Neinstalujte zařízení do uzavřených
prostor, jako je například knihovna
nebo vestavěná skříň.
V zájmu snížení rizika požáru
nepřikrývejte větrací otvor přístroje
novinami, ubrusy, závěsy atd.
Nevystavujte přístroj otevřeným
zdrojům ohně (například zapáleným
svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem
nevystavujte tento přístroj kapajícím
nebo stříkajícím tekutinám
a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
s nainstalovanými bateriemi
nadměrnému horku, například
slunečnímu světlu a ohni.
Aby bylo možné předejít poranění,
musí být toto zařízení upevněno
k podlaze či ke zdi dle návodu
k montáži.
Používejte pouze uvnitř.
Toto zařízení bylo testováno a bylo
stanoveno, že splňuje limity směrnice
EMC, které se týkají používání
propojovacího kabelu kratšího
než 3 metry.
Pásmo 5,15 GHz – 5,35 GHz je vyhrazeno
pouze pro provoz uvnitř budov.
Zdroje energie
•Dokud je jednotka zapojena do
zásuvky střídavého proudu, není
odpojena od elektrické sítě, i když
je vypnutá.
•K odpojení jednotky od síťového
napájení slouží napájecí kabel, zapojte
jej proto do snadno přístupné zásuvky.
V případě, že si všimnete jakéhokoliv
nezvyklého chování jednotky,
okamžitě vytáhněte napájecí kabel
ze zásuvky.
POZOR
Používání optických přístrojů
s tímto produktem zvyšuje
nebezpečí poškození zraku.
Laserový paprsek používaný v tomto
Blu-ray Disc/DVD systému domácího
kina může poškodit zrak. Nepokoušejte
se proto sejmout kryt přístroje.
Servis přenechte výhradně
kvalifikovaným pracovníkům.
Přijímací jednotka tohoto zařízení je
klasifikována jako laserový výrobek
třídy 3R. Je-li otevřen kryt, vytváří
viditelné a neviditelné laserové záření.
Vyvarujte se přímému vystavení očí
tomuto záření.
Toto označení je umístěno zvenku
na spodní straně hlavní jednotky.
Toto zařízení je klasifikováno jako
laserový produkt třídy 1. Toto označení
je umístěno zvenku na spodní straně
hlavní jednotky.
Tento štítek je umístěn zvenku
na spodní straně přístroje.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů nebo
periferií musí být použity řádně stíněné
a uzemněné kabely a konektory.
CZ
2
Likvidace baterií
aelektrických
a elektronických
zařízení (platí
v Evropské unii
a dalších evropských
zemích se systémy
odděleného sběru
odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo
obalu značí, že s produktem a baterií
nesmí být nakládáno jako s domovním
odpadem. U některých baterií může
být tento symbol použit v kombinaci
s chemickou značkou. V případě, že
baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti
nebo 0,004 % olova, jsou doplněny
chemické značky pro rtuť (Hg) nebo
olovo (Pb). Zajištěním správné likvidace
těchto výrobků a baterií pomůžete
předejít potenciálním negativním
dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí, ke kterým by mohlo
dojít při nesprávné likvidaci odpadu.
Recyklací materiálů pomůžete šetřit
přírodní zdroje.
U výrobků, které z důvodu bezpečnosti,
výkonu nebo zachování dat vyžadují
trvalé připojení k vestavěné baterii,
smí výměnu této baterie provádět
pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Abyste zajistili, že s baterií
a elektrickými a elektronickými
zařízeními bude správně naloženo,
předejte tyto produkty po skončení
jejich životnosti na příslušném sběrném
místě zajišťujícím recyklaci elektrických
a elektronických zařízení. U ostatních
baterií si prosím prostudujte část
popisující bezpečné vyjmutí baterie
z produktu. Předejte baterii na
příslušném sběrném místě zajišťujícím
recyklaci baterií. Podrobné informace
o recyklaci tohoto produktu nebo
baterie vám poskytne místní městský
úřad, technické služby nebo obchodník,
u kterého jste produkt či baterii
zakoupili.
Upozornění pro zákazníky: následující
informace platí pouze pro zařízení
zakoupená v zemích podléhajících
směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonsko
nebo byl vyroben jejím jménem.
S dotazy souvisejícími se shodou
produktů se zákony Evropské unie se
obracejte na autorizovaného zástupce:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
V záležitostech souvisejících se
servisem a zárukou se obracejte
na adresy uvedené v samostatných
servisních a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje veškeré zásadní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte
na následující adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Tento produkt je určen pro použití
v následujících zemích.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
Tento Blu-ray Disc/DVD systém
domácího kina je určen k přehrávání
zvuku a videa z disků nebo zařízení USB,
k přehrávání hudby z chytrého telefonu
s podporou funkce NFC nebo ze zařízení
BLUETOOTH a z FM tuneru. Tento
systém také podporuje přehrávání
ze sítě a funkci Zrcadlení obrazovky.
CZ
3
Sledování 3D videa
Některé osoby mohou při sledování
3D videa zaznamenat problémy
(například pálení očí, únavu nebo
nevolnost). Společnost Sony
doporučuje všem divákům dělat
při sledování 3D videa pravidelné
přestávky. Četnost a délka těchto
přestávek je u každého individuální.
