01FR01COV-AE4.book Page 1 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
M
Mob
obiiiilllle
MM
obob
e TTTTeeeelllleeeeph
e e
3-233-649-33(1)
phoooone
phph
ne
nene
Mode d'emploi
Les instructions de ce manuel concernent
les deux modèles CMD-J7 et CMD-J70.
Le modèle illustré est le CMD-J7.
Dans les autres cas, le nom du modèle est
indiqué dans les illustrations. Les différences de fonctionnement éventuelles sont
clairement signalées dans le texte, par
exemple « CMD-J7 uniquement ».
01FR01COV-AE4.book Page 2 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Informations sur mon
téléphone CMD-J7/J70
Pour pouvoir les retrouver facilement, notez
les numéros d'identification suivants de votre
téléphone et de votre carte SIM. Ces infor-
Numéro d'identification de mon téléphone
(IMEI) :
(celui-ci est imprimé sur l'étiquette placée sous la
batterie)
___________________________________
mations vous seront d'une grande utilité si
vous devez vous adresser à votre revendeur,
au fabricant ou à votre opérateur réseau/
prestataire de services. En cas de perte ou de
vol de votre téléphone et/ou de votre carte
SIM, appelez immédiatement votre opérateur
réseau/prestataire de services pour éviter tout
Explication des icônes
(A titre indicatif uniquement.)
IcônesExplications
Important
usage frauduleux.
Mon numéro de téléphone mobile :
___________________________________
Numéro du service clientèle de l'opérateur :
___________________________________
Remarques
Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur réseau/
prestataire de services
Mon numéro de carte SIM :
(celui-ci est imprimé sur la carte SIM)
___________________________________
2
FR
01FR01COV-AE4.book Page 3 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Recommandations de sécurité
N'utilisez pas votre téléphone dans les
•
avions, les hôpitaux, les stations-service ou
des endroits où l'usage de téléphones
mobiles est interdit.
Dans certains pays, il est interdit d'utiliser
•
un téléphone mobile au volant d'un
véhicule sans kit « mains-libres ».
N'exposez pas votre téléphone à des
•
conditions extrêmes : taux d'humidité
élevé, pluie, fortes températures, lumière
solaire directe, produits chimiques
caustiques ou corrosifs ou poussière.
Ne laissez pas les enfants jouer avec votre
•
téléphone.
Déposez votre batterie usagée dans les
•
points de collecte spéciaux prévus à cet
effet. La batterie ne doit pas être percée,
incinérée ou mise en court circuit.
Posez votre téléphone mobile aussi près
•
que possible de la prise secteur lorsque
vous le rechargez afin de pouvoir y accéder
facilement.
Consultez votre médecin ou, s'il y a lieu, le
•
fabricant de votre appareil médical (par
exemple : stimulateur cardiaque, appareil
de correction auditive, etc.) pour savoir
quelles sont les restrictions d'utilisation
d'un téléphone mobile.
Utilisez uniquement des batteries et des
•
accessoires homologués par Sony Ericsson
Mobile Communications AB avec votre
téléphone mobile CMD-J7/J70.
Ne touchez pas le connecteur d'antenne
•
externe. Utilisez toujours des accessoires
d'origine Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Ne mettez jamais votre téléphone mobile
•
dans un four micro-ondes ; vous risqueriez
d'endommager le four et votre téléphone.
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
3
FR
01FR01COV-AE4.book Page 4 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Avertissement
L'utilisation de batteries, chargeurs et
•
accessoires autres que ceux recommandés
entraîne l'annulation de la garantie de votre
téléphone et peut avoir de graves
conséquences.
Pour une utilisation à l'intérieur d'un
•
véhicule, connectez votre téléphone mobile
GSM à une antenne extérieure. Celle-ci
peut être raccordée au téléphone à l'aide
d'un accessoire approprié, le kit mainslibres par exemple. Contactez le
constructeur de votre véhicule pour savoir
où installer l'antenne extérieure.
La couche supérieure de ce carton est composée à 85 % de papier recyclé ; la couche
intérieure et les cannelures sont composées à 100 % de papier recyclé.
