Sony Alpha 6400 User Manual

4-747-611-31(1)
Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy
Vložení bloku akumulátorů (přiložen)/paměťové karty (prodává se samostatně) do fotoaparátu
Otevřete kryt akumulátoru/paměťové karty a vložte blok akumulátorů a paměťovou kartu do fotoaparátu. Pak zavřete kryt.
Blokovací páčka
Ujistěte se, že oříznutý roh je ve správném směru.
Nastavení jazyka a hodin
Přepínač ON/OFF (napájení)
Řídicí kolečko
E-mount
Počáteční instrukce
ILCE-6400
O příručce k tomuto fotoaparátu
Tento průvodce popisuje, co je třeba udělat, než začnete používat přístroj, základní ovládání atd. Podrobnosti naleznete na „Uživatelská příručka“ (webová příručka).
„Uživatelská příručka“ (webová příručka)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/
ILCE-6400 Uživatelská příručka
Vyhledávání zásadních informací, například základních bodů o snímání
Tyto webové stránky představují vhodné funkce, způsob používání a příklady nastavení. Při nastavování fotoaparátu si vyhledejte tyto stránky.
Návody krok za krokem
https://www.sony.net/tutorial/ilc/
Příprava
Paměťová karta Blok akumulátorů
Blok akumulátorů
Ujistěte se, že blok akumulátorů směřuje správným směrem a zasuňte jej za současného stisknutí blokovací páčky pro uzamčení akumulátoru.
Paměťová karta
Vložte paměťovou kartu tak, aby oříznutý roh byl natočen správným směrem podle obrázku.
Tento fotoaparát je kompatibilní s paměťovými kartami SD nebo Memory Stick. Podrobnosti o kompatibilních paměťových kartách, viz „Uživatelská příručka“.
Když používáte paměťovou kartu s fotoaparátem poprvé, kartu ve fotoaparátu naformátujte pro stabilnější výkon karty.
Poznámka
• Formátování vymaže všechna data, včetně chráněných snímků a registrovaných nastavení (M1 až M4). Vymazaná data nelze obnovit. Před formátováním si cenná data uložte do počítače, atd.
Nabíjení bloku akumulátorů
1 Vypněte napájení.
Je-li fotoaparát zapnut, nebude se blok akumulátorů nabíjet.
2 Připojte fotoaparát s vloženým blokem
akumulátorů k síťovému adaptéru (přiložen) kabelem mikro USB (přiložen) a připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
Kontrolka nabíjení se rozsvítí, když začne nabíjení. Kontrolka nabíjení zhasne, když je nabíjení dokončeno.
Nasazování objektivu
Kontrolka nabíjení
Vyberte položky : //// Potvrzení : Středové tlačítko
/
1 Přepnutím přepínače ON/OFF (napájení) do polohy „ON“ zapněte
fotoaparát.
2 Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte střed řídicího kolečka. 3 Zkontrolujte, že je na displeji vybráno [Zadat], a stiskněte střed. 4 Vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a poté stiskněte střed. 5 Nastavte [Letní čas], [Datum/čas] a [Formát data] a pak vyberte [Zadat] a
stiskněte střed.
Pokud chcete později znovu konfigurovat nastavení data/času nebo oblasti, vyberte MENU
(Nastavení) [Nast.data/času] nebo [Nastavení oblasti].
Snímání
Snímání fotografií
1 Vyberte požadovaný režim
snímání otočením voliče režimů.
2 Stisknutím tlačítka spouště napůl
zaostříte.
3 Stiskněte tlačítko spouště nadoraz.
Kontrola úhlu displeje
Úhel displeje můžete měnit, abyste mohli snímat z jakékoli polohy. (A) Vysoká poloha (držíte fotoaparát vysoko) (B) Nízká poloha (držíte fotoaparát nízko) (C) Poloho pro selfie (držíte displej naproti sobě, abyste pořídili selfie)
(A)
(B)
Tlačítko spouště
Volič režimů
Tlačítko (vysunutí blesku)
(C)
Přiložené komponenty
Číslo v závorce udává počet kusů.
• Fotoaparát (1)
• Síťová šňůra (1)* (přiložena v některých zemích/regionech)
* K zařízení může být přiloženo více
síťových šńůr. Použijte tu, která je vhodná pro vaši zemi nebo region. Viz „Poznámky k používání“.
