For at undgå faren for
brand eller elektrisk stød
må apparatet ikke
udsættes for regn eller
fugt.
For at undgå elektrisk
stød må kabinettet ikke
åbnes. Overlad alt
reparationsarbejde til
kvalificeret
servicepersonale.
Enheden må ikke
installeres på et
indelukket sted, f.eks. i
en bogreol eller i et
indbygget skab.
For at undgå brand må apparatets
ventilation aldrig blokeres af aviser,
duge, gardiner eller lignende. Og
anbring aldrig tændte, levende lys på
apparatet.
For at forebygge brand og fare for
elektrisk stød må der aldrig anbringes
genstande indeholdende væsker, såsom
vaser eller lignende, oven på apparatet.
Smid ikke batteriet ud
med almindeligt
skrald. Bortskaf det
forskriftsmæssigt i
overensstemmelse med
reglerne for kemisk
affald.
Velkommen!
Tak fordi du har købt denne Sony cdafspiller. Læs venligst denne
brugsvejledning, inden du tager
apparatet i brug, og gem den til
fremtidig konsultation.
Om denne
brugsvejledning
Anvisningerne i denne brugsvejledning
gælder CDP-CX355.
Information
• Anvisningerne i denne
brugsvejledning gælder kontrollerne
på selve afspilleren.
Det er også muligt at anvende
kontrollerne på fjernbetjeningen, hvis
de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på afspilleren.
• De følgende symboler anvendes i
denne brugsvejledning:
Angiver, at en vis betjening
kan udføres med
fjernbetjeningen.
Giver vink og tips om,
hvordan betjeningen gøres
nemmere.
Dette apparat er et CLASS 1 LASER
produkt.
Advarselsetiketten CLASS 1 LASER
PRODUCT MARKING er anbragt
udvendigt på bagsiden af apparatet.
Dette udstyr er udelukkende
beregnet til hjemmebrug. Garantien
ugyldiggøres, hvis udstyret anvendes
kommercielt, som for eksempel af
disc jockey’er etc., uanset om dette
sker i garantiperioden.
Afspilleren kan styres med den medfølgende
fjernbetjening. Isæt to R6 (AA-størrelse) batterier
(medfølger), således at + og – på batterierne modsvarer
angivelserne i batterirummet.
Sæt den negative (–) ende i først og tryk derefter ind og
ned, indtil den positive (+) ende klikker på plads.
Når fjernbetjeningen anvendes, skal dette ske ved at
man retter den mod fjernbetjeningssensoren g på
afspilleren.
Tilslutning af systemet
Oversigt
I dette afsnit beskrives, hvordan man tilslutter cdafspilleren til en forstærker. Sørg for at slukke for alle
apparaterne, inden tilslutningen udføres.
DIGITAL OUT
CONTROL A1
Til en stikkontakt i
væggen
Til ANALOG OUT (L)
(OPTICAL)
Cd-afspiller
COMMAND MODE
Til ANALOG OUT (R)
Udskiftningstidspunkt for batterierne
Ved almindelig anvendelse bør batterierne holde i
omkring seks måneder. Skift alle batterierne ud med nye,
når fjernbetjeningen ikke længere kan styre afspilleren.
Bemærk
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et sted, hvor det er meget
varmt eller fugtigt.
• Vær påpasselig med, at der ikke kommer fremmedlegemer
ind i fjernbetjeningen, specielt når batterierne skiftes ud.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol eller
andre stærke lyskilder. Dette kan være årsag til
funktionsfejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid, skal
batterierne tages ud for at undgå risiko for skade forårsaget
af batteriudsivning og korrosion.
Til lydindgang
: Signalretning
Hvilke kabler er nødvendige?
Lydkabel (1) (medfølger)
Hvid
(L)
Rød
(R)
Forstærker
Til en stikkontakt i
væggen
Hvid
(L)
Rød
(R)
DK
4
Til at begynde med
Playing CDsGetting Started
Tilslutninger
Når lydkablet sættes i forbindelse, skal det
farvekodede kabel og jackstikkets farve på apparaterne
modsvare hinanden, d.v.s. rød (højre) til rød og hvid
(venstre) til hvid. Tryk stikpropperne helt ind, således
at brum og støj undgås.
Cd-afspiller
ANALOG
2ND CD
INOUT
L
R
L
R
• Hvis du har et digitalt apparat som for eksempel en
digital forstærker, en D/A-konverter, en DATbåndoptager eller en MD-afspiller
Tilslut apparatet via DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket ved
hjælp af et lyslederkabel (medfølger ikke). Tag hætten af og
sæt lyslederkablet i forbindelse.
POC-15
Lyslederkabel (medfølger ikke)
Cd-afspiller
DIGITAL
OUT
OPTICAL
Forstærker
INPUT
CD
L
R
Digitalt apparat
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Hvis du anvender en anden Sony cd-afspiller sammen
med denne afspiller
Det er muligt at få den medfølgende fjernbetjening til
kun at fungere med denne afspiller.
• Når den afspiller, som er udstyret med COMMAND
MODE-vælgeren anvendes:
Sæt denne afspillers COMMAND MODE-vælger til
CD 1 og den anden afspillers vælger til CD 2 eller CD
3. Sæt derefter CD 1/2/3-knappen på fjernbetjeningen
til hver afspiller i den rigtige stilling.
