“Справочное руководство” является интерактивным руководством,
которое вы можете прочитать на вашем компьютере или
смартфоне. Обращайтесь к нему для получения подробных
сведений о пунктах меню, использовании расширенных
возможностей, а также последней информации о камере.
Сканировать
здесь
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
ILCE-7RM3 Справочное руководство
Инструкция по
эксплуатации
(данная книга)
В данном руководстве
представлены некоторые
основные функции.
Что касается руководства по
быстрому пуску, см. “Руководство
по началу работы” (стр.18).
“Руководство по началу работы”
представляет предварительные
процедуры с момента вскрытия
упаковки до спуска затвора для
первого снимка.
RU
2
Встроенная
справка
[Встроенная справка]
показывает пояснения
пунктов меню на мониторе
камеры.
Вы можете быстро получить
информацию во время съемки.
Для использования функции
[Встроенная справка]
некоторые настройки должны
быть сделаны заранее. Для
получения подробных сведений
см. “Встроенная справка” в
Справочном руководстве.
Примечания по использованию камеры
Вместе с этим разделом также
см. “Меры предосторожности”
в Справочном руководстве
(стр.2).
Язык экранной индикации
Вы можете выбрать язык,
отображаемый на экране, с
помощью меню.
Примечания по обращению с
изделием
• Данная камера имеет пыле- и
влагостойкое исполнение, но не
является водонепроницаемой
или пыленепроницаемой.
• При использовании объектива
с приводным зумом будьте
осторожны, чтобы ваши пальцы
или другие предметы не были
защемлены в объективе.
• Если камера не используется,
всегда прикрепляйте переднюю
крышку объектива или крышку
корпуса. Для предотвращения
попадания пыли или грязи внутрь
камеры удалите пыль с крышки
корпуса перед прикреплением ее
к камере.
• Не оставляйте объектив или
видоискатель под воздействием
сильного источника света,
например солнечного света.
В результате конденсации на
объективе это может привести
к появлению дыма, возгоранию
или неисправности внутри
корпуса камеры или объектива.
Если нужно оставить камеру под
воздействием источника света,
например, солнечного света,
прикрепите крышку объектива к
объективу.
• При съемке с подсветкой
располагайтесь так, чтобы солнце
находилось достаточно далеко
от угла обзора. В противном
случае солнечный свет может
сфокусироваться внутри камеры
и привести к появлению дыма
или возгоранию. Даже если
солнце находится немного в
стороне от угла обзора, это все
еще может привести к появлению
дыма или возгоранию.
• Не направляйте объектив
непосредственно на лучи,
например лазерные лучи.
Это может повредить датчик
изображения и привести к
неисправности камеры.
• Не смотрите на солнечный
свет или сильный источник
света через объектив, когда он
отсоединен. Это может привести
к необратимому повреждению
глаз или стать причиной
неисправности.
RU
RU
3
• Не оставляйте камеру,
прилагаемые принадлежности
или карты памяти в месте,
доступном для маленьких детей.
Их можно случайно проглотить.
Если это произойдет, немедленно
обратитесь к врачу.
Примечания по монитору и
электронному видоискателю
• Монитор и электронный
видоискатель изготовлены
с использованием особо
высокоточной технологии, что
позволяет при эксплуатации
эффективно использовать
свыше 99,99% пикселей. Однако
может быть несколько очень
мелких черных и/или ярких
точек (белого, красного, синего
или зеленого цвета), постоянно
появляющихся на мониторе и
электронном видоискателе. Эти
неоднородности обусловлены
процессом изготовления и
никаким образом не влияют на
записанные изображения.
• Изображение может быть
слегка искажено возле углов
видоискателя. Это не является
неисправностью. Если вы хотите
полностью видеть композицию
со всеми деталями, можно также
использовать монитор.
• Если поворачивать камеру, когда
вы смотрите в видоискатель,
или двигать глазами, то
изображение в видоискателе
может быть искажено или цвет
изображения может измениться.
Это особенность объектива или
устройства дисплея и не является
неисправностью. При получении
снимка рекомендуется смотреть в
центральную часть видоискателя.
• Во время съемки с помощью
видоискателя могут возникнуть
такие симптомы, как
переутомление глаз, усталость,
укачивание или тошнота. Во
время съемки с помощью
видоискателя рекомендуется
делать перерывы через
равномерные промежутки
времени.
В случае ухудшения самочувствия
воздержитесь от использования
видоискателя до тех пор,
пока симптомы не исчезнут, и
обратитесь к врачу в случае
необходимости.