• Modul akumulátoru NP-FW50 (1)
• Kabel mikro USB (1)
©2018 Sony Corporation
• Síťový adaptér (1)
Typ síťového adaptéru se může lišit podle země/regionu.
• Řemínek na rameno (1)
• Očnice (1)
• Krytka těla (1)*
* Pouze pro ILCE-6400/ILCE-6400M
• Krytka patice (1) (Připevněna k fotoaparátu)
• Počáteční instrukce (tato příručka) (1)
• Referenční příručka (1)
Značky bajonetu
1 Sundejte krytku těla z fotoaparátu a zadní krytku objektivu ze zadní
části objektivu.
2 Objektiv nasazujte tak, aby se kryly dvě bílé značky (Značky bajonetu)
na objektivu a na fotoaparátu.
3 Objektiv lehce zasunujte do fotoaparátu a přitom ho pomalu otáčejte ve
směru šipky, dokud nezaklapne do uzamčené polohy.
Používání blesku
Pro vysunutí blesku stiskněte tlačítko (vysunutí blesku). Po použití zasuňte blesk zpět do původní polohy. Ujistěte se, že část s bleskem není vystrčená.
Snímání videa
1 Stisknutím tlačítka MOVIE (video)
spustíte nahrávání.
Nahrávání videa lze ve výchozím nastavení začít z kteréhokoli režimu snímání.
Tlačítko MOVIE (video)
2 Nahrávání ukončíte opětovným
stisknutím tlačítka MOVIE.
Prohlížení
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání)
přepnete na režim přehrávání.
2 Vyberte snímek pomocí řídicího
kolečka.
Na předchozí nebo následující snímek se posunete stisknutím levé/pravé strany řídicího kolečka. Přehrávání videa zahájíte stisknutím středového tlačítka na řídicím kolečku.
Tlačítko (přehrávání)
Řídicí kolečko
Přenos snímků do smartphonu
Snímky můžete přenášet do smartphonu, když propojíte fotoaparát a smartphone přes Wi-Fi.
1 : Instalujte si PlayMemories Mobile do smartphonu.
Pro propojení fotoaparátu a smartphonu je třeba PlayMemories Mobile. PlayMemories Mobile si předem nainstalujte do smartphonu. Pokud je aplikace PlayMemories Mobile na vašem smartphonu již nainstalována, nezapomeňte ji aktualizovat a nainstalovat nejnovější verzi.
https://www.sony.net/pmm/
2 Propojte fotoaparát a smartphone pomocí QR Code (jen poprvé).
: MENU (Síť) [Fce Od. do smartph.]
[Odeslat do smartph.] [Zvolit na tomto zařízení] snímky pro přenos.
Pokud chcete vybírat snímky na smartphonu, vyberte [Zvolit ve smartphonu].
: Na smartphonu spusťte PlayMemories Mobile a vyberte
[Skenování QR Code sním. zařízení].
: Pomocí smartphonu naskenujte QR
Code zobrazený na fotoaparátu.
Kroky, které následují, proveďte pouze, pokud používáte iPhone nebo iPad.
Instalujte profil pomocí instrukcí na obrazovce iPhone nebo iPad.
Na obrazovce „Home“ iPhone nebo iPad vyberte [Settings] [Wi-
Fi].
Vyberte kód SSID zobrazený na fotoaparátu.
Příště můžete propojit fotoaparát a smartphone jen tím, že vyberete SSID.
3 Snímky se přenesou.
Přenos snímků do smartphonu (další přenos)
1 : Proveďte krok 2- 2 : Na smartphonu spusťte PlayMemories Mobile.
Snímky se přenesou.
Podrobnosti o připojení ke smartphonu naleznete na následujících stránkách podpory: https://www.sony.net/dics/pmm1801/
• Podrobnosti o jiných způsobech připojení nebo o tom, jak používat smartphone jako dálkové ovládání pro fotoaparát naleznete v „Uživatelská příručka“.
• Není plně zaručeno, že funkce Wi-Fi popsané v této příručce budou pracovat na všech smartphonech nebo tabletech.
• Funkce Wi-Fi tohoto fotoaparátu nejsou dostupné, když jste připojeni k veřejné bezdrátové síti LAN.
v „Přenos snímků do smartphonu“.