• Når den afspiller, som ikke er udstyret med
COMMAND MODE-vælger, anvendes:
Kommandoindstillingen for afspilleren uden
COMMAND MODE-vælger sættes til CD 1. Sæt denne
afspillers COMMAND MODE-vælger til CD 2, og sæt
CD 1/2/3-knappen til CD 2.
Tilslutning af netledningen
Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen.
Angående placering af afspilleren
Sørg for at stille afspilleren på en vandret flade. Hvis
afspilleren står skævt, kan resultatet blive fejlfunktion
eller beskadigelse.
Bemærk
Når der tilsluttes via DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket,
kan der opstå støj, når der afspilles anden cd-software
end musik, som for eksempel en cd-rom.
Hvis du har et Sony-apparat med CONTROL A1 jackstik
Tilslut apparatet via CONTROL A1 -jackstikket.
Betjeningen af musikanlæg, som består af separate Sonyapparater, kan simplificeres. Vi henviser til de
supplerende anvisninger “CONTROL A1
styresystem”.
DK
5
Til at begynde med
Tilslutning af en anden cdafspiller
Hvilke kabler er nødvendige?
• Lydkabel (1) (Anvend det kabel, som følger med den
afspiller, der skal tilsluttes).
Hvis du har en Sony cd-afspiller, som kan rumme 5, 50,
200 eller 300 plader og som er udstyret med et
CONTROL A1
- (eller CONTROL A1-) jackstik og
kommandoindstillingen for denne afspiller kan
indstilles til CD 3, kan den afspiller styres som den
anden afspiller dette apparat. Gå frem som beskrevet
herunder, når denne afspiller og en forstærker er
tilsluttet.
Sørg for at slukke for begge afspillere, inden denne
tilslutning udføres.
Til ANALOG OUT
Til en stikkontkt i
væggen
Til 2ND CD IN
Til lydudgang
COMMAND MODE
CDP-CX355
Til CONTROL A1
CDP-CX230 etc.
Til CONTROL A1
1 Forbind afspillerne ved hjælp af et lydkabel (se
også “Tilslutninger” på side 5).
CDP-CX355
ANALOG
2ND CD
INOUT
L
R
L
R
CDP-CX230 etc.
LINE OUT
L
R
2 Forbind afspillerne ved hjælp af et monofonisk
(2P) ministik-kabel.
CDP-CX355
CONTROL A1II
CDP-CX230 etc.
CONTROL A1
Vi henviser til de supplerende anvisninger
“CONTROL A1
-styresystem” angående detaljer
om denne tilslutning.
3 Sæt denne afspillers COMMAND MODE-vælger
til CD 1 eller CD 2, og sæt den anden afspillers
kommandoindstilling til CD 3.
COMMAND
MODE
CD
132
Vi henviser til afsnittene “Styring af en anden CDafspiller” på side 21 og “Skiftevis afspilning” på
side 23.
Til en stikkontkt i
væggen
Til lydindgang
Forstærker
: Signalretning
DK
6
Til en stikkontkt i væggen
4 Sæt begge afspillernes netledning i
vekselstrømsudtag.
Bemærk
• Tilslut ikke andre afspillere end den, der skal anvendes som
anden afspiller, til 2ND CD IN-jackstikkene på denne
afspiller.
• Tilslut ikke DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket på denne
afspiller til forstærkeren, når du tilslutter en anden cdafspiller.
Isætning af cd-plader
Denne cd-afspiller kan rumme op til 300 cd-plader.
Til at begynde med
Playing CDsGetting Started
3 Drej JOG-drejeknappen, indtil du har fundet den
pladeåbning, hvor du vil sætte en plade ind, mens
du bekræfter pladenummeret (er angivet ved siden
af hver åbning og også på displayet).
I/u
I / u
OPEN/CLOSE
Afspilingsposition
Drejeskive
Isætningsposition
JOG
+100
1 Tryk på I/u for at tænde for afspilleren.
2 Åbn frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
+100
I / u
Pladenummer
Pladeåbning ved isætningsposition
Pladenummeret ved isætningspositionen kommer
frem på displayet. Hvis pladen har plade-memo
(se side 24), vil plade-memo’en kommer frem på
displayet i stedet for pladenummeret. Når JOGdrejeknappen drejes, vil pladenummeret eller
plade memo’en skifte.
ALL
DISCS
CD1
DISC
02
*DISC-20*
Pladenummer eller plade-memo
Plader kan klassificeres i otte grupper ved at man
anvender gruppefil-funktionen. Denne egenskab
gør det nemt at finde den plade, der skal afspilles.
Vi henviser til afsnitttet “Gruppering af plader” på
side 28.
(Fortsættes)
DK
7
Til at begynde med
4 Sæt en plade i med siden med etiketten vendende
mod højre.
Med siden med
etiketten vendende
mod højre
Efter at pladen er sat i, kan de originale pladetitler
indlæses i stedet for pladenumrene (vi henviser til
afsnittet “Navngivning af plader” på side 24), så
de hurtigt kan findes, når afspilningen begyndes.
ALL DISCS
CD1
DISC
20
SONYHITS
5 Sæt flere plader i ved at gentage trin 3 og 4.
6 Luk frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
Bemærk
• Sæt ikke en tom 8 cm (3-tommers) cd-adapter (CSA-8) i, da
afspilleren herved kan lide skade.
