SONY BDV-E780W User Manual [fr]

Il est possible que le logiciel de ce système soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur l’URL suivante :
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
El software de este sistema se puede actualizar posteriormente. Para conocer más detalles sobre cualesquiera actualizaciones disponibles, le rogamos que visite la siguiente URL.
4-261-385-22(1)
Mode d’emploi FR
Blu-ray Disc/DVD
Manual de instrucciones ES
Home Theatre
Bedienungsanleitung DE
Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com
Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.com/support/tw
Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/support
Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL.
Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support
System
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
BDV-E980W/BDV-E780W
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une t enture, etc. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment une bougie allumée, sur l’appareil. Pour réduire le risque d’incendi e ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne pose z pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.
N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le châssis.
Confiez l’entretien ou les réparations uniquement à un technicien qualifié.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 3R LASER. Un rayonnement laser visible et invisible est émis lors de l’ouverture du boîtier protecteur du laser ; évitez donc toute exposition directe des yeux. Cette indication est située sur le capot de protection du laser, à l’intérieur du boîtier.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 1 LASER. Cette indication figure à l’extérieur, au dos de l’appareil.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le p lomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue pa r ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement.
FR
2
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au S AV ou la garantie.
Pour l’unité principale
La plaque signalétique se trouve à l’extérieur, sur le dessous de l’appareil.
Précautions
Sources d’alimentation
• L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise de courant, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter l’appareil du secteur, reliez l’appareil à une prise de courant accessible. Si vous remarquez une anomalie sur l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur.
A propos du visionnage d’images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par exemple) lorsqu’elles regardent des images vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécess aires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez la moindre gêne, vous devez cesser de regarder des images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle ait disparu. Consultez un médecin si vous le jugez nécessaire. Vous devez aussi consulter (i) le mode d’emploi et/ou message de mise en garde de tout autre appareil utilisé avec ce produit ou de tout contenu de Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (http:// esupport.sony.com/) pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (tout particulièrement de ceux de moins de six ans) est toujours en cours de développement. Consultez un médecin (tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les recommandations ci­dessus.
Pour l’émetteur­récepteur sans fil (EZW-RT50) et l’ampli-tuner Blu-ray Disc/DVD (HBD­E980W)
(Pour les clients en Australie)
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et une personne (à l’exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour l’émetteur­récepteur sans fil (EZW-RT50) et le système Home Cinéma Blu-ray Disc/ DVD (BDV-E780W/ BDV-E980W)
(Pour les clients en Europe)
Reportez-vous au document « Wireless Product Compliance Information » (fourni).
Protection contre la copie
Tenez compte des systèmes avancés de protection de contenu utilisés à la fois sur les Blu-ray
TM
et sur les DVD. Ces
Disc systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir certaines restrictions relatives à la lecture, à la sortie analogique ou à d’autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions imposées peuvent varier selon la date d’achat, car le comité de direction de l’AACS pe ut adopter ou modifier ses règles de restriction au-delà de cette date.
FR
3
Droits d’auteur et marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur Dolby Digital*, du décodeur surround à matrice adaptative Dolby Pro Logic (II) ainsi que du DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des
numéros de brevets américains : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente. DTS, DTS-HD et le symbole sont des marques déposées. DTS­HD Master Audio et les logos DTS sont des marques de DTS, Inc. Ce produit intègre un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Le système intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Java est une marque d’Oracle et/ ou de ses filiales.
• « BD-LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
• « Blu-ray Disc » est un marque.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques.
TM
).
• « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
• « BRAVIA » est un marque de Sony Corporation.
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
• , «XMB» et «xross media bar » sont des marques de Sony Corporation et de Sony Computer Entertainment Inc.
• « PLAYSTATION » est un marque de Sony Computer Entertainment Inc.
• La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote, le graphisme Gracenote, la mention « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
®
.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
• La marque Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de Wi-Fi Alliance.
• « Wi-Fi CERTIFIED™ » et « Wi-Fi Protected Setup™ » sont des marques de Wi-Fi Alliance.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques de Sony Corporation.
• Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays/régions.
• « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone, et qu’ il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et réglementations de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil.
• Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats­Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit contient une technologie soumise à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il est interdit d’utiliser ou de distribuer cette technologie hors de ce produit sans disposer de la (des) lice nce(s)
FR
4
appropriée(s) de Microsoft. Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d’accès aux contenus Microsoft PlayReady™ afin de protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par les droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à des contenus protégés par PlayReady et/ou des contenus protégés par WMDRM. Si l’appareil échoue dans l’application correcte des limitations imposées à l’utilisation des contenus, les propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft qu’il révoque la capacité de l’appareil à consommer des contenus protégé s par PlayReady. La révocation ne doit pas affecter les contenus non protégés ou les contenus protégés par d’autres technologies d’accès aux contenus. Les p ropriétaires de contenus peuvent exiger que vous effectuiez une mise à niveau de PlayReady en vue d’accéder à leurs contenus. Si vous refusez cette mise à niveau, vous ne pouvez plus accéder aux contenus qui l’exigent.
®
, le logo DLNA et DLNA
•DLNA CERTIFIED des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
• Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
• Les autres noms de systèmes ou de produits sont généralement des marques ou des marques déposées des fabricants. Les symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce document.
sont des marques,
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l’appareil, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
• Dans ce mode d’emploi, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations.
• Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées aux modèles BDV-E980W et BDV-E780W. Le modèle illustré est le BDV-E980W. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, notamment au moyen de la mention « BDV-E980W uniquement ».
• Certaines illustrations sont des dessins conceptuels qui peuvent être différents des produits effectivement commercialisés.
• Les éléments affichés sur l’écran du téléviseur peuvent varier suivant la région.
• Le paramètre par défaut est souligné.
FR
5
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi...............5
Déballage ................................................7
Index des composants et des
commandes.....................................10
Préparation
Etape 1 : Installation du
système....................................18
Etape 2 : Raccordement du
système....................................22
Etape 3 : Connexion au réseau....29
Etape 4 : Configuration du système
sans fil......................................30
Etape 5 : Exécution du Réglage
facile.........................................31
Etape 6 : Sélection de la
source ......................................32
Etape 7 : Reproduction du son
surround ..................................33
Lecture
Lecture d’un disque...............................36
Lecture d’un périphérique USB............ 37
Utilisation d’un iPod/iPhone.................38
Lecture via un réseau ............................40
Options disponibles...............................42
Réglage du son
Sélection de l’effet adapté à la
source..............................................45
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal.................45
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex.........................................46
Tuner
Ecoute de la radio..................................47
Utilisation du système RDS
(Radio Data System).......................48
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction Commande pour
HDMI pour « BRAVIA » Sync......49
Etalonnage automatique des réglages
corrects............................................50
Réglage des enceintes...........................51
Utilisation de la minuterie
d’endormissement.......................... 52
Désactivation des touches de
l’appareil......................................... 53
Commande de votre téléviseur ou d’autres
composants avec la télécommande
fournie ............................................ 53
Economie d’énergie en mode de
veille...............................................55
Navigation au sein des sites Web......... 55
Autres paramètres du système sans
fil .................................................... 56
Configuration du réseau ....................... 58
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation...... 62
[Guide de Réglage télécommande]....... 63
[Mise à jour réseau].............................. 63
[Réglages Ecran]................................... 63
[Réglages Audio].................................. 65
[Réglages Visualisation BD/DVD] ...... 66
[Réglages Contrôle parental]................ 66
[Réglages Musique].............................. 67
[Réglages Système] .............................. 67
[Réglages Réseau]................................ 68
[Régl. facile]......................................... 69
[Réinitialisation]................................... 69
Informations complémentaires
Précautions ........................................... 70
Remarques sur les disques.................... 71
Dépannage............................................ 72
Disques compatibles............................. 78
Types de fichiers compatibles .............. 79
Formats audio pris en charge................ 80
Spécifications ....................................... 81
Liste des codes de langue .....................83
Index..................................................... 84
FR
6
Déballage
BDV-E980W
• Enceintes avant (2)
• Couvercles inférieurs des enceintes (4)
• Micro d’étalonnage (1)
• Enceintes surround (2)
• Enceinte centrale (1)
• Caisson de graves (1)
• Bases (4)
• Parties inférieures des enceintes avant et surround (4)
• Vis (argentées) (4)
• Vis (noires) (12)
• Fil d’antenne FM (1)
ou
• Cordon vidéo (1)
• Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
•Câble USB (1)
• Amplificateur surround (1)
• Emetteurs-récepteurs sans fil (2)
• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des enceintes
• Software License Information
• Wireless Product Compliance Information (modèles d’Europe uniquement)
• Cordons d’enceinte (5, rouge/blanc/vert/gris/bleu)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
FR
7
BDV-E780W
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Enceinte centrale (1)
• Caisson de graves (1)
• Fil d’antenne FM (1)
ou
• Cordon vidéo (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Micro d’étalonnage (1)
• Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
• Amplificateur surround (1)
• Emetteurs-récepteurs sans fil (2)
• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des enceintes
• Software License Information
• Wireless Product Compliance Information
• Cordons d’enceinte (3, vert/ gris/bleu)
FR
8
•Câble USB (1)
Préparation de la télécommande
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
FR
9
Index des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau frontal
VOL VOL FUNCTION
A Affichage du panneau frontal B Touches à effleurement/témoins
Z (ouvrir/fermer) (page 36)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).
Lire un diaporama lorsqu’un disque contenant des fichiers image JPEG est inséré.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
VOL +/–
Régler le volume du système.
FUNCTION
Sélectionner la source de lecture.
FR
10
C Port (USB) (page 37)
Pour le raccordement d’un périphérique USB.
D Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le système est sous tension.
E Plateau du disque (page 36) F "/1 (activité/veille)/capteur de
télécommande
Mettre l’appareil sous tension ou en mode de veille.
A propos des touches à effleurement/témoins
Ces touches fonctionnent lorsque les témoins à effleurement sont allumés. Vous pouvez allumer/éteindre les témoins en définissant l’option [Eclairage/Affichage] (page 67). Lorsque vous réglez [Eclairage/ Affichage] sur [Simple/Non], les témoins s’éteignent. Dans ce cas, appuyez sur n’importe quelle touche à effleurement. Une fois les
témoins allumés, appuyez sur la touche souhaitée.
• Ces touches réagissent lorsque vous les effleurez. N’exercez aucune pression excessive sur celles-ci.
11
FR
Affichage du panneau frontal
A propos des indications de l’affichage du panneau frontal
A Affiche l’état de lecture du système. B S’allume lorsque la lecture répétée est
activée.
C S’allume quand du son stéréo est
capté. (Radio uniquement)
D S’allume lorsque le système lit des
données à l’aide de la fonction PARTY STREAMING.
E S’allume lorsque la prise HDMI (OUT)
est correctement raccordée à un appareil compatible HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) avec entrée HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).
F S’allume lorsque le son est coupé. G Affiche l’état du système (fréquence
radio, etc.).
H S’allume lors de la reproduction de
signaux vidéo 720p/1080i/1080p provenant de la prise HDMI (OUT) ou de signaux vidéo 720p/1080i provenant des prises COMPONENT VIDEO OUT*.
* Les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie
Saoudite sont équipés de prises COMPONENT VIDEO OUT.
12
FR
Panneau arrière
SPEAKERS
FRONT R FRONT L CENTER
SUBWOOFER
VIDEO OUT
A Prises SPEAKERS (page 22) B Prises COMPONENT VIDEO OUT
(page 24) (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite)
C Port (USB) (page 37) D Prise SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (page 26)
E Emplacement pour émetteur-récepteur
sans fil (EZW-RT50) (page 30)
F Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(page 28)
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
ARC
OUT
IN 1 IN 2
LAN (100)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
CABLE
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
EZW-RT50
L
AUDIO IN
ECM-AC2
FM
COAXIAL
75
AUDIO
R
A.CAL MIC
ANTENNA
G Prise A.CAL MIC (pages 31, 50) H Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 26) I Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(page 24)
J Borne LAN (100) (page 29) K Prise HDMI (IN 2) (page 26) L Prise HDMI (IN 1) (page 26) M Prise HDMI (OUT) (page 24) N Prise VIDEO OUT (page 24)
13
FR
Amplificateur surround
Panneau frontal
LINK/STANDBY
A "/1 (Alimentation)
Mettre l’amplificateur surround sous/hors tension.
B Témoin LINK/STANDBY
Vous pouvez contrôler l’état de la transmission sans fil entre l’unité principale et l’amplificateur surround.
Témoin Etat
Vire au vert. Le système est sous tension, la
Vire à l’orange. Le système est sous tension, la
Clignote en vert rapidement.
Clignote en vert ou en orange lentement.
Vire au rouge. L’amplificateur surround est
Eteint. L’amplificateur surround est
Clignote en rouge.
transmission sans fil est activée et les signaux surround sont captés.
transmission sans fil est activée avec la fonction Secure Link et les signaux surround sont captés.
L’émetteur-récepteur sans fil n’est pas correctement inséré dans l’emplacement pour émetteur-récepteur sans fil.
La transmission sans fil est désactivée.
en mode de veille alors que le système est également en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée.
hors tension. La protection de
l’amplificateur surround est active.
Panneau arrière
R
L
IMPEDANCE USE
3-16
EZW-RT50
SPEAKERS
SECURE LINK
C Emplacement pour émetteur-récepteur
sans fil (EZW-RT50)
D Prises SPEAKERS E Touche SECURE LINK (page 56)
Lance la fonction Secure Link.
14
FR
Télécommande
Seules les touches liées à l’utilisation du système sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur les touches liées à l’utilisation des composants raccordés, reportez­vous à la section « Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie » (page 53).
SPEAKERS
AV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
TOP MENU
RETURN OPTIONS
FUNCTION
PRESET
TUNING
BD
TV
STB
MENU
HOME
231
564
8097
ENTER
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
8
PROG
DISPLAY
SLEEP
• Les touches 5, , PROG + et N possèdent
un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
• Les noms des touches qui s’activent lorsque
vous appuyez sur les touches de mode d’utilisation TV ou STB sont indiqués en jaune ou en vert.
TOOLS
1
2
3
4
5
6
7
A Z (ouvrir/fermer)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
SPEAKERS TVyAUDIO
Spécifier si le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système ou par le(s) haut-parleur(s) du téléviseur. Cette fonction n’est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67).
AV "/1 (activité/veille) (page 53)
Mettre le téléviseur ou l’autre composant sous tension ou en mode de veille.
"/1 (activité/veille) (pages 31, 47)
Mettre le système sous tension ou en mode de veille.
B Touches numériques (pages 48, 53)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les numéros de stations présélectionnées, etc.
ENTER
Saisir l’élément sélectionné.
C Touches de couleur (rouge/vert/jaune/
bleu)
Touches de raccourci permettant de sélectionner des éléments dans certains menus de BD (peuvent également être utilisées pour des opérations interactives Java sur des BD).
D TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu principal du BD ou DVD.
POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 33, 42, 55)
Afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur ou sur l’affichage du panneau frontal. (L’emplacement varie selon la fonction sélectionnée.)
RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément affiché.
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
15
FR
E FUNCTION (pages 32, 47)
Sélectionner la source de lecture.
HOME (pages 31, 47, 50, 51, 55, 56, 58,
62)
Accéder au menu d’accueil du système ou le quitter.
SOUND MODE (page 45)
Sélectionner le mode son.
F Touches de commande de la lecture
Consultez « Lecture » (page 36).
./> (précédent/suivant)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précédent(e)/suivant(e).
(répétition/avance)
Relire les scènes en cours pendant 10 secondes./Faire avancer rapidement les scènes en cours pendant 15 secondes.
m/M (lecture rapide/lecture au ralenti/arrêt sur image)
Pendant la lecture, permet d’effectuer une avance ou un retour rapide sur le disque. A chaque pression sur cette touche, la vitesse de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque vous appuyez sur cet te touche pendant plus d’un e seconde en mode de pause. Afficher une image à la fois lorsque vous appuyez sur cette touche en mode de pause. La lecture au ralenti et la lecture image par image ne sont pas disponibles pour les Blu-ray Disc 3D.
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture). Activer la Lecture une touche (page 49) lorsque le système est sous tension et que la fonction « BD/DVD » est sélectionnée.
X (pause)
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 47).
PRESET +/– TUNING +/–
G (silencieux)
Désactiver temporairement le son.
(audio) (pages 45, 46)
Sélectionner le format audio et la plage.
2 (volume) +/– (page 47)
Régler le volume.
DISPLAY (pages 36, 40, 55)
Afficher sur l’écran du téléviseur les informations relatives à la lecture et à la navigation sur le Web. Afficher la station de radio présélectionnée, la fréquence, etc. sur l’affichage du pa nneau frontal. Affiche les informations sur le flux/l’état de décodage sur l’affichage du panneau frontal si une fonction autre que « BD/DVD » est sélectionnée. Lorsque le système est réglé sur « HDMI1 », « HDMI2 », « TV » ou « SAT/CABLE », les informations sur le flux/l’état de décodage ne s’affichent que si un signal numérique est transmis. Selon le flux ou l’élément décodé, il se peut que les informations sur le flux/l’état de décodage ne s’affichent pas.
SLEEP (page 52)
Activer la minuterie d’endormissement.
H (sous-titre) (page 66)
Sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
I Touches de mode d’utilisation (page
53)
Modifier le composant contrôlé par la télécommande. BD : Pour utiliser ce Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System. TV : Pour utiliser un téléviseur. STB : Pour utiliser un décodeur, un récepteur satellite numérique, un récepteur vidéo numérique, etc.
16
FR
(favoris)
Afficher le contenu Internet ajouté à la liste des Favoris. Vous pouvez enregistrer 18 contenus Internet favoris.
17
FR
Préparation
Etape 1 : Installation du système
Préparation
Positionnement du système
Installez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.
AB
F
C
G
DE
H
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.