Consommation électrique de l'adaptateur secteur à vide : ≤
Agent ignifuge halogéné non utilisé dans les armoires.
Agent ignifuge halogéné non utilisé dans les cartes à circuits imprimés.
4
FR
Une certaine quantité de brasure sans plomb est utilisée pour le soudage.
≤ 0,7 W.
≤ ≤
01FR01COV-AE4.book Page 5 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
01FR01COV-AE4.book Page 7 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Votre Sony CMD-J7/J70
Contenu du coffret
CMD-J7/J70
Ce coffret doit contenir le téléphone mobile,
une batterie standard, un chargeur et le présent manuel. Si l'une de ces pièces est manquante, contactez immédiatement votre
revendeur.
La forme de la fiche varie d'un pays à l'autre.
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne au téléphone comme
illustré ci-dessous.
La dragonne n'est pas incluse dans votre kit.
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
7
FR
01FR01COV-AE4.book Page 8 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Aide-mémoireFonctions de base de
1
2
3
4
5
6
Ecouteur
1
Jog Dial
2
Touche d'appel
3
Touche centrale
4
Touche Répondeur
5
Micro
6
Ecran
7
Touche de mise sous/
8
hors tension, touche
de fin d'appel
Clavier (touches
9
8
FR
alphanumériques)
0
qa
7
qs
8
qd
9
Connecteur
0
d'antenne externe
Connecteur du kit
qa
piéton
Haut-parleur
qx
Couvercle du
qc
logement de la
batterie
Dispositif de fixation
qf
de la dragonne
Butée
qg
Connecteur externe
qh
qf
votre téléphone
Le Jog Dial
qg
Le Jog Dial permet un accès et une navigation
simples dans les menus, d'une seule main.
Action
Fonction
TournerFait défiler les options
qh
du menu.
Ouvre le répertoire
téléphonique en mode
Veille.
Cliquer
(brève
pression)
Ouvre le menu en mode
Veille.
Sélectionne (met en
surbrillance) une option
affichée.
Pression
prolongée
Compose le numéro de
téléphone sélectionné.
01FR01COV-AE4.book Page 9 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
La touche centrale
Appuyez sur la touche centrale en mode
•
Veille afin d'accéder au mode WAP si les
paramètres WAP sont configurés.
Pendant une communication, appuyez sur
•
la touche centrale pour accéder au menu
Appeler.
Maintenez enfoncée la touche centrale pour
•
accéder aux services spécifiques au réseau
(SIM Application Toolkit).
(Cette fonction dépend de votre opérateur
réseau et peut ne pas être prise en charge
par certains réseaux).
Haut-parleur
Pendant une communication, appuyez sur la
touche centrale et sélectionnez
Haut-parleur
pour activer/désactiver le haut-parleur.
La touche Répondeur
Exercez une pression prolongée sur pour
accéder au Répondeur (voir également
page 26).
Mode d'utilisation
En mode Veille, exercez une pression
•
prolongée sur pour activer/désactiver
les modes d'utilisation.
Il est ensuite possible de
•
passer d'une fonction du
mode d'utilisation à
l'autre. Toutes les icônes
du mode d'utilisation
apparaissent à l'écran.
Vous pouvez sélectionner
l'une d'entre elles en tournant le Jog Dial :
–
–
–
Pour votre commodité, lorsque vous
•
exercez une pression prolongée sur en
mode Veille, vous passez de l'un des deux
derniers réglages sélectionnés à l'autre.
Pendant un appel entrant, arrêtez la
•
sonnerie en appuyant sur la touche centrale.
Mode Silence
: éteint la sonnerie et
tous les signaux.
Signal sonore unique
signal sonore discret.
Vibreur
: vibreur sans sonnerie.
: un seul
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
9
FR
01FR01COV-AE4.book Page 10 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Pendant un jeu, appuyez sur la touche
•
centrale pour arrêter ou démarrer la
mélodie de fond.