• Klæb ikke noget (som for eksempel klistermærker eller
lignende) på cd-plader. Dette kan bevirke, at afspilleren
eller pladen lider skade.
• Ret henvendelse til nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har tabt en plade ind i afspilleren og/eller cd-pladen
ikke kan sættes i åbningen på korrekt vis.
• Tag alle plader ud af afspilleren, hvis den skal
transporteres.
• Sørg for at sætte pladen i i en ret vinkel på drejeskiven,
da afspilleren og/eller pladen ellers kan lide skade. Sæt
pladen i igen, hvis den ikke er gået helt ind i åbningen i
første forsøg.
• Sørg for, at drejeskiven er standset helt, inden du sætter
plader i eller tager dem ud.
Frontpanelet lukker automatisk, når du trykker på ·.
Vær påpasselig med ikke at stikke hånden ind i
afspilleren, efter at du har trykket på ·, da der derved
er risiko for, at du kan få hånden i klemme i
frontpanelet.
Drejeskiven drejer, og pladeåbningen indstilles til
afspilningspositionen. Luk altid frontdækslet,
undtagen når du sætter plader i eller tager dem
ud.
DK
8
Udtagning af cd-plader
Tag pladerne ud, efter at du har udført trin 1 til og med
3 i afsnittet “Isætning af cd-plader” på side 7. Luk
derefter frontdækslet.
Nem udtagning af plader
Tryk påp (DISC EJECT), når du har udført trin 1 til og
med 3 i afsnittet “Isætning af cd-plader” på side 7.
Pladen i den valgte åbning flytter frem, og pladen kan nu
nemt tages ud. Når du trykker på p igen, flytter pladen
tilbage til den normale position. Sæt pladen i igen, hvis
pladen ikke flytter tilbage til den normale position.
Til at begynde med
Playing CDsGetting Started
DK
9
Grundlæggende betjeninger
Afspilning af en cd-plade
23
STANDBY
I /u
TIMER
OFF PLAY
KEYBOARD
• Se side 4 – 5 angående
information om tilslutning.
• Bekræft, at du har sat pladen i
på korrekt vis som vist på side 7
– 8.
• Det er muligt at afspille alle
sporene på en plade i den
oprindelige rækkefølge
(kontinuerlig afspilning). Man
kan også afspille op til 300
plader i rækkefølge.
Man kan tænde for
afspilleren ved at trykke på
I/u på fjernbetjeningen Z.
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
4/55
+100
MENU/NOYES
MEMO SEARCH
X-FADE
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
CHECK
NO DELAY
CLEAR
FADER
DISC EJECT
≠ AMS ±
OPEN/
CLOSE
PUSH ENTER
EASY PLAY
MEGA CONTROL
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
HIT LIST
GROUP FILE
Tænd for forstærkeren og vælg cd-afspiller-position.
1
Tryk på I/u for at tænde for afspilleren.
2
Tryk på CONTINUE for at vælge ALL DISCS eller 1 DISC
kontinuerlig afspilningsmåde.
3
Ved hvert tryk på CONTINUE, vil “ALL DISCS” eller “1 DISC”
skiftevis komme frem på displayet.
Hvis du vælger
ALL DISCS
1 DISC
Vil afspilleren afspille
Alle pladerne i afspilleren efter hinanden i
pladenummerrækkefølge. Tomme pladeåbninger
springes over.
Kun den plade, der er sat i.
10
DK
Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede pladenummer eller
4
den ønskede plade-memo (se side 24) kommer frem på
displayet, for at vælge den første plade (ALL DISCS) eller den
ønskede plade (1 DISC).
ALL
DISCS
CD1
DISC
02
*DISC-20*
Når du slukker for
afspilleren
Afspilleren husker den sidst
afspillede plade og
afspilningsmåden
(kontinuerlig, “blandet”
eller program (se side 17 og
18)). Når der igen tændes for
afspilleren, vil afspilleren
derfor spille den samme
plade i den samme
afspilningsmåde.
Grundlæggende betjeninger
Tryk på JOG-drejeknappen eller tryk på · for at begynde
afspilningen.
5
Den valgte plade indstilles til afspilningspositionen, og
afspilleren spiller samtlige plader begyndende med den valgte
(ALL DISCS) eller alle sporene en gang (1 DISC).
Reguler lydstyrken på forstærkeren.
Standsning af afspilningen
Tryk på p.
STANDBY
CONTINUE
SHUFFLE
PROGRAM
REPEAT
TIME/TEXT
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
HIT LIST
GROUP 6
GROUP 7
GROUP 8
GROUP FILE
TIMER
OFF PLAY
KEYBOARD
I / u
GROUP 1
GROUP 5
Basic Operations
≠ AMS ±
OPEN/
CLOSE
≠ AMS ±
PUSH ENTER
EASY PLAY
MEGA CONTROL
JOG
MENU/NOYES
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
MEMO SEARCH
CHECK
X-FADE
NO DELAY
+100
CLEAR
FADER
DISC EJECT
Grundlæggende betjeninger
For at
Pausestoppe
Fortsætte afspilningen efter pausen.
Gå til den næste plade .
Gå tilbage til den foregående plade .
Gå til det næste spor.
Gå tilbage til det foregående spor.
Stoppe afspilningen og tage pladen ud.
