Sony CDX-C880R User Manual [de]

FM/MW/LW Compact Disc Player
3-864-436-31 (1)
Bedienungsanleitung
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.
D
CDX-C880R
1998 by Sony Corporation
Willkommen!
Danke, daß Sie sich für einen CD-Player von Sony entschieden haben. Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Funktionen, die Sie über den mitgelieferten Joystick oder eine gesondert erhältliche drahtlose Fernbedienung aufrufen können.
Ihnen stehen zusätzlich zur CD-Wiedergabe und zum Radioempfang weitere Funktionen zur Verfügung, wenn Sie die Anlage erweitern und ein gesondert erhältliches CD/MD­Gerät*1 anschließen. Bei diesem Gerät und auch, wenn Sie ein gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXT­Funktion anschließen, erscheinen bei der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT*2 die CD TEXT-Informationen im Display.
*1Sie können einen CD-Wechsler oder einen MD-
Wechsler an das Gerät anschließen.
*2Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die
Informationen wie den Namen der CD, den
D
Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält. Diese Daten sind auf der CD aufgezeichnet.
Voice Drive
Sony hat eine neue Funktion entwickelt, die zur Sicherheit beim Autofahren beiträgt.
Gesprochene Hinweise für sicheres Fahren
Dieses Gerät verfügt über eine Funktion mit gesprochenen Hinweisen*. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, hören Sie einen Kommentar zur Funktion der Taste, die Sie gedrückt haben.
* Bei einigen gesondert erhältlichen
Endverstärkern kann es zu Beginn der gesprochenen Kommentare zu einem Tonaussetzer kommen. Wenn Sie einen gesondert erhältlichen MD­Wechsler anschließen, ist der Ton von der ersten MD möglicherweise noch kurze Zeit zu hören, auch wenn die gesprochenen Kommentare zur zweiten MD schon begonnen haben.
Nach unserem herausragenden Joystick bringen wir nun ein stimmgesteuertes System (Voice Drive - Spracherkennung) auf den Markt, mit dem Sie als Fahrer die Autoanlage mit Hilfe gesprochener Befehle steuern können. Sie brauchen nun Ihre Augen nicht von der Straße zu nehmen und können mit der Spracherkennung (Voice Drive) Funktionen aktivieren und mit der Voice-Funktion für gesprochene Hinweise (Voice Guide) die Ergebnisse bestätigen.
Darüber hinaus können Sie mit der Sprach­Memo-Funktion eigene, gesprochene Texte aufnehmen. Diese Funktion macht „Notizen“ für Sie, wenn Ihnen beim Fahren spontan etwas einfällt, das Sie festhalten wollen.
2
Inhalt
Anleitung für dieses Gerät
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ........................................................ 4
Vorbereitungen
Zurücksetzen des Geräts.................................... 6
Abnehmen der Frontplatte ................................ 6
Vorbereiten des Joystick .................................... 7
Einstellen der Uhr ............................................... 7
CD-Player
Wiedergeben einer CD ....................................... 8 Wiedergeben einer CD in verschiedenen
Modi............................................................... 10
Zusammenstellen eines Programms
— CD-Programmspeicher .......................... 11
Radio
Automatisches Speichern von Sendern
— Speicherbelegungsautomatik (BTM-
Funktion)....................................................... 13
Speichern der gewünschten Sender ............... 14
Einstellen der gespeicherten Sender .............. 14
RDS
Überblick über die RDS-Funktion .................. 15
Anzeigen des Sendernamens .......................... 15 Automatisches Neueinstellen eines Senders
— Alternativfrequenzen (AF-Funktion)... 15
Empfangen von Verkehrsdurchsagen ........... 17 Speichern von RDS-Sendern mit AF- und TA-
Daten ............................................................. 18
Aufnehmen von Verkehrsdurchsagen...............
— Wiederholen von
Verkehrsinformationen (TIR)..................... 18 Suchen eines Senders nach Programmtyp .... 20
Automatisches Einstellen der Uhr.................. 21
Spracherkennung
Auswählen eines „V Drive“-Speichers für die
Registrierung ................................................ 21
Registerieren eines gesprochenen Befehls..... 22 Aktivieren einer registrierten
Programmquelle .......................................... 22
Weitere Funktionen
Der Joystick ........................................................ 24
Einstellen der Klangeigenschaften ................. 26
Dämpfen des Tons ............................................ 26 Wechseln der Klang- und
Anzeigeeinstellungen.................................. 26
Einstellen des Grenzwerts für die Frequenz
des/der Tiefsttonlautsprecher(s)............... 27
Wenn zusätzliche Geräte angeschlossen sind
CD/MD-Gerät
Wiedergeben einer CD oder MD .................... 27 Anspielen der Titel
— Intro Scan ................................................. 28
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln
— Repeat Play .............................................. 29
Wiedergeben von Titeln in willkürlicher
Reihenfolge
— Shuffle Play .............................................. 29
Zusammenstellen eines Programms
— Programmspeicher ................................. 29
Benennen einer CD
— Disc Memo ............................................... 32
Ansteuern einer CD/MD anhand des Namens
— List-up ...................................................... 33
Auswählen bestimmter Titel für die
Wiedergabe
— Bank .......................................................... 34
DSP
Auswählen des Raumklangmodus ................ 35 Speichern des Raumklangeffekts auf einer CD
— Custom File für Digital Signal
Processor ....................................................... 36 Einstellen des Klangs auf die Sitzposition .... 36
Einstellen des Faders (FAD) ............................ 37 Einstellen der Lautstärke des/der
Tiefsttonlautsprecher(s) .............................. 37 Einstellen der Lautstärke von Bässen und
Höhen ............................................................ 38 Einschalten der verschiedenen Tonquellen mit
dem registrierten Raumklangmodus
— Last Sound Memory (LSM) ................... 39
Ändern des Ausgangspegels........................... 39
D
Sprach-Memo
Aufzeichnen eines Sprach-Memos ................. 23
Wiedergeben eines Sprach-Memos ................ 24
Löschen eines Sprach-Memos ......................... 24
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen .................................... 39
Wartung.............................................................. 40
Ausbauen des Geräts ........................................ 41
Technische Daten .............................................. 42
Störungsbehebung ............................................ 43
3