Optimální četnost a délku přestávek si
musíte určit sami. Pokud zaznamenáte
jakékoli problémy, přestaňte 3D video
sledovat, dokud tyto problémy nezmizí;
v případě potřeby konzultujte tento
problém s lékařem. Prostudujte si též
(i) návod k obsluze a/nebo varování
pro všechna ostatní zařízení používaná
s tímto přehrávačem nebo obsah disku
Blu-ray Disc přehrávaného na tomto
přehrávači a (ii) naše webové stránky
(http://esupport.sony.com/), kde
najdete aktuální informace. Zrak malých
dětí (zejména dětí mladších 6 let) se
stále vyvíjí. Než dovolíte malým dětem
sledovat 3D video, poraďte se s lékařem
(pediatrem nebo očním lékařem).
Rodiče by měli na malé děti
dohlédnout, aby dodržovaly
doporučení uvedená výše.
Ochrana proti kopírování
•Upozornění: Média Blu-ray Disc a DVD
používají pokročilé systémy ochrany
obsahu. Tyto systémy se nazývají AACS
(Advanced Access Content System)
a CSS (Content Scramble System)
a mohou obsahovat určitá omezení
přehrávání, analogového výstupu
a další podobné funkce. Vzhledem
k tomu, že konsorcium AACS může
přijmout nebo změnit omezující
pravidla během doby po zakoupení
produktu, mohou se funkce a omezení
tohoto produktu lišit v závislosti na
datu jeho zakoupení.
•Upozornění na technologii Cinavia
Tento produkt používá technologii
Cinavia za účelem omezení používání
neautorizovaných kopií některých
komerčně vyprodukovaných filmů
a videí a jejich zvukových stop.
Pokud systém zjistí, že používáte
neautorizovanou kopii, zobrazí se
zpráva a přehrávání nebo kopírování
bude přerušeno.
Další informace o technologii Cinavia
získáte v online informačním středisku
Cinavia pro spotřebitele na adrese
http://www.cinavia.com. Zaslání
dalších informací o technologii Cinavia
poštou si můžete vyžádat odesláním
korespondenčního lístku s vaší
poštovní adresou na adresu: Cinavia
Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Autorská práva a ochranné
známky
•Tento systém obsahuje technologii
Dolby* Digital a systém DTS** Digital
Surround System.
* Vyrobeno v licenci společnosti
Dolby Laboratories. Označení Dolby
a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
•Tento systém obsahuje technologii
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
Pojmy HDMI a High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI
jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
společnosti HDMI Licensing LLC
ve Spojených státech amerických
a dalších zemích.
•Java je ochrannou známkou
společnosti Oracle nebo jejích
dceřiných společností.
•Logo DVD je ochrannou známkou
společnosti DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
•„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“, „Blu-ray 3D“,
„BD-LIVE“, „BONUSVIEW“ a loga jsou
ochrannými známkami organizace
Bluray Disc Association.
•Loga „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“,
„DVDRW“, „DVD+R“, „DVD-R“,
„DVD VIDEO“ a „CD“ jsou ochranné
známky.
•„Super Audio CD“ je ochranná známka.
•App Store je servisní značka
společnosti Apple Inc.
•„BRAVIA“ je ochrannou známkou
společnosti Sony Corporation.
•„AVCHD 3D/Progressive“ a logo
„AVCHD 3D/Progressive“ jsou
ochranné známky společností
Panasonic Corporation a Sony
Corporation.
•, „XMB“ a „xross media bar“ jsou
registrované ochranné známky
společností Sony Corporation
a Sony Computer Entertainment Inc.
•„PlayStation“ je registrovanou
známkou společnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
•Logo „Sony Entertainment Network“
a „Sony Entertainment Network“ jsou
ochrannými známkami společnosti
Sony Corporation.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® a Wi-Fi
Alliance® jsou registrované ochranné
známky organizace Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™
a Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ jsou
ochranné známky organizace Wi-Fi
Alliance.
•N Mark je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka
společnosti NFC Forum, Inc. v USA
a dalších zemích.
•Android™ je ochranná známka
společnosti Google Inc.
•Google Play™ je ochranná známka
společnosti Google Inc.
CZ
5
•„Xperia“ je ochranná známka
společnosti Sony Mobile
Communications AB.
•Logo a značka slova
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Bluetooth SIG, Inc.
a jakékoli použití těchto značek ze
strany společnosti Sony Corporation
podléhá licenci. Ostatní ochranné
známky a obchodní názvy jsou
majetkem příslušných vlastníků.
•Technologie kódování zvuku MPEG
Layer-3 a související patenty jsou
licencovány společnostmi Fraunhofer
IIS a Thomson.
•Tento produkt obsahuje proprietární
technologie licencované od
společnosti Verance Corporation
a chráněné patentem registrovaným
v USA pod číslem 7,369,677 i dalšími
platnými nebo projednávanými
americkými a celosvětovými patenty.
Některé aspekty těchto technologií
podléhají ochraně obchodního
tajemství a právům na duševní
vlastnictví. Cinavia je ochrannou
známkou společnosti Verance
Corporation. Copyright 2004–2010
Verance Corporation. Všechna práva
vyhrazena společností Verance.