OPEN/CLOSE
·
Skal du
Trykke på P
Trykke på P eller ·.
Trykke en gang på DISC SKIP +.
Hold knappen inde for at springe plader
over.
Trykke en gang på DISC SKIP –.
Hold knappen inde for at springe plader
over.
Dreje ≠ AMS ± drejeknappen et
klik i retningen med uret.
Dreje ≠ AMS ± drejeknappen et
klik i retningen mod uret.
Trykke på OPEN/CLOSE.
P
p
11
DK
Afspilning af cd-plader
Afspilning af cd-plader
Anvendelse af displayet
Information på displayet under
pladeafspilning
Information om pladen kan bekræftes på displayet.
I / u
TIME/TEXT
MENU/NO
JOG
+100
p
TIME/TEXT
HIGH-LIGHT
Mens en plade er under afspilning, vil displayet vise
nummeret på den aktuelle plade, spornummeret,
sporets spilletid og det næste spornummer.
Aktuelt pladenummer
ALL DISCS
CD1
DISC
TRACK
Næste pladenummer
NEXT
DISC
83
MIN
SEC
2010.28
Aktuelt spornummer
Kontrol af informationen på CD TEXTplader
CD TEXT-plader indeholder information, som for
eksempel pladetitler og kunstnernavne, som er lagret
på en tom plads på pladerne, hvor der (på almindelige
plader) ikke er nogen information. Displayet viser
pladens CD TEXT-information, således at man kan
kontrollere den aktuelle pladetitel, kunstnernavnet og
sportitlen. Når afspilleren registrerer en CD TEXTplade, vil “CD TEXT” komme frem på displayet. Hvis
din CD TEXT-plade har kapacitet til flere sprog, vil
“MULTI CD TEXT” komme frem på displayet. Vi
henviser til afsnittet “Valg af sprog til CD TEXTinformation” på side 13, hvis du vil kontrollere
informationen på et andet sprog.
Sporets spilletid
Bekræftelse af det samlede antal spor og
deres spilletid
Vælg den plade, som skal kontrolleres, og tryk på
TIME/TEXT.
Displayet viser det aktuelle pladenummer, det samlede
antal spor og den totale spilletid på pladen.
Aktuelt pladenummer
ALL DISCS
DISC
CD1
TRACK
MIN
20
SEC
20 1060.48
Samlet antal spor
Hvis du vil kontrollere en anden plade
Tryk på DISC SKIP +/– på fjernbetjeningen i
stopindstilling for at vælge den plade, der skal
kontrolleres. Det samlede antal spor og den totale
spilletid på den valgte plade vises kort.
Total spilletid
Information på displayet i stopindstilling
Displayet viser pladetitlen. Når der trykkes på TIME/
TEXT, vil kunstnernavnet blive vist som rulletekst på
displayet. Hvis der trykkes på TIME/TEXT igen, vil
displayet kort vise det aktuelle pladenummer, det
samlede antal spor, og den totale spilletid på pladen.
Derefter viser displayet pladetitlen igen.
ALL DISCS
CD TEXT
CD1
DISC
SONYHITS
12
DK
Afspilning af cd-plader
Playing CDsGetting Started
Information på displayet under pladeafspilning
Ved hvert tryk på TIME/TEXT vil den herunder viste
information blive vist.
Det aktuelle
pladenummer,
spornummer og
spilletiden vises.
Den aktuelle
pladetitel eller det
aktuelle
pladenummer
vises.
Den aktuelle
sportitel vises.
ALL DISCS
CD TEXT
DISC
CD1
TRACK
MIN
13
1211.52
Tryk på TIME/
TEXT.
ALL DISCS
CD TEXT
DISC
CD1
13
SONYHITS
Tryk på TIME/
TEXT.
ALL DISCS
CD TEXT
CD1
TRACK
13
HitechBlues
Denne information kommer også
frem, når afspilleren lokaliserer sporet.
Tryk på TIME/
NEXT.
NEXT
DISC
NEXT
DISC
NEXT
DISC
SEC
Bemærk
• Hvis pladetitlen og sportitlen har flere end 13 karakterer,
vil kun de første 13 karakterer komme frem i displayet.
• Sportitlen kommer kun frem, hvis den aktuelle plade er en
CD TEXT-plade eller hvis den aktuelle titel har en HIT
TITLE (hit-titel) (kun hvis afspilleren er i hitliste-indstilling)
(se side 31).
Afspilning af en plades højdepunkter Z
På nogle CD TEXT-plader er det muligt at afspille
udelukkende pladens højdepunkter.
Tryk i stopindstilling på HIGH-LIGHT på fjernbetjeningen for
at begynde afspilning af pladens højdepunkter.
“Hi LIGHT” blinker, mens pladens højdepunkter spilles.
Hvis du trykker på HIGH-LIGHT, mens du vælger plader
uden denne egenskab, vil “NO HIGHLIGHT” komme frem på
displayet.
Valg af sprog til CD TEXT-information
Det er muligt at vælge det sprog, der anvendes til at
vise CD TEXT-information, når du vælger en CD
TEXT-plade med information på mange sprog.
Når sproget er valgt, viser displayet informationen på
det valgte sprog, indtil der slukkes for afspilleren. Hvis
afspilleren ikke kan læse sproget på CD TEXT-pladen,
vil “other lang.” kommer frem.