A Enceinte avant (L (gauche)) B Enceinte avant (R (droite)) C Enceinte centrale D Enceinte surround (L (gauche)) E Enceinte surround (R (droite)) F Caisson de graves G Appareil H Amplificateur surround
• Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-E980W uniquement)
• Vous pouvez fixer les enceintes au mur. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni.
FR
18
A propos du cordon d’enceinte du caisson de graves
Vous pouvez disposer le cordon d’enceinte du caisson de graves en modifiant son sens de sortie à la base de celui-ci.
Dessous du caisson de graves
Lors de l’ouverture de l’emballage : Le cordon d’enceinte est raccordé.
• Pour éviter de court-circuiter les enceintes, vérifiez que le cordon d’enceinte n’est pas raccordé des manières illustrées dans les exemples suivants. Remédiez aux éventuels problèmes.
Exemples de raccordement incorrect du cordon d’enceinte
Le cordon d’enceint e dénudé touche une autre borne de l’enceinte
Les cordons dont les extrémités sont dénudées se touchent en raison d’une suppression excessive de l’isolation
Préparation
19
FR
En cas d’installation du caisson de graves avec sa face large orientée vers l’avant
Préparation
Vers la position d’écoute
1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à droite de la borne d’enceinte.
Support du cordon d’enceinte, à droite de la borne d’enceinte
Cordon d’enceinte
2 Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson
de graves.
Espace
20
FR
En cas d’installation du caisson de graves avec sa face étroite orientée vers l’avant
Vers la position d’écoute
1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à gauche de la borne d’enceinte.
Support du cordon d’enceinte, à gauche de la borne d’enceinte
Cordon d’enceinte
2 Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson
de graves.
Préparation
Espace
21
FR
Etape 2 : Raccordement du système
Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes. Ne raccordez pas les cordons d’alimentation de l’appareil et de l’amplificateur surround à une prise murale avant d’avoir effectué tous les autres raccordements. Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-
Préparation
E980W uniquement)
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé.
Raccordement des enceintes
Pour raccorder les cordons d’enceinte à l’enceinte
Vous devez raccorder un cordon d’enceinte à chacune des enceintes suivantes :
• BDV-E980W : Enceintes avant, centrale et surround.
• BDV-E780W : Enceintes centrale et surround.
Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte. Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré correspond à #. Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte (revêtement en caoutchouc) dans les bornes d’enceinte.
Connecteur
FR
22
Tube coloré
Arrière ou dessous de l’enceinte
(+)
(–)
Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil et à l’amplificateur surround
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil et l’amplificateur surround. Lors du raccordement à l’appareil et à l’amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Blanc (Enceinte avant gauche (L))
Rouge (Enceinte avant droite (R))
SPEAKERS
FRONT R FRONT L CENTER
SUBWOOFER
Violet (Caisson de graves)
Vert (Enceinte centrale)
Bleu (Enceinte gauche surround (L))
L
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
Gris (Enceinte droite surround (R))
R
3-16
Préparation
Panneau arrière de l’appareil
Panneau arrière de l’amplificateur surround
23
FR
Raccordement du téléviseur
Raccordez le système à votre téléviseur pour afficher l’image du système sur le téléviseur et écouter le son du téléviseur via les haut-parleurs du système.
Selon les prises et fonctions disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion.
Préparation
• Si vous téléviseur dispose d’une prise HDMI portant l’indication « ARC* » : Raccordement A
• Si vous téléviseur dispose d’une prise HDMI : Raccordements A et D
• Si vous téléviseur dispose de prises d’entrée vidéo composant (pour les modèles autres que ceux
d’Europe/Arabie Saoudite) : Raccordements B et D
• Si vous téléviseur ne dispose pas des prises indiquées ci-dessus : Raccordements C et D
Raccordements vidéo
ABC D
Raccordement audio
Câble HDMI
(non fourni)
Câble vidéo
composant
(non fourni)
Qualité d’image
Téléviseur
Sens du signal
: Signal vidéo
: Signal audio
Panneau arrière de l’appareil
Cordon vidéo
HDMI IN
(non fourni)
COMPONENT VIDEO IN
Y
Vert
PBP
R
Cordon optique
numérique
(non fourni)
VIDEO IN DIGITAL OUT
Rouge
Jaune
OPTICAL
Bleu
ABC D
ou
ou
**
Bleu
Vert
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
ARC
OUT
Rouge
R
IN 1 IN 2
Jaune
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
* Audio Return Channel. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « A propos de la fonction Audio Return
Channel » (page 25).
** Disponible uniquement si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel.
FR
24
A Raccordement à l’aide d’un câble HDMI
Si votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Cela permet d’obtenir une qualité d’image supérieure à celle des autres types de raccordement. Lors du raccordement à l’aide d’un câble HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie lorsque vous exécutez le Réglage facile (page 31). Pour plus d’informations sur les autres paramètres HDMI, reportez-vous à la section « [Réglages HDMI] » (page 67).
A propos de la fonction Audio Return Channel
Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel, le raccordement à l’aide d’un câble HDMI envoie également un signal audio numérique provenant du téléviseur. Aucun raccordement audio distinct n’est nécessaire pour écouter le son du téléviseur. Pour la définition de la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 67).
B Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite)
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI, mais dispose de prises d’entrée vidéo composant, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composant. Cela permet d’améliorer la qualité d’image par rapport à l’utilisation d’un cordon vidéo. Lors du raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant, vous devez sélectionner le type de signal de sortie lors du Réglage facile (page 31).
C Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI ou de prise d’entrée vidéo composant, effectuez ce raccordement.
D Raccordement à l’aide d’un cordon optique numérique
Cette connexion envoie au système un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectuez ce raccordement. Avec ce raccordement, le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital et vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex.
Préparation
• Vous pouvez écouter le son du téléviseur en sélectionnant la fonction « TV » (page 32).
• Si votre téléviseur ne dispose pas d’une prise de sortie optique numérique, vous pouvez raccorder l’appareil à votre téléviseur à l’aide d’un cordon audio afin d’écouter le son du téléviseur via le système. Pour plus de détails sur le raccordement, reportez-vous à la section « Raccordement des autres composants » (page 26).
25
FR
Raccordement des autres composants
Si vous souhaitez raccorder au système un composant doté d’une prise HDMI (OUT)
Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI (OUT), tel qu’un décodeur/récepteur satellite numérique, une PLAYSTATION®3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par
Préparation
câble HDMI peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. En raccordant le système au composant à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez profiter d’un son et d’une image numériques de haute qualité par l’intermédiaire de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Panneau arrière de l’appareil
ARC
OUT
IN 1 IN 2
Câble HDMI (non fourni) Utilisez HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Vers la prise HDMI OUT du décodeur/
HDMI OUT
récepteur satellite numérique, de la PLAYSTATION
®
3, etc.
• Les signaux vidéo provenant des prises HDMI (IN 1/2) ne sont envoyés à la prise HDMI (OUT) que si la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée.
• Pour envoyer un signal audio provenant des prises HDMI (IN 1/2) à la prise HDMI (OUT), vous devez modifier le réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à [Sortie audio] dans [Réglages Audio] (page 65).
• Vous pouvez modifier l’entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) afin d’utiliser la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL). Pour plus de détails, reportez-vous à [Mode d’entrée audio HDMI1] dans [Réglages HDMI] (page 67). (Modèles d’Europe uniquement.)
FR
26
Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT
Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au système comme suit.
Téléviseur
Sortie vidéo
Composant
Sortie audio
Système
Sens du signal
: Signal vidéo
: Signal audio
Si le composant lit uniquement le son, raccordez la sortie audio du composant au système.
Selon les prises disponibles sur le composant, sélectionnez la méthode de connexion.
• Composant équipé d’une prise de sortie coaxiale numérique : A
• Composant dépourvu de prise de sortie coaxiale numérique : B
Panneau arrière de l’appareil
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
CABLE
L
AUDIO IN
R
AUDIO
Préparation
: Sens du signal
L R
AUDIO OUT
Blanc
Rouge
B Cordon audio (non fourni)
Vers les prises de sortie audio du magnétoscope, du récepteur satellite numérique, de la PlayStation, de la source audio portable, etc.
A Cordon coaxial numérique (non fourni)
Vers la prise de sortie coaxiale numérique du magnétoscope, du récepteur satellite numérique, etc.
COAXIAL
DIGITAL OUT
Rouge
Blanc
• Si vous effectuez le raccordement ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sur [Désactivée] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67).
• Vous pouvez écouter le son du composant en sélectionnant la fonction « SAT/CABLE » pour le raccordement A ou la fonction « AUDIO » pour le raccordement B (page 32).
27
FR
Raccordement de l’antenne
Panneau arrière de l’appareil
Préparation
FM
COAXIAL
75
ANTENNA
Fil d’antenne FM
ou
(fourni)
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible.
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une antenne FM extérieure.
28
FR
Etape 3 : Connexion au réseau
• Pour raccorder le système à votre réseau, vous devez définir des paramètres réseau correspondant à votre environnement d’utilisation et à vos composants. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections « Configuration du réseau » (page 58) et « [Réglages Réseau] » (page 68).
Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network).
• Si vous utilisez un LAN sans fil
Le système dispose d’une fonction Wi-Fi intégrée et vous pouvez raccorder le système au réseau en définissant les paramètres réseau.
• Si vous utilisez un réseau autre qu’un LAN sans fil
Connectez-vous au réseau à l’aide d’un câble LAN, comme suit.
Internet
LAN (100)
Panneau arrière de l’appareil
Modem ADSL/ modem câble
Routeur large bande
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4WANETHER
Câble LAN (non fourni)
Préparation
• La distance d’installation entre l’appareil et votre routeur LAN sans fil varie selon l’environnement d’utilisation. Si le système ne parvient pas à se connecter au réseau ou si le réseau est instable, rapprochez l’appareil du routeur LAN sans fil. Si vous ne pouvez pas rapprocher l’appareil du routeur LAN sans fil, utilisez l’adaptateur USB réseau local sans fil en option (Sony UWA-BR100* uniquement).
• Pour raccorder un LAN sans fil utilisant une bande de fréquences de 5 GHz, vous devez disposer de l’adaptateur USB réseau local sans fil en option (Sony UWA-BR100* uniquement).
* A partir de novembre 2010. Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans
certain pays/régions.
• Vous pouvez également obtenir les paramètres réseau à partir de la page de support Sony suivante :
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
29
FR
Etape 4 : Configuration du système sans fil
L’appareil transmet le son à l’amplificateur surround qui est raccordé aux enceintes
Préparation
surround. Pour activer la transmission sans fil, exécutez les étapes suivantes.
1 Insérez l’émetteur-récepteur sans fil
dans l’appareil.
Panneau arrière de l’appareil
EZW-RT50
4 Appuyez sur "/1 pour mettre le
système sous tension.
"/1
5 Raccordez le cordon d’alimentation de
l’amplificateur surround.
Témoin LINK/STANDBY
LINK/STANDBY
Une fois la transmission sans fil activée, le témoin LINK/STANDBY vire au vert.
Si le témoin LINK/STANDBY ne s’allume pas, reportez-vous aux sections « Amplificateur surround » (page 14) et « Son sans fil » (page 75).
Emetteur-récepteur sans fil
2 Insérez l’émetteur-récepteur sans fil
dans l’amplificateur surround.
Panneau arrière de l’amplificateur surround
0
5
T
-R
W
Z
E
Emetteur-récepteur sans fil
3 Raccordez le cordon d’alimentation de
l’appareil.
Avant de raccorder le cordon d’alimentation, vérifiez que tous les raccordements effectués à l’« Etape 2 : Raccordement du système » (page 22) sont corrects.
A propos du mode de veille
L’amplificateur surround passe automatiquement en mode de veille (le témoin LINK/STANDBY vire au rouge) lorsque l’unité principale est en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée. L’amplificateur surround se met automatiquement sous tension (le témoin LINK/ STANDBY vire au vert) lorsque l’unité principale est sous tension et que la transmission sans fil est activée.
Pour spécifier la connexion sans fil
Si vous utilisez plusieurs produits sans fil ou si vos voisins utilisent des produits sans fil, des interférences peuvent se produire. Pour les éviter, vous pouvez spécifier la connexion sans fil reliant l’unité principale à l’amplificateur surround (fonction Secure Link). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Autres paramètres du système sans fil » (page 56).
30
FR
Etape 5 : Exécution du Réglage facile
Pour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante. Les éléments affichés varient en fonction du modèle du pays.
"/1
C/X/x/c,
231
564
8097
5 Exécutez l’opération [Régl. facile].
Suivez les instructions qui s’affichent pour définir les paramètres de base à l’aide des touches C/X/x/c et .
Selon la méthode de connexion (page 24), définissez les paramètres suivants.
• Connexion à l’aide d’un câble HDMI : Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran du téléviseur.
• Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) : Sélectionnez la qualité d’image. Les paramètres disponibles sont les suivants, de la qualité d’image la plus faible à la plus élevée : 480i/576i, 480p/576p, 720p et 1080i.
Préparation
HOME
1 Mettez le téléviseur sous tension. 2 Raccordez le micro d’étalonnage à la
prise A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
3 Appuyez sur [/1. 4 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
L’écran d’installation facile permettant de sélectionner la langue d’affichage apparaît.
• La lecture du contenu protégé d’un BD-ROM
via la sortie vidéo composant n’est prise en charge qu’à une résolution de sortie de 480i/ 576i. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Protection contre la copie » (page 3).
• Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo : Sélectionnez [16:9] ou [4:3] afin que l’image s’affiche correctement.
Pour plus de détails sur les paramètres d’[Etalonnage automatique] dans [Régl. facile], reportez-vous à la section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 50).
Pour réafficher l’écran d’installation facile
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Régl. facile], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Lancer], puis appuyez sur .
L’écran d’installation facile apparaît.
31
FR
Etape 6 : Sélection de la source
Vous pouvez sélectionner la source de lecture.
Préparation
231
564
8097
FUNCTION
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
A chaque pression sur FUNCTION, la fonction change comme suit.
«BD/DVD» t «FM» t « HDMI1 » t « HDMI2 » t «TV» t « SAT/CABLE » t « AUDIO » t « BD/DVD » t
Fonction Source
« AUDIO » Composant raccordé aux prises
AUDIO (AUDIO IN L/R) situées sur le panneau arrière (page 26)
Fonction Source
« BD/DVD » Disque, périphérique USB, iPod/
« FM » Radio FM (page 47) « HDMI1 »/
« HDMI2 »
« TV » Composant (téléviseur, par
« SAT/CABLE » Composant raccordé à la prise
FR
32
iPhone ou périphérique réseau à reproduire par le système
Composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) située sur le panneau arrière (page 26)
exemple) raccordé à la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) du panneau arrière, ou téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel raccordé à la prise HDMI (OUT) du panneau arrière (page 24).
SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) située sur le panneau arrière (page 26)
Etape 7 : Reproduction du son surround
Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.
231
564
8097
X/x/c,
OPTIONS
Sélection des réglages surround en fonction de vos préférences d’écoute
La méthode de réglage varie selon la situation.
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « BD/DVD »* ou « FM »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglage Surround], puis appuyez sur . 3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que le réglage surround souhaité apparaisse
sur l’écran du téléviseur.
Pour obtenir les descriptions des réglages surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
* Les réglages du son surround ne s’appliquent pas au contenu Internet.
Préparation
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « HDMI1 », « HDMI2 », « TV », « SAT/CABLE » ou « AUDIO »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SUR. SET » apparaisse sur l’affichage
du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que le réglage surround souhaité apparaisse
sur l’affichage du panneau frontal.
Pour obtenir les descriptions des réglages surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.
33
FR
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive.
• Lorsque le menu d’accueil est affiché sur l’écran du téléviseur, il est possible de modifier ce réglage en
Préparation
sélectionnant le réglage surround via [Réglage Surround] dans [Réglages Audio] de [Config.] (page 65).
A propos du son reproduit par les enceintes pour chaque réglage surround
Le tableau ci-dessous décrit les options disponibles lorsque vous raccordez l’ensemble des enceintes à l’appareil. Le paramètre par défaut est [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »).
Son reproduit par Réglage surround Effet
Dépend de la source. [A.F.D. Standard]
« A.F.D. STD »
(AUTO FORMAT DIRECT STANDARD)
[A.F.D. Multi] « A.F.D. MULTI »
(AUTO FORMAT DIRECT MULTI)
Le système détecte le format audio de la source et reproduit le son tel qu’il a été enregistré/encodé.
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux en dupliquant la source 2 canaux sur chaque enceinte.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en f onction du nombre de canaux de la source.
34
• [Dolby Pro Logic] « PRO LOGIC »
• [Dolby PL II Movie] «PLII MOVIE»
• [DTS Neo:6 Cinema] «NEO6 CIN»
• [DTS Neo:6 Music] «NEO6 MUS»
[2ch Stereo] «2CH ST.»
FR
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux.
– [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC ») exécute un
décodage Dolby Pro Logic.
– [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») exécute un
décodage Dolby Pro Logic II movie.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit un son
6.1 canaux.
– [DTS Neo:6 Cinema] (« NEO6 CIN ») exécute le
décodage DTS Neo:6 Cinema.
– [DTS Neo:6 Music] (« NEO6 MUS ») exécute le
décodage DTS Neo:6 Music.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en f onction du nombre de canaux de la source.
Le système reproduit le son à partir des enceintes avant et du caisson de graves, quel que soit le format audio ou le nombre de canaux. Les formats surround multicanaux sont remixés en 2 canaux.
• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »), le début du son risque d’être coupé, car le mode optimal est automatiquement choisi. Pour éviter de couper le son, sélectionnez [A.F.D. Standard] (« A.F.D. STD »).
• En présence d’un son diffusé bilingue, [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC ») et [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») sont sans effet.
• Selon le flux d’entrée, le réglage surround peut être inefficace.
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD, les réglages surround ne sont pas activés.
• Vous pouvez également sélectionner le réglage surround dans [Réglage Surround] sous [Réglages Audio] (page 65).