Je zakázáno zařízení rozebírat
a provádět reverzní inženýrství
(zpětnou analýzu).
•Windows Media je buď ochrannou
známkou, nebo registrovanou
ochrannou známkou společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených
státech a ostatních zemích.
Tento produkt je chráněn jistými
právy duševního vlastnictví
společnosti Microsoft Corporation.
Použití nebo distribuce této
technologie mimo tento produkt
je bez příslušné licence společnosti
Microsoft nebo jejích oprávněných
dceřiných společností zakázáno.
Bluetooth
® jsou
Vlastníci obsahu používají technologii
Microsoft PlayReady™ pro přístup
k obsahu za účelem ochrany svých
práv duševního vlastnictví a obsahu,
na nějž se autorská práva vztahují.
Toto zařízení používá technologii
PlayReady pro přístup k obsahu
chráněnému pomocí PlayReady
a/nebo WMDRM. Pokud nebude
zařízení fungovat v souladu
s omezeními platnými pro využití
obsahu, mohou vlastníci obsahu
vyžadovat po společnosti Microsoft
zrušení funkce přehrávání obsahu
chráněného pomocí PlayReady.
Toto zrušení nebude mít vliv
na nechráněný obsah ani obsah
chráněný jinými technologiemi pro
přístup k obsahu. Vlastníci obsahu
mohou vyžadovat, abyste pro
přístup k jejich obsahu aktualizovali
technologii PlayReady. Pokud tuto
aktualizaci odmítnete, nebudete
moci přistupovat k obsahu, který
vyžaduje provedení této aktualizace.
•DLNA™, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED™ jsou ochrannými
známkami, servisními značkami nebo
certifikačními značkami organizace
Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK vyvinula
společnost Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Všechna práva vyhrazena.
•Všechny ostatní ochranné známky
jsou majetkem příslušných vlastníků.
• Ostatní názvy systémů a produktů jsou
obecně ochrannými známkami nebo
registrovanými obchodními značkami
příslušných výrobců. Symboly ™ a ®
nejsou v tomto dokumentu uváděny.
CZ
6
Informace o licenci na software
Informace o licenci na software
Gracenote®
Tato aplikace nebo zařízení obsahuje
software od společnosti Gracenote, Inc.,
se sídlem v Emeryville v Kalifornii
(dále jen „Gracenote“). Software
od společnosti Gracenote („software
Gracenote“) umožňuje této aplikaci
rozpoznávat disky a/nebo soubory
a načítat informace související
s přehrávanou hudbou, konkrétně
název, interpreta, skladbu a titul
(„data Gracenote“) z online serverů
nebo databází na nich uložených
(souhrnně označovaných jako „servery
Gracenote“), případně provádět jiné
funkce. Data Gracenote smíte využívat
pouze prostřednictvím funkcí této
aplikace či zařízení pro interakci
suživatelem.
Zavazujete se používat data
Gracenote, software Gracenote
a servery Gracenote výhradně pro
svou osobní nekomerční potřebu.
Zavazujete se, že nepřevedete,
nezkopírujete, nepřenesete ani
neodešlete software Gracenote ani
data Gracenote žádné třetí straně.
ZAVAZUJETE SE, ŽE NEBUDETE
VYUŽÍVAT A NEZNEUŽIJETE DATA
GRACENOTE, SOFTWARE GRACENOTE
ANI SERVERY GRACENOTE JINÝM
ZPŮSOBEM, NEŽ JE VÝSLOVNĚ
POVOLENO V TĚCHTO INFORMACÍCH
OLICENCI.
Berete na vědomí, že vaše nevýhradní
licence k používání dat Gracenote,
softwaru Gracenote a serverů
Gracenote pozbude platnosti,
pokud uvedená omezení porušíte.
Jestliže vaše licence pozbude platnosti,
zavazujete se ukončit veškeré využívání
dat Gracenote, softwaru Gracenote
a serverů Gracenote. Gracenote si
vyhrazuje všechna práva, včetně
veškerých práv vlastnických, k datům
Gracenote, softwaru Gracenote
a serverům Gracenote. Společnost
Gracenote za žádných okolností
nepřebere závazek vyplatit vám
jakoukoli úhradu za jakékoli informace,
které jí sdělíte. Berete na vědomí,
že společnost Gracenote, Inc., vůči
vám může přímo svým jménem
uplatňovat svá práva vyplývající
z této licenční smlouvy.
Součástí služby Gracenote je jedinečný
identifikátor, který slouží ke sledování
dotazů pro statistické využití. Náhodně
přiřazený číselný identifikátor umožňuje
službě Gracenote evidovat počet
dotazů, aniž by byla známa totožnost
uživatele. Další informace najdete na
webové stránce se zásadami ochrany
osobních údajů ve službě Gracenote.
Licence na software Gracenote
a veškeré položky dat Gracenote jsou
vám poskytovány „TAK, JAK JSOU“.
Společnost Gracenote nenese žádnou
zodpovědnost a neposkytuje žádnou
výslovně uvedenou ani předpokládanou
záruku ohledně pravdivosti jakýchkoli
dat Gracenote na serverech Gracenote.