1 Tryk på MENU/NO i stopindstilling.
“Select lang.?” begynder at blinke.
ALL
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
Select lang.?
2 Tryk på JOG-drejeknappen.
Det aktiverede sprog begynder at blinke.
ALL
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
English?
3 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede sprog
kommer frem på displayet.
4 Tryk på JOG-drejeknappen for at vælge sproget.
“Reading text” vises kort, hvorefter displayet viser
informationen på det valgte sprog.
Bekræftelse af det aktuelle sprog
1 Tryk på MENU/NO under afspilning af en CD TEXT-
plade. “Show lang.?” begynder at blinke.
2 Tryk på JOG-drejeknappen.
Det aktuelle sprog vises kort.
Det er også muligt at bekræfte det aktuelle sprog, mens man
vælger en CD TEXT-plade uden information på flere sprog.
Bemærk
Hvis du vælger en CD TEXT-plade, som ikke indeholder
information på det valgte sprog, vil displayet vise
informationen på et andet sprog, alt efter pladens prioritet.
13
DK
Afspilning af cd-plader
Lokalisering af en bestemt
Direkte lokalisering af en plade med brug af
fjernbetjeningen
plade
≠ AMS ±
I / u
DISC
Nummerknapper
>10
·
+100
MEMO SEARCH
ENTER
MEMO SCAN
1 Tryk på DISC.
JOG
+100
2 Tryk på nummerknappen for pladen.
Eksempel: For at indtaste nummer 35
Tryk på 3 efterfulgt af 5.
For at indtaste nummer 100
Tryk på 1 efterfulgt at to tryk på 10/0.
3 Tryk på ENTER for at begynde afspilningen.
Lokalisering af en plade ved at afsøge hver
plade-memo (Memo Scan) Z
Det er muligt at lokalisere en ønsket plade til hurtig
afspilning ved at afsøge plade-memo’erne (se side 24)
på displayet. Bemærk, at denne funktion ikke kan
anvendes i ALL DISCS Shuffle-afspilningsmåden.
1 Tryk på MEMO SCAN.
“MEMO SCAN” kommer frem på displayet, og
plade-memo’erne vises som rulletekst på
displayet.
2 Tryk på ·, når plade-memo’en for den plade, der
skal afspilles, kommer frem.
Pladen indstilles til afspilningsposition, og
afspilningen begynder.
Lokalisering af en plade på afspilleren
Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer eller den ønskede plade-memo (se side
24) kommer frem på displayet. Begynd afspilningen
ved at trykke på JOG-drejeknappen.
Hurtig overspring af plader
Tryk på +100. Ved hvert tryk på +100, vil afspilleren
springe 100 plader over.
I programafspilningsmåde vil pladen blive føjet til
slutningen af programmet, hvis du trykker på
ENTER i stedet for ·.
Bemærk
Hvis “NO ENTRY” kommer frem på displayet, betyder det, at
ingen af pladerne er forsynet med en plade-memo. Prøv
Memo Scan-funktionen igen, når pladerne er blevet udstyret
med et navn.
14
DK
Lokalisering af en plade under søgning
efter en bestemt plade-memo (Memo
Search)
Det er muligt at søge efter og lokalisere en ønsket
plade via den første karakter i plade-memo’en (se side
24). Memo Search-funktionen kan vise plade-memo’en
i alfabetisk rækkefølge.
Afspilning af cd-plader
Playing CDsGetting Started
Valg af den næste plade til
afspilning
Det er muligt at vælge den næste plade til afspilning
under afspilning af en plade i kontinuerlig eller 1 DISC
Shuffle-afspilningsmåde.
1 Tryk på MEMO SEARCH.
“MEMO SEARCH” kommer frem på displayet.
2 Drej JOG-drejeknappen for at finde den ønskede
plade.
Når JOG-drejeknappen drejes, vil de pladememo’er, som begynder med den indtastede
karakter, komme frem på displayet.
ALL DISCS
CD1
S
SONYHITS
Første karakter
Karakterer, som vises som den første karakter.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Hvis “NOT FOUND” kommer frem på displayet,
mens den første karakter indtastes med ≠ AMS
± drejeknappen, betyder det, at ingen plade er
navngivet med brug af den indtastede karakter.
Bemærk
• Under søgning efter indtastede karakterer, vil tomme
pladser og symboler foran den første karakter i pladememo’en blive ignoreret.
• Under søgning efter indtastede karakterer, kan der ikke
skelnes mellem store og små bogstaver.
Drej JOG-drejeknappen, mens en plade spilles. “NEXT
DISC” kommer frem på displayet, og pladenummeret
eller plade-memo’en (se side 24) skifter når JOGdrejeknappen drejes. Hold op med at dreje JOGdrejeknappen, når det ønskede pladenummer eller den
ønskede plade-memo er kommet frem på displayet.
ALL DISCS
CD1
NEXT DISC
38
NEXT
DISC
*DISC-38*
Næste pladenummer eller
plade-memo
Når den aktuelle plade er spillet, vil afspilning af den
næste, valgte plade begynde.
Hvis du vil gå direkte til den næste plade, skal du
trykke på JOG-drejeknappen, mens den aktuelle plade
afspilles.
Annullering af den valgte plade
Tryk to gange på CONTINUE.