Verrouillage du clavier
En mode Veille, appuyez sur la touche
centrale, puis sur pour verrouiller/
déverrouiller le clavier (y compris le Jog
Dial). Vous pouvez quand même appeler les
numéros d'urgence (112) et accepter ou rejeter
un appel (en appuyant sur/) lorsque
le clavier est verrouillé. A la fin de l'appel, le
clavier se reverrouille automatiquement.
Table des icônes
Icône Fonction
Pas d'accès au réseau
Intensité des signaux du réseau
(signal fort)
Etat de la batterie
Message texte SMS (icône
représentant une enveloppe)
10
FR
Icône Fonction
Répondeur
Clavier verrouillé
Alarme
Mode Silence
Vibreur
Signal sonore unique
Sonnerie désactivée
Appels manqués
Interdiction des appels entrants
Interdiction des appels sortants
Interdiction des appels entrants et
sortants
Renvoi sous conditions
Renvoi sans conditions
Communication en cours
01FR01COV-AE4.book Page 11 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Icône Fonction
Désactivation du micro
Kit piéton connecté – communication
en cours
Kit mains-libres connecté
(réponse automatique activée)
Haut-parleur activé
Confidentialité des conversations
(cryptage) non prise en charge
Autres menus disponibles
(appuyez sur la touche centrale pour
les afficher)
Table des menus
Tournez le Jog Dial en mode Veille pour
accéder au menu principal :Mise en attente d'une communication
Messagespage 28
Lire
Créer
Réglages
Infos locales
Sonspage 33
Sonnerie
Définir son
Réglagespage 35
Paramètres
Sécurité
Données d'appel
Param. Appels
Renvoispage 42
Tout appel
Si indisponible
Si sans réponse
Si occupé
Tout Fax
Toutes données
Tout annuler
Répertoirepage 23
Menu Répertoire
Répondeur
Recherche
WAPpage 54
Accueil
Favoris
Réglages
Agendapage 52
Calendrier
Extraspage 45
Horloge
Calculatrice
Jeux
E-Mail
Liste de rappelpage 44
Appels sortants
Appels entrants
Appels manqués
Tout effacer
11
FR
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
01FR01COV-AE4.book Page 12 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Mise en service
12
FR
Mise en place de la
batterie
Retirez la batterie de son emballage.
1
Appuyez (renfoncement) sur le couvercle
2
du logement de la batterie et faites-le glisser pour le retirer.
Alignez les griffes de la batterie sur celles
3
du téléphone et appuyez (assurez-vous
que l'étiquette de la batterie se trouve face
vers le haut).
Alignez les griffes du couvercle sur les
4
fentes du téléphone et reglissez-le dans le
téléphone jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Pour retirer la batterie
Mettez d'abord le téléphone hors tension et
attendez que l'écran soit éteint. Retirez le
couvercle et tirez sur le bouton de la batterie
pour la retirer.
A chaque réinsertion de la batterie, vous devez de
nouveau régler l'horloge.
Insertion de la carte SIM
Votre carte SIM est dotée d'une puce électronique contenant toutes les données de votre
abonnement et votre numéro de téléphone.
Conservez votre carte SIM avec la même
attention qu'une carte bancaire, gardez-la en
lieu sûr et manipulez-la avec soin. Veillez
à ne pas la plier, la rayer ou l'exposer à
l'humidité. Evitez de l'exposer aux charges
d'électricité statique.
Pour ne pas endommager la mémoire de votre carte
SIM, éteignez toujours votre téléphone avant de
retirer ou d'introduire la carte.
01FR01COV-AE4.book Page 13 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Retirez la batterie.
1
Poussez le logement de la carte SIM vers
2
la droite afin de le déverrouiller et soulevez-le. Faites glisser la carte SIM dans
son logement (les contacts dorés doivent
se trouver face vers le bas et le coin
arrondi dans l'angle inférieur droit).
Fermez le logement dans lequel vous avez
3
inséré la carte SIM et poussez le dispositif
d'insertion de la carte vers la gauche pour
le verrouiller.
Remettez la batterie en place.
4
Pour enlever la carte SIM
Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus et retirez la
carte SIM de son logement à l'étape 3.
Charge de la batterie
A la livraison, votre batterie n'est pas
entièrement chargée.
Branchez le chargeur sur une prise
1
secteur.