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

SOUND
/
A
K
M
E
S
OFF
E
S
SOURCE
DSPL
SHIFT
MODE
Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.
D
1 Regler SEEK/AMS (Suchen/
Automatischer Musiksensor/Manuelle Suche) 9, 11, 12, 14, 16, 19, 20, 22, 28, 29, 31, 34
2 Taste MODE (Auswählen von
Frequenzbereich/Gerät) 13, 14, 27, 29, 33
3 Taste 6 (Auswerfen, befindet sich an
der Vorderseite des Geräts unter der Frontplatte) 8
4 Taste SOURCE (Auswählen der
Tonquelle) 8, 13, 14, 17, 24, 27, 29, 33, 35, 37, 38
5 Einstellscheibe (Lautstärke-/Lautstärke
des Tiefsttonlautsprechers/Bässe-/ Höhen-/Links-rechts/Vorne-hinten­Regelung) 7, 26, 32, 33, 35, 36, 37, 38, 39
6 Taste SOUND 26, 35, 36, 37, 38, 39 7 Taste DSPL (Ändern des Anzeigemodus)
9, 14, 15, 27, 28, 32, 33
8 Display 9 Taste OPEN 6, 8, 40Taste PTY/LIST
Disc Memo 32, 33 Custom File für DSP 36 List-up 33 RDS-Programme 20
Taste AF/TA 15, 16, 17, 18
OPEN
LIST PTY
AF/TA
TIR
12345678910
CDX-C880R
!™ Taste OFF 6, 8Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite,
unter der Frontplatte) 6
Empfänger für die gesondert erhältliche
drahtlose Fernbedienung
!∞ Taste SHIFT
PLAY MODE 10, 11, 12, 13, 14, 16, 18, 28, 29, 30, 31, 34
REP 10, 29 SET UP 7, 8, 9, 21, 26, 27, 28, 36, 39 SHUF 10, 29
Schalter POWER SELECT (an der
Geräteunterseite)
Siehe den Abschnitt „POWER SELECT­Schalter“ in der Installations-/ Anschlußanleitung.
Beim Radioempfang:
Stationstasten 14, 16
Bei CD/MD-Wiedergabe:
Direct Disc Selection-Tasten 28
!• Taste TIR 18, 19
4
Als Sonderzubehör erhältliche, drahtlose Fernbedienung (RM-X47)
OFF
REW
ATT DSPL
Die Tasten an der drahtlosen Fernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten am Hauptgerät.
1 Taste OFF 2 Taste SEEK/AMS 3 Tasten (–) (+) 4 Taste ATT 5 Taste SOUND/SEL 6 Taste DSPL
SOURCE
MODE
DIR
SEEK
AMS
+
PRESET
FF
DISC
SOUND
SEL
+
7 Taste PRESET/DISC
Mit der Fernbedienung können Sie weder manuell suchen noch manuell Sender einstellen.
8 Taste SOURCE 9 Taste MODE/DIR
Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die Taste (MODE) am Gerät selbst.
D
Wenn sich der Schalter POWER SELECT in der Position B befindet, können Sie das Gerät nicht mit der drahtlosen Fernbedienung steuern, es sei denn, am Gerät wird (SOURCE) gedrückt, oder eine CD wird eingelegt, um das Gerät zuerst einzuschalten.
5