Správa a editace snímků na počítači
PlayMemories Home
PlayMemories Home umožňuje importovat fotografie a videa do počítače apoužívat je. Pro import videa XAVC S nebo AVCHD do počítače je třeba nainstalovat PlayMemories Home.
Imaging Edge
Imaging Edge je softwarová sada, která obsahuje funkce jako například snímání zpočítače a nastavování nebo zpracovávání snímků RAW nahraných fotoaparátem.
Podrobnosti o počítačovém softwaru naleznete na následující adrese URL. https://www.sony.net/disoft/
Poznámky k používání
Viz také „Předběžná opatření“ v „Uživatelská příručka“.
Poznámky k zacházení s přístrojem
• Tento fotoaparát je navržen tak, aby byl odolný vůči prachu a vlhkosti, ale stoprocentně resistentní vůči vodě a prachu není.
• Odstraňte veškeré nečistoty z povrchu blesku. Nečistoty na povrchu blesku mohou vlivem horka způsobeného vypálením blesku vydávat kouř nebo se připálit. Pokud je tam nečistota nebo prach, očistěte jej měkkým hadříkem.
• Nevystavujte objektiv nebo hledáček silnému světelnému zdroji, například slunci. Protože objektiv soustřeďuje světlo, mohlo by dojít ke vznícení, kouři nebo poruše uvnitř těla fotoaparátu nebo objektivu. Pokud musíte fotoaparát ponechat vystavený světelnému zdroji, například slunci, nasaďte na objektiv kryt.
• Když snímáte v protisvětle, snažte se mít slunce dostatečně daleko od úhlu pohledu. Jinak může sluneční světlo proniknout ohniskem do fotoaparátu a způsobit kouř nebo vznícení. I když je slunce trochu dál od úhlu pohledu, může i tak dojít ke vznícení nebo kouři.
• Nevystavujte objektiv přímo paprskům, například laserovým. Mohlo by to poškodit snímač obrazu a způsobit vadnou funkci fotoaparátu.
• Nedívejte se přes sundaný objektiv do slunce nebo silného světelného zdroje. Mohlo by dojít k nevratnému poškození očí nebo by to mohlo způsobit poruchu.
• Neponechávejte fotoaparát, přiložené doplňky nebo paměťové karty v dosahu malých dětí. Mohlo by dojít k náhodnému spolknutí. Pokud se tak stane, okamžitě se obraťte na lékaře.
Poznámky k displeji a elektronickému hledáčku
• Displej a elektronický hledáček jsou vyrobeny pomocí vysoce přesné technologie a více než 99,99% pixelů je funkčních k efektivnímu použití. Na displeji a v elektronickém hledáčku se však stále mohou objevovat malé černé tečky a/nebo jasné tečky (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto nedokonalosti vznikají ve výrobě a nijak neovlivňují nahrané snímky.
• Při snímání s hledáčkem můžete pociťovat napětí v očích, únavu, zvedání žaludku nebo nevolnost. Doporučujeme, abyste při snímání s hledáčkem dělali pravidelné přestávky.
• Pokud je displej nebo elektronický hledáček poškozen, okamžitě přestaňte fotoaparát používat. Poškozené části vám mohou poranit ruce, obličej, atd.
Poznámky k nepřetržitému snímání
Při nepřetržitém snímání může displej nebo hledáček přepínat mezi obrazovkou snímání a černou obrazovkou. Pokud se na displej v této situaci budete dívat, můžete pociťovat nepříjemné příznaky, například nevolnost. Pokud budete mít nepříjemné pocity, přestaňte fotoaparát používat, a pokud to bude nutné, obraťte se na lékaře.
Poznámky k nahrávání po delší dobu nebo k nahrávání videa 4K
• Tělo fotoaparátu a akumulátoru se může zahřát používáním – to je normální.
• Pokud se bude tatáž část vaší kůže dotýkat fotoaparátu po delší dobu, když jej používáte, i když se vám fotoaparát nebude zdát horký, může to způsobit popáleniny při nízké teplotě, například zrudnutí kůže nebo puchýř. V následujících situacích dbejte opatrnosti a použijte stativ, atd.
- Při používání fotoaparátu v prostředí s vysokou teplotou
- Když bude fotoaparát používat někdo se špatným krevním oběhem nebo narušenou citlivostí kůže
- Při používání fotoaparátu s [Tepl. auto. vyp. nap.] nastaveným na [Vysoká]
Objektivy/příslušenství Sony
Použití této jednotky s produkty jiných výrobců může negativně ovlivnit její výkon a tím způsobit nehody či chybnou funkci.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv.
