –“ Titelname (nur CD-TEXT-Disc oder Disc mit MP3-Audiotracks2)) t Albumname (nur Disc mit MP3-Audiotracks)
t Uhrzeit (fü r acht Sekunden) t Bass-Pegel (für ac ht Sekunden) t Treble-Pegel (für acht Sekunden)
1)
Für Discs mit MP3-Audiotracks
2)
Wenn Sie einen Titel mit eine m I D 3- Ta g de r Version 1 oder Version 2 abspielen, erscheint das ID3-Tag. Das ID3-Tag zeigt nur die Titelnamenda te n an.
Überprüfen der Gesamtspiel dauer und der Namen (CD/MP3)
Drücken Sie DISPLAY im Stoppmodus.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt:
1)
t
x Im Normalwiedergabe-Modus einer CD/ MP3-Disc
TOC-Anzeige1) oder Gesamtzahl der A lb en auf
2)
der Disc aktuellen Albums Datenträgername
oder Gesamtzahl der Titeln des
3)
t Discname4) oder
5)
oder Albumname5)t Uhrzeit (für acht Sekunden) t Bass-Pege l (f ür acht Sekunden) t Tr eble-Pegel (für acht Sekunden)
1)
TOC = Table of Contents (Inhaltsverzeichnis); zeigt die Gesamtzahl der Titel auf der Disc und die Gesamtspieldauer d er Di s c an
2)
Für Discs mit MP3-Audiotra c ks im Modus Normalwiedergabe oder SHUF
3)
Für Discs mit MP3-Audiotra c ks im Modus ALBM oder ALBM SHUF
4)
Für Discs mit CD-TEXT
5)
Für Discs mit MP3-Audiotrac k s we rd en je nach dem Wiedergabemodus eve ntue ll keine
Albumnamen oder kein Lautstärkepegel angezeigt Je nach Art der Disc werden bestimmte CD-TEXT­Informationen eventuell nicht angezeigt.
x Wenn eine CD/MP3 im Programmwiedergabe-Modus abgespielt wird
Letzte Titelnummer des Programms und Gesamtspielzeit t Gesamtzahl der Titeln des Programms (für acht Sekunden) t Discname oder Datenträgername2)t Uhrzeit (für acht Sekunden) t Bass-Pegel (für acht Sekunden) t Treble-Pegel (fü r a cht Sekunden)
1)
Für Discs mit CD-TEXT
2)
Für Discs mit MP3-Audiotra c ks
Überprüfen des Sendernamens (TUNER)
Drücken Sie DISPLAY während der Wiedergabe eines Radioprogramms.
Mit jedem Drüc ken der Taste ändert sich di e Anzeige zyklisch wie folgt: Sendername t Frequenz t Uhrzeit (für acht Sekunden) t Bass-Pegel (für acht Sekunden) t Treble-Pegel (fü r a cht Sekunden)
Display
1)
25
DE

Externe Komponenten

Anschließen externer Komponenten

Zur Erweiter ung Ihr er Stereo anlage kö nnen Sie externe Ko mponente n anschl ießen. Sc hlagen S ie in der Bedienungsanle itung der jeweiligen Komponente nach.
Externe Digitalkompone nte
Zur digitalen Eingangsbuchse einer externen Digitalkomponente
Von den Audio-Ausgangsbuchsen einer externen Analogkomponente
26
A Buchse DIGITAL (OPTICAL) OUT
Verwenden Sie ein digitales Optokabel (Rechteckstecker, nicht mitgel iefert), um eine externe Komponente (z.B. ein MD-Deck) an diese Buchs e anzuschließ en. Sie können da nn den digitalen Ton dieser Anlage aufnehmen.
Hinweis
Während der Wiedergabe von MP3- Audiotracks werden keine digitalen Audiosignale von dieser Buchse ausgegeben.
DE
Externe Analogkomponente
B Buchsen VIDEO/MD IN
Verwenden Sie Audiokabel (nicht mitgeliefert), um eine externe Analogkomponente (MD-Deck oder Videorecorder usw.) an diese Buchse n anzuschließen. Sie können dann den Ton der Komponente wiedergeben.