• Pour les fonctions autres que « BD/DVD », vous pouvez vérifier si le mode, [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC »), [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») ou DTS Neo:6 est activé en appuyant à plusieurs reprises sur DISPLAY afin que les informations sur le flux/l’état de décodage apparaissent sur l’affichage du panneau frontal.
Préparation
35
FR
Lecture
Lecture d’un disque
Panneau arrière
Pour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 78).
1 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur Z et posez le disque dans
le plateau du disque.
3 Appuyez sur Z pour fermer le plateau
du disque.
apparaît dans le menu d’accueil et la
lecture commence. Si la lecture ne commence pas
automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo], [Musique] ou
[Photo], puis appuyez sur .
Utilisation de BONUSVIEW/ BD-LIVE
Certains BD-ROM dotés du « Logo BD­LIVE* » proposent un contenu supplémentaire et d’autres données pouvant être téléchargées pour plus de divertissement.
*
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) situé à l’arrière de l’appareil.
Pour le stockage local, utilisez une mémoire USB de 1 Go minimum.
Mémoire USB
2 Préparez la fonction BD-LIVE (BD-LIVE
uniquement).
• Connectez le système à un réseau (page 29).
• Réglez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 66).
3 Insérez un BD-ROM doté de
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi de ce dernier.
• Pour supprimer des données dans la mémoire USB, sélectionnez [Effacer données BD] dans [Vidéo] et appuyez sur . Toutes les données enregistrées dans le dossier buda seront supprimées.
Utilisation de Blu-ray 3D
Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D portant le logo 3D*.
*
1 Préparez la lecture de disques
Blu-ray 3D.
• Raccordez le système à votre téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI haut débit (non fourni).
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 63).
2 Insérez un disque Blu-ray 3D.
Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec ce dernier.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur compatible 3D.
36
FR
Affichage des informations de lecture
Vous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le type de disque et l’état du système.
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM
A Résolution de sortie/fréquence vidéo B Numéro ou nom du titre C Paramètre de son actuellement sélectionné D Fonctions disponibles ( angle, son,
sous-titres)
E Informations de lecture
Affiche le mode de lecture, la barre d’état de lecture, le type de disque, le codec vidéo, le débit binaire, le type de répétition, la durée écoulée et la durée de lecture totale
F Numéro du chapitre G Angle actuellement sélectionné
Lecture d’un périphérique USB
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur le périphérique USB raccordé. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 79).
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) situé sur l’appareil.
Avant de procéder au raccordement, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique USB.
Panneau arrière
Périphérique USB
Panneau frontal
Périphérique USB
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou
[Photo].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Périphér. USB (avant)] ou [Périphér. USB (arrière)], puis
appuyez sur .
Lecture
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans le périphérique USB, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait du périphérique USB.
37
FR
Utilisation d’un iPod/ iPhone
Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo/photo d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le système.
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
Les modèles d’iPod/iPhone suivants sont compatibles. Mettez votre iPod/iPhone à jour avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
Conçu pour iPod classic, iPod 5ème génération (vidéo), iPod nano 6ème génération, iPod nano 5ème génération (caméra vidéo), iPod nano 4ème génération (vidéo), iPod nano 3ème génération (vidéo), iPod nano 2ème génération (aluminium), iPod nano 1ère génération, iPod touch 4ème génération, iPod touch 3ème génération, iPod touch 2ème génération, iPod touch 1ère génération, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Pour utiliser un iPod/iPhone via le système
1 Raccordez le Socle pour iPod/iPhone
(fourni) au port (USB) avant ou arrière de l’appareil, puis posez l’iPod/ iPhone sur le Socle pour iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo/photo, raccordez la prise de sortie vidéo du Socle pour iPod/iPhone à la prise d’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon vidéo (fourni) avant de poser l’iPod/iPhone sur le Socle pour iPod/iPhone.
Panneau frontal
Panneau arrière
Socle pour iPod/iPhone
V
I
D
E
ou
Câble USB (fourni)
USB
T
U
O
O
Téléviseur
VIDEO IN
Cordon vidéo (fourni)
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou
[Photo].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[iPod (avant)] ou [iPod (arrière)],
puis appuyez sur .
x Si vous avez sélectionné [Vidéo] ou [Musique] à l’étape 3
La liste des fichiers vidéo/audio apparaît sur l’écran du téléviseur. Passez à l’étape suivante.
x Si vous avez sélectionné [Photo] à l’étape 3
[Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo...] s’affiche sur l’écran du téléviseur. Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant de l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran du téléviseur. Ensuite, démarrez le diaporama en utilisant directement l’iPod/iPhone.
38
FR
5 Appuyez sur C/X/x/c et sur pour
sélectionner le fichier à lire.
Le système reproduit le son provenant de l’iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo, commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant de l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la télécommande.
Pour plus d’informations sur l’iPod/iPhone, reportez-vous également au mode d’emploi de l’iPod/iPhone.
Appuyez sur Utilisation
. ou > Passer au fichier précédent/suivant.
Lorsque vous maintenez ces touches enfoncées, l’iPod/iPhone raccordé effectue une avance ou un retour rapides.
DISPLAY Activer le rétro-éclairage (ou le
prolonger de 30 secondes).
OPTIONS, C Revenir à l’affichage ou à la
hiérarchie de dossiers précédents.
X/x Sélectionner l’élément précédent/
suivant.
, c Saisir l’élément sélectionné.
Lecture
• Pour modifier un paramètre système, tel que le réglage surround, lors de la visualisation des images de votre iPod/iPhone sur le téléviseur, sélectionnez sur ce dernier l’entrée correspondant à ce système avant de l’utiliser.
Pour utiliser l’iPod/iPhone à l’aide de la télécommande
Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la télécommande. Le tableau ci­dessous montre un exemple de touches à utiliser dans ce cas. (Le fonctionnement peut être différent selon le modèle d’iPod/iPhone.)
Pour [Vidéo]/ [Musique]
Appuyez sur Utilisation
N Lancer la lecture. X Suspendre la lecture. x Arrêter la lecture. m ou M Effectuer une avance ou un retour
rapides.
. ou > Passer au fichier ou au chapitre
précédent/suivant (le cas échéant).
Pour [Photo]
Appuyez sur Utilisation
N, X Lancer/suspendre la lecture.
Lorsque vous maintenez ces touches enfoncées pendant plusieurs secondes, l’iPod/iPhone raccordé passe en mode veille.
x Suspendre la lecture. m ou M Effectuer une avance ou un retour
rapides.
• L’iPod/iPhone se recharge lorsqu’il est raccordé au système et que ce dernier est sous tension.
• Si [Mise en veille auto] est réglé sur [Oui], il se peut que le système se mette automatiquement hors tension lorsque vous utilisez un iPod/iPhone.
• Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique de ce système vers l’iPod/iPhone.
• Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de do nnées enregistrées sur l’iPod/iPhon e lorsque vous raccordez un iPod/iPhone à cet appareil.
• Ce produit est spécialement conçu pour être utilisé avec l’iPod/iPhone et est certifié conforme aux normes de performances d’Apple.
• Ne retirez pas l’iPod/iPhone pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans l’iPod/iPhone, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de l’iPod/iPhone.
• Le système reconnaît uniquement les iPod/iPhone que vous avez précédemment raccordés au système.
• La fonction Commande du son du système n’est pas disponible lors de la lecture de fichiers vidéo/photo via l’iPod/iPhone.
• Lorsque vous raccordez un iPod qui n’est pas compatible avec la fonction de sortie vidéo et sélectionnez [iPod (avant)] ou [iPod (arrière)] dans [Vidéo] ou [Photo] , un message d’alerte apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Le système peut reconnaître jusqu’à 3 000 fichiers (y compris des dossiers).
39
FR
Lecture via un réseau
Diffusion d’une Vidéo Internet BRAVIA
Vidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissements à la demande directement sur votre appareil.
• La lecture de certains contenus Internet exige un enregistrement à l’aide d’un ordinateur.
1 Préparez la fonction Vidéo Internet
BRAVIA.
Connectez le système à un réseau (page 29).
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou
[Photo].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner une
icône de fournisseur de contenu Internet, puis appuyez sur .
Si vous n’avez pas extrait la liste de contenu Internet, elle est représentée par une icône de non acquisition ou par une nouvelle icône.
Pour utiliser le panneau de commandes
Le panneau de commandes s’affiche lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés peuvent varier selon le fournisseur de contenu Internet. Pour l’afficher à nouveau, appuyez sur DISPLAY.
B Barre d’état de la lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier vidéo
Indicateur d’état du réseau
C
Indique la puissance du signal pour une
connexion sans fil.
Indique une connexion à fil.
D Vitesse de transmission réseau E Nom de fichier de la vidéo suivante F Nom de fichier de la vidéo actuellement
sélectionnée
Lecture de fichiers sur un réseau domestique (DLNA)
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur d’autres composants certifiés DLNA en les raccordant à votre réseau domestique.
Cet appareil peut être utilisé comme lecteur ou comme Renderer.
• Serveur : stocke et envoie des fichiers
• Lecteur : reçoit et lit des fichiers provenant du serveur
• Renderer : reçoit et lit des fichiers provenant du serveur, et peut être utilisé par un autre composant (contrôleur)
• Contrôleur : commande le Renderer
Serveur
A Affichage de commande
Appuyez sur C/X/x/c ou pour les opérations de lecture.
FR
40
Lecteur (Ce système)
Préparez l’utilisation de la fonction DLNA.
• Connectez le système à un réseau (page 29).
• Préparez d’autres composants certifiés DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi des composants.
Lecteur
Pour lire des fichiers stockés sur un serveur DLNA via le système (lecteur DLNA)
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA ( [Vidéo], [Musique] ou [Photo]) dans le menu d’accueil, puis sélectionnez le fichier à lire.
Serveur
• Le système est compatible avec la fonction « Lire sur » du Windows Media Windows 7.
®
Player 12 fourni avec
Lecture de la même musique dans différentes pièces (PARTY STREAMING)
Vous pouvez lire la même musique simultanément sur l’ensemble des composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING et connectés à votre réseau domestique.
Lecture
Lecteur (Ce système)
Pour lire des fichiers distants en utilisant le système (Renderer) via un contrôleur DLNA
Vous pouvez commander le système à l’aide d’un contrôleur certifié DLNA, tel qu’un iPhone, lors de la lecture de fichiers stockés sur un serveur DLNA.
Serveur
Contrôleur
Renderer (Ce système)
Commandez ce système à l’aide d’un contrôleur DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du contrôleur DLNA.
• N’utilisez pas le système simultanément avec la télécommande fournie et avec un contrôleur DLNA.
• Pour plus d’informations sur le contrôleur DLNA, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
Il existe deux types de composants compatibles PARTY STREAMING.
• Hôte de la fête : envoie et lit des fichiers
• Invité à la fête : reçoit et lit des fichiers
Cet appareil peut être utilisé comme hôte de la fête et comme invité à la fête.
Hôte de la fête (Ce système)
Invité à la fête
Invité à la fête
Préparez la fonction PARTY STREAMING.
• Connectez le système à un réseau (page 29).
• Raccordez des composants compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.
Pour utiliser le système comme hôte de la fête
Sélectionnez une plage dans [Musique], puis sélectionnez [Démarrer Party] dans le menu d’options afin de commencer une PARTY. Pour mettre fin à la PARTY, appuyez sur HOME.
41
FR
Pour utiliser le système comme invité à la fête
Sélectionnez [Party] dans [Musique], puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte de la fête. Pour quitter la PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Quitter Party]. Pour mettre fin à la PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Fermer Party].
• La vente et la gamme des produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région.
Recherche d’informations sur des fichiers vidéo/audio
Vous pouvez acquérir des informations sur le contenu à l’aide de la technologie Gracenote, ainsi que rechercher des informations associées.
1 Connectez le système à un réseau
(page 29).
2 Insérez un disque sur le contenu
duquel porte votre recherche.
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo sur un BD-ROM ou un DVD-ROM, ainsi qu’une recherche audio sur un CD-DA (CD de musique).
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo] ou [Musique].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Recherche vidéo] ou
[Recherche de musique].
Les informations sur le contenu s’affichent.
A Informations sur le contenu
Dresse la liste des informations associées, telles que le titre, la distribution, la plage ou l’artiste.
B [Historique de lecture]
Dresse la liste des titres de BD-ROM/DVD­ROM/CD-DA (CD de musique) lus précédemment. Sélectionnez un titre afin d’acquérir des informations sur le contenu.
C [Historique de recherche]
Dresse la liste des précédentes recherches effectuées via la fonction [Recherche vidéo] ou [Recherche de musique].
Pour rechercher d’autres informations associées
Sélectionnez un élément dans les listes et sélectionnez [Recherche d’informations] ou [Recherche vidéo Internet].
Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations de lecture en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Options communes
Eléments Détails
[Réglage Surround] Modifier le réglage surround
(page 33). [Réglage répétition] Configurer la lecture répétée. [Liste de Favoris] Afficher la liste des Favoris. [Lecture/Arrêter] Démarrer ou arrêter la
lecture. [Lect. depuis début] Lire l’élément depuis le
début. [Ajouter aux Préférés] Ajouter un élément de
contenu Internet à la liste des
Favoris. [Retirer des Préférés] Effacer un élément de
contenu Internet de la liste
des Favoris. [Démarrer Party] Commencer la fête à l’aide de
la source sélectionnée.
Selon la source, il se peut que
cet élément n’apparaisse pas.
42
FR
Eléments Détails
[Quitter Party] Quitter la fête à laquelle le
[Fermer Party] Fermer la fête à laquelle le
système participe. La fonction PARTY STREAMING reste activée avec les autres appareils participants.
système participe. La fonction PARTY STREAMING est désactivée pour tous les autres appareils participants.
[Vidéo] uniquement
Eléments Détails
[SYNC A/V] Régler le décalage entre
[Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire
[Réglages Vidéo] • [Mode Qualité d’image] :
[Pause] Suspendre la lecture. [Menu principal] Afficher le menu principal du
[Menu/Menu contextuel]
l’image et le son. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du décalage entre l’image et le son » (page 44).
automatiquement ou non les vidéos 3D.
• La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage.
sélectionner les paramètres d’image pour différents types d’éclairages.
• [FNR] : réduire le bruit aléatoire apparaissant dans l’image.
• [BNR] : réduire les parasites de type mosaïque apparaissant dans l’image.
• [MNR] : réduire les parasites mineurs sur les contours de l’image (bruit épars).
BD ou DVD. Afficher le menu contextuel
du BD-ROM ou le menu du DVD.
Eléments Détails
[Rechercher titre] Rechercher un titre sur un
[Rechercher chap.] Rechercher un chapitre et
[Angle] Sélectionner d’autres angles
[Réduction bruit de contenu IP]
[Recherche vidéo] Afficher des informations
BD-ROM/DVD VIDEO et lancer la lecture depuis le début.
lancer la lecture depuis le début.
de vue lorsque plusieurs angles sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
Régler la qualité vidéo du contenu Internet.
relatives au BD-ROM/DVD­ROM sur base de la technologie Gracenote.
[Musique] uniquement
Eléments Détails
[Ajt. mus. fond diap.] Enregistrer des fichiers de
[Recherche musique] Afficher des informations
[Réglage Aléatoire] (iPod/iPhone uniquement)
musique dans la mémoire USB comme musique d’accompagnement des diaporamas.
relatives au CD audio (CD­DA) sur base de la technologie Gracenote.
Configurer la lecture aléatoire.
[Photo] uniquement
Eléments Détails
[Diaporama] Lancer un diaporama. [Vit. diaporama] Modifier la vitesse du
[Effet d iaporama] Définir l’effet à appliquer lors
diaporama.
de la lecture d’un diaporama.
Lecture
43
FR
Eléments Détails
[Musi. fond diapo.] • [Non] : pour désactiver la
fonction.
• [Ma Musique de USB] : pour définir les fichiers de musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.].
• [Lire CD de musi que] : pour définir les plages de CD-DA (CD de musique).
[Pivoter à gauche] Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
[Pivoter à droite] Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
[Visualis. image] Afficher l’image
sélectionnée.
Réglage du décalage entre l’image et le son
(A/V SYNC)
Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon la situation.
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « HDMI1 », « HDMI2 », « TV », « SAT/CABLE » ou «AUDIO»
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « A/V SYNC » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur X/x.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive.
• Selon le flux d’entrée, l’option A/V SYNC peut être inefficace.
Lors de la lecture d’un contenu vidéo via la fonction « BD/DVD »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[SYNC A/V], puis appuyez sur .
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur C/c.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
FR
44
Réglage du son
Sélection de l’effet adapté à la source
Vous pouvez sélectionner le mode son qui convient aux films ou à la musique.
231
564
8097
SOUND MODE
Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE pendant la lecture jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
• « AUTO » : le système sélectionne automatiquement le mode « MOVIE » ou « MUSIC » en vue de re produire l’effet sonore adapté au disque ou au flux sonore.
• « MOVIE » : le système reproduit le son qui convient aux films.
• « MUSIC » : le système reproduit le son qui convient à la musique.
• « SPORTS » : le système ajoute des réverbérations aux programmes sportifs.
• « GAME ROCK » : le système reproduit le son qui convient à la musique/au rythme des jeux.
• « OMNI-DIR » : vous entendez le même son dans toute la pièce.
• « 3D SUR. » : « 3D SUR. » est un algorithme propre à Sony qui est utilisé pour la lecture de contenus 3D (en trois dimensions). Il offre une expérience audio 3D alliant profondeur et présence grâce à la création d’un champ acoustique virtuel proche des oreilles du spectateur.
• « HALL » : le système reproduit le son d’une salle de concert.
• « NIGHT » : vous pouvez apprécier les dialogues ou les effets sonores d’un film exactement comme si vous étiez assis dans un cinéma, même à un niveau de volume faible. Il est tout indiqué pour regarder un film en soirée.
• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez
« AUTO », le début du son risque d’être coupé, car le système sélectionne automatiquement le mode optimal. Pour éviter de couper le son, sélectionnez un mode autre que « AUTO ».
• Selon le flux d’entrée, le mode son peut être
inefficace.