Poznámky k informacím o poloze
Pokud odešlete a budete sdílet snímek opatřený informacemi o poloze, může se tato informace náhodně dostat i třetí straně. Abyste předešli tomu, že se informace o poloze dostanou třetí straně, nastavte před pořizováním snímků [
Poznámky k likvidaci přístroje nebo jeho předání jiné osobě
Předtím, než přístroj zlikvidujete nebo předáte jiné osobě, nezapomeňte provést následující činnosti na ochranu soukromých údajů.
• Vyberte [Reset nastavení] [Inicializovat].
Poznámky k likvidaci paměťové karty nebo jejímu předání jiné osobě
Provedení [Formátovat] nebo [Vymazat] na fotoaparátu nebo počítači nemusí zcela vymazat data na paměťové kartě. Předtím, než předáte paměťovou kartu někomu jinému, doporučujeme, abyste zcela vymazali data pomocí softwaru pro mazání dat. Když chcete paměťovou kartu vyhodit, doporučujeme, abyste ji fyzicky zničili.
Poznámky k bezdrátové síti LAN
Pokud se váš fotoaparát ztratí nebo vám jej ukradnou, Sony nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu nebo škodu způsobenou ilegálním přístupem nebo použitím registrovaného přístupového bodu na fotoaparátu.
Poznámky k bezpečnosti při používání produktů s bezdrátovou sítí LAN
• Vždy se ujistěte, že používáte bezpečnou bezdrátovou síť LAN, abyste se vyhnuli neoprávněnému proniknutí, nezákonnému přístupu třetích stran nebo jiným možnostem napadnutí.
• Je důležité, abyste při používání bezdrátové sítě LAN nastavili bezpečnostní nastavení.
• Pokud dojde při používání bezdrátové sítě LAN k problému s bezpečností, protože nejsou implikována žádná bezpečnostní opatření nebo vlivem nějakých neovlivnitelných okolností, společnost Sony nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu nebo poškození.
Nast. info. o poloze] na [Vypnuto].
Jak dočasně vypnout funkce bezdrátové sítě (Wi-Fi atd.)
Když nastoupíte do letadla apod., můžete dočasně vypnout všechny funkce bezdrátové sítě pomocí [Režim letadlo].
Síťová šňůra
Pro zákazníky ve Velké Británii, Irsku, Maltě, Kypru a Saúdské Arábii Používejte síťovou šňůru (A). Z bezpečnostních důvodů není síťová šňůra (B) určena pro použití ve výše uvedených zemích/regionech, a proto se tam nesmí používat. Pro zákazníky v ostatních zemích/regionech EU Používejte síťovou šňůru (B).
(A) (B)
Specifikace
Fotoaparát
Model No. WW715296 Jmenovitý příkon: 7,2V Provozní teplota:
0 až 40°C
Skladovací teplota:
–20 až 55°C
Rozměry (š/v/h) (asi):
120 × 66,9 × 59,7mm 120 × 66,9 × 49,9mm (od držáku k displeji)
Hmotnost (asi):
403g (včetně bloku akumulátorů, paměťové karty SD)
, 2,4W
Síťový adaptér
AC-UUD12/AC-UUE12
Jmenovitý příkon:
100 - 240 V
Jmenovitý výkon: 5V
, 50/60 Hz, 0,2A
, 1,5A
Modul akumulátoru
NP-FW50
Jmenovité napětí: 7,2 V
Změna provedení a parametrů bez upozornění je vyhrazena.
Ochranné známky
• XAVC S a jsou registrované ochranné známky Sony Corporation.
• AVCHD a logo AVCHD jsou ochranné známky Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• iPhone a iPad jsou ochranné známky Apple Inc., registrované v USA a dalších zemích.
• Android a Google Play jsou ochranné známky či registrované ochranné známky společnosti Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky Wi-Fi Alliance.
• QR Code je ochranná známka společnosti Denso Wave Inc.
• Tento návod dále obsahuje názvy systémů a produktů, které jsou zpravidla ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých vývojářů či výrobců. Značky ™ nebo ® nejsou však v této příručce použity ve všech případech.
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
Loading...