Wiedergabe des Tons
Aufnahme auf eine einer angeschlossenen Komponente
1 Schließen Sie die Audiokabelan.
Siehe „Anschließen externer Komponenten“ au f Seite 26.
2 Drücken Sie VIDEO/MD am Gerät um
die Funktion auf VIDEO oder MD umzuschalten.
Starten Sie die Wieder gabe der angeschlossenen Kompon ente.
Hinweis
Falls der Ton im Modus „VIDEO“ verzerrt oder zu laut ist oder der Modus wieder auf „MD“ umgeschal te t werden soll, wiederholen Sie den oben beschr ie be ne n Vorgang zur Umschaltung auf „MD“.
Tipp
Falls sich „MD“ nicht durch mehrmaliges Drücken von VIDEO/MD wählen lässt, halten Sie VIDEO/MD gedrückt, und drücken Sie dann ?/1 bei eingeschalteter Anlage. Die Funktion wechselt dann von „VIDEO“ auf „MD“, und „MD“ erscheint im Display. Um die Funktion wieder auf „VIDEO“ zurückzuschalten, wiederholen Sie den gleichen Vorgang.
angeschlossene
Komponente
Durchführen ein er Digit al au fnah me
1 Schließen Sie das digitale Optokabel
an.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente nach.
Hinweis
Digitalaufnahmen sind nur von Discs möglich. Aufnahmen von kopiergeschütz te n Discs und MP3­Audiotracks sind jedoch nicht mögl ic h.
Externe Komponenten
27
DE

Fehlerbehebung

Störungen und Abhilfemaßnahmen

Sollten Sie ein Problem mit Ihrer Anlage haben, gehen Sie wie folgt vor :
1 Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
und die Lautsprecherkabel korrekt und sicher angeschlossen sind.
2 Suchen Sie Ihr Problem in der folgenden
Checkliste, und ergreifen Sie die angegebene Abhilfemaßnahme.
Falls das Problem tr ot z A usführung aller oben genannten Schritt e bestehen bleibt, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
Wenn die Anzeige ?/1 blinkt
Ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und überprüfen Sie di e folgenden Punkte.
• Ist der Spannungswähler Ihre r A nlage (falls vorhanden) auf die korrekte Spannung eingestellt? Überprüfen Sie die in Ihrem Gebiet verwendete Netzspannung, und stellen Sie dann den Spannungs w ahlschalter korrekt ein.
• Sind die Lautsprecherkabel + und – kurzgeschlossen?
• Verwenden Sie die mitgelieferten Lautsprecher?
• Werden die Ven tilationsöffnungen in der Rückseite der Anlage durch irgendetwas blockiert?
Überprüfen Sie alle obigen Punkte, und beheben Sie vorg efundene Störungen.
Nachdem die Anzeige ?/1 zu blinken aufhört, schließen Sie das Netzkabel wieder
an, und schalten Sie die Anlage wieder ein. Falls die Anzeig e noch immer bli nkt od er die Störungsursache trot z Ü berprüfung aller obigen Punkte nich t f eststellbar ist, konsultieren Sie Ihren nächsten Sony­Händler.
Allgemeines
Die Anzeige beginnt zu blinken, sobald Sie das Netzkabel anschließen, obwohl Sie die Anlage nicht eingeschaltet haben (siehe Schritt 4 unter „Anschluss der Audioanlage“ (siehe Seite 6)).
• Drücken Sie ?/1 bei ausgeschalteter Anlage. Die Demonstration verschwindet .
„– –:– –“ erscheint im Display.
• Ein Stromausfa ll ist aufgetreten. Nehmen Sie die Uhreinstellung (siehe Seite 8) und die Timereinstellungen (siehe Sei te n 22 und 23) erneut vor.
Die Uhreinstellung/Sender-Vorabstimmung/ Timer-Einstellung ist gelöscht worden.
• Führen Sie die folgenden Schritte erneut aus: – „Einstell en der Uhr“ (siehe Seite 8) – „Vorprogrammieren von Radiosendern“ (siehe
Seite 13)
– „Überprüfen der Einste llung“ (siehe Seiten 22
und 23)
– „Timeraufnahme von Radioprogrammen“
(siehe Seite 23)
Kein Ton.
• Falls Ihre Anlage einen Spannungswähler besitzt, vergewissern Sie sich, d ass dieser a uf die korrek te Spannung eingestellt ist.