Connectez le chargeur à la prise située
2
dans la partie inférieure du téléphone.
La forme de la fiche varie d'un pays à l'autre.
13
FR
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
01FR01COV-AE4.book Page 14 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
14
FR
Déconnexion du chargeur du téléphone :
1
2
Sur l'écran, le symbole de la batterie
•
indique l'état de la charge.
La charge (0 °C – 45 °C) est terminée lorsque
•
toutes les barres de l'icône de la batterie sont
affichées et ne clignotent plus.
La charge complète demande environ 3 heures,
•
mais peut varier selon certaines conditions, par
exemple si votre téléphone est allumé ou si la
température n'est pas comprise dans la plage de
fonctionnement.
Il peut être nécessaire d'attendre plusieurs
•
minutes avant que cette icône apparaisse.
Pour économiser l'énergie, débranchez le
•
chargeur du secteur et du téléphone une fois la
charge terminée.
La batterie peut légèrement se dilater si elle est
•
exposée à des températures élevées. Ce phénomène
n'a aucune influence sur votre sécurité/santé et la
batterie reprendra sa taille normale une fois réexposée à une température inférieure.
Utilisez exclusivement la batterie et le chargeur
•
recommandés par Sony pour le CMD- J7/ J70.
Conseil : Déposez la batterie usagée dans les
•
points de collecte spéciaux prévus à cet effet.
Autonomie
Lorsque la batterie est presque déchargée, le
symbole de la batterie clignote sur l'écran et
un signal sonore retentit pour indiquer qu'il
vous reste environ 1 minute de communication.
01FR01COV-AE4.book Page 15 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Mise sous tension de
votre téléphone
Pour allumer ou éteindre votre téléphone,
exercez une pression prolongée sur .
Entrée du code PIN
Entrez votre code PIN à
l'aide des touches numériques. Le code PIN
n'apparaît pas en clair
lorsque vous le tapez,
mais est remplacé par des
astérisques (****).
Cliquez sur le Jog Dial (ou sur ) pour
confirmer.
Si vous n'entrez pas votre code PIN, le
téléphone s'éteint automatiquement au bout de
quelques minutes. Il est possible (mais pas
recommandé) de désactiver le message vous
demandant d'entrer votre code PIN (voir
page 37).
Connexion au réseau
Lorsque vous avez entré correctement votre
code PIN, le téléphone recherche un réseau
GSM disponible. La recherche du réseau est
automatique et peut demander plusieurs
secondes.
Vous êtes prêt à émettre et
recevoir des appels lorsque
le nom de l'opérateur
réseau et l'icône d'intensité
des signaux s'affichent.
L'intensité du signal est
indiquée comme suit. Si le signal est très
faible, la communication risque d'être coupée.
Signal fort
↔
Signal
faible
Pas d'accès
↔
au réseau
15
FR
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
01FR01COV-AE4.book Page 16 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
La connexion au réseau est
impossible
Si vous ne pouvez pas accéder au réseau,
•
cela est peut-être dû au faible niveau de
réception. Essayez de vous placer dans un
endroit plus élevé, près d'une fenêtre ou
dans un espace dégagé et assurez-vous
qu'aucun objet ne fait obstacle à l'antenne.
Une fois le téléphone connecté au réseau,
•
ne couvrez pas la zone de l'antenne interne
avec la main qui se trouve dans la partie
supérieure du téléphone (au-dessus de la
butée).
Transfert
Si vous vous trouvez en dehors de la zone de
couverture de votre opérateur réseau
« d'origine », notamment lorsque vous êtes à
l'étranger, un autre opérateur peut alors être
sélectionné automatiquement selon l'intensité
du signal et les accords de transfert conclus
entre opérateurs.
16
FR
01FR01COV-AE4.book Page 17 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Fonctions de base
Emettre un appel (mémorisation de numéros dans le
répertoire téléphonique)
Composition d'un numéro
Composez le numéro
1
complet de votre correspondant. S'il s'agit
d'un appel international, exercez une pression prolongée
sur jusqu'à ce que
« + » s'affiche. Entrez ensuite l'indicatif
du pays suivi du numéro de votre correspondant.