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD, cette
fonction est inopérante.
• Lorsque « NIGHT » est sélectionné et que le son est
reproduit par l’enceinte centrale, cet effet est plus prononcé, car la parole (dialogues de film, etc.) s’entend aisément. Si le son n’est pas reproduit par l’enceinte centrale, le système règle le volume de manière optimale.
Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal
Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO enregistré selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec plusieurs plages multilingues, vous pouvez changer de format audio ou de langue. Avec un CD, vous pouvez choisir le son du canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné par les enceintes droite et gauche.
Réglage du son
45
FR
Appuyez plusieurs fois sur pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.
Les informations audio apparaissent sur l’écran du téléviseur.
x BD/DVD VIDEO
Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO. Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent le code de langue. Reportez-vous à la section « Liste des codes de langue » (page 83) pour vérifier la langue qui est représentée par le code. Lorsque la même langue est affichée deux fois ou davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré en formats audio multiples.
x DVD-VR
Les types de plages audio enregistrés sur le disque s’affichent. Exemple :
•[ Stéréo]
• [ Stéréo (Son1)]
• [ Stéréo (Son2)]
•[ Princip.]
• [ Second.]
• [ Princip./Sec.]
Reproduction d’un son diffusé en multiplex
(DUAL MONO)
Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.
• Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou un autre composant à l’appareil à l’aide d’un cordon coaxial numérique ou d’un cordon optique numérique (pages 24, 26). Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (pages 24, 67), vous pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble HDMI.
• [ Stéréo (Son1)] et [ Stéréo (Son2)] n’apparaissent pas lorsqu’un seul flux audio est enregistré sur le disque.
x CD
•[ Stéréo] : son stéréo standard.
• [ 1/G] : son du canal gauche (mono).
• [ 2/D] : son du canal droit (mono).
• [ G+D] : chaque enceinte reproduit le son
des canaux gauche et droit.
FR
46
Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que le signal souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
•«MAIN»: le son de la langue principale est reproduit.
• « SUB » : le son de la langue secondaire est reproduit.
• « MAIN/SUB » : un mixage des langues principale et secondaire est reproduit.
Tuner
Ecoute de la radio
Le son de la radio peut être reproduit par les enceintes du système.
"/1
Touches numériques
OPTIONS PRESET +/–
TUNING +/–
x
Station courante
C/X/x/c,
HOME
FUNCTION
2 +/–
Bande courante et numéro de présélection
FM 07
88.00
231
564
8097
MHz
SONY FM
Pour arrêter manuellement la syntonisation automatique, appuyez sur TUNING +/– ou sur x.
Syntonisation manuelle
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–.
3 Réglez le volume en appuyant sur
2 +/–.
Si un programme FM s’accompagne d’interférences
Si un programme FM s’accompagne d’interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo, mais la réception est meilleure.
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mode FM], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mono].
• [Stéréo] : réception stéréo.
• [Mono] : réception mono.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
Pour désactiver la radio
Appuyez sur "/1.
Tuner
Nom de la station (modèles d’Europe et de Russie uniquement)
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2 Sélectionnez la station de radio.
Syntonisation automatique
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre. [Syntonisation automatique] s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
Présélection des stations de radio
Vous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume au minimum.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez sur TUNING +/– et maintenez
la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre.
Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
47
FR
3 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mémoire présélect.], puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de présélection souhaité, puis appuyez sur .
6 Répétez les étapes 2 à 5 pour
enregistrer d’autres stations.
Pour modifier le numéro présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/–, puis conformez­vous à la procédure à partir de l’étape 3.
Sélection de la station présélectionnée
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
La dernière station captée est syntonisée.
2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET
+/– pour sélectionner la station présélectionnée.
Le numéro et la fréquence de la présélection apparaissent sur l’écran du téléviseur et sur l’affichage du panneau frontal.
A chaque pression sur la touche, le système syntonise une station présélectionnée.
• Vous pouvez sélectionner directement le numéro de la station présélectionnée en appuyant sur les touches numériques.
Utilisation du système RDS (Radio Data System)
(Modèles d’Europe uniquement)
Qu’est ce que le système RDS (Radio Data System) ?
Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de radio d’envoyer des informations supplémentaires en même temps que le signal du programme ordinaire. Ce tuner offre des fonctions RDS pratiques, telles que l’affichage du nom de la station. Le nom de la station s’affiche également sur l’écran du téléviseur.
Réception des émissions RDS
Sélectionnez simplement une station de la bande FM.
Lorsque vous réglez le syntoniseur sur une station qui fournit des services RDS, le nom de la station* apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
* Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se peut
que le nom de la station n’apparaisse pas sur l’affichage du panneau frontal.
• Le système RDS peut ne pas fonctionner normalement si la station captée ne transmet pas correctement le signal RDS ou si le signal est faible.
• Toutes les stations FM ne fournissent pas de service RDS ou le même type de services. Si vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous auprès de vos stations de radio locales sur les services RDS disponibles dans votre région.
48
• Lorsqu’une émission RDS est captée, à chaque pression sur la touche DISPLAY, l’affichage du panneau frontal change comme suit : Nom de la station t Fréquence t Numéro de présélection t Informations sur le flux/état de décodage* t Nom de la station t … * N’apparaît pas, selon le réglage de [Réglage
Surround].
FR
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs prenant en charge la fonction « BRAVIA » Sync. En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée.
• Certaines fonctions ne peuvent être utilisées que si le téléviseur raccordé est compatible et exigent une configuration préalable via ce dernier. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
• Pour utiliser la fonction Commande du son du système, vous devez effectuer un raccordement audio entre le système et le téléviseur (page 24).
Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync
Lecture une touche
Lorsque vous appuyez sur la touche N de la télécommande, le système et votre téléviseur se mettent sous tension et l’entrée de votre téléviseur se règle sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.
Commande du son du système
Permet d’écouter aisément le son provenant du téléviseur ou d’autres composants.
Vous pouvez utiliser la fonction Commande du son du système comme suit :
• A la mise sous tension du système, le son du téléviseur ou des autres composants peut être reproduit par les enceintes du système.
• Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez modifier les enceintes via lesquelles le son du téléviseur est reproduit en appuyant sur SPEAKERS TVyAUDIO.
• Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez régler le volume du système et le couper à l’aide du téléviseur.
Fonctions complémentaires
Commande pour HDMI - Réglage facile
Vous pouvez définir automatiquement la fonction [Commande pour HDMI] du système en activant le paramètre correspondant sur le téléviseur. Pour plus d’informations sur la fonction Commande pour HDMI, reportez-vous à la section « [Réglages HDMI] » (page 67).
Mise hors tension du système
Permet de mettre le système et le téléviseur hors tension de manière synchronisée.
• Le système ne se met pas automatiquement hors tension lors de la lecture de musique ou lorsque la fonction « FM » est sélectionnée.
• Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and picture) ou que le système lit des fichiers vidéo/photo provenant de l’iPod/iPhone, la fonction Commande du son du système ne fonctionne pas.
• Selon le téléviseur, lorsque vous réglez le niveau du volume de l’appareil, il apparaît sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, le niveau de volume affiché sur l’écran du télévis eur peut être différent de celui de l’affichage du panneau frontal de l’appareil.
Audio Return Channel
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant un seul câble HDMI. Pour plus de détails sur ce réglage, reportez-vous à la section « Raccordement du téléviseur » (page 24).
Commande à distance facile
Vous pouvez contrôler les fonctions de base du système à l’aide de la télécommande du téléviseur lorsque la sortie vidéo du système est affichée sur l’écran du téléviseur.
49
FR
Suivi langue
Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée après la mise hors et sous tension du système.
Contrôle du mode de transmission
En cas de Lecture une touche sur le composant raccordé, le système se met sous tension et se règle sur la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » (selon la prise HDMI utilisée), et votre téléviseur se règle automatiquement sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.
• Vérifiez que le composant est raccordé au système à l’aide d’un câble HDMI et que la fonction Commande pour HDMI du composant raccordé est activée.
Etalonnage automatique des réglages corrects
[Etalonnage automatique]
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) permet de définir automatiquement le son surround approprié.
• Le système émet un son de test puissant lorsque l’[Etalonnage automatique] démarre. Il n’est pas possible de diminuer le volume. Pensez aux enfants et à vos voisins.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Etalonnage automatique], puis appuyez sur .
L’écran de confirmation de l’[Etalonnage automatique] apparaît.
5 Raccordez le micro d’étalonnage à la
prise A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[OK].
Pour annuler, sélectionnez [Annuler].
7 Appuyez sur .
L’[Etalonnage automatique] commence. Le système règle automatiquement les
enceintes. Ne faites pas de bruit pendant la mesure.
• Avant l’[Etalonnage automatique], assurez­vous que l’amplificateur surround se met sous tension et que vous installez l’amplificateur surround à l’emplacement approprié. Si vous installez l’amplificateur surround à un emplacement inadéquat, par exemple dans une autre pièce, vous n’obtiendrez pas de mesure correcte.
8 Vérifiez les conclusions de
l’[Etalonnage automatique].
Les enceintes raccordées à l’appareil s’accompagnent de [Oui] sur l’écran du téléviseur.
• En cas d’échec des mesures, suivez le message et recommencez l’[Etalonnage automatique].
• Le mesure pour [Subwoofer] est toujours [Oui] et [Réglages Enceintes] retrouve ses valeurs par défaut lorsque vous exécutez l’[Etalonnage automatique].
9 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[OK] ou [Annuler], puis appuyez sur
.
x La mesure est correcte.
Débranchez le micro d’étalonnage, puis sélectionnez [OK]. Le résultat est appliqué.
x La mesure n’est pas correcte.
Conformez-vous au message, puis sélectionnez [OK] et réessayez.
50
FR
• Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée, n’utilisez pas le système.
Réglage des enceintes
[Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez la connexion des enceintes et leur distance par rapport à votre position d’écoute. Ensuite, utilisez la tonalité de test pour régler le niveau et la balance des enceintes sur un niveau identique.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Enceintes], puis appuyez sur .
L’écran [Réglages Enceintes] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément, puis appuyez sur .
Vérifiez les réglages suivants.
[Subwoofer]
[Oui]
x [Distance]
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à définir les paramètres de distance (A) entre la position d’écoute et les enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre 0,0 et 7,0 mètres.
Les enceintes illustrées correspondent aux suivantes :
1Enceinte centrale 2Enceinte avant gauche (L) 3Enceinte avant droite (R) 4Caisson de graves 5Enceinte gauche surround (L) 6Enceinte droite surround (R)
A
1
3
A
2
4
56
Fonctions complémentaires
x [Connexion]
Si vous ne raccordez pas les enceintes centrale ou surround, réglez les paramètres [Centrale] et [Surround]. Comme les réglages des enceintes avant et du caisson de graves sont fixes, vous ne pouvez pas les modifier.
[Avant]
[Oui]
[Centrale]
[Oui] : en principe, sélectionnez ce paramètre. [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte centrale n’est utilisée.
[Surround]
[Oui] : en principe, sélectionnez ce paramètre. [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte surround n’est utilisée.
[Avant G/D] 3,0 m : spécifiez la distance des enceintes avant. [Centrale]* 3,0 m : spécifiez la distance de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 3,0 m des enceintes surround. [Subwoofer] 3,0 m : spécifiez la distance du caisson de graves.
* Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur
[Oui] dans [Connexion].
• Selon le flux d’entrée, l’option [Distance] peut être inefficace.
: spécifiez la distance
51
FR
x [Niveau]
Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre –6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage.
8 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Tonalité d’essai], puis appuyez sur
.
9 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Non], puis appuyez sur .
[Avant G/D] 0,0 dB enceintes avant. [Centrale]* 0,0 dB : spécifiez le niveau de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes surround. [Subwoofer] 0,0 dB : spécifiez le niveau du caisson de graves.
* Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur
[Oui] dans [Connexion].
x [Tonalité d’essai]
Les enceintes émettent une tonalité de test pour régler le [Niveau].
[Non]
: la tonalité de test n’est pas reproduite par les enceintes. [Oui] : la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez l’un des paramètres de [Réglages Enceintes], la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes. Pour régler le niveau sonore, procédez comme suit.
: spécifiez le niveau des
1 Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui]. 2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Niveau], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
type d’enceinte souhaité, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur C/c pour sélectionner
l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez sur X/x pour régler le niveau.
5 Appuyez sur . 6 Répétez les étapes 3 à 5. 7 Appuyez sur RETURN.
Le système revient à l’écran précédent.
• Les signaux de tonalité de test ne sont pas reproduits par la prise HDMI (OUT).
• Pour régler le volume de toutes les enceintes simultanément, appuyez sur 2 +/–.
Utilisation de la minuterie d’endormissement
Vous pouvez programmer l’extinction du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler l’heure par incréments de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, l’affichage des minutes (temps restant) sur l’affichage du panneau frontal change par incréments de 10 minutes.
Lors que réglez la minuterie d’endormissement, la durée restante s’affiche toutes les 5 secondes. Lorsque la durée restante est inférieure à 2 minutes, « SLEEP » clignote sur l’affichage du panneau frontal.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez sur SLEEP à une reprise.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps souhaité.
52
FR
Désactivation des touches de l’appareil
• Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, son réglage par défaut peut se réinitialiser et reprendre sa valeur par défaut (SONY).
(Verrouillage enfant)
Vous pouvez désactiver les touch es de l’appareil (sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant (fonction de verrouillage enfant).
Appuyez sur la touche x de l’appareil pendant plus de 5 secondes.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage du panneau frontal. La fonction de verrouillage enfant est activée et les touches de l’appareil sont verrouillées. (Vous pouvez utiliser le système à l’aide de la télécommande.) Pour annuler, appuyez sur x pendant plus de 5 secondes afin que « UNLOCK » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
• Lorsque vous actionnez les touches de l’appareil alors que la fonction de verrouillage enfant est activée, « LOCKED » clignote sur l’affichage du panneau frontal.
Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur et d’autres composants, tels qu’un décodeur ou un récepteur satellite numérique, à l’aide de la télécommande fournie. La télécommande est initialement réglée pour commander les composants Sony.
Vous pouvez commander des composants n’appartenant pas à Sony en changeant le code préréglé de la télécommande. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 54).
Commande de vos composants avec la télécommande fournie
1 Appuyez sur la touche de mode
d’utilisation TV ou STB correspondant au composant que vous souhaitez commander.
2 Appuyez sur les touches correctes
répertoriées dans le tableau ci­dessous.
z : cette touche peut être utilisée avec la
configuration par défaut de la télécommande.
a : cette touche peut être utilisée lorsque
vous modifiez le code préréglé de la télécommande.
Touche Mode de la télécommande
TV STB
AV "/1 Touches
numériques
/
ENTER (-)
SLEEP (t/ ) Touches de
couleur (rouge/ vert/jaune/bleu)
TOP MENU ()
POP UP/MENU C/X/x/c, RETURN HOME (MENU) OPTIONS
(TOOLS) SOUND MODE
()
./>
zz zz
zz za za
zz
zz zz
zz
zz aa zz zz zz za
za
za
Fonctions complémentaires
53
FR
Touche Mode de la télécommande
TV STB
za
m/M N X x
2 +/–
PROG +/– (c/C)
DISPLAY (/)
• En mode TV ou STB, si vous appuyez sur l’une des touches ci-dessus, la touche de mode d’utilisation TV ou STB s’allume. (Cependant, selon le code défini, il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas et que la touche de mode d’utilisation TV ou STB ne s’allume pas.)
• Si vous appuyez sur une touche autre que celles mentionnées ci-dessus alors que la télécommande est en mode TV ou STB, la touche de mode d’utilisation TV ou STB ne s’allume pas.
• Suivant le téléviseur ou le composant, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser certaines touches.
za za za za zz
zz zz
zz
Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage)
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
fabricant du périphérique, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur POP UP/MENU tout en
appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV (pour un téléviseur) ou STB (pour un décodeur, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).
La télécommande passe en mode Préréglage. La touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche enfoncée) se met à clignoter.
8 Lorsque la touche de mode
d’utilisation TV ou STB se met à clignoter, utilisez les touches numériques pour saisir le code sur l’écran du téléviseur, puis appuyez sur ENTER.
Si vous spécifiez le code correct, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote lentement à deux reprises. Si ce réglage ne fonctionne pas, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote rapidement à cinq reprises.
• Vous pouvez quitter le mode Préréglage en appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche qui clignote).
• En mode Préréglage, si vous n’utilisez pas la télécommande pendant plus de 10 secondes, la télécommande quitte ce mode.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mode Préréglage], puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
type de composant que vous souhaitez utiliser à l’aide de la télécommande fournie, puis appuyez sur .
FR
54
Suppression du code préréglé de la mémoire de la télécommande
1 Appuyez d’abord sur AV ?/1 et
maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur 2 – et sur CH –.
Les touches de mode d’utilisation BD, TV et STB s’allument.
2 Relâchez toutes les touches.
Les touches de mode d’utilisation BD, TV et STB s’éteignent et le code préréglé est supprimé. Les réglages par défaut de la télécommande sont rétablis.
Economie d’énergie en mode de veille
Pour quitter le navigateur Internet
Appuyez sur HOME.
Vérifiez que les paramètres suivants sont tous deux définis :
– [Commande pour HDMI] est réglé sur [Non]
dans [Réglages HDMI] (page 67).
– [Mode de démarrage rapide] est réglé sur
[Non] (page 67).
Navigation au sein des sites Web
Vous pouvez vous connecter à Internet et visiter des sites Web, tels que la page d’accueil Sony, à l’aide du système.
1 Préparez la navigation Internet.
Connectez le système à un réseau (page 29).
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Réseau].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Navigateur Internet], puis appuyez sur
.
L’écran [Navigateur Internet] s’affiche.
• Il se peut que certains site Web ne s’affichent pas ou ne fonctionnent pas correctement.
Pour saisir une URL
Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu d’options. Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis appuyez sur [Enter].
Pour définir la page de démarrage par défaut
Lorsque la page de votre choix s’affiche, sélectionnez [Page de départ] dans le menu d’options.