Společnost Gracenote si vyhrazuje
právo z jakéhokoli důvodu podle
svého uvážení odstranit data ze
serverů Gracenote nebo změnit
kategorie těchto dat. Není poskytována
žádná záruka, že software Gracenote
nebo servery Gracenote jsou prosté
chyb a že nedojde k výpadku v provozu
softwaru Gracenote nebo serverů
Gracenote. Společnost Gracenote
není povinna poskytnout vám nové,
vylepšené nebo doplňující typy
či kategorie dat, které by mohla
v budoucnu začít nabízet.
Poskytování této služby může
společnost Gracenote kdykoli ukončit.
•Pokyny obsažené v tomto návodu
k obsluze popisují ovládací prvky
dálkového ovladače. K ovládání
můžete použít také ovládací prvky
na hlavní jednotce, pokud mají shodné
nebo podobné názvy jako ovládací
prvky na dálkovém ovladači.
•V rámci tohoto návodu je pojem „disk“
používán k obecnému označení médií
BD, DVD, Super Audio CD nebo CD,
není-li v textu či na ilustraci uvedeno
jinak.
•Některé ilustrace jsou uvedeny
v podobě schémat a mohou se lišit
od konkrétních produktů.
•Položky zobrazené na obrazovce TV
se mohou lišit v závislosti na oblasti.
•Výchozí nastavení je zvýrazněno
podtržením.
CZ
8
Obsah
Poznámky k tomuto návodu
k obsluze .............................. 8
Vybalení .....................................11
Popis součástí a ovládacích
prvků ................................... 12
Začínáme
Krok 1: Instalace
reproduktorů .................. 18
Krok 2: Zapojení systému .... 19
Připojení reproduktorů ..... 19
Připojení TV ....................... 20
Připojení dalších
zařízení .......................... 21
Připojení antény ................ 23
Krok 3: Příprava síťového
připojení ......................... 23
Krok 4: Provedení funkce
Easy Setup (Snadné
nastavení) ...................... 24
Krok 5: Výběr zdroje
přehrávání ...................... 25
Krok 6: Vychutnejte si
prostorový zvuk ............. 26
Přehrávání
Přehrávání disku ...................... 28
Přehrávání z USB zařízení ........ 29
Poslech hudby ze zařízení
BLUETOOTH ....................... 30
Použití funkce Zrcadlení
obrazovky ...........................32
Připojení ke vzdálenému
zařízení pomocí funkce
Jedním dotykem (NFC) .......32
Použití aplikace „SongPal“ .......35
Přehrávání prostřednictvím
sítě ......................................35
Dostupné možnosti ................. 38
Nastavení zvuku
Výběr formátu audia,
vícejazyčných stop nebo
kanálu ................................40
Použití multiplexního přenosu
zvuku ...................................41
Tuner
Poslech rozhlasu ...................... 41
Příjem systému RDS
(Radio Data System) .......... 42
Ostatní operace
Použití funkce Control
for HDMI (Ovládání přes
HDMI) pro „BRAVIA“ Sync .. 43
Nastavení reproduktorů .......... 44
Použití časovače vypnutí ......... 45
Deaktivace tlačítek na hlavní
jednotce ............................. 46
Změna jasu .............................. 46
Zobrazení vizualizace na TV
obrazovce .......................... 46
Úspora energie
v pohotovostním režimu ....47
Prohlížení webových
stránek ................................47
CZ
9
Nastavení a úpravy
Použití obrazovky Nastavení ...49
[Software Update]
(Aktualizace softwaru) .......50
[Screen Settings]
(Nastavení obrazovky) ....... 51
[Audio Settings]
(Nastavení zvuku) ...............53
[BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavení přehrávání
BD/DVD) .............................54
[Parental Control Settings]
(Nastavení funkce
Parental Control) ................55
[Music Settings]
(Nastavení hudby) ..............55
[System Settings]
(Nastavení systému) ..........56
[External Input Settings]
(Nastavená externích
vstupů) ...............................57
[Network Settings]
(Nastavení sítě) ..................58
[Easy Network Settings]
(Snadné nastavení sítě) .....59
[Resetting] (Resetování) ..........59
Doplňující informace
Bezpečnostní opatření .............59
Poznámky k diskům .................62
Odstraňování problémů ..........62
Disky, které lze přehrát ............69
Typy souborů, které lze
přehrávat ............................70
Podporované zvukové
formáty ................................71
Technické údaje ....................... 72
Seznam kódů jazyků ................ 73
Rejstřík ......................................75
10
CZ
Vybalení
nebo
• Průvodce rychlým nastavením
• Návod k instalaci reproduktorů
• Referenční příručka
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie R03 (velikost AAA) (2)
• Drátová anténa pro příjem
v pásmu FM (1)
• Přední reproduktory (2)
• Subwoofer (1)
• Reproduktorové kabely
(2, červený/bílý)
• Podstavce (2)
• Šrouby (4)
CZ
11
Popis součástí a ovládacích prvků
18 79
23
6
4
5
Štěrbina
Další informace najdete na stránkách uvedených v závorkách.
Hlavní jednotka
Horní a čelní panel
A "/1 (zapnout / pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí hlavní jednotky
nebo přepnutí do pohotovostního
režimu.
