Sony CMT-CP11 User Manual [de]

Micro HiFi Component System
Bedienungsanleitung
4-227-681-51(2)
CMT-CP11
©2000 Sony Corporation
Zur Vermeidung von Brand- und Stromschlaggefahr darf das Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Zur Vermeidung von Stromschlägen darf das Gerät keinesfalls geöffnet werden. Servicearbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern ausgeführt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Dieses Gerät ist als Laserprodukt der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) eingestuft. Ein entsprechender Aufkleber befindet sich außen an der Rückseite des Systems.
Das System ist mit dem Dolby* B­Rauschunterdrückungssystem ausgestattet. * Dolby Rauschunterdrückung ist hergestellt unter
Lizenz von Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY und das doppel D symbol ; sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
2
Inhalt
Vorbereitungen
Schritt 1: Anschluß des Systems ............... 4
Schritt 2: Einstellung der Uhrzeit..............6
Schritt 3: Einstellung von Festsendern
— Festsender-Funktion ...................... 7
Anschluß optionaler Komponenten .......... 8
Grundlegende Bedienung
CD-Wiedergabe
— Normalwiedergabe ...................... 11
Überspielen von CD auf Cassette
— CD-Synchronaufnahme ............... 12
Rundfunkempfang — Festsenderwahl .... 13
Aufnahme von Rundfunksendungen....... 15
Cassettenwiedergabe ............................... 16
CD-Spieler
Anzeige der CD-Restspieldauer .............. 18
Wiederholung von CD-Titeln
— Wiederholfunktion.......................18
Wiedergabe von CD-Titeln in zufälliger
Reihenfolge — Zufallswiedergabe... 19 Wiedergabe von CD-Titeln in
programmierter Reihenfolge
— Programmwiedergabe.................. 20
Weitere Gerätemerkmale
Klangeinstellung ..................................... 23
Nutzung des Radiodatensystems
(RDS)*.............................................. 24
Einschlafen mit Musik
— Sleep Timer-Funktion.................. 24
Aufwachen mit Musik
— Daily Timer-Funktion.................. 25
Timergesteuerte Aufnahme von
Radiosendungen
— REC Timer-Funktion................... 26
Weitere Informationen
Vorsichtsmaßnahmen .............................. 28
Fehlersuche ............................................. 29
Technische Daten .................................... 31
Bezeichnung der Bedienteile an der
Fernbedienung .................................. 33
Index........................................................ 34
* Nur Modell für Europa
Cassettendeck
Manuelle Cassettenaufnahme ................. 21
Überspielen von CD-Titeln in
programmierter Reihenfolge auf
Cassette — Programmeditierung......22
3