• Drücken Sie VOLUME +, oder drehen Sie den Regler VOLUME am Gerät im Uhrzeigersinn.
• Stellen Sie sicher, dass kein Kopfhörer angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse (siehe Seite 6).
• Während der Rec Timer-Aufnahme erfolgt keine Tonwiedergabe.
Ton kommt nur von einem Kanal, oder unausgewogene Stereobalance.
• Stellen Sie die Lautsprecher möglichst symmetrisch auf.
• Schließen Sie die mitgelieferten Lautsprecher an.
Starkes Brummen oder Rauschen.
• Stellen Sie die Anlage weiter entf e rn t von der Störquelle auf.
• Schließen Sie die Anlage an eine andere Netzsteckdose an.
• Bringen Sie einen Störschutzfilter (im Fachhandel erhältlich) am N e tzkabel an.
Der Timer kann nicht eingestellt werden.
• Stellen Sie die Uhr ern eu t ein (siehe Seite 8).
28
DE
Der Timer funktioniert nicht.
• Überprüfen Sie die Timereinstellung, und stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein (siehe Seite n 22 und
23).
• Heben Sie die Sleep Timer-Funk tion auf (siehe Seite 21).
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Beseitigen Sie das Hindernis.
• Verkürzen Sie die Entfernung zur Anlage.
• Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor der Anlage.
• Wechseln Sie die Batterien (R6/Größe AA) aus.
• Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von Leuchtstofflampem auf.
Die Anlage lässt sich nicht durch Drücken von ?/1 einsch al ten.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlosse n ist.
Es kommt zu Farbstörungen auf einem TV­Bildschirm.
• Schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Falls die Farbstörung en bestehen bleiben, vergrößern Sie de n Absta nd zwischen Lautsprechern und Fernsehgerät.
CD/MP3-Player
Die Disclade wird nicht ausgefahren, und „LOCKED“ erscheint.
• Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die nächste autorisierte Sony-Kundendienststelle.
Die Disclade wird nicht eingefahren.
• Legen Sie die Disc korrekt in die Mitte der Disclade.
• Drücken Sie immer CD Z am Gerät, um die Disclade einzufahren. Das Schließen der Disclade von Hand kann zu Störungen des Players führen.
Die Disc wird nicht ausgeworfen.
• Die Disc kann nicht während der CD­Synchronaufnahme ausgeworfen werden. Heben Sie die CD-Synchronaufnahme durch D rü cken von x auf, und drücken Sie dann CD Z am Gerät, um die Disc auszuwerfen.
• Wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler.
Es erfolgt keine Wiedergabe.
• Prüfen Sie, ob eine Disc eingelegt ist. Die Anzeige DISC leuchtet auf, wenn eine Disc eingelegt wird.
• Wischen Sie die Disc saube r (si e he Seite 33).
• Wechseln Sie die Disc aus.
• Legen Sie eine Disc ein, die von dieser Anla ge wiedergegeben werden kann.
• Legen Sie die Disc korrekt in die Mitte de r Disclade.
• Legen Sie die Disc mit der bedruckten Seite nach oben in die Disclade.
• Nehmen Sie die Disc heraus, wischen Sie sie trocken, und lassen Sie dann die Anlage ei nige Stunden lang eingeschaltet , bi s die Feuc htigkeit verdunstet ist.
• Drücken Sie N zum Starten der Wiedergabe.
Der Disczugriff dauert ungewöhnlich lange.
• Wählen Sie „CD POWER ON“ mit der CD­Stromverwaltungsfunktion (siehe Seite 14).
Tonaussetzer.
• Wischen Sie die Disc saube r (si e he Seite 33).
• Wechseln Sie die Disc aus.
• Stellen Sie die Anlage an ein em vibr a tionsfreien Platz (z.B. auf einem stabile n Stän d er) au f.
• Stellen Sie die Lautspreche r weite r entf e r nt von der Anlage auf oder montieren Sie sie auf separate Ständer. Wird ein Titel mit starken Bässen bei hoher Lautstärke wiedergegeben, können die Lautsprechervibrationen Tonaussetzer verursachen.
Die Wiedergabe beginnt nicht am ersten Titel.