B Dvířka prostoru pro disk
(strana 28)
C Displej na horním panelu
D(N-Mark) (strana 32)
Funkci NFC aktivujete umístěním
zařízení kompatibilních s funkcí
NFC do blízkosti této značky.
CZ
12
E Kontrolka LED
Bílá: Rozsvítí se při zapnutí hlavní
jednotky.
Modrá (pro stav BLUETOOTH):
– Systém je připraven k párování:
Rychle bliká
– Během párování: Rychle bliká
– Je detekováno zařízení NFC: Bliká
– Připojení je navázáno: Svítí
F Dotyková tlačítka / kontrolky
Je přijímán
stereofonní zvuk
(pouze rádio)
Opakované
přehrávání
Je zapnuto ztlumení
Zdířka HDMI (OUT)
je správně připojena
k zařízení
kompatibilnímu
sHDCP*
prostřednictvím
vstupu HDMI
Stav systému (rozhlasová frekvence apod.)**
Napájení BLUETOOTH
je zapnuto
N* (přehrát)
H (čidlo dálkového ovládání)
I Z (otevřít/zavřít)
x* (zastavit)
./> (předchozí/následující)
VOL +/−
FUNCTION (strana 25)
Slouží k volbě přehrávaného zdroje.
*Pokud tlačítko N na hlavní jednotce
podržíte stisknuté po dobu delší
než 2 sekundy, systém přehraje
vestavěnou zvukovou ukázku.
Pokud je připojeno zařízení USB,
bude jako zvuková ukázka přehrán
zvukový obsah z tohoto zařízení.
Stisknutím tlačítka x ukázku
zastavíte.
Poznámka
Během ukázky může být úroveň
hlasitosti vyšší než úroveň, kterou
jste nastavili.
Dotyková tlačítka / kontrolky
Kontrolky dotykových tlačítek začnou
blikat při každém zapnutí hlavní
jednotky. Počkejte, dokud nepřestanou
blikat. Tlačítka fungují pouze tehdy,
když svítí kontrolky.
Poznámka
• Tato tlačítka fungují při jemném dotyku.
• Pokud tlačítko nefunguje, uvolněte
G Port (USB) (strana 29)
Krytku otevřete vsunutím nehtu
do štěrbiny.
Indikátory na displeji na horním panelu
Proto na ně příliš netlačte.
jeho stisk a několik sekund počkejte.
Poté stiskněte tlačítko znovu tak,
abyste prstem překrývali kontrolku
tlačítka.
* High-bandwidth Digital Content Protection
** Po stisknutí tlačítka DISPLAY se v případě, že je funkce systému nastavena na „TV“,
zobrazí informace o zdroji/stavu dekódování. Zobrazení informací o zdroji / stavu
dekódování závisí na dekódovaném zdroji nebo položce.
13
CZ
Zadní panel
321
7645
A Zdířka TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(strany 20, 21)
B Zdířky AUDIO IN (L/R)
(strany 20, 21)
C Zdířka ANTENNA
(FM COAXIAL 75 ) (strana 23)
D Zdířka HDMI (OUT) (strana 20)
E Zdířky HDMI (IN 1/IN 2) (strana 21)
F Port LAN (100) (strana 23)
G Zdířky SPEAKERS (strana 19)
CZ
14
Dálkový ovladač
1
2
3
4
5
7
6
8
9
• Tlačítka AUDIO, N a 2 + jsou
•: Funkce TV
opatřena výstupky. Tyto výstupky
slouží k lepší orientaci při práci
s dálkovým ovladačem.
(Podrobnosti naleznete v části
„Příprava dálkového ovladače
na ovládání vaší TV“ (strana 17).)
A Z (otevřít/zavřít)
Otevře nebo zavře dvířka prostoru
pro disk.
SPEAKERS TVyAUDIO
Slouží k výběru toho, zda bude
zvuk TV vycházet z reproduktorů
systému, nebo z reproduktorů TV.
Tato funkce pracuje pouze
v případě, že nastavíte položku
[Control for HDMI] (Ovládání přes
HDMI) na hodnotu [On] (Zapnuto)
(strana 56).
TV "/1 (zapnout/pohotovostní
režim) (strana 17)
Slouží k zapnutí TV nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
"/1 (zapnout/pohotovostní
režim) (strana 25)
Slouží k zapnutí systému nebo
k přepnutí do pohotovostního
režimu.
B VISUALIZER (strana 46)
Slouží k výběru typu vizualizace.
DIMMER (strana 46)
Slouží k nastavení jasu displeje
horního panelu, kontrolek
dotykových tlačítek a kontrolek LED.
C Tlačítka zvukového pole
Viz „Krok 6: Vychutnejte si
prostorový zvuk“ (strana 26).
CLEARAUDIO+, GAME, DIGITAL
MUSIC, FOOTBALL, MOVIE, MUSIC,
SOUND FIELD +/−, MUSIC EQ
D Barevná tlačítka
Klávesové zkratky pro výběr
položek v některých nabídkách BD
(lze použít také pro interaktivní
operace Java na BD).
15
CZ
E TOP MENU
Otevírá a zavírá hlavní nabídku BD
nebo DVD.