Vorbereitungen

Zurücksetzen des Geräts

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen. Drücken Sie die Rücksetztaste mit einem spitzen Gegenstand wie z. B. einem Kugelschreiber.
Hinweise
• Legen Sie auf der Innenseite der Frontplatte nichts ab.
• Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen, wenn Sie sie vom Gerät abnehmen.
• Wenn Sie die Frontplatte abnehmen, solange das Gerät noch eingeschaltet ist, schaltet es sich automatisch aus, damit die Lautsprecher nicht beschädigt werden.
• Wenn Sie die Frontplatte mitnehmen, bewahren Sie sie im mitgelieferten Behälter auf.
Anbringen der Frontplatte
Setzen Sie die Aussparung a an der Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt am Stift b am Gerät an, und drücken Sie dann die linke Seite hinein.
a
Rücksetztaste
Hinweise
• Wenn Sie die Rücksetztaste drücken, werden die
D
eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte Einstellungen gelöscht.
• Wenn Sie das Stromversorgungskabel an das Gerät anschließen oder das Gerät zurücksetzen, warten Sie etwa 10 Sekunden, bevor Sie eine CD einlegen. Wenn Sie in diesen 10 Sekunden eine CD einlegen, wird das Gerät nicht zurückgesetzt, und Sie müssen die Rücksetztaste noch einmal drücken.

Abnehmen der Frontplatte

Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden.
1 Drücken Sie (OFF). 2 Lösen Sie mit (OPEN) die Frontplatte,
schieben Sie die Frontplatte dann nach rechts, und ziehen Sie die Frontplatte an der linken Seite heraus.
1
2
b
µ
Hinweise
• Achten Sie beim Anbringen der Frontplatte darauf, daß sie richtigherum ausgerichtet ist. Die Frontplatte kann nicht andersherum angebracht werden.
• Wenden Sie beim Festdrücken der Frontplatte keine Gewalt an. Ein leichter Druck reicht aus, um die Frontplatte am Gerät zu befestigen.
• Drücken Sie nicht stark auf die Displays an der Vorderseite der Frontplatte.
• Schützen Sie die Frontplatte vor direktem Sonnenlicht, vor Wärmequellen wie Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Wenn das Fahrzeug in der Sonne geparkt ist, legen Sie sie nicht auf das Armaturenbrett, da sie sich sonst zu stark erhitzen kann.
6
Warnton
SET UP
SET UP
SET UP
SET UP
SET UP
SET UP
SET UP
Wenn Sie den Zündschlüssel in die OFF­Position stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein Warnton (nur wenn der Schalter POWER SELECT in der Position A steht).
Anzeige TIR
Wenn Sie den Zündschlüssel abziehen, während die Funktion TIR eingeschaltet ist, blinkt die Anzeige TIR ein paar Mal (nur wenn der Schalter POWER SELECT in der Position A steht).
Anzeige TIR
Weitere Informationen zur Funktion TIR finden Sie unter „Aufnehmen von Verkehrsdurchsagen“ (Seite 18).