Afspilning af en plade, som
lige er sat i – nem afspilning
Det er muligt at afspille en plade, som lige er sat i, ved
ganske enkelt at trykke på en enkelt knap.
3 Tryk på JOG-drejeknappen for at vælge pladen.
I programafspilningsmåde vil pladen blive føjet til
slutningen af programmet.
Annullering af hukommelsessøgning (Memo Search)
Tryk på MEMO SEARCH igen.
1 Åbn frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
2 Tryk på EASY PLAY.
Åbning 1 flytter til isætningpositionen.
3 Sæt pladen i åbning 1.
4 Tryk på EASY PLAY.
EASY PLAY-knappen begynder at lyse og
afspilleren begynder at afspille pladen i åbning 1.
Bemærk
Funktionen for nem afspilning kan kun afspille pladen i
åbning 1.
Annullering af funktionen for nem afspilning
Tryk på p.
15
DK
Afspilning af cd-plader
Lokalisering af et bestemt
spor eller et punkt på et spor
Det er muligt hurtigt at lokalisere et hvilket som helst
spor under pladeafspilning, hvis man anvender ≠
AMS ± (AMS: Automatisk musiksensor)
drejeknappen eller =/+ knapperne på
fjernbetjeningen. Det er også muligt at lokalisere et
bestemt punkt på et spor, mens pladen spilles.
≠ AMS ±
+100
I / u
For at lokalisere
det næste eller
efterfølgende spor
det aktuelle eller
foregående spor
et bestemt spor
direkte Z
et punkt på et spor
under medhør af
lyden Z
et punkt på et spor
ved at se på
displayet Z
Skal du
Dreje ≠ AMS ± drejeknappen i
retningen med uret, indtil sporet er
fundet.
Dreje ≠ AMS ± drejeknappen i
retningen mod uret, indtil sporet er
fundet.
Trykke på nummerknappen for
sporet på fjernbetjeningen. Når et
spor med et højere nummer end 10
lokaliseres, skal du først trykke på
>10 og derefter på de modsvarende
nummerknapper.
Trykke på 0 (tilbage)/) (fremad)
på fjernbetjeningen og hold inde,
indtil punktet er fundet.
Trykke på 0 (tilbage)/) (fremad)
på fjernbetjeningen og hold inde,
indtil punktet er fundet under pause.
Lyden høres ikke under operationen.
Bemærk
Hvis “–OVER–” kommer frem på displayet, betyder det, at
pladen har nået slutningen, men du trykkede på ). Drej
≠ AMS ± drejeknappen i retningen mod uret eller tryk
på 0 for at gå tilbage.
Nummerknapper
>10
=/+
0/)
16
DK
Afspilning af cd-plader
Playing CDsGetting Started
Gentagen afspilning
Det er muligt at afspille plader/spor i en hvilken som
helst afspilningsmåde.
REPEAT
+100
I / u
Tryk på REPEAT under afspilningen af en plade.
“REPEAT” kommer frem på displayet. Afspilleren
gentager pladerne/sporene som vist herunder:
Hvis pladen spilles som
ALL DISCS kontinuerlig
afspilning (side 10)
1 DISC kontinuerlig
afspilning (side 10)
ALL DISCS Shuffle
afspilning (side 17)
1 DISC Shuffle afspilning
(side 18)
Programafspilning (side 18)
Gentager afspilleren
Alle spor på alle plader
Alle spor på den aktuelle
plade
Alle spor på alle plader i
tilfældig rækkefølge
Alle spor på den aktuelle
plade i tilfældig rækkefølge
Det samme program
Afspilning i tilfældig
rækkefølge (Shuffle Play)
Det er muligt at få afspilleren til at “blande” sporene
og afspille dem i tilfældig rækkefølge. Afspilleren
blander alle sporene på alle pladerne eller på den
valgte plade.
SHUFFLE
I / u
SHUFFLE
DISC
Nummerknapper
·
JOG
+100
ENTER
Annullering af gentagen afspilning
Tryk to gange på REPEAT.
Gentagelse af det aktuelle spor
Det er muligt at gentage udelukkende det aktuelle
spor.
Når det ønskede spor spilles, trykkes gentagne gange
på REPEAT, indtil “REPEAT 1” kommer frem i
displayet.
Annullering af Repeat 1
Tryk på REPEAT.
·
Afspilning af alle spor på alle plader i
tilfældig rækkefølge
1 Tryk på SHUFFLE.
“ALL DISCS” og “SHUFFLE” kommer frem på
displayet.
2 Tryk på JOG-drejeknappen eller tryk på ·.
ALL DISCS Shuffle-afspilning begynder.
“” kommer frem på displayet, mens
afspilleren “blander” pladerne eller sporene.
17
DK
Afspilning af cd-plader
Afspilning af alle spor på en valgt plade i
tilfældig rækkefølge
Tryk to gange på SHUFFLE.
1
“1 DISC” og “SHUFFLE” kommer frem på
displayet.
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer kommer frem på displayet.
Hvis du anvender fjernbetjeningen, skal du først
trykke på DISC og derefter på nummerknappen
for pladen.
3 Tryk på JOG-drejeknappen eller tryk på ·.
Tryk på ENTER, hvis du anvender
fjernbetjeningen.
1 DISC Shuffle-afspilning begynder.
“” kommer frem på displayet, mens
afspilleren “blander” sporene.