Примечания по непрерывной
съемке
Во время непрерывной съемки
монитор или видоискатель может
мигать между экраном съемки и
черным экраном. Если наблюдать
за экраном в этой ситуации,
вы можете ощущать симптомы
дискомфорта, например плохое
самочувствие. При возникновении
симптомов дискомфорта
прекратите использование камеры
и обратитесь к врачу в случае
необходимости.
RU
4
Примечания по записи в течение
длительного периода времени
или видеозаписи в формате 4K
• В зависимости от температуры
камеры и аккумулятора,
видеосъемка может быть
невозможна или питание может
выключаться автоматически
для защиты камеры. Перед
выключением питания или перед
тем, как станет невозможна
видеосъемка, на экране появится
сообщение. В этом случае
оставьте питание выключенным
и подождите, пока температура
камеры и аккумулятора не
снизится до приемлемого уровня.
При включении питания не
остывшего в достаточной степени
фотоаппарата или батареи,
питание может отключиться
снова или выполнение
видеосъемки может стать
невозможным.
• При повышении температуры
камеры качество изображения
может ухудшиться. Перед
продолжением съемки
рекомендуется подождать, пока
температура камеры не снизится.
• При высокой температуре
окружающей среды температура
камеры быстро повышается.
• Корпус камеры и аккумулятор
могут нагреваться при
использовании – это нормальное
явление.
• Если во время использования
камеры один и тот же участок
вашей кожи касается камеры в
течение длительного периода
времени, даже если камера не
является горячей на ощупь, это
может привести к появлению
симптомов низкотемпературного
ожога, например, покраснению
или появлению волдырей.
Будьте особенно осторожны
в следующих случаях и
используйте штатив и т.п.
–При использовании камеры в
местах с высокой температурой
–При использовании камеры
человеком с нарушениями
кровообращения или
ослабленной чувствительностью
кожи
–При использовании камеры с
установкой [Темп. авт.выкл.пит.]
в [Высокий].
• При низкой температуре время
записи может сократиться,
особенно в случае видеозаписи в
формате 4K. Дайте аккумулятору
нагреться или замените его на
новый аккумулятор.
Примечания по записи/
воспроизведению
• Перед началом записи выполните
пробную запись, чтобы убедиться
в надлежащей работе камеры.
• Записанный снимок может
отличаться от изображения на
экране перед записью.
RU
RU
5
• Не используйте камеру в
местах излучения сильных
радиоволн или радиации. Запись
и воспроизведение могут не
функционировать надлежащим
образом.
• Воспроизведение снимков,
записанных вашим изделием
на другом оборудовании,
и воспроизведение
снимков, записанных или
отредактированных на другом
оборудовании, не гарантируется.
• Sony не может предоставлять
никаких гарантий в случае
сбоя при записи, потери или
повреждения записанных
изображений или аудиоданных
вследствие неисправности
камеры или носителя записи
и т.п. Рекомендуется делать
резервные копии важных данных.
• После форматирования карты
памяти все данные, записанные
на карте памяти, будут удалены
и не могут быть восстановлены.
Перед форматированием
скопируйте данные в компьютер
или другое устройство.
Примечания по
многоинтерфейсному разъему
• При прикреплении или снятии
аксессуаров, например внешней
вспышки, к многоинтерфейсному
разъему, сначала выключите
питание. При прикреплении
аксессуара убедитесь в том,
что он надежно прикреплен к
камере.
• Не используйте
многоинтерфейсный разъем
с имеющимися в продаже
вспышками, использующими
напряжение 250 В или более,
или с противоположной камере
полярностью. Это может
привести к неисправности.
Примечания по использованию
объективов и аксессуаров
Рекомендуется использовать
объективы/принадлежности Sony,
соответствующие характеристикам
данной камеры. Использование
данной камеры с изделиями
других производителей может
повлиять на ее характеристики,
стать причиной повреждений
или неисправности. Sony не
несет ответственности за такие
повреждения или неисправности.
О технических характеристиках,
указанных в данном
руководстве
Эксплуатационные данные и
технические характеристики
определены при следующих
условиях, за исключением случаев,
описанных в данном руководстве:
при обычной температуре
окружающей среды 25 ºC и
использовании аккумулятора,
который был полностью заряжен
до выключения индикатора
зарядки.
RU
6
Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы,
фильмы, видеоленты и
другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском
праве.
Примечания относительно
информации о местоположении
При загрузке и предоставлении
снимка с информацией о
местоположении вы можете
случайно раскрыть информацию
третьей стороне. Чтобы
предотвратить получение третьими
сторонами информации о вашем
местоположении, установите
Настр. связ. с пол.] в [Выкл]
[
перед фотосъемкой.