Einstellen der Uhr

Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden­Format an.
Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08
1 Drücken Sie (SHIFT) und dann (3) (SET
UP).
1 Drücken Sie (5) (n).
Die Stundenziffern blinken.
2 Stellen Sie die Stunden ein.
rückwärts
D
Vorbereitungen

Vorbereiten des Joystick

Bringen Sie bei der Montage des Joystick den Aufkleber wie in der Abbildung unten an.
UND
SO MODE
r
REC
VOICE MEMO
(
PLAY
LIST
M
O
D
E
S
O
U
N
D
(
PLAY
VOICE
TALK
MEMO
rREC
LIST
LK
TA
vorwärts
3 Drücken Sie (5) (n).
Die Minutenziffern blinken.
4 Stellen Sie die Minuten ein.
rückwärts
vorwärts
2 Drücken Sie (SHIFT).
Die Uhr beginnt zu laufen.
Fortsetzung siehe nächste Seite n
7
3 Drücken Sie (SHIFT).
TRACK
Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben, erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus.
Hinweis
Steht der Schalter POWER SELECT an der Unterseite des Geräts auf B, schalten Sie zuerst das Gerät ein, und stellen Sie dann die Uhr ein.

CD-Player

Wiedergeben einer CD

1 Drücken Sie (OPEN), und legen Sie eine
CD ein.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Mit der beschrifteten Seite nach oben
6
D
2 Schließen Sie die Frontplatte.
Wenn bereits eine CD eingelegt ist, drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „CD“ angezeigt wird.
Verstrichene Spieldauer
Titelnummer
Hinweis
Wenn Sie eine Single-CD (8-cm-CD) wiedergeben wollen, verwenden Sie den gesondert erhältlichen Single-CD-Adapter von Sony (CSA-8).
Zum Drücken Sie
Beenden der Wiedergabe (OFF) Auswerfen der CD (OPEN)
und dann 6
8
Umschalten der Anzeigen im Display
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen:
Verstrichene Spieldauer
CD-Name*
*1Wenn Sie eine CD ohne CD TEXT eingelegt
haben, erscheint „NO D.Name“ oder „NO T.Name“ im Display.
2
Wenn Sie eine CD mit CD TEXT abspielen,
*
erscheint der Name des Interpreten nach dem CD-Namen im Display (nur bei CD TEXT mit dem Namen des Interpreten).
*3Alle Informationen oben werden der
Reihenfolge nach nacheinander im Display angezeigt.
$
$
1
/Name des Interpreten*
$
$
Uhrzeit
$
1
Titelname*
MOTION DISPLAY*
2
3
Sie können einen eigenen Namen für CDs und CDs mit CD TEXT, die über die Disc-Memo­Funktion verfügen, eingeben. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen einer CD“ (Seite 32). Wenn Sie jedoch eigene Namen eingegeben haben, haben diese immer Priorität vor den ursprünglichen CD TEXT-Informationen, wenn solche Informationen angezeigt werden.
Tips
Wenn der Name der CD mit CD TEXT zu lang ist, können Sie ihn im Display verschieben und auf diese Weise ganz anzeigen lassen, indem Sie (SHIFT) und dann (2) (N) drücken.
Wenn Sie die ursprünglichen CD TEXT­Informationen anzeigen möchten, nachdem Sie der CD mit CD TEXT einen eigenen Namen gegeben haben, drücken Sie (SHIFT) und dann (5) (n).
Automatisches Verschieben des Namens einer CD — Auto Scroll
Wenn bei einer CD mit CD TEXT der Name der CD, eines Interpreten oder eines Titels länger ist als 10 Zeichen und die Funktion Auto Scroll eingeschaltet ist, wird im Display folgendes angezeigt:
• Der CD-Name wird angezeigt, wenn die CD gewechselt und der CD-Name ausgewählt wurde.
• Der Titelname erscheint, wenn der Titel wechselt und der Titelname ausgewählt wurde.
Wenn Sie mit (DSPL) die Anzeige wechseln, wird der Name einer CD mit CD TEXT automatisch verschoben und auf diese Weise ganz angezeigt, unabhängig davon, ob die Funktion ein- oder ausgeschaltet ist.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
(SHIFT).
2 Drücken Sie (3) (SET UP) so oft, bis
„A.Scrl“ erscheint.