• Drücken Sie PLAY MODE mehrma ls, bis „PGM “ und „SHUF“ ausgeblendet werden, um auf Normalwiedergabe zurückzuschalten.
Es werden keine MP3-Audiotracks wiedergegeben.
• Die Aufnahme wurde nicht gemäß dem Stand a rd ISO9660 Level 1 oder Level 2 bzw. Joliet im Erweiterungsformat durchgeführt.
• Der MP3-Audiotrack weist nicht die Erweiterung „.MP3“ auf.
• Die Daten sind nicht im MP3-Forma t gespeichert .
• Discs, die Dateien eines anderen Formats als MPEG 1, 2, 2.5 Audio Layer-3 enthalten, können nicht abgespielt werden.
Fehlerbehebung
Fortsetzung auf der nächsten Seite
29
DE
Der Wiedergabe von MP3-Audiotracks dauert länger als bei anderen Tracks.
• Nachdem die Anlage alle Tracks auf den Disc s gelesen hat, kann der Wiedergabebeg inn lä nger als gewöhnlich dauern, wenn: – die Anzahl der Alben oder Tracks auf der Disc
sehr groß ist.
– die Organisationsstruktur der Alben und Tracks
sehr kompliziert ist.
Albumname, Titelname und ID3-Tag werden nicht korrekt angezeigt.
• Verwenden Sie eine Disc, die den Standards ISO9660 Level 1, Level 2 oder Joliet im Erweiterungsformat entspricht.
• Der ID3-Tag der Disc ist nicht Version 1 oder Version 2.
Tuner
Starkes Brummen oder Rauschen/K ein Senderempfang.
• Stellen Sie den korrekten Wellenbereich und die gewünschte Frequenz ein (sie he Seite 13).
• Schließen Sie die Antenne vorschriftsmäßig an (siehe Seite 6).
• Stellen Sie die Antenne so auf und richten Sie sie so aus, dass guter Empfang erzielt wird. W enn kein guter Empfang erzielt wird, ist der Anschluss einer im Fachhandel erhältliche n Auße na ntenne zu empfehlen.
• Die mitgelieferte UKW-Wurfantenne empfängt Signale über ihre gesamte Länge, weshalb sie vollkommen ausgespannt werden sollte.
• Stellen Sie die Antennen so weit entfernt wie möglich von den Lautsprecherkab eln auf.
• Wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler, falls sich die mitgelieferte MW-Antenne von ihrem Plasti kständer gelö st hat.
• Schalten Sie in der Nähe befindliche Elektrogeräte versuchsweise aus.
• Wählen Sie „CD POWER OFF“ mit der CD­Stromverwaltungsfunktion (siehe Seite 14).
Ein UKW-Stereoprogramm wird nicht in Stereo empfangen.
• Drücken Sie FM MODE, bis „MONO“ ausgeblendet wird .
Kassettendeck
Nach dem Drücken von nN ist ein mechanisches Geräusch zu hören, „Eject“ erscheint im Display, und das Gerät schaltet automatisch auf den Bereitschaftsmodus.
• Legen Sie die Kassette korrekt ein.
Aufnahme oder Wiedergabe nicht mögli ch / Tonpegelabnahme.
• Die Tonköpfe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Köpfe (siehe Seite 33).
• Die Aufnahme-/Wiedergabe köpfe sind magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe (siehe Seite 33).
Unzureichende Löschwirkung.
• Die Aufnahme-/Wiedergabe köpfe sind magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe (siehe Seite 33).
Starke Gleichlaufschwankungen oder Tonaussetzer.
• Die Capstanwellen des Kasse tt endecks sind verschmutzt. Reinigen Si e di e Köpfe (s iehe Seite 33).
Starkes Rauschen oder gelö sch te Höhen.
• Die Aufnahme-/Wiedergabe köpfe sind magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe (siehe Seite 33).
Aufnahme nicht möglich.
• Es ist keine Kassette eingelegt. Le gen Sie eine Kassette ein.
• Die Löschschutzlasche der Kassette ist herausgebrochen worden. Überkleben Sie die Öffnung der herausgebrochenen Löschschutzlasche mit Klebeband (siehe Seite 33).
• Das Band ist ganz am Ende angelangt .
30
DE
Loading...
+ 82 hidden pages