Примечания относительно
утилизации или передачи
данного изделия другим лицам
При утилизации или передаче
данного изделия другим
лицам обязательно выполните
следующие действия для защиты
частной информации.
• Выберите [Заводск. настройка]
[Инициализировать].
Примечания относительно
утилизации или передачи карты
памяти другим лицам
Выполнение [Форматировать]
или [Удалить] на камере или
компьютере может не удалить
полностью данные c карты памяти.
При передаче карты памяти другим
лицам рекомендуется удалять
данные полностью с помощью
программного обеспечения для
удаления данных. При утилизации
карты памяти рекомендуется
разрушить ее физически.
Примечания по беспроводной
локальной сети
В случае потери или кражи камеры
Sony не несет ответственности за
утрату или ущерб, причиненный
несанкционированным
доступом или использованием
зарегистрированных на камере
точек доступа.
Примечания относительно
безопасности при использовании
изделий беспроводной
локальной сети
• Позаботьтесь о том, чтобы
всегда использовать безопасную
беспроводную локальную сеть
для предотвращения взлома,
доступа злонамеренных третьих
лиц или других нарушений
системы защиты.
• Важно установить настройки
безопасности при использовании
беспроводной локальной сети.
RU
RU
7
• Если проблема безопасности
возникла по причине
невыполнения мер
предосторожности или в связи
с какими-либо неизбежными
обстоятельствами при
использовании беспроводной
локальной сети, Sony не несет
ответственности за утрату или
ущерб.
Как временно отключить
функции беспроводной сети
(Wi-Fi, и т.п.)
Находясь на борту самолета и
т.п., можно временно отключить
все функции беспроводной сети с
помощью [Режим полета].
Сетевой шнур
Для покупателей в
Великобритании, Ирландии,
Мальте, Кипре и Саудовской
Аравии
Используйте сетевой шнур (А).
Из соображений безопасности
сетевой шнур (B) не предназначен
для указанных выше стран/
регионов и поэтому не должен там
использоваться.
Для покупателей в других странах/
регионах ЕС
Используйте сетевой шнур (B).
(A)(B)
Настоящим Сони Корпорейшн
заявляет, что тип
радиооборудования ILCE-7RM3
соответствует Техническому
регламенту радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования.
Полный текст декларации о
соответствии доступен в Интернете
по адресу:info@sony.ua.
Что касается подробных сведений о функциях Wi-Fi и функциях в одно
касание NFC, см. “Справочное руководство” (стр. 2).
RU
8
Проверка камеры и комплектации
Число в скобках указывает
количество штук.
• Камера (1)
• Зарядное Устройство (1)
• Сетевой шнур (1)*
* В комплект поставки камеры
может входить несколько
сетевых шнуров. Используйте
шнур, соответствующий
стране/региону пребывания.
См. стр. 8.
• Аккумулятор NP-FZ100 (1)
• Кабель USB Type-C™ (1)
• Плечевой ремень (1)
• Крышка корпуса (1)
(прикреплена к камере)
• Кабельный протектор (1)
• Крышка разъема (1)
(прикреплена к камере)
• Наглазник окуляра (1)
(прикреплена к камере)
• Инструкция по эксплуатации
(1) (данное руководство)
• Справочник (1)
RU
RU
9
Обозначение частей
Для получения подробной информации см. страницы в скобках.
Передняя сторона
Выключатель ON/OFF
(Питание) (25)/Кнопка
затвора (26)
Передний диск
Вы можете быстро
отрегулировать настройки
для каждого режима съемки.
Датчик дистанционного
управления
Кнопка отсоединения
объектива (24)
Антенна Wi-Fi/Bluetooth
(встроенная) (28)
Микрофон
Не закрывайте эту часть
во время видеозаписи.
Это может привести к
возникновению шумов или
снижению громкости.
RU
10
Подсветка АФ/Лампочка
таймера автоспуска
Когда объектив снят
Метка крепления (23)
Датчик изображения*
Байонет
Контакты подсоединения
объектива*
* Не прикасайтесь
непосредственно к этим частям.
Задняя сторона
Наглазник окуляра
Для снятия наглазника
окуляра
Нажмите на выступы в
нижней части наглазника
окуляра влево и вправо и
снимите наглазник.
Снимите наглазник окуляра
в случае прикрепления
видоискателя с угловым
видоискателем
(продается отдельно).
Также выберите MENU
(Настройки съемки2)
[FINDER/MONITOR],
а затем переключите в
[Видоискат.(Ручной)] или
[Монитор(Ручной)].