Appuyez sur pour corriger les erreurs
2
éventuelles. Exercez une pression prolongée sur pour effacer tout le numéro.
Exercez une pression prolongée sur le Jog
3
Dial (ou) pour appeler le numéro
affiché ou
Cliquez sur le Jog Dial et sélectionnez
4
pour enregistrer le numéro dans le
Sauver
répertoire.
Si l'option
le numéro appelé occupé, le téléphone affiche automatiquement l'option
Rappel auto.
est activée (voir page 41) et
Rappel auto.
Sélection d'une entrée dans le
répertoire téléphonique
En mode Veille, tournez le Jog Dial pour
1
ouvrir le répertoire téléphonique.
A l'aide du Jog Dial, affichez la liste clas-
2
sée par ordre alphabétique. (Si plusieurs
numéros sont enregistrés pour une même
personne, sélectionnez l'un d'entre eux à
l'aide du Jog Dial).
Exercez une pression prolongée sur le Jog
3
Dial (ou appuyez sur) pour appeler le
numéro affiché.
Pour effectuer une recherche dans le répertoire téléphonique, appuyez sur la touche alphanumérique
correspondant à la lettre désirée dans le répertoire.
Par exemple, pour afficher les entrées commençant
par la lettre
«M»
, appuyez sur.
17
FR
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
01FR01COV-AE4.book Page 18 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
18
FR
Répondre à un appel/
mettre fin à une
communication
Cliquez sur le Jog Dial (ou sur ) pour
accepter un appel entrant.
Si vous ne souhaitez pas prendre la communication,
appuyez sur ou sur la touche centrale et sélectionnez
L'appel est alors refusé et votre correspondant
entend la tonalité « occupé » (dépend du réseau) ou
il est renvoyé vers un autre numéro si vous avez
défini un renvoi.
Si vous ne prenez pas la communication,
s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran.
Appuyez sur en mode Veille ou sélectionnez la
liste de renumérotation dans le menu principal pour
obtenir des informations sur l'appel que vous avez
manqué. Appuyez sur pour effacer l'icône.
Appuyez sur pour mettre fin à une
communication.
Dans ce cas, le cryptage ne fonctionne pas sur certains réseaux et des tiers peuvent alors écouter les
conversations. Dans ce cas,s'affiche à l'écran.
pendant que le téléphone sonne.
Occupé
Lorsque le kit piéton (accessoire optionnel)
est connecté à votre téléphone, appuyez sur le
bouton du kit pour répondre à un appel (bip).
Maintenez enfoncé le bouton pour mettre fin à
la communication (2 bips).
Connectez/déconnectez le kit piéton
quement
lorsque le téléphone est éteint ou
uni-
en mode Veille.
01FR01COV-AE4.book Page 19 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Pendant une
communication
Réglage de la sonnerie/du
volume d'écoute
Lorsque le téléphone sonne à la réception
•
d'un appel, vous pouvez régler le volume de
la sonnerie en tournant le Jog Dial.
Pendant une communication, tournez le
•
Jog Dial pour régler le volume du hautparleur. (Tournez vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le
diminuer).
Pendant un appel entrant, arrêtez la
•
sonnerie en appuyant sur la touche centrale.
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme blocnotes : au cours d'une communication, notez le
numéro sur le clavier. Entrez le numéro et appuyez
sur la touche centrale. Lorsque la communication est
terminée, le numéro est réaffiché à l'écran. A l'aide
du Jog Dial, mémorisez le numéro dans le répertoire
téléphonique ou appelez-le directement.
Menu Appeler
Appuyez sur la touche centrale pendant une
communication pour accéder aux options
suivantes :
Mise en attente d'une communication
La fonction de mise en attente vous permet de
répondre simultanément à deux appels.
Pour lancer un second appel
Appuyez sur la touche centrale et sélec-
1
tionnez
En attente
Cliquez sur le Jog Dial pour confirmer.
2
Cliquez de nouveau sur le Jog Dial pour
3
.
accéder au répertoire téléphonique et
récupérer un numéro ou bien composez le
numéro au clavier.