Affichage du navigateur Internet
Vous pouvez également vérifier les informations relatives au site Web en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le site Web et l’état de la page.
Fonctions complémentaires
A Titre de la page B Curseur
Déplacez-le en appuyant sur C/X/x/c. Placez le curseur sur le lien que vous souhaitez consulter, puis appuyez sur . Le site Web correspondant au lien s’affiche.
C Adresse de la page D Icône SSL
S’affiche lorsque l’URL correspondant au lien est sécurisée.
E Indicateur de puissance du signal
S’affiche lorsque le système est connecté à un réseau sans fil.
F Barre de progression/icône de chargement
S’affiche lorsque la lecture de la page est en cours ou pendant le téléchargement/transfert de fichiers.
G Champ de saisie de texte
Appuyez sur et sélectionnez [Saisie] dans le menu d’options pour afficher le clavier à l’écran.
H Barre de défilement
Appuyez sur C/X/x/c pour déplacer l’affichage de la page vers la gauche, vers le haut, vers le bas ou vers la droite.
55
FR
Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Eléments Détails
[Config. navigateur] Affiche les paramètres du
navigateur Internet.
• [Zo om] : pour augmenter ou réduire la taille du contenu affiché.
• [Config. de JavaScript] : pour choisir d’activer ou de désactiver JavaScript.
• [Réglage de cookie] : pour choisir d’accepter ou non les cookies du navigateur.
• [Affich. d’alarme SSL] : pour choisir d’activer ou de désactiver SSL.
[Saisie] Affiche le clavier logiciel
permettant de saisir des caractères lors de la navigation sur un site Web.
[Retour] Déplace le curseur sur la ligne
suivante du champ de saisie de texte.
[Suppr.] Supprime un caractère à
gauche du curseur lors de la saisie de texte.
[Liste des fenêtres] Affiche la liste de tous les
sites Web actuellement ouverts.
Permet de revenir à un site Web affiché précédemment
en sélectionnant la fenêtre. [Liste des signets] Affiche la liste des signets. [Code de caractères] Permet de définir le code de
caractères. [Page précédente] Permet d’accéder à la page
précédemment affichée. [Page suivante] Permet d’accéder à la page
suivante affichée. [Annuler chargement] Permet d’arrêter le
chargement d’une page. [Recharger] Permet de charger à nouveau
la même page.
Eléments Détails
[Saisie URL] Permet de saisir une URL
lorsque le clavier logiciel est affiché.
[Ajouter aux signets] Permet d’ajouter le site Web
actuellement affiché à la liste des signets.
[Page de départ] Permet de définir le site Web
actuellement affiché comme page de démarrage par défaut.
[Dans nouv. fenêtre] Permet d’ouvrir un lien dans
une nouvelle fenêtre.
[Afficher certificat] Affiche les certificats serveur
envoyés par les pages qui prennent en charge SSL.
Autres paramètres du système sans fil
Activation de la transmission sans fil entre des appareils spécifiques
[Secure Link]
Vous pouvez spécifier la connexion sans fil reliant l’unité principale à l’amplificateur surround à l’aide de la fonction Secure Link. Cette fonction permet d’éviter les interférences lors de l’utilisation de plusieurs produits sans fil ou si vos voisins utilisent des produits sans fil.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
56
FR
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Connexion audio sans fil], puis appuyez sur .
L’écran [Connexion audio sans fil] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Secure Link], puis appuyez sur .
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Oui], puis appuyez sur .
7 Appuyez sur SECURE LINK à l’arrière
de l’amplificateur surround.
Passez à l’étape suivante dans un délai de quelques minutes.
8 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Lancer], puis appuyez sur .
Pour revenir à l’affichage précédent sélectionnez [Annuler].
9 Lorsque le message [Le réglage de
Secure Link est terminé.] s’affiche, appuyez sur .
L’amplificateur surround est lié à l’unité principale et le témoin LINK/STANDBY vire à l’orange. Si le message [Impossible de régler Secure Link.] s’affiche, conformez-vous aux messages à l’écran.
Pour annuler la fonction Secure Link
Pour l’unité principale
Sélectionnez [Non] à l’étape 6 ci-dessus.
Pour l’amplificateur surround
Maintenez enfoncée la touche SECURE LINK située à l’arrière de l’amplificateur surround jusqu’à ce que le témoin LINK/STANDBY vire au vert ou clignote en vert.
Si la transmission sans fil est instable
[Canal RF]
Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, par exemple un LAN (Local Area Network) sans fil ou la technologie Bluetooth, les signaux sans fil risquent d’être instables. Dans ce cas, la transmission peut être améliorée en modifiant le réglage [Canal RF] suivant.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Connexion audio sans fil], puis appuyez sur .
L’écran [Connexion audio sans fil] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Canal RF], puis appuyez sur .
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
•[Auto]: en principe, sélectionnez ce réglage. Le système sélectionne automatiquement le canal de transmission optimal.
• [1], [2], [3] : le système transmet le son en fixant le canal de transmission. Sélectionnez le canal offrant une transmission optimale.
La transmission peut être améliorée en modifiant le canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s) système(s) sans fil. Pour plus d’informations, reportez­vous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.
Fonctions complémentaires
57
FR
Configuration du réseau
[Paramètres Réseau]
Avant de procéder à la configuration, connectez le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etape 3 : Connexion au réseau » (page 29).
Pour afficher l’écran de configuration
1 Appuyez sur HOME.
231
564
8097
HOME
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Paramètres Réseau], puis appuyez sur
.
L’écran [Paramètres Réseau] s’affiche.
• Les éléments [Paramètres Réseau] sont nécessaires pour la connexion à Internet. Saisissez les valeurs (alphanumériques) respectives de votre routeur large bande ou de votre routeur LAN sans fil. Les éléments que vous devez définir peuvent varier en fonction du fournisseur de services Internet ou du routeur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi qui vous a été remis par votre fournisseur de services Internet ou qui accompagne le routeur.
• Pour plus d’informations, accédez à l’URL suivante.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Réseau], puis appuyez sur
.
FR
58
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN
Procédez comme suit pour procéder à la connexion à un LAN (Local Area Network).
Configuration automatique
1 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration à fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur
.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Auto], puis appuyez sur .
Le système définit automatiquement les paramètres réseau et les paramètres Internet s’affichent sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur c. 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Enr. & Connect.], puis appuyez sur
.
Le système vérifie la connexion réseau.
5 Vérifiez que le message [Les Réglages
Internet sont maintenant terminés.] s’affiche, puis appuyez sur .
La configuration est terminée. Si ce message ne s’affiche pas, conformez-vous aux messages à l’écran.
Configuration manuelle
1 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration à fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur
.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Personnalisé], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
type de paramètre réseau, puis appuyez sur .
• [Auto] : le système définit automatiquement l’adresse IP et l’écran [Réglages DNS] s’affiche. Si vous sélectionnez [Auto] et appuyez sur , le système définit automatiquement les paramètres DNS. Si vous sélectionnez [Spécifier l’adresse IP] et appuyez sur , saisissez manuellement les paramètres DNS. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques pour définir les éléments suivants, puis appuyez sur .
– [DNS primaire] –[DNS secondaire]
• [Spécifier l’adresse IP] : saisissez manuellement les paramètres réseau en fonction de votre environnement réseau. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques pour définir les éléments suivants, puis appuyez sur .
–[Adresse IP] – [Masque de sous-réseau] – [Passerelle par défaut] – [DNS primaire] –[DNS secondaire]
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre de serveur proxy, puis appuyez sur .
• [Non] : aucun serveur proxy n’est utilisé.
• [Oui] : saisissez le paramètre de serveur proxy. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques, puis appuyez sur .
La valeur des paramètres Internet apparaît sur l’écran du téléviseur.
5 Appuyez sur c. 6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Enr. & Connect.], puis appuyez sur
.
Le système vérifie la connexion réseau.
7 Vérifiez que le message [Les Réglages
Internet sont maintenant terminés.] s’affiche, puis appuyez sur .
La configuration est terminée. Si ce message ne s’affiche pas, conformez-vous aux messages à l’écran.
Lors de la connexion au LAN sans fil à l’aide de la fonction Wi-Fi intégrée du système ou de l’adaptateur USB réseau local sans fil
Procédez comme suit pour procéder à la connexion à un LAN (Local Area Network) san s fil.
Si votre routeur sans fil est compatible avec la fonction WPS
1 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration sans fil (intégré)] ou [Configuration USB sans fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur .
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Wi-Fi Protected Setup (WPS)], puis appuyez sur .
Fonctions complémentaires
59
FR
3 Activez la fonction WPS de votre
routeur sans fil, appuyez sur X/x pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur .
Pour plus d’informations sur l’activation de la fonction WPS, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur.
4 Vérifiez que le message [Wi-Fi
Protected Setup correctement effectué.] s’affiche, puis appuyez sur c.
La configuration de la connectivité LAN sans fil et de l’adresse IP est terminée. Ensuite, saisissez le paramètre du serveur proxy. Conformez-vous aux étapes 4 à 7 de « Configuration manuelle » dans la section « Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus.
Si votre routeur sans fil n’est pas compatible avec la fonction WPS
1 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Configuration sans fil (intégré)] ou [Configuration USB sans fil] dans l’écran [Paramètres Réseau], puis appuyez sur .
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Balayage], puis appuyez sur .
Le système recherche des LAN sans fil disponibles, puis la liste des LAN sans fil s’affiche.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
nom du LAN, puis appuyez sur .
x Si le LAN sans fil sélectionné n’est pas sécurisé
La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée. Ensuite, saisissez les paramètres de l’adresse IP conformément aux étapes « Configuration automatique » ou « Configuration manuelle » de la section « Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus.
x Si le LAN sans fil sélectionné est sécurisé
L’écran de saisie d’une clé WEP ou WPA s’affiche. Passez à l’étape 5.
x Pour spécifier le nom du LAN sans fil
Sélectionnez [Entrée manuelle]. L’écran de saisie s’affiche. Saisissez le nom du LAN sans fil en vous conformant aux messages à l’écran, puis appuyez sur c.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
mode de sécurité, puis appuyez sur
.
• [Aucun] : sélectionnez cette option si le LAN sans fil n’est pas sécurisé. La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée. Ensuite, saisissez les paramètres de l’adresse IP conformément aux étapes « Configuration automatique » ou « Configuration manuelle » de la section « Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus.
• [WEP] : le LAN sans fil est protégé par une clé WEP.
• [WPA/WPA2-PSK] : le LAN sans fil est protégé par une clé WPA-PSK ou WPA2­PSK.
• [WPA2-PSK] : le LAN sans fil est protégé par une clé WPA2-PSK.
5 Saisissez la clé WEP/WPA en vous
conformant aux messages à l’écran, puis appuyez sur c.
La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée. Ensuite, saisissez les paramètres de l’adresse IP conformément aux étapes « Configuration automatique » ou « Configuration manuelle » de la section « Lors de la connexion au LAN à l’aide d’un câble LAN » ci-dessus.
60
FR
A propos de la sécurité du LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité. Veillez à configurer correctement les paramètres de sécurité en fonction de votre environnement réseau.
Aucune sécurité
Bien qu’il soit possible de définir aisément des paramètres, n’importe qui peut intercepter les communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il existe un risque d’accès non autorisé ou d’interception de données.
WEP
Le protocole WEP sécurise les communications afin d’empêcher des tiers d’intercepter les communications ou de s’introduire sur votre réseau sans fil. Le protocole WEP est une technologie de sécurité d’ancienne génération qui permet à des appareils plus anciens, ne prenant pas en charge TKIP/AES, de se connecter.
Fonctions complémentaires
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de sécurité développée pour remédier aux défauts de la technologie WEP. Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur au protocole WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée distincte des protocoles WEP et TKIP. Le protocole AES assure un niveau de sécurité supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.
61
FR
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation
Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son. Si vous devez modifier les réglages du système, sélectionnez (Config.) dans le menu d’accueil. Les paramètres par défaut sont soulignés.
• Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’icône de la catégorie de réglages, puis appuyez sur .
Exemple : [Réglages Ecran]
Vous pouvez configurer les options suivantes.
Icône Explication
[Guide de Réglage télécommande] (page 63)
Définir les réglages de la télécommande pour l’utilisation du téléviseur ou d’autres composants.
[Mise à jour réseau] (page 63)
Mettre à jour le logiciel du système.
[Réglages Ecran] (page 63)
Définir les paramètres vidéo en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Audio] (page 65)
Définir les paramètres audio en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Visualisation BD/ DVD] (page 66)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
[Réglages Contrôle parental] (page 66)
Définir les paramètres détaillés pour la fonction de contrôle parental.
[Réglages Musique] (page 67)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.
[Réglages Système] (page 67)
Définir les paramètres liés au système.
[Réglages Réseau] (page 68)
Définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.
[Régl. facile] (page 69)
Réexécut er la procédur e Réglage facile afin de définir les paramètres de base.
[Réinitialisation] (page 69)
Réinitialiser les paramètres par défaut du système.
62
FR
[Guide de Réglage
[Réglages Ecran]
télécommande]
x [Mode Préréglage]
Vous pouvez modifier le code préréglé de la télécommande afin d’utiliser des composants n’appartenant pas à Sony. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 54).
[Mise à jour réseau]
Vous pouvez mettre à jour et améliorer les fonctions du système. Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant :
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Pendant une mise à jour logicielle, l’indication « UPDATING » apparaît sur l’affichage du panneau frontal. Une fois la mise à jour terminée, l’unité principale se met automatiquement hors tension. Attendez que la mise à jour logicielle soit terminée ; ne mettez pas l’unité principale sous ou hors tension, et n’utilisez pas l’unité principale ou le téléviseur.
x [Réglage de sortie 3D]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher tous les contenus en 2D.
• La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de définir la taille de l’écran de votre téléviseur compatible 3D.
• Ce réglage ne s’applique pas à une vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
x [Type TV]
[16:9] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large ou un téléviseur possédant une fonction de mode large. [4:3] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran 4:3 dépourvu de fonction de mode large.
x [Format de l’écran]
[Original] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur doté d’une fonction de mode large. L’image au format 4:3 s’affiche au format 16:9, même sur un téléviseur à écran large. [Format image fixé] : la taille de l’image est modifiée pour s’adapter à la taille de l’écran avec le format d’origine.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : affiche une image large avec des bandes noires en haut et en bas.
Sélections et réglages
63
FR
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués.
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. L’appareil détecte automatiquement s’il s’agit d’un matériel vidéo ou d’un matériel cinématographique, et sélectionne la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : la méthode de conversion adaptée à un matériel vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le matériel.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : en principe, sélectionnez [Auto]. Sélectionnez [Résolution d’origine] pour reproduire la résolution enregistrée sur le disque. (Si la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre cette dernière.) [Vidéo composantes] (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) : Sélectionnez la résolution adaptée à votre téléviseur. [Vidéo] : pour sélectionner automatiquement la résolution la plus faible.
• Si aucune image n’apparaît lors de la sélection de la résolution [HDMI] ou [Vidéo composantes], essayez une autre résolution. (Modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite uniquement.)
• Si vous avez effectué le raccordement à l’aide de la prise COMPONENT VIDEO OUT et si [Vidéo composantes] est sélectionné, la lecture du contenu protégé d’un BD-ROM n’est prise en charge qu’à la résolution de sortie 480i/576i (pages 24, 31). (Modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite uniquement.)
x [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT). [Non] : sélectionnez cette option si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] : détecte automatiquement le type d’appareil externe et bascule vers le paramètre de couleurs correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : sélectionnez cette option en cas de raccordement à un appareil doté d’une prise DVI compatible HDCP.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [16 bits], [12 bits], [10 bits] : reproduit les signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : sélectionnez ce réglage si l’image est instable ou si les couleurs ne semblent pas naturelles.
x [Mode de pause] (BD/DVD VIDEO/DVD-R/ DVD-RW uniquement)
[Auto] : l’image, y compris les sujets qui se déplacent dynamiquement, sont reproduits sans tremblement. En principe, sélectionnez cette position. [Image] : l’image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, sont en haute résolution.
64
FR
[Réglages Audio]
x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au son principal. [Non] : reproduit uniquement le son principal.
x [Audio DRC]
Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio.
: procède à la lecture à la gamme
[Auto] dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM uniquement). [Oui] : le système reproduit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement. [Non] : aucune compression de la gamme dynamique.
x [Atténuez - AUDIO]
Une distorsion peut se produire lors de l’écoute d’un composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette distorsion en réduisant le niveau d’entrée de l’appareil.
[Oui] : le niveau d’entrée est atténué. Le niveau de sortie est modifié. [Non] : niveau d’entrée normal.
x [Sortie audio]
Vous pouvez sélectionner la méthode de sortie à utiliser pour la reproduction du signal audio.
• Si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67), [Sortie audio] se règle automatiquement sur [Enceinte + HDMI] et ce paramètre ne peut pas être modifié.
• Les signaux audio ne sont pas reproduits par la prise HDMI (OUT) lorsque [Sortie audio] est réglé sur [Enceinte + HDMI] et que [Mode d’entrée audio HDMI1] (page 67) est réglé sur [TV]. (Modèles d’Europe uniquement.)
• Lorsque [Sortie audio] est réglé sur [HDMI], le format PCM linéaire 2 canaux est utilisé pour les signaux de sortie des fonctions « TV » et « SAT/ CABLE ».
x [Effet sonore]
Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores du système (SOUND MODE et [Réglage Surround]).
[Oui] : active tous les effets sonores du système. La limite supérieure de fréquence d’échantillonnage est fixée à 48 kHz. [Non] : les effets sonores sont activés. Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas définir la limite supérieure de fréquence d’échantillonnage.
x [Réglage Surround]
Vous pouvez sélectionner la configuration surround. Pour plus de détails, reportez-vous à l’« Etape 7 : Reproduction du son surround » (page 33).
x [Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez les enceintes. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage des enceintes » (page 51).