Annullering af Shuffle (blandet) afspilning
Tryk på CONTINUE.
Hvordan man laver sit eget
program (Program Play)
Det er muligt at arrangre rækkefølgen af sporene og/
eller pladerne og på denne måde lave tre forskellige
programmer, som automatisk gemmes i hukommelsen.
Et program kan indeholde op til 32 “trin”, hvor hvert
trin kan bestå af et spor eller en hel plade.
Det er muligt at lave programmer med brug af såvel
knapperne på fjernbetjeningen som knapperne på selve
afspilleren. Fremgangsmåden for programmering er
imidlertid ikke den samme.
Hvordan man laver et program på
afspilleren
PROGRAM
I / u
≠ AMS ±
JOG
CHECK
+100
Det er muligt at påbegynde blandet afspilning under
afspilning
Tryk på SHUFFLE, og blandet afspilning begynder fra
det aktuelle spor.
Det er muligt direkte at vælge en plade til 1 DISC
Shuffle-afspilning
Vi henviser til “Direkte lokalisering af en plade med brug
af fjernbetjeningen” på side 14.
Det er muligt at gå til den næste plade under 1 DISC
Shuffle-afspilning
Tryk på DISC SKIP +.
Det er muligt at vælge den næste plade til afspilning
under 1 DISC Shuffle-afspilning
Drej JOG-drejeknappen for at vælge den næste plade.
Efter at alle sporene på det aktuelle plade er afspillet i
tilfældig rækkefølge, vil afspilning af den næste plade
begynde. Hvis du vil gå direkte til den næste plade, skal
du trykke på JOG-drejeknappen, mens den aktuelle
plade spilles.
Bemærk
• Det er ikke muligt at vælge den næste plade under ALL
DISCS Shuffle-afspilning.
• Selv hvis du trykker på p eller slukker for afspilleren under
ALL DISCS Shuffle-afspilning, vil afspilleren huske hvilke
plader eller spor, der blev spillet, og hvilke, der ikke blev
spillet. Husk derfor at gentage proceduren fra trin 1, hvis
du vil begynde ALL DISCS Shuffle-afspilning igen fra
begyndelsen.
·
CLEAR
1 Tryk på PROGRAM, indtil det ønskede
programnummer (PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer
frem på displayet.
Hvis der allerede er lagret et program på det
valgte programnummer, vil det sidste trin i
programmet blive vist på displayet. Hvis du vil
annullere hele programmet, skal du holde CLEAR
inde, indtil “CLEAR” kommer frem på displayet
(se side 20).
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer kommer frem på displayet.
PROGRAM
1
CD1
DISC
20
*DISC-20*
3 Spring dette trin over, hvis du vil programmere en
hel plade.
Drej ≠ AMS ± drejeknappen, indtil det
ønskede spornummer kommer frem på displayet.
PROGRAM
1
DISC
CD1
TRACK
20
STEP
2031
18
DK
Spornummer
Afspilning af cd-plader
Playing CDsGetting Started
4 Tryk på JOG-drejeknappen.
Spor, der er ved at blive programmeret
PROGRAM
1
DISC
CD1
TRACK
20
STEP
2031
Pladen, som er ved at
blive programmeret
5 Gør følgende, hvis du vil programmere flere
plader/spor:
For at programmere
Alle spor på en anden plade
(plader)
Andre spor på den samme
plade
Andre spor på andre plader
6 Tryk på JOG-drejeknappen eller tryk på · for at
begynde programafspilning.
Annullering af programafspilning
Tryk på CONTINUE.
Afspilningsrækkefølge
Gentag trin
2 og 4
3 og 4
2 til 4
Hvordan man laver et program med brug af
fjernbetjeningen Z
PROGRAM
DISC
Nummerknapper
>10
CHECK
·
ENTER
CLEAR
1 Tryk på PROGRAM, indtil det ønskede
programnummer (PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer
frem på displayet.
2 Tryk på DISC.
PROGRAM
1
CD1
02
DISC-[_]
Programmet bevares, selv efter at
programafspilningen er færdig
Hvis du trykker på JOG-drejeknappen eller på ·, kan
du afspille det samme program igen.
Når du trykker på PROGRAM for at vælge
programafspilning under kontinuerlig eller blandet
afspilning
Programmet vil blive afspillet efter det aktuelle spor.
Programmet bevares, indtil det annulleres
De programmerede plade- og spornumre vil blive
bibeholdt, selv hvis der skiftes plader. Afspilleren vil
derfor spille de nye eksisterende plade- og spornumre.
Dog vil de programmerede plade- og spornumre, som
ikke findes i afspilleren eller på pladen, blive eliminerede
fra programmet. Resten af programmet vil så blive spillet
i den programmerede rækkefølge.
Bemærk
Hvis du trykker på en af GROUP 1 – 8 knapperne for at
begynde gruppeafspilning, vil programafspilning blive
annulleret (se side 29).
3 Tryk på nummerknappen for pladen.
PROGRAM
1
CD1
02
DISC-[20]
4 Tryk på ENTER og gå til trin 6, hvis du vil
programmere en hel plade. Tryk på >10, hvis du
programmerer en ønsket plade.
PROGRAM
1
DISC
CD1
TRACK
02
STEP
20 --1
5 Tryk på nummerknappen for sporet.
Hvis der er flere end 10 spor på pladen, skal du
først trykke på 0 og derefter på det modsvarende
nummer for at indtaste et spornummer fra 1 til 9.
