Sony CDX-GT300 Users guide [pl]

2-653-153-22 (1)
Radioodtwarzacz CD UKF / ŚR / DŁ
Instrukcja obsługi
Wył ączanie ekranu pokazu (DEMO) – patrz strona 12.
CDX-GT300S CDX-GT300
© 2005 Sony Corporation
* Płyta z danymi CD TEXT to płyta CD-DA, która
p
p
p
Witamy w świecie Sony!
zawiera takie informacje jak tytuł płyty, nazwisko wykonawcy czy tytuły utworów.
Dziękujemy za zakup radioodtwarzacza CD marki Sony. Ma on różne funkcje, dzięki którym jazda samochodem jest przyjemniejsza:
Odtwarzanie płyt CD
Instalację i połączenia opisano w dostarczonej instrukcji instalacji i podłączania
Można odtwarzać płyty CD-DA (także z danymi CD TEXT*), płyty CD-R/CD-RW (pliki MP3/WMA, także nagrane w trybie Multi Session (strona 14)) oraz płyty ATRAC CD (format ATRAC3 i ATRAC3plus (strona 15)).
Typ płyty Oznaczenie na płycie
Ostrzeżenie dotyczące instalacji w samochodzie, którego stacyjka nie ma położenia ACC (akcesoriów)
Po wyłączeniu zapłonu naciśnij przycisk (OFF) na urządzeniu i trzymaj go dotąd, aż z wyświetlacza znikną wskazania. W przeciwnym razie wyświetlacz nie
CD-DA
MP3
WMA
ATRAC CD
wyłączy się i będzie powodował pobór prądu z akumulatora.
Ta etykieta znajduje się na spodzie podstawy montażowej.
Odbiór radia
–Można zaprogramować po 6 stacji z każdego
zakresufal(FM1(UKF1),FM2,FM3,MW (ŚR) i LW (DŁ)).
– Funkcja BTM (pamięć najlepszego
dostrojenia): urządzenie wybiera z nastawionego zakresu i programuje stacje o najsilniejszym sygnale.
Funkcje RDS
–Można odbierać stacje UKF wykorzystujące
RDS (System Danych Radiowych).
Korygowanie dźwięku
EQ3 stage2:można wybrać krzywą korekty
dostosowaną do 7 rodzajów muzyki.
DSO (dynamiczny aranżer sceny
dźwiękowej): dzięki zastosowaniu wirtualnych głośników, można uzyskać bardziej wyraziste pole brzmieniowe i czystsze brzmienie głośników, nawet gdy są one zainstalowane w dolnej części drzwi.
BBE MP: poprawia brzmienie dźwięku
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego
unktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów
omaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego
roduktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt ten został kupiony.
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów)
poddanego cyfrowej kompresji, takiego jak MP3.
Sterowanie dodatkowymi urządzeniami
Poza odtwarzaniem radioodtwarzacz pozwala na sterowanie oferowanymi oddzielnie zmieniaczami płyt CD/MD.
Podłączanie dodatkowych urządzeń
– Gniazdo AUX z przodu urządzenia pozwala
na podłączenie przenośnego urządzenia audio.
PL
Spis treści
Czynności wstępne
Zerowanie urządzenia....................4
Nastawianiezegara......................4
Zdejmowaniepaneluczołowego............4
Zakładaniepaneluczołowego............5
Wkładanie płyty do radioodtwarzacza . . . ....5
Wyjmowaniepłyty....................5
Rozmieszczenie elementów i podstawowe funkcje
Radioodtwarzacz......................6
Pilot-kartaRM-X151 ..................6
Odtwarzacz CD
Zawartość wyświetlacza ................8
Odtwarzanie wielokrotne i w przypadkowej
kolejności...........................8
Radio
Programowanieinastawianiestacji .........8
Programowanieautomatyczne—BTM....8
Programowanie ręczne.................8
Nastawianiezaprogramowanychstacji.....9
Automatycznenastawianiestacji.........9
RDS..................................9
Informacjaosystemie..................9
Wybieranie ustawień AFiTA/TP ........9
WybieraniePTY.....................10
WybieranieustawieniaCT.............10
Inne funkcje
Zmienianie ustawień dźwięku ............ 11
Regulacja parametrów dźwięku — BAL /
FAD/SUB......................... 11
Regulowaniekorektora—EQ3......... 11
Zmienianie ustawień radioodtwarzacza
—SET ............................... 11
Posługiwanie się oferowanymi oddzielnie
urządzeniami..........................12
Dodatkowe urządzenieaudio........... 12
ZmieniaczpłytCD/MD............... 13
Pilot-joystickRM-X4S................ 13
Informacje dodatkowe
Zaleceniaeksploatacyjne ................ 14
Uwagiopłytach.....................14
InformacjaoplikachMP3/WMA ....... 14
InformacjaopłytachATRACCD.......15
Konserwacja.......................... 15
Wyjmowanie urządzenia................. 16
Danetechniczne....................... 16
Rozwiązywanieproblemów.............. 17
Komunikaty........................ 19
Wyprodukowano na licencji
R
BBE Sound Inc. Proces BBE
poddany cyfrowej kompresji poprzez odtworzenie i wzmocnienie wyższych składowych harmonicznych, które są tracone w czasie kompresji. Działanie BBE MP polega na wytwarzaniu parzystych harmonicznych na podstawie źródłowego nagrania. W ten sposób można skutecznie przywrócić ciepło, szczegóły i niuanse brzmienia.