3 Wählen Sie mit (5) (n) die Option
„A.Scrl on“ aus.
4 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen, wählen Sie in Schritt 3 oben die Option „A.Scrl off“.
Hinweis
Bei einigen CDs mit außergewöhnlich langem CD TEXT ist folgendes möglich: — Einige Zeichen werden nicht angezeigt. — Die Funktion Auto Scroll funktioniert nicht.
Ansteuern eines bestimmten Titels
— AMS (Automatischer Musiksensor)
Drücken Sie während der Wiedergabe den Regler SEEK/AMS kurz nach oben oder unten.
Ansteuern nachfolgender Titel
Ansteuern vorhergehender Titel
Ansteuern einer bestimmten Passage in einem Titel
— Manuelle Suche
Halten Sie während der Wiedergabe den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten gedrückt. Lassen Sie den Regler wieder los, wenn Sie die gewünschte Passage gefunden haben.
Vorwärtssuchen
Rückwärtssuchen
Hinweis
Wenn „ erscheint, sind Sie am Anfang bzw. Ende der CD angelangt. In diesen Fällen können Sie nicht zum vorhergehenden bzw. zum folgenden Titel schalten.
“ oder „ “ im Display
D
Vorbereitungen/CD-Player
9
Wiedergeben einer CD in
F
DSPL
A
0
DSPL
PT
T
T
verschiedenen Modi
Sie können CDs in verschiedenen Modi wiedergeben lassen:
•Intro (Intro Scan) zum Anspielen der ersten 10 Sekunden jedes Titels.
•Repeat (Repeat Play) zum Wiederholen des aktuellen Titels.
•Shuf (Shuffle Play) zum Wiedergeben der Titel in willkürlicher Reihenfolge.
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln — Repeat Play
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
(SHIFT).
2 Drücken Sie (7) (REP) so oft, bis
„Repeat 1“ erscheint.
SHIFT
SET UP PLAY MODE
1234567891
REP SHUF
Suchen nach dem gewünschten Titel — Intro Scan
1 Drücken Sie (SHIFT).
Mit jedem Tastendruck auf (SHIFT) leuchten jeweils nur die Optionen auf, die Sie auswählen können.
D
SHIFT
SET UP PLAY MODE
12345678910
2 Drücken Sie (4) (PLAY MODE) so oft, bis
“Intro” erscheint.
Mit jedem Tastendruck auf (4) (PLAY MODE) wechselt die Anzeige folgendermaßen:
Intro ˜ PGM
PLAY MODE
3 Wählen Sie mit (5) (n) die Einstellung
„Intro on“.
PLAY MODE
Intro Scan beginnt.
REP SHUF
Repeat Play beginnt.
3 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie in Schritt 2 oben „Repeat off“.
A
Wiedergeben von CD-Titeln in willkürlicher Reihenfolge
— Shuffle Play
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
(SHIFT).
2 Drücken Sie (8) (SHUF) so oft, bis
„Shuf 1“ erscheint.
SHIFT
SET UP PLAY MODE
12345678910
Shuffle Play beginnt.
3 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie in Schritt 2 oben „Shuf off“.
AF/
REP SHUF
4 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie in Schritt 3 oben die Einstellung „Intro off“.
10
Zusammenstellen eines
PGM
1
PLAY MODE
PGM
2
PLAY MODE
PGM
1+2
PLAY MODE
PLAY MODE
Programms
— CD-Programmspeicher
Sie können die Titel, die Sie hören möchten, in der gewünschten Wiedergabereihenfolge auswählen und als Programm speichern. Bei dieser Funktion können Sie zwei Programme mit jeweils 12 Titeln zusammenstellen.
1 Drücken Sie (SHIFT) und dann zwei
Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
TRACK
PLAY
MODE ENTER
„P 1“ zeigt die Auswahl von Programm 1 an.
Wenn Sie Programm 2 zusammenstellen wollen, drücken Sie (5) (n) so oft, bis „P 2“erscheint.
2 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach
oben oder unten, und wählen Sie damit den Titel, den Sie programmieren wollen.
3 Drücken Sie kurz (6) (ENTER).
Wiedergeben des gespeicherten Programms
Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:
•PGM 1 zur Wiedergabe von Programm 1.
•PGM 2 zur Wiedergabe von Programm 2.
•PGM 1+2 zur Wiedergabe von Programm 1 und 2.