Pladen, som er ved at blive programmeret
PROGRAM
1
DISC
TRACK
20
STEP
2031
Sporet, som er ved at blive
programmeret
Afspilningsrækkefølge
(Fortsættes)
19
DK
Afspilning af cd-plader
6 Gør følgende, hvis du vil programmere flere
plader/spor:
Afspilning med brug af en
For at programmere
Alle spor på en anden plade (plader)
Andre spor på den samme plade
Andre spor på andre plader
Gentag trin
2 til 4
5
2 til 5
7 Tryk på · for at begynde programafspilning.
Annullering af programafspilning
Tryk på CONTINUE.
Bekræftelse af den programmerede
rækkefølge
Det er muligt at bekræfte programmet før og efter
afspilningen er begyndt.
Tryk på CHECK.
Ved hvert tryk på denne knap, viser displayet pladeog spornummeret for hvert trin i den programmerede
rækkefølge. (Hvis en hel plade er programmeret som et
enkelt trin, vil “ALL” komme frem i stedet for
spornummeret). Efter det sidste trin i programmet,
viser displayet “–END–” og går derefter tilbage til den
oprindelige visning.
timer
Afspilning af en plade kan påbegyndes på et hvilket
som helst givet tidspunkt, hvis man tilslutter en timer
(medfølger ikke). Se også anvisningerne for timeren,
hvis du har behov for hjælp.
TIMER
I /u
1 Tryk på en af knapperne til afspilningsmåde for at
vælge den ønskede afspilningsmåde.
2 Indstil TIMER på afspilleren til PLAY.
3 Indstil timeren til det ønskede tidspunkt.
Afspilleren slukker. Når det indstillede tidspunkt
nås, vil afspilleren tænde og afspilningen begynde.
Knapper til afspilningsmåde
+100
Ændring af den programmerede
rækkefølge
Det er muligt at ændre programmet, inden
afspilningen påbegyndes.
For at
Fravælge et spor
eller en plade
Fravælge det
sidste spor eller
den sidste plade i
programmet.
Føje spor eller
plader til
slutningen af
programmet.
Ændre hele
programmet helt.
Skal du
Trykke på CHECK, indtil det ønskede
spor eller den ønskede plade kommer frem
på displayet. Tryk derefter på CLEAR.
Trykke på CLEAR. Ved hvert tryk på
knappen, vil det sidst programmerede
spor eller den sidst programmerede plade
blive fravalgt.
Følge fremgangsmåden for
programmering.
Holde CLEAR inde, indtil “CLEAR”
kommer frem på displayet for at fravælge
hele programmet og derefter lave et nyt
program ved at følge fremgangsmåden for
programmering.
Annullering af programmet i hukommelsen
1 Tryk gentagne gange på PROGRAM i
stopindstilling, indtil det ønskede
programnummer (PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer
frem på displayet.
4 Indstil TIMER på afspilleren til OFF, når du har
anvendt timeren.
20
2 Hold CLEAR inde, indtil “CLEAR” kommer frem
DK
på displayet.
Styring af en anden cd-afspiller
(avanceret mega-styring)
Denne afspiller kan styre en anden cd-afspiller (se
“Tilslutning af en anden cd-afspiller” på side 6).
Selv når en anden cd-afspiller tilsluttes, vil knapperne
på begge afspillere stadig fungere. Når du trykker på
afspilningsknappen på en af afspillerne, vil den
aktiverede afspiller stoppe og den inaktive afspiller
starte.
Kontroller, at “2nd DETECTED” kommer frem på
denne afspillers display, efter at der er tændt for begge
afspillere.
Bemærk, at det ikke er sikkert, at du vil kunne anvende
alle den anden cd-afspillers funktioner.
Knapperne i nedenstående illustrationer kan anvendes, mens
MEGA CONTROL-knappen lyser.
Knapper til
afspilningsmåde
(CONTINUE/SHUFFLE/
PROGRAM/REPEAT)
MENU/NO≠ AMS ±
JOG
+100
Afspilning af cd-plader
Playing CDsGetting Started
1 Tryk på MEGA CONTROL på denne afspiller.
MEGA CONTROL-knappen og “2nd” på displayet
begynder at lyse. Displayet viser det aktuelle
pladenummer eller den aktuelle plade-memo for
den anden afspiller.
ALL DISCS
CD1
2ndDISC
4
*DISC-4*
Aktuelt pladenummer eller plade-memo
2 Vælg den ønskede afspilningsmåde.
Anvend knapperne på den anden afspiller til at
programmere spor.
3 Tryk på · på denne afspiller for at begynde
afspilning.
Mens MEGA CONTROL-knappen lyser, kan du
styre den anden afspiller med knapperne på denne
afspiller.
Fornyet styring af hovedafspilleren
Tryk på MEGA CONTROL. MEGA CONTROL-knappen
slukker, og du kan nu styre hovedafspilleren.
I / u
MEGA CONTROL
·
COMMAND
MODE-vælger
pP
Direkte styring af den anden afspiller med brug af den
medfølgende fjernbetjening Z
Sæt CD 1/2/3 på fjernbetjeningen til CD 3, som er den samme
stilling som COMMAND MODE-vælgerens på den anden
afspillers bagside.
21
DK
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.