Exercez une pression prolongée sur le Jog
4
Dial ou sur pour appeler.
En appuyant sur ou en utilisant la fonction
bloc-notes pour appeler un deuxième numéro, vous
pouvez mettre automatiquement un appel en attente.
Mettre fin à toutes les communications
Choisissez
Term. ttes comm.
ou appuyez
sur pour mettre fin à toutes les communications.
19
FR
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
01FR01COV-AE4.book Page 20 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
20
FR
Envoi DTMF
Choisissez cette option pour envoyer des
tonalités DTMF, par exemple, lorsque vous
utilisez le répondeur ou d'autres services.
Exercez une pression prolongée sur
pour effacer le numéro, puis appuyez à nouveau
surpour quitter cette option.
Haut-parleur
Activez/désactivez le haut-parleur. Pour
obtenir de meilleurs résultats, placez le
téléphone sur une surface plane à environ
50 cm de vous.
Couper micro/Activer micro
L'option
Couper micro/Activer micro
vous
permet de couper et de réactiver le micro.
Menu principal
Revenez au menu principal.
Options en cas d'avis d'appel pendant une communication (ou un
appel en attente)
Lorsque votre téléphone vous annonce un avis
d'appel (signal sonore), vous avez plusieurs
possibilités :
Les options d'avis d'appel s'affichent
1
automatiquement à l'écran.
2
} Permuter
pour mettre en attente la communication en cours et répondre à l'appel
annoncé (si vous avez une communication en cours et un appel en attente)
ou
} Occupé
permet d'indiquer à votre correspondant que votre ligne est en cours de
communication.
ou
} Changer
permet de mettre fin à l'appel
actif et de prendre l'appel signalé par
l'avis d'appel.
Lorsque le kit piéton (accessoire optionnel)
est connecté à votre téléphone, exercez une
brève pression sur le bouton du kit piéton
pour répondre à un appel en attente (bip). Si
vous avez une communication en cours et un
avis d'appel en attente, vous pouvez alterner
entre la communication en cours et celle en
attente en exerçant une brève pression sur le
bouton du kit (bip).
Conférence téléphonique
Communication entre plusieurs participants.
Pour activer une conférence téléphonique,
appuyez sur la touche centrale pour ouvrir le
menu Appeler et sélectionnez
Conférence
.
Il est possible de converser avec un maximum
de 5 personnes (selon le réseau).
01FR01COV-AE4.book Page 21 Tuesday, October 23, 2001 5:53 PM
Entrée de texte
Vous avez la possibilité d'entrer des
caractères à l'aide des options suivantes :
Entrée de texte standard au clavier
•
Entrée de texte standard avec le Jog Dial
•
Entrée de texte avec la méthode d'entrée
•
simplifiée T9
Entrée de texte standard
Au clavier
Appuyez sur la touche numérique
correspondante autant de fois que nécessaire
jusqu'à ce que le caractère voulu s'affiche.
Avec le Jog Dial
Appuyez sur une touche puis tournez le Jog
Dial jusqu'à ce que le caractère voulu
s'affiche. Cliquez sur le Jog Dial ou attendez
un instant pour confirmer.
Exemple : pour entrer la lettre « s »
lorsque vous créez un message :
Procédez comme dans
1
Créer
(voir
page 30), puis
Appuyez sur . Un caractère ou un
2
chiffre s'affiche.
Tournez le Jog Dial pour obtenir « s ».
3
Cliquez sur le Jog Dial ou attendez un
4
instant pour confirmer.
Appuyez sur pour basculer entre :
•
un texte entièrement en minuscules
une lettre majuscule, puis retour au texte
en minuscules
un texte entièrement en majuscules
des chiffres
Exercez une pression prolongée sur pour
•
activer/désactiver la fonction T9 (voir page 22).
Appuyez sur pour effacer le caractère ou le
•
chiffre précédant immédiatement le curseur. Pour
effacer tout le texte, maintenez enfoncé.
21
FR
Votre Sony
CMD-J7/J70
service
Mise en
de base
Fonctions
Fonctions
des menus
Annexe
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.