1 Drücken Sie (SHIFT). 2 Drücken Sie (4) (PLAY MODE) so oft, bis
„PGM“ erscheint.
3 Drücken Sie (5) (n) so oft, bis das
gewünschte Programm erscheint.
Wiedergabe von Programm 1
Wiedergabe von Programm 2
Wiedergabe von Programm 1 und 2
µ
µ
D
CD-Player
PLAY MODE ENTER
µ
TRACK
PLAY
MODE ENTER
4 Um weitere Titel zu programmieren,
gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
5 Wenn Sie alle gewünschten Titel
eingegeben haben, drücken Sie zwei Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
6 Drücken Sie (SHIFT).
Hinweise
*Wait*“ erscheint im Display, während das Gerät die Daten einliest.
*Mem Full*“ erscheint im Display, wenn Sie versuchen, mehr als 12 Titel in ein Programm aufzunehmen.
Normale Wiedergabe
µ
Die Wiedergabe des Programms beginnt.
4 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie in Schritt 3 oben die Einstellung „PGM off“.
Hinweis
Wenn für das Programm keine Titel programmiert wurden, erscheint „Not ready“ im Display.
Fortsetzung siehe nächste Seite n
11
Löschen des gesamten Programms
PLAY
TRACK
MODE ENTER
1 Drücken Sie (SHIFT) und dann zwei
Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
TRACK
PLAY
MODE ENTER
„P 1“ zeigt die Auswahl von Programm 1 an.
2 Drücken Sie (2) (N) so oft, bis „DEL“
erscheint.
Hinzufügen von Titeln zum Programm
1 Drücken Sie (SHIFT) und dann zwei
Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
„P 1“ zeigt die Auswahl von Programm 1 an.
Wenn Sie Programm 2 auswählen wollen, drücken Sie (5) (n) so oft, bis „P 2“ erscheint.
PLAY MODE ENTER
Wenn Sie Programm 2 löschen wollen, drücken Sie (5) (n) so oft, bis „PGM 2“ angezeigt wird.
3 Drücken Sie (6) (ENTER) zwei Sekunden
lang.
D
PLAY MODE ENTER
Das gesamte Programm wird gelöscht.
4 Wenn alle Titel gelöscht sind, drücken
Sie zwei Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
5 Drücken Sie (SHIFT).
2 Geben Sie mit (2) (N) oder (5) (n) die
Titelpositionsnummer an, an der Sie einen Titel hinzufügen wollen.
Titelpositionsnummer
TRACK
PLAY
MODE ENTER
3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach
oben oder unten, und wählen Sie damit den Titel aus, den Sie einfügen wollen.
4 Drücken Sie kurz (6) (ENTER), um den
Titel einzufügen.
Der aktuelle Titel an dieser Titelpositionsnummer und die nachfolgenden Titel werden nach unten verschoben.
5 Wenn Sie weitere Titel in das Programm
einfügen möchten, gehen Sie wie in Schritt 2 bis 4 erläutert vor.
Hinweis
Sobald für alle 12 Positionen ein Titel programmiert wurde, erscheint „*Mem Full*“ im Display, und Sie können keine weiteren Titel einfügen.
6 Wenn Sie alle gewünschten Titel
eingefügt haben, drücken Sie zwei Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
12
7 Drücken Sie (SHIFT).
Löschen programmierter Titel
1 Drücken Sie (SHIFT) und dann zwei
Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
TRACK
PLAY
MODE ENTER
„P 1“ zeigt die Auswahl von Programm 1 an.
Wenn Sie Programm 2 auswählen wollen, drücken Sie (5) (n) so oft, bis „P 2“ erscheint.
2 Geben Sie mit (2) (N) oder (5) (n) an,
welcher Titel gelöscht werden soll.
Titelpositionsnummer
TRACK
PLAY
MODE ENTER
Der momentan an Position 6 im Programm 1 gespeicherte Titel.
3 Drücken Sie zwei Sekunden lang (6)
(ENTER).
Wenn Sie einen gespeicherten Titel löschen, verschieben sich die nachfolgenden Titel nach oben und schließen die Lücke.
DIS C TRACK
PLAY
MODE ENTER
µ
TRACK
PLAY
MODE ENTER
4 Wenn Sie weitere Titel löschen wollen,
gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
5 Wenn Sie alle gewünschten Titel
gelöscht haben, drücken Sie zwei Sekunden lang (4) (PLAY MODE).
6 Drücken Sie (SHIFT).