Sélections et réglages
[Enceinte] : reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système uniquement. [Enceinte + HDMI] : reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système et les signaux PCM linéaires 2 canaux provenant de la prise HDMI (OUT). [HDMI] : le son reproduit provient de la prise HDMI (OUT) uniquement. Le format du son dépend du composant raccordé.
x [Etalonnage automatique]
Vous pouvez étalonner automatiquement les réglages appropriés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 50).
65
FR
[Réglages
[Réglages Contrôle
Visualisation BD/DVD]
Pour définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
x [Menu BD/DVD]
Vous pouvez sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 83).
x [Audio]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des plages pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Quand vous sélectionnez [Original], la langue prioritaire sur le disque est sélectionnée. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 83).
x [Sous-titre]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 83).
parental]
x [Mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe de la fonction de contrôle parental. Un mot de passe vous permet de définir une restriction pour la lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des vidéos Internet. Le cas échéant, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM ou des DVD VIDEO peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental BD]
La lecture de certains BD-ROM peut être limitée en fonction de l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental DVD]
La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Couche lecture disque hybride BD]
[BD] : lit la couche BD. [DVD/CD] : lit la couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Ne pas autoris] : empêche toute connexion Internet.
FR
66
x [Contrôle parental Vidéo Internet]
La lecture de certaines vidéos Internet peut être limitée en fonction de l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser] : autorise la lecture de vidéos Internet sans restriction. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet sans restriction.
[Réglages Musique]
Vous pouvez définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD] : lit la couche Super Audio CD. [CD] : lit la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
[DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux. [DSD Multi]
: lit la zone multicanaux.
[Réglages Système]
Pour effectuer les réglages liés au système.
x [OSD]
Pour sélectionner la langue d’affichage du système.
x [Connexion audio sans fil]
Vous pouvez définir d’autres paramètres pour le système sans fil. Pour plus de détails, reportez­vous à la section « Autres paramètres du système sans fil » (page 56). Vous pouvez également contrôler l’état de la transmission sans fil. Une fois la transmission sans fil activée, [OK] s’affiche à droite de [Etat].
x [Eclairage/Affichage]
Vous pouvez sélectionner l’état des touches à effleurement (page 10) et de l’affichage du panneau frontal (page 12).
[Standard/Oui] : les touches à effleurement et l’affichage du panneau frontal restent allumés.
[Simple/Non] : les touches à effleurement et l’affichage du panneau frontal s’éteignent lorsque le système n’est pas en cours d’utilisation.
x [Réglages HDMI]
[Commande pour HDMI] [Oui]
: activé. Vous pouvez commander les composants raccordés à l’aide du câble HDMI. [Non] : désactivé.
[Audio Return Channel] Cette fonction est disponible lorsque vous raccordez le système et le téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel. [Auto] : le système peut recevoir automatiquement le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI. [Non] : désactivé.
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande
pour HDMI] est réglé sur [Oui].
[Mode d’entrée audio HDMI1] (Modèles d’Europe uniquement) Vous pouvez sélectionner l’entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1). [HDMI1] : le son du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) provient de la prise HDMI (IN 1). [TV] : le son du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) provient de la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL).
x [Mode de démarrage rapide]
[Oui] : raccourcit le temps de démarrage depuis le mode de veille. Vous pouvez utiliser le système rapidement après sa mise sous tension. [Non]
: paramètre par défaut.
x [Mise en veille auto]
[Oui] : la fonction [Mise en veille auto] est activée. Si vous n’utilisez pas le système pendant environ 30 minutes, il passe automatiquement en mode de veille. [Non] : pour désactiver la fonction.
Sélections et réglages
67
FR
x [Affichage automatique]
[Oui] : affiche automatiquement des informations à l’écran lors du changement de titre affiché, de mode d’image, de signaux audio, etc. [Non] : affiche des informations uniquement lorsque vous appuyez sur
x [Economiseur d’écran]
DISPLAY.
[Oui] : la fonction d’économiseur d’écran est activée. [Non] : désactivé.
x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système afin qu’il vous informe de la présence d’une version plus récente du logiciel (page 63). [Non] : désactivé.
x [Réglages Gracenote]
[Auto] : pour télécharger automatiquement les informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le système doit être connecté au réseau. [Manuelle] : pour télécharger les informations relatives au disque lorsque vous sélectionnez [Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
x [Informations système]
Pour afficher les informations sur la version du logiciel du système, ainsi que l’adresse MAC.
[Réglages Réseau]
Pour définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.
x [Paramètres Réseau]
Connectez d’abord le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etape 3 : Connexion au réseau » (page 29).
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau afin de vérifier si la connexion au réseau est correctement établie.
x [Réglages serveur de connexion]
Choisir d’afficher ou non le serveur DLNA connecté.
x [Réglage de Renderer]
[Autorisation d’accès automatique] : pour autoriser l’accès automatique à partir du contrôleur DLNA qui vient d’être détecté. [Sélection Intelligente] : permet à un contrôleur DLNA Sony de détecter le système en tant que composant cible en vue d’une utilisation par rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. [Nom Renderer] : affiche le nom du système tel qu’il apparaît sur les autres périphériques DLNA du réseau.
68
x [Contrôle d’accès Renderer]
Choisir d’accepter ou non les commandes provenant de contrôleurs DLNA.
x [Démarrage auto Party]
[Oui] : pour commencer une PARTY ou se joindre à une PARTY existante à la demande d’un périphérique réseau compatible avec la fonction PARTY STREAMING. [Non] : désactivé.
x [Enregistrement dispositif Media Remote]
Permet d’enregistrer votre dispositif « Media remote ».
FR
x [Dispositifs Media Remote enregistrés]
Affiche la liste de vos dispositifs « Media remote » enregistrés.
[Régl. facile]
Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base. Conformez-vous aux instructions affichées.
[Réinitialisation]
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des réglages du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages de ce groupe seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations personnelles enregistrées dans le système.
Sélections et réglages
69
FR
Informations complémentaires
Précautions
Concernant la sécurité
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur le système et ne l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par exemple, d’une baignoire ou d’une salle de douche). Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
• Débranchez l’appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• En cas de volume élevé sur de longues périodes, le boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné où la ve ntilation est faible, car il y a un risque de surchauffe.
• N’obstr uez pas les orifices de ventila tion en posant un objet sur le système. Le système est équipé d’un amplificateur haute puissance. Si les orifices de ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer et mal fonctionner.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système dans un espace confiné, comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout composant contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez pas d’objets métalliques en face du panneau frontal. Cela risquerait de limiter la réception des ondes radio.
• N’install ez pas le système dans un lieu où sont uti lisés des équipements médicaux. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de ces derniers.
• Si vous uti lisez un stimulateur cardiaque ou tout a utre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation risque de se former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil. Si cela se produit, votre système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le système sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
• Si un obje t ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous risqueriez d’endommager les enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche.
70
FR
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille
• N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour disques/lentilles (lingettes humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l’appareil.
Concernant le remplacement des pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Couleurs de votre écran de téléviseur
• Si les encein tes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis reme ttez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pendant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles au niveau de votre écran. Les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
Transport du système
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil étant donné que la température à l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier.
Entretien
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en allant du centre vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques en vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L’utilisation d’un autre type de disque (par exemple en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un dysfonctionnement.
Informations complémentaires
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau.
71
FR
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec la fonction audio sans fil, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et amplificateur surround).
Caractéristiques générales
Symptôme Problèmes et solutions
Le système ne se met pas sous tension.
La télécommande ne fonctionne pas.
Le plateau du disque ne s’ouvre pas et vous ne parvenez pas à retirer le disque même après avoir appuyé sur Z.
Le système ne fonctionne pas normalement.
Messages
Symptôme Problèmes et solutions
Le message [Une nouvelle version du logiciel a été trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « M ise à jour réseau ».] s’affiche sur l’écran du téléviseur.
« PROTECTOR » et « PUSH PWR » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
« DEMO LOCK » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
« Exxxx » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Seul le message apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
• Rapprochez la télécommande de l’appareil.
• Remplacez les piles de la télécommande si elles sont faibles.
• Essayez les solutions suivantes : 1 Maintenez les touches N et Z de
l’appareil enfoncées pendant plus de 5 secondes pour ouvrir le plateau du disque. 2 Retirez le disque. 3 Débranc hez le cordon d’alimentation au ni veau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
• Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
• Pour mettre à jour le système vers une version plus récente du logiciel, reportez­vous à la section [Mise à jour réseau] (page 63).
Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors tension, puis vérifiez les points suivants, une fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ?
• Utilisez-vous les enceintes spécifiées ?
• Les orifices de ventilation du système ne sont-ils pas obstrués ?
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez le système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
• Désactivez la fonction de verrouillage enfant (page 53).
• Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou un centre de service après­vente Sony agréé.
• Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé et communiquez le code d’erreur.
• Contactez votre revendeur Sony le plus proche ou un centre de service après­vente Sony agréé.
72
FR
Image
Symptôme Problèmes et solutions
Il n’y a pas d’image. • Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 24). Il n’y a pas d’image lors d’un
raccordement à l’aide d’un câble HDMI.
Les images 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN
2) n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur.
Il n’y a pas d’image ou la résolution est faible lors d’un raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant. (Modèles autres que ceux d’Eur ope/Arabie Saoudite uniquement.)
Aucune image n’apparaît si la résolution de sortie vidéo sélectionnée dans [Format de la sortie vidéo] est incorrecte.
La zone sombre de l’image est trop foncée/la zone c laire est trop lumineuse ou manque de naturel.
L’image n’est pas correctement reproduite.
L’image comporte des parasites. • Nettoyez le disque.
L’image ne s’affiche pas sur la totalité de l’écran du téléviseur.
L’écran du téléviseur présente des irrégularités de couleurs.
Il n’y a pas d’image après la lecture d’un fichier vidéo/photo sur l’iPod/iPhone.
• L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui n’est pas compatible HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur le panneau frontal) (page 24).
• Selon le téléviseur ou le composant vidéo, il est possible que les images 3D n’apparaissent pas.
• Lors de la lecture d’un BD-ROM, il se peut que les images haute résolution ne soient pas reproduites en raison de restrictions de protection contre la copie. Il est recommandé d’établir une connexion HDMI (page 24).
• Maintenez les touches N et VOL – de l’appareil enfoncées pendant plus de 5 secondes afin de rétablir la résolution de sortie vidéo minimale.
• Réglez [Mode Qualité d’image] sur [Standard] (par défaut) (page 42).
• Vérifiez les paramètres de [Format de la sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 64).
• Si les signaux analogiques et numériques sont reproduits simultanément, réglez [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 64).
• Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages de [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] dans [Réglages Ecran] (page 64).
• Si les signaux vidéo de votre système doivent passer par votre magnétoscope pour atteindre votre téléviseur, les signaux de protection contre la copie enregistrés sur certains BD/DVD peuvent affecter la qualité de l’image. Si vous continuez à rencontrer des difficultés même lorsque vous connectez votre appareil directement à votre téléviseur, essayez de raccorder votre appareil aux autres prises d’entrée.
• Vérifiez le réglage de [Type TV] dans [Réglages Ecran] (page 63).
• Le format d’écran du disque est fixe.
• Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur ou un projecteur à écran cathodique, installez-les à une distance de 0,3 m minimum du téléviseur.
• Si les irrégularités des couleurs persistent, mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
• Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet magnétique d’un meuble TV, matériel médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité des enceintes.
• Sélectionnez sur votre téléviseur l’entrée correspondant à ce système.
Informations complémentaires
73
FR
Son
Symptôme Problèmes et solutions
Il n’y a pas de son. • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement.
• Vérifiez les réglages des enceintes (page 51).
Le son du Super Audio CD inséré dans un composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) n’est pas reproduit.
Aucun son numérique provenant du téléviseur via la prise HDMI (OUT) n’est reproduit lors de l’utilisation de la fonction Audio Return Channel.
Le système ne reproduit pas correctement le son lorsqu’il est raccordé à un décodeur.
Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.
Le son n’a plus l’effet stéréo lorsque vous écoutez un CD.
Le son est diffusé uniquement par l’enceinte centrale.
Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes surround.
Le son d’un composant raccordé est déformé.
• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas un format audio qui contient une protection contre la copie. Raccordez la sortie audio analogique du composant aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) de l’appareil.
• Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67). Réglez également [Audio Return Channel] sur [Auto] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67).
• Assurez -vous que votre téléviseur est compatible av ec la fonction Audio Retur n Channel.
• Assurez-vous qu’un câble HDMI est raccordé à une prise de votre téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel.
• Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67).
• Eloignez votre téléviseur des composants audio.
• Nettoyez le disque.
• Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur (page 45).
• Suivant les disques, il se peut que le son ne soit diffusé que par l’enceinte centrale.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 22, 51).
• Vérifiez le réglage surround (page 33).
• Selon la source, l’effet des enceintes surround peut être atténué.
• Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
• Réduisez le niveau d’entrée du composant raccordé en sélectionnant [Atténuez
- AUDIO] (page 65).
74
FR
Son sans fil
Symptôme Problèmes et solutions
La transmission sans fil n’est pas activée ou les enceinte s surround ne reproduisent aucun son.
Les enceintes surround émettent des parasites ou le son provenant des enceintes surround saute.
Vérifiez l’état du témoin LINK/STANDBY de l’amplificateur surround.
• Eteint. – Vérifiez que le cordon d’alimentation de l’amplificateur surround est
correctement raccordé.
– Mettez l’amplificateur surround sous tension en appuyant sur sa touche "/1.
• Clignote en vert rapidement. – 1 Appuyez sur la touche "/1 de l’amplificateur surround. 2 Insérez
correctement l’émetteur-récepteur sans fil dans l’amplificateur surround. 3 Appuyez sur la touche "/1 de l’amplificateur surround.
• Clignote en rouge. – Appuyez sur "/1 pour mettre l’amplificateur surround hors tension, puis
vérifiez les points suivants.
1 Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ? 2 Les orifices de ventilation de l’amplificateur surround ne sont-ils pas
obstrués ?
Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez l’amplificateur surround sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
• Clignote en vert ou en orange lentement ou vire au rouge. – Vérifiez que l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré dans
l’unité principale. – Définissez à nouveau le paramètre [Secure Link] (page 56). – La transmission du son est mauvaise. Déplacez l’amplificateur surround de
sorte que le témoin LINK/STANDBY vire au vert ou à l’orange. – Eloignez le système des autres appareils sans fil. – Evitez d’utiliser d’autres appareils sans fil.
• Vire au vert ou à l’orange. – Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes.
• La transmission sans fil est instable. Modifiez le paramètre [Canal RF] dans
[Connexion audio sans fil] (page 57).
• Rapprochez l’appareil de l’amplificateur surround.
• N’installez pas l’appareil et l’amplificateur surround dans une armoire fermée,
sur une étagère métallique ou sous une table.
Informations complémentaires
Tuner
Symptôme Problèmes et solutions
Impossible de syntoniser des stations de radio.
• Vérifiez que l’antenne est correctement raccordée. Réglez l’antenne et
raccordez une antenne extérieure si nécessaire.
• Le signal des stations est trop faible (lorsque vous effectuez la syntonisation
automatiquement). Utilisez la syntonisation manuelle.
75
FR
Lecture
Symptôme Problèmes et solutions
La lecture du disque ne démarre pas.
Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
La lecture du disque ne commence pas à partir du début.
La lecture ne redémarre pas à partir du point de reprise, autrement dit là où vous l’avez arrêtée.
Impossible de changer la langue de la plage audio/des sous-titres ou de changer d’angle.
Les contenus supplémentaire s ou autres données disponibles sur le BD-ROM sont illisibles.
• Le code local figurant sur le BD/DVD n’est pas compatible avec le système.
• De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil et peut endommager l’optique. Retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant environ une demi-heure.
• Le système ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé (page 78).
• Le système ne peut afficher que les formats de caractères compatibles avec la norme ISO 8859-1. Les autres formats de caractères risquent de s’afficher différemment.
• Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères saisis peuvent s’afficher différemment.
• La fonction de reprise de la lecture a été sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez sur .
• Selon le disque, il se peut que le point de reprise soit effacé de la mémoire lorsque :
– vous ouvrez le plateau du disque ; – vous débranchez le périphérique USB ; – vous lisez un autre contenu ; – vous mettez l’appareil hors tension.
• Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD.
• Des plages/sous-titres multilingues ou plusieurs angles ne sont pas enregistrés sur le BD ou le DVD en cours de lecture.
• Essayez les méthodes suivantes : 1 Retirez le disque. 2 Mettez le système hors tension. 3 Retirez le périphérique USB et rebranchez-le (page 37). 4 Mettez le système sous tension. 5 Insérez le BD-ROM doté de BONUSVIEW/BD-LIVE.
Périphérique USB
Symptôme Problèmes et solutions
Le périphérique USB n’est pas reconnu.
• Essayez les méthodes suivantes : 1 Mettez le système hors tension. 2 Retirez le périphérique USB et rebranchez-le. 3 Mettez le système sous tension.
• Assurez-vous que le périphérique USB est correctement raccordé au port (USB).
• Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé.
• Vérifiez si le périphérique USB est activé.
• Si le périphérique USB est raccordé via un concentrateur USB, débranchez-le et raccordez le périphérique USB directement à l’appareil.
Vidéo Internet BRAVIA
Symptôme Problèmes et solutions
L’image/le son est médiocre/ certains programmes s’affichent avec une perte de détails, en particulier lors d’actions rapides ou de scènes sombres.
FR
76
• Selon le fournisseur de contenu Internet, il se peut que la qualité de l’image/du son soit médiocre.
• Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/du son en modifiant la vitesse de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion de 2,5 Mbps minimum pour les vidéos de définition standard et de 10 Mbps pour les vidéos haute définition.
• Toutes les vidéos ne contiennent pas de son.
Symptôme Problèmes et solutions
La taille de l’image est réduite. • Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant.
« BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI])
Symptôme Problèmes et solutions
La fonction [Commande pour HDMI] est sans effet (« BRAVIA » Sync).
• Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67).
• Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez le système hors tension, puis à nouveau sous tension.
• En cas de panne de courant, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 67).
• Vérifiez les éléments suivants et consultez le mode d’emploi fourni avec le composant.
– le composant raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour
HDMI] ;
– la fonction [Commande pour HDMI] est correctement configurée sur le
composant raccordé.
Connexion réseau
Symptôme Problèmes et solutions
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
• Vérifiez la connexion réseau (page 29) et les réglages réseau (page 68).
Connexion LAN sans fil intégrée/USB
Symptôme Problèmes et solutions
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet après l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
Impossible de connecter le système à votre routeur LAN sans fil.
Le routeur sans fil souhaité n’est pas détecté, même lors de l’exécution de la commande [Balayage].
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion au réseau est instable.
• Les réglages sans fil du routeur peuvent être automatiquement modifiés si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de modifier les réglages du routeur. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre ordinateur en conséquence.
• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.
• Selon l’environnement d’utilisation, telles que le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles situés entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être raccourcie. Rapprochez le système du routeur LAN sans fil.
• Des appareils utilisant une bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou un appareil numérique sans fil, peuvent interr ompre la communication. Eloigne z l’appareil de ces équipem ents ou mettez-les hors tension.
• Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent, puis réexécutez la commande [Balayage]. Si le routeur sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, appuyez sur RETURN pour sélectionner [Enregistr. manuel].
• L’appareil est trop éloigné du routeur LAN sans fil (page 29).
Informations complémentaires
77
FR
Disques compatibles
Blu-ray Disc
3)
DVD
3)
CD
1)
Comme les spécifications Blu-ray Disc sont
nouvelles et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés.
2)
BD-RE : version 2.1
BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R de type pigment organique (type LTH) Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si les postscripts sont enregistrables.
3)
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas été
correctement finalisé. Pour obtenir davantage d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil d’enregistrement.
1)
BD-ROM BD-R/BD-RE
DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD de musique) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
2)
Remarque sur les opérations de lecture des BD/DVD
Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des BD/DVD conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas accessibles.
Remarque relative aux BD/DVD double couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent être momentanément interrompus lors du changement de couche.
Code local (BD-ROM/DVD VIDEO uniquement)
Votre système est identifié par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement) identifiés par un code local identique ou par .
ALL
Disques illisibles
• BD avec cartouche
• BDXL
•DVD-RAM
•HD DVD
• Disques DVD audio
• PHOTO CD
• Sections de données des CD-Extra
• Super VCD
• Face audio des DualDiscs
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes a la norme Compact Disc (CD). Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes a la norme Compact Disc (CD). Par conséquent, il est possible qu’ils ne soient pas compatibles avec cet appareil.
FR
78
Types de fichiers compatibles
1)
Vidéo
Format de fichier Extensions
MPEG-1 Video/PS MPEG-2 Video/PS,
2)6)
TS Xvid « .avi » MPEG4/AVC
2)5)
WMV9 AVCHD
Musique
Format de fichier Extensions
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
2)4)5)
AAC WMA9 Standard LPCM « .wav »
Photo
Format de fichier Extensions
JPEG «.jpg», «.jpeg» GIF « .gif » PNG « .png »
1)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction de restitution.
2)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
technologie DRM.
3)
Le système lit les fichiers au format AVCHD
enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc. Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le disque qui contient des fichiers au format AVCHD doit être finalisé.
4)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
compression sans perte, etc.
5)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction DLNA.
6)
Le système ne lit la résolution SD qu’à l’aide de la
fonction DLNA.
2)5)
«.mpg», «.mpeg», «.m2ts», «.mts»
2)5)
«.mkv», «.mp4», «.m4v», «.m2ts», «.mts»
«.wmv», «.asf»
3)5)
«.mp3»
«.m4a»
2)4)
«.wma»
1)
• Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
• Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un ordinateur soient illisibles.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou un périphérique USB :
– les dossiers situés jusqu’au 3ème niveau ; – jusqu’à 500 fichiers dans une même arborescence.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA :
– les dossiers situés jusqu’au 18ème niveau ; – jusqu’à 999 fichiers dans une même arborescence.
• Il se peut que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système.
• Le système reconnaît les périphériques Mass Storage Class (MSC) (notamment une mémoire flash ou un lecteur de disque dur), les périphériques SICD (Still Image Capture Device), ainsi que les claviers 101 touches (port (USB) avant uniquement).
• Pour éviter toute altération des données contenues dans une mémoire USB ou dans un autre périphérique, mettez le système hors tension avant de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce périphérique.
• Il est possible que le système ne lise pas, de façon fluide, les fichiers vidéo à débit binaire élevé d’un DATA CD. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo à débit binaire élevé à partir d’un DATA DVD.
Informations complémentaires
79
FR
Formats audio pris en charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants.
Format
Fonction
« BD/DVD » « HDMI1 »
« HDMI2 » «SAT/
CABLE » «TV» (DIGITAL IN)
LPCM 2ch LPCM 5.1ch
LPCM 7.1ch
aaaaaaaa a a a –––
a a a –––
a : format pris en charge.
– : format non pris en charge.
• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) ne reproduisent aucun son en présence d’un format audio contenant une protection contre la copie, par exemple des Super Audio CD ou des DVD-Audio.
• Pour le format LPCM 2ch, la fréquence d’échantillonnage maximale du signal numérique prise en charge est de 96 kHz lors de l’utilisation de la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » et de 48 kHz lors de l’utilisation de la fonction « TV » ou « SAT/CABLE ».
Dolby Digital Dolby
TrueHD, Dolby Di gital Plus
DTS DTS-ES
Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD Master Audio
80
FR
Spécifications
Partie amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G/Avant D : 108 W + 108 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Avant G/Avant D/Centre : 167 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz) Caisson de graves : 165 W (sous 3 ohms,
80 Hz) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 450/250 mV Entrées (numériques) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
96 kHz), Dolby Digital,
DTS
Partie vidéo
Sorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms
COMPONENT* :
Y : 1 Vp-p 75 ohms
PB, PR : 0,7 Vp-p
75 ohms
* Pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie
Saoudite uniquement.
Partie HDMI
Connecteur Type A (19 broches)
Système BD/DVD/Super Audio CD/CD
Système de format des signaux Modèles des Etats-Unis et du Canada :
NTSC Autres modèles : NTSC/PAL
Partie USB
Port (USB) : Type A (pour le
raccordement d’une
mémoire USB, d’un
lecteur de carte mémoire,
d’un appareil photo
numérique et d’un
caméscope numérique)
Partie LAN
Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX
Partie LAN sans fil
Conformité aux normes IEEE 802.11 b/g/n Fréquence et canal 2,4 GHz - 2,4835 GHz
[Canaux 1 -13]
Partie tuner FM
Système Synthétiseur numérique à
boucle à verrouillage de
phase à quartz Plage de syntonisation Modèles des Etats-Unis et du Canada :
87,5 MHz - 108,0 MHz
(pas de 100 kHz) Autres modèles : 87,5 MHz - 108,0 MHz
(pas de 50 kHz) Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique
Enceintes Avant (SS-TSB107) pour BDV-E780W
Dimensions (approx.) 96 mm × 330 m m × 72 mm
(l/h/p) (partie fixée au mur)
106 mm × 325 mm ×
107 mm (l/h/p) (intégralité
de l’enceinte) Poids (approx.) 0,8 kg (partie fixée au mur)
0,8 kg (intégralité de
l’enceinte)
Avant (SS-TSB108) pour BDV-E980W
Dimensions (approx.) 96 mm × 775 m m × 72 mm
(l/h/p) (partie fixée au mur)
275 mm × 1 205 mm ×
245 mm (l/h/p) (intégralité
de l’enceinte) Poids (approx.) 1,4 kg (partie fixée au mur)
2,9 kg (intégralité de
l’enceinte)
Surround (SS-TSB106) pour BDV-E780W
Dimensions (approx.) 96 mm × 245 mm ×
96 mm (l/h/p) Poids (approx.) 0,6 kg
Surround (SS-TSB109) pour BDV-E980W
Dimensions (approx.) 96 mm × 775 m m × 72 mm
(l/h/p) (partie fixée au mur)
275 mm × 1 205 mm ×
245 mm (l/h/p) (intégralité
de l’enceinte) Poids (approx.) 1,3 kg (partie fixée au mur)
2,8 kg (intégralité de
l’enceinte)
Centre (SS-CTB103)
Dimensions (approx.) 315 mm × 59 mm ×
53 mm (l/h/p) Poids (approx.) 0,4 kg
Informations complémentaires
81
FR
Caisson de graves (SS-WSB105)
Dimensions (approx.) 415 mm × 340 mm ×
215 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 7,8 kg
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement
220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique Marche : 130 W
Veille : 0,3 W (en mode d’économie d’énergie)
Dimensions (approx.) 430 mm × 75 mm ×
320 mm (l/h/p) parties saillantes comprises 430 mm × 75 mm × 333 mm (l/h/p) (émetteur­récepteur sans fil inséré)
Poids (approx.) 4,1 kg
Amplificateur surround (TA-SA300WR)
Partie amplificateur PUISSANCE DE SORTIE (référence) Surround G/Surround D : 167 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz) Impédance nominale : 3 - 16 Ω Puissance de raccordement
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz Consommation électrique Marche : 50 W Consommation électrique en veille
0,5 W (mode de veille)
0,18 W (hors tension) Dimensions (approx.) 206 mm × 60 mm ×
236 mm (l/h/p) avec
l’émetteur-récepteur sans
fil inséré Poids (approx.) 1,3 kg
Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50)
Système de communication
Spécification audio s ans fil
version 1.0 Bande de fréquences 5,725 GHz - 5,875 GHz Méthode de modulation DSSS Puissance de raccordement
3,3 V CC, 300 mA Dimensions (approx.) 30 mm × 9 mm × 60 mm
(l/h/p) Poids (approx.) 10 g
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est obtenue grâce à l’amplificateur complètement numérique S-Master.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
• Consommation électrique en veille 0,3 W (unité principale), 0,18 W (amplificateur surround).
FR
82
Liste des codes de langue
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Informations complémentaires
Contrôle parental/Liste des codes de zones
83
FR
Index
Chiffres
3D 36
A
A/V SYNC 44 Affichage automatique 68 Affichage du panneau frontal
12 Amplificateur surround 14 Atténuez - AUDIO 65 Audio 66 Audio DRC 65 Audio Return Channel 67
B
BD-LIVE 36 BONUSVIEW 36 BRAVIA Sync 49
C
Canaux de lecture Super Audio
CD 67 CD 78 Code local 78 Code zone contrôle parental 66 Commande pour HDMI 49, 67 Connexion audio sans fil 67 Connexion Internet BD 66 Contenu Internet 40 Contrôle d’accès Renderer 68 Contrôle parental BD 66 Contrôle parental DVD 66 Contrôle parental Vidéo
Internet 66 Couche lecture disque hybride
BD 66 Couche lecture Super Audio
CD 67
D
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Calibration) 50 Démarrage auto Party 68 Diagnostic de connexion au
réseau 68 Diaporama 43 Dispositifs Media Remote
enregistrés 69 Disques compatibles 78 DLNA 40, 68 Dolby Digital 45
DTS 45 DVD 78
E
Eclairage/Affichage 67 Economiseur d’écran 68 Effet sonore 65 Enregistrement dispositif
Media Remote 68
Etalonnage automatique 50, 65
F
Format de l’écran 63 Format de la sortie vidéo 64 Format image DVD 63
G
Guide de Réglage
télécommande 63
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 64
I
Informations de lecture 37 Informations système 68 Initialiser informations
personnelles 69
L
Liste des codes de langue 83
M
Menu BD/DVD 66 Mettre à jour 63 Mise à jour réseau 63 Mise en veille auto 67 Mode Conversion cinéma 64 Mode de démarrage rapide 67 Mode de pause 64 Mode FM 47 Mode Préréglage 63 Mot de passe 66
O
OSD 67
P
Panneau arrière 13 Panneau frontal 10 Paramètres Réseau 58, 68
R
RDS 48 Retour aux réglages par défaut
d’usine 69 Régl. facile 69 Réglage de Renderer 68 Réglage de sortie 3D 63 Réglage facile 31 Réglage MIX Audio BD 65 Réglage Surround 65 Réglage taille d’écran TV pour
3D 63 Réglages Audio 65 Réglages Contrôle parental 66 Réglages Ecran 63 Réglages Enceintes 51, 65
Connexion 51
Distance 51
Niveau 52 Réglages Gracenote 68 Réglages Musique 67 Réglages Réseau 68 Réglages serveur de connexion
68 Réglages Visualisation BD/
DVD 66 Réinitialisation 69
S
SLEEP 52 Son diffusé multiplex 46 Sortie audio 65 Sortie BD/DVD-ROM 1080/
24p 64 Sortie Deep Colour HDMI 64 Sous-titre 66
T
Télécommande 15 Tonalité d’essai 52 Type TV 63
U
USB 37
84
FR
V
Verrouillage enfant 53 Vidéo Internet BRAVIA 40 Vidéo Internet sans restriction
67
W
WEP 61 WPA2-PSK (AES) 61 WPA2-PSK (TKIP) 61 WPA-PSK (AES) 61 WPA-PSK (TKIP) 61
85
FR
ADVERTENCIA
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. Tampoco coloque fuentes con llamas al descubierto, como velas encendidas, sobre el aparato. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a goteos ni salpicaduras, ni coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima. No exponga las pilas n i los aparatos con pilas insertadas a calor excesivo como, por ejemplo, la luz solar, el fuego o similares. Para evitar lesiones, este aparato debe fijarse firmemente al suelo o a la pared de acuerdo con las instrucciones de instalación. Solo para uso en interiores.
PRECAUCIÓN
La utilización de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de sufrir daños oculares. Dado que el rayo láser utilizado en este Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System es perjudicial para la vista, no intente desmontar la unidad. Solicite cualquier reparación u operación de mantenimiento a personal cualificado solamente.
Este aparato está clasificado como producto CLASS 3R LASER. Cuando se abre el receptáculo protector del láser, se emiten radiaciones láser visibles e invisibles, por lo tanto, asegúrese de evitar la exposición directa de los ojos. Esta marca se encuentra en el receptáculo protector del láser en el interior de la carcasa.
Este aparato está clasificado como producto CLASS 1 LASER. Esta marca se encuentra en la parte posterior externa.
Para los clientes de Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida
útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos n ormales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este produ cto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería
ES
2
en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento d onde ha adquirido el producto.
Aviso para los clientes: la información siguiente solo es válida para equipos vendidos en países en los que se apliquen las directivas de la UE.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Para la unidad principal
La placa de características se encuentra en la parte inferior externa.
Precauciones
Fuentes de alimentación
• Aunque apague la unidad, no se desconectará de la red mientras permanezca conectada a la toma de ca.
• Puesto que el enchufe principal se utiliza para desconectar la unidad de la red, conecte la unidad a una toma de ca de fácil acceso. Si detecta alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe principal de la toma de ca inmediatamente.
Visualización de imágenes de vídeo en 3D
Es posible que algunas personas experimenten algún tipo de molestia (como vista cansada, fatiga o náuseas) durante la visualización de imágenes de vídeo en 3D. Sony recomienda que todos los espectadores descansen la vista regularmente durante la visualización de imágenes de vídeo en 3D. La duración y la frecuencia de los descansos necesarios variará de una persona a otra. Cada usuario debe decidir qué le conviene más. En el caso de que experimente cualquier tipo de molestia, debería dejar de visualizar las imágenes de vídeo en 3D hasta que se le pasen los síntomas; consulte estos efectos con un médico si lo considera necesario. Asimismo, debería revisar (i) el manual de instrucciones o la notificación de precaución de cualquier otro dispositivo que utilice junto con este equipo, o bien, los contenidos de Blu-ray Disc que se reproducen con este producto y ( ii) nuestro sitio web (http://esupport.sony.com/) para obtener la información más reciente. Tenga en cuenta que la capacidad visual de los niños (especialmente la de los menores de seis años) todavía está en desarrollo. Consulte con su médico (por ejemplo, un pediatra o un oftalmólogo) antes de permitir que los niños visualicen imágenes de vídeo en 3D.
Los adultos deberían supervisar a los niños para asegurarse de que siguen las recomendaciones mencionadas anteriormente.
Para el transceptor inalámbrico (EZW­RT50) y el receptor de Blu-ray Disc/DVD (HBD-E980W)
(Para los clientes de Australia)
Este equipo debe instalarse y utilizarse de modo que quede una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo de l usuario (sin incluir las extremidades: manos, muñecas, pies y tobillos).
Para el transceptor inalámbrico (EZW­RT50) y el sistema de cine en casa Blu-ray Disc/DVD (BDV­E780W/BDV-E980W)
(Para los clientes de Europa)
Consulte el documento “Wireless Product Compliance Information” (suministrado).
Protección contra copias
Tenga en cuenta los avanzados sistemas de protección del contenido que se utilizan tanto en los soportes de Blu-ray Disc DVD. Estos sistemas, denominados AACS (Advanced Access Content System) y CSS (Content Scramble System), pueden contener algunas restricciones sobre la re producción, salida analógica y otras funciones similares. El funcionamiento de este producto y sus restricciones pueden variar en función de la fecha de compra, ya que es posible que la administración de AACS adopte o modifique su reglas relativas a las restricciones una vez transcurrido el tiempo de compra.
TM
y
ES
3
Derechos de autor y marcas comerciales
• Este sistema incorpora el decodificador de sonido envolvente de matriz adaptable Dolby* Digital y Dolby Pro Logic (II) y el sistema DTS** Digital Surround.
* Fabricado bajo licencia de
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
**Fabricado bajo licencia
amparado por las patentes estadounidenses:
5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535;
7.212.872; 7.333.929;
7.392.195; 7.272.567 y otras patentes estadounidenses e internacionales emitidas y pendientes. DTS, DTS-HD y su símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS-HD Master Audio y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• Este sistema incluye tecnología High-Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
• Java es una marca comercial de Oracle y/o sus afiliados.