POP UP/MENU
Otevírá a zavírá překryvnou nabídku
BD-ROM nebo nabídku DVD.
OPTIONS (strany 27, 38, 48)
Zobrazuje nabídku možností na
obrazovce TV nebo na displeji
horního panelu. (Umístění se liší
v závislosti na zvolené funkci.)
RETURN
Návrat na předchozí obrazovku.
B/V/v/b
Přesouvá výběr na zobrazenou
položku.
Tip
V/v jsou klávesové zkratky
pro vyhledávání stopy během
přehrávání hudby z CD.
(potvrzení)
Slouží k potvrzení zvolené položky.
F MIRRORING (strany 32, 34)
Slouží k výběru funkce „SCR M“.
BLUETOOTH (strana 30)
Slouží k výběru funkce „BT“.
HOME (strany 25, 44, 49)
Otevírá a zavírá hlavní nabídku
systému.
SEN
Poskytuje přístup k online službě
„Sony Entertainment Network™“.
FUNCTION (strana 25)
Slouží k volbě přehrávaného zdroje.
Po nastavení příslušných položek
v nabídce [Input Skip Setting]
(Nastavení přeskočení vstupů)
(strana 57) je možné při výběru
funkce přeskakovat nepoužívané
vstupy.
G DISPLAY (strany 29, 36, 42, 48)
Slouží k zobrazení informací
o přehrávání a prohlížení webových
stránek na obrazovce TV.
Slouží k zobrazení přednastavené
rozhlasové stanice, frekvence apod.
na displeji horního panelu.
SLEEP (strana 45)
Nastavuje časovač vypnutí.
AUDIO (strana 40)
Slouží k volbě formátu zvuku /
zvukové stopy.
SUBTITLE
Slouží k výběru jazyka titulků,
jestliže jsou na disku BD-ROM/
DVD VIDEO uloženy vícejazyčné
titulky.
3D
Převádí obsah ve 2D na obsah
v simulovaném 3D, pokud je
připojeno zařízení s podporou 3D.
H Tlačítka pro ovládání přehrávání
Viz „Přehrávání“ (strana 28).
m/M (zrychlení/zpomalení/
zmrazení obrazu)
Rychlé vyhledávání vzad/vpřed
během přehrávání. Rychlost
vyhledávání se mění při každém
stisku tlačítka.
Stiskem delším než 1 sekundu při
pozastavení aktivujete zpomalené
přehrávání.
Po každém stisku při pozastavení
se přehraje vždy jeden snímek.
Poznámka
U médií Blu-ray 3D Disc není
zpomalené přehrávání a přehrávání
po jednotlivých snímcích k dispozici.
./> (předchozí/následující)
Vybírá předchozí/následující
kapitolu, stopu nebo soubor.
16
CZ
N (přehrát)
Spustí přehrávání nebo obnoví
přehrávání po pozastavení.
Aktivuje funkci Přehrávání jedním
dotykem (strana 43), jestliže je
systém zapnutý a je nastavena
funkce „BD/DVD“.
X (pozastavit)
Pozastaví přehrávání nebo obnoví
přehrávání po pozastavení.
x (zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje
si bod zastavení (místo obnovení
přehrávání). Bod zastavení pro
danou kapitolu/stopu je poslední
bod, který jste přehráli, anebo
poslední fotografie v daném
adresáři, kterou jste zobrazili.
Zastaví vestavěnou nebo USB
zvukovou ukázku.
Tlačítka pro ovládání rádia
Viz „Tuner“ (strana 41).
TUNING +/−
PRESET +/−
I (ztlumení)
Dočasně vypne zvuk.
2 (hlasitost) +/−
Nastavuje hlasitost.
TV 2 (hlasitost) +/−
Slouží k nastavení hlasitosti TV.
TV t (vstup)
Slouží k přepnutí zdroje vstupu TV
mezi TV a jinými zdroji vstupu.
Příprava dálkového ovladače
na ovládání vaší TV
Pokud upravíte signál dodaného
dálkového ovladače, můžete jím
ovládat TV.
Poznámka
V případě, že vyměníte baterie dálkového
ovladače, jeho kódové číslo může být
resetováno na výchozí nastavení (SONY).
Znovu nastavte dálkové ovládání.
1 Podržte tlačítko TV ?/1.
2 Stiskněte odpovídající tlačítko pro
vaši TV (viz níže uvedená tabulka),
poté stiskněte .
VýrobceTlačítko
SONY (výchozí)CLEARAUDIO+
LGDIGITAL MUSIC
PANASONICFOOTBALL
PHILIPSMOVIE,
SAMSUNGGAME,
SHARPMUSIC
TOSHIBASOUND FIELD –
Poznámka
Kódy výrobce TV jsou registrovány
k tlačítkům ve výše uvedené tabulce.
V případě, že zadání kódu nebude
úspěšné, aktuální kód se nezmění.
Stiskněte odpovídající tlačítko znovu.
Pokud je v seznamu uvedeno více
tlačítek, postupně je zkoušejte
stisknout, dokud nenaleznete tlačítko,
které odpovídá vaší TV.