SonicStage i jego logo są znakami handlowymi Sony Corporation. AT RA C , AT RA C 3 , AT R A C3 p l us i ic h l o go s ą znakami handlowymi Sony Corporation.
MP poprawia dźwięk
Microsoft, Windows Media i logo Windows są znakami handlowymi lub
zastrzeżonymi znakami handlowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
PL
Czynności wstępne
Zerowanie urządzenia
Urządzenie należy wyzerować przed pierwszym użyciem, po wymianie akumulatora w samochodzie lub po dokonaniu zmian w połączeniach. Zdejmij panel czołowy i spiczastym przedmiotem, takim jak długopis, naciśnij przycisk RESET.
Przycisk RESET
Uwaga
Naciśnięcie przycisku RESET spowoduje skasowanie ustawień zegara i niektórych danych z pamięci.
Nastawianie zegara
Zegar pracuje w cyklu 24-godzinnym.
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru.
Pojawi się ekran ustawień.
2 Naciskaj przycisk wyboru dotąd, aż
pojawi się napis „CLOCK-ADJ”.
3 Naciśnij przycisk (DSPL).
Migać zacznie wskazanie godziny.
4 Obracając pokrętło regulacji
głośności, wyreguluj godzinę i minuty.
Aby przemieścić wskazanie, naciśnij przycisk (DSPL).
5 Naciśnij przycisk wyboru.
Wybieranie ustawień jest zakończone. Zegar rozpocznie pracę.
Aby wyświetlić zegar,naciśnij przycisk (DSPL). Ponownie naciśnij przycisk (DSPL),aby przywrócić poprzednią zawartość ekranu.
Użycie pilota-karty
Aby podczas wykonywania czynności 4 nastawić godzinę i minuty, naciskaj przycisk M lub m.
Wskazówka
Regulacja zegara może się również odbywać automatycznie, z użyciem systemu RDS (strona 10).
Zdejmowanie panelu czołowego
Aby zapobiec kradzieżyurządzenia, można zdjąć z niego panel czołowy.
Sygnał ostrzegawczy
Jeśli kluczyk w stacyjce zostanie obrócony do położenia OFF, a panel czołowy wciąż znajduje się na radioodtwarzaczu, to na kilka sekund włączy się sygnał ostrzegawczy. Sygnał ten włącza się tylko wówczas, gdy jest używany wbudowany wzmacniacz radioodtwarzacza.
1 Naciśnij przycisk (OFF).
Urządzenie wyłączy się.
2 Naciśnij przycisk (OPEN).
Panel czołowy odchyli się do dołu.
3 Przesuń panel czołowy w prawo
i delikatnie wyciągnij jego lewą stronę.
1
2
Uwagi
Nie naciskać za mocno panelu czołowego ani wyświetlacza.
Nie narażać panelu czołowego na wysoką temperaturę ani wilgoć. Unikać zostawiania go w zaparkowanym samochodzie albo na desce rozdzielczej / tylnej półce.
PL
Zakładanie panelu czołowego
Umieść otwór A w panelu czołowym na kołku B urządzenia, po czym lekko wepchnij lewą
stronę. Aby uruchomić urządzenie, naciśnij przycisk (SOURCE) (lub włóż płytę).
A
B
x
Wkładanie płyty do radioodtwarzacza
1 Naciśnij przycisk (OPEN). 2 Włóż płytę (stroną z opisem do góry).
3 Zamknij panel czołowy.
Automatycznie rozpocznie się odtwarzanie.
Wyjmowanie płyty
1 Naciśnij przycisk (OPEN). 2 Naciśnij przycisk Z.
Płyta wysunie się.
3 Zamknij panel czołowy.
Uwaga
Nie kłaść niczego po wewnętrznej stronie panelu czołowego.
PL
Rozmieszczenie elementów i podstawowe funkcje
Radioodtwarzacz
CDX-GT300S CDX-GT300
Po zdjęciu panelu czołowego
ql w;qk
RESET
Pilot-karta RM-X151
OFF
SOURCE
DSPL
132
465
Szczegóły podano na wskazanych stronach. Odpowiednie przyciski na pilocie-karcie pełnią te same funkcje, co przyciski na
PL
radioodtwarzaczu.
SEL
VOL
ATT
MODE
+
SCRL
+
A Przycisk OFF
Służydowyłączania zasilania / zatrzymywania urządzenia źródłowego.
B Pokrętło regulacji głośności / przycisk
wyboru 11
Służydoregulacjigłośności (przy obracaniu); służy do wybierania wariantów (przy naciskaniu).
C Odbiornik sygnałów z pilota-karty D Przycisk PTY (typu programu) 10
Służy do wybierania typu PTY w systemie RDS.
E Wyświetlacz F Przycisk DSO 2
Służy do wybierania trybu DSO (1, 2, 3 lub OFF). Im większa liczba, tym silniejszy efekt.
G Przycisk OPEN 5 H Przyciski GP*
1
/ALBM*2 +/–*
3
Pomijanie grupy / albumu (po naciśnięciu); ciągłe pomijanie grup / albumów (po przytrzymaniu).
Loading...
+ 14 hidden pages