• “BD-LIVE” y “BONUSVIEW” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
• “Blu-ray Disc” es una marca comercial.
TM
).
• “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD­R,” y los logotipos de “DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.
• “Blu-ray 3D” y el logotipo de “Blu-ray 3D” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
• “BRAVIA” es una marca comercial de Sony Corporation.
• “AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
, “XMB” y “xross media bar” son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.
• “PLAYSTATION” es una marca comercial de Sony Computer Entertainment Inc.
• Tecnología de reconocimiento de vídeo y música y datos relacionados proporcionados por Gracenote Gracenote es el estándar de industria en tecnología de reconocimiento de música y prestación de contenido relacionado. Para obtener más información, visite www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos relacionados con música y vídeo de Gracenote, Inc., copyright © 2000-presente Gracenote. Software Gracenote, copyright © 2000-Presente Gracenote. Una o más patentes propiedad de Gracenote se aplican a este producto y servicio. Visite el sitio web de Gracenote para ver una lista no exhaustiva de las patentes de Gracenote que se aplican. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, el logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by Gracenote” también son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Gracenote en los Estados Unidos y/u otros países.
®
.
• El logotipo de Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de la Wi-Fi Alliance.
• La Marca Wi-Fi Protected Setup™ pertenece a la Wi-Fi Alliance.
• “Wi-Fi CERTIFIED™” y “Wi-Fi Protected Setup™” son marcas comerciales de la Wi-Fi Alliance.
• “PhotoTV HD” y el logotipo de “PhotoTV HD” son marcas comerciales de Sony Corporation.
• Patentes y tecnología de codificación de audio de 3 capas MPEG con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
• “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod o iPhone respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta qu e el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico.
• Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Este producto contiene tecnología
ES
4
que está sujeta a determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. Queda prohibido el uso o distribución de esta tecnología fuera de este producto sin las correspondientes licencias de Microsoft. Los propietarios del contenido uti lizan la tecnología de acceso al contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, incluido el contenido protegido por los derechos de autor. Este dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o al contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no consigue aplicar correctamente el cumplimiento de las restricciones en el uso del contenido, es posible que los propietarios del contenido soliciten a Microsoft que revoque la capacidad del dispositivo para consumir contenido pro tegido por PlayReady. La revocación no debería afectar al contenido no protegido ni al contenido protegido por otras tecnologías de acceso al contenido. Es posible que los propietarios del contenido exijan la actualización de PlayReady para permitir el acceso a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiera dicha actualización.
®
, el logotipo de DLNA y
•DLNA DLNA CERTIFIED comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de la Digital Living Network Alliance.
• El resto de marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
• Otros nombres de sistemas y de productos son, en general, marcas comerciales o marcas c omerciales registradas de sus fabricantes. Las marcas ™ y ® no se indican en este documento.
son marcas
Acerca de este Manual de instrucciones
• Las instrucciones de este Manual de instrucciones describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles de la unidad si presentan los mismos nombres o similares a los del mando a distancia.
• En este manual, se utiliza el término “disco” como referencia general para los discos BD, DVD, Super Audio CD o CD, salvo que se especifique de otro modo en el texto o las ilustraciones.
• Las instrucciones de este manual son para los modelos BDV-E980W y BDV­E780W. BDV-E980W es el modelo utilizado a modo ilustrativo. Cualquier diferencia de funcionamiento está claramente indicada en el texto, como por ejemplo, “solamente en el modelo BDV-E980W”.
• Algunas ilustraciones se presentan como dibujos conceptuales y podrían ser diferentes de los productos reales.
• Es posible que los elementos que aparecen en la pantalla del televisor varíen en función de la zona.
• El ajuste predeterminado aparece subrayado.
ES
5
Tabla de contenido
Acerca de este Manual de
instrucciones.....................................5
Desembalaje............................................7
Índice de componentes y controles.......10
Procedimientos iniciales
Paso 1: Instalación del sistema...18
Paso 2: Conexión del sistema .....22
Paso 3: Conexión a la red ............29
Paso 4: Configuración del sistema
inalámbrico..............................30
Paso 5: Realización de la operación
Configuración fácil..................31
Paso 6: Selección de la fuente ....32
Paso 7: Escucha de sonido
envolvente ...............................34
Reproducción
Reproducción de un disco.....................37
Reproducción desde un dispositivo
USB ................................................38
Utilización de un iPod/iPhone ..............39
Reproducción a través de una red.........41
Opciones disponibles ............................44
Ajuste del sonido
Selección del efecto adecuado para la
fuente ..............................................47
Selección del formato de audio, las pistas
multilingües o el canal....................47
Escucha de sonido de emisión
multiplex.........................................48
Sintonizador
Cómo escuchar la radio.........................49
Utilización del sistema de datos de radio
(RDS)..............................................50
Otras operaciones
Utilización de la función Control por
HDMI para “BRAVIA” Sync......... 51
Calibración de los ajustes adecuados de
forma automática............................52
Ajustes de los altavoces ........................53
Uso del temporizador de apagado.........54
Desactivación de los botones de la
unidad .............................................55
Control del televisor o de otros
componentes con el mando a distancia
suministrado................................... 55
Ahorro de energía en el modo de
espera.............................................. 57
Exploración de sitios web..................... 57
Ajustes avanzados para el Sistema
inalámbrico..................................... 59
Configuración de la red ........................ 60
Opciones y ajustes
Uso de la pantalla de ajustes................. 65
[Guía de ajuste del mando a
distancia] ........................................66
[Actualizar red]..................................... 66
[Ajustes de pantalla] ............................. 66
[Ajustes de audio]................................. 68
[Ajustes de visionado para
BD/DVD] ....................................... 69
[Ajustes de reproducción prohibida] .... 69
[Ajustes de música] .............................. 70
[Ajustes del sistema].............................70
[Configuración de red]..........................71
[Configuración fácil]............................ 72
[Restaurar] ............................................ 72
Información complementaria
Precauciones......................................... 73
Notas sobre los discos .......................... 74
Solución de problemas .........................75
Discos reproducibles ............................ 81
Tipos de archivos reproducibles........... 82
Formatos de audio compatibles............ 83
Especificaciones ................................... 84
Lista de códigos de idiomas ................. 86
Índice alfabético ................................... 87
ES
6
Desembalaje
BDV-E980W
• Altavoces frontales (2)
• Cables de altavoz (5, rojo/ blanco/verde/gris/azul)
• Cubiertas inferiores para los altavoces (4)
• Mando a distancia (control remoto) (1)
• Pilas R6 (tamaño AA) (2)
Micrófono de calibración (1)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
• Altavoz potenciador de graves (1)
• Bases (4)
• Parte inferior de los altavoces frontales y de sonido envolvente (4)
• Tornillos (plateados) (4)
• Tornillos (negros) (12)
• Antena monofilar de FM (1)
o
• Cable de vídeo (1)
• Acoplador para iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
•Cable USB (1)
• Amplificador de sonido envolvente (1)
• Transceptores inalámbricos (2)
• Manual de instrucciones
• Guía de ajuste rápido
• Guía de instalación de los altavoces
• Software License Information
• Wireless Product Compliance Information (Solamente en los modelos europeos)
ES
7
BDV-E780W
• Altavoces frontales (2)
• Antena monofilar de FM (1)
o
• Cable de vídeo (1)
• Amplificador de sonido envolvente (1)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
• Altavoz potenciador de graves (1)
• Cables de altavoz (3, verde/ gris/azul)
• Mando a distancia (control remoto) (1)
• Pilas R6 (tamaño AA) (2)
• Micrófono de calibración (1)
• Acoplador para iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
•Cable USB (1)
• Transceptores inalámbricos (2)
• Manual de instrucciones
• Guía de ajuste rápido
• Guía de instalación de los altavoces
• Software License Information
• Wireless Product Compliance Information
ES
8
Preparación del mando a distancia
Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento.
ES
9
Índice de componentes y controles
Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.
Panel frontal
VOL VOL FUNCTION
A Visor del panel frontal B Botones e indicadores táctiles
Z (apertura/cierre) (página 37)
Permite abrir o cerrar la bandeja de discos.
N (reproducir)
Permite iniciar o reiniciar la reproducción (reanudación de reproducción).
Permite reproducir una presentación de diapositivas si se inserta un disco que contenga archivos de imagen JPEG.
x (detener)
Permite detener la reproducción y recuperar el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación de un título o una pista es el último punto reproducido o la última fotografía de una carpeta de fotografías.
VOL +/–
Permiten ajustar el volumen del sistema.
ES
10
FUNCTION
Permite seleccionar la fuente de reproducción.
C Puerto (USB) (página 38)
Se usa para conectar un dispositivo USB.
D Indicador de alimentación
Se ilumina cuando el sistema está encendido.
E Bandeja de discos (página 37) F "/1 (encendido/en espera)/Sensor
remoto
Permite encender la unidad o ajustarla en el modo de espera.
Acerca de los botones e indicadores táctiles
Estos botones funcionan cuando los indicadores de los botones táctiles se iluminan. Puede activar o desactivar los indicadores mediante el ajuste de [Iluminación/ Visualización] (página 70). Si ajusta [Iluminación/Visualización] en [Sencillo/No], los indicadores se apagarán. En este caso, toque
cualquier botón táctil. Cuando los indicadores se iluminen, toque el botón deseado.
• Estos botones funcionan al tocarlos ligeramente. No los pulse con demasiada fuerza.
11
ES
Visor del panel frontal
Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal
A Muestra el estado de reproducción del
sistema.
B Se ilumina cuando está activada la
reproducción repetida.
C Se ilumina cuando se recibe sonido
estéreo. (Solamente radio)
D Se ilumina cuando el sistema
reproduce a través de la función PARTY STREAMING.
E Se ilumina cuando la toma HDMI (OUT)
está correctamente conectada a un dispositivo compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) que disponga de una entrada HDMI o DVI (Digital Visual Interface).
F Se ilumina cuando está desactivado el
sonido.
G Muestra el estado del sistema como,
por ejemplo, la frecuencia de radio, etc.
H Se ilumina cuando se emiten señales
de vídeo 720p/1080i/1080p a través de la toma HDMI (OUT) o señales de vídeo 720p/1080i a través de las tomas COMPONENT VIDEO OUT*.
* Las tomas COMPONENT VIDEO OUT se
suministran junto con los modelos que no sean de Europa ni de Arabia Saudita.
12
ES
Panel posterior
SPEAKERS
FRONT R FRONT L CENTER
SUBWOOFER
A Tomas SPEAKERS (página 22) B Tomas COMPONENT VIDEO OUT
(página 24) (para los modelos que no sean de Europa ni de Arabia Saudita)
C Puerto (USB) (página 38) D Toma SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (página 26)
E Ranura del transceptor inalámbrico
(EZW-RT50) (página 30)
F Toma ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(página 28)
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
ARC
OUT
IN 1 IN 2
LAN (100)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
CABLE
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
L
AUDIO IN
ECM-AC2
R
AUDIO
A.CAL MIC
G Toma A.CAL MIC (páginas 31, 52) H Tomas AUDIO (AUDIO IN L/R)
(página 26)
I Toma TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(página 24)
J Terminal LAN (100) (página 29) K Toma HDMI (IN 2) (página 26) L Toma HDMI (IN 1) (página 26) M Toma HDMI (OUT) (página 24) N Toma VIDEO OUT (página 24)
COAXIAL
EZW-RT50
FM
75
ANTENNA
13
ES
Amplificador de sonido envolvente
Panel frontal
LINK/STANDBY
A "/1 (Alimentación)
Activa/desactiva el amplificador de sonido envolvente.
B Indicador LINK/STANDBY
Puede comprobar el estado de la transmisión inalámbrica entre la unidad principal y el amplificador de sonido envolvente.
Indicador Estado
Se enciende en verde.
Se ilumina en naranja.
Parpadea en verde rápidamente.
Parpadea en verde o en naranja lentamente.
Se enciende en rojo.
Se apaga. El amplificador de sonido
El sistema y la transmisión inalámbrica están activados y las señales de sonido envolvente se están recibiendo.
El sistema está encendido, la transmisión inalámbrica está activada con la función Secure Link y las señales de sonido envolvente se están recibiendo.
El transceptor inalámbrico no está insertado correctamente en la ranura del transceptor inalámbrico.
La transmisión inalámbrica está desactivada.
El amplificador de sonido envolvente está en modo de espera, mientras que el sistema está en modo de espera o la transmisión inalámbrica está desactivada.
envolvente está apagado.
Panel posterior
L
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
SECURE LINK
Indicador Estado
Parpadea en rojo.
La protección del amplific ador de sonido envolvente está
EZW-RT50
activada.
C Ranura del transceptor inalámbrico
(EZW-RT50)
D Tomas SPEAKERS E Botón SECURE LINK (página 59)
Inicia la función Secure Link.
R
3-16
14
ES
Mando a distancia
A continuación se describen los botones que sirven únicamente para controlar el funcionamiento del sistema. Consulte “Control del televisor o de otros componentes con el mando a distancia suministrado” (página 55) para obtener información sobre los botones que sirven para controlar el funcionamiento de los componentes conectados.
SPEAKERS
AV
AUDIO
TV
BRAVIA Sync
9
TOP MENU
RETURN OPTIONS
FUNCTION
PRESET
TUNING
BD
TV
STB
MENU
HOME
231
564
8097
ENTER
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
8
PROG
DISPLAY
SLEEP
• Los botones del número 5, , PROG + y
N tienen un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando use el mando a distancia.
• Los nombres de los botones que funcionan
después de pulsar los botones del modo de control de funcionamiento TV o STB se indican con una etiqueta amarilla o verde.
TOOLS
1
2
3
4
5
6
7
A Z (abrir/cerrar)
Permite abrir o cerrar la bandeja de discos.
SPEAKERS TVyAUDIO
Permite seleccionar si el sonido del televisor se emitirá desde los altavoces del sistema o desde los altavoces del televisor. Esta opción solamente funciona si se ajusta [Control por HDMI] en [Sí] (página 70).
AV "/1 (encendido/en espera) (página
55)
Permite encender el televisor u otro componente, o ajustarlos en el modo de espera.
"/1 (encendido/en espera) (páginas 31,
49)
Permite encender el sistema o ajustarlo en el modo de espera.
B Botones numéricos (páginas 50, 55)
Permiten introducir los números de título/ capítulo, el número de preajuste de la emisora, etc.
ENTER
Permite introducir el elemento seleccionado.
C Botones de color (rojo/verde/amarillo/
azul)
Teclas de acceso directo para seleccionar elementos de los menús de algunos BD (también se pueden utilizar para las operaciones interactivas de Java de los BD).
D TOP MENU
Permite abrir o cerrar el menú principal del BD o el DVD.
POP UP/MENU
Permite abrir o cerrar el menú emergente del BD-ROM o el menú del DVD.
OPTIONS (páginas 34, 44, 57)
Permite visualizar el menú de opciones en la pantalla del televisor o en el visor del panel frontal. (La ubicación varía según la función seleccionada.)
RETURN
Permite volver a la pantalla anterior.
C/X/x/c
Permiten desplazar el cursor a un elemento de la pantalla.
15
ES
(introducir)
Permite introducir el elemento seleccionado.
E FUNCTION (páginas 32, 49)
Permite seleccionar la fuente de reproducción.
HOME (páginas 31, 49, 52, 53, 57, 59, 60, 65)
Permite abrir o cerrar el menú principal del sistema.
SOUND MODE (página 47)
Permite seleccionar el modo de sonido.
F Botones de control de la reproducción
Consulte “Reproducción” (página 37).
./> (anterior/siguiente)
Pasa al capítulo, pista o archivo anterior o siguiente.
(repetición/avance)
Vuelve a reproducir las escenas actuales brevemente, durante 10 segundos./Avanza rápidamente las escenas actuales brevemente, durante 15 segundos.
m/M (rápida/lenta/plano congelado)
Rebobina o avanza rápidamente el disco durante la reproducción. Cada vez que pulse el botón, la velocidad de búsqueda cambiará. Activa la reproducción a cámara lenta cuando se pulsa durante más de un segundo en modo de pausa. Reproduce un fotograma cada vez que se pulsa en modo de pausa. Los modos de reproducción a cámara lenta y fotograma único no están disponibles para los discos Blu-ray 3D.
N (reproducir)
Permite iniciar o reiniciar la reproducción (reanudación de reproducción).
Permite activar la Reproducción mediante una pulsación (página 51) cuando el sistema está encendido y se ha establecido la función “BD/DVD”.
X (introducir una pausa)
Permite insertar una pausa o reiniciar la reproducción.
x (detener)
Permite detener la reproducción y recuperar el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación de un título o una pista es el último punto reproducido o la última fotografía de una carpeta de fotografías.
Botones de control de la radio
Consulte “Sintonizador” (página 49).
PRESET +/– TUNING +/–
G (silencio)
Permite desactivar temporalmente el sonido.
(audio) (páginas 47, 48)
Permite seleccionar el formato o la pista de audio.
2 (volumen) +/– (página 49)
Permite ajustar el volumen.
DISPLAY (páginas 37, 41, 57)
Muestra la información de la reproducción y de la navegación por web en la pantalla del televisor. Permite visualizar la emisora de radio memorizada, la frecuencia, etc., en el visor del panel frontal. Permite visualizar la información del flujo o el estado de decodificación en el visor del panel frontal cuando la función está ajustada en un valor distinto de “BD/DVD”. Si el sistema se ajusta en la función “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” o “SAT/ CABLE” la información del flujo o el estado de decodificación aparecerán solamente cuando se emita una señal digital. La información del flujo/el estado de descodificación es posible que no aparezcan en función del flujo o del elemento que se esté descodificando.
SLEEP (página 54)
Permite ajustar el temporizador de apagado.
H (subtítulos) (página 69)
Permite seleccionar el idioma de los subtítulos cuando se graban subtítulos en varios idiomas en un disco BD-ROM/DVD VIDEO.
16
ES
Loading...