SOUND FIELD +,
MUSIC EQ
DIGITAL MUSIC,
MUSIC EQ
3 Uvolněte tlačítko TV ?/1.
Nyní můžete televizor ovládat pomocí
tlačítek TV ?/1, TV 2 +/− a TV t.
CZ
17
Začínáme
Začínáme
Krok 1: Instalace
reproduktorů
Nainstalujte reproduktory dle níže
uvedeného obrázku.
Postup montáže reproduktorů
je popsán v „Návodu k instalaci
reproduktorů“.
A Levý přední reproduktor (L)
B Pravý přední reproduktor (R)
C Subwoofer
D TV
ADB
C
Díky tomu, že je systém vybaven
technologií S-Force PRO Front
Surround*, je možné poslouchat
prostorový zvuk, jestliže jsou
reproduktory umístěny před
místem poslechu.
* Technologie S-Force PRO Front Surround
vytváří přesvědčivý dojem vzdálenosti
a prostoru, což poskytuje vynikající
zážitek z prostorového zvuku, aniž by
bylo třeba prostorových reproduktorů.
Poznámka
• Při umísťování reproduktorů a stojanů
s připojenými reproduktory postupujte
opatrně, protože by mohlo dojít
k poškození (skvrny, ztráta barvy)
speciálně ošetřované (voskované,
olejované, leštěné apod.) podlahy.
• Neopírejte se o reproduktor, mohl
by spadnout.
• Reproduktory tohoto systému nejsou
antimagnetické. To může způsobit
nerovnoměrnost barev, pokud je umístíte
do blízkosti CRT TV nebo projektoru.
Tip
Reproduktory můžete upevnit také
na zeď. Podrobné pokyny najdete
v „Návodu k instalaci reproduktorů“.
18
CZ
Začínáme
Krok 2: Zapojení systému
Fialová
(Subwoofer)
Bílá
(Levý přední reproduktor (L))
Červená
(Pravý přední
reproduktor (R))
Dokud nepřipojíte všechny komponenty
systému, nezapojujte napájecí kabel
hlavní jednotky do zásuvky.
Poznámka
Pokud zapojíte jiná zařízení s ovládáním
hlasitosti, ztlumte hlasitost těchto zařízení
na takovou úroveň, aby zvuk nebyl
zkreslený.
Připojení reproduktorů
Připojte reproduktorové kabely tak,
aby barva kabelu odpovídala barvě
zdířek SPEAKERS na hlavní jednotce.
Při zapojování kabelů zasuňte konektor
reproduktoru dovnitř tak, aby zacvakl.
19
CZ
Začínáme
Připojení TV
CB
A
Kabel HDMI1) (není součástí dodávky)
nebo
2)
Optický digitální kabel
(není součástí dodávky)
OPTICAL
DIGITAL OUT
Audio kabel (není součástí dodávky)
Podle toho, jaké vstupní zdířky jsou k dispozici na televizoru, vyberte jednu
z následujících možností připojení.
Připojení videa
A
1)
Vysokorychlostní kabel HDMI
2)
Funkce Zpětný zvukový kanál (ARC) umožňuje TV reprodukovat zvuk do systému
přes připojení HDMI bez nutnosti použití níže uvedených připojení B nebo C. Postup
nastavení funkce ARC na tomto systému naleznete v části [Audio Return Channel]
(Zpětný zvukový kanál) (strana 56). Kompatibilitu funkce ARC vaší TV můžete
zkontrolovat v návodu k obsluze dodaném spolu s TV.
Připojení audia
Pokud zdířka HDMI u TV není kompatibilní s funkcí ARC, propojte ji se systémem
vhodnými audio kabely (B nebo C), aby bylo možné z reproduktorů systému
přehrávat zvuk z TV.
BVysoká kvalita
C
CZ
20
L
AUDIO
OUTPUT
R
Standardní kvalita
Začínáme
Poznámka
Systém
Tok signálu
TV
: Audio signál
: Video signál
Zařízení
(Set-top box, videorekordér,
PlayStation®, digitální satelitní
přijímač atd.)
Video výstup*
A
B, C
CB
ACBA
Zvuk z TV můžete přehrávat, zvolíte-li funkci „TV“ pro připojení B nebo funkci „AUDIO“
pro připojení C.
Připojení dalších zařízení
Připojte systém, TV a ostatní zařízení následujícím způsobem.
Zvuk a video z připojených zařízení nelze přes tento systém přehrávat na TV,
pokud je systém vypnutý nebo v pohotovostním režimu.
* Toto připojení není nutné pro připojení A (připojení HDMI).
Podle toho, jaké zdířky jsou k dispozici na připojovaném zařízení, vyberte jednu
z následujících možností připojení.
21
CZ
Začínáme
AVysoká kvalita
Kabel HDMI*
(není součástí dodávky)
*
Vysokorychlostní kabel HDMI
L
R
AUDI O
OUTPUT
Optický digitální kabel
(není součástí dodávky)
Audio kabel (není součástí dodávky)
HDMI OUT
B
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Standardní kvalita
Při vytvoření připojení A
Toto připojení přenáší video i audio signál.
Poznámka
• Video signály ze zdířek HDMI (IN 1/2) jsou posílány na výstup HDMI (OUT) pouze tehdy,
jeli zvolena funkce „HDMI1“ nebo „HDMI2“.
