Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené na zadnej časti
zariadenia. Výrobné číslo si poznačte do kolónky uvedenej nižšie. Keď budete
kontaktovať autorizovaného predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte
ho o uvedených označeniach/číslach.
Model No. ______________ Serial No. ______________
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte
nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov
ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Toto zariadenie je
klasifikované ako
výrobok CLASS 1
LASER. Označenie
o klasifikácii je
umiestnené v zadnej
časti zariadenia.
Informujte sa o spôsobe likvidácie
batérií podľa platných miestnych
predpisov a noriem.
UPOZORNENIE PRE SPOTREBITEĽOV
Tento symbol upozorňuje na
prítomnosť “nebezpečného napätia”
v zariadení, ktoré môže dosiahnuť
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité
pokyny týkajúce sa používania alebo
údržby (servisu) tohto zariadenia,
ktoré sa nachádzajú v tomto návode.
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok spolu s týmto
zariadením zvyšuje nebezpečenstvo poškodenia zraku.
Laserový lúč použitý v tomto CD prehrávači môže
poškodiť zrak. Preto sa nepokúšajte rozoberať
zariadenie. Opravy prenechajte na autorizovaný servis.
INFORMÁCIA
Správa federálnej komisie FCC
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené,
že vyhovuje požiadavkám, stanoveným pre digitálne
zariadenia triedy B, v zhode s časťou 15 predpisov
FCC. Tieto predpisy boli zavedené kvôli zabezpečeniu
dostatočnej a primeranej ochrany proti rušeniu pri
inštaláciách zariadení v obytných oblastiach. Toto
zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať výkon
v oblasti rádiových frekvencií, a ak nie je inštalované
v súlade s príslušnými inštrukciami, môže spôsobovať
rušenie a nežiadúce interferencie. Nie je však možné
zaručiť, že sa rušenie v špecifických prípadoch
nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie
spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového a televízneho
vysielania, čo je možné overiť zapnutím a vypnutím
zariadenia, užívateľ by sa mal pokúsiť odstrániť
rušenie pomocou nasledujúcich opatrení:
–Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímacej
antény.
–Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením
a prijímačom.
– Zapojiť zariadenie do zásuvky v inom elektrickom
obvode, než je zapojený prijímač.
– Konzultovať problém so svojim predajcom,
prípadne so skúseným rádio/TV technikom.
UPOZORNENIE
Upozorňujeme Vás, že akoukoľvek zmenou alebo
zásahom do zariadenia, ktoré nie sú výslovne uvedené
v tomto návode na použitie sa zbavujete práva na
prípadnú reklamáciu tohto zariadenia.
Poznámka k inštalácii systému CATV:
Pri inštalácii systému CATV dodržiavajte článok
820-40 NEC, ktorý popisuje inštrukcie pre správne
uzemnenie. Uzemňovací kábel by mal byť napojený na
uzemňovací systém budovy, čo najbližšie k pripojeniu
na elektrickú sieť.
Nevzťahuje sa na modely pre Európu
ENERGY STAR® je ochranná
známka v USA. Spoločnosť Sony
ako partner spoločnosti E
®
S
TAR
spĺňa svojimi výrobkami
kritériá stanovené spoločnosťou
E
NERGY STAR
®
, týkajúce sa
NERGY
hospodárnej prevádzky.
SK
2
Obsah
Používanie tohto návodu......................... 4
Disky vhodné na prehrávanie..................4
Začíname
Zapojenie systému ..................................6
V návode sú popísané operácie vykonávané
pomocou diaľkového ovládania (ďalej aj DO).
Tie isté operácie je možné vykonať aj
ovládacími prvkami na systéme, ktoré majú
totožné alebo podobné označenia.
Disky vhodné na
prehrávanie
V tomto zariadení je možné prehrávať
nasledovné disky. Iné disky nie je možné
prehrávať.
Disky, ktoré je možné
prehrávať
Formát diskovLogo disku
Audio CD
CD-R/CD-RW
(audio údaje/MP3
súbory)
Disky, ktoré nie je možné
v tomto zariadení prehrávať
•CD-ROM disky
• Iné CD-R/CD-RW disky, než disky
zaznamenané v nasledovných formátoch:
– Audio CD formát.
– MP3 formát zodpovedajúci norme
ISO9660
Multi Session
• Disky s neštandardným tvarom (napr.: karta,
srdce).
• Disky polepené papierom alebo nálepkami.
• Disky so znečisteným povrchom od zvyšku
lepidla po povrchovej nálepke, lepiacej páske
a pod.