Radio

Automatisches Speichern von Sendern
— Speicherbelegungsautomatik (BTM­Funktion)
Diese Funktion sucht die Sender mit den stärksten Signalen und speichert diese in der Reihenfolge ihrer Frequenzen. Sie können pro Frequenzbereich (FM1, FM2, MW und LW) bis zu 10 Sender auf den Stationstasten speichern.
ACHTUNG - UNFALLGEFAHR!
Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen wollen, benutzen Sie, um Unfälle zu vermeiden, bitte die BTM-Funktion.
1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der
Tuner ausgewählt ist.
Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE) wechselt die Tonquelle folgendermaßen:
CD ˜ TUNER
2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den
gewünschten Frequenzbereich einzustellen.
Mit jedem Tastendruck auf (MODE) wechselt der Frequenzbereich folgendermaßen:
FM1 FM2 MW LW
3 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie
dann so oft (4) (PLAY MODE), bis „B.T.M“ erscheint.
4 Drücken Sie (5) (n).
Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge ihrer Frequenzen auf den Stationstasten. Ein Signalton ist zu hören, und die Einstellung wird gespeichert.
5 Drücken Sie (SHIFT).
Hinweise
Sender, die nicht in guter Qualität zu empfangen sind (zu schwache Signale), werden nicht gespeichert. Wenn nur wenige Sender in guter Qualität zu empfangen sind, bleiben auf einigen Stationstasten die vorherigen Einstellungen gespeichert.
Wenn im Display eine Stationstastennummer angezeigt wird, werden die Stationstasten beginnend mit der angezeigten Tastennummer mit Sendern belegt.
D
CD-Player/Radio
13

Speichern der gewünschten Sender

Bis zu 10 Sender können pro Frequenzbereich (FM1, FM2, MW und LW) auf den Stationstasten gespeichert werden, und zwar in der Reihenfolge Ihrer Wahl. Das heißt, allein im UKW-Bereich (FM) können Sie 20 Sender speichern.
Wenn sich ein gespeicherter Sender nicht einstellen läßt
Drücken Sie den Regler SEEK/AMS kurz nach oben oder unten, um den Sender zu suchen (automatischer Sendersuchlauf).
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Drücken Sie den Regler SEEK/AMS mehrmals nach oben oder unten, bis Sie den gewünschten Sender empfangen.
1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um
den Tuner auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den
gewünschten Frequenzbereich (FM1, FM2, MW oder LW) auszuwählen.
3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach
oben oder unten, um den Sender einzustellen, der auf einer Stationstaste
D
gespeichert werden soll.
4 Halten Sie die gewünschte Stationstaste
((1) bis (10)) gedrückt, bis „MEM“ angezeigt wird.
Die Nummer der gedrückten Stationstaste erscheint auf dem Display.
Hinweis
Wenn Sie auf einer bereits belegten Stationstaste einen weiteren Sender speichern, wird der zuvor gespeicherte Sender gelöscht.