Vorbereitungen

Schritt 1: Anschluß des Systems

Gehen Sie zum Anschluß des Systems mit Hilfe der mitgelieferten Kabel und Zubehörteile gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren vor (Schritt 1 bis 4).
AM (MW)-Rahmenantenne
FM (UKW)-Antenne
Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher
1 Anschluß der Lautsprecher.
Verbinden Sie die Leitungen von linkem und rechtem Lautsprecher mit den gleichfarbigen Klemmen der SPEAKER-Klemmenleiste.
Auf diese Länge
3
L
3
#
#
R
einstecken.
Gestreift (#)
2 1
3
4
2 Schließen Sie die FM (UKW)- und AM
ANTENNA
(MW)-Antenne an.
Klappen Sie vor dem Anschluß die AM (MW)-Rahmenantenne hoch.
Buchsentyp A
Die FM (UKW)­Drahtantenne horizontal auslegen
AM (MW)­Rahmenantenne
Einfarbig (3)
Hinweis
Verlegen Sie die Lautsprecherleitungen in einem ausreichenden Abstand von den Antennen, um Rauscheinstreuungen zu vermeiden.
75
FM
U
AM
4
Buchsentyp B
Einlegen von zwei Mignonzellen (R6/AA) in die Fernbedienung
Die FM (UKW)­Drahtantenne
ANTENNA
U
AM
U
horizontal auslegen
75
FM
AM (MW)­Rahmenantenne
3 Stellen Sie bei den Modellen mit
Spannungswähler (VOLTAGE SELECTOR) die vor Ort übliche Netzspannung ein.
VOLT AGE
SELECTOR
110V~120V
220V~240V
4 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer
Netzsteckdose.
Paßt der Netzstecker nicht in die Steckdose, so nehmen Sie den mitgelieferten Steckeradapter ab (gilt nur für Modelle mit Adapter).
e
E
E
e
Tip
Bei normalem Betrieb haben die Batterien eine Lebensdauer von ca. sechs Monaten. Läßt sich das System nicht mehr mit der Fernbedienung ansteuern, so ist ein Batterieaustausch erforderlich.
Hinweise zu den Batterien
• Sorgen Sie für korrekte Polung (Plus/Minus) der Batterien.
• Verwenden Sie keinesfalls frische und erschöpfte Batterien zusammen.
• Mischen Sie keinesfalls verschiedene Batterietypen.
• Nehmen Sie vor einem längeren Nichtgebrauch die Batterien aus der Fernbedienung, damit es nicht durch auslaufenden Elektrolyt zu Korrosionsschäden kommt.
• Verwenden Sie möglichst auslaufsichere Batterien.
• Bei ausgelaufenem Elektrolyt reinigen Sie das Batteriefach und tauschen beide Batterien aus.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem Ort mit hoher Temperatur- oder Feuchtigkeitsbelastung zurück.
• Setzen Sie die Fernbedienung keinesfalls direktem Sonnenlicht oder Kunstlicht aus. Andernfalls drohen Funktionsstörungen.
Vorbereitungen
5
Schritt 2: Einstellung
1300
1310
der Uhrzeit
Voraussetzung zur Nutzung der Timer-Funktionen des Systems ist die Einstellung der internen Uhr.
Beim Modell für Europa erfolgt die Zeitanzeige im 24-Stunden-Format und bei den anderen Modellen im 12-Stunden-Format.
Die folgenden Erläuterungen beziehen sich auf das 24-Stunden-Format.
3 Drücken Sie ENTER.
Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
4 Drücken Sie l/L so oft, bis die
Minutenzahl eingestellt ist.
2,4
1
3,5
1 Drücken Sie TIMER SET.
Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
000
2 Drücken Sie l/L so oft, bis die
Stundenzahl eingestellt ist.
1300
5 Drücken Sie ENTER.
Daraufhin beginnt die Uhr zu laufen.
Rücksetzen der Systemuhr
Sie können die Systemuhr auch bei ausgeschalteter Stromversorgung rücksetzen.
1 Drücken Sie TIMER SET. 2 Drücken Sie l/L so oft, bis die Anzeige
„SET CLOCK“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER.
3 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 5 unter „Schritt 2:
Einstellung der Uhrzeit“.
Tip
Bei Eingabefehler beginnen Sie wieder von vorne bei Schritt 1.
6
Schritt 3: Einstellung
FM1005
AUTO
STEREO
TUNED
MH
z
1FM1005
PRESET
STEREO
TUNED
MH
z
3FM1005
PRESET
STEREO
TUNED
MH
z
von Festsendern
— Festsender-Funktion
2 Drücken Sie TUNER BAND zur Wahl
des FM- oder AM-Bereichs.
3 Drücken Sie TUNING MODE so oft,
bis „AUTO“ erscheint.
Vorbereitungen
Das System kann bis zu 30 Festsender (20 auf FM (UKW) und 10 auf AM (MW)) abspeichern. Im folgenden wird die Einstellung von Radiosendern und ihre Zuordnung zu Festsendern beschrieben.
12
Z
bB x
mM
Xz
+ –
Z
ux
>
.
M
m
34
4 Drücken Sie TUNING +/–.
Die Frequenzanzeige wechselt während des Sendersuchlaufs des Systems. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird, und die Anzeigen „TUNED“ und „STEREO“ (nur bei Stereoprogrammen) werden angezeigt.
5 Drücken Sie MEMORY an der
Fernbedienung.
Daraufhin blinkt eine Festsender-Nr.
6 Wählen Sie mit l/L an der
Fernbedienung die gewünschte Festsender-Nr.
5 7
1 Drücken Sie TUNER.
Daraufhin erscheint die Anzeige „TUNER“.
6
7 Drücken Sie ENTER an der
Fernbedienung.
Daraufhin wird der Sender unter der gewählten Nr. abgespeichert.
8 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 7 zur
Abspeicherung weiterer Sender.
Fortsetzung
7
Schritt 3: Einstellung von Festsendern (Fortsetzung)
Einstellung schwach einfallender Sender
Drücken Sie in Schritt 3 TUNING MODE so oft, bis „AUTO“ bzw. „PRESET“ verschwindet, und stellen Sie dann mit TUNING +/– den gewünschten Sender ein.
Wechsel der Festsender-Nr.
Beginnen Sie nochmals bei Schritt 2.
Tip
Die Festsender bleiben selbst, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wird oder die Stromversorgung ausfällt noch 2 Tage lang abgespeichert.
Umschaltung des AM (MW)­Frequenzrasters (gilt nicht für Modell für Europa und Nahen Osten)
Das AM (MW)-Frequenzraster ist werkseitig auf 9 kHz (bzw. 10 kHz beim Modell für Nordamerika) eingestellt. Zur Umschaltung des Frequenzrasters stellen Sie zunächst einen AM (MW)-Sender ein und schalten dann das System aus. Anschließend schalten Sie das System mit TUNING + wieder ein. Bei der Umschaltung des Frequenzrasters werden alle AM (MW)-Festsender gelöscht. Zur Rückschaltung auf das ursprüngliche Frequenzraster stellen Sie zunächst einen AM (MW)-Sender ein und schalten dann das System aus. Anschließend schalten Sie das System mit TUNING – wieder ein.