• Dátové úseky CD-Extra diskov
• Dátové úseky CD diskov so zmiešaným
obsahom
1)
Formát ISO9660
Je najbežnejší medzinárodný štandard pre logický
formát súborov a priečinkov na CD-ROM diskoch.
Má viacero špecifikačných úrovní. V úrovni Level 1
musia byť názvy súborov vo formáte 8.3 (nie viac
ako osem znakov v názve, nie viac ako tri znaky
v prípone “.MP3”), vždy veľkými písmenami.
Názvy priečinkov nesmú byť dlhšie ako osem
znakov. Maximálny počet úrovní priečinkov je
osem. Špecifikácia úrovne Level 2 povoľuje názvy
súborov a priečinkov až do dĺžky 31 znakov. Každý
priečinok môže mať osem vetiev.
Pri formáte Joliet v rozšírenom formáte (názvy
súborov a priečinkov môžu mať až 64 znakov)
skontrolujte vhodnosť zapisovacieho softvéru atď.
2)
Multi Session
Jedná sa o záznamovú metódu, ktorá umožňuje
dopĺňanie údajov na disk metódou Track-At-Once.
Bežné CD disky majú na začiatku Session (sekcie)
so záznamom úsek nazývaný Lead-in a na konci
úsek nazývaný Lead-out. CD disk zaznamenaný
metódou Multi Session je disk obsahujúci viaceré
Session (sekcie), z ktorých každá je
charakterizovaná vlastným úsekom Lead-in
a Lead-out.
3)
CD-Extra: V tomto formáte sa audio údaje (údaje
audio CD) zaznamenajú v sekcii 1 a dáta v sekcii 2.
4)
CD disky so zmiešaným obsahom “Mixed CD”:
V tomto formáte sa dáta zaznamenávajú do prvej
stopy a audio údaje (údaje audio CD) do druhej
a ďalších stôp sekcie.
1)
Level 1/Level 2, Joliet alebo
2)
.
3)
4)
SK
4
Poznámky k CD-R a CD-RW
diskom
• V tomto systéme nie je možné prehrávať
niektoré CD-R alebo CD-RW disky
v závislosti od kvality záznamu a stavu
samotného disku alebo vlastností zariadenia,
na ktorom bol záznam vykonávaný. Disk sa
tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený.
Podrobnosti pozri v návode na použitie
záznamového zariadenia.
• Disky zapisované v CD-R/CD-RW
mechanikách nemusí byť možné v tomto
zariadení prehrávať. Dôvodom môžu byť
škrabance, znečistenie, podmienky záznamu
alebo vlastnosti záznamového zariadenia.
• CD-R a CD-RW disky formátu Multi Session,
ktoré nie sú ukončené “uzatvorením sekcie”
nie je možné prehrávať.
• Zariadenie nemusí prehrať súbory formátu
MP3, ktoré nemajú príponu “.MP3”.
• Ak sa pokúsite prehrávať súbory s príponou
“.MP3”, ktoré však nie sú vo formáte MP3,
môže byť počuť šum alebo sa zariadenie
môže poškodiť.
• Pri iných formátoch než ISO9660 Level 1 a 2
sa názvy priečinkov alebo súborov nemusia
zobrazovať správne.
• Pri nasledovných diskoch trvá spustenie
prehrávania dlhší čas.
– Disk s komplikovanou štruktúrou
priečinkov.
– Disk zapísaný vo formáte Multi Session.
– Disk, na ktorý je možné pridať ďalšie údaje
(neuzatvorený disk).
Audio disky kódované
technológiou pre ochranu
autorských práv
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact Disc
(CD). V poslednom čase sú niektorými
hudobnými vydavateľstvami distribuované
disky kódované technológiou pre ochranu
autorských práv. Medzi takýmito diskami môžu
byť aj disky nekompatibilné so štandardom CD
a nemusia sa dať prehrávať v tomto zariadení.
Upozornenia pri prehrávaní
disku zapísaného metódou
Multi Session
• Ak disk začína sekciou CD-DA, je
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk
a prehrávanie bude pokračovať až po sekciu
s MP3 súbormi.
• Ak disk začína sekciou MP3, je rozpoznaný
ako MP3 disk a prehrávanie bude pokračovať
až po sekciu s CD-DA (audio) súbormi.
• Rozsah prehrávania MP3 disku je určený
stromovou štruktúrou súborov, vytvorenou
pri analýze disku.
• CD disk so zmiešaným formátom bude
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk.