•Abyste mohli posílat audio signál ze zdířek HDMI (IN 1/2) do zdířky HDMI (OUT), bude
možná nutné změnit nastavení výst upu audia. Podrobnosti najdete v části [A udio Output]
(Audio výstup) v [Audio Settings] (Nastavení audia) (strana 54).
• Vstup zvuku zařízení připojeného do zdířky HDMI (IN 1) můžete změnit na zdířku TV
(DIGITAL IN OPTICAL). Podrobnosti najdete v části [HDMI1 Audio Input mode]
(Audio výstup) v [HDMI Settings] (Nastavení audia) (strana 56).
Při vytvoření připojení B, C
Připojte systém tak, aby byl videosignál ze systému a ostatních zařízení vysílán do TV
a audio signály ze zařízení vysílány do systému.
Poznámka
• Pokud provádíte libovolné z výše uvedených připojení, nastavte položku [Control for
HDMI] (Ovládání přes HDMI) v části [HDMI Settings] (Nastavení HDMI) nabídky
[System Settings] (Nastavení systému) na hodnotu [Off] (Vypnuto) (strana 56).
• Zvuk z daného zařízení můžete přehrávat výběrem funkce „TV“ pro připojení B nebo
funkce „AUDIO“ pro připojení C.
CZ
22
Začínáme
Připojení antény
FM anténa
(součást dodávky)
nebo
Širokopásmový router
Kabel LAN (není součástí dodávky)
Krok 3: Příprava síťového
připojení
Poznámka
• FM anténu zcela roztáhněte.
• Po připojení FM antény ji udržujte pokud
možno v horizontální poloze.
Tip
Pokud je příjem FM signálu špatný, přip ojte
hlavní jednotku k venkovní FM anténě
pomocí 75ohmového koaxiálního kabelu
(není součástí dodávky).
Tip
Pro připojení systému k síti použijte funkci
[Easy Network Settings] (Snadné nastavení
sítě). Podrobnosti najdete v části „Krok 4:
Provedení funkce Easy Setup (Snadné
nastavení)“ (strana 24).
Zvolte možnost dle svého prostředí
sítě LAN.
• Pokud používáte bezdrátovou síť LAN
Systém má vestavěnou kartu Wi-Fi
a pomocí nastavení sítě můžete
systém zapojit do sítě.
• Pokud používáte drátovou síť LAN
Připojte kabel LAN do portu LAN (100)
na hlavní jednotce.
Tip
Doporučujeme použít odstíněný
a nepřekřížený síťový kabel (kabel LAN).
23
CZ
Začínáme
Před nastavením sítě
Pokud je váš bezdrátový router LAN
(přístupový bod) kompatibilní s funkcí
Wi-Fi Protected Setup (WPS), můžete síť
snadno nastavit pomocí tlačítka WPS.
V opačném případě si předem zjistěte
následující informace a poznamenejte
si je níže.
• Název sítě (SSID*), který slouží
k identifikaci vaší sítě**
• Jestliže je v bezdrátové síti nastaveno
zabezpečení, bezpečnostní kód
(tzv. klíč WEP nebo klíč WPA)**
* SSID (Service Set Identifier) je název,
který slouží k identifikaci konkrétní
bezdrátové sítě.
** Informace o názvu sítě SSID
a bezpečnostním kódu najdete
v nastavení bezdrátového routeru LAN.
Podrobnosti viz:
– následující webová stránka:
http://support.sony-europe.com/
– návod dodaný s bezdrátovým
routerem
– podpora poskytovaná výrobcem
bezdrátového routeru
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN
Komunikace přes bezdrátovou síť
LAN probíhá pomocí rádiových vln,
bezdrátový signál je proto možné
zachytávat. Tento systém podporuje
několik funkcí pro zabezpečení
bezdrátové komunikace.
Nezapomeňte správně nastavit
zabezpečení dle prostředí vaší sítě.
x Žádné zabezpečení
Přestože je toto nastavení velmi snadné,
kdokoli může sledovat bezdrátovou
komunikaci nebo narušit vaši
bezdrátovou síť dokonce i bez
speciálních nástrojů. Pamatujte,
že v tomto případě hrozí nebezpečí
neautorizovaného přístupu
a zachycení dat.
x WEP
Technologie WEP zabezpečí komunikaci
a zabrání tak externím uživatelům
v zachycení komunikace nebo narušení
vaší bezdrátové sítě. WEP je dřívější
technologie zabezpečení umožňující
připojit i starší zařízení, která
nepodporují funkci TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení, která
byla vyvinuta v reakci na nedostatky
zabezpečení pomocí technologie WEP.
Technologie TKIP zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než technologie WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která
využívá pokročilé metody zabezpečení
odlišné od technologií WEP a TKIP.
Technologie AES zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než technologie WEP
nebo TKIP.
Krok 4: Provedení
funkce Easy Setup
(Snadné nastavení)
Dle kroků níže proveďte základní
nastavení systému a sítě.
Zobrazené položky se mohou
v jednotlivých oblastech lišit.
1 Podle symbolů 3 a # na bateriích
a uvnitř dálkového ovladače
vložte do ovladače dvě baterie
R03 (AAA).
24
CZ
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.