Anschluß optionaler Komponenten

Im folgenden wird die Erweiterung Ihres Systems durch Anschluß einer Reihe von verschiedenen Komponenten beschrieben. Machen Sie sich bitte ebenfalls mit den betreffende Bedienungsanleitungen vertraut.
Anschluß von Audio­Komponenten
Anschluß eines MD-Decks für Analogaufnahmen
Über handelsübliche Audiokabel können Sie ein MD-Deck an das System anschließen. Dabei müssen Sie stets für die richtige Zuordnung von Steckern und Buchsen anhand der Farbcodierung sorgen. Zur Wiedergabe des MD-Decks drücken Sie dann MD/VIDEO so oft, bis „MD“ auf dem Display erscheint.
Zu den Audioeingängen am MD-Deck
Zu den Audioausgängen am MD­Deck
8
Anschluß eines MD-Decks für Digitalaufnahmen
Über ein handelsübliches optisches Kabel können Sie ein MD-Deck an das System anschließen und dann digital von CD überspielen.
Zum Digitaleingang am MD­Deck
Anschluß eines Videorecorders
Über ein handelsübliches Audiokabel können Sie einen Videorecorder an das System anschließen. Dabei müssen Sie stets für die richtige Zuordnung von Steckern und Buchsen anhand der Farbcodierung sorgen. Zur Wiedergabe des Videorecordertons drücken Sie dann MD/VIDEO so oft, bis „VIDEO“ auf dem Display erscheint.
Anschluß von Kopfhörern
Verbinden Sie die Kopfhörer mit der PHONES­Buchse.
+ –
Z
ux
>
.
M
m
PHONES-Buchse
Anschluß von Außenantennen
Zur Verbesserung des Empfangs kann eine Außenantenne an das System angeschlossen werden.
FM (UKW)-Antenne
Verbinden Sie eine handelsübliche FM (UKW)­Außenantenne mit den Anschlüssen FM ANTENNA gemäß der folgenden Abbildung. Zur Empfangsverbesserung ist auch der Anschluß einer Fernsehantenne möglich.
Buchsentyp A
IEC­Steckverbinder (nicht mitgeliefert)
ANTENNA
Vorbereitungen
Zu den Audioausgängen am Videorecorder
FM75
U
AM
Fortsetzung
9
Anschluß optionaler Komponenten (Fortsetzung)
Buchsentyp B
75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert)
ANTENNA
FM75
U
U
M
A
AM (MW)-Antenne
Nutzen Sie als AM (MW)-Antenne einen 6 bis 15 m langen kunststoffisolierten Draht, den Sie gemäß der folgenden Abbildung mit den Klemmen AM ANTENNA verbinden. Lassen Sie dabei die mitgelieferte AM (MW) Rahmenantenne angeschlossen.
Buchsentyp A
Kunststoffisolierter Draht (nicht mitgeliefert)
ANTENNA
Buchsentyp B
10
75
FM
U
AM
Kunststoffisolierter Draht (nicht mitgeliefert)
A
N
N
E
T
N
A
FM75
U
U
M
A
Grundlegende
A
ux
.
>
m
M
+
?
/
1
MD/VIDEO TUNERTAPE
CD
T
U
N
I
N
G
M
O
D
E
EJECT
P
L
A
Y
M
O
D
E
R
E
P
E
A
T
CD
S
T
A
N
D
B
Y
1 005
Bedienung
CD-Wiedergabe
— Normalwiedergabe
4 Drücken Sie CD u.
Daraufhin setzt die Wiedergabe ein.
Zum Abspielen von CDs ab dem ersten Titel gehen Sie nach dem nachstehenden Verfahren vor.
Schalten Sie das System mit der Taste ?/1 ein.
?/1
(Hauptschalter)
4
VOLUME
3 1,2
Z
bB x
mM
Xz
+ –
Z
ux
>
.
M
m
CD ./>
m /M
CD x
1 Drücken Sie CD EJECT Z, um eine CD
einzulegen.
Die CD-Lade öffnet sich.
Mit dem Etikett nach oben einlegen. Beim Abspielen einer CD-Single (8­cm-CD) die innere Vertiefung der Lade nutzen.
Titelnummer Abspielzeit
Zum Gehen Sie
folgendermaßen vor:
Stoppen der
Drücken Sie CD x.
Wiedergabe Unterbrechen der
Wiedergabe
Drücken Sie CD u. Durch erneutes Drücken der Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Wählen von Titeln Drücken Sie während der
Wiedergabe oder Wiedergabepause CD . oder CD > so oft, bis der gewünschte Titel gefunden ist.
Anfahren einer bestimmten Titelpassage
Halten Sie während der Wiedergabe CD m oder CD M so lange gedrückt, bis die gewünschte Stelle gefunden ist.
Herausnehmen oder
Drücken Sie CD EJECT Z.
Wechseln der CD Einstellen der
Drehen Sie VOLUME.
Lautstärke
Tips
• Wenn Sie bei ausgeschalteter Stromversorgung CD u drücken, wird automatisch das System eingeschaltet und die ggf. eingelegte CD abgespielt (Sofortwiedergabe).
• Zum Umschalten auf CD-Wiedergabe von einer anderen Signalquelle drücken Sie CD u, woraufhin die CD-Wiedergabe einsetzt (automatische Signalquellenwahl).
• Ist keine CD eingelegt, so erscheint „NO DISC“ auf dem Display.

Grundlegende Bedienung

Vorbereitungen/Grundlegende Bedienung
2 Drücken Sie erneut CD EJECT Z, um
die Lade zu schließen.
3 Drücken Sie CD.
Daraufhin erscheint „CD“.
11
Loading...
+ 25 hidden pages