SK
5
Začíname
Zapojenie systému
Podľa postupu popísaného nižšie krokmi 1 až 4 zapojte systém pomocou dodávaných káblov
a príslušenstva. Ako vzor je používaný model CMT-CPX22.
AM rámová anténa
FM drôtová anténa
Pravý reproduktorĽavý reproduktor
1 Pripojte reproduktory.
Podľa obrázka nižšie pripojte kábel ľavého
a pravého reproduktora do konektorov
SPEAKER na zariadení a do konektorov
na reproduktoroch (len CMT-CPX22).
Zariadenie
SPEAKER
L
R
SK
6
Reproduktory (len CMT-CPX22)
Čierny (#)
2 Pripojte FM a AM antény.
Zostavte AM rámovú anténu a pripojte ju.
Vloženie dvoch batérií R6
(veľkosť AA) do DO
Začíname
Ω
FM 75
COAXIAL
FM drôtovú anténu vodorovne vystrite.
Poznámka
Antény umiestnite čo najďalej od reproduktorových
káblov.
AM
AM rámová anténa
3 Pri modeloch s prepínačom napätia
nastavte prepínač VOLTAGE
SELECTOR do polohy
zodpovedajúcej napätiu v miestnej
elektrickej sieti.
Dostupné nastavenia prepínača sú
vyznačené na samotnom prepínači
VOLTAGE SELECTOR.
* Model pre Saudskú Arábiu: 120 – 127 V
4 Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej
zásuvky.
Na displeji sa zobrazí predvádzací režim.
Keď stlačíte ?/1, systém sa zapne
a predvádzanie sa automaticky zastaví.
Ak vidlica tvarovo nepasuje do zásuvky,
zložte dodávaný adaptér pre vidlicu (iba pre
modely vybavené adaptérom).
Poznámka
Ak neplánujete DO dlhší čas používať, vyberte z neho
batérie. Predídete tak možnému poškodeniu DO
vytečením batérií a následnou koróziou.
Rada
Pri štandardnom používaní by mali batérie vydržať
cca 6 mesiacov. Ak už zariadenie nereaguje na povely
DO, vymeňte obidve batérie za nové.
Upevnenie podložiek
reproduktorov
Podložky dodávané k reproduktorom upevnite
na spodnú stranu reproduktorov. Reproduktory
budú stabilné a nebudú sa posúvať.
Pri premiestňovaní systému
Pre ochranu CD mechanizmu pred
poškodením vykonajte nasledovný postup.
Používajte tlačidlá na zariadení.
1 Uistite sa, že v zariadení nie je žiadny
disk.
2 Stlačte tlačidlo CD.
3 Pridržte zatlačené CD a súčasne stlačte
Tento systém umožňuje prehrávať audio CD
disky a disky s MP3 súbormi.
Príklad: Keď je vložený disk
Číslo skladby
DISC
1 2 3
Číslo nosiča
disku
1
Stlačením CD (alebo stláčaním
Indikátor prítomnosti disku
Čas prehrávania
4 5
AB
FUNCTION) prepnite zdroj zvuku na CD.
2 Počas zastavenia stláčajte tlačidlo
PLAY MODE, kým sa nezobrazí
indikátor požadovaného režimu.
ZvoľtePre prehrávanie
ALL DISCS
(Normal Play)
1DISC
(Normal Play)
ALBM
(Normal Play)
ALL DISCS
SHUF (Shuffle
Play)
1DISC SHUF
(Shuffle Play)
ALBM SHUF
(Shuffle Play)
PGM
(Program Play)
Postupne všetkých diskov
v zariadení.
Obsah zvoleného disku
v pôvodnom poradí.
Všetkých MP3 skladieb
z albumu na zvolenom disku
v pôvodnom poradí
(Album Play).
Pri prehrávaní iného, než
MP3 disku funguje režim
Album Play rovnako ako
1DISC Play.
Skladieb na všetkých
diskoch v náhodnom poradí.
Skladieb na zvolenom disku
v náhodnom poradí.
MP3 skladieb z albumu na
zvolenom disku v náhodnom
poradí. (Album Shuffle
Play).
Pri prehrávaní iného, než
MP3 disku režim Album
Shuffle funguje rovnako ako
1DISC SHUF Play.
Skladieb na disku
vo zvolenom poradí (pozri
časť “Vytvorenie programu”
na str. 11).
súbormi. Taktiež sa nemusí pre niektoré súbory
zobraziť správny čas.
prehrávanie obnovíte.
Po kroku 2 stláčajte ALBUM –
alebo +.
Počas prehrávania držte zatlačené
m alebo M a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom bode.
Stlačte DISC SKIP (alebo DISC
1 – 5 na zariadení).
Stlačte DISC 1 – 5 na zariadení
(Automatic Source Selection).
a potom CD Z na zariadení.
Poznámky
•Počas prehrávania nie je možné meniť režim
prehrávania.
• Spustenie prehrávania diskov s komplikovanou
štruktúrou (mnoho podpriečinkov atď.) môže určitý čas trvať.
• Po vložení disku zariadenie načíta všetky skladby na
disku. Ak je na disku veľa albumov alebo iných
súborov než MP3, spustenie prehrávania disku alebo
nasledujúcej MP3 skladby môže určitý čas trvať.
• Na disk, ktorý budete používať na prehrávanie MP3
súborov nezaznamenávajte nepotrebné albumy alebo
iné skladby než MP3. Odporúčame na disk s MP3
súbormi nezapisovať skladby iného typu než sú
skladby MP3 ani nepotrebné albumy.
• Album, ktorý neobsahuje MP3 skladby sa vynechá.
• Maximálny počet albumov: 150 (vrátane koreňového
priečinka)
• Maximálny počet MP3 skladieb a albumov na
jednom disku je 300.
• Zariadenie dokáže prehrávať skladby
z podpriečinkov až do 8. úrovne.
• MP3 skladby sú prehrávané v poradí, v akom boli
zaznamenané na disk.
• V závislosti od kódovacieho/zapisovacieho softvéru,
použitého záznamového zariadenia alebo
záznamového média pre záznam MP3 súboru sa
môžu vyskytnúť problémy, ako znemožnenie
prehrávania, výpadky zvuku a šum.
Rada
Ak trvá načítanie disku príliš dlho, pomocou funkcie
riadenia napájania CD prehrávača zvoľte položku “CD
POWER ON” (str. 13).
10
SK
Opakované prehrávanie
Vytvorenie programu
— Repeat Play
Všetky skladby na disku, či jednotlivé skladby je
možné opakovane prehrávať.
Počas prehrávania opakovane stláčajte
REPEAT, kým sa na displeji nezobrazí
“REP” alebo “REP1”.
REP: Opakovanie všetkých skladieb
na disku(och) alebo všetkých MP3 skladieb
v albume až päť krát.
REP1: Opakovanie jednej skladby.
Zrušenie režimu Repeat Play
Stláčajte REPEAT, kým sa nevypne zobrazenie
“REP” a “REP1”.
Poznámky
• Nie je možné súčasne zvoliť “REP” a “ALL DISCS
SHUF”.
•Keď zvolíte “REP1”, aktuálna skladba bude
opakovane prehrávaná, až kým režim “REP1”
nezrušíte.
— Program Play
Môžete zostaviť program, ktorý môže
obsahovať až 25 skladieb zo všetkých CD
diskov vo vami zvolenom poradí. Skladby
zaradené do programu môžete nahrať na kazetu
pomocou funkcie Synchro-recording (str. 17).
1 Stlačením CD (alebo stláčaním
FUNCTION) prepnite zdroj zvuku
na CD.
2 Počas zastavenia stláčajte tlačidlo
PLAY MODE, kým sa nezobrazí
indikátor “PGM”.
3 Stlačením DISC SKIP (alebo DISC
1 – 5 na zariadení) zvoľte disk.
Pre zaradenie všetkých skladieb
zo zvoleného CD disku do programu naraz,
pokračujte krokom 5 pri zobrazení “AL” na
displeji.
4 Stláčaním . alebo > zobrazte
číslo požadovanej skladby.
Pri programovaní MP3 skladieb stláčaním
ALBUM – alebo + zvoľte album
a stláčaním . alebo > zvoľte číslo
požadovanej skladby.
Číslo zvolenej
skladby
DISC
Celkový čas prehrávania
(vrátane zvolenej skladby)
CD/MP3 prehrávač – prehrávanie
1 2 3
4 5
PGM
AB
Číslo nosiča disku
5 Stlačte ENTER.
Skladba je zaradená do programu.
Zobrazí sa číslo položky v programe
a celkový čas prehrávania.
6 Zaradenie ďalších diskov alebo
skladieb do programu.
Pre zaradenieOpakujte kroky
Ďalších diskov3 a 5
Ďalších skladieb
z toho istého CD
disku
Ďalších skladieb
z ďalších CD
diskov
4 a 5
3 až 5
pokračovanie
11
SK
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.