Видоискатель
Кнопка C3 (Пользовательская
кнопка 3)/Кнопка
(Защита)
Кнопка MENU (32)
Монитор
(для сенсорного управления:
сенсорная панель/тачпад)
Вы можете отрегулировать
монитор, установив его под
хорошо видимым углом, и
выполнять съемку из любого
положения.
Датчик окуляра
RU
RU
11
Диск регулировки диоптра
Выполните регулировку с
помощью диска регулировки
диоптра в соответствии
с вашим зрением, пока в
видоискателе не появится
четкое изображение. Если
затруднено управление
диском регулировки диоптра,
снимите наглазник окуляра
перед управлением диском.
Кнопка MOVIE (Видео) (27)
Для съемки: кнопка AF-ON
(AF Включен)
Для просмотра: кнопка
(Увеличить)
Задний диск
Вы можете быстро
отрегулировать настройки
для каждого режима съемки.
Для съемки: кнопка AEL
Для просмотра: кнопка
(Индекс изображ.)
Мульти-селектор
Переключатель крышки
медиа-слота
Для съемки: кнопка Fn
(Функция)
Для просмотра: кнопка
(Отправ. на смартф.)
Вы можете отобразить экран
для [Отправ. на смартф.],
нажимая эту кнопку.
Колесико управления
Индикатор доступа
Для съемки: кнопка C4
(Пользовательская кнопка 4)
Для просмотра: кнопка
(Удалить) (27)
Кнопка
(Воспроизведение) (27)
12
RU
Верхняя сторона/Вид сбоку
Метка положения
датчика изображения
• Датчик изображения
представляет собой датчик,
преобразующий свет в
электрический сигнал.
Значок
расположение датчика
изображения. При
измерении точного
расстояния между камерой
и объектом обращайтесь к
положению горизонтальной
линии.
показывает
• Если объект расположен
к объективу ближе, чем
минимально допустимое
расстояние для съемки,
фокус подтвердить
невозможно. Убедитесь
в наличии достаточного
расстояния между
объектом и камерой.
RU
RU
13
Динамик
Гнездо (Микрофон)
При подсоединении
внешнего микрофона
встроенный микрофон
отключается автоматически.
Если внешний микрофон
относится к типу, питание
на который подается через
гнездо, питание на микрофон
будет подаваться с камеры.
Разъем
(Синхронизация
вспышки)
Гнездо (Наушники)
Микрогнездо HDMI
Разъем USB Type-C (15)
Лампочка зарядки
Разъем Multi/Micro USB*
(15)
Данный разъем
поддерживает Micro USBсовместимые устройства.
Многоинтерфейсный разъем*
Некоторые аксессуары
могут не входить до
конца и выступать назад
из многоинтерфейсного
разъема. Тем не менее,
если аксессуар вставлен
до переднего конца
разъема, соединение будет
выполнено.
Кнопка фиксатора диска
режимов
Диск режимов (27)
Кнопка C2 (Пользовательская
кнопка 2)
RU
14
Кнопка C1 (Пользовательская
кнопка 1)
Диск коррекции экспозиции
Проушины для плечевого
ремня
Прикрепите оба конца ремня
к камере.
(Метка N) (28)
• Данная метка указывает
точку касания для
подключения камеры и
смартфона с поддержкой
NFC.
• NFC (Ближняя
бесконтактная связь)
представляет собой
международный стандарт
технологии беспроводной
связи малого радиуса
действия.
SLOT 1 (Слот карты памяти 1)
(20)
Поддерживает только карты
SD (совместимые с UHS-I и
UHS-II)
SLOT 2 (Слот карты памяти 2)
(22)
Поддерживает карты SD
(совместимые с UHS-I) и
Memory Stick PRO Duo
* Для получения подробных
сведений о совместимых
аксессуарах для
многоинтерфейсного
разъема и разъема Multi/
Micro USB посетите веб-сайт
Sony, или обратитесь за
консультацией к дилеру Sony
или в местный уполномоченный
сервисный центр Sony.
Также можно использовать
аксессуары для разъема
для крепления аксессуаров.
Работа с аксессуарами
других производителей не
гарантируется.
Примечания относительно
разъемов USB
Вы можете использовать
разъем USB Type-C или разъем
Multi/Micro USB для подачи
питания, зарядки аккумулятора
и передачи данных с помощью
USB. Однако вы не сможете
одновременно выполнять эти
операции с помощью обоих
разъемов.
• Время зарядки аккумулятора
не изменяется в зависимости
от используемого разъема.
• Вы можете использовать
аксессуары для разъема Multi/
Micro USB, например, пульт
дистанционного управления
(продается отдельно), во
время подачи питания
или выполнения съемки с
помощью дистанционного
управления с ПК при
использовании разъема USB
Type-C.
RU
RU
15
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.