Einstellen der gespeicherten Sender

1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der
Tuner ausgewählt ist.
Hinweis
Wenn die automatische Sendersuche zu oft unterbrochen wird, drücken Sie (SHIFT) und dann (4) (PLAY MODE) so oft, bis „Local“ (lokaler Suchmodus) angezeigt wird. Wählen Sie dann mit
(5) (n) die Einstellung „Local on“. Drücken Sie (SHIFT). Nun lassen sich nur die Sender einstellen,
die in relativ guter Qualität zu empfangen sind.
Tip
Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten gedrückt, bis die gewünschte Frequenz erscheint (manuelle Sendersuche).
Bei schlechtem UKW-Empfang
— Monauraler Modus
1 Drücken Sie (SHIFT) und dann (4) (PLAY
MODE) so oft, bis „Mono“ angezeigt wird.
2 Drücken Sie (5) (n) so oft, bis „Mono
on“ angezeigt wird.
Dadurch wird die Tonqualität besser, aber der Ton wird zugleich monaural („Mono“). Die Anzeige „ST“ wird ausgeblendet.
3 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie wieder den normalen Modus einstellen möchten, wählen Sie in Schritt 2 oben „Mono off“.
2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den
gewünschten Frequenzbereich (FM1, FM2, MW oder LW) auszuwählen.
3 Drücken Sie kurz die Stationstaste ((1)
bis (10)), auf der der gewünschte Sender gespeichert ist.
14
Wechseln der Anzeige
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen:
z Frequenz z Uhrzeit
MOTION DISPLAY* Z
* Alle Informationen oben werden der
Reihenfolge nach nacheinander im Display angezeigt.
RDS
Überblick über die RDS­Funktion
RDS (Radio Data System - Radiodatensystem) ist ein Rundfunksystem, bei dem UKW-Sender zusätzlich zu den normalen Radioprogrammsignalen digitale Informationen übertragen. Dank dieser Informationen bietet Ihnen Ihr Radio eine Reihe von Diensten. Beispielsweise können Sie einen Sender automatisch neu einstellen, Verkehrsdurchsagen einblenden und einen Sender nach Programmtyp suchen.
Hinweise
• In unterschiedlichen Ländern oder Gegenden stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.
• Wenn die Empfangssignale zu schwach sind oder der Sender, den das Gerät gerade empfängt, keine RDS-Daten ausstrahlt, funktioniert das RDS-System nicht korrekt.

Anzeigen des Sendernamens

Umschalten der Anzeigen im Display
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen:
z Sendername (Frequenz) z Uhrzeit
MOTION DISPLAY* Z
* Alle Informationen oben werden der Reihenfolge
nach nacheinander im Display angezeigt.
Hinweis
„NO Name“ erscheint, wenn der Sender, der gerade empfangen wird, keine RDS-Daten ausstrahlt.
Automatisches Neueinstellen eines Senders
— Alternativfrequenzen (AF-Funktion)
Die AF-Funktion stellt das Radio automatisch auf die Frequenz des gerade ausgewählten Senders ein, die in der Gegend, in der Sie sich gerade befinden, am besten empfangen wird. Auf diese Weise können Sie auch bei einer längeren Fahrt den gleichen Sender empfangen, ohne den Sender immer wieder manuell neu einstellen zu müssen.
Die Frequenz wechselt automatisch.
98,5MHz
96,0MHz
D
Radio/RDS
Der Name des Senders, den das Gerät gerade empfängt, leuchtet im Display auf.
Stellen Sie einen UKW-Sender ein (Seite 13).
Wenn dieser UKW-Sender RDS-Daten sendet, leuchtet der Name des Senders im Display auf.
Hinweis
Wenn auf dem Display die Anzeige „*“ erscheint, wird ein RDS-Sender empfangen.
Sender
102,5MHz
1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus
(Seite 13).
2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF on“
im Display aufleuchtet.
Das Gerät beginnt mit der Suche nach einer Alternativfrequenz, auf der Sie den gerade eingestellten Sender besser empfangen können.
Hinweis
Wenn es in der Gegend, in der Sie sich befinden, keine Alternativfrequenz gibt und es sich daher erübrigt, bessere Empfangsfrequenzen zu suchen, schalten Sie die AF-Funktion aus, indem Sie (AF/TA) drücken, bis „AF TA off“ aufleuchtet.
Fortsetzung siehe nächste Seite n
15
Loading...
